Сказка про бедную девочку

дюймовочка - это сказка о маленькой девочке, появившейся из цветка. в самом начале бедную девочку похищает ужасная жаба и приносит

«Дюймовочка» — это сказка о маленькой девочке, появившейся из цветка. В самом начале бедную девочку похищает ужасная Жаба и приносит к себе на болото, чтобы потом женить на ней своего сына. Но Дюймовочке удается сбежать от них. Тогда она попадает к майскому Жуку, но его сородичам прекрасная Дюймовочка показалась некрасивой и жук оставил ее на ромашке. Скоро наступила осень и девочка ушла из леса в поле, где набрела на норку полевой Мыши. Мышь ее приютила и посоветовала выйти замуж за богатого крота. Когда она была у крота в гостях, то увидела ласточку, которую все считали умершей, но Дюймовочка накрыла ее одеялом из травы и ухаживала за бедной птицей всю зиму.

Тем временем все готовились к свадьбе Дюймовочки и Крота. Осенью все уже было готово и Дюймовочка попросилась на улицу, чтобы попрощаться с солнышком. Там она увидела пролетающую Ласточку, которую она спасла зимой, та предложила девочке лететь вместе с ней в жаркую страну и девочка согласилась.

На юге девочку увидел Принц эльфов, пленился ее красотой и предложил выйти за него замуж, Дюймовочка согласилась не раздумывая.

Главные герои

  • Дюймовочка — главная героина сказки. Она очень маленького роста, всего 2,5 сантиметра. Но зато очень красивая. Девочка родилась из цветка, который купила у ведьмы и вырастила у себя бездетная женщина.
  • Мать Дюймовочки (бездетная женщина).
  • Жаба — украла Дюймовочку из ее постельки и хотела женить на своем сыне. Описывается как ужасная и мерзкая на вид.
  • Сын жабы.
  • Майский Жук — забрал Дюймовочку с кувшинки, когда она проплывала мимо него. Ему понравилась милая девочка, но он послушал своих родственников и оставил Дюймовочку в лесу.
  • Полевая Мышь — приютила девочку, когда та пришла к ней замерзшая и голодная, оставила жить у себя и предложила выйти замуж за крота.
  • Крот — богатый сосед Мыши. Имеет большое состояние, хорошую шубу и плохое зрение.
  • Ласточка — была спасена Дюймовочкой от смерти под холодным снегом. Отблагодарила девочку, уговорив ее лететь в жаркую страну.
  • Принц эльфов — влюбился в Дюймовочку с первого взгляда и сразу же предложил выйти за него замуж.

Единственная девочка — член Клуба весёлых человечков .

Характер

Подобно Гадкому Утёнку и некоторым другим персонажам Андерсена, Дюймовочка является персонажем-«аутсайдером», ищущим своё место в обществе. Такие герои вызывают у автора симпатию.

Сюжет сказки

Одна женщина вырастила цветок, там оказалась крохотная прекрасная девочка, ростом не больше человеческого пальца, женщина назвала её Дюймовочкой ․

Девочка была очень симпатичной. Это однажды заметила лягушка. Она решила, что Дюймовочка может стать прекрасной парой для её сына. Дождавшись полуночи, лягушка выкрала девочку, чтобы доставить её к своему сыну. Сын лягушки был очарован красотой девочки. Чтобы она не смогла бежать, он поместил Дюймовочку на лист водной лилии . Однако на помощь девочке пришли рыбы, которые перегрызли стебель лилии, а мотылёк, которому понравилась Дюймовочка, впрягся в её поясок и полетел, потянув за собой лист по воде. Пока мотылёк тянул лист с Дюймовочкой, майский жук перехватил её и понёс к себе на дерево. Мотылёк остался привязанным к листку. Дюймовочка очень жалела его — ведь он не мог сам освободиться.
На том же дереве жили другие майские жуки, которые пришли посмотреть на Дюймовочку. Но девочка им не понравилась, ведь у жуков были свои понятия о красоте. Жук оставил Дюймовочку одну жить в лесу. Так она прожила всё лето, и осень, а как приблизилась зима, девочка стала замерзать. К счастью, замёрзшая Дюймовочка обнаружила норку полевой мыши, которая приютила её у себя. Затем мышь решила выдать замуж девочку своему богатому соседу — кроту. Крот был очень состоятелен и настолько же скуп. Дюймовочка понравилась ему, и он согласился подумать о женитьбе. Крот показал Дюймовочке свои подземные «дворцы» и богатства. В одной из галерей девочка обнаружила мёртвую ласточку. Однако оказалось, что ласточка была просто очень слаба. Дюймовочка втайне от мыши и крота стала заботиться о ней. Настала весна. Ласточка совсем поправилась и, поблагодарив Дюймовочку, вылетела наружу из галерей крота.

В то время, крот окончательно определился с желанием и полевая мышь приказал девочке шить приданое . Дюймовочке было очень грустно и обидно, ведь ей очень не хотелось выходить за крота. Наступил день свадьбы. Дюймовочка решила выйти в последний раз на свет и попрощаться с солнышком. В этот момент над полями пролетала та самая ласточка. Она забрала Дюймовочку с собой в тёплые края, спасши её тем самым от скупого и расчётливого крота.

В тёплых краях Дюймовочка поселилась в цветке. Она познакомилась с королём эльфов . Эльф и Дюймовочка сразу же полюбили друг друга и стали мужем и женой. Так Дюймовочка стала королевой эльфов.

Экранизации и постановки

  • Эндрю Ланг переименовал данную сказку в «Приключения Майи» в его одиннадцатом томе «Сказок оливковой Феи» (опубликована в ).
  • Первый фильм «Дюймовочка» был черно-белым и выпущен в режиссёром Гербертом M. Доли.
  • Дэнни Кэй исполнила песню «Дюймовочка», написанную Фрэнком Лессером, в фильме 1952 года об Андерсене.
  • Лотте Рейнигер в выпустил короткий 10-минутный фильм о Дюймовочке.
  • В 1964 году был снят советский мультфильм «Дюймовочка » Леонида Амальрика.
  • (Редактор: Н. Мартынова, Художник: Г. Портнягина).
  • Японская студия «Toei Animation»
    выпустила полнометражный аниме -мультфильм в , под названием «Sekai Meisaku Dowa: Oyayubi Hime»
    (World’s Famous Children’s Stories: The Thumb Princess)
    с анимацией художника Осаму Тэдзука .
  • Сериал про Дюймовочку, для домашнего просмотра, выпустила студия «Faerie Tale Theatre» (Сказочный театр)
    в , с участием Кэрри Фишер и Уильяма Кэтта.
  • История с красочным оформлением в студии «Rabbit Ears Productions»
    была выпущена в на видеокассете , аудиодиске, компакт-кассете (с рассказом в исполнении Келли МакГиллис) и в виде книги .
  • Японская студия «Enoki Films»
    выпустила в 26-серийный мультфильм, под названием Oyayubi Hime Monogatari
    (Рассказы о Дюймовочке).
  • Компания Golden Films
    выпустила мультфильм о Дюймовочке ().
  • В Дон Блут выпустил мультфильм о Дюймовочке , который имеет некоторые отклонения от классического авторского сюжета.
  • В на DVD выпущен мультфильм «Приключения Дюймовочки и Мальчика С Пальчик».
  • Дюймовочка появлялась в роли гостьи на свадьбе принцессы Фионы в мультфильме «Шрек 2 » (2004).
  • Hans Christian Andersen’s 200th Anniversary: The Fairy Tales, 2005, Denmark, The Netherlands, Jorgen Bing (Ганс Христиан Андерсен. Сказки, 2005, Дания, Нидерланды, Ёрген Бинг)
  • В 2007 году вышел фильм «Дюймовочка» Леонида Нечаева по сценарию Инны Веткиной .

См. также

Напишите отзыв о статье «Дюймовочка»

Ссылки

  1. на YouTube
Клуб весёлых человечков
Произведения, в которых встречаются отдельные весёлые человечки
Буратино
Гурвинек
Дюймовочка

Дюймовочка
(1835)

Мультфильмы

Диафильмы

Карандаш
Незнайка
Петрушка
Самоделкин
Чиполлино

Мультфильмы

Диафильмы

Произведения, в которых встречаются несколько весёлых человечков
Карандаш и Самоделкин
Все весёлые человечки
Сборники
Сказки
Романы
Связанные статьи

Отрывок, характеризующий Дюймовочка

Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu»est ce que c»est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d»honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.

Крошечная девочка, размеров в один дюйм, попадает в различные приключения: встречает болотную лягушку, жука, крота… Добрая Дюймовочка спасает ласточку от гибели, за что благодарная птичка переносит девочку в теплые края, где живут эльфы.

Дюймовочка читать

Жила-была женщина; очень ей хотелось иметь ребёнка, да где его взять? И вот она отправилась к одной старой колдунье и сказала ей:

Мне так хочется иметь ребёночка; не скажешь ли ты, где мне его достать?

Отчего же! — сказала колдунья. — Вот тебе ячменное зерно; это не простое зерно, не из тех, что крестьяне сеют в поле или бросают курам; посади-ка его в цветочный горшок — увидишь, что будет!

Спасибо! — сказала женщина и дала колдунье двенадцать скиллингов; потом пошла домой, посадила ячменное зерно в цветочный горшок, и вдруг из него вырос большой чудесный цветок вроде тюльпана, но лепестки его были ещё плотно сжаты, точно у нераспустившегося бутона.

Какой славный цветок! — сказала женщина и поцеловала красивые пёстрые лепестки.

Что-то щёлкнуло, и цветок распустился. Это был точь-в-точь тюльпан, но в самой чашечке на зелёном стульчике сидела крошечная девочка. Она была такая нежная, маленькая, всего с дюйм ростом, её и прозвали Дюймовочкой.

Блестящая лакированная скорлупка грецкого ореха была её колыбелькою, голубые фиалки — матрацем, а лепесток розы — одеяльцем; в эту колыбельку её укладывали на ночь, а днём она играла на столе. На стол женщина поставила тарелку с водою, а на края тарелки положила венок из цветов; длинные стебли цветов купались в воде, у самого же края плавал большой лепесток тюльпана. На нём Дюймовочка могла переправляться с одной стороны тарелки на другую; вместо вёсел у неё были два белых конских волоса. Всё это было прелесть как мило! Дюймовочка умела и петь, и такого нежного, красивого голоска никто ещё не слыхивал!

Раз ночью, когда она лежала в своей колыбельке, через разбитое оконное стекло пролезла большущая жаба, мокрая, безобразная! Она вспрыгнула прямо на стол, где спала под розовым лепестком Дюймовочка.

Вот и жена моему сынку! — сказала жаба, взяла ореховую скорлупу с девочкой и выпрыгнула через окно в сад.

Там протекала большая, широкая река; у самого берега было топко и вязко; здесь-то, в тине, и жила жаба с сыном. У! Какой он был тоже гадкий, противный! Точь-в-точь мамаша.

Коакс, коакс, брекке-ке-кекс! — только и мог он сказать, когда увидал прелестную крошку в ореховой скорлупке.

Тише ты! Она ещё проснётся, пожалуй, да убежит от нас, — сказала старуха жаба. — Она ведь легче лебединого пуха! Высадим-ка её посередине реки на широкий лист кувшинки — это ведь целый остров для такой крошки, оттуда она не сбежит, а мы пока приберём там, внизу, наше гнёздышко. Вам ведь в нём жить да поживать.

В реке росло множество кувшинок; их широкие зелёные листья плавали по поверхности воды. Самый большой лист был дальше всего от берега; к этому-то листу подплыла жаба и поставила туда ореховую скорлупу с девочкой.

Бедная крошка проснулась рано утром, увидала, куда она попала, и горько заплакала: со всех сторон была вода, и ей никак нельзя было перебраться на сушу!

А старая жаба сидела внизу, в тине, и убирала своё жилище тростником и жёлтыми кувшинками — надо же было приукрасить всё для молодой невестки! Потом она поплыла со своим безобразным сынком к листу, где сидела Дюймовочка, чтобы взять прежде всего её хорошенькую кроватку и поставить в спальне невесты. Старая жаба очень низко присела в воде перед девочкой и сказала:

Вот мой сынок, твой будущий муж! Вы славно заживёте с ним у нас в тине.

Коакс, коакс, брекке-ке-кекс! — только и мог сказать сынок.

Они взяли хорошенькую кроватку и уплыли с ней, а девочка осталась одна-одинёшенька на зелёном листе и горько-горько плакала, — ей вовсе не хотелось жить у гадкой жабы и выйти замуж за её противного сына. Маленькие рыбки, которые плавали под водой, верно, видели жабу с сынком и слышали, что она говорила, потому что все повысунули из воды головки, чтобы поглядеть на крошку невесту. А как они увидели её, им стало ужасно жалко, что такой миленькой девочке приходится идти жить к старой жабе в тину. Не бывать же этому! Рыбки столпились внизу, у стебля, на котором держался лист, и живо перегрызли его своими зубами; листок с девочкой поплыл по течению, дальше, дальше… Теперь уж жабе ни за что было не догнать крошку!

Дюймовочка плыла мимо разных прелестных местечек, и маленькие птички, которые сидели в кустах, увидав её, пели:

Какая хорошенькая девочка!

А листок всё плыл да плыл, и вот Дюймовочка попала за границу.

Красивый белый мотылёк всё время порхал вокруг неё и наконец уселся на листок — уж очень ему понравилась Дюймовочка! А она ужасно радовалась: гадкая жаба не могла теперь догнать её, а вокруг всё было так красиво! Солнце так и горело золотом на воде! Дюймовочка сняла с себя пояс, одним концом обвязала мотылька, а другой привязала к своему листку, и листок поплыл ещё быстрее.

Мимо летел майский жук, увидал девочку, обхватил её за тонкую талию лапкой и унёс на дерево, а зелёный листок поплыл дальше, и с ним мотылёк — он ведь был привязан и не мог освободиться.

Ах, как перепугалась бедняжка, когда жук схватил её и полетел с ней на дерево! Особенно ей жаль было хорошенького мотылёчка, которого она привязала к листку: ему придётся теперь умереть с голоду, если не удастся освободиться. Но майскому жуку и горя было мало.

Он уселся с крошкой на самый большой зелёный лист, покормил её сладким цветочным соком и сказал, что она прелесть какая хорошенькая, хоть и совсем непохожа на майского жука.

Потом к ним пришли с визитом другие майские жуки, которые жили на том же дереве. Они оглядывали девочку с головы до ног, и жучки-барышни шевелили усиками и говорили:

У неё только две ножки! Жалко смотреть!

Какая у неё тонкая талия! Фи! Она совсем как человек! Как некрасиво! — сказали в один голос все жуки женского пола.

Дюймовочка была премиленькая! Майскому жуку, который принёс её, она тоже очень понравилась сначала, а тут вдруг и он нашёл, что она безобразна, и не захотел больше держать её у себя — пусть идёт куда хочет. Он слетел с нею с дерева и посадил её на ромашку. Тут девочка принялась плакать о том, что она такая безобразная: даже майские жуки не захотели держать её у себя! А на самом-то деле она была прелестнейшим созданием: нежная, ясная, точно лепесток розы.

Целое лето прожила Дюймовочка одна-одинёшенька в лесу. Она сплела себе колыбельку и подвесила её под большой лопушиный лист — там дождик не мог достать её. Ела крошка сладкую цветочную пыльцу, а пила росу, которую каждое утро находила на листочках. Так прошли лето и осень; но вот дело пошло к зиме, длинной и холодной. Все певуньи птички разлетелись, кусты и цветы увяли, большой лопушиный лист, под которым жила Дюймовочка, пожелтел, весь засох и свернулся в трубочку. Сама крошка мёрзла от холода: платьице её всё разорвалось, а она была такая маленькая, нежная — замерзай, да и всё тут! Пошёл снег, и каждая снежинка была для неё то же, что для нас целая лопата снега; мы ведь большие, а она была всего-то с дюйм! Она завернулась было в сухой лист, но он совсем не грел, и бедняжка сама дрожала как лист.

Возле леса, куда она попала, лежало большое поле; хлеб давно был убран, одни голые, сухие стебельки торчали из мёрзлой земли; для Дюймовочки это был целый лес. Ух! Как она дрожала от холода! И вот пришла бедняжка к дверям полевой мыши; дверью была маленькая дырочка, прикрытая сухими стебельками и былинками. Полевая мышь жила в тепле и довольстве: все амбары были битком набиты хлебными зёрнами; кухня и кладовая ломились от припасов! Дюймовочка стала у порога, как нищенка, и попросила подать ей кусочек ячменного зерна — она два дня ничего не ела!

Ах ты бедняжка! — сказала полевая мышь: она была, в сущности, добрая старуха. — Ступай сюда, погрейся да поешь со мною!

Девочка понравилась мыши, и мышь сказала:

Ты можешь жить у меня всю зиму, только убирай хорошенько мои комнаты да рассказывай мне сказки — я до них большая охотница.

И Дюймовочка стала делать всё, что приказывала ей мышь, и зажила отлично.

Скоро, пожалуй, у нас будут гости, — сказала как-то полевая мышь. — Мой сосед обычно навещает меня раз в неделю. Он живёт ещё куда лучше меня: у него огромные залы, а ходит он в чудесной бархатной шубке. Вот если бы тебе удалось выйти за него замуж! Ты бы зажила на славу! Беда только, что он слеп и не может видеть тебя; но ты расскажи ему самые лучшие сказки, какие только знаешь.

Но девочке мало было дела до всего этого: ей вовсе не хотелось выйти замуж за соседа — ведь это был крот. Он в самом деле скоро пришёл в гости к полевой мыши. Правда, он носил чёрную бархатную шубку, был очень богат и учен; по словам полевой мыши, помещение у него было раз в двадцать просторнее, чем у неё, но он совсем не любил ни солнца, ни прекрасных цветов и отзывался о них очень дурно — он ведь никогда не видел их. Девочке пришлось петь, и она спела две песенки: «Майский жук, лети, лети» и «Бродит по лугам монах», да так мило, что крот прямо-таки в неё влюбился. Но он не сказал ни слова — он был такой степенный и солидный господин.

Крот недавно прорыл под землёй длинную галерею от своего жилья к дверям полевой мыши и позволил мыши и девочке гулять по этой галерее сколько угодно. Крот просил только не пугаться мёртвой птицы, которая лежала там. Это была настоящая птица, с перьями, с клювом; она, должно быть, умерла недавно, в начале зимы, и была зарыта в землю как раз там, где крот прорыл свою галерею.

Крот взял в рот гнилушку — в темноте это ведь всё равно, что свечка, — и пошёл вперёд, освещая длинную тёмную галерею. Когда они дошли до места, где лежала мёртвая птица, крот проткнул своим широким носом в земляном потолке дыру, и в галерею пробился дневной свет. В самой середине галереи лежала мёртвая ласточка; хорошенькие крылья были крепко прижаты к телу, лапки и головка спрятаны в пёрышки; бедная птичка, верно, умерла от холода. Девочке стало ужасно жаль её, она очень любила этих милых птичек, которые целое лето так чудесно пели ей песенки, но крот толкнул птичку своей короткой лапой и сказал:

Небось не свистит больше! Вот горькая участь родиться пичужкой! Слава Богу, что моим детям нечего бояться этого! Этакая птичка только и умеет чирикать — поневоле замёрзнешь зимой!

Да, да, правда ваша, умные слова приятно слышать, — сказала полевая мышь. — Какой прок от этого чириканья? Что оно приносит птице? Холод и голод зимой? Много, нечего сказать!

Дюймовочка не сказала ничего, но когда крот с мышью повернулись к птице спиной, нагнулась к ней, раздвинула пёрышки и поцеловала её прямо в закрытые глазки. «Может быть, эта та самая, которая так чудесно распевала летом! — подумала девочка. — Сколько радости доставила ты мне, милая, хорошая птичка!»

Крот опять заткнул дыру в потолке и проводил дам обратно. Но девочке не спалось ночью. Она встала с постели, сплела из сухих былинок большой славный ковёр, снесла его в галерею и завернула в него мёртвую птичку; потом отыскала у полевой мыши пуху и обложила им всю ласточку, чтобы ей было потеплее лежать на холодной земле.

Прощай, миленькая птичка, — сказала Дюймовочка. — Прощай! Спасибо тебе за то, что ты так чудесно пела мне летом, когда все деревья были такие зелёные, а солнышко так славно грело!

И она склонила голову на грудь птички, но вдруг испугалась — внутри что-то застучало. Это забилось сердечко птицы: она не умерла, а только окоченела от холода, теперь же согрелась и ожила.

Осенью ласточки улетают в тёплые края, а если которая запоздает, то от холода окоченеет, упадёт замертво на землю, и её засыплет холодным снегом.

Девочка вся задрожала от испуга — птица ведь была в сравнении с крошкой просто великаном, — но всё-таки собралась с духом, ещё больше закутала ласточку, потом сбегала принесла листок мяты, которым закрывалась вместо одеяла сама, и покрыла им голову птички.

На следующую ночь Дюймовочка опять потихоньку пробралась к ласточке. Птичка совсем уже ожила, только была ещё очень слаба и еле-еле открыла глаза, чтобы посмотреть на девочку, которая стояла перед нею с кусочком гнилушки в руках, — другого фонаря у неё не было.

Благодарю тебя, милая крошка! — сказала больная ласточка. — Я так славно согрелась. Скоро я совсем поправлюсь и опять вылечу на солнышко.

Ах, — сказала девочка, — теперь так холодно, идёт снег! Останься лучше в своей тёплой постельке, я буду ухаживать за тобой.

И Дюймовочка принесла птичке воды в цветочном лепестке. Ласточка попила и рассказала девочке, как поранила себе крыло о терновый куст и поэтому не смогла улететь вместе с другими ласточками в тёплые края. Как упала на землю и… да больше она уж ничего не помнила и как попала сюда — не знала.

Всю зиму прожила тут ласточка, и Дюймовочка ухаживала за ней. Ни крот, ни полевая мышь ничего не знали об этом — они ведь совсем не любили птичек.

Когда настала весна и пригрело солнышко, ласточка распрощалась с девочкой, и Дюймовочка ототкнула дыру, которую проделал крот.

Солнце так славно грело, и ласточка спросила, не хочет ли девочка отправиться вместе с ней, — пускай сядет к ней на спину, и они полетят в зелёный лес! Но Дюймовочка не захотела бросить полевую мышь — она ведь знала, что старуха очень огорчится.

Нет, нельзя! — сказала девочка ласточке.

Прощай, прощай, милая добрая крошка! — сказала ласточка и вылетела на солнышко.

Дюймовочка посмотрела ей вслед, и у неё даже слёзы навернулись на глазах, — уж очень полюбилась ей бедная птичка.

Кви-вить, кви-вить! — прощебетала птичка и скрылась в зелёном лесу.

Девочке было очень грустно. Ей совсем не позволяли выходить на солнышко, а хлебное поле так всё заросло высокими толстыми колосьями, что стало для бедной крошки дремучим лесом.

Летом тебе придётся готовить себе приданое! — сказала ей полевая мышь. Оказалось, что скучный сосед в бархатной шубе посватался за девочку.

Надо, чтобы у тебя всего было вдоволь, а там выйдешь замуж за крота и подавно ни в чём нуждаться не будешь!

И девочке пришлось прясть по целым дням, а старуха мышь наняла четырёх пауков для тканья, и они работали день и ночь.

Каждый вечер крот приходил к полевой мыши в гости и всё только и болтал о том, что вот скоро лету будет конец, солнце перестанет так палить землю, — а то она совсем уж как камень стала, — и тогда они сыграют свадьбу. Но девочка была совсем не рада: ей не нравился скучный крот. Каждое утро на восходе солнышка и каждый вечер на закате Дюймовочка выходила на порог мышиной норки; иногда ветер раздвигал верхушки колосьев, и ей удавалось увидеть кусочек голубого неба. «Как светло, как хорошо там, на воле!» — думала девочка и вспоминала о ласточке; ей очень хотелось бы повидаться с птичкой, но ласточки нигде не было видно: должно быть, она летала там, далеко-далеко, в зелёном лесу!

К осени Дюймовочка приготовила всё своё приданое.

Через месяц твоя свадьба! — сказала девочке полевая мышь.

Но крошка заплакала и сказала, что не хочет выходить замуж за скучного крота.

Пустяки! — сказала старуха мышь. — Только не капризничай, а то я укушу тебя — видишь, какой у меня белый зуб? У тебя будет чудеснейший муж. У самой королевы нет такой бархатной шубки, как у него! Да и в кухне и в погребе у него не пусто! Благодари Бога за такого мужа!

Наступил день свадьбы. Крот пришёл за девочкой. Теперь ей приходилось идти за ним в его нору, жить там, глубоко-глубоко под землёй, и никогда не выходить на солнце, — крот ведь терпеть его не мог! А бедной крошке было так тяжело навсегда распроститься с красным солнышком! У полевой мыши она всё-таки могла хоть изредка любоваться на него.

И Дюймовочка вышла взглянуть на солнце в последний раз. Хлеб был уже убран с поля, и из земли опять торчали одни голые, засохшие стебли. Девочка отошла от дверей подальше и протянула к солнцу руки:

Прощай, ясное солнышко, прощай!

Потом она обняла ручонками маленький красный цветочек, который рос тут, и сказала ему:

Кланяйся от меня милой ласточке, если увидишь её!

Кви-вить, кви-вить! — вдруг раздалось над её головой.

Дюймовочка подняла глаза и увидела ласточку, которая пролетала мимо. Ласточка тоже увидела девочку и очень обрадовалась, а девочка заплакала и рассказала ласточке, как ей не хочется выходить замуж за противного крота и жить с ним глубоко под землёй, куда никогда не заглянет солнышко.

Скоро придёт холодная зима, — сказала ласточка, — и я улетаю далеко-далеко, в тёплые края. Хочешь лететь со мной? Ты можешь сесть ко мне на спину — только привяжи себя покрепче поясом, — и мы улетим с тобой далеко от гадкого крота, далеко за синие моря, в тёплые края, где солнышко светит ярче, где всегда лето и цветут чудные цветы! Полетим со мной, милая крошка! Ты ведь спасла мне жизнь, когда я замерзала в тёмной, холодной яме.

Да, да, я полечу с тобой! — сказала Дюймовочка, села птичке на спину, упёрлась ножками в её распростёртые крылья и крепко привязала себя поясом к самому большому перу.

Ласточка взвилась стрелой и полетела над тёмными лесами, над синими морями и высокими горами, покрытыми снегом. Тут было страсть как холодно; Дюймовочка вся зарылась в тёплые перья ласточки и только головку высунула, чтобы любоваться всеми прелестями, которые встречались в пути.

Но вот и тёплые края! Тут солнце сияло уже гораздо ярче, а около канав и изгородей рос зелёный и чёрный виноград. В лесах зрели лимоны и апельсины, пахло миртами и душистой мятой, а по дорожкам бегали прелестные ребятишки и ловили больших пёстрых бабочек. Но ласточка летела всё дальше и дальше, и чем дальше, тем было всё лучше. На берегу красивого голубого озера, посреди зелёных кудрявых деревьев, стоял старинный белый мраморный дворец. Виноградные лозы обвивали его высокие колонны, а наверху, под крышей, лепились ласточкины гнёзда. В одном из них и жила ласточка, что принесла Дюймовочку.

Вот мой дом! — сказала ласточка. — А ты выбери себе внизу какой-нибудь красивый цветок, я тебя посажу в него, и ты чудесно заживёшь!

Вот было бы хорошо! — сказала крошка и захлопала в ладоши.

Внизу лежали большие куски мрамора — это свалилась верхушка одной колонны и разбилась на три куска, между ними росли крупные белые цветы. Ласточка спустилась и посадила девочку на один из широких лепестков. Но вот диво! В самой чашечке цветка сидел маленький человечек, беленький и прозрачный, точно хрустальный. На голове у него сияла прелестная золотая корона, за плечами развевались блестящие крылышки, а сам он был не больше Дюймовочки.

Это был эльф. В каждом цветке живёт эльф, мальчик или девочка, а тот, который сидел рядом с Дюймовочкой, был сам король эльфов.

Ах, как он хорош! — шепнула Дюймовочка ласточке.

Маленький король совсем перепугался при виде ласточки. Он был такой крошечный, нежный, и она показалась ему просто чудовищем. Зато он очень обрадовался, увидав нашу крошку, — он никогда ещё не видывал такой хорошенькой девочки! И он снял свою золотую корону, надел её Дюймовочке на голову и спросил, как её зовут и хочет ли она быть его женой, королевой эльфов и царицей цветов? Вот это так муж! Не то что сын жабы или крот в бархатной шубе! И девочка согласилась. Тогда из каждого цветка вылетели эльфы — мальчики и девочки — такие хорошенькие, что просто прелесть! Все они поднесли Дюймовочке подарки. Самым лучшим была пара прозрачных стрекозиных крылышек. Их прикрепили к спинке девочки, и она тоже могла теперь летать с цветка на цветок! Вот-то была радость! А ласточка сидела наверху, в своём гнёздышке, и пела им, как только умела. Но самой ей было очень грустно: она крепко полюбила девочку и хотела бы век не расставаться с ней.

Тебя больше не будут звать Дюймовочкой! — сказал эльф. — Это некрасивое имя. А ты такая хорошенькая! Мы будем звать тебя Майей!

Прощай, прощай! — прощебетала ласточка и опять полетела из тёплых краёв далеко, далеко — в Данию. Там у неё было маленькое гнездо, как раз над окном человека, большого мастера рассказывать сказки. Ему-то она и спела своё «кви-вить», а потом и мы узнали эту историю.

Наподобие сказочного Мальчика С Пальчика, Дюймовочка находит свои приключения в жизни среди обычного нашего мира — настоящих людей. Сказка (как и большинство сказок Андерсена) выдумана лично автором, а не заимствована «от народа». Совместно с Гадким Утёнком и некоторыми другими персонажами Андерсена, Дюймовочка является персонажем-«аутсайдером», ищущим своё место в обществе. Такие герои вызывают у автора симпатию.

Сказка «Дюймовочка» считается одной из наиболее популярных произведений Андерсена и практически всегда включается в иллюстрированные сборники его сказок. Кроме того, сказка имела свои интерпретации в большом количестве кинофильмов , мультфильмов , детских спектаклей, кукольных спектаклей и т.п.

История Дюймовочки

Однажды, одна женщина вырастила у себя в саду прекрасный цветок. Однажды, женщина поцеловала бутончик, после чего он лопнул и в цветке оказалась крохотная прекрасная девочка. Женщина нарекла её Дюймовочкой, потому что девочка была ростом не больше человеческого пальца и стала опекать её.

Девочка была очень симпатичной. Этот факт однажды заметила лягушка . Эта лягушка возомнила себе, что Дюймовочка может выйти замуж и быть прекрасной парой для её сына . С этой целью, лягушка дожидается полночи и крадёт девочку, чтобы доставить её к своему сыну. Сын лягушки был очарован красотой девочки. Он поместил Дюймовочку на лист водной лилии , чтобы она не смогла сбежать. Тем не менее, девочка находит помощь у рыб , которые перегрызают ствол лилии, а мотылёк , которому понравилась Дюймовочка впрягся в её поясок и полетел, потянув за собой лист по воде . Пока мотылёк тянул лист с Дюймовочкой, девочку перехватил майский жук и понёс её к себе. Мотылек остался привязанным к листку. Дюймовочка очень жалела его — ведь он не смог сам освободиться и ему грозила верная смерть .

Жук привёз Дюймовочку, чтобы показать своим знакомым и друзьям. Но девочка им не понравилась, потому что у жуков были свои понятия о красоте. Жук бросил девочку, потому что она ему сразу разонравилась. Бедная Дюймовочка осталась жить в лесу. Так она прожила всё лето . А как настала осень , девочка стала замерзать. К счастью, замёрзшую Дюймовочку обнаружила полевая мышь , которая приютила её у себя в норке. Затем, мышь решила выдать девочку замуж за своего богатого соседа Крота . Крот был очень состоятелен и, соответственно, скуп. Но Дюймовочка понравилась ему, и он согласился подумать о женитьбе. Крот показал Дюймовочке свои подземные «дворцы» и богатства. В одной из галерей девочка обнаружила мертвую ласточку . Однако, впоследствии, оказалось, что ласточка была просто очень слаба. Дюймовочка, втайне от мыши и крота стала заботиться о ней. Настала весна . Ласточка совсем оправилась и, поблагодарив Дюймовочку, вылетела наружу из галерей крота.

В то время, крот окончательно определился с желанием жениться. Мышь приказала девочке шить себе приданое . Дюймовочке было очень грустно и обидно, ведь ей очень не хотелось выходить за крота. Наступил день свадьбы . Дюймовочка решила выйти в последний раз на свет и попрощаться с солнышком . В этот момент над полями пролетала та самая ласточка. Ласточка берет Дюймовочку с собой в тёплые края, спасая её от скупого и расчётливого крота.

Дюймовочка (кадр из мультфильма студии Enoki Films)

И вот, Дюймовочка в тёплых краях. Она поселяется в цветке. Она знакомится с королём эльфов цветов, который был такой же маленький, как и Дюймовочка. Эльф и Дюймовочка сразу же полюбили друг друга и стали мужем и женой. Король назвал её Майей, так как посчитал, что имя «Дюймовочка» недостаточно прекрасно для такой хорошенькой девочки как она. Так Дюймовочка-Майя стала королевой эльфов.

thumbe 1

Дюймовочка (кадр из одноимённого мультфильма Дона Блата)

Экранизации и постановки

Wikimedia Foundation
.
2010
.

Смотреть что такое «Дюймовочка (персонаж)» в других словарях:

    Дюймовочка: Дюймовочка персонаж одноимённой сказки Ганса Христиана Андерсена Дюймовочка фильм 1964 года производства СССР? Дюймовочка мультфильм 1964 года производства СССР Дюймовочка мультфильм 1993 года производства США Дюймовочка фильм… … Википедия

    См … Словарь синонимов

Эта сказка всем знакома еще с детства. Яркий мультфильм никого не оставил равнодушным к героям. А персонажи сказки «Чиполлино» — это овощи, которые знакомы всем малышам. Но озорная сказка, написанная итальянцем, имела и политический подтекст. Ведь простой народ олицетворяли простые овощи, которые присутствовали в меню бедняков: тыква, лук, редиска, виноград, горошек, груша. Им противопоставляется аристократия, то есть продукты, которые бывали только на столах высших слоев населения. Это лимон, артишок, помидор, вишни, черешни.

Овощная сказка

Приключения Чиполлино» — это итальянского писателя-коммуниста. В нем показана борьба низших слоев общества с высшими и торжество справедливости. Не зря его так популяризировали во времена Советского Союза. К слову, именно в нашей стране сказку впервые напечатали после ее выхода в родной Италии (на Апеннинах ее опубликовал журнал «Пионьере» в 1951 году). На русский язык в 1953 году перевела «Приключения Чиполлино» З.Потапова, а С.Я.Маршак редактировал работу. Эта книга моментально стала бестселлером, ее начали переводить и на другие языки. А в 1961 году на экраны вышел тот самый мультик, созданный по сценарию Мстислава Пащенко.

Для кого написана сказка?

Мальчик Лук, дядюшка Тыква, принц Лимон, граф из сказки «Чиполлино» — это только малая часть персонажей, придуманных Джанни Родари. Эта сказка, хоть и описывает борьбу простого населения с аристократами, которые мучают людей, учит многим житейским истинам. Например, воспевает достоинства труда, учит не сдаваться в тяжелых ситуациях, искать выход, быть смелым и дружить по-настоящему. А еще на примере овощей можно научиться объединяться, помогать друг другу в беде, сочувствовать.

Написана сказка Родари «Чиполлино» для детей шести-семи лет. Именно в этом возрасте можно уже читать полный текст произведения. Но также в продаже можно найти облегченную версию для ребятишек старше четырех лет. Она содержит яркие красивые иллюстрации. Следует признать, что и взрослым также понравится чтение произведения, которое способно напомнить нам безоблачное и счастливое детство.

Сюжет произведения

Итак, что же происходило с Луком, Тыквой, Редиской, Вишенкой, Лимоном и другими персонажами, а также какую роль сыграл граф из сказки «Чиполлино»? Стоит отметить, что сюжет очень динамичен. Начинается произведение с описания изумительной Страны овощей и фруктов. Здесь царят свои законы, и есть свой правитель — жестокий Принц Лимон. Этот тиран обладает особой ароматной кожей, за которой он бережно ухаживает. Но здесь живут и простые «люди». К примеру, Лук и его семейство, вид и запах которых вызывает слезы. Еще одним значимым персонажем является бедный дядюшка Тыква, который мечтает иметь собственный дом. И хотя он работает с раннего утра до сумерек, он не может себе построить жилище. Зато синьор Помидор, графиня Вишня, как и другие аристократы, живут во дворце, а лачуги бедняков они могут и отобрать, например, для нужд своих собак.

Мальчишка Чиполлино, озорной и справедливый, не мог остаться безучастным, глядя на страдание своего дядюшки Тыквы. Он вступается за несчастного старика и провоцирует начало классовой борьбы. Их поддерживают и другие бедняки, некоторые из них в итоге оказываются в тюрьме. Лимон же тем временем вводит в стране новые налоги буквально на все и приказывает сыщику с собакой найти мятежника.

Первым делом Чиполлино спасает из тюрьмы отца и других заключенных, с помощью музыки «обведя вокруг пальца» недалеких охранников. А потом уходит от преследователей и прячет дом Тыквы в лесу. Благодаря своему уму, смекалке и поддержке друзей мальчик расправляется с тиранами и одерживает победу. Чиполлино — ключевой персонаж, однако не только он со своими друзьями победил врагов. Зарвавшихся синьоров погубил народный гнев, а также обоснованный страх, который они испытывали перед мятежниками. Смелые простолюдины, не боясь нацеленной на них пушки, решительно поставили наглецов на место. Справедливость восторжествовала!

Второстепенные герои

Кум Тыква жертва произвола синьора Помидора, который лишил его дома. Дружи с Чиполлино.

Мастер Виноградинка приглашает кума Тыкву к себе в мастерскую жить.

Горошек трусливый и безвольный деревенский адвокат. Когда победа была на стороне Чиполлино, покидает владения.

Профессор Груша друг Чиполлино, занимается музыкой, увлечен игрой на скрипке.

Лук Порей занимается огородом, у него длинные усы, такие, что его жена может сушить на них вещи.

Кума Тыквочка внучка кума Тыквы, попала в тюрьму.

Фасоль старый человек, в обязанности которого входило возить на тачке большой живот родственника господ.

Фасолинка мальчик, помощник Чиполлино, озорной и смешливый мальчик.

Картошечка девочка, которая помогла Чиполлино и друзьям сбить со следа сыщика мистера Моркоу. Добрая, смелая, и веселая.

Томатик, мальчишка отважный и решительный, помог друзьям схватить сыщика Моркоу, и не дал помешать освободить пленных жителей деревни.

Лимончики – полиция графства, трусливые, хвастливые и жадные, которые ради денег готовы на все даже на подлог.

Барон Апельсин толстый, жадный и очень расчетливый и циничный по отношению к бедному населению графства. Являлся, двоюродным братом покойного мужа синьоры графини Старшей. Любил поесть.

Сыщик Моркоу был вызван, для того что бы раскрыть заговор в графстве. Худой и неприятный тип.

Графини Вишни, старшая и младшая, Богатые и злые помещицы, владеют деревней в которой живет Чиполлино с семьей и всего его друзья.

Герцог Мандарин. Являлся, двоюродным кузеном покойного мужа синьоры графини Младшей, был шантажистом и вымогателем.

Персонажи «Чиполлино»

Как говорилось раньше, все герои сказки — это фрукты и овощи. Вот их короткий список:

  • Чиполлино — главный герой и заводила;
  • Чиполло — отец Чиполлино;
  • Братья Чиполлино;
  • Дядя Тыква;
  • сапожник Виноградинка;
  • девочка Редиска;
  • Вишенка — граф из сказки «Чиполлино», который сочувствует беднякам;
  • адвокат Горошек;
  • сыщик Морковь;
  • злой синьор Помидор;
  • графини Вишни;
  • принц Лимон;
  • барон Апельсин;
  • герцог Мандарин.

Помимо главных персонажей в сказке участвуют служанка Земляника, учитель музыки Груша, огородник Лук Порей, Фасолинка, Черника, Артишок, Петрушка, Каштан, Мухомор и даже некоторые звери. Но их роли являются эпизодическими.

Описание произведения. Главные герои

Направление произведения — социальная сказка, в которой поднимается целый ряд проблем. Состоит из 29 глав, эпилога и «Песен» героев.

Основной сюжет

Чиполлино, ключевой герой произведения, разгневал грозного сеньора Помидора. Отец мальчика случайно наступает на ногу господина Лимона. И тут же попадает в тюрьму. Перед Чиполлино стоит задача: выручить отца. Ему на помощь приходят друзья.

В это же время в городке назревают новые проблемы: сеньор Помидор решает разрушить дом Тыквы, который, как оказывается, построен на господской территории. Чиполлино с приятелями помогает жителям побороть чванливых графинь Вишенок, злого господина Лимона и противного сеньора Помидора.

Психологическая характеристика главных героев, личность, характер, их место в произведении

В «Приключениях Чиполлино» заняты следующие герои:

  • Чиполлино
    — мальчик-луковка. Смелый, добрый, харизматичный.
  • Чиполлоне
    — отец Чиполлино. Арестован: он совершил «покушение» на правителя страны, принца Лимона, наступив тому на мозоль.
  • Принц Лимон
    — злой правитель «фруктово-овощной» страны.
  • Графини Вишенки
    — противные тетушки, хозяйки деревни, где обитают друзья Чиполлино.
  • Сеньор Помидор
    — враг Чиполлино. В сказке это домоуправитель графинь Вишенок.
  • Граф Вишенка
    — племянник графинь Вишенок, который поддерживает Чиполлино.
  • Земляничка
    — служанка в доме графинь Вишенок, подруга Чиполлино.
  • Тыква
    — старик, проживающий в малюсеньком домике. Друг Чиполлино.

Также в сказке присутствует множество других героев: подружка Редиска, адвокат Горошек, скрипач Профессор Груша, огородник Лук Порей, тряпичник Фасоль, обжора Барон Апельсин, шантажист Герцог Мандарин, обитатели зоопарка и жители деревни.

Маленький сирота

Есть в сказке один персонаж, о котором хочется рассказать чуть больше. Это граф Вишенка, племянник графинь Вишен. Он был круглым сиротой и жил у своих богатых родственниц. Стоит отметить, что синьоры не сильно жаловали мальчугана. Вишенку заставляли все время делать уроки — сегодняшние и завтрашние, потом решать задачки до бесконечности, учить все наизусть. При этом синьоры злились, если он брал книги из библиотеки замка, переживали, чтобы он их не испортил. От умственного перенапряжения мальчик часто болел. А ему сочувствовал только один человек — служанка Земляника. Она то и подкармливала графа тайком от графинь.

Мальчик страдал от недостатка внимания, любви и ласки. В то же время ему досаждали постоянные упреки синьор, а также дурацкие запреты, которые сыпались на его голову. Например, ему не разрешали говорить с рыбами, окунать руки в бассейн, мять траву в саду. Вишенка мечтал ходить в обычную школу, потому что из нее ребята с веселым смехом выбегали после уроков. Он откровенно скучал, поэтому с радостью заговорил с Чиполлино и Редиской, а потом и помог им.

Персонажи

  • Чиполлино
    — мальчик-луковка и главный герой. Его «волосы» являются своеобразным оружием: синьор Помидор, разозлившись, схватил Чиполлино за волосы, в результате чего последний выстрелил ему луковой кислотой в глаза, отчего Помидор заплакал. После ареста отца Чиполлино решил выручить его любой ценой и познакомился с новыми друзьями. Он попал в тюрьму, где воссоединился с отцом, а после этого вместе с ним и другими своими друзьями уничтожил жадного принца Лимона и прогнал его приспешников.
  • Чиполлоне
    — пожилой отец Чиполлино, луковица. Чтобы спасти своего сына, говорит принцу Лимону, что именно он отдавил ему ногу, за что попадает в тюрьму. Туда же попадает и его сын, где они воссоединяются.
  • Дядюшка Виноград
    — сапожник.
  • Редиска
    — девочка, подружка Чиполлино.
  • Кум Тыква
    — пожилой строитель. С разрешения графа Вишни построил на участке графинь Вишен свой домик, но был изгнан из него синьором Помидором.
  • Кума Тыквочка
    — маленькая родственница кума Тыквы. Была арестована вместе с Виноградом, Грушей и Тыквой. Дала тюремщику пощёчину, когда тот попытался обыскать её. В конце мультфильма во время строительства заложила кирпич.
  • Дядюшка Черника
    — пожилой мастер, плетёт корзины. По просьбе Чиполлино присматривал за спрятанным домиком Тыквы.
  • Принц Лимон
    — главный отрицательный персонаж и правитель страны. Это ему Чиполлино отдавил ногу, но Чиполлоне спас своего сына, взяв всю вину на себя. Впоследствии Лимон, узнав о том, что причиной всех невыгодных ему ситуаций в стране является Чиполлино, приказал арестовать его. Выступая на городской площади, Принц Лимон придумал налоги на осадки, а под конец пытался выстрелом из пушки уничтожить домик кума Тыквы, но орудие обернулось против него, и Лимон погиб от выстрела.
  • Синьор Помидор
    — вторичный отрицательный персонаж и управляющий графинь Вишен. Пытался выгнать кума Тыкву из его домика. После того как Чиполлино выставил его на посмешище, стал преследовать его и его друзей. В итоге, после гибели принца Лимона, бежал с позором и утонул.
  • Графини Вишни
    — аристократические дамы-вишни, связанные черенком, наподобие сиамских близнецов. Всегда ходят и говорят вместе, ужасаются каждому необычному событию. Тёти графа Вишенки. Любят его поругать, но при этом проявили заботу о нём, когда он заболел. После того как принц Лимон разорил весь их парк, они уехали за границу.
  • Граф Вишенка
    — мальчик-вишня, племянник и наследник графинь Вишен. Любознательный очкарик. Привык к тому, что его часто бранят тётушки. После знакомства с Чиполлино и Редиской стал им помогать. Во время побега графини Вишни также пытались увезти его против воли, но ему в самый последний момент удалось вырваться из кареты.
  • Кактус
    — садовник графинь Вишен и воспитатель графа Вишенки.
  • Земляничка
    — служанка графинь Вишен. Помогает графу Вишенке.
  • Профессор Груша
    — скрипач. Помог Чиполлино пройти в тюрьму, отвлекая надзирателя игрой на скрипке.
  • Мистер Моркоу
    — известный иностранный сыщик, одетый во всё чёрное. Вооружён тростью-зонтом. Действует в паре с собачкой Пылесосиком. Ловил Чиполлино: ему это почти удалось, но Пылесосик, не устояв перед искушением, бросается на уличную собаку и увлекает за собой Моркоу. Поняв, что операция провалена, мистер Моркоу сбегает из страны: он догоняет карету, в которой едут графини Вишни, и садится на задний облучок.
  • Пёс Мастино
    — жёлтый пёс, который должен был охранять домик Тыквы, отобранный у последнего синьором Помидором. Как только был посажен на цепь, стал мучиться от жажды. Чиполлино напоил его снотворным, и пёс заснул, что дало возможность Чиполлино с друзьями похитить домик и спрятать в лесу.
  • Пылесосик
    — небольшая собачка-ищейка. Действует в паре с сыщиком.

Немного о мультфильме

Как уже упоминалось, студией «Союзмультфильм» была выпущена анимация, которая тут же полюбилась и детям, и взрослым. Изначально автор сценария планировал в точности перенести на экран весь сюжет сказки Родари. Также был предусмотрен монолог за кадром, который объяснял и комментировал зрителю все, что происходит. Однако режиссёр-постановщик (им был решил по-другому: он создал картину более простую, легкую для восприятия, но от этого не менее интересную.

К примеру, существенно сократили сцену, где заболевает граф. Из сказки «Чиполлино» вырезали длительную и тяжелую болезнь Вишенки (в мультике он выздоравливает в тот же вечер), целых два дня из жизни заключенных овощей, обжорство богачей. Все это сильно отвлекало от главной сюжетной линии — борьбы простого народа с угнетателями. Тем не менее, мультфильм вышел на славу: интересный сюжет дополнился красочными персонажами, нарисованными талантливыми художниками, чудесной музыкой Карена Хачатуряна, остроумными фразами, которые тут же стали крылатыми.

Вместо послесловия

Любимый мультфильм можно смотреть хоть каждый день, потому что он никогда не надоедает. Помимо этой своеобразной классики советского анимационного искусства хочется перечитывать до бесконечности произведение Джанни Родари, старую и добрую сказку. Кто не мечтает, чтобы и наши дети испытывали тот восторг, который чувствовали мы в те далекие годы? Поэтому подарите ребятишкам «Чиполлино» в виде книжки или мультфильма, они по достоинству оценят такой презент! А потом вместе нарисуйте героя, который многим поколениям стал практически родным.

Главный герой сказки «Приключения Чиполлино» — необычный мальчик, которого зовут Чиполлино. Чиполлино – луковка, и живет он в семье луковок. У него есть папа Чиполлоне, мама и много братьев. Однажды отец Чиполлино случайно наступил на ногу принцу Лимону и его за это на всю жизнь посадили в тюрьму. В тюрьме было много таких же, как Чиполлоне – простых, порядочных людей, которые чем-либо не угодили принцу Лимону.

Во время свидания с отцом Чиполлино пообещал, что обязательно освободит его из заточения. Но отец посоветовал ему отправиться в странствие, чтобы научиться уму-разуму. И мальчик-луковка отправился в путешествие. В одной маленькой деревушке он познакомился с кумом Тыквой, который всю жизнь копил кирпичи на постройку своего домика. Он уже совсем состарился, когда смог из этих кирпичей построить крохотный домик, размером не больше собачьей конуры.

В этом тесном домике он и сидел, когда к нему подошел поговорить Чиполлино. Однако их разговору помешал приезд в деревню синьора Помидора, управляющего графинь Вишен. Синьор Помидор стал кричать, что домик построен незаконно и требовал выселения кума Тыквы. Чиполлино обозвал крикливого синьора мошенником. Тот схватил мальчика-луковку за голову, но тут же залился слезами от лукового запаха. Синьор Помидор испугался и в панике уехал.

А Чиполлино остался в деревне и стал работать в сапожной мастерской мастера Виноградинки. Со временем у него появилось множество знакомых – профессор Груша, Лук Порей и семья тысяченожек. Кума Тыкву все же выселили из его домика и вместо него посадили пса Мастино. Но Чиполлино нашел выход из положения. Он предложил псу воды со снотворным, а когда тот уснул, отнес его обратно к хозяевам, в замок графинь Вишен. Кум Тыква снова мог жить в своем домике.

Однако жители деревни понимали, что синьор Помидор может снова отобрать домик. Они решили спрятать маленький домик в лесу, у кума Черники. Чиполлино с друзьями отвез домик на тачке в лес. Когда синьор Помидор узнал об исчезновении домика, он пожаловался принцу Лимону и тот прислал в деревню полицейских Лимончиков. Те арестовали всех жителей деревни и заперли их в подземелье замка. Чиполлино удалось избежать ареста.

У владелиц замка, графинь Вишен жил племянник Вишенка. Его воспитывали в строгости, и все время заставляли учить уроки. В деревенскую школу ему ходить не разрешали, а учил его домашний учитель, синьор Петрушка, который развесил по всему парку запрещающие объявления для Вишенки. Гуляя по парку, Вишенка встретил Чиполлино и его подружку Редиску, которые пришли узнать о судьбе арестованных жителей деревни. Вишенка быстро подружился с деревенскими ребятами, но тут их увидел синьор Помидор, и Чиполлино с Редиской пришлось убежать.

Ночью Чиполлино вернулся к замку, чтобы поговорить со служанкой Земляничкой об арестованных, но его схватил пес Мастино, и Чиполлино тоже оказался в тюрьме, в отдельной камере. Однако с помощью Крота мальчик-луковка сумел перебраться к своим арестованным друзьям через подземный ход, а синьор Помидор с удивлением обнаружил, что Чиполлино исчез.

От служанки Землянички мальчик Вишенка узнал, что Чиполлино и его друзья находятся в тюрьме замка. Он сумел выкрасть у синьора Помидора ключи от камеры и с помощью Землянички освободил всех жителей деревни и Чиполлино, которые убежали в лес.

Далее произошло множество событий, в том и числе была и попытка захвата замка графинь Вишенок. Чиполлино вновь попал в плен, и на этот раз его отправили в городскую тюрьму. Здесь он встретился со своим отцом, который очень постарел за время заключения.

И опять Чиполлино помог его друг Крот. Он привел с собой других кротов и те вырыли большой подземный ход, через который сбежали все арестанты, сидевшие в тюрьме. Чиполлино с отцом тоже оказались на свободе. Сбежавшие арестанты устроили восстание и прогнали принца Лимона. Вместе с ним бежали и графини Вишни. А в их замке устроили Дворец детей, в котором было не только много разных развлечений, но и школа, в которую с радостью пошли учиться и сам Чиполлино и его друзья.

Таково краткое содержание сказки.

Главная мысль сказки «Приключения Чиполлино» состоит в том, что нельзя мириться с несправедливостью, с ней надо бороться. Чиполлино понял это и сначала помог куму Тыкве освободить его маленький домик. Потом с помощью Чиполлино был изгнан принц Лимон, несправедливо управлявший страной. Сказка учит быть смелым, решительным и не бояться трудностей.

В сказке мне понравился главный герой, Чиполлино. Он сумел сдержать слово, данное отцу, и освободил его из несправедливого плена. Чиполлино приобрел множество друзей во время своих приключений, и вместе с друзьями он начал строить новую жизнь, основанную на справедливости.

Какие пословицы подходят к сказке «Приключения Чиполлино»?

Несправедливость человека поражает его самого. Сила дружбы в справедливости. Дружба заботой да подмогой крепка.

«Приключения Чиполлино» (1951)

Сюжет кратко

Чиполлино – мальчик-луковка. Он жил в большой луковой семье: мама, папа Чиполлоне и 7 братьев: Чиполлетто, Чиполлотто, Чиполлочча, Чиполлучча и т.д. Семья была бедной, жила в домике размером с деревянный ящик для рассады на самой окраине города. Однажды это место решил посетить правитель страны – принц Лимон.

Придворные солдаты-лимончики срочно начали опрыскивать окраину одеколоном и духами, чтобы уничтожить запах лука. Во время давки старый Чиполлоне случайно отдавил правителю кривую тоненькую ножку с мозолью. За это его схватили и бросили в тюрьму. Когда Чиполлино добился свидания с отцом, он узнал, что в тюрьме страны сидят не преступники, а только порядочные и честные люди. Отец посоветовал Чиполлино походить по свету и поучиться уму-разуму. Чиполлино поручил мать и своих братьев дяде, завязал в узелок свои вещи и отправился в путь. В одном из селений он встретил старичка Тыкву, который сидел в кирпичном ящичке – это был его дом, на строительство которого тот копил деньги всю жизнь и собрал 118 кирпичей. Чиполлино начал расспрашивать кума Тыкву о его жизни, но тут жители стали прятаться по своим домам – из кареты вышел синьор Помидор.

Он объявил куму Тыкве, что тот построил свой «дворец» незаконно на земле помещиц графинь Вишен. Тыква возражал, Чиполлино его защищал. И тогда синьор Помидор спросил его, почему он не работает. Мальчик ответил, что он учится – изучает мошенников. Синьор Помидор заинтересовался, и тогда Чиполлино поднес синьору Помидору зеркальце. Тот понял, что мальчишка над ним насмехается, и пришел в ярость. Он схватил Чиполлино за волосы и стал трепать. Тут же у него навернулись слезы от лука, и он поспешил удалиться. Мастер Виноградинка предложил Чиполлино работать подмастерьем у него в мастерской. И к нему отовсюду потянулся народ.

Он познакомился с профессором Грушей, который играл на скрипке, изготовленной из груши; с огородником Луком Пореем, на усах которого его супруга сушила белье в солнечную погоду; с семьей сороконожек. Синьор Помидор вновь наведался в деревню с дюжиной солдат-лимончиков и сторожевым псом Мастино. Они силой вытолкнули бедного старичка Тыкву из его домика, в который заселили сторожевого пса. Но Чиполлино растворил в воде снотворное и дал выпить страдавшему от жажды псу. Когда он уснул, Чиполлино отнес его в парк графинь Вишен. Но все теперь боялись мести синьора Помидора. Домик осторожно погрузили на тележку, перевезли в лес и оставили под присмотром кума Черники. А в поместье графинь Вишен в это время прибыли два гостя – барон Апельсин и герцог Мандарин. Барон Апельсин съел все запасы своих крестьян, потом съел все деревья своих садов, далее он стал продавать свои земли и покупать еду. Когда же у него ничего не осталось, то он напросился в гости к одной из графинь Вишен.

Барон Апельсин имел огромное брюхо и не мог передвигаться самостоятельно. Поэтому к нему пришлось приставить слуг с тачкой, на которой перевозили его живот. Герцог Мандарин тоже доставил кучу хлопот. Он был очень жаден. Поэтому он разыгрывал сцены с самоубийством. Графини Вишни дарили синьору Мандарину драгоценности, шелковые рубашки и т.д., чтобы отвлечь его от дурных мыслей. Из-за этих неприятностей у графинь Вишен было ужасное настроение. В это время синьору Помидору срочно доложили об исчезновении домика Тыквы. Синьор Помидор отправил солдат для подавления бунта. Были арестованы почти все жители деревни. Чиполлино и девочка Редиска убежали от солдат. Племянник графинь Вишен мальчик Вишенка жил среди роскоши крайне одиноко. Однажды он увидел, как деревенские дети бегут по дороге с ранцами за спиной. Он попросил тетушек отправить его в школу. Но он же был графом! Тети выписали ему учителя синьора Петрушку. Но учитель оказался страшным занудой: он повсюду развесил объявления с запретами. Однажды, как раз в день арестов, Вишенка увидел за оградой Чиполлино и Редиску.

Дети подружились. Но их весёлый смех услышал синьор Помидор и запретил Вишенке дружить с бедняками.

Мальчик Вишенка сильно расстроился и постоянно плакал. Но над ним смеялись. Только служанка Земляничка искренне жалела Вишенку. Вскоре у Вишенки появился жар. Он стал повторять имена Чиполлино и Редиски. Все решили, что у ребенка бред, и пригласили врачей. Но они не смогли помочь Вишенке. Тогда Земляничка пригласила бедного, но правдивого доктора Каштана. Он сказал, что у Вишенки меланхолия и ему необходимо общение с другими детьми. За эти слова доктора Каштана выгнали из замка. Чиполлино, наконец, схватили и бросили в самую темную и глубокую камеру, какая только нашлась в тюрьме графинь Вишен. Но случайно он встретил Крота, который рыл новый туннель. Чиполлино уговорил Крота прорыть новый подземный коридор, ведущий в сторону темницы, где находились его друзья. Крот согласился. Когда синьор Помидор обнаружил, что камера Чиполлино пуста, он пришел в ярость. Он в расстройстве опустился на скамью, дверь камеры захлопнулась от порыва ветра. Помидор оказался запертым. В это время Чиполлино и Крот добрались до камеры друзей. Уже были слышны знакомые голоса и вздохи кума Тыквы. Но тут мастер Виноградинка зажег спичку, а Крот ненавидел свет. Он бросил Чиполлино и его друзей. Вишенка узнал, что ключи от подземелья синьор Помидор носит в кармашке чулка. Он и спал в чулках. Вишенка обратился с просьбой к Земляничке испечь очень вкусный шоколадный торт и подсыпать ему снотворное. Помидор с удовольствием съел торт и захрапел. Так Вишенка и земляничка выпустили всех узников. Утром Помидор дал срочную телеграмму принцу Лимону, что в замке графинь Вишен начались беспорядки. Далее было множество приключений, но борьба с богатыми правителями закончилась победой бедняков. Принц Лимон, увидев Знамя Свободы, отправился в некогда покинутую навозную кучу. Графини Вишни куда-то тут же уехали. Синьор Горошек тоже покинул страну. Фасоль перестал прислуживать барону Апельсину, толкая тачку с его брюхом. А без Фасоли барон не мог сойти с места. Поэтому вскоре Апельсин похудел. Как только он обрел способность передвигаться, он попытался попрошайничать. Но его тут же пристыдили и посоветовали работать грузчиком на вокзале. Теперь он стройный. Герцог Мандарин не стал работать, а пристроился к Апельсину и стал жить за его счет. Добрый Апельсин не смог ему отказать. Синьор Петрушка стал сторожем замка. Кум Тыква устроился садовником в этом замке. А учеником у него был синьор Помидор – правда, перед этим Помидору пришлось отсидеть в тюрьме несколько лет. Председателем деревни был избран мастер Виноградинка. За́мок был передан детям. В нем была устроена школа, комната творчества, игровые комнаты и другие комнаты для детей.

Анализ сказки Дж. Родари «Приключения Чиполлино»

Сказка во все времена и у всех народов выражала мечту о торжестве справедливости и надежду на лучшее будущее. В сказочной фруктово-ягодно-овощной стране Дж. Родари все то, что растет прямо на земле – это народ: Чиполлино, Лук Порей, Тыква, Земляничка, Черника. А вот кавалер Помидор уже поднялся над землей и народом и угнетает его. Адвокат Горошек цепляется за всё своими усиками, лишь бы только забраться повыше, оказывается предателем. Графини Вишни, барон Апельсин, герцог Мандарин – все эти плоды растут на деревьях, они вознеслись высоко, совсем оторвались от родной почвы, какое им дело до бед и страданий тех, кто живет внизу, на земле? Народу жилось в этой стране несладко, ведь правителем там был принц Лимон. А разве может быть сладкой жизнь с Лимоном? Чиполлино – весёлый и смышленый мальчик-луковка. Все персонажи сказки – овощи или фрукты: кум Тыква, сапожник Виноградинка, адвокат Горошек, девочка Редиска, мальчик Вишенка, профессор музыки Груша, старый Чиполла и т.д. Автор рассказал, что в этом сказочном огородном обществе действуют, как и в жизни, социальные антагонизмы: скромных «честных граждан» притесняют злой и жадный синьор Помидор, чванливый принц Лимон с армией Лимончиков и самолюбивые графини Вишни. Но Родари был уверен, что общество можно преобразовать в пользу простых людей труда, причём силами самого народа. Руководил процессом Чиполлино. Когда его отца Чиполлу и всю бедную огородную братию упрятал в тюрьму синьор Помидор по приказу принца Лимона, неунывающий Чиполлино отправился странствовать, чтобы «поучиться уму-разуму» и хорошенько «изучить мошенников и плутов». Он находит себе верных друзей (ловкую девочку Редиску, доброго и умного мальчика Вишенку) и с их помощью освобождает из тюрьмы отца и других узников. Затем вся овощная деревня загоняет в темницу своих мучителей и дармоедов Помидора, Лимона и Вишен, а замок злых графинь превращает в веселый Дворец детей, куда огородные малыши во главе с Чиполлино ходят играть и учиться. Статью хочется закончить словами Чиполлино: «На этом свете вполне можно жить в мире, для всех на Земле хватит места».

«Приключения Чиполлино» в других видах искусства

В 1961 г. был снят советский полнометражный рисованный мультипликационный фильм «Чиполлино». Музыка к мультфильму, написанная Карэном Хачатуряном, спустя 12-13 лет послужила основой для одноимённого балета.

В 1974 г. по мотивам сказки Джанни Родари была снята на киностудии «Мосфильм» эксцентрическая музыкальная комедия режиссёра Тамары Лисициан. В главных ролях были заняты известные актёры В. Басов, Рина Зелёная, Г. Вицин и др. Тамара Лисициан, проработавшая некоторое время в Италии, была лично знакома с Джанни Родари.

  • < Назад
  • Вперёд >

История создания

Итальянский писатель Джанни Родари относился к числу сторонников коммунизма. Защитник бедняков и приверженец социальной справедливости в 1950 году заступил на пост редактора детского журнала «Пионьер» и собственноручно начал творить для детей. Для начала издал сборник веселых стихов, а спустя год после того, как возглавил издание, подарил малышам сказочную повесть «Приключения Чиполлино».

Книга прославила итальянского коммуниста, особенно в Советском Союзе, что вполне понятно – автор облек в аллегорическую форму крупных землевладельцев и сицилийских баронов, которым противопоставил бедный народ.

В Россию произведение попало в 1953 году по инициативе , который симпатизировал Родари и всеми способами ему покровительствовал. Русский поэт-сказочник сам взялся за редакторство итальянской повести в переводе Златы Потаповой. Герои сразу после появления на полках советских книжных магазинов покорили сердца детей. С тех пор книга с красочными картинками издается миллионными тиражами и даже вошла в школьную программу.

Повесть, не теряющая своей актуальности по сей день, далека от волшебных произведений, лишена фей, чудесных превращений и явлений, поэтому ее причисляют к бытовым социальным сказкам. Персонажи полагаются только на свой ум, смекалку, храбрость и верный расчет. Главная мысль – показать несправедливость притеснения незащищенных слоев общества. Впрочем, в сказке нашлось место целой россыпи проблем. Повесть получилась увлекательной и доброй, состоит из 29 глав, которые венчает сборник песен героев.

Чиполлино

«Приключения Чиполлино» – сказочная история, написанная итальянским детским писателем и журналистом Джованни Франческо Родари (Джанни Родари), первоначально опубликованная в 1951 году. Перевод в России был осуществлён Потаповой З. под редакцией Маршака С. По мотивам популярной сказочной повести в 1961 г. был выпущен мультфильм «Чиполлино» (Союзмультфильм), в 1964 г. появился диафильм с одноимённым названием, состоящий из двух частей, а в 1973 г. был снят полнометражный фильм про мальчика-луковку (СССР). Первой постановкой в театре (1974 г.) был балет в трёх действиях «Чиполлино». Сегодня в театрах России можно также увидеть спектакли и постановки «Приключения Чиполлино».

Основными героями произведения являются человекообразные овощи и фрукты. Главным героем истории считается мальчик-луковица с именем Чиполлино (Cipollino). Он бесстрашный, храбрый, имеет весёлый характер, часто шутит. Его отцом является старый Чиполлоне, которого посадили в тюрьму за то, что он случайно отдавил ногу принцу Лимону (главный в стране). В качестве основного врага Чиполлино выступает Синьор Помидор (он управляет в замке графинь-Вишенок). Друзьями Чиполлино является Вишенка (племянник графинь-Вишенок), девчонка из деревни Редиска и Земляничка (служанка). Также в сказочной почести можно встретится с герцогом Мандарином, бароном Апельсином, адвокатом Горошком, графинями Вишнями, скрипачом Грушей, стариком Тыквой, Мастером Виноградинкой и другими.

В настоящее время на рынке книжной продукции можно увидеть большое количество книг «Приключения Чиполлино», выпущенных разыми издательствами, имеющих различные иллюстрации, формат и количество страниц. Например, издательство Эксмодетство выпустила книгу в твёрдом переплёте на 80-и и 264-х страницах, издательство Каро напечатало историю на 336-и офсетных страницах, издательство Экспо на 264-х офсетных страницах, АСТ-Пресс издало произведение на 176-и страницах, а издательство Дрофа предлагает книгу «Приключения Чиполлино в картинках» на 128-и страницах офсетной бумаги. Музыкальную книгу «Приключения Чиполлино» от бренда «Умка» можно читать самостоятельно, внимательно рассматривая яркие иллюстрации на 16-я страницах из плотного картона. А можно слушать её, ведь в неё встроен специальный звуковой модуль. Если нажать на кнопку и открыть книгу, то начнут чтение профессиональные актёры. Предназначена книга детям от трёх лет и старше (3+).

В продаже также можно найти различную печатную продукцию с Чиполлино, предметы и аксессуары. Например, грамоту «Чиполлино» от , наклейки на тетрадь от форматом 80 х 113 см., классическую аппликацию «Чиполлино», предназначенную для мальчиков и девочек от пяти лет и старше (5+) от . Компания Hatber предлагает пазл «Чиполлино», состоящий из 108-и элементов (размер готовой картинки 30 х 21 см). А под можно увидеть пазл «Чиполлино», состоящий из 260-и частей из картона (размер готовой картинки 34 х 48 см).

Игры с кубиками и фишками дадут возможность увлекательно провести досуг в кругу домочадцев или друзей. Настольная игра-ходилка по мотивам любимой сказки от включает в себя: игровое полотно из многослойной бумаги (42 х 33 см), фишки-игроков (4 шт.), игральный кубик, правила игры. Играть можно целой компанией, состоящей из 2-х, 3-х или 4-х игроков. Участники поочерёдно кидают кубик и перемещают свою фишку количество клеток, соответствующее числу на кубике. Победителем считается тот, кто первым дойдёт до финишной ленточки. «Приключения Буратино и приключения Чиполлино» от бренда «Фабрика игр» – это игра 2 в 1.

В набор входит: фишки-игроков (4 шт.), игральный кубик, подробные правила игры на русском языке, двухсторонне игровое поле из плотного картона. На одной стороне поля игра по мотивам Приключения Буратино, а на другой стороне поля игра по мотивам истории про Чиполлино. Сыграли в одну – перевернули поле и можно играть дальше. «Простые решения» предлагает настольную игру для 2-4 игроков от трёх лет и старше (3+) под названием «Чиполлино. Игра, сказка и раскраски». В картонной коробочке можно найти яркое поле для игры, игральный кубик, фишки игроков, подробную инструкцию, краткое содержание сказки и картинки с раскрасками (6 шт.). Выиграет тот, кто первым пройдет по пути мальчика-луковки.

Набор игрушек, выполненных из пластизоли (резины), выпускаемый ЗАО «ПКФ Игрушки» (Россия) позволит мальчикам и девочкам от трёх лет и старше (3+) устроить настоящее представление и разыграть сказочную повесть «Приключения Чиполлино». В комплект входит 8 фигурок (8-13 см): Чиполлино, Чиполлоне, Тыква, Редиска, Вишенка, Лимон, Помидор, Кактус. С персонажами также можно играть в воде. Замечательную куклу на руку «Чиполлино» (23 см) выпускает . Она изготовлена из текстиля (90 %) и ПВХ (10 %). С ней ребята смогут почувствовать себя настоящими актёрами кукольного театра и создать увлекательную постановку для своих друзей и родных. Мягкая игрушка «Чиполлино» (20 см) порадует каждого ребёнка. Туловище мальчика-луковки – мягкое, набивное, глазки выполнены из пластмассы. Персонаж одет в сини штанишки, футболку в полоску и ботиночки красного цвета. Внутри игрушки предусмотрен звуковой модуль. Если нажать на него, то дети услышат фразы и несколько песенок из мультфильма.

Всех любителей творческих занятий заинтересует набор для вышивания крестиком «Чиполлино» от компании Инкомтех (Россия). Он выпускается под торговой маркой «Сделай своими руками». В состав набора входит: крупная канва Aida белого цвета (4 клеточки на 1 см.), шерстяное мулине «Радуга» (14 разных цветов), подробную инструкцию и цветную схему внутри обложки. Техника выполнения – счётный крест. Полнота зашивки – частичная. Размер готовой работы 11 х 14 см. Следует обратить внимание на то, что дополнительно понадобятся игла и пяльца, а также на то, что паспорту и рамка не входят в комплект. Дети своими руками смогут вышить доброго и смешного героя сказочной повести.

Для праздников, тематических вечеринок, карнавалов отлично подойдёт костюм Чиполлино. Можно приобрести отдельные карнавальные шапочки «Чиполлино» (Лук), например, от бренда «Вестифика», выполненную из крепсатина (100% полиэстер), синтепона (100% полиэстер), бязи (100% хлопок), от , изготовленную из мягкого текстиля, или от бренда «Волшебный мир», сшитую из безопасных синтетических и натуральных материалов. Также в продаже есть несколько вариантов полноценных костюмов Чиполлино. Например, комплект от бренда «Карнавалия РФ» включает зелёную жилетку с завязками на талии, к ней на грудь пришит овощь, имеется шапочка с листочком. «Батик пуговка» предлагает костюм репчатого лука, включила в комплектацию костюма бриджи с помочками из крепсатина и шапочку.

В комплекте от «Карнавалофф» регулируется длина лямки на штанишках в трёх позициях. Шапочку и комбинезон из атласа предлагает компания Borosko, а костюм, состоящий из бридж, блузки и шапки или рубашки, комбинезона и шапочки из атласа и габардина производит . А шьёт костюи Чиполлино с использованием облегчённого меха. Все любители винтажных игрушек могут встретить на интернет-аукционе «Мешок» разнообразные игрушки из серии «Чиполлино» времён СССР, в том числе Чиполлино из дутого пластика, из резины, а также ёлочные игрушки, выполненные из стекла, например: Лук порей, Земляничка, Профессор Груша, Клубничка, Чиполлино, принц Лимон, синьор Помидор, адвокат Горошек, собака Держи-Хватай, девочка Редиска.

Биография и сюжет

Непоседливый мальчуган Чиполлино живет в Лимонном царстве на самой окраине города. Большая луковая семья обитает в нищете в деревянной лачуге размером с ящик для рассады. Однажды глава семейства папа Чиполлоне нечаянно наступил на ногу с мозолью принцу Лимону, который решил посетить эту часть государства. Разгневанный правитель страны приказал заточить неуклюжего отца-луковицу в тюрьму на долгие годы. Так начались захватывающие приключения Чиполлино и его товарищей.

После свидания с заключенным родственником мальчик понял, что в тюрьме сидят исключительно невинные люди, а также получил от отца поручение «погулять по свету», набраться опыта, посмотреть, как живут люди. Во время путешествия Чиполлоне велел отпрыску обращать особое внимание на мошенников, стоящих у власти.

Луковка отправился в поход по бескрайней стране, по пути увидев нищету и бесправие соотечественников. Бедного кума Тыкву г

онит сеньор Помидор из маленького домишки, который занял кусочек господской земли, кум Черника сводит концы с концами, имея из всего нажитого лишь половинки ножниц, нитки и иголку, крестьяне голодают, отправляя обозы с продуктами во дворец графинь Вишен, к тому же платят за воздух и пытаются научиться меньше дышать. Вишни собираются установить еще один налог – на осадки.

Но Чиполлино, заручившись поддержкой друзей, среди которых Фасолинка, профессор Груша, мастер Виноградинка и другие, решает помочь народу. Развязывается борьба с несправедливостью, которая заканчивается полной победой: на башне замка гордо развевается флаг Свободы, а само строение превратилось во дворец для детей, где оборудован кинозал, комнаты для игр и рисования, кукольный театр.

Сказка о классовой борьбе отличается динамичным сюжетом и целым спектром чудесных образов. Положительные и отрицательные персонажи из мира растений показывают взаимоотношения людей разных сословий. Родари удалось передать сложные вещи простым языком, придать произведению неповторимый художественный стиль.

Главные герои

В сказке Джанни Родари несколько главных действующих лиц. Вот их краткая характеристика:

  1. Чиполлино — главный герой, это веселый и озорной мальчуган. Луковка защищает слабых и высмеивает богачей, он борется со злом и несправедливостью. Это персонаж с неунывающим, решительным и честным характером.
  2. Чиполлоне — глава большого семейства, которого бросили в темницу из-за банального проступка. В тюрьме он знакомится с такими же простыми жителями, которые пострадали из-за произвола властей. Он призывает своего смелого сына бороться с правительством, захватившим власть. Старик обладает честным и добрым нравом.
  3. Принц Лимон — главное лицо в Лимонном царстве, он деспотичен, жаден и жесток. В его окружении собрались такие же угнетатели простого народа.
  4. Сеньор Помидор — главный приспешник правителя городка, он злобен и коварен. Чиполлино считает его своим злейшим врагом. Отличается злостным и мстительным характером.

Также на страницах книги говорится о Редиске и Земляничке — это храбрые и отважные девочки, которые пытаются помочь главному герою в борьбе с богачами. Каждая из них сыграла свою роль в жизни Чиполлино.

Есть и герои второго плана в произведении:

  • кум Тыковка — товарищ главного героя, он построил себе маленький домик, где и проживал, пока его не выселил сеньор Помидор;
  • профессор Груша — преподаватель музыки, он играет на скрипке и помогает в борьбе против богачей;
  • Фасолинка — сын тряпичника, он первый помощник луковки, это смешной и озорной мальчишка.

Также в сказке есть упоминания о решительной девочке Картошечке, которая сыграла роль пленной принцессы, тем самым она смогла заманить в ловушку сыщика Моркоу. А ее друг Томатик захватил злодея.

Экранизации и постановки

В России Чиполлино удалось выйти за пределы бумажного издания. Луковка (значение имени в переводе с итальянского языка) отправился на телевидение – в 1961 году по мотивам произведения на экраны вышел мультфильм под режиссерством Бориса Дежкина, где главного героя озвучивала .

Галерея персонажей книги богаче, чем «актерский» состав советского мультфильма. Так, в повести итальянского коммуниста живут герои, не относящиеся к растительному миру, например, Крот, Медведь, Паук. Мультипликаторы оставили только персонажей «с грядки», да и то не всех. Пришлось проститься для сокращения времени фильма с Апельсином, Петрушкой, Горошком.

Спустя еще 12 лет Тамара Лисициан порадовала маленьких зрителей фильмом-сказкой «Чиполлино». В музыкальной комедии образ персонажа воплотил Александр Елистратов. В картине снимались такие звезды советского кино, как (графиня Вишенка), (принц Лимон), (адвокат Горошек).

В актерский состав попал даже сам Джанни Родари – писателю отвели роль сказочника. Тамара Лисициан приходилась женой одному из руководителей коммунистической партии Италии, поэтому лично была знакома с Родари. Вот почему автор вдруг появился в ее картине.

В 2014 году ценители литературы и театра возмущались постановкой детского спектакля по мотивам произведения Родари, режиссером которого выступила Екатерина Королева. Из сценария музыкальной сказки исчез сюжет, где герои устраивают революцию. Принц Лимон просто выслушивает народ, на него снисходит озарение, благодаря чему владыка отменяет несправедливые законы и остается у власти. Автор спектакля так объяснила решение перекроить задумку итальянского писателя:

«Мы оставили в спектакле социальную остроту, но так как я ужасно боюсь всяких революций, то переворот совершится в умах героев».

[править] Сюжет

— «Чиполлино, Чиполлино, сынок! — звал, растерянно оглядываясь по сторонам, бедный старик, когда его уводили солдаты…» — Все, хватит! — негодование мальчика, вероятно, достигло предела. — Почему же они терпят?! — Ну, у принца Лимона большая охрана, армия… — мама рассудительно разглаживает страницу. — Но ведь остальных больше! Их же много! — мальчик в отчаянии ударяет маленьким кулачком по книжке, и она захлопывается. — Чего ж они?! Мама, слегка напуганная такой бурной реакцией сына, пытается подобрать успокаивающую реплику, когда мужчина напротив отрывается от своей газеты и, взглянув поверх очков на революционно настроенного мальчика, громко и отчетливо проговаривает: — Потому что они овощи. Это про овощи сказка…
jaerraeth/329505

Собственно
В одной южной стране жил да был мальчик-луковица по имени Чиполлино. И была у него семья — мама, туева хуча братьев, дядя Чиполла и старпер-папашка Чиполлоне. Жили они в тамошнем замкадье, в которое не совали носа никакие VIP-ы. Но в один прекрасный день все изменилось.

Как-то раз в деревню, где жил Чиполлино, припиздил сам правитель страны — некто принц Лимон. Встречать своего Желтого Властелина собралась толпа народу, произошла давка, в результате которой старый Чиполлоне наступил принцу на ногу, за что загремел в тюрьму. В тюрьме батя дал понять Чиполлино, что в государстве творится форменный пиздец, коррупция и вообще Ад и Израиль. Естественно, после услышанного, Чиполлино испытал праведный баттхерт, на свиданке пообещал старику вытащить его из кутузки, а потом отправился странствовать по свету.

За время этих странствий наш герой успел дважды довести до слез местного буржуина синьора Помидора, дважды попасть в места не столь отдаленные и оба раза смыться оттуда, потворствовать акту самостроя, проявить себя как догхантер, спровоцировать своим поведением массовые репрессии, сбежав на волю отпиздить принца Лимона, ну и в итоге организовать революцию овощей в одной отдельно взятой стране, а по ее итогам обустроить в отжатом фамильном замке графинь Вишен Дворец детей со всем необходимым для малолетних долбоебов контентом, включая школу. Алсо в книге содержится почти пошаговая инструкция «Как правильно наладить канал связи с волей, сидя в тюрьме» с описанием технологии изготовления чернил из смеси тюремной баланды с кирпичной крошкой. Вообще отличительной особенностью данной сказки является выведение фактически гопника-нищеброда в качестве героя. Представителей интеллигенции среди положительных героев — с гулькин хер: скрипач профессор Груша и нерд-задрот-графеныш Вишенка, успешно перевоспитанный луковым пездюком и переметнувшийся к революционерам.

Джанни Родари сыграл на самом неубиваемом детском инстинкте: не зря Тертуллиан заметил, что душа по природе христианка. Взрослого еще можно — и даже легко — уговорить, что мир устроен единственно возможным образом и любые попытки его исправить только портят дело. Но ребенок, на глазах у которого травят бедняка, бежит вступаться
Дмитрий Быков раскрывает СПГС

. Суть
Также необходимо отметить следующее: несмотря на то, что произошла смена власти, Чиполлино и его соратники не стали устраивать массовых репрессий против своих врагов. Да и вообще, революция прошла, в принципе, бескровно, если не считать 20 генералов, которых передавил насмерть своей тушей барон Апельсин, использованный повстанцами в качестве оружия массового поражения или пожранных тюремным котом мышей, пытавшихся сожрать скрипку профессора Груши и свечку у заключенных. Из положительных же героев погиб только один связник луковицы — паук Хромоног, съеденный курицей. Основная масса злодеев во главе с синьором Помидором была отправлена на перевоспитание, другая во главе с принцем Лимоном попросту съебалась нахуй из страны. А кто-то и вовсе остался безнаказанным. В чем, кстати, первоисточник расходится с мультипликационной экранизацией, где принц Лимон весьма мучительно каза болду, а Помидор таки эмигрировал. Анализируя это, понимаешь, почему синьор Родари испытывал жгучий баттхерт, смотря фильм про Неуловимых Мстителей. Вместе с тем, заканчивается книга весьма туманно, с надеждой на вполне возможный сиквел:

Правда, есть еще на свете другие замки и другие дармоеды, кроме принца Лимона и синьора Помидора, но и этих господ когда-нибудь выгонят, и в их парках будут играть дети. Да будет так!
Экспорт революции в исторической перспективе как он есть

Более того, синьор Джанни, согласно сообщениям агентства «ОБС», во время очередного приезда в Империю Зла планировал написать сиквел «Чиполлино», в котором луковый пизденыш попадает в СССР, но не получилось — в 1980 году, будучи в статусе классика у себя на родине в Италии, Родари отправился в лучший из миров.

Запрет в России

Пять лет назад российское общество бурно обсуждало тему ограничений, которые правительство наложило на часть книг, фильмов и мультиков. Сказка Джанни Родари «Приключения Чиполлино» входит в список вредоносной литературы, которая не рекомендуется в России для прочтения детьми до 12 лет.

Запрет накладывается согласно Федеральному Закону РФ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», который вступил в силу в День знаний в 2012 году. В истории о приключениях итальянской луковки законотворцы узрели эпизодическое изображение насилия.

  • С конца 50-ых годов герой итальянской повести вступил в ряды «Клуба веселых человечков», которые жили на страницах журнала «Веселые картинки». Детей развлекала компания из Чиполлино, Незнайки, Буратино, а позже к ним присоединились Карандаш и Самоделкин.
  • Для написания музыки к мультфильму о храбром Чиполлино пригласили талантливого музыканта Карэна Хачатуряна. Тогда никто даже не подозревал, что работа выльется в еще одно новое произведение. Композитор признавался: сказка так очаровала его, что не выходила из головы. Карэн Хачатурян вспоминал:

«Почему-то каждый герой представлялся мне теперь в танце».

  • Спустя 12 лет родилась потрясающая, искренняя музыка для балета в трех действиях «Чиполлино». И началась блестящая судьба постановки Генриха Майорова, которая с 1974 года успешно путешествовала по театральным подмосткам. Композитор прославился на весь мир, а балет стал одним из лучших в современном искусстве, ориентированном на детскую аудиторию.
  • Джанни Родари сначала обрел успех в России и только потом, в 1967 году, на родине. За «сказочные» труды писатель получил престижную награду – медаль Ганса Христина Андерсена.

  • Сказка про беларусь для 3 класса на белорусском языке
  • Сказка про белку и ежика
  • Сказка про башню для детей
  • Сказка про барсика читать
  • Сказка про барсука для детей