Сказка падчерица картинки падчерица

Ответы на вопросы учебника литературное чтение 3 класс, 1 часть, климанова, виноградская, страницы 79-80. укм перспектива1. разделите сказку на смысловые

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 3 класс, 1 часть, Климанова, Виноградская, страницы 79-80. 

УКМ «Перспектива»

1. Разделите сказку на смысловые части. Придумайте заголовок к каждой части. Сравните его с данным планом: Мачехина дочь и падчерица; Падчерица в лесу у Морозко; Старикова дочь возвращается домой; Старухина дочь под елью, Старуха встречает дочь.

Разделим текст сказки на смысловые части и дадим им заголовки:

  1. Жизнь падчерицы с мачехой и её дочкой. Злая мачеха.
  2. Падчерица в лесу встречает Морозко. Волшебный старик.
  3. Падчерица возвращается из лесу с богатыми дарами. Награда Морозко.
  4. Старуха отправляет дочь в лес, она встречает Морозко. Грубиянка.
  5. Старухина дочь возвращается из леса. Наказание.

Заголовок каждой части отражает тему смысловой части или плана учебника.

2. Перечитайте первую часть. Выделите слова, которые характеризуют падчерицу и мачехину дочь.

Падчерицу характеризуют слова: скотину поила-кормила, дрова и воду носила, печь топила, избу мела.

Старухину дочь характеризуют слова: что ни сделает — за всё гладят по головке.

3. Перечитайте вторую часть. Обсудите с другом, каким был Морозко. Что он хотел: заморозить, напугать, испытать?

Морозко был волшебником. Он был могучим и суровым, но у него было доброе сердце. Он никого бы не стал морозить просто так.

Морозко хотел испытать падчерицу.

4. Как падчерица разговаривала с Морозко? Выделите в диалоге Падчерицы и Морозко слова с ласкательными суффиксами.

Падчерица разговаривала с Морозко вежливо и приветливо.

Слова с ласкательными суффиксами:

Девица, Морозушко, батюшка, лапушка, голубчик.

5. Почему Морозко решил одарить падчерицу? Чем она ему понравилась? Выберите ответ.

Выбираем ответ: падчерица была добрая, приветливая.

6. Перечитайте третью часть. Почему Морозко не дал подарков старухиной дочке? Подумайте в чём особенность её поведения. Какая она?

Старухина дочка оказалась грубой, невежливой, себялюбивой. Она грубо разговаривала с Морозко и рассердила волшебника. 

Поэтому он не дал ей подарков и вообще заморозил до смерти.

7. В сказке есть ещё один необычный герой. Он сообщает нам о неизвестных никому событиях. Кто это? Зачем он нужен? Мог ли это быть старик?

Этот герой — собака под столом.

Собака предсказывает то, что должно случиться. Она нужна, чтобы показать какие надежды питала мачеха, и как они рассыпались прахом. Разговор собаки и мачехи показывает отношение мачехи к падчерице и к своей дочери.

Этим героем не мог быть старик, ведь он не является волшебным персонажем. Он слова не может сказать против мачехи и не умеет видеть будущее.

8. Определите основную мысль сказки. Выделите в тексте опорные слова. Составьте план.

Основная мысль сказки: как вы к людям относитесь, так и люди относятся к вам.

Опорные слова для пересказа:

Живало-бывало, перевернёшься — бита, ничем не угодишь, чтоб мои глаза не видали, старик затужил, озноб, потрескивает, пощёлкивает, девица, батюшка, окостеневать, поминки справляет, старый хрыч, вся в золоте и серебре, не так тявкаешь, руки врозь, руки-ноги отмёрзли, сгинь проклятый, в мешке косточки, в санях мёртвая, заголосила.

План пересказа сказки «Морозко»

  1. Жизнь с мачехой.
  2. Требование мачехи.
  3. Падчерица под елью.
  4. Разговор с Морозко.
  5. Старик находит дочь.
  6. Предсказание собаки.
  7. Возвращение падчерицы.
  8. Старухина дочь и Морозко.
  9. Второе предсказание собаки.
  10. Мертвая старухина дочь.

9. Перескажите сказку близко к тексту. Старайтесь при рассказе употреблять сказочные слова и выражения.

Пересказ сказки «Морозко» для 3 класса

Живало-бывало в одной деревне старик с женою. Но умерла жена и женился старик на другой.

Злой была мачеха. Падчерицу не любила, во всём она виновата была. Перевернёшься — бита будешь, не перевернёшься — тоже. Ничем падчерица угодить старухе не могла. Хотя и в избе убирала, и дрова носила, и печь топила.

А старухина дочь, что ни сделает, всё равно умница.

Вот стала старуха на старика ругаться и требовать отвезти падчерицу в лес, старым хрычом величала. Затужил старик, но делать нечего, повез дочь в лес, вывалил под деревом и уехал.

Сидит падчерица под елью, озноб её пробирает. А тут Морозко по елочкам потрескивает, да пощёлкивает. Увидел девушку, спустился к ней и давай морозить. А сам спрашивает, тепло ли девице.

А падчерица вежливо отвечает, что тепло, и Морозушкой величает. 

Сжалился Морозко над девушкой.

А старуха старика вновь в лес гонит, косточки от падчерицы собрать. Поехал старик в лес, а там дочь его в злате и серебре сидит, да с богатыми дарами.

А мачеха уже поминки справляет, блины печёт. Только собака под лавкой лает, что падчерица в серебре и золоте вернётся. И как мачеха её не ругала, собака от своих слов не отступала.

Привёз тут старик падчерицу в богатых одеждах и с дарами. Зависть взяла мачеху. Велит она старику родную дочь в лес увезти.

Отвёз старик мачехину дочь в лес, посадил под елью. Пришёл Морозко и давай её морозить, и про тепло спрашивать. А старухина дочь ругается, гонит Морозко, проклятым называет.

Обиделся Морозко и заморозил девушку до окостенения.

Старуха гонит старика в лес за дочкой, а собака тявкает, что косточки привезут.

Так и случилось. Привёз старик косточки, бросилась старуха к саням, а там дочь её мёртвая лежит.

Заголосила старуха, да только поздно.

10. Выберите слова, которые характеризуют падчерицу, мачеху, мачехину дочку, старика. Выпишите эти слова в творческую тетрадь.

Падчерица: добрая, вежливая, приветливая, трудолюбивая.

Мачеха: злая, несправедливая, завистливая.

Мачехина дочь: ленивая, грубая, невежливая, себялюбивая.

Старик: робкий, послушный, тихий, слабый.

1

СПЕКТАКЛЬ

Премьера «Золушки» (Pelnrušķīte) Джоаккино Россини состоялась в Латвийской национальной опере в конце ноября. Музыкальный руководитель постановки — Петер Халас, три года бывший музыкальным руководителем Венгерской национальной оперы, а с 2021 года ставший капельмейстером Немецкой Оперы на Рейне в Дюссельдорфе. Дирижер — Андрис Вейсманис. Режиссура, сценография, хореография и костюмы — от BARBE & DOUCET (тандем Рено Дусе и Андре Барбе, сложившийся в самом начале века и осуществивший с той поры более трех десятков постановок). Художник по свету — Оскар Паулиньш, успевший поработать не только практически на всех латвийских площадках, но и в российских Геликон-опере, Гоголь-центре, московских театрах имени Пушкина, имени Маяковского, имени А.Чехова (МХТ).

В ролях: Анджелина (Золушка) — Доротея Ланг; Дон Рамиро (принц) — Пабло Мартинес/Михаил Чульпаев; Дон Маньифико (отчим Анджелины) — Кришьянис Норвелис/Павло Балакин; Дандини (камердинер принца) — Калвис Калныньш/Ринальд Кандалинцев/Рихард Миллер; Клоринда (старшая дочь Дона Маньифико) — Юлия Васильева/Инга Шлюбовска-Канцевича; Тисба (младшая дочь Дона Маньифико) — Лаура Грецка/Алтея Троиси; Алидоро (наставник принца) — Рихард Мачановскис/Юрис Адамсонс. В спектакле участвуют танцовщики, а также мужская группа хора Латвийской национальной оперы.

Казалось бы, ничего уж очень неожиданного авторы нашей «Золушки» зрителю не предложили: интрига, построенная на переодеваниях, должна отсылать к любому наряду как к движущей силе происходящего. Важно другое: в новой постановке нашей Оперы герои обрели костюмы, способные развернуть сюжет вширь — проиллюстрировать эпоху Великой депрессии со всеми ее пирами во время чумы — и вглубь.

Напомним сюжет. Принц Рамиро ищет самую красивую невесту в своем королевстве и, переодевшись в камердинера, заходит в дом, где живет Анджелина (Золушка), чтобы получше разобраться, что там и к чему. А там сестры и отчим Анджелины уже вьются вокруг камердинера, переодетого в принца. Позже на балу во дворце появляется незнакомка в роскошном наряде, псевдопринц делает ей предложение, но она ему отказывает, поскольку успела полюбить псевдокамердинера. Впрочем, принцу она отказывает тоже, поскольку не уверена, что тот согласится жениться на Золушке, бесприданнице. Роль оброненной туфельки в опере берет на себя браслет — Рамиро разыскивает девушку с таким же парным украшением и находит. 

Мы представляем себе, как может быть одета Золушка поначалу: в невзрачное. Но когда она напоминает то ли костюмершу, покинувшую закулисный мир, то ли учительницу, то ли библиотекаршу, а рядом мельтешат люди в вызывающе ярком «из другой оперы», зритель начинает искать в этом противопоставлении новый смысл. Да, две избалованные дочки не могут быть одеты так же, как падчерица. Но дочки — не просто яркие, а падчерица — не просто бесцветная:

платье выдает в Золушке представительницу интеллигенции, и противостоит она шариковым в юбках и брюках.

Мы принимаем предложенную пропорцию: две сестры и один отчим против главной героини, один к трем. Когда сцена начинает обрастать другими персонажами, пропорция сохраняется, но в семье — для наглядности — она упрощена, оголена. Такой мы ее и запомним: одна против всех.

В нашем спектакле Золушка стала дизайнером одежды — сочиняет наряды, делает эскизы, шьет не для себя: человек она творческий и со вкусом. Остальные бегают по дому, украсив себя пуговицами гигантских размеров даже в тех местах, где застегивать нечего: родственники существуют за счет Анджелины, но перевирают плоды чужого творчества и всерьез пользуются пародией на него. У них все завязано на пренебрежении к труду — завязано, пришито и крепко держится. Она одна — их много: при желании здесь можно разглядеть даже намек на индпошив — и конвейерное производство в угоду массовому вкусу, но так мы уйдем от главного.

Главное — как в костюмы упакованы характеры.

Вкус проявляется в одежде так же, как в поступках. Интеллигентский костюм отражает скромность героини — но не загнанность, не услужливость: ее унижают, а она сносит нападки сестер как не достойный внимания шум и отвечать не спешит. Она не сердится по ничтожным поводам, она выше того, что выводит из себя остальных. Бедность в ней уживается с достоинством. Она ходит с ровной спиной — помогает стержень воспитанного человека, который знает, кто почем, и действует не так, как другие. Даже не так, как ожидаешь: когда Золушка вдруг становится на колени и умоляет отчима взять ее на бал — это воспринимается как нехарактерный для нее шаг. Она способна удивлять.

Где переодевания — там и игра, и подмостки. Сестры прихорашиваются за гримерными столиками, эффект «театр в театре» обеспечивают танцевальные сценки, которыми артисты развлекают гостей на балу в стилизованных париках XVII века, в костюмах XVIII-го — словно из оживших картин Константина Сомова, родившегося в XIX-м, — а после и вовсе принимаются сверкать блестками а-ля золотой век Голливуда, что делает тему Золушки сквозной, даже вечной. И еще немного об универсальности увиденного: поскольку прическа, с которой Анджелина появляется в начале спектакля, делает ее героиней неопределенных лет, получается, что ей доверено представлять сонм учительниц, библиотекарш в очочках и дизайнеров одежды всех возрастов. Одна за них за всех, только вот все — не за одного.

Изысканность против вульгарности, строгость против излишеств, сила духа против физической силы, адекватное поведение против хамских замашек, чувство собственного достоинства против подобострастности и хамства, и все это — при неравном раскладе сил.

Мы получили спектакль не столько о чуде и Золушкином праве на него, не столько о том, что добро должно победить зло, сколько о социальной несправедливости, которой пора положить конец.

У Россини опера имела сложное название: «Золушка, или Торжество добродетели». Кто же она, наша новая оперная героиня? Человек, достойный лучшей участи. Принц женится на ней, автоматически превратив портняжку в принцессу, но зритель уже давно заключил: именно она — человек благородный, щедрый, незлопамятный — имеет право украсить собой вершину общественной пирамиды. А актуальность сказки и ее морали подчеркивает современность костюма коронованной Золушки.

Вот тебе, Золушка, и сегодняшний день.

Так сказка становится мечтой о были.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

Конспект по развитию речи «Чтение сказки С. Маршака «Двенадцать месяцев»

 Цель: Познакомить со словацкой сказкой в обработке СМаршака. Уточнить и закрепить знания детей о месяцах года. Развивать умение, подбирать признаки предметов.

Задачи. Формировать умение видеть красоту, добро в литературных произведениях и следовать положительному примеру. Развивать эмоциональную отзывчивость на прочитанное. Внимательно слушать произведение, отвечать на вопросы по содержанию отрывками из текста. Грамматически правильно строить предложения, чётко проговаривая слова.

Словарь: падчерицей, полоскать белье в реке, огребать лопатой, бровастый, приобретёшь.

Ход

Двенадцать месяцев (словацкая сказка в обр. С. Маршака)

Знаешь ли ты, сколько месяцев в году?

Двенадцать.

А как их зовут?

Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

Д. и. «Подбери признаки».

Зима (какая) – холодная, морозная, снежная, снежная, весёлая, суровая, студёная, длинная…

Снег (какой) белый, пушистый, мягкий, чистый…

Весна (какая) тёплая, красивая, яркая, ранняя, зелёная…

Воспитатель: Я очень люблю сказку СМаршака «Двенадцать месяцев». Не забыли, какой сейчас месяц? Январь – середина зимы. До весны еще далеко, чтобы до весны дожить, надо? Февраль пережить. А потом первый месяц весны наступит. Какой? Правильно, март. А разговор я этот затеяла, потому что хочу, чтобы вы вспомнили сказку.

Воспитатель: Вам понравилась сказка? В какое время года происходило действие сказки? А главный признак зимы какой? Правильно снег. Давайте немного отдохнём.

Логоритмическое упражнение«Снег».

Как на горке снег, снег,

(показывать руками «горку»)

Снег, снег, снег, снег.

(двигать руками, перебирая пальцами)

И под горкой снег, снег,

(показывать руками «под горкой»)

Снег, снег, снег, снег.

(двигать руками, перебирая пальцами)

А под снегом спит медведь.

(сначала ладошки под щёчку, а потом изобразить ушки медведя)

Тише, тише, не шуметь!

(пальчик ко рту, грозить пальчиком)

 Ребята, чему учит эта сказка?

Дети: Быть трудолюбивыми, послушными, вежливыми, скромными.

 Какой была падчерица в сказке? А какой мачехина дочка?

Дети: (дети составляют сравнительный рассказ о мачехиной дочке и падчерице).

 Почему падчерица оказалась ночью в зимнем лесу?

Дети: Потому что мачеха послала ее за подснежниками для своей дочери. Да еще сказала, что если пропадешь, то плакать за тобой никто не будет.

 Как встретили братья-месяцы падчерицу у костра? О чем говорили?

Дети: Братья-месяцы увидели падчерицу, а она испугалась и хотела убежать. Они спросили у нее, откуда она пришла и что ей в лесу нужно. Девочка ответила, что прислала ее в лес за подснежниками мачеха и домой без них не пустит.

Сначала братья-месяцы ей не поверили. А потом стали говорить друг с другом. Но падчерица слышала только шум деревьев и не понимала, о чем они говорили. Братья-месяцы договорились помочь падчерице. Они пропустили вперед месяц Март, и девочка набрала целую корзину подснежников.

 Вспомните все времена года? Назовите месяцы каждого времени года.

Дети: Зимние месяцы – декабрь, январь, февраль. Весенние месяцы – март, апрель, май. Летние месяцы – июнь, июль, август. Осенние месяцы – сентябрь, октябрь, ноябрь.

 Как встретили падчерицу мачеха с дочкой?

Дети: Они сразу спросили ее: «Где подснежники?». Падчерица ничего не ответила им, а высыпала подснежники на лавку. Мачеха и сестра очень удивились и спросили у нее где она их взяла.

Падчерица все им рассказала. Мачеха с сестрой назвали ее глупой за то, что на ничего кроме подснежников не выпросила.

 Как встретили братья-месяцы мачехину дочку у костра?

Дети: Мачехина дочка пришла на ту же полянку, подошла к братьям-месяцам, не поклонилась, не поздоровалась и стала греться у костра.

Январь-месяц спросил у нее кто она и зачем пришла? Она ответила, что пришла по следам сестры и пришла сюда за подарками. У июня попросила землянику, у июля огурцов и грибов, у августа яблок да груш, у сентября орехов. Она еще сказала, что Январь сердитый и ничего от него не дождешься. Тогда он сказал, что ищи лета зимой и поднял сильную метель. Свалилась мачехина дочка в сугроб и ее там замело снегом.

 Чем закончилась сказка?

Дети: Мачеха ждала свою дочку и не дождалась. Она пошла в лес ее искать, да и замерзла. А падчерица выросла, вышла замуж и вырастила детей. И был у нее около дома сад. Расцветали в саду цветы и поспевали фрукты и ягоды раньше, чем у всех. В жару там было прохладно, а метель тихо. Люди говорили, что у этой хозяйки все двенадцать месяцев разом гостят.

Дети: Добро победило зло.

 Как вы думаете, почему месяцы, которые не могут и не должны меняться местами, ради девушки нарушили уклад жизни?

Воспитатель помогает детям ответить на вопрос и зачитывает т отрывок из сказки : «Мы все ее знаем, то у проруби ее встретишь с вёдрами, то в лесу с вязанкой дров. Всем месяцам она своя».

«Будешь сам добр и трудолюбив – природа тебе помогать будет, друзей верных и надёжных приобретёшь».

Как снимали «Морозко». Отправляемся в волшебный мир зимней сказки

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

Заглядываем на новую выставку музея «Садовое кольцо» в поисках новогоднего настроения.

В музее «Садовое кольцо» открылась выставка «Новогодняя сказка в кино: “Морозко”» посвященная одному из самых известных фильмов советского режиссера-сказочника Александра Роу, снискавшему огромную любовь зрителей и отмеченному профессиональными наградами на родине и за рубежом. Среди наград «Морозко» — главный приз XVII Венецианского международного кинофестиваля в программе детских и юношеских фильмов и «Золотая ветвь» Всесоюзного кинофестиваля 1966 года в Москве. Премьера «Морозко» состоялась 24 марта 1965 года, но в истории отечественного кинематографа фильм навсегда останется одной из главных новогодних сказок.

В экспозицию вошли эскизы художника-постановщика картины Арсения Клопотовского, который не только создавал образы героев и декорации, но и стал автором многих технических находок. Для своего времени фильм стал новаторским — в нем использованы комбинированные съемки, обратная перемотка, двойная экспозиция. Предлагаем прогуляться по волшебному заснеженному миру кинофильма в компании куратора выставки Лидии Еновой.

Северные пейзажи и мастерство художника-постановщика

Действие фильма занимает два времени года — лето, когда мы знакомимся с персонажами и основным конфликтом, и зиму, когда происходят главные чудеса. Летние сцены снимали недалеко от Москвы, под Звенигородом, а зимнюю натуру нашли на Кольском полуострове, неподалеку от города Оленегорска. Александру Роу нравились тамошние северные заснеженные пейзажи с огромными елями. Он уже снимал в тех местах зимние сцены фильма «Вечера на хуторе близ Диканьки».

Первым съемочным днем стало 13 марта 1964 года. В Москве и Подмосковье весна вступает в свои права, а на Кольском полуострове — мороз, сугробы и главное, что так ценили режиссер и оператор Дмитрий Суренский, — прозрачный, хрустальный воздух. Но особенности северного климата приносили и неудобства. Постройка реалистичных декораций — терема Морозко, крестьянской избы и избушки Бабы-яги — в условиях мерзлоты стала вызовом для художника-постановщика.

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

«Арсений Клопотовский решил эту задачу — декорации возводили на устойчивых платформах, — рассказывает куратор выставки. — Помогали в строительстве местные умельцы. Поначалу деликатный и скромный художник не внушил северным жителям доверия, но они быстро изменили мнение о нем. Арсений Павлович был не только талантливым художником, но и профессионалом-практиком. Руками работать он умел — в годы Великой Отечественной войны, когда отец ушел на фронт, а мать поднимала младших детей, 16-летнему Арсению пришлось стать главой семьи. В 1944–1946 годах он работал на Алма-Атинской киностудии, что предопределило его будущую профессию — в 1946-м Клопотовский поступил на художественный факультет ВГИКа».

Перед художником стояла еще одна сложная задача — оживить избушку Бабы-яги, и с ней он тоже справился блестяще. Изготовили две избушки: первую, деревянную, приводили в движение системой рычагов. Внешне она должна была выглядеть маленькой, но при этом вмещать персонажей и оператора, поэтому одна из стенок была подвижной. Вторую избушку вырезали из поролона и надевали на статиста, как ростовую куклу. По такому же принципу были изготовлены и костюмы пней.

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

Кстати, поролон (научное название — эластичный пенополиуретан) в то время был далеко не так доступен, как сегодня. Этот материал изобрели в 1940-х, в массовое производство в СССР запустили лишь в 1970-х. Тогда, в середине 1960-х, о его свойствах в стране знали немногие. Клопотовский, владевший иностранными языками и интересовавшийся мировыми техническими новинками, предложил использовать именно его. Доверяя художнику, Центральная киностудия детских и юношеских кинофильмов имени М.А. Горького закупила дорогой материал.

Во время работы над фильмом «Морозко» Арсений Клопотовский обнаружил не только техническую изобретательность, но и художественный вкус. Созданный им терем волшебника Морозко — симбиоз традиционного деревянного зодчества и архитектуры северного модерна. В нем можно увидеть продолжение традиций творчества русских художников-сказочников Виктора Васнецова и Ивана Билибина.

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

Сотрудники Киностудии имени Горького Александр Роу и Арсений Клопотовский встретились в 1957 году на съемках фильма «Новые похождения Кота в сапогах». Эта работа положила начало их творческому союзу — впоследствии они создали вместе сказочные миры фильмов «Королевство кривых зеркал», «Морозко», «Огонь, вода и… медные трубы», «Варвара-краса, длинная коса».

Работа над каждым фильмом начиналась задолго до съемок. Художник рисовал раскадровки будущей картины, позже их обсуждали с оператором, совместно корректировали. Роу ценил профессионализм, новаторский подход и твердый характер Арсения Клопотовского, который предлагал блестящие воплощения его видения той или иной сцены.

477(1972)

К сожалению, полная раскадровка «Морозко» не сохранилась. Представление о ней можно получить, рассматривая представленные на выставке открытки с рисунками Арсения Клопотовского. Серию из 15 двусторонних открыток «Морозко» выпустили в 1984 году тиражом 600 тысяч экземпляров.

476(2384)

Две сказки, четыре актрисы и одна Баба-яга

Сюжет сказки «Морозко» есть у каждого восточнославянского народа. В России разновидностей «Морозко» больше всего — исследователи насчитывают их около 40. Во всех действуют злая мачеха, трудолюбивая падчерица и некий могущественный владыка холода — волшебник Мороз. Но ни в одной из них нет молодца, который превращается в медведя, — это событие пришло в фильм из другой народной сказки, «Ивана — медвежьей головы».

Литературный сценарий фильма написали Михаил Вольпин с Николаем Эрдманом, которые к тому моменту были знакомы советским зрителям по фильмам «Веселые ребята», «Волга-Волга», «Актриса», «Смелые люди», «Застава в горах» и другим. Сценаристы переложили две сказки, добавили новых персонажей и прописали любовную линию, а главное — привнесли в сюжет много юмора и комичных моментов.

На роль Марфушеньки-душеньки Александр Роу планировал взять Тамару Носову, снимавшуюся у него во всех фильмах. Но однажды ассистентка режиссера увидела юную Инну Чурикову, студентку Театрального училища имени Щепкина, и посоветовала попробовать на эту роль ее. Роу сразу покорил талант Чуриковой. Роль Марфуши стала первой большой работой актрисы в кино — до этого она снималась в эпизодических ролях в фильмах «Тучи над Борском» (1960) и «Я шагаю по Москве» (1963). В 1965 году, вскоре после премьеры «Морозко», Инна Михайловна закончила училище с красным дипломом.

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

Кроткую Настеньку изначально должна была играть Надежда Румянцева, любимица зрителей Тося Кислицына из «Девчат» (1961). Но в итоге выбор пал на 15-летнюю Наталью Седых, которая училась в Московском хореографическом училище Минкультуры СССР. Юная балерина с огромными глазами в образе умирающего лебедя покорила режиссера.

Кадр из фильма «Морозко». Режиссер А. Роу. 1964 год

По поводу Бабы-яги никаких сомнений не было с самого начала: конечно, ее будет играть Георгий Францевич де Милье, более известный как Милляр. Один из любимых актеров Роу, сыгравший во многих его фильмах, уже имел такой опыт: он играл Бабу-ягу в «Василисе Прекрасной». Сам актер говорил, что отдать эту роль мужчине было верным решением: мало кто из женщин согласился бы на такой ужасный образ. Часто Милляр играл сразу нескольких персонажей. В «Морозко» его можно увидеть также в роли дьяка-разбойника и услышать его голос в озвучке петушка Пети.

Роль доброго молодца Ивана получил Эдуард Изотов, а волшебника Морозко сыграл Александр Хвыля. Один из самых известных актеров Советского Союза, на протяжении многих лет он выполнял обязанности главного Деда Мороза страны, выступая в этой роли на главной елке в Кремле.

Сказка Александра Роу стала классикой, ее сюжет и герои знакомы с детства, смешные фразы персонажей («Нет, не принцесса! Королевна!») выучены наизусть. Мы точно знаем, в какой момент на экране должно произойти очередное чудо вроде бегающей избушки или оживающих деревьев. Но «Морозко» неизменно заставляет зрителя замереть от удивления даже сегодня, в век высоких технологий и компьютерных спецэффектов. Особенно перед Новым годом!

  • Сказка отцы и дети
  • Сказка очень голодная гусеница
  • Сказка охотник и колдун александра анисимова читать
  • Сказка павла бажова голубая змейка
  • Сказка откуда взялись броненосцы читать