Сказка об иване царевиче и сером волке текст

145 - . 16 145 1876-1942,

Ê 145 — ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ õóäîæíèêà.

16 àâãóñòà – 145 ëåò ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Èâàíà ßêîâëåâè÷à Áèëèáèíà (1876-1942), õóäîæíèêà, êíèæíîãî èëëþñòðàòîðà è òåàòðàëüíîãî îôîðìèòåëÿ.

Íà Ñìîëåíñêîì êëàäáèùå Ñàíêò-Ïåòåðáóðãà åñòü áðàòñêàÿ ìîãèëà ñ ñåðûì íàäãðîáíûì êàìíåì. Êðóïíûìè áóêâàìè íà ìîãèëå âû÷åêàíåíî «Çäåñü ïîõîðîíåíû ïîãèáøèå â áëîêàäó â 1942 ãîäó ïðîôåññîðà Àêàäåìèè Õóäîæåñòâ». È äàëåå ìåëêèì øðèôòîì âíèçó âûãðàâèðîâàíî îêîëî äåñÿòêà ôàìèëèé. Ñðåäè íèõ ïåðâîå —  èìÿ Èâàíà ßêîâëåâè÷à Áèëèáèíà, âûäàþùåãîñÿ ðóññêîãî õóäîæíèêà, óìåðøåãî îò èñòîùåíèÿ â áëîêàäíîì Ëåíèíãðàäå.

À â ñåíòÿáðå 1941 ãîäà äîëæíà áûëà îòêðûòüñÿ ïåðñîíàëüíàÿ âûñòàâêà Èâàíà Áèëèáèíà. Íî îíà òàê è íå ñîñòîÿëàñü: íà÷àëàñü Âåëèêàÿ Îòå÷åñòâåííàÿ âîéíà.

Îñåíüþ òîãî æå ãîäà õóäîæíèê îòêàçàëñÿ îò ýâàêóàöèè èç áëîêàäíîãî Ëåíèíãðàäà, îí îòâåòèë íàðêîìó ïðîñâåùåíèÿ: «Èç îñàæäåííîé êðåïîñòè íå óáåãàþò. Åå çàùèùàþò».
Äî ïîñëåäíåãî äíÿ îí ðàáîòàë  â Ëåíèíãðàäå íàä èëëþñòðàöèÿìè ê ðóññêèì íàðîäíûì áûëèíàì, áîëüíîé, ãîëîäíûé, óìèðàþùèé, ñâÿòî âåðÿ, ÷òî åãî Ðîäèíà âûñòîèò â âîéíå.
«Ðàáîòà ïðîäîëæàåòñÿ… Êíèãà äîëæíà âûéòè, êîãäà íàñòóïèò ïîáåäîíîñíûé ìèð. Êíèãà î íàøåì ýïè÷åñêîì è ãåðîè÷åñêîì ïðîøëî셻, — ãîâîðèë âåëèêèé õóäîæíèê.

Ñóäüáà ýòîãî óäèâèòåëüíîãî ìàñòåðà è åãî èçûñêàííîå íàñëåäèå â èñêóññòâå íåèçìåííî îñòàþòñÿ â öåíòðå âíèìàíèÿ ñîâðåìåííîãî êóëüòóðíîãî ÷åëîâåêà.
Âðåìÿ, â êîòîðîå  äîâåëîñü æèòü Áèëèáèíó, áûëî òðóäíîå è ïðîòèâîðå÷èâîå: Ïåðâàÿ ìèðîâàÿ âîéíà, ðåâîëþöèè, ýìèãðàöèÿ,  âîçâðàùåíèå, à ñ êàðòèíîê õóäîæíèêà âñòàåò íåçàìóòíåííàÿ, ïðåêðàñíîäóøíàÿ è áåñêîíôëèêòíàÿ Ðóñü. Ýòè ðàáîòû âîñõèùàþò ïðîçðà÷íîñòüþ êðàñîê, êðàñîòîé óçîðíîãî ðèñóíêà, èçûñêàííîé äåêîðàòèâíîñòüþ öâåòîâûõ ñî÷åòàíèé è  ÿðêîé ñêàçî÷íîñòüþ.

Ïåòåðáóðãñêèé ýñòåò, ñòðàñòíûé êîëëåêöèîíåð ïðåäìåòîâ ñòàðèíû è èñêóññòâà, ëþáèìåö æåíùèí, ÷åëîâåê àðòèñòè÷íûé ïî íàòóðå, îáùèòåëüíûé è îñòðîóìíûé, Èâàí ßêîâëåâè÷ îáðåë ñëàâó êíèæíîãî èëëþñòðàòîðà íå òîëüêî ó âçûñêàòåëüíîé õóäîæåñòâåííîé ýëèòû, íî è ó íå î÷åíü ðàçáèðàþùåãîñÿ â òîíêîñòÿõ æèâîïèñè îáûâàòåëÿ. Çðèòåëü áûë ïîêîðåí ýôôåêòíîé ïîäà÷åé îáðàçîâ è êðàñî÷íîé ìîùüþ õóäîæíèêà.

Áèëèáèí áûë ìîëîä, õîðîø ñîáîé è èçîáðåòàòåëåí íà âñÿ÷åñêèå ïðîäåëêè, âïðî÷åì âïîëíå áåçîáèäíûå. Âî âðåìÿ ó÷åáû â Ïåòåðáóðãñêîì óíèâåðñèòåòå îí ïîçíàêîìèëñÿ ñ Àëåêñàíäðîì Áåíóà è Ñåðãååì Äÿãèëåâûì. Êîìïàíèÿ ñëîæèëàñü ïðåâåñåëàÿ. Ïèñàëè ÿäîâèòûå ñòèøêè, îòðàáàòûâàëè òåõíèêó ðèñóíêà, ðàçìûøëÿëè íàä ñïîñîáàìè îôîðìëåíèÿ ñöåíû è, ñóäÿ ïî äíåâíèêó Áåíóà, ðåãóëÿðíî óñòðàèâàëè çàñòîëüÿ ñ êðåïêèìè íàïèòêàìè.

«Îí áûë çàáàâíûé îñòðîóìíûé ñîáåñåäíèê è îáëàäàë òàëàíòîì, îñîáåííî ïîä âëèÿíèåì âèíà, ïèñàòü øóòî÷íûå âûñîêîïàðíûå îäû ïîä Ëîìîíîñîâà. Ñàì Áèëèáèí íîñèë ðóññêóþ áîðîäêó a la moujik è ðàç íà ïàðè ïðîøåëñÿ ïî Íåâñêîìó â ëàïòÿõ è âûñîêîé âîéëî÷íîé øàïêå-ãðå÷èíêå» — ïèøåò î Áèëèáèíå îäèí èç åãî ñîðàòíèêîâ îáúåäèíåíèÿ «Ìèð èñêóññòâà» Ìñòèñëàâ Äîáóæèíñêèé.

«ß óâèäåë ìîëîäîãî, æèçíåðàäîñòíîãî, ÷åðíîâàòîãî, ñ áîëüøîé áîðîäîé äëÿ åãî ëåò ñòóäåíòèêà ñ êóðüåçíîé ïîäïðûãèâàþùåé ïîõîäêîé»,
—  âñïîìèíàë õóäîæíèê-ãðàôèê Âëàäèìèð Ëåâèòñêèé, — 
«Âíà÷àëå ÿ îòíåññÿ ê íåìó êàê-òî íåäîáðîæåëàòåëüíî, ïîòîìó ÷òî êîãäà Ðåïèíà íå áûëî â ìàñòåðñêîé, òî îäíèì èç ïåðâûõ çàñòðåëüùèêîâ ïî ÷àñòè îñòðîò, âåñåëûõ ðàçãîâîðîâ è îáùèõ ïåñåíîê çà ðèñîâàíèåì áûë Èâàí ßêîâëåâè÷, ðàáîòàþùèé òàê, ÷òî êàê áóäòî ðèñîâàíèå ó íåãî ìåæäó ïðî÷èì; ñëó÷àëîñü, ÷òî áîëòàë áîëüøå ñ Ìàðèåé ×åìáåðñ (áóäóùàÿ æåíà), ÷åì ðèñîâàë, à ðåçóëüòàòû æå áûëè íåïëîõè â ðèñóíêå. Ýòî áûë ìèëåéøèé ÷åëîâåê, î÷åíü âåñåëûé, îáùèòåëüíûé»

Î÷àðîâàòåëüíûé ïîðòðåò ìîëîäîãî õóäîæíèêà ðèñóåò áëèçêî çíàâøàÿ åãî Àííà Ïåòðîâíà Îñòðîóìîâà-Ëåáåäåâà: «Åãî ïîÿâëåíèÿ áûëè âíåçàïíû. Îí áûë î÷åíü êðàñèâ.
Ïðè áëåäíîìàòîâîé ñìóãëîé êîæå ó íåãî áûëè ñèíåâàòî-÷åðíûå âîëîñû è êðàñèâûå òåìíûå ãëàçà.

Áèëèáèí çíàë, ÷òî îí õîðîø, è ñâîèìè íåîæèäàííûìè íàðÿäàìè óäèâëÿë òîâàðèùåé. Îí ìíå î÷åíü çàïîìíèëñÿ, êîãäà ïðèõîäèë â ÿðêî-ñèíåì ñþðòóêå»

Èâàí ßêîâëåâè÷ ðîäèëñÿ â Ïåòåðáóðãå 4 (16) àâãóñòà 1876 ãîäà. Ìàòü —  Âàðâàðà Àëåêñàíäðîâíà óðîæäåííàÿ Áóáíîâà, èç ñåìüè ìîðñêîãî èíæåíåðà Áàëòèéñêîãî ôëîòà, ó÷åíèöà êîìïîçèòîðà À. Ã. Ðóáèíøòåéíà.

Îòåö ßêîâ Èâàíîâè÷ Áèëèáèí, ïîòîìîê äðåâíåãî ñëàâÿíñêîãî ðîäà, áûë ãëàâíûì âðà÷îì âîåííî-ìîðñêîãî ãîñïèòàëÿ â Ëèáàâå. Íî ñûí ïî ïóòè âîåííîãî âðà÷à íå ïîøåë. Ðèñîâàòü îí íà÷àë åùå â ãèìíàçèè.
«Íàñêîëüêî ÿ ñåáÿ ïîìíþ, — âñïîìèíàë Áèëèáèí âïîñëåäñòâèè, — ÿ ðèñîâàë âñåãäà».

Àçû èçîáðàçèòåëüíîãî ìàñòåðñòâà þíûé õóäîæíèê ïîñòèãàë â Ðèñîâàëüíîé øêîëå ïîîùðåíèÿ õóäîæåñòâ, êîòîðóþ íà÷àë ïîñåùàòü â 1895 ãîäó. Íî çàêîí÷åííîãî õóäîæåñòâåííîãî îáðàçîâàíèÿ íå ïîëó÷èë. Ïîñëå ãèìíàçèè îí, ïî íàñòîÿíèþ îòöà, ïîñòóïèë íà þðèäè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ñàíêò-Ïåòåðáóðãñêîãî óíèâåðñèòåòà, ïðèëåæíî ó÷èëñÿ è óñïåøíî îêîí÷èë ïîëíûé êóðñ â 1900 ãîäó.

Âñå ñèìïàòèè èíòåëëèãåíòíîé ñåìüè áûëè íà ñòîðîíå ïî÷òåííîãî ðåàëèçìà. Èâàí Áèëèáèí ïîëíîñòüþ ðàçäåëÿë èõ.  àëüáîìå îäíîãî èç äðóçåé îí çàïèñàë: «ß, íèæåïîäïèñàâøèéñÿ, äàþ òîðæåñòâåííîå îáåùàíèå, ÷òî íèêîãäà íå óïîäîáëþñü õóäîæíèêàì â äóõå Ãàëëåíà, Âðóáåëÿ è âñåõ èìïðåññèîíèñòîâ. Ìîé èäåàë — Ñåìèðàäñêèé, Ðåïèí (â ìîëîäîñòè), Øèøêèí»

Âïðî÷åì, ñî âðåìåíåì âçãëÿäû Èâàíà Áèëèáèíà íà÷èíàëè ìåíÿòüñÿ. Íå ïîñëåäíþþ ðîëü ñûãðàëà ïîåçäêà â Ãåðìàíèþ è Øâåéöàðèþ ëåòîì 1898 ãîäà.  Ìþíõåíå îí ïîñåùàë õóäîæåñòâåííóþ ñòóäèþ À.Àøáå, ïî ïðîèñõîæäåíèþ ñëîâåíöà, ÷åðåç êîòîðóþ â ñâîå âðåìÿ ïðîøëè ìíîãèå ðóññêèå — Èãîðü Ãðàáàðü, Ìñòèñëàâ Äîáóæèíñêèé, Äìèòðèé Êàðäîâñêèé.
Âåðíóâøèñü â Ïåòåðáóðã, Áèëèáèí ïîñòóïèë â Òåíèøåâñêóþ ìàñòåðñêóþ, ãäå ïðåïîäàâàë Èëüÿ Åôèìîâè÷ Ðåïèí. Ïóòü ê íîâîìó èñêóññòâó íå áûë ïðÿìûì è ëåãêèì. Ñëåäóåò, îäíàêî, ïðèçíàòü, ÷òî øêîëó, òåõíè÷åñêóþ ñòîðîíó ìàñòåðñòâà ó÷åáà ó Ðåïèíà äàâàëà ïðåâîñõîäíóþ.

Ñàì Áèëèáèí ãîâîðèë î ñâîåì ó÷èòåëå:
«Áûâàþò õóäîæåñòâåííûå ãðóïïû, ãðîçäè öâåòîâ, ãäå êàæäûé îòäåëüíûé õóäîæíèê ÿâëÿåòñÿ îòäåëüíûì öâåòêîì, íî, ÷òîáû èìåòü ïðåäñòàâëåíèå îáî âñåé ãðîçäè, íàäî âçÿòü âñþ ñîâîêóïíîñòü. Áûâàþò è îòäåëüíûå êðóïíûå öâåòêè, ãîâîðÿùèå ñàìè î ñåáå, è òàêèì öâåòêîì áûë Ðåïèí».

Âñêîðå Èâàí ßêîâëåâè÷ ïðîáóåò ñåáÿ â èëëþñòðàöèè, èíòåðåñóþò åãî ðóññêèå ñêàçêè. Òîãäà-òî ïîñòåïåííî è ïðîèñõîäèò çàðîæäåíèå «áèëèáèíñêîãî» ñòèëÿ. Êîíå÷íî, ó Áèëèáèíà áûëè ïðåäøåñòâåííèêè è ïðåæäå âñåãî Åëåíà Äìèòðèåâíà Ïîëåíîâà, íî Èâàí ßêîâëåâè÷ âñå æå ïîøåë ïî ñîáñòâåííîìó ïóòè.

Çèìîé 1898 ãîäà Èâàí Áèëèáèí ïîñåòèë âûñòàâêó Âèêòîðà Âàñíåöîâà â Àêàäåìèè õóäîæåñòâ. Ãëàâíûì ýêñïîíàòîì áûëà òîëüêî ÷òî çàêîí÷åííàÿ êàðòèíà «Áîãàòûðè». Îí âñïîìèíàë: «Ñàì íå ñâîé, îøåëîìëåííûé õîäèë ÿ ïîñëå ýòîé âûñòâêè. ß óâèäåë ó Âàñíåöîâà òî, ê ÷åìó ñìóòíî ðâàëàñü è î ÷åì òîñêîâàëà ìîÿ äóøà».

Ïîä âïå÷àòëåíèåì îò êàðòèíû Áèëèáèí ñîçäàë àêâàðåëüíûå èëëþñòðàöèè ê «Ñêàçêå îá Èâàíå-öàðåâè÷å, Æàð-ïòèöå è î Ñåðîì âîëêå» è «Öàðåâíå-ëÿãóøêå».

 Ïîëó÷èëîñü òàê, ÷òî èìè çàèíòåðåñîâàëàñü ëó÷øàÿ ðóññêàÿ òèïîãðàôèÿ «Ýêñïåäèöèÿ  çàãîòîâëåíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ áóìàã», îñíîâàííàÿ â 1818 ãîäó. Ýêñïåäèöèÿ ïå÷àòàëà áàíêíîòû, êðåäèòíûå áèëåòû è ïðî÷óþ îôèöèàëüíóþ ïðîäóêöèþ, íóæäàâøóþñÿ â ñïåöèàëüíûõ ñðåäñòâàõ çàùèòû îò ïîääåëêè. Ýêñïåäèöèþ ùåäðî ôèíàíñèðîâàëî ãîñóäàðñòâî, íóæäû â ñðåäñòâàõ îíà íå èñïûòûâàëà.

Íî ëþäè, êîòîðûå ðóêîâîäèëè Ýêñïåäèöèåé çàãîòîâëåíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ áóìàã, — åå óïðàâëÿþùèé — êíÿçü Áîðèñ Áîðèñîâè÷ Ãîëèöûí, èçâåñòíûé ó÷åíûé, àêàäåìèê, èíæåíåð è èçîáðåòàòåëü Ãåîðãèé Íèêîëàåâè÷ Ñêàìîíè óñòàëè îò îäíîîáðàçèÿ îôèöèàëüíîé ïðîäóêöèè è ïðèãëàñèëè Áèëèáèíà äëÿ îôîðìëåíèÿ êíèã ïî ðóññêèì íàðîäíûì ñêàçêàì.
Õóäîæíèê äåëàåò èëëþñòðàöèè ê «Ñêàçêå îá Èâàíå-öàðåâè÷å, Æàð-ïòèöå è î Ñåðîì âîëêå», ê «Öàðåâíå-ëÿãóøêå», ê «Ïåðûøêó Ôèíèñòà ßñíà-Ñîêîëà», ê «Âàñèëèñå Ïðåêðàñíîé», âûïîëíåííûå õðîìîëèòîãðàôèåé.

Êíèãè, èçäàííûå Ýêñïåäèöèåé çàãîòîâëåíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ áóìàã, ðàçîøëèñü ïî âñåé Ðîññèè, èìåëè êîëîññàëüíûé óñïåõ è ñäåëàëè èìÿ õóäîæíèêà çíàìåíèòûì.

 ýòî æå âðåìÿ Áèëèáèí ñòàë îäíèì èç  ó÷àñòíèêîâ îáúåäèíåíèÿ «Ìèð èñêóññòâà»,    íà÷àë îôîðìëÿòü ïîëîñû â æóðíàëå è ó÷àñòâîâàòü â âûñòàâêàõ èçäàíèÿ.

«Ìèð èñêóññòâà» – òâîð÷åñêîå äâèæåíèå è îäíîèìåííûé åæåìåñÿ÷íûé æóðíàë, âûïóñêàâøèéñÿ ñèìâîëèñòàìè ñ 1898 ïî 1904 ãîä. Ñðåäè òåõ, êòî ðàáîòàë íàä æóðíàëîì, íåò íè îäíîé ïðîõîäíîé èëè ìàëîèçâåñòíîé ôàìèëèè: Èëüÿ Ðåïèí, Âèêòîð Âàñíåöîâ, Âàëåíòèí Ñåðîâ, Ìèõàèë Íåñòåðîâ, Èñààê Ëåâèòàí, Êîíñòàíòèí Êîðîâèí è ìíîãèå-ìíîãèå äðóãèå.

Ñèëüíûé õàðàêòåð è îáàÿíèå â ëþáîé ïëåÿäå ïðåâðàùàëè Èâàíà Áèëèáèíà â ëèäåðà. È îí íàøåë ñâîé ñòèëü, êîòîðûé íå áåç ñàìîèðîíèè îêðåñòèë «îáëàãîðîæåííûì ëóáêîì».
Íî Áèëèáèí â ñâîèõ ñêàçî÷íûõ ñþæåòàõ òùàòåëüíî ïðîðàáàòûâàë êàæäóþ äåòàëü, ñòðåìÿñü ê ïðàâäîïîäîáèþ. Åñëè Èâàí èçîáðàæàë èçáó, çíà÷èò, ýòî áûëà èìåííî òà èçáà, â êîòîðîé âçàïðàâäó æèëè êðåñòüÿíå — ñ ðåçíûì ôàñàäîì, êðîâåëüíûì äåêîðîì è êðóæåâíûì óçîðîì íà êðûëüöå.

«Çàñëóãè Èâàíà Áèëèáèíà ïåðåä ðóññêîé êóëüòóðîé âåëèêè, – ïèøåò Ñ. Ãîëûíåö. –  íà÷àëå XX âåêà, êîãäà ÿðêèå ïðîÿâëåíèÿ òàëàíòà è íîâàòîðñòâà ñîñåäñòâîâàëè ñ áåçâêóñèöåé, òâîð÷åñòâî Áèëèáèíà ñëóæèëî ïðèìåðîì äîáðîñîâåñòíîé è òùàòåëüíîé ðàáîòû ïî îñâîåíèþ íàöèîíàëüíîé õóäîæåñòâåííîé òðàäèöèè».
 1902 ãîäó Áèëèáèí æåíèòñÿ íà Ìàðèè Ñåìáåðñ. Äåâóøêà òîæå áûëà õóäîæíèöåé è îôîðìëÿëà êíèãè: îíè âìåñòå õîäèëè â ìàñòåðñêóþ íà çàíÿòèÿ ê Ðåïèíó.  áðàêå ðîäèëîñü äâîå äåòåé.

Âî âðåìÿ ðàáîòû íàä èëëþñòðàöèÿìè Áèëèáèí çàäóìàë ïîåçäêó íà Ñåâåð. Ëåòîì 1902 ãîäà îí ïîåõàë â Âîëîãîäñêóþ è Àðõàíãåëüñêóþ ãóáåðíèè.  ñâîåì ýññå «Íàðîäíîå òâîð÷åñòâî Ñåâåðà» õóäîæíèê ïèñàë: «Ýòî — êðàé áåñêîíå÷íûõ ëåñîâ è áîëüøèõ è ñïîêîéíûõ ðåê, êàòÿùèõ ñâîè âîäû íà ñåâåð».

Èâàí Áèëèáèí ïîâòîðèë ñâîþ ýêñïåäèöèþ â 1903 è 1904 ãîäó, íî óæå ñ çàäàíèåì îò Ðóññêîãî ìóçåÿ: ñîáðàòü äëÿ ýòíîãðàôè÷åñêîé êîëëåêöèè ñòàðèííûå âåùè è íàöèîíàëüíóþ îäåæäó.

 ïîåçäêàõ èëëþñòðàòîð íå ðàññòàâàëñÿ ñ áóìàãîé è êàðàíäàøîì. Ðèñîâàë è ñíèìàë äåðåâÿííûå ñòðîåíèÿ, îäåæäó, èçó÷àë îðíàìåíòû è ïèñàë òåîðåòè÷åñêèå ñòàòüè. Èâàí ßêîâëåâè÷ áûë ÷åëîâåêîì ðàáîòîñïîñîáíûì, îí òðóäèëñÿ ïî 10;12 ÷àñîâ äåíü.  Ïåòåðáóðã âåðíóëñÿ ñ áîãàòûì «óëîâîì»: ñóíäóêàìè, ïîñóäîé, ðóøíèêàìè, ïëàòêàìè è ñàðàôàíàìè.

 Ïîñëå ïîåçäîê õóäîæíèê ñòàë äîêóìåíòàëüíî òî÷íî îòíîñèòüñÿ ê äåòàëÿì — òåðåìà, êîñòþìû òåïåðü âûïèñûâàëèñü èì ñ îïîðîé íà èñòîðè÷åñêèå êíèãè. Ïîä âïå÷àòëåíèåì îò Ñåâåðà îí âçÿëñÿ çà èëëþñòðàöèè ê áûëèíå «Âîëüãà» è îäíîâðåìåííî âûïîëíÿë íåáîëüøèå çàêàçû îò ÷àñòíûõ èçäàòåëüñòâ: ðèñîâàë îòêðûòêè ñ âèäàìè Àðõàíãåëüñêîé ãóáåðíèè.

Ïîñòåïåííî ñëîæèëñÿ õàðàêòåðíûé ñòèëü èëëþñòðàòîðà: îáðàìëåíèå ôèãóð òåìíûìè ëèíèÿìè, èñïîëüçîâàíèå ðèòìè÷íûõ îðíàìåíòîâ, çàòåéëèâîå îôîðìëåíèå áóêâ. Òàêîâû èëëþñòðàöèè ê «Ðóñëàíó è Ëþäìèëå», «Ñêàçêå î öàðå Ñàëòàíå», «Ñåñòðèöå Àë¸íóøêå è áðàòöó Èâàíóøêå».
Áèëèáèíñêàÿ ãðàôèêà ïîëüçîâàëàñü íåâåðîÿòíûì óñïåõîì — òàê, íàïðèìåð, öèêë «Ñêàçêè î çîëîòîì ïåòóøêå» ïðèîáðåëà Òðåòüÿêîâêà. Ñóìðà÷íûé ëåñ äëÿ õóäîæíèêà ñèìâîëèçèðîâàë òåìíóþ, èððàöèîíàëüíóþ ñèëó. Ýòîò îáðàç ñòàë ëåéòìîòèâîì åãî ðàáîò.
Ñàêðàëüíàÿ çíà÷èòåëüíîñòü ñîñåäñòâîâàëà ñ çàáàâíûìè øóòêàìè â íàðîäíîì äóõå. Ðóññêàÿ ïðèðîäà ïðè âñåé óçíàâàåìîñòè îáðåòàëà ìîíóìåíòàëüíîñòü è ìíîãîçíà÷èòåëüíîñòü.
Ïî÷èòàòåëè ïîäìå÷àëè â êîìïîçèöèÿõ «õðóñòàëüíóþ ÷èñòîòó» âèçóàëüíûõ ðåøåíèé è íàïåâíîñòü ôîëüêëîðíûõ ìîòèâîâ, òùàòåëüíîñòü îòäåëêè è ëþáîâü ê äåòàëÿì. «Âñå ðàáîòû Èâàíà ßêîâëåâè÷à Áèëèáèíà — áóäü òî ñàìàÿ ìàëåíüêàÿ êîíöîâêà — âñåãäà ñäåëàíû ñ ëþáîâüþ, óìîì, êóëüòóðîé è ñ áîëüøèì õóäîæåñòâåííûì ïîäúåìîì è ìàñòåðñòâîì», — îòçûâàëàñü î òîâàðèùå ïî èñêóññòâó Îñòðîóìîâà-Ëåáåäåâà.
Êíèæíàÿ, æóðíàëüíàÿ è ãàçåòíàÿ èëëþñòðàöèÿ ñîñòàâëÿëè ëèøü ÷àñòü ïðîôåññèîíàëüíîé æèçíè Áèëèáèíà.
Ñ 1904 ã. îí çàÿâèë î ñåáå è êàê î âûñîêîîäàðåííîì òåàòðàëüíîì õóäîæíèêå, çíàòîêå ñòàðèííûõ êîñòþìîâ ðàçíûõ íàðîäîâ, ïðåæäå âñåãî ðóññêîãî.
Íà÷àâ ñîòðóäíè÷åñòâî ñî âíîâü îðãàíèçîâàííûì â Ñàíêò-Ïåòåðáóðãå Ñòàðèííûì òåàòðîì, Áèëèáèí ó÷àñòâîâàë â àíòåðïðèçå Ñ. Äÿãèëåâà, ñîçäàâ ýñêèçû ðóññêèõ êîñòþìîâ ê îïåðå Ì. Ìóñîðãñêîãî «Áîðèñ Ãîäóíîâ» (1908), èñïàíñêèõ êîñòþìîâ ê êîìåäèè Ëîïå äå Âåãà «Îâå÷èé èñòî÷íèê» è ê äðàìå Êàëüäåðîíà «×èñòèëèùå Ñâÿòîãî Ïàòðèêà» (1911), è äðóãèõ.

Ïåðåä Ïåðâîé ìèðîâîé âîéíîé òàëàíò Áèëèáèíà ñ áëåñêîì ïðîÿâèëñÿ â äåêîðàöèÿõ  îïåð «Àñêîëüäîâà ìîãèëà», ««Ðóñëàí è Ëþäìèëà», «Ñàäêî», â îôîðìëåíèè æóðíàëîâ «Ñîëíöå Ðîññèè» è «Ëóêîìîðüå», â èíòåðüåðíîé ðîñïèñè Íèæåãîðîäñêîãî îòäåëåíèÿ Ãîñáàíêà ê 300-ëåòèþ Äîìà Ðîìàíîâûõ, è â íà÷àëå 1917 ãîäà íà çàñåäàíèè Àêàäåìèè Õóäîæåñòâ Áèëèáèí áûë ïðåäñòàâëåí ê çâàíèþ àêàäåìèêà .

«Èìÿ Áèëèáèíà äîñòàòî÷íî ãîâîðèò çà ñåáÿ. Ôàíòàñòè÷åñêèé õàðàêòåð îïåðû íàøåë â òàëàíòëèâîì õóäîæíèêå äåéñòâèòåëüíî òîíêîãî è ñìåëîãî èíòåðïðåòàòîðà. Ñî÷åòàíèå êðàñîê, îñëåïèòåëüíàÿ â ñàìîé ìÿãêîñòè ñâîåé èõ ãàììà, ïîðîæäàþò âïå÷àòëåíèå ðåäêîé ãàðìîíèè è ïåðåíîñÿò âîñõèùåííîãî çðèòåëÿ â íàñòîÿùåå âîëøåáíîå öàðñòâî» (Æóðíàë «Îáîçðåíèå òåàòðîâ» îá îïåðå «Ðóñëàí è Ëþäìèëà»)

Õóäîæíèêó óäàëîñü ïîðàáîòàòü è â ñôåðå êîììåð÷åñêîé èëëþñòðàöèè. Îí ñîçäàâàë ðåêëàìíûå ïëàêàòû è áðîøþðû äëÿ ïèâîâàðåííîãî çàâîäà «Íîâàÿ Áàâàðèÿ». Òàêæå îôîðìëÿë îáëîæêè ïîïóëÿðíûõ æóðíàëîâ è àëüìàíàõîâ: «Çîëîòîå Ðóíî», «Øèïîâíèê», «Ìîñêîâñêîå Èçäàòåëüñòâî».

Íà ïåðåëîìå 19 è 20 âåêîâ çàâîä áðàòüåâ Êîðíèëîâûõ íà÷àë âûïóñê ïîñóäû ïî ìîòèâàì ðàáîò Áèëèáèíà. Çàòåì ïîñóäó ñ ðèñóíêàìè Áèëèáèíà ñòàë Âûïóñêàòü ËÔÇ.

Áèëèáèí ñîçäàâàë òåàòðàëüíûå àôèøè, ýñêèçû äëÿ ïî÷òîâûõ ìàðîê. Åãî ðàáîòû ñ óäîâîëüñòâèåì ïå÷àòàëè, ïðîäóêöèÿ ñ êàðòèíêàìè Áèëèáèíà áûëà íàðàñõâàò.

Èâàí ßêîâëåâè÷ óñïåøíî ñîâìåùàë ðàáîòó íàä èëëþñòðàöèÿìè è çàíÿòèÿ ñ ó÷åíèêàìè, ïðåïîäàâàë ãðàôèêó â Ðèñîâàëüíîé øêîëå ïîîùðåíèÿ õóäîæåñòâ, â êîòîðîé êîãäà-òî ñàì ó÷èëñÿ. Ó÷åíèêàìè áûëè õóäîæíèêè Êîíñòàíòèí Åëèñååâ, Íèêîëàé Êóçüìèí, Ãåîðãèé Íàðáóò, à òàêæå äâå åãî áóäóùèå ñóïðóãè. Âòîðàÿ æåíà — Ðåíå à ΒÊîííåëü-Ìèõàéëîâñêàÿ Õóäîæíèê ïî ôàðôîðó, ãðàôèê.

Âî âðåìÿ ðàñöâåòà ïîïóëÿðíîñòè Áèëèáèíà â ñòðàíå íàçðåâàëà ðåâîëþöèÿ.  Õóäîæíèê íà÷èíàåò ðèñîâàòü êàðèêàòóðû íà ðåâîëþöèîííóþ òåìàòèêó.
Êàê ïî÷òè âñÿ ðóññêàÿ èíòåëëèãåíöèÿ, ôåâðàëüñêóþ ðåâîëþöèþ îí âñòðåòèë ñî÷óâñòâåííî.  Èìåííî Áèëèáèí ñîçäàë ýñêèç «ðåñïóáëèêàíñêîãî» äâóãëàâîãî îðëà, êîòîðûé ñ÷èòàëñÿ ãåðáîì Ðîññèè îò ìàðòà äî îêòÿáðÿ 1917-ãî ( ñ 1992 ãîäà â ÐÔ ýòîò îð¸ë âíîâü ñòàë îôèöèàëüíûì ðóññêèì ñèìâîëîì, îí èçîáðàæàåòñÿ íà âñåõ ðîññèéñêèõ áàíêíîòàõ. 

 Àâòîðñêèå ïðàâà íà ãåðá è íåêîòîðûå äðóãèå ãðàôè÷åñêèå ðàçðàáîòêè Áèëèáèí ïåðåäàë ôàáðèêå «Ãîçíàê».

Íî îêòÿáðüñêèé âèõðü Áèëèáèíà íå âäîõíîâèë. Îí êîãäà-òî êóïèë êëî÷îê çåìëè â Êðûìó. Òóäà îí ïîñòàðàëñÿ ñáåæàòü îò ðåâîëþöèîííîé íåðàçáåðèõè è Ãðàæäàíñêîé âîéíû, íî íå òóò-òî áûëî. Ïîñëå ðàçãðîìà áåëûõ àðìèé õóäîæíèê, âìåñòå ñ òûñÿ÷àìè äðóãèõ îòâåðæåííûõ, îòáûë èç Íîâîðîññèéñêà íà ïàðîõîäå «Ñàðàòîâ».

Äàëüøå – ñòðàíñòâèÿ, õîæäåíèå çà òðèäåâÿòü çåìåëü. Ñëó÷àéíûå çàêàçû âîñòî÷íûõ êóïöîâ. Åãèïåò ñ åãî äðåâíîñòÿìè.  1923 ã. ê íåìó â Êàèð ïðèåõàëà õóäîæíèöà ïî ôàðôîðó Àëåêñàíäðà Âàñèëüåâíà Ùåêàòèõèíà-Ïîòîöêàÿ, åãî áûâøàÿ ó÷åíèöà.

 ýòè ãîäû ñëîæèëàñü ñåìåéíàÿ æèçíü õóäîæíèêà.  ôåâðàëå 1923 ãîäà îí æåíèëñÿ íà Àëåêñàíäðå Ùåêàòèõèíîé-Ïîòîöêîé.  Øóðî÷êà ïðèåõàëà ê íåìó â Åãèïåò ñî ñâîèì ñûíîì è ïðèâåçëà â ïîäàðîê èç õîëîäíîé Ðîññèè ïîëîòíÿíûé ìåøî÷åê ñ ãðå÷êîé, âûìåíÿâ åãî íà ñâîþ ëó÷øóþ êàðòèíó. Ê.È. ×óêîâñêèé âñïîìèíàë â ñâîåì äíåâíèêå: «Â÷åðà âå÷åðîì áûë ó Çàìèðàéëî. ß ïîãîâîðèë ñ íèì î Ùåêàòèõèíîé:
«Äà åé Áèëèáèí ïðèñûëàåò òàêèå òåïëûå ïèñüìà è òåëåãðàììû, ÷òî â Ïèòåðå ñòàíîâèòñÿ îòòåïåëü: âñå íà÷èíàåò òàÿòü!»
 ïåðèîä âëþáëåííîñòè, íà÷àëà ñîâìåñòíîé æèçíè, ðàäîñòè îñâîáîæäåíèÿ îò ãîëîäà è õîëîäà â Ïåòðîãðàäå õóäîæíèöà ñîçäàëà ïðåêðàñíûé ïîðòðåò Áèëèáèíà, èçîáðàçèâ åãî â âèäå âîñòî÷íîãî ôàêèðà, êîòîðûé âîëøåáíî èçìåíèë æèçíü Øóðî÷êè è åå ìàëåíüêîãî ñûíà. 

Àëåêñàíäðà Âàñèëüåâíà – òðåòüÿ æåíà È.ß. Áèëèáèíà. Òàê ñëó÷èëîñü, ÷òî âñå åãî æåíû — õóäîæíèöû. Îò ïåðâîãî ñóïðóæåñòâà ñ Ì.ß. ×åìáåðñ ó Áèëèáèíà äâà ñûíà: Àëåêñàíäð è Èâàí, îòíîøåíèÿ ñ êîòîðûìè îí ïîääåðæèâàë, îñîáåííî ñ Àëåêñàíäðîì, áóäóùèì õóäîæíèêîì òåàòðà è êèíî. Ãðàæäàíñêèé áðàê ñî âòîðîé æåíîé, êðàñàâèöåé Ð.Ð. ΒÊîííåëü, òàêæå îêàçàëñÿ íåïðî÷íûì. À âîò ñ À.Â. Ùåêàòèõèíîé-Ïîòîöêîé õóäîæíèê íå ðàññòàâàëñÿ äî êîíöà æèçíè.

 ýìèãðàöèè îí ñóìåë íå ïðîñòî âûæèòü, íî îáðåë «âòîðîå äûõàíèå», íîâûå òåìû è âûðàçèòåëüíûå ñðåäñòâà.  åãî ðàáîòàõ 1920-õ–1930-õ ãîäîâ ïðåäñòàþò òàèíñòâåííûé Åãèïåò è ýêçîòè÷åñêèé Âîñòîê, ðûöàðñêàÿ êóëüòóðà è êàðíàâàëüíàÿ ïûøíîñòü áàðîêêî. ×óòêèé êî âñåìó íîâîìó, õóäîæíèê èñïîëüçóåò â ñâîèõ ïðîèçâåäåíèÿõ ýëåìåíòû è ñòèëèñòèêó àð-äåêî.

 Åãèïòå ñóäüáà ñâåëà Èâàíà ßêîâëåâè÷à ñî çíàìåíèòîé áàëåðèíîé Àííîé Ïàâëîâîé, òî áûë 1923 ãîä.
«Â Åãèïåò íà ãàñòðîëè ïðèåçæàåò Àííà Ïàâëîâà», — ïèñàë Ìñòèñëàâ Ïîòîöêèé (ïðè¸ìíûé ñûí Èâàíà ßêîâëåâè÷à), — «Àííà Ïàâëîâà âìåñòå ñ Âèêòîðîì Ýìèëüåâè÷åì Äàíäðå, ñâîèì ìóæåì, ïðîâîäèò âå÷åðà â ìàñòåðñêîé Èâàíà ßêîâëåâè÷à.
Çíàìåíèòàÿ áàëåðèíà çàêàçàëà Èâàíó ßêîâëåâè÷ó ýñêèçû äåêîðàöèé è êîñòþìîâ ê áàëåòó «Ðîìàí ìóìèè», à â 1924 ãîäó â ðåïåðòóàðå Àííû Ïàâëîâîé áûë è åù¸ îäèí áàëåò – «Ðóññêàÿ ñêàçêà». Çäåñü õóäîæíèê ïðîÿâèë ñâîé íåïðåâçîéä¸ííûé òàëàíò íå òîëüêî äåêîðàòîðà, íî è ëèáðåòòèñòà.

Íî ïîñëå ïåòåðáóðãñêîé ñëàâû îí ÷óâñòâîâàë ñåáÿ â ýêçîòè÷åñêèõ ñòðàíàõ áåñïðèþòíî.  1925 ãîäó Áèëèáèí ñ ñåìüåé ïåðååçæàåò èç Åãèïòà âî Ôðàíöèþ, ãäå ðàáîòàåò õóäîæíèêîì-îôîðìèòåëåì, èëëþñòðèðóåò ðóññêèå ñêàçêè, ñêàçêè «Òûñÿ÷è è îäíîé íî÷è» è ñêàçêè áðàòüåâ Ãðèìì.

Áèëèáèí ñòàë ÷ëåíîì-îñíîâàòåëåì îáùåñòâà «Èêîíà». Êàê èëëþñòðàòîð îí ñîçäàë îáëîæêó óñòàâà è ýñêèç ïå÷àòè îáùåñòâà.  Ïðàãå âûïîëíèë ýñêèçû ôðåñîê è èêîíîñòàñà äëÿ ðóññêîãî õðàìà íà Îëüøàíñêîì êëàäáèùå â ñòîëèöå ×åõèè. Ðèñîâàë îòêðûòêè äëÿ ðóññêèõ èçäàòåëüñòâ â Ïàðèæå è Áåðëèíå.

 Ïàðèæå õóäîæíèê  íàøåë ñåáÿ â òåàòðàëüíîé æèçíè. Çäåñü îí ãîòîâèò  áëèñòàòåëüíûå äåêîðàöèè ê ïîñòàíîâêàì ðóññêèõ îïåð, ñîçäàåò îôîðìëåíèå ê áàëåòó Ñòðàâèíñêîãî «Æàð-ïòèöà».

Áàëåò áûë ñîçäàí ïî çàêàçó Äÿãèëåâà äëÿ åãî «ðóññêèõ ñåçîíîâ». Âîëøåáíàÿ ïòèöà, ôîëüêëîðíûå ìîòèâû — íåóäèâèòåëüíî, ÷òî ê ðàáîòå íàä äåêîðàöèÿìè Äÿãèëåâ ïðèâëåê ñâîåãî ñòàðîãî ïðèÿòåëÿ è åäèíîìûøëåííèêà ïî æóðíàëó «Ìèð èñêóññòâà».

 1929 ãîäó ïåâèöà Ìàðèÿ Êóçíåöîâà-Áåíóà çàêàçàëà ó Áèëèáèíà ýñêèçû äåêîðàöèé äëÿ îïåðû — îíà íåäàâíî îñíîâàëà «×àñòíóþ ïàðèæñêóþ îïåðó» è ïëàíèðîâàëà ïðîâåñòè ñåçîí. Çà ãîä õóäîæíèê îôîðìèë òðè ïîñòàíîâêè: «Ñêàçêó î öàðå Ñàëòàíå», «Ñíåãóðî÷êó» è «Ñêàçàíèå î íåâèäèìîì ãðàäå Êèòåæå».

Áèëèáèí ñîçäàâàë ñòèëü ðóññêîé îïåðû ïî âñåìó ìèðó.  Ðóññêóþ îïåðó ñòàâèëè è â Åâðîïå, è â Àìåðèêå. Áàëåò Ñòðàâèíñêîãî «Æàð-ïòèöà» â  îôîðìëåíèè Áèëèáèíà èìåëè óñïåõ â Áóýíîñ-Àéðåñå,  îïåðû —  â Áðíî è Ïðàãå. Áèëèáèí óñïåøåí è  âîñòðåáîâàí.
 1933 ãîäó õóäîæíèê âûïóñòèë èëëþñòðèðîâàííîå èçäàíèå «Ñêàçêè î ðûáàêå è ðûáêå». Àëåêñàíäð Áåíóà ïèñàë: «Èçäàíèå ÿâëÿåòñÿ æåëàííûì ïîäàðêîì äëÿ íàøèõ äåòåé, îñîáåííî äëÿ òåõ, êîòîðûå óæå ñîâåðøåííî îôðàíöóçèëèñü òàê, ÷òî è ñ ðóññêîé ïîýçèåé èõ ïðèõîäèòñÿ çíàêîìèòü âî ôðàíöóçñêîì ïåðåâîäå».

 1936 ãîäó Áèëèáèí âïåðâûå âçÿëñÿ çà èíîñòðàííóþ ëèòåðàòóðó — îôîðìèë «Ðóñàëî÷êó» Õàíñà Êðèñòèàíà Àíäåðñåíà. Ýòî ñðàçó çàèíòåðåñîâàëî çàðóáåæíûõ èçäàòåëåé: âñêîðå èëëþñòðàòîð ïîäïèñàë êîíòðàêòû íà âûïóñê ôðàíöóçñêèõ è íåìåöêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê.
Áèëèáèíñêèå ðàáîòû ïîëüçîâàëèñü óñïåõîì ó õóäîæåñòâåííîé áîãåìû Ïàðèæà. Âûõîäèëè íîâûå êíèãè, â òîì ÷èñëå è íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå – íàïðèìåð, ñêàçêè «Òûñÿ÷è è îäíîé íî÷è».

Ôðàíöóçñêèå äðóçüÿ äàæå óïðàøèâàëè èëëþñòðàòîðà âçÿòü â êà÷åñòâå ïñåâäîíèìà àðèñòîêðàòè÷åñêóþ ôàìèëèþ, íî Áèëèáèí òîëüêî îòøó÷èâàëñÿ.

 Æèâÿ â ýìèãðàöèè, õóäîæíèê ñòðàñòíî òîñêîâàë ïî Ðîäèíå.
«ß ñòàë áîëåå ÿðûì íàöèîíàëèñòîì, ÷åì êîãäà-ëèáî, íàñìîòðåâøèñü íà âñåõ ýòèõ «íîñèòåëåé êóëüòóðû» — àíãëè÷àí, ôðàíöóçîâ, èòàëüÿíöåâ è ïð.», — ïèñàë Áèáèáèí èç Êàèðà, «ß — ðóññêèé íàöèîíàëèñò.
Íàöèîíàëüíîå åñòü ìîùü íàðîäà, åñëè îíî îñíîâàíî íà ëþáâè ê ëó÷øèì äóõîâíûì ïðîÿâëåíèÿì íàöèè, à íå íà ïðèâåðæåííîñòè å¸ ñëó÷àéíîé âíåøíåé ïîëèòè÷åñêîé îáñòàíîâêå».

Âî Ôðàíöèè Áèëèáèí íå áåäñòâîâàë, íî åãî ìàëî ÷òî èíòåðåñîâàëî, êðîìå Ðîññèè, êðîìå áàáóøêèíûõ ñêàçîê è ñòàðèííûõ áûëèí: «Íåñìîòðÿ íà ãðîìàäíûé èíòåðåñ æèçíè â Ïàðèæå, â ìèðîâîì öåíòðå èñêóññòâà ìíå áîëüøå âñåãî íå õâàòàëî ìîåé ñòðàíû».

È, êîãäà äî íåãî äîøëè ñëóõè î òîì, ÷òî â ÑÑÑР ëèòåðàòóðà è òåàòð — â ïî÷åòå, ÷òî òàì ïîìíÿò è öåíÿò åãî ãðàôèêó – Áèëèáèí ñòàë äóìàòü î âîçâðàùåíèè.

 Ïàðèæå Áèëèáèí ïîçíàêîìèëñÿ ñ Âëàäèìèðîì Ïîòåìêèíûì — ñîâåòñêèì äèïëîìàòîì âî Ôðàíöèè. Îíè áëèçêî îáùàëèñü, è â 1935 ãîäó Èâàí Áèëèáèí ïîëó÷èë çàêàç íà ðîñïèñü â çäàíèè ïîñîëüñòâà ÑÑÑÐ.
 1935-ì îí óêðàñèë âåñòèáþëü ñîâåòñêîãî ïîñîëüñòâà â Ïàðèæå ìîíóìåíòàëüíî-ïàòðèîòè÷åñêèì ïàííî «Ìèêóëà Ñåëÿíèíîâè÷», íàïèñàë ïèñüìî Ñòàëèíó è ïîëó÷èë ãðàæäàíñòâî ÑÑÑÐ. ×åðåç ãîä 60-ëåòíèé õóäîæíèê âìåñòå ñ Øóðî÷êîé è Ìñòèñëàâîì âåðíóëñÿ â Ïåòåðáóðã, êîòîðûé óæå ñòàë Ëåíèíãðàäîì.

Âîò íåêîòîðûå ñòðî÷êè èç ïèñüìà Áèëèáèíà ñ ïðîñüáîé î âîçâðàùåíèè, â êîòîðîì Áèëèáèí íàçûâàåò ñâîé îòúåçä íåëåïîñòüþ è âûðàæàåò èñêðåííþþ íàäåæäó áûòü ïîëåçíûì íîâîé Ðîññèè: «Õîòÿ ÿ è æèâó óæå äåñÿòü ëåò âî Ôðàíöèè, ÿ íå íàòóðàëèçîâàëñÿ, íå áóäó÷è â ñîñòîÿíèè àññèìèëèðîâàòüñÿ íå ñ ìîèì íàðîäîì. Ìû áûëè áû ñ÷àñòëèâû, åñëè áû Âû ìîãëè ñîäåéñòâîâàòü íàøåìó âîçâðàùåíèþ íà Ðîäèíó. Âåäü ìû ðàáîòíèêè ïî ñâîåé ñïåöèàëüíîñòè: âñåãäà òàêîâûìè áûëè è òàêîâûìè îñòàíåìñÿ äî ñìåðòè». Íà äîêóìåíòå ïîìåòêà, ñäåëàííàÿ, âèäèìî, ðóêîé È. Ñòàëèíà: «Ðàçðåøèòü âúåçä â ÑÑÑÐ õóäîæíèêó Áèëèáèíó È. ß. è Ùåêîòèõèíîé-Ïîòîöêîé ñ ñûíîì. Ïðèíÿòü». 9 ñåíòÿáðÿ 1935 ã. (èç Àðõèâà Ïðåçèäåíòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè)

Ïðèíÿëè åãî â Ëåíèíãðàäå ðàäóøíî.   Ñîâåòñêîì Ñîþçå Áèëèáèí îêàçàëñÿ  ÷ðåçâû÷àéíî âîñòðåáîâàí. Âñå åãî èïîñòàñè êàê õóäîæíèêà íàøëè ñåáå ïðèìåíåíèå: ýòî è ïåäàãîãè÷åñêàÿ äåÿòåëüíîñòü, è êíèæíûå èëëþñòðàöèè, è ðàáîòà â òåàòðå.
Èâàí ßêîâëåâè÷ ñòàë ïðîôåññîðîì è âñ¸  ïîñëåäíåå äåñÿòèëåòèå æèçíè ïðåïîäàâàë  âî Âñåðîññèéñêîé Àêàäåìèè õóäîæåñòâ.
Ïàðàëëåëüíî Èâàí Áèëèáèí ñîòðóäíè÷àë ñ òåàòðàìè: îí ñîçäà¸ò äåêîðàöèè äëÿ Òåàòðà îïåðû è áàëåòà èì. Êèðîâà è Òåàòðà äðàìû èì. Ïóøêèíà.

Ïåðåèçäàþòñÿ êëàññè÷åñêèå «áèëèáèíñêèå» ñêàçêè, ïðèçíàííûå «çîëîòûì ôîíäîì».  1939 ãîäó Áèëèáèí ñòàë äîêòîðîì èñêóññòâîâåäåíèÿ. Òîãäà æå õóäîæíèê îôîðìèë ñïåêòàêëè «Ñêàçêà î öàðå Ñàëòàíå» (1937) è «Ïîëêîâîäåö Ñóâîðîâ» (1939), âûïîëíèë èëëþñòðàöèè ê ðîìàíó À.Í. Òîëñòîãî «Ïåòð I» (1937) è ê «Ïåñíå ïðî êóïöà Êàëàøíèêîâà» Ì.Þ. Ëåðìîíòîâà (1939).

Ñàìîé âûäàþùåéñÿ äåêîðàöèîííîé ðàáîòîé äëÿ Èâàíà Áèëèáèíà ñòàëî îôîðìëåíèå îïåðû «Çîëîòîé ïåòóøîê» Í.À. Ðèìñêîãî-Êîðñàêîâà, íàä êîòîðîé ìàñòåð ðàáîòàë ñ óäîâîëüñòâèåì, ïîñêîëüêó îïåðà ïðèíàäëåæàëà åãî ëþáèìîìó êîìïîçèòîðó.

Îäíàêî òåàòð íå îòâëåê õóäîæíèêà îò ðàáîòû â îáëàñòè êíèæíîé ãðàôèêè. Èâàí ßêîâëåâè÷ Áèëèáèí ïðîäîëæàåò èëëþñòðèðîâàòü êíèãè êëàññèêîâ ìèðîâîé ëèòåðàòóðû, ñâîèõ ñîâðåìåííèêîâ, ìíîãî ðàáîòàåò äëÿ æóðíàëîâ, îôîðìëÿåò ó÷åáíèêè è êíèãè ïî àðõèòåêòóðå. Ïàðàëëåëüíî ñ ýòèì õóäîæíèê ðàáîòàë â ñôåðå ðåêëàìû.
È.ß. Áèëèáèí ñîçäàâàë ðåêëàìíûå ïëàêàòû, áëàíêè ìåíþ, àôèøè, ýñêèçû ïî÷òîâûõ ìàðîê è îòêðûòêè.

Ôååðè÷åñêèé, ôàíòàñòè÷åñêèé Èâàí ßêîâëåâè÷ Áèëèáèí — èñòèííî ðóññêèé õóäîæíèê, ñóäüáà åãî áûëà ñëîæíîé è íàñûùåííîé, íî âñþ ñâîþ æèçíü õóäîæíèê ïîñâÿòèë  ñêàçêå, îí ñîçäàë ñâîé, íåïîâòîðèìûé ñòèëü ãðàôèêè.

Îñîáûé «áèëèáèíñêèé» ñòèëü óçíàâàåì ñåãîäíÿ ñ ïåðâîãî âçãëÿäà: ýòî è ñîâåðøåííîå âëàäåíèå èñêóññòâîì êíèæíîé ãðàôèêè, êîãäà è îáëîæêà, è òåêñò, è øðèôò, è ðèñóíêè, è îðíàìåíòû ïîä÷èíåíû îäíîé îáùåé èäåå êíèãè, è âèðòóîçíàÿ ïðîðèñîâêà ñòàðèííîé ðóññêîé îäåæäû è ïðåäìåòîâ áûòà, è âîçâðàùåíèå ê òðàäèöèÿì äðåâíåðóññêîãî è íàðîäíîãî èñêóññòâà ñ èõ óçîðíîñòüþ è äåêîðàòèâíîñòüþ, è ñâîåîáðàçíàÿ òðàêòîâêà áûëèííûõ è ñêàçî÷íûõ îáðàçîâ.

×åðåç ñîçäàííûå êèñòüþ Áèëèáèíà îáðàçû è âçðîñëûì ëþäÿì è äåòÿì îòêðûâàëñÿ òàèíñòâåííûé, çàìàí÷èâûé ìèð ñêàçêè. Îäíîâðåìåííî ðåàëèñòè÷íûå è ñêàçî÷íûå, æåñòêèå, îòêðîâåííûå è èñòî÷àþùèå äîáðî èëëþñòðàöèè óâëåêàëè çà ñîáîé, âäîõíîâëÿëè, ñòàíîâèëèñü ñàìûì áëàãîäàòíûì òîïëèâîì äëÿ âîîáðàæåíèÿ.

Òðóäíî îæèäàòü ïîäîáíîãî îò ñîâðåìåííûõ äåòåé, âîîáðàæåíèå è òâîð÷åñêîå ìûøëåíèå êîòîðûõ óáèâàåòñÿ óùåðáíûìè, óðîäëèâûìè ñìåøàðèêàìè, âñÿêèìè ãóáêàìè áîáàìè. Âðÿä âñÿ ýòà ãðàôè÷åñêàÿ õàëòóðà ñïîñîáíà ïîáóäèòü â ðåáåíêå ôàíòàçèþ è òÿãó ê òâîð÷åñòâó, ïîçíàíèþ, ýêñïåðèìåíòàì.

Äóìàþ,  ÷òî âåëèêèå ïðîðûâû â íàóêå è òåõíèêå â 20 âåêå ñîâåðøèëè ëþäè, ÷åé æèâîé óì âîñïèòûâàëñÿ â òîì ÷èñëå íà ðóññêèõ ñêàçêàõ, ïðîèëëþñòðèðîâàííûõ Èâàíîì ßêîâëåâè÷åì.

Òâîð÷åñòâî Èâàíà ßêîâëåâè÷à Áèëèáèíà ñûãðàëî çíà÷èòåëüíóþ ðîëü â ôîðìèðîâàíèè èíòåðåñà ê ðóññêîìó íàñëåäèþ. Åãî èëëþñòðàöèè ê áûëèíàì è ñêàçêàì, áëàãîäàðÿ ïîëèãðàôèè ïîëó÷èëè øèðîêîå ðàñïðîñòðàíåíèå, îòêðûëè ìíîãèì â íà÷àëå ÕÕ âåêà êðàñîòó ðóññêîé ñòàðèíû è ïðîäîëæàþò óäèâëÿòü è ðàäîâàòü íàøèõ ñîâðåìåííèêîâ ñåãîäíÿ.

Àâòîð-ñîñòàâèòåëü êíèãè «Áèëèáèí — ãåíèé ðóññêîãî îáðàçà», èñêóññòâîâåä, ïðîôåññîð Èíñòèòóòà èì È.Å. Ðåïèíà Ðîññèéñêîé Àêàäåìèè õóäîæåñòâ Ò.Ô.Âåðèæíèêîâà ïèøåò: 
«Èâàí Áèëèáèí – ñîñòàâíàÿ ÷àñòü îòå÷åñòâåííîãî õóäîæåñòâåííî-êóëüòóðíîãî ìåíòàëèòåòà. È äåëî çäåñü íå ñòîëüêî â ñòèëå Áèëèáèíà, à â îùóùåíèè íåðàçðûâíîãî åäèíñòâà ñ ðóññêîé çåìë¸é. Ýòîò èìïóëüñ õóäîæíèê ÷óâñòâóåò ñêâîçü òûñÿ÷åëåòèÿ, ñêâîçü ýïîõè, óìååò âèäåòü, ÷òî õðàíèòñÿ è ïðîèçðàñòàåò â êóëüòóðíîì ïëàñòå. Áåç ñîìíåíèÿ, Èâàí ßêîâëåâè÷ èç ïëåÿäû áîëüøèõ íàöèîíàëüíûõ õóäîæíèêîâ Ðîññèè, ðàçëè÷íûõ ïî òâîð÷åñêîìó ðåãèñòðó, ïî àòìîñôåðå ñâîåãî èñêóññòâà, îäíàêî ðàâíûõ ïî îùóùåíèþ ñâÿòîé, äóõîâíîé ïðèíàäëåæíîñòè ê Ðîäèíå».

Êàðòèíû, ôðåñêè, ãðàôèêà è äðóãèå îáðàçöû òâîð÷åñòâà çàìå÷àòåëüíîãî õóäîæíèêà õðàíÿòñÿ òåïåðü â ãîñóäàðñòâåííûõ è ÷àñòíûõ êîëëåêöèÿõ. Îíè óêðàøàþò çàëû «Ðóññêîãî ìóçåÿ» â Ïåòåðáóðãå, ýêñïîíèðóþòñÿ â Òåàòðàëüíîì ìóçåå èì. Áàõðóøèíà â Ìîñêâå, â Êèåâñêîì ìóçåå ðóññêîãî èñêóññòâà, â Ëîíäîíñêîì ìóçåå Âèêòîðèè è Àëüáåðòà, â Ïàðèæñêîé íàöèîíàëüíîé ãàëåðåå, â Îêñôîðäñêîì ìóçåå Àøìîëåàí è ìíîãèõ äðóãèõ. Âêëàä Èâàíà ßêîâëåâè÷à â ðóññêóþ è ìèðîâóþ êóëüòóðó ïîèñòèíå áåñöåíåí.

Ìàòåðèàëû

1 ÐÓÑÑÊÈÉ ÕÓÄÎÆÍÈÊ, ÊÍÈÆÍÛÉ ÈËËÞÑÒÐÀÒÎÐ, Ó×ÀÑÒÍÈÊ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈß «ÌÈÐ ÈÑÊÓÑÑÒÂÀ» ÈÂÀÍ ßÊÎÂËÅÂÈ× ÁÈËÈÁÈÍ https://www.liveinternet.ru/users/bo4kameda/post369523383/
2 «Áîëüøîé áèëèáèíñêèé» ñòèëü https://tatlin.ru/articles/bolshoj_bilibinskij_stil
3 Èâàí ßêîâëåâè÷ Áèëèáèí (1876 – 1942) èç öèêëà «Õóäîæíèêè – þáèëÿðû» http://romii.ru/calendar/index.php?ELEMENT_ID=1845
4 È.ß. Áèëèáèí Áèîãðàôèÿ  http://www.web-gallery.org/Bilibin/Resume-ru.htm
5 ÀËÅÊÑÀÍÄÐ ÏÎËßÊΠ Èâàí Áèëèáèí. Æàæäà ñêàçêè
6 ÒÂÎÐ×ÅÑÒÂÎ ÈÂÀÍÀ ÁÈËÈÁÈÍÀ https://allpainters.ru/bilibin-ivan.html
7 Ãîëûíåö Ã. Â. È. ß. Áèëèáèí. Ì., Èçîáðàçèòåëüíîå èñêóññòâî. 1972. Ñ.
8 Èâàí ßêîâëåâè÷ Áèëèáèí, 1876—1942 (Àëüáîì) / Àâò.-ñîñò. Ò. Ô. Âåðèæíèêîâà. ÑÏá., 2002.
9 È. ß. Áèëèáèí â Åãèïòå (1920—1925): Ïèñüìà, äîêóìåíòû è ìàòåðèàëû Ðóññêèé ïóòü 2009.

Сегодня люди все чаще обращаются к народному фольклору, в частности, к русским сказкам. Если одни пытаются найти в них истину, то другие, погружаясь в чтение, следуют за волшебным клубочком, веря, что он приведет в «тридевятое царство», где сбываются мечты и не происходит ничего плохого.

Коротко о тотемных животных: что это такое и откуда они появились

Понятие тотема, которое ввели в научный оборот лишь в 19 веке, было взято из национального языка североамериканских индейцев. В переводе слово означает «его род». Только родовая принадлежность определяется не по семейным/кровным узам, а по объединению человека и племени с каким-либо предметом, стихией, растением или животным.

Сказка об иване царевиче и сером волке текст

Традиция различать себя по тотемам возникла из необходимости подчеркнуть собственную уникальность. Даже в древности люди стремились отличаться друг от друга. С помощью тотемов они связывали себя неразрывными узами с живой природой и потусторонним миром.

Тотем в этой взаимосвязи играл функцию защиты и оберега от нечистых и темных сил.

У русского народа символы тотемизма, а точнее, его отголоски сохранились в фольклоре, где принято почитать и величать представителей флоры и фауны.

Волк-помощник

Сюжетов животного эпоса в мировом фольклоре насчитывается около 140, в то время как в русском — 119. Отметим, что значительная часть оригинальна. Волшебные сказки появились в эпоху первых земледельческих государств. Безусловно, центральное место в сюжете всегда отводилось человеку, а вот животные выступали в роли помощников главного героя.

Владимир Пропп — известный советский фольклорист — отмечает, что подобные волшебные сказки можно отнести к эпохе вымирания устаревших охотничьих обрядов. Тайные знания, которые раньше передавались из поколения в поколение, утратили свою ценность. Их стали рассказывать в виде сказок.

Родословная каждого племени охотников велась от определенного растения или животного — так называемого тотема. Он был родным для каждого члена. Именно эта вера в зверей-покровителей стала основой для сказок о летающих конях, исполняющих желания рыбах и волках, которые всегда придут на помощь.

Для примера можно привести отрывок из книги «Русская народная сказка» Владимира Аникина:

Неплохо сохранила смысл древнего мифического поверья и сказка об Иване-царевиче и сером волке… В сказке действует волк-оборотень. Временами он принимает вид человека и даже коня. Серый волк верно служит герою. Откуда такое расположение? Волк объясняет Ивану-царевичу: «Так как я твоего коня растерзал, то буду служить тебе верой и правдой».

Если усматривать в поверьях о волках-оборотнях остатки тотемизма, то понятно, почему сказочный волк, причинив вред человеку, считает себя обязанным возместить урон верной службой. Родственная связь считалась священной, и нарушение ее каралось. Волк съел коня. Он сам служит герою конем. Он берет на себя обязанности помогать человеку добровольно, без принуждения: и для него родственные связи священны. Логика первобытного мышления здесь несомненна.

Летающий конь

Сказка об иване царевиче и сером волке текст

Наряду с другими животными в волшебных сказках фольклора разных стран часто упоминаются кони и орлы. Отдельное внимание стоит уделить обряду кормления орла, которого придерживались многие народы. Птицу забирали домой, откармливали, ухаживали, а потом убивали. После орла отсылали к духам, чтобы тот замолвил доброе слово о тех, кто хорошо о нем заботился. Вспомнить хотя бы слова орла главному герою из сказки «Василиса Премудрая и Морской царь»:

Не стреляй меня, царь-государь! Возьми лучше к себе да прокорми три года. В некое время я пригожусь тебе!

А что потом? После того как царь откормил птицу, она отвезла его за тридевять земель — то есть в потусторонний мир.

Сказка об иване царевиче и сером волке текст

Похожую функцию в сказках выполняли и кони, которые почти всегда имели крылья, чтобы перемещаться между мирами.

Старик свистнул-гайкнул богатырским посвистом: «Сивко-бурко, вещий воронко!» Сивко бежит, только земля дрожит, из очей искры сыплются, из ноздрей дым столбом.

Помните этот отрывок из сказки «Сивка-бурка»? Волшебного коня Иван-дурак получил от умершего отца, после того как провел ночь на родительской могиле. Исследователи русского фольклора считают, что на самом деле лошадь была белой с синим отливом (отсюда и название). Коней именно такого окраса приносили в жертву древние греки. К слову, особое отношение к копытным этой масти было и у сибирских шаманов.

Змееборство

Сказка об иване царевиче и сером волке текст

Позднее «родственные связи» людей и животных из сказок исчезли. На смену пришли чудища, победить которых могли лишь избранные. Вот один из сохраненных эпизодов, характерный для славянского фольклора, из сказки «Иван Попялов»:

Побивши змеевых дочек, Иван Попялов поехал с братьями домой — уж летит за ними змеиха, раскрыла рот от земли до неба и хотела Ивана проглотить. Иван и братья кинули ей три пуда соли. Она проглотила ту соль, подумав, что это Иван Попялов, а после, как распробовала ту соль и увидела, что это не Иван, так бросилась снова в погоню.

Владимир Пропп утверждает, что здесь частично описан обряд инициации. В древности его проводили над юношами-охотниками. Цель заключалась в поглощении испытуемого животным, и чаще всего это был змей.

Со временем возник обычай разжигать внутри таких чудищ огромный костер. А освобождение молодого охотника из утробы чудовища означало победу.

Позже воздействовать на «монстров» стали не изнутри, а снаружи. Таким образом, возник один из популярнейших в мировом фольклоре мотив — змееборство. К слову, о встрече с подобными чудищами рассказывается не только в сказках, но и в былинах, легендах и даже житиях святых. Вспомнить хотя бы герб Москвы, на котором изображен Георгий Победоносец, поражающий змея.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Давным-давно был в некотором царстве

Могучий царь, по имени Демьян

Данилович. Он царствовал премудро;

И было у него три сына: Клим-

Царевич, Петр-царевич и Иван-

Царевич. Да еще был у него

Прекрасный сад, и чудная росла

В саду том яблоня; всё золотые

Родились яблоки на ней. Но вдруг

В тех яблоках царевых оказался

Великий недочет; и царь Демьян

Данилович был так тем опечален,

Что похудел, лишился аппетита

И впал в бессонницу. Вот наконец,

Призвав к себе своих трех сыновей,

Он им сказал: «Сердечные друзья

И сыновья мои родные, Клим-

Царевич, Петр-царевич и Иван-

Царевич; должно вам теперь большую

Услугу оказать мне; в царский сад мой

Повадился таскаться ночью вор;

И золотых уж очень много яблок

Пропало; для меня ж пропажа эта

Тошнее смерти. Слушайте, друзья:

Тому из вас, кому поймать удастся

Под яблоней ночного вора, я

Отдам при жизни половину царства;

Когда ж умру, и все ему оставлю

В наследство». Сыновья, услышав то,

Что им сказал отец, уговорились

Поочередно в сад ходить, и ночь

Не спать, и вора сторожить. И первый

Пошел, как скоро ночь настала, Клим-

Царевич в сад, и там залег в густую

Траву под яблоней, и с полчаса

В ней пролежал, да и заснул так крепко,

Что полдень был, когда, глаза продрав,

Он поднялся, во весь зевая рот.

И, возвратясь, царю Демьяну он

Сказал, что вор в ту ночь не приходил.

Другая ночь настала; Петр-царевич

Сел сторожить под яблонею вора;

Он целый час крепился, в темноту

Во все глаза глядел, но в темноте

Все было пусто; наконец и он,

Не одолев дремоты, повалился

В траву и захрапел на целый сад.

Давно был день, когда проснулся он.

Пришед к царю, ему донес он так же,

Как Клим-царевич, что и в эту ночь

Красть царских яблок вор не приходил.

На третью ночь отправился Иван-

Царевич в сад по очереди вора

Стеречь. Под яблоней он притаился,

Сидел не шевелясь, глядел прилежно

И не дремал; и вот, когда настала

Глухая полночь, сад весь облеснуло

Как будто молнией; и что же видит

Иван-царевич? От востока быстро

Летит жар-птица, огненной звездою

Блестя и в день преобращая ночь.

Прижавшись к яблоне, Иван-царевич

Сидит, не движется, не дышит, ждет:

Что будет? Сев на яблоню, жар-птица

За дело принялась и нарвала

С десяток яблок. Тут Иван-царевич,

Тихохонько поднявшись из травы,

Схватил за хвост воровку; уронив

На землю яблоки, она рванулась

Всей силою и вырвала из рук

Царевича свой хвост и улетела;

Однако у него в руках одно

Перо осталось, и такой был блеск

От этого пера, что целый сад

Казался огненным. К царю Демьяну

Пришед, Иван-царевич доложил

Ему, что вор нашелся и что этот

Вор был не человек, а птица; в знак же,

Что правду он сказал, Иван-царевич

Почтительно царю Демьяну подал

Перо, которое он из хвоста

У вора вырвал. С радости отец

Его расцеловал. С тех пор не стали

Красть яблок золотых, и царь Демьян

Развеселился, пополнел и начал

По-прежнему есть, пить и спать. Но в нем

Желанье сильное зажглось: добыть

Воровку яблок, чудную жар-птицу.

Призвав к себе двух старших сыновей,

«Друзья мои, — сказал он, — Клим-царевич

И Петр-царевич, вам уже давно

Пора людей увидеть и себя

Им показать. С моим благословеньем

И с помощью господней поезжайте

На подвиги и наживите честь

Себе и славу; мне ж, царю, достаньте

Жар-птицу; кто из вас ее достанет,

Тому при жизни я отдам полцарства.

А после смерти все ему оставлю

В наследство». Поклонясь царю, немедля

Царевичи отправились в дорогу.

Немного времени спустя пришел

К царю Иван-царевич и сказал:

«Родитель мой, великий государь

Демьян Данилович, позволь мне ехать

За братьями; и мне пора людей

Увидеть, и себя им показать,

И честь себе нажить от них и славу.

Да и тебе, царю, я угодить

Желал бы, для тебя достав жар-птицу.

Родительское мне благословенье

Дай и позволь пуститься в путь мой с богом».

На это царь сказал: «Иван-царевич,

Еще ты молод, погоди; твоя

Пора придет; теперь же ты меня

Не покидай; я стар, уж мне недолго

На свете жить; а если я один

Умру, то на кого покину свой

Народ и царство?» Но Иван-царевич

Был так упрям, что напоследок царь

И нехотя его благословил.

И в путь отправился Иван-царевич;

И ехал, ехал, и приехал к месту,

Где разделялася дорога на три.

Он на распутье том увидел столб,

А на столбе такую надпись: «Кто

Поедет прямо, будет всю дорогу

И голоден и холоден; кто вправо

Поедет, будет жив, да конь его

Умрет, а влево кто поедет, сам

Умрет, да конь его жив будет». Вправо,

Подумавши, поворотить решился

Иван-царевич. Он недолго ехал;

Вдруг выбежал из леса Серый Волк

И кинулся свирепо на коня;

И не успел Иван-царевич взяться

За меч, как был уж конь заеден,

И Серый Волк пропал. Иван-царевич,

Повесив голову, пошел тихонько

Пешком; но шел недолго; перед ним

По-прежнему явился Серый Волк

И человечьим голосом сказал:

«Мне жаль, Иван-царевич, мой сердечный,

Что твоего я доброго коня

Заел, но ты ведь сам, конечно, видел,

Что на столбе написано; тому

Так следовало быть; однако ж ты

Свою печаль забудь и на меня

Садись; тебе я верою и правдой

Служить отныне буду. Ну, скажи же,

Куда теперь ты едешь и зачем?»

И Серому Иван-царевич Волку

Все рассказал. А Серый Волк ему

Ответствовал: «Где отыскать жар-птицу,

Я знаю; ну, садися на меня,

Иван-царевич, и поедем с богом».

И Серый Волк быстрее всякой птицы

Помчался с седоком, и с ним он в полночь

У каменной стены остановился.

«Приехали, Иван-царевич! — Волк

Сказал, — но слушай, в клетке золотой

За этою оградою висит

Жар-птица; ты ее из клетки

Достань тихонько, клетки же отнюдь

Не трогай: попадешь в беду». Иван-

Царевич перелез через ограду;

За ней в саду увидел он жар-птицу

В богатой клетке золотой, и сад

Был освещен, как будто солнцем. Вынув

Из клетки золотой жар-птицу, он

Подумал: «В чем же мне ее везти?»

И, позабыв, что Серый Волк ему

Советовал, взял клетку; но отвсюду

Проведены к ней были струны; громкий

Поднялся звон, и сторожа проснулись,

И в сад сбежались, и в саду Ивана-

Царевича схватили, и к царю

Представили, а царь (он назывался

Далматом) так сказал: «Откуда ты?

И кто ты?» — «Я Иван-царевич; мой

Отец, Демьян Данилович, владеет

Великим, сильным государством; ваша

Жар-птица по ночам летать в наш сад

Повадилась, чтоб золотые красть

Там яблоки: за ней меня послал

Родитель мой, великий государь

Демьян Данилович». На это царь

Далмат сказал: «Царевич ты иль нет,

Того не знаю; но если правду

Сказал ты, то не царским ремеслом

Ты промышляешь; мог бы прямо мне

Сказать: отдай мне, царь Далмат, жар-птицу,

И я тебе ее руками б отдал

Во уважение того, что царь

Демьян Данилович, столь знаменитый

Своей премудростью, тебе отец.

Но слушай, я тебе мою жар-птицу

Охотно уступлю, когда ты сам

Достанешь мне коня Золотогрива;

Принадлежит могучему царю

Афрону он. За тридевять земель

Ты в тридесятое отправься царство

И у могучего царя Афрона

Мне выпроси коня Золотогрива

Иль хитростью какой его достань.

Когда ж ко мне с конем не возвратишься,

То по всему расславлю свету я,

Что ты не царский сын, а вор; и будет

Тогда тебе великий срам и стыд».

Повесив голову, Иван-царевич

Пошел туда, где был им Серый Волк

Оставлен. Серый Волк ему сказал:

«Напрасно же меня, Иван-царевич,

Ты не послушался; но пособить

Уж нечем; будь вперед умней; поедем

За тридевять земель к царю Афрону».

И Серый Волк быстрее всякой птицы

Помчался с седоком; и к ночи в царство

Царя Афрона прибыли они

И у дверей конюшни царской там

Остановились. «Ну, Иван-царевич,

Послушай, — Серый Волк сказал, — войди

В конюшню; конюха спят крепко; ты

Легко из стойла выведешь коня

Золотогрива; только не бери

Его уздечки; снова попадешь в беду».

В конюшню царскую Иван-царевич

Вошел и вывел он коня из стойла;

Но на беду, взглянувши на уздечку,

Прельстился ею так, что позабыл

Совсем о том, что Серый Волк сказал,

И снял с гвоздя уздечку. Но и к ней

Проведены отвсюду были струны;

Все зазвенело; конюха вскочили;

И был с конем Иван-царевич пойман,

И привели его к царю Афрону.

А царь Афрон спросил сурово: «Кто ты?»

Ему Иван-царевич то ж в ответ

Сказал, что и царю Далмату. Царь

Афрон ответствовал: «Хороший ты

Царевич! Так ли должно поступать

Царевичам? И царское ли дело

Шататься по ночам и воровать

Коней? С тебя я буйную бы мог

Снять голову; но молодость твою

Мне жалко погубить; да и коня

Золотогрива дать я соглашусь,

Лишь поезжай за тридевять земель

Ты в тридесятое отсюда царство

Да привези оттуда мне царевну

Прекрасную Елену, дочь царя

Могучего Касима; если ж мне

Ее не привезешь, то я везде расславлю,

Что ты ночной бродяга, плут и вор».

Опять, повесив голову, пошел

Туда Иван-царевич, где его

Ждал Серый Волк. И Серый Волк сказал:

«Ой ты, Иван-царевич! Если б я

Тебя так не любил, здесь моего бы

И духу не было. Ну, полно охать,

Садися на меня, поедем с богом

За тридевять земель к царю Касиму;

Теперь мое, а не твое уж дело».

И Серый Волк опять скакать с Иваном-

Царевичем пустился. Вот они

Проехали уж тридевять земель,

И вот они уж в тридесятом царстве;

И Серый Волк, ссадив с себя Ивана-

Царевича, сказал: «Недалеко

Отсюда царский сад; туда один

Пойду я; ты ж меня дождись под этим

Зеленым дубом». Серый Волк пошел,

И перелез через ограду сада,

И закопался в куст, и там лежал

Не шевелясь. Прекрасная Елена

Касимовна — с ней красные девицы,

И мамушки, и нянюшки — пошла

Прогуливаться в сад; а Серый Волк

Того и ждал: приметив, что царевна,

От прочих отделяся, шла одна,

Он выскочил из-под куста, схватил

Царевну, за спину ее свою

Закинул и давай бог ноги. Страшный

Крик подняли и красные девицы,

И мамушки, и нянюшки; и весь

Сбежался двор, министры, камергеры

И генералы; царь велел собрать

Охотников и всех спустить своих

Собак борзых и гончих — все напрасно:

Уж Серый Волк с царевной и с Иваном-

Царевичем был далеко, и след

Давно простыл; царевна же лежала

Без всякого движенья у Ивана-

Царевича в руках (так Серый Волк

Ее, сердечную, перепугал).

Вот понемногу начала она

Входить в себя, пошевелилась, глазки

Прекрасные открыла и, совсем

Очнувшись, подняла их на Ивана-

Царевича и покраснела вся,

Как роза алая, и с ней Иван-

Царевич покраснел, и в этот миг

Она и он друг друга полюбили

Так сильно, что ни в сказке рассказать,

Ни описать пером того не можно.

И пал в глубокую печаль Иван-

Царевич: крепко, крепко не хотелось

С царевною Еленою ему

Расстаться и отдать ее царю

Афрону; да и ей самой то было

Страшнее смерти. Серый Волк, заметив

Их горе, так сказал: «Иван-царевич,

Изволишь ты кручиниться напрасно;

Я помогу твоей кручине: это

Не служба — службишка; прямая служба

Ждет впереди». И вот они уж в царстве

Царя Афрона. Серый Волк сказал:

«Иван-царевич, здесь должны умненько

Мы поступить: я превращусь в царевну;

А ты со мной явись к царю Афрону.

Меня ему отдай и, получив

Коня Золотогрива, поезжай вперед

С Еленою Касимовной; меня вы

Дождитесь в скрытном месте; ждать же вам

Не будет скучно». Тут, ударясь оземь,

Стал Серый Волк царевною Еленой

Касимовной. Иван-царевич, сдав

Его с рук на руки царю Афрону

И получив коня Золотогрива,

На том коне стрелой пустился в лес,

Где настоящая его ждала

Царевна. Во дворце ж царя Афрона

Тем временем готовилася свадьба:

И в тот же день с невестой царь к венцу

Пошел; когда же их перевенчали

И молодой был должен молодую

Поцеловать, губами царь Афрон

С шершавою столкнулся волчьей мордой,

И эта морда за нос укусила

Царя, и не жену перед собой

Красавицу, а волка царь Афрон

Увидел; Серый Волк недолго стал

Тут церемониться: он сбил хвостом

Царя Афрона с ног и прянул к двери.

Все принялись кричать: «Держи, держи!

Лови, лови!» Куда ты! Уж Ивана-

Царевича с царевною Еленой

Давно догнал проворный Серый Волк;

И уж, сошед с коня Золотогрива,

Иван-царевич пересел на Волка,

И уж вперед они опять, как вихри,

Летели. Вот приехали и в царство

Далматово они. И Серый Волк

Сказал: «В коня Золотогрива

Я превращусь, а ты, Иван-царевич,

Меня отдав царю и взяв жар-птицу,

По-прежнему с царевною Еленой

Ступай вперед; я скоро догоню вас».

Так все и сделалось, как Волк устроил.

Немедленно велел Золотогрива

Царь оседлать, и выехал на нем

Он с свитою придворной на охоту;

И впереди у всех он поскакал

За зайцем; все придворные кричали:

«Как молодецки скачет царь Далмат!»

Но вдруг из-под него на всем скаку

Юркнул шершавый волк, и царь Далмат,

Перекувырнувшись с его спины,

Вмиг очутился головою вниз,

Ногами вверх, и, по плеча ушедши

В распаханную землю, упирался

В нее руками, и, напрасно силясь

Освободиться, в воздухе болтал

Ногами; вся к нему тут свита

Скакать пустилася; освободили

Царя; потом все принялися громко

Кричать: «Лови, лови! Трави, трави!»

Но было некого травить; на Волке

Уже по-прежнему сидел Иван-

Царевич; на коне ж Золотогриве

Царевна, и под ней Золотогрив

Гордился и плясал; не торопясь,

Большой дорогою они шажком

Тихонько ехали; и мало ль, долго ль

Их длилася дорога — наконец

Они доехали до места, где Иван-

Царевич Серым Волком в первый раз

Был встречен; и еще лежали там

Его коня белеющие кости;

И Серый Волк, вздохнув, сказал Ивану-

Царевичу: «Теперь, Иван-царевич,

Пришла пора друг друга нам покинуть;

Я верою и правдою доныне

Тебе служил, и ласкою твоею

Доволен, и, покуда жив, тебя

Не позабуду; здесь же на прощанье

Хочу тебе совет полезный дать:

Будь осторожен, люди злы; и братьям

Родным не верь. Молю усердно бога,

Чтоб ты домой доехал без беды

И чтоб меня обрадовал приятным

Известьем о себе. Прости, Иван-

Царевич». С этим словом Волк исчез.

Погоревав о нем, Иван-царевич,

С царевною Еленой на седле,

С жар-птицей в клетке за плечами, дале

Поехал на коне Золотогриве,

И ехали они дня три, четыре;

И вот, подъехавши к границе царства,

Где властвовал премудрый царь Демьян

Данилович, увидели богатый

Шатер, разбитый на лугу зеленом;

И из шатра к ним вышли… кто же? Клим

И Петр царевичи. Иван-царевич

Был встречею такою несказанно

Обрадован; а братьям в сердце зависть

Змеей вползла, когда они жар-птицу

С царевною Еленой у Ивана-

Царевича увидели в руках:

Была им мысль несносна показаться

Без ничего к отцу, тогда как брат

Меньшой воротится к нему с жар-птицей,

С прекрасною невестой и с конем

Золотогривом и еще получит

Полцарства по приезде; а когда

Отец умрет, и все возьмет в наследство.

И вот они замыслили злодейство:

Вид дружеский принявши, пригласили

Они в шатер свой отдохнуть Ивана-

Царевича с царевною Еленой

Прекрасною. Без подозренья оба

Вошли в шатер. Иван-царевич, долгой

Дорогой утомленный, лег и скоро

Заснул глубоким сном; того и ждали

Злодеи братья: мигом острый меч

Ему они вонзили в грудь, и в поле

Его оставили, и, взяв царевну,

Жар-птицу и коня Золотогрива,

Как добрые, отправилися в путь.

А между тем, недвижим, бездыханен,

Облитый кровью, на поле широком

Лежал Иван-царевич. Так прошел

Весь день; уже склоняться начинало

На запад солнце; поле было пусто;

И уж над мертвым с черным вороненком

Носился, каркая и распустивши

Широко крылья, хищный ворон. Вдруг,

Откуда ни возьмись, явился Серый

Волк: он, беду великую почуяв,

На помощь подоспел; еще б минута,

И было б поздно. Угадав, какой

Был умысел у ворона, он дал

Ему на мертвое спуститься тело;

И только тот спустился, разом цап

Его за хвост; закаркал старый ворон.

«Пусти меня на волю. Серый Волк, —

Кричал он. «Не пущу, — тот отвечал, —

Пока не принесет твой вороненок

Живой и мертвой мне воды!» И ворон

Велел лететь скорее вороненку

За мертвою и за живой водою.

Сын полетел, а Серый Волк, отца

Порядком скомкав, с ним весьма учтиво

Стал разговаривать, и старый ворон

Довольно мог ему порассказать

О том, что он видал в свой долгий век

Меж птиц и меж людей. И слушал

Его с большим вниманьем Серый Волк

И мудрости его необычайной

Дивился, но, однако, все за хвост

Его держал и иногда, чтоб он

Не забывался, мял его легонько

В когтистых лапах. Солнце село; ночь

Настала и прошла; и занялась

Заря, когда с живой водой и мертвой

В двух пузырьках проворный вороненок

Явился. Серый Волк взял пузырьки

И ворона-отца пустил на волю.

Потом он с пузырьками подошел

К лежавшему недвижимо Ивану-

Царевичу: сперва его он мертвой

Водою вспрыснул — и в минуту рана

Его закрылася, окостенелость

Пропала в мертвых членах, заиграл

Румянец на щеках; его он вспрыснул

Живой водой — и он открыл глаза,

Пошевелился, потянулся, встал

И молвил: «Как же долго проспал я!»

«И вечно бы тебе здесь спать, Иван-

Царевич, — Серый Волк сказал, — когда б

Не я; теперь тебе прямую службу

Я отслужил; но эта служба, знай,

Последняя; отныне о себе

Заботься сам. А от меня прими

Совет и поступи, как я тебе скажу.

Твоих злодеев братьев нет уж боле

На свете; им могучий чародей

Кощей бессмертный голову обоим

Свернул, и этот чародей навел

На ваше царство сон; и твой родитель,

И подданные все его теперь

Непробудимо спят; твою ж царевну

С жар-птицей и конем Золотогривом

Похитил вор Кощей; все трое

Заключены в его волшебном замке.

Но ты, Иван-царевич, за свою

Невесту ничего не бойся; злой

Кощей над нею власти никакой

Иметь не может: сильный талисман

Есть у царевны; выйти ж ей из замка

Нельзя; ее избавит только смерть

Кощеева; а как найти ту смерть, и я

Того не ведаю; об этом Баба

Яга одна сказать лишь может. Ты,

Иван-царевич, должен эту Бабу

Ягу найти; она в дремучем, темном лесе,

В седом, глухом бору живет в избушке.

На курьих ножках; в этот лес еще

Никто следа не пролагал; в него

Ни дикий зверь не заходил, ни птица

Не залетала. Разъезжает Баба

Яга по целой поднебесной в ступе,

Пестом железным погоняет, след

Метлою заметает. От нее

Одной узнаешь ты, Иван-царевич,

Как смерть Кощееву тебе достать.

А я тебе скажу, где ты найдешь

Коня, который привезет тебя

Прямой дорогой в лес дремучий к Бабе

Яге. Ступай отсюда на восток;

Придешь на луг зеленый; посреди

Его растут три дуба; меж дубами

В земле чугунная зарыта дверь

С кольцом; за то кольцо ты подыми

Ту дверь и вниз по лестнице сойди;

Там за двенадцатью дверями заперт

Конь богатырский; сам из подземелья

К тебе он выбежит; того коня

Возьми и с богом поезжай; с дороги

Он не собьется. Ну, теперь прости,

Иван-царевич; если бог велит

С тобой нам свидеться, то это будет

Не иначе, как у тебя на свадьбе».

И Серый Волк помчался к лесу; вслед

За ним смотрел Иван-царевич с грустью;

Волк, к лесу подбежавши, обернулся,

В последний раз махнул издалека

Хвостом и скрылся. А Иван-царевич,

Оборотившись на восток лицом,

Пошел вперед. Идет он день, идет

Другой; на третий он приходит к лугу

Зеленому; на том лугу три дуба

Растут; меж тех дубов находит он

Чугунную с кольцом железным дверь;

Он подымает дверь; под тою дверью

Крутая лестница; по ней он вниз

Спускается, и перед ним внизу

Другая дверь, чугунная ж, и крепко

Она замком висячим заперта.

И вдруг он слышит, конь заржал; и ржанье

Так было сильно, что с петлей сорвавшись,

Дверь наземь рухнула с ужасным стуком;

И видит он, что вместе с ней упало

Еще одиннадцать дверей чугунных.

За этими чугунными дверями

Давным-давно конь богатырский заперт

Был колдуном. Иван-царевич свистнул;

Почуяв седока, на молодецкий

Свист богатырский конь из стойла прянул

И прибежал, легок, могуч, красив,

Глаза как звезды, пламенные ноздри,

Как туча грива, словом, конь не конь,

А чудо. Чтоб узнать, каков он силой,

Иван-царевич по спине его

Повел рукой, и под рукой могучей

Конь захрапел и сильно пошатнулся,

Но устоял, копыта втиснув в землю;

И человечьим голосом Ивану-

Царевичу сказал он: «Добрый витязь,

Иван-царевич, мне такой, как ты,

Седок и надобен; готов тебе

Я верою и правдою служить;

Садися на меня, и с богом в путь наш

Отправимся; на свете все дороги

Я знаю; только прикажи, куда

Тебя везти, туда и привезу».

Иван-царевич в двух словах коню

Все объяснил и, севши на него,

Прикрикнул. И взвился могучий конь,

От радости заржавши, на дыбы;

Бьет по крутым бедрам его седок;

И конь бежит, под ним земля дрожит;

Несется выше он дерев стоячих,

Несется ниже облаков ходячих,

И прядает через широкий дол,

И застилает узкий дол хвостом,

И грудью все заграды пробивает,

Летя стрелой и легкими ногами

Былиночки к земле не пригибая,

Пылиночки с земли не подымая.

Но, так скакав день целый, наконец

Конь утомился, пот с него бежал

Ручьями, весь был окружен, как дымом,

Горячим паром он. Иван-царевич,

Чтоб дать ему вздохнуть, поехал шагом;

Уж было под вечер; широким полем

Иван-царевич ехал и прекрасным

Закатом солнца любовался. Вдруг

Он слышит дикий крик; глядит… и что же?

Два Лешая дерутся на дороге,

Кусаются, брыкаются, друг друга

Рогами тычут. К ним Иван-царевич

Подъехавши, спросил: «За что у вас,

Ребята, дело стало?» — «Вот за что, —

Сказал один. — Три клада нам достались:

Драчун-дубинка, скатерть-самобранка

Да шапка-невидимка — нас же двое;

Как поровну нам разделить? Мы

заспорили, и вышла драка; ты

Разумный человек; подай совет нам,

Как поступить?» — «А вот как, — им Иван-

Царевич отвечал. — Пущу стрелу,

А вы за ней бегите; с места ж, где

Она на землю упадет, обратно

Пуститесь взапуски ко мне; кто первый

Здесь будет, тот возьмет себе на выбор

Два клада; а другому взять один.

Согласны ль вы?» — «Согласны», — закричали

Рогатые; и стали рядом. Лук

Тугой свой натянув, пустил стрелу

Иван-царевич: Лешие за ней

Помчались, выпуча глаза, оставив

На месте скатерть, шапку и дубинку.

Тогда Иван-царевич, взяв под мышку

И скатерть и дубинку, на себя

Надел спокойно шапку-невидимку,

Стал невидим и сам и конь и дале

Поехал, глупым Лешаям оставив

На произвол, начать ли снова драку

Иль помириться. Богатырский конь

Поспел еще до захожденья солнца

В дремучий лес, где обитала Баба

Яга. И, въехав в лес, Иван-царевич

Дивится древности его огромных

Дубов и сосен, тускло освещенных

Зарей вечернею; и все в нем тихо:

Деревья все как сонные стоят,

Не колыхнется лист, не шевельнется

Былинка; нет живого ничего

В безмолвной глубине лесной, ни птицы

Между ветвей, ни в травке червяка;

Лишь слышится в молчанье повсеместном

Гремучий топот конский. Наконец

Иван-царевич выехал к избушке

На курьих ножках. Он сказал: «Избушка,

Избушка, к лесу стань задом, ко мне

Стань передом». И перед ним избушка

Перевернулась; он в нее вошел;

В дверях остановясь, перекрестился

На все четыре стороны, потом,

Как должно, поклонился и, глазами

Избушку всю окинувши, увидел,

Что на полу ее лежала Баба

Яга, уперши ноги в потолок

И в угол голову. Услышав стук

В дверях, она сказала: «Фу! фу! фу!

Какое диво! Русского здесь духу

До этих пор не слыхано слыхом,

Не видано видом, а нынче русский

Дух уж в очах свершается. Зачем

Пожаловал сюда, Иван-царевич?

Неволею или волею? Доныне

Здесь ни дубравный зверь не проходил,

Ни птица легкая не пролетала,

Ни богатырь лихой не проезжал;

Тебя как бог сюда занес, Иван-

Царевич?» — «Ах, безмозглая ты ведьма!-

Сказал Иван-царевич Бабе

Яге. — Сначала накорми, напой

Меня ты, молодца, да постели

Постелю мне, да выспаться мне дай,

Потом расспрашивай». И тотчас Баба

Яга, поднявшись на ноги, Ивана-

Царевича как следует обмыла

И выпарила в бане, накормила

И напоила, да и тотчас спать

В постелю уложила, так примолвив:

«Спи, добрый витязь; утро мудренее,

Чем вечер; здесь теперь спокойно

Ты отдохнешь; нужду ж свою расскажешь

Мне завтра; я, как знаю, помогу».

Иван-царевич, богу помолясь,

В постелю лег и скоро сном глубоким

Заснул и проспал до полудня. Вставши,

Умывшися, одевшися, он Бабе

Яге подробно рассказал, зачем

Заехал к ней в дремучий лес; и Баба

Яга ему ответствовала так:

«Ах! добрый молодец Иван-царевич,

Затеял ты нешуточное дело;

Но не кручинься, все уладим с богом;

Я научу, как смерть тебе Кощея

Бессмертного достать; изволь меня

послушать; на море на Окияне,

На острове великом на Буяне

Есть старый дуб; под этим старым дубом

Зарыт сундук, окованный железом;

В том сундуке лежит пушистый заяц;

В том зайце утка серая сидит;

А в утке той яйцо; в яйце же смерть

Кощеева. Ты то яйцо возьми

И с ним ступай к Кощею, а когда

В его приедешь замок, то увидишь,

Что змей двенадцатиголовый вход

В тот замок стережет; ты с этим змеем

Не думай драться, у тебя на то

Дубинка есть; она его уймет.

А ты, надевши шапку-невидимку,

Иди прямой дорогою к Кощею

Бессмертному; в минуту он издохнет,

Как скоро ты при нем яйцо раздавишь,

Смотри лишь не забудь, когда назад

Поедешь, взять и гусли-самогуды:

Лишь их игрою только твой родитель

Демьян Данилович и все его

Заснувшее с ним вместе государство

Пробуждены быть могут. Ну, теперь

Прости, Иван-царевич; бог с тобою;

Твой добрый конь найдет дорогу сам;

Когда ж свершишь опасный подвиг свой,

То и меня, старуху, помяни

Не лихом, а добром». Иван-царевич,

Простившись с Бабою Ягою, сел

На доброго коня, перекрестился,

По молодецки свистнул, конь помчался,

И скоро лес дремучий за Иваном-

Царевичем пропал в дали, и скоро

Мелькнуло впереди чертою синей

На крае неба море Окиян.

Вот прискакал и к морю Окияну

Иван-царевич. Осмотрясь, он видит,

Что у моря лежит рыбачий невод

И что в том неводе морская щука

Трепещется. И вдруг ему та щука

По-человечьи говорит: «Иван-

Царевич, вынь из невода меня

И в море брось; тебе я пригожуся».

Иван-царевич тотчас просьбу щуки

Исполнил, и она, хлестнув хвостом

В знак благодарности, исчезла в море.

А на море глядит Иван-царевич

В недоумении; на самом крае,

Где небо с ним как будто бы слилося,

Он видит, длинной полосою остров

Буян чернеет; он и недалек;

Но кто туда перевезет? Вдруг конь

Заговорил: «О чем, Иван-царевич,

Задумался? О том ли, как добраться

Нам до Буяна острова? Да что

За трудность? Я тебе корабль; сиди

На мне, да крепче за меня держись,

Да не робей, и духом доплывем».

И в гриву конскую Иван-царевич

Рукою впутался, крутые бедра

Коня ногами крепко стиснул; конь

Рассвирепел и, расскакавшись, прянул

С крутого берега в морскую бездну;

На миг и он и всадник в глубине

Пропали; вдруг раздвинулася с шумом

Морская зыбь, и вынырнул могучий

Конь из нее с отважным седоком;

И начал конь копытами и грудью

Бить по водам и волны пробивать,

И вкруг него кипела, волновалась,

И пенилась, и брызгами взлетала

Морская зыбь, и сильными прыжками,

Под крепкие копыта загребая

Кругом ревущую волну, как легкий

На парусах корабль с попутным ветром,

Вперед стремился конь, и длинный след

Шипящею за ним бежал змеею;

И скоро он до острова Буяна

Доплыл и на берег его отлогий

Из моря выбежал, покрытый пеной.

Не стал Иван-царевич медлить; он,

Коня пустив по шелковому лугу

Ходить, гулять и траву медовую

Щипать, пошел поспешным шагом к дубу,

Который рос у берега морского

На высоте муравчатого холма.

И, к дубу подошед, Иван-царевич

Его шатнул рукою богатырской,

Но крепкий дуб не пошатнулся; он

Опять его шатнул — дуб скрипнул; он

Еще шатнул его и посильнее,

Дуб покачнулся, и под ним коренья

Зашевелили землю; тут Иван-царевич

Всей силою рванул его — и с треском

Он повалился, из земли коренья

Со всех сторон, как змеи, поднялися,

И там, где ими дуб впивался в землю,

Глубокая открылась яма. В ней

Иван-царевич кованый сундук

Увидел; тотчас тот сундук из ямы

Он вытащил, висячий сбил замок,

Взял за уши лежавшего там зайца

И разорвал; но только лишь успел

Он зайца разорвать, как из него

Вдруг выпорхнула утка; быстро

Она взвилась и полетела к морю;

В нее пустил стрелу Иван-царевич,

И метко так, что пронизал ее

Насквозь; закрякав, кувырнулась утка;

И из нее вдруг выпало яйцо

И прямо в море; и пошло, как ключ,

Ко дну. Иван-царевич ахнул; вдруг,

Откуда ни возьмись, морская щука

Сверкнула на воде, потом юркнула,

Хлестнув хвостом, на дно, потом опять

Всплыла и, к берегу с яйцом во рту

Тихохонько приближась, на песке

Яйцо оставила, потом сказала:

«Ты видишь сам теперь, Иван-царевич,

Что я тебе в час нужный пригодилась».

С сим словом щука уплыла. Иван-

Царевич взял яйцо; и конь могучий

С Буяна острова на твердый берег

Его обратно перенес. И дале

Конь поскакал и скоро прискакал

К крутой горе, на высоте которой

Кощеев замок был; ее подошва

Обведена была стеной железной;

А у ворот железной той стены

Двенадцатиголовый змей лежал;

И из его двенадцати голов

Всегда шесть спали, шесть не спали, днем

И ночью по два раза для надзора

Сменяясь; а в виду ворот железных

Никто и вдалеке остановиться

Не смел; змей подымался, и от зуб

Его уж не было спасенья — он

Был невредим и только сам себя

Мог умертвить: чужая ж сила сладить

С ним никакая не могла. Но конь

Был осторожен; он подвез Ивана-

Царевича к горе со стороны,

Противной воротам, в которых змей

Лежал и караулил; потихоньку

Иван-царевич в шапке-невидимке

Подъехал к змею; шесть его голов

Во все глаза по сторонам глядели,

Разинув рты, оскалив зубы; шесть

Других голов на вытянутых шеях

Лежали на земле, не шевелясь,

И, сном объятые, храпели. Тут

Иван-царевич, подтолкнув дубинку,

Висевшую спокойно на седле,

Шепнул ей: «Начинай!» Не стала долго

Дубинка думать, тотчас прыг с седла,

На змея кинулась и ну его

По головам и спящим и неспящим

Гвоздить. Он зашипел, озлился, начал

Туда, сюда бросаться; а дубинка

Его себе колотит да колотит;

Лишь только он одну разинет пасть,

Чтобы ее схватить — ан нет, прошу

Не торопиться, уж она

Ему другую чешет морду; все он

Двенадцать ртов откроет, чтоб ее

Поймать, — она по всем его зубам,

Оскаленным как будто напоказ,

Гуляет и все зубы чистит; взвыв

И все носы наморщив, он зажмет

Все рты и лапами схватить дубинку

Попробует — она тогда его

Честит по всем двенадцати затылкам;

Змей в исступлении, как одурелый,

Кидался, выл, кувыркался, от злости

Дышал огнем, грыз землю — все напрасно!

Не торопясь, отчетливо, спокойно,

Без промахов, над ним свою дубинка

Работу продолжает и его,

Как на току усердный цеп, молотит;

Змей наконец озлился так, что начал

Грызть самого себя и, когти в грудь

Себе вдруг запустив, рванул так сильно,

Что разорвался надвое и, с визгом

На землю грянувшись, издох. Дубинка

Работу и над мертвым продолжать

Свою, как над живым, хотела; но

Иван-царевич ей сказал: «Довольно!»

И вмиг она, как будто не бывала

Ни в чем, повисла на седле. Иван-

Царевич, у ворот коня оставив

И разостлавши скатерть-самобранку

У ног его, чтоб мог усталый конь

Наесться и напиться вдоволь, сам

Пошел, покрытый шапкой-невидимкой,

С дубинкою на всякий случай и с яйцом

В Кощеев замок. Трудновато было

Карабкаться ему на верх горы;

Вот, наконец, добрался и до замка

Кощеева Иван-царевич. Вдруг

Он слышит, что в саду недалеко

Играют гусли-самогуды; в сад

Вошедши, в самом деле он увидел,

Что гусли на дубу висели и играли

И что под дубом тем сама Елена

Прекрасная сидела, погрузившись

В раздумье. Шапку-невидимку снявши,

Он тотчас ей явился и рукою

Знак подал, чтоб она молчала. Ей

Потом он на ухо шепнул: «Я смерть

Кощееву принес; ты подожди

Меня на этом месте; я с ним скоро

Управлюся и возвращусь; и мы

Немедленно уедем». Тут Иван-

Царевич, снова шапку-невидимку

Надев, хотел идти искать Кощея

Бессмертного в его волшебном замке,

Но он и сам пожаловал. Приближаясь,

Он стал перед царевною Еленой

Прекрасною и начал попрекать ей

Ее печаль и говорить: «Иван-

Царевич твой к тебе уж не придет;

Его уж нам не воскресить. Но чем же

Я не жених тебе, скажи сама,

Прекрасная моя царевна? Полно ж

Упрямиться, упрямство не поможет;

Из рук моих оно тебя не вырвет;

Уж я…» Дубинке тут шепнул Иван-

Царевич: «Начинай!» И принялась

Она трепать Кощею спину. С криком,

Как бешеный, коверкаться и прыгать

Он начал, а Иван-царевич, шапки

Не сняв, стал приговаривать: «Прибавь,

Прибавь, дубинка; поделом ему,

Собаке, не воруй чужих невест;

Не докучай своей волчьей харей

И глупым сватовством своим прекрасным

Царевнам; злого сна не наводи

На царства! Крепче бей его, дубинка!»

«Да где ты! Покажись! — кричал Кощей —

Перекувырнулся и околел.

Иван-царевич из саду с царевной

Еленою прекрасной вышел, взять

Не позабывши гусли-самогуды,

Жар-птицу и коня Золотогрива.

Когда ж они с крутой горы спустились

И, севши на коней, в обратный путь

Поехали, гора, ужасно затрещав,

Упала с замком, и на месте том

Явилось озеро, и долго черный

Над ним клубился дым, распространяясь

По всей окрестности с великим смрадом.

Тем временем Иван-царевич, дав

Коням на волю их везти, как им

Самим хотелось, весело с прекрасной

Невестой ехал. Скатерть-самобранка

Усердно им дорогою служила,

И был всегда готов им вкусный завтрак,

Обед и ужин в надлежащий час:

На мураве душистой утром, в полдень

Под деревом густовершинным, ночью

Под шелковым шатром, который был

Всегда из двух отдельных половин

Составлен. И за каждой их трапезой

Играли гусли-самогуды; ночью

Светила им жар-птица, а дубинка

Стояла на часах перед шатром;

Кони же, подружась, гуляли вместе,

Каталися по бархатному лугу,

Или траву росистую щипали,

Иль, голову кладя поочередно

Друг другу на спину, спокойно спали.

Так ехали они путем-дорогой

И наконец приехали в то царство,

Которым властвовал отец Ивана-

Царевича, премудрый царь Демьян

Данилович. И царство все, от самых

Его границ до царского дворца,

Объято было сном непробудимым;

И где они ни проезжали, все

Там спало; на поле перед сохой

Стояли спящие волы; близ них

С своим бичом, взмахнутым и заснувшим

На взмахе, пахарь спал; среди большой

Дороги спал ездок с конем, и пыль,

Поднявшись, сонная, недвижным клубом

Стояла; в воздухе был мертвый сон;

На деревах листы дремали молча;

И в ветвях сонные молчали птицы;

В селеньях, в городах все было тихо,

Как будто в гробе: люди по домам,

По улицам, гуляя, сидя, стоя,

И с ними всё: собаки, кошки, куры,

В конюшнях лошади, в закутах овцы,

И мухи на стенах, и дым в трубах —

Всё спало. Так в отцовскую столицу

Иван-царевич напоследок прибыл

С царевною Еленою прекрасной.

И, на широкий въехав царский двор,

Они на нем лежащие два трупа

Увидели: то были Клим и Петр

Царевичи, убитые Кощеем.

Иван-царевич, мимо караула,

Стоявшего в параде сонным строем,

Прошед, по лестнице повел невесту

В покои царские. Был во дворце,

По случаю прибытия двух старших

Царевых сыновей, богатый пир

В тот самый час, когда убил обоих

Царевичей и сон на весь народ

Навел Кощей: весь пир в одно мгновенье

Тогда заснул, кто как сидел, кто как

Ходил, кто как плясал; и в этом сне

Еще их всех нашел Иван-царевич;

Демьян Данилович спал стоя; подле

Царя храпел министр его двора

С открытым ртом, с неконченным во рту

Докладом; и придворные чины,

Все вытянувшись, сонные стояли

Перед царем, уставив на него

Свои глаза, потухшие от сна,

С подобострастием на сонных лицах,

С заснувшею улыбкой на губах.

Иван-царевич, подошед с царевной

Еленою прекрасною к царю,

Сказал: «Играйте, гусли-самогуды»;

И заиграли гусли-самогуды…

Вдруг все очнулось, все заговорило,

Запрыгало и заплясало; словно

Ни на минуту не был прерван пир.

А царь Демьян Данилович, увидя,

Что перед ним с царевною Еленой

Прекрасною стоит Иван-царевич,

Его любимый сын, едва совсем

Не обезумел: он смеялся, плакал,

Глядел на сына, глаз не отводя,

И целовал его, и миловал,

И напоследок так развеселился,

Что руки в боки — и пошел плясать

С царевною Еленою прекрасной.

Потом он приказал стрелять из пушек,

Звонить в колокола и бирючам

Столице возвестить, что возвратился

Иван-царевич, что ему полцарства

Теперь же уступает царь Демьян

Данилович, что он наименован

Наследником, что завтра брак его

С царевною Еленою свершится

В придворной церкви и что царь Демьян

Данилович весь свой народ зовет

На свадьбу к сыну, всех военных, статских,

Министров, генералов, всех дворян

Богатых, всех дворян мелкопоместных,

Купцов, мещан, простых людей и даже

Всех нищих. И на следующий день

Невесту с женихом повел Демьян

Данилович к венцу; когда же их

Перевенчали, тотчас поздравленье

Им принесли все знатные чины

Обоих полов; а народ на площади

Дворцовой той порой кипел, как море;

Когда же вышел с молодыми царь

К нему на золотой балкон, от крика:

«Да здравствует наш государь Демьян

Данилович с наследником Иваном-

Царевичем и с дочерью царевной

Еленою прекрасною!» — все зданья

Столицы дрогнули и от взлетевших

На воздух шапок божий день затмился.

Вот на обед все званные царем

Сошлися гости — вся его столица;

В домах осталися одни больные

Да дети, кошки и собаки. Тут

Свое проворство скатерть-самобранка

Явила: вдруг она на целый город

Раскинулась; сама собою площадь

Уставилась столами, и столы

По улицам в два ряда протянулись;

На всех столах сервиз был золотой,

И не стекло, хрусталь; а под столами

Шелковые ковры повсюду были

Разостланы; и всем гостям служили

Гайдуки в золотых ливреях. Был

Обед такой, какого никогда

Никто не слыхивал: уха, как жидкий

Янтарь, сверкавшая в больших кастрюлях;

Огромножирные, длиною в сажень

Из Волги стерляди на золотых

Узорных блюдах; кулебяка с сладкой

Начинкою, с груздями гуси, каша

С сметаною, блины с икрою свежей

И крупной, как жемчуг, и пироги

Подовые, потопленные в масле;

А для питья шипучий квас в хрустальных

Кувшинах, мартовское пиво, мед

Душистый и вино из всех земель:

Шампанское, венгерское, мадера,

И ренское, и всякие наливки —

Короче молвить, скатерть-самобранка

Так отличилася, что было чудо.

Но и дубинка не лежала праздно:

Вся гвардия была за царский стол

Приглашена, вся даже городская

Полиция — дубинка молодецки

За всех одна служила: во дворце

Держала караул; она ж ходила

По улицам, чтоб наблюдать везде

Порядок: кто ей пьяный попадался,

Того она толкала в спину прямо

На съезжую; кого ж в пустом где доме

За кражею она ловила, тот

Был так отшлепан, что от воровства

Навеки отрекался и вступал

На путь добродетели — дубинка, словом,

Неимоверные во время пира

Царю, гостям и городу всему

Услуги оказала. Между тем

Всё во дворце кипело, гости ели

И пили так, что с их румяных лиц

Катился пот; тут гусли-самогуды

Явили все усердие свое:

При них не нужен был оркестр, и гости

Уж музыки наслышались такой,

Какая никогда им и во сне

Не грезилась. Но вот, когда наполнив

Вином заздравный кубок, царь Демьян

Данилович хотел провозгласить

Сам многолетье новобрачным, громко

На площади раздался трубный звук;

Все изумились, все оторопели;

Царь с молодыми сам идет к окну,

И что же их является очам?

Карета в восемь лошадей (трубач

С трубою впереди) к крыльцу дворца

Сквозь улицу толпы народной скачет;

И та карета золотая; козлы

С подушкою и бархатным покрыты

Наметом; назади шесть гайдуков;

Шесть скороходов по бокам; ливреи

На них из серого сукна, по швам

Басоны; на каретных дверцах герб:

В червленом поле волчий хвост под графской

Короною. В карету заглянув,

Иван-царевич закричал: «Да это

Мой благодетель Серый Волк!» Его

Встречать бегом он побежал. И точно,

Сидел в карете Серый Волк; Иван-

Царевич, подскочив к карете, дверцы

Сам отворил, подножку сам откинул

И гостя высадил; потом он, с ним

Поцеловавшись, взял его за лапу,

Ввел во дворец и сам его царю

Представил. Серый Волк, отдав поклон

Царю, осанисто на задних лапах

Всех обошел гостей, мужчин и дам,

И всем, как следует, по комплименту

Приятному сказал; он был одет

Отлично: красная на голове

Ермолка с кисточкой, под морду лентой

Подвязанная; шелковый платок

На шее; куртка с золотым шитьем;

Перчатки лайковые с бахромою;

Перепоясанные тонкой шалью

Из алого атласа шаровары;

Сафьяновые на задних лапах туфли,

И на хвосте серебряная сетка

С жемчужною кистью — так был Серый Волк

Одет. И всех своим он обхожденьем

Очаровал; не только что простые

Дворяне маленьких чинов и средних,

Но и чины придворные, статс-дамы

И фрейлины все были от него

Как без ума. И, гостя за столом

С собою рядом посадив, Демьян

Данилович с ним кубком в кубок стукнул

И возгласил здоровье новобрачным,

И пушечный заздравный грянул залп.

Пир царский и народный продолжался

До темной ночи; а когда настала

Ночная тьма, жар-птицу на балконе

В ее богатой клетке золотой

Поставили, и весь дворец, и площадь,

И улицы, кипевшие народом,

Яснее дня жар-птица осветила.

И до утра столица пировала.

Был ночевать оставлен Серый Волк;

Когда же на другое утро он,

Собравшись в путь, прощаться стал с Иваном-

Царевичем, его Иван-царевич

Стал уговаривать, чтоб он у них

Остался на житье, и уверял,

Что всякую получит почесть он,

Что во дворце дадут ему квартиру,

Что будет он по чину в первом классе,

Что разом все получит ордена,

И прочее. Подумав, Серый Волк

В знак своего согласия Ивану-

Царевичу дал лапу, и Иван-

Царевич так был тронут тем, что лапу

Поцеловал. И во дворце стал жить

Да поживать по-царски Серый Волк.

Вот наконец, по долгом, мирном, славном

Владычестве, премудрый царь Демьян

Данилович скончался, на престол

Взошел Иван Демьянович; с своей

Царицей он до самых поздних лет

Достигнул, и господь благословил

Их многими детьми; а Серый Волк

Душою в душу жил с царем Иваном

Демьяновичем, нянчился с его

Детьми, сам, как дитя, резвился с ними,

Меньшим рассказывал нередко сказки,

А старших выучил читать, писать

И арифметике и им давал

Полезные для сердца наставленья.

Вот напоследок, царствовав премудро,

И царь Иван Демьянович скончался;

За ним последовал и Серый Волк

В могилу. Но в его нашлись бумагах

Подробные записки обо всем,

Что на своем веку в лесу и свете

Заметил он, и мы из тех записок

Составили правдивый наш рассказ.

Перед тем как приступить к чтению текста сказки об царевиче Иване и сером волке, вы можете выбрать шрифт, его размер, а также цвет фона страницы сайта:

Жил-был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном.

И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками.

Стал кто-то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника.

Царь перестал и пить и есть, затосковал. Сыновья отца утешают:

— Дорогой наш батюшка, не печалься, мы сами станем сад караулить.

Старший сын говорит:

— Сегодня моя очередь, пойду стеречь сад от похитника.

Отправился старший сын. Сколько ни ходил с вечеру, никого не уследил, припал на мягкую траву и уснул.

Утром царь его спрашивает:

— Ну-ка, не обрадуешь ли меня: не видал ли ты похитника?

— Нет, родимый батюшка, всю ночь не спал, глаз не смыкал, а никого не видал.

На другую ночь пошел средний сын караулить и тоже проспал всю ночь, а наутро сказал, что не видал похитника.

Наступило время младшего брата идти стеречь. Пошел Иван-царевич стеречь отцов сад и даже присесть боится, не то что прилечь. Как его сон задолит, он росой с травы умоется, сон и прочь с глаз.

Половина ночи прошла, ему и чудится: в саду свет. Светлее и светлее. Весь сад осветило. Он видит — на яблоню села Жар-птица и клюет золотые яблоки.

Иван-царевич тихонько подполз к яблоне и поймал птицу за хвост. Жар-птица встрепенулась и улетела, осталось у него в руке одно перо от ее хвоста.

Наутро приходит Иван-царевич к отцу.

— Ну что, дорогой мой Ваня, не видал ли ты похитника?

— Дорогой батюшка, поймать не поймал, а проследил, кто наш сад разоряет. Вот от похитника память вам принес. Это, батюшка, Жар-птица.

Царь взял это перо и с той поры стал пить, и есть, и печали не знать. Вот в одно прекрасное время ему и раздумалось об этой об Жар-птице.

Позвал он сыновей и говорит им:

— Дорогие мои дети, оседлали бы вы добрых коней, поездили бы по белу свету, места познавали, не напали бы где на Жар-птицу.

Дети отцу поклонились, оседлали добрых коней и отправились в путь-дорогу: старший в одну сторону, средний в другую, а Иван-царевич в третью сторону.

Ехал Иван-царевич долго ли, коротко ли. День был летний. Приустал Иван-царевич, слез с коня, спутал его, а сам свалился спать.

Много ли, мало ли времени прошло, пробудился Иван-царевич, видит — коня нет. Пошел его искать, ходил, ходил и нашел своего коня — одни кости обглоданные.

Запечалился Иван-царевич: куда без коня идти в такую даль?

Ну что же, — думает, — взялся — делать нечего.

И пошел пеший.

Шел, шел, устал до смерточки.

Сел на мягкую траву и пригорюнился, сидит.

Откуда ни возьмись, бежит к нему серый волк:

— Что, Иван-царевич, сидишь пригорюнился, голову повесил?

— Как же мне не печалиться, серый волк? Остался я без доброго коня.

— Это я, Иван-царевич, твоего коня съел… Жалко мне тебя! Расскажи, зачем в даль поехал, куда путь держишь?

— Послал меня батюшка поездить по белу свету, найти Жар-птицу.

— Фу, фу, тебе на своем добром коне в три года не доехать до Жар-птицы. Я один знаю, где она живет. Так и быть — коня твоего съел, буду тебе служить верой-правдой. Садись на меня да держись крепче.

Сел Иван-царевич на него верхом, серый волк и поскакал — синие леса мимо глаз пропускает, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до высокой крепости. Серый волк и говорит:

— Слушай меня, Иван-царевич, запоминай: полезай через стену, не бойся — час удачный, все сторожа спят. Увидишь в тереме окошко, на окошке стоит золотая клетка, а в клетке сидит Жар-птица. Ты птицу возьми, за пазуху положи, да смотри клетки не трогай!

Иван-царевич через стену перелез, увидел этот терем — на окошке стоит золотая клетка, в клетке сидит Жар-птица. Он птицу взял, за пазуху положил, да засмотрелся на клетку. Сердце его и разгорелось: Ах, какая — золотая, драгоценная! Как такую не взять! И забыл, что волк ему наказывал. Только дотронулся до клетки, пошел по крепости звук: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа пробудились, схватили Ивана-царевича и повели его к царю Афрону.

Царь Афрон разгневался и спрашивает:

— Чей ты, откуда?

— Я царя Берендея сын, Иван-царевич.

— Ай, срам какой! Царский сын да пошел воровать.

— А что же, когда ваша птица летала, наш сад разоряла?

— А ты бы пришел ко мне, по совести попросил, я бы ее так отдал, из уважения к твоему родителю, царю Берендею. А теперь по всем городам пущу нехорошую славу про вас… Ну да ладно, сослужишь мне службу, я тебя прощу. В таком-то царстве у царя Кусмана есть конь златогривый. Приведи его ко мне, тогда отдам тебе Жар-птицу с клеткой.

Загорюнился Иван-царевич, идет к серому волку. А волк ему:

— Я же тебе говорил, не шевели клетку! Почему не слушал мой наказ?

— Ну, прости же ты меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Ладно, садись на меня. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Долго ли, добегают они до той крепости, где стоит конь златогривый.

— Полезай, Иван-царевич, через стену, сторожа спят, иди на конюшню, бери коня, да смотри уздечку не трогай!

Иван-царевич перелез в крепость, там все сторожа спят, зашел на конюшню, поймал коня златогривого, да позарился на уздечку — она золотом, дорогими камнями убрана; в ней златогривому коню только гулять.

Иван-царевич дотронулся до уздечки, пошел звук по всей крепости: трубы затрубили, барабаны забили, сторожа проснулись, схватили Ивана-царевича и повели к царю Кусману.

— Чей ты, откуда?

— Я Иван-царевич.

— Эка, за какие глупости взялся — коня воровать! На это простой мужик не согласится. Ну ладно, прощу тебя, Иван-царевич, если сослужишь мне службу. У царя Далмата есть дочь Елена Прекрасная. Похить ее, привези ко мне, подарю тебе златогривого коня с уздечкой.

Еще пуще пригорюнился Иван-царевич, пошел к серому волку.

— Говорил я тебе, Иван-царевич, не трогай уздечку! Не послушал ты моего наказа.

— Ну, прости же меня, прости, серый волк.

— То-то, прости… Да уж ладно, садись мне на спину.

Опять поскакал серый волк с Иваном-царевичем. Добегают они до царя Далмата. У него в крепости в саду гуляет Елена Прекрасная с мамушками, нянюшками. Серый волк говорит:

— В этот раз я тебя не пущу, сам пойду. А ты ступай обратно путем-дорогой, я тебя скоро нагоню.

Иван — царевич пошел обратно путем-дорогой, а серый волк перемахнул через стену — да в сад. Засел за куст и глядит: Елена Прекрасная вышла со своими мамушками, нянюшками. Гуляла, гуляла и только приотстала от мамушек и нянюшек, серый волк ухватил Елену Прекрасную, перекинул через спину — и наутек.

Иван-царевич идет путем-дорогой, вдруг настигает его серый волк, на нем сидит Елена Прекрасная. Обрадовался Иван-царевич, а серый волк ему:

— Садись на меня скорей, как бы за нами погони не было.

Помчался серый волк с Иваном-царевичем, с Еленой Прекрасной обратной дорогой — синие леса мимо глаз пропускает, реки, озера хвостом заметает. Долго ли, коротко ли, добегают они до царя Кусмана. Серый волк спрашивает:

— Что, Иван-царевич, приумолк, пригорюнился?

— Да как же мне, серый волк, не печалиться? Как расстанусь с такой красотой? Как Елену Прекрасную на коня буду менять?

Серый волк отвечает:

— Не разлучу я тебя с такой красотой — спрячем ее где-нибудь, а я обернусь Еленой Прекрасной, ты и веди меня к царю.

Тут они Елену Прекрасную спрятали в лесной избушке. Серый волк перевернулся через голову и сделался точь-в-точь Еленой Прекрасной. Повел его Иван-царевич к царю Кусману. Царь обрадовался, стал его благодарить:

— Спасибо тебе, Иван-царевич, что достал мне невесту. Получай златогривого коня с уздечкой.

Иван-царевич сел на этого коня и поехал за Еленой Прекрасной. Взял ее, посадил на коня, и едут они путем-дорогой.

А царь Кусман устроил свадьбу, пировал весь день до вечера, а как надо было спать ложиться, повел он Елену Прекрасную в спальню, да только лег с ней на кровать, глядит — волчья морда вместо молодой жены! Царь со страху свалился с кровати, а волк удрал прочь.

Нагоняет серый волк Ивана-царевича и спрашивает:

— О чем задумался, Иван-царевич?

— Как же мне не думать? Жалко расставаться с таким сокровищем — конем златогривым, менять его на Жар-птицу.

— Не печалься, я тебе помогу.

Вот доезжают они до царя Афрона. Волк и говорит:

— Этого коня и Елену Прекрасную ты спрячь, а я обернусь конем златогривым, ты меня и веди к царю Афрону.

Спрятали они Елену Прекрасную и златогривого коня в лесу. Серый волк перекинулся через спину, обернулся златогривым конем. Иван-царевич повел его к царю Афрону. Царь обрадовался и отдал ему Жар-птицу с золотой клеткой.

Иван-царевич вернулся пеший в лес, посадил Елену Прекрасную на златогривого коня, взял золотую клетку с Жар-птицей и поехал путем-дорогой в родную сторону.

А царь Афрон велел подвести к себе дареного коня и только хотел сесть на него — конь обернулся серым волком. Царь со страху где стоял, там и упал, а серый волк пустился наутек и скоро догнал Ивана-царевича.

— Теперь прощай, мне дальше идти нельзя.

Иван-царевич слез с коня и три раза поклонился до земли, с уважением отблагодарил серого волка. А тот говорит:

— Не навек прощайся со мной, я еще тебе пригожусь.

Иван-царевич думает: Куда же ты еще пригодишься? Все желанья мои исполнены. Сел на златогривого коня, и опять поехали они с Еленой Прекрасной, с Жар-птицей. Доехал он до своих краев, вздумалось ему пополдневать. Было у него с собой немного хлебушка. Ну, они поели, ключевой воды попили и легли отдыхать.

Только Иван-царевич заснул, наезжают на него его братья. Ездили они по другим землям, искали Жар-птицу, вернулись с пустыми руками. Наехали и видят — у Ивана-царевича все добыто. Вот они и сговорились:

— Давай убьем брата, добыча вся будет наша.

Решились и убили Ивана-царевича. Сели на златогривого коня, взяли Жар-птицу, посадили на коня Елену Прекрасную и устрашили ее:

— Дома не сказывай ничего!

Лежит Иван-царевич мертвый, над ним уже вороны летают. Откуда ни возьмись, прибежал серый волк и схватил ворона с вороненком.

— Ты лети-ка, ворон, за живой и мертвой водой. Принесешь мне живой и мертвой воды, тогда отпущу твоего вороненка.

Ворон, делать нечего, полетел, а волк держит его вороненка. Долго ли ворон летал, коротко ли, принес он живой и мертвой воды. Серый волк спрыснул мертвой водой раны Ивану-царевичу, раны зажили; спрыснул его живой водой — Иван-царевич ожил.

— Ох, крепко же я спал!..

— Крепко ты спал, — говорит серый волк. — Кабы не я, совсем бы не проснулся. Родные братья тебя убили и всю добычу твою увезли. Садись на меня скорей!

Поскакали они в погоню и настигли обоих братьев. Тут их серый волк растерзал и клочки по полю разметал.

Иван-царевич поклонился серому волку и простился с ним навечно.

Вернулся Иван-царевич домой на коне златогривом, привез отцу своему Жар-птицу, а себе — невесту, Елену Прекрасную.

Царь Берендей обрадовался, стал сына спрашивать. Стал Иван-царевич рассказывать, как помог ему серый волк достать добычу, да как братья убили его, сонного, да как серый волк их растерзал.

Погоревал царь Берендей и скоро утешился. А Иван-царевич женился на Елене Прекрасной, и стали они жить-поживать да горя не знать.

Текст русской народной сказки Иван-царевич и серый волк в обработке А.Н. Толстого.

Кроме сказки об Иван-царевиче и сером волке вы сможете прочитать многие другие русские народные сказки, которые представлены в настоящем сборнике.

Сочинение по картина «Иван-царевич на Сером Волке» В. М. Васнецова пишут дети в 4 и 5 классах. Эта картина была написана в 1889 году по сюжету известной русской народной сказки. Все, от мала до велика знают этого замечательного художника. Потому что все любят сказки. А каждая картина Василия Михайловича — это отдельная интересная и запоминающаяся сказка.

Картина «Иван — царевич на Сером Волке» является частью собрания Государственной Третьяковской галереи.

В начальной школе дети знакомятся с шедеврами творчества великого русского художника В. Васнецова. Все его картины, словно специально написаны для детей. Глядя на картину «Иван-царевич на Сером Волке» школьники знакомятся с самобытностью русского народа, с его сказками, костюмами, нравами.

Вот несколько примеров сочинений учеников 4 класса

Примеры сочинении по картине Иван царевич и серый волк. 4 класс

На картине На картине В. Васнецова «Иван-царевич на сером волке» изображены сказочные персонажи. В центре картины мы видим Ивана -царевича, серого волка, Елену Прекрасную. Серый волк везет на своей спине главных героев. Иван — царевич встревоженный. На нем богатая одежда, она расшита дорогими камнями. Елена Прекрасная доверилась Ивану-царевичу. Она едет в его объятиях.

На заднем плане картины изображен дремучий лес, он выглядит опасным. Справа мы видим цветы, а внизу кувшинки.

Мне эта картина очень понравилась тем, что она загадочная.

***

На первом плане картины мы видим как серый волк везёт на спине Ивана — царевича и Елену Прекрасную. Волк очень большой и сильный. Они мчатся от Кощея Бессмертного через темный дремучий лес. Красивая и богато украшенная одежда героев показывает на принадлежность героев к царским особам. Иван — царевич аккуратно поддерживает Елену за руку. Царевна очень устала от долгой дороги.

Под ногами волка болото с кувшинками, по которому тяжело бежать бежать. В этом дремучем лесу растут старые огромные деревья. Лучи солнца не могут пробиться через густые кроны, поэтому этот лес видится темным и дремучим.

Мне картина очень понравилась.

Перед нами картина Иван — царевич и серый волк. На ней изображены: Иван — царевич, Елена Прекрасная, Серый волк. Они убегают от погони. Художник изобразил лес в темных тонах, чтобы отобразить напряжение погони, их переживание и страх, что их могут догнать. Иван — царевич оглядывается, чтобы увидеть, что там сзади. Серый волк бежит во всю прыть, поджав уши. Он знает, что от него зависит жизнь всех. Елена — Прекрасная верит своим друзьям. Сквозь вековые деревья проглядывает светлое небо, под ногами волка кувшинки, рядом цветущее дерево. Это значит, что все закончится благополучно.

Мне эта картина понравилась. Я как будто попал в сказку и ощутил напряжение погони.

Когда я увидел картину, то сразу узнал героев моей любимой сказки. Эта сказка об Иване — царевиче, Жар — птице, Сером волке.

На картине изображен самый интересный момент сказки. По темному дремучему лесу, прижав свои острые уши, мчится волк. Все бегут от погони злого царя. На спине у Серого волка сидят Иван — царевич и Елена прекрасная. Волк бежит очень быстро. Это заметно по волосам Елены Прекрасной. Они развиваются на ветру, цепляются за толстые сучья деревьев. Иван крепко прижимает к себе царевну и внимательно смотрит по сторонам темного, дремучего леса. Елена Прекрасная очень грустная, потому что ей не хочется выходить замуж за злого царя. И только спокойный и уверенный взгляд Серого волка говорит о том, что конец у этой сказки будет счастливым.

На картине В. Васнецова Иван-царевич на сером волке изображены герои русской народной сказки. В центре картины Иван — царевич. На нем богатая царская одежда, расшитая золотом и драгоценными камнями. Главный герой встревожен и угрюм. В его объятьях Елена Прекрасная. Никому не хочет Иван отдавать прекрасную девушку. Елена Прекрасная напугана, но в то же время спокойна. Она сидит рядом с любимым мужчиной. Ее голова прильнула к плечу Ивана -царевича. В сказке и на картине Васнецова серый волк — это друг Ивана-царевича. Он большой и страшный, но волк помогает главным героям. Он в продолжительном прыжке застыл над страшным болотом. Вокруг дремучий лес. Но кое-где проглядывают мелкие цветочки. Есть надежда на спасение. В русских сказка всегда хороший конец.

На картине В. Васнецова Иван-царевич на сером волке изображены сказочные персонажи. В центре картины нарисованы Иван — царевич и Елена Прекрасная. Они скачут на огромном сером волке. Волк — это их помощник и друг. Он не боится ни дремучего, ни топкого болота. Он помогает своим наездникам. Иван — царевич очень выделяется своей красивой богатой царской одеждой. В его объятиях скромная и испуганная Елена Прекрасная. Никому не хочет отдавать Елену прекрасную Иван-царевич, поэтому он угрюм и встревожен. Если приглядеться, то справа на картине можно увидеть небольшие, но очень красивые цветы. Они выглядят необычно среди страшной дубравы. Они как свет надежды, сто мрак рассеется и добро победит зло. Мне картина очень понравилась. Когда я на нее смотрю, кажется, что я читаю сказку.

Замечательный русский художник- сказочник В. Васнецов написал картину Иван-царевич на сером волке. На ней изображены персонажи русских народных сказок. Это Иван-царевич, Елена Прекрасная и серый волк. Мое внимание сразу привлекла одежда Ивана — царевича. Она роскошна. Золотые нити, драгоценные камни, дорогая ткань — сразу говорят нам, что это будущий царь. Рядом с ним Елена Прекрасная. Она напугана и смущена. Но в объятьях Ивана — царевича ей спокойно. Через болота, кочки несет наездников страшный огромный волк. Но если к нему приглядеться, становится понятно, что это добрый и верный друг Ивана — царевича, который помогает не только словом, но и делом. Вокруг мрачный лес, словно темные силы нависли над главными героями. И только на переднем плане картины можно увидеть маленькие цветущие кувшинки. Они как искры добра среди темных пугающих деревьев-волшебников. Картина эта очень загадочная, но красивая. Она мне очень понравилась.

Картина В. Васнецова Иван — царевич на сером волке — это открытая книга сказок. Здесь есть и Иван — царевич и Елена прекрасная и мудрый помощник серый волк, и темный страшный волшебный лес. Очень красиво В. Васнецов изобразил русские одежды Елены Прекрасной и Ивана-царевича. Она расшита золотыми узорами, украшена драгоценными камнями. Но герои сказки грустные, печальные. Елена Прекрасная страшится неизвестности, а Иван-царевич крепко сжимает ее в своих объятиях, не желая никому отдавать. Елена Прекрасная полностью доверилась царевичу. Она прильнула к могучему русскому плечу и ей уже ничего не страшно: ни дремучий лес, ни топкие болота, ни загадочные темные деревья. Мне это картина очень понравилась, потому что она вдохновляет на великие подвиги.

На картине В. Васнецова Иван-царевич на сером волке можно увидеть серого волка, который везет на себе сказочных героев. Это Иван-царевич; он угрюмый, потому что не хочет отдавать Елену прекрасную. На нем роскошная царская одежда. Когда смотришь на картину становится понятно, что Елена прекрасная полностью доверяет Ивану-царевичу. Она напугана, но спокойна, Иван -царевич крепко держит ее в своих объятиях. А огромный серый волк помогает им быстро достигнуть цели. На картине он застыл в продолжительном прыжке. Можно разглядеть его длинные сильные ноги, тело вытянуто, взгляд устремлен вперед. Никому не позволит он обидеть своих наездников. В этом дремучем лесу можно разглядеть небольшие цветочки на деревьях и среди болота. Они словно шепчут нам: «Все будет хорошо! «

На картине В. Васнецова Иван-царевич на сером волке изображена необычная погоня. Иван — царевич украл Елену Прекрасную. Она испугана, но спокойна. Ее голова нежно лежит на плече Ивана-царевича. Его одежда богата и роскошна. Волк готовится к прыжку. Он быстро домчит своих наездников. Его длинные сильные ноги перепрыгивают через кочки, через ветви деревьев, через болота. А перед ними болото с кувшинками — надеждой на спасение. Ведь всегда надо спасать тех, кого любишь.

Смотрите также:

  • Сказка об иване царевиче жар птице и о сером волке читательский дневник 2 класс ответы
  • Сказка о шести тягачах сканворд 5 букв
  • Сказка о юности дорама
  • Сказка о царстве драконов доброй фее и принцессе изабель
  • Сказка о чем мечтают цифры