Сказка о правде исаковский

Песенное сердце исаковский михаил васильевич 719.1.1900, дер. глотовка осельской волости ельнинского уезда ныне всходский песенное сердце исаковский михаил васильевич

Песенное сердце Исаковский  Михаил Васильевич — 7(19).1.1900, дер. Глотовка Осельской волости Ельнинского уезда (ныне Всходский…

Сказка о правде исаковский

Песенное сердце

Исаковский  Михаил Васильевич — 7(19).1.1900, дер. Глотовка Осельской волости Ельнинского уезда (ныне Всходский район Смоленской обл.) — 20.VII.1973, Москва — поэт, мемуарист, литератур­ный критик.

Родители — крестьяне-бед­няки. ИСАКОВСКИЙ был в семье двенадцатым ре­бенком. Грамоте научился самостоятель­но, в 1910 г. был принят сразу во второй класс начальной школы. Из-за прогресси­рующей близорукости прерывает учебу, занимается дома и в 1913 г. все же окан­чивает школу, получив на выпускных эк­заменах высшие оценки по всем предметам. Осенью 1915 г. поступает в смоленскую гимназию, но, не имея возможности существовать на одну стипендию, оставляет в 1917 г. занятия и поступает на работу в Осельский волисполком помощником секретаря.

В 1918 г. вступает в партию большевиков, а в 1919 г. становится редактором уездной газеты в Ельне, исполняет всю редакционную работу — от перепечатки рукописей до типографской верстки. В течение 1921 — 1931 гг. живет в Смоленске, сотрудничает в городской газете «Рабочий путь», где выступает со стихами, статьями, фельетонами на местные темы. Позже ИСАКОВСКИЙ высоко оценил эту свою газетную деятельность. Именно она привела его к убеждению, что «предметом» поэзии является реальность окружающего мира, а сама она «должна быть простой и понятной».

Писать стихи ИСАКОВСКИЙ начал еще в 12-летнем возрасте («Святой», «М. В. Ломоносов»). Некоторые из этих наивных детских опытов даже попадают в печать, сопровождаемые припиской учителя, что автор — «деревенский школьник» («Просьба солдата», опубл, в московской газ. «Новь» за 28 нояб. 1914 г.). После Февральской революции в газете «Известия Ельнинского совета рабочих, солдатских и крестьянских депутатов» появляется сразу несколько произведений, а в 1921 г. в Смоленске выходят поэтические сборники «По ступеням времени», «Взлеты», «Четыреста миллионов» и др. Однако началом своей сознательной писательской деятельности ИСАКОВСКИЙ считал только 1924 г., когда ему удалось впервые почувствовать, «что такое поэзия», и понять, «какой линии» следует держаться, «к чему стремиться, по какой дороге идти». С этих пор он начинает много писать и печататься в таких столичных изданиях, как «Молодая гвардия», «Прожектор», «Красный журнал для всех», «Крестьянский журнал».

Лучшие из стихотворений («Подпаски», 1924; «Родное», 1924; «Ореховые палки», 1925; «Радиомост», 1925) входят в первую книгу поэта — «Провода в соломе» (1927). Рапповская критика встречает этот сборник без особого энтузиазма, упрекает автора в недостаточной будто бы самостоятельности, приписывает ему «соединение Есенина с Жаровым». Между тем стихи отличались как раз свежестью, ни на кого не похожим радостным восприятием наступив-ших в деревне перемен к лучшему. Радио «в углу прокуренном нардома»; библиотекарша, приехавшая в село «для просветительной работы»; «индустрия» в виде трактора «с флажком на радиаторе», счастливо перевернувшая всю жизнь вчерашних «безлошадных» мужиков; предпочтение, которое отдает деревенская красавица не богачу Ивану, а бедняку Мише; электрические лампочки, сменившие тусклую лучину и так озарившие все вокруг, что сама жизнь «поднялась, / Словно песня большая-большая,- /Та, которую хочется слушать / И хочется петь самому» — весь этот жизненный материал нового деревенского бытия определяет оригинальность поэта не только сам по себе; он преподносится с истинным душевным волнением и сочувствием. В рецензии на «Провода в соломе», присланной из далекой Италии, М. Горький отметил не только способ-ность молодого поэта видеть «чудеса будних дней», но, еще более, его умение рассказывать об увиденном просто, доходчиво, волнуя читателя «своей искренностью» (Известия.- 1928).

В 1931 г. ИСАКОВСКИЙ переезжает в Москву; редактирует журнал «Колхозник». Затем обострение болезни глаз, грозящее слепотой, вынуждает его перейти на «домашнее по-ложение», чтобы «в меру своих сил заняться литературной работой». Один за другим выходят новые сборники поэта («Провинция», 1930; «Мастера земли», 1931; «Вдоль да по дороге, вдоль да по Казанке», 1934; «Четыре желания», 1936). Поэзия ИСАКОВСКОГО по-прежнему несет на себе заметный отпечаток крестьянского происхождения автора, который еще в 20-е гг. заявлял: «Я потерял крестьянские права,/ Но навсегда остался деревенским».

Сельским впечатлениям обязаны стихи ИСАКОВСКОГО своими пластичными образами- символами деревенской жизни («печаль пастушьего рожка», скорбный в своем одиночестве колодезный «журавль», «скрипучие половицы» родительского дома, вкусно пахнущий свежим хлебом «на току соломы стог»). Особенно сильно проявляется память «малой родины» поэта — Смоленщины. ИСАКОВСКИЙ постоянно подчеркивал, что именно смоленская земля дала ему свои «думы, свои напевы, свои слова, свои краски» (О поэтах, о стихах, о песнях). Тихим, радостным покоем отмечены у ИСАКОВСКИЙ не только лирические пейзажи, но и характеры персонажей, поведение лирического героя. Только в ранних стихотворениях можно было встретиться с описанием бурного состояния души, пламенных эмоций («И мысли жарки, как огонь, / И пьяно сердце без похмелья»).

Теперь герою ИСАКОВСКОГО присуща особенная, по- народному целомудренная сдержанность переживаний, сила которых не в яркости, а в прочности, постоянстве. Через многие стихотворения проходит трогательный мотив неподкупной женской верности («Любушка», 1935; «Катюша», 1938; «Я сегодня робкая такая», 1938). Стихи не кажутся ни старомодными, ни ханжескими, потому что в большинстве герой немного подшучивает над собой, смотрит и на себя, и на весь мир с доброй усмешкой. Склонность к иронии и само- иронии — еще одно из неотъемлемых качеств поэзии И., отчего она никогда не переступает той зыбкой границы, которая отделяет патетику от декламации, чувство от чувствительности, значительность от претенциозности. Из публикаций в сатирических журналах родился сборник «Вдоль да по дороге, вдоль да по Казанке».

Отсюда берет свое начало и сюжетная лирика. В стихи хлынула живая разговорная речь деревни со всеми новшествами, почерпнутыми из небывалой действительности («Юбка», 1934; «География жизни», 1935; «И кто его знает», 1938; «Я глядела в озеро», 1938). Поэт показывает, как новое вторгалось в деревенскую жизнь поспешно и оттого «причудливо и непривычно, а то и вовсе грубо и аляповато» (Твардовский А. Поэзия Михаила Исаковского). Смешное и даже несуразное в жизни деревни предстает как своего рода болезнь роста, как следствие нетерпеливой тяги вчера еще не очень грамотных людей ко всему необычному, «культурному». Нередко сквозит в стихах и явное лукавство героя, который прибегает к «городским» словечкам, чтобы за их казенностью спрятать свои подлинные чувства, приглушить, скажем, искрометность молодой любви («Ой, понравилась ты мне / Целиком и полностью»; «Мы гуляли по лесам / Местного значения»; «Говорили меж собой/Речи популярные»). Одновременно с сюжетной лирикой создаются и стихотворения, написанные от лица автора, но рисующие героев, чьи образы предельно обобщены, почти символичны («Любушка», «Катюша», «Настасья», «Зимний вечер», 1938). Чаще всего это просто «он» и «она», парень и девушка. И хотя, например, в «Катюше» героиня названа по имени, это все равно словно бы обобщенный образ самой любви, не осложненный никакими психологическими нюансами: «он» исполняет главный долг мужчины — охраняет Отечество, «она», как и подобает женщине, преданно любит и ждет своего суженого. Фольклорные элементы естественно соотносятся с народным характером героя, выступающего «От всех больших и ма-леньких,/От жен и стариков,/От нынешних колхозников, / От бывших мужиков».

В 1941 г. ИСАКОВСКИЙ эвакуируется в Чистополь. Там он старается не уходить от литературного труда, много пишет, выступает на литературных вечерах, печатается в местной газете «Прикамская коммуна». О своем тяжелом быте и трагических переживаниях он рассказал в стихотворениях «Зима в Чистополе» (1941), «Отцовский дом разграблен» (1942). Герой поэта повзрослел, за его плечами и революция, и гражданская война, и коллективизация. Но в душе он остается прежним, все тем же небойким, неговорливым, незаносчивым, но основательным, надежным человеком. По-видимому, именно такому, поистине народному герою и обязана прежде всего поэзия ИСАКОВСКОГО своим исключительным успехом в военное время. Позже А. Твардовский скажет об этом самому поэту:

«Для меня прежде всего была образцом твоя редкая среди нашей братии, почти беспримерная, как бы врожденная правдивость. Правдивость до невозможности солгать — не то что в чем существенном, но даже в малом, в любом случае, не представляющем для иных ни малейшего затруднения».

Еще в 30-е гг. некоторые стихотворения ИСАКОВСКОГО были положены на музыку композиторами В. Захаровым, Б. Мокроусовым, М. Блантером и стали всенародно известными песнями («Вдоль деревни», 1925; «Дан приказ: ему — на запад…», 1935; «Дайте в руки мне гармонь…», 1936; «Катюша», 1938). Не меньший успех выпадает на долю его песен военных лет — «В лесу прифронтовом», «Огонек», «Ой туманы мои, растуманы…» (1942), «Лучше нету того цвету…», «Не тревожь ты себя, не тревожь…» (1944), «Снова замерло все до рассвета…», «Услышь меня, хорошая…» (1945).

С наступлением мирных дней сильно проявляется драматическое начало таланта ИСАКОВСКОГО. Создается одно из самых горьких произведений послевоенной советской поэзии — стихотворение «Враги сожгли родную хату» (1945). В нем говорится о солдате-победителе, который покорил «три державы», участвовал в смертельных боях «за город Будапешт», а дома у себя нашел одни развалины и могилы: «Никто солдату не ответил, / Никто его не повстречал, / И только теплый летний ветер / Траву могильную качал». Это было фактически первое художественное изображение вчерашнего героя войны открыто, безутешно горюющим. Стихотворение появляется почти одновременно с таким же печальным рассказом А. Платонова «Возвращение» (1946). Оно по-своему предвосхищает появившийся через десять лет рассказ М. Шолохова «Судьба человека» (1956), а также «военную прозу» 60-70-х гг. Трудные поиски русским мужиком счастья и правды составляют содержание написанной в 1945-1946 гг. «Сказки о правде» — пример неуступчивого свободного слова поэта. Поэма эта, далекая от бодрых настроений, вызывает неудовольствие у некоторых литературных деятелей (С. Трегуб) и публикуется лишь сорок лет спустя — в 1976 г. Тогда многие убедились, что, если бы удалось напечатать ее своевременно, «это могло бы стать заметным событием всей советской литературы» (Лакшин В. М. Исаковский. «Сказка о правде»//3намя.- 1987).

Одновременно с грустными ИСАКОВСКИЙ пишет ряд оптимистических стихотворений, в которых воинский подвиг народа отмечает радостным приветствием мира, солнца, «пшеницы золотой», что не клонится к земле, а «стеной стоит» по сторонам «тропинки полевой» («В поле», 1947). Своеобразным лирическим гимном в честь великой «священной войны» становится звонкая песня «Летят перелетные птицы» (1948), посвященная гордому чувству выстраданной любви к освобожденной Родине: «Пускай утопал я в болотах,/Пускай замерзал я на льду, / Но если ты скажешь мне снова, / Я снова все это пройду. / Желанья свои и надежды / Связал я навеки с тобой — / С твоею суровой и ясной, / С твоею завидной судьбой».

В последний период жизни эмоциональный мир поэзии ИСАКОВСКИЙ, и раньше не отличавшийся особым «половодьем чувств», становится еще более цельным в своей мужественной сдержанности. В творческое наследие ИСАКОВСКОГО входят и его литературно-критические выступления в защиту высоких традиций классической поэзии, против разного рода стихотворного трюкачества и безвкусицы (книги «О поэтическом мастерстве», «О поэтах, о стихах, о песнях»). Достойное место занимает в нем автобиографическое сочинение «На Ельнинской земле». ИСАКОВСКИЙ оставил после себя и высокохудожественные переводы Т. Шевченко, И. Франко, Л. Украинки, М. Богдановича, К. Хетагурова, П. Воронько, М. Рыльского, А. Малышко, Я. Коласа, А. Кулешова, П. Панченко. Ему принадлежат переводы видных европейских поэтов — Шандора Петефи, Антонио Гуерра, Джакомо Новента, венгерских, польских народных песен и баллад. Стихи самого ИСАКОВСКОГО переведены на многие языки народов мира.


Сказка о правде исаковский

Об авторе: admin

  • Сказка о потерянном солнце
  • Сказка о потерянном сколько страниц в книге потерянном времени
  • Сказка о похищенной принцессе
  • Сказка о потерянном смехе читать
  • Сказка о потерянном солдате