Сказки А.С. Пушкина. Произведения, жизнь, творчество, биография — Сказки. Рассказы. Стихи
Сказки А.С. Пушкина. Произведения, жизнь, творчество, биография
Александр Сергеевич Пушкин внес неоценимый вклад в развитие русской литературы. Это величайший поэт всех времен. Произведения А.С.Пушкина – золотой фонд русской литературы, богатство и гордость русского народа. Название сказок Пушкина, поэм, стихов хорошо известны не только в России. Весь мир знаком с творчеством великого поэта, драматурга, писателя.
Пушкин Александр Сергеевич
/1799, Москва — 1837, Петербург/
Читаем сказки Пушкина. Полный список произведений
Руслан и Людмила
Сказка о рыбаке и рыбке
Сказка о попе и о работнике его Балде
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о золотом петушке
Песнь о Вещем Олеге
У лукоморья дуб зелёный
Сказка о царе Салтане
Сказка о медведихе
Царь Никита и сорок его дочерей
Читать краткое содержание сказок Пушкина
Перейти в раздел «Народные сказки»
Пушкин. Жизнь
Александр Сергеевич родился в 1799 году. Обучение будущего поэта началось в домашних условиях, благодаря французским гувернерам Пушкин с юных лет отлично говорил по-французски и полюбил книги. Основное обучение проходило в Царскосельском лицее. Именно там начинается творчество великого Пушкина. Товарищи и учителя первыми знакомятся с его работами. В лицее Александр Сергеевич написал первые строки к поэме «Руслан и Людмила», а закончил её лишь спустя три года.
Несмотря на колкости юного Пушкина, которые испытывали на себе его товарищи, они хорошо отзывались нем. Самым близким другом с вступительных экзаменов и до конца жизни был Иван Иванович Пущин.
Все жизненные этапы, путешествия, мысли и эмоции поэт и драматург отразил в своих трудах. У Александра Сергеевича с его супругой было четверо детей. Потомки величайшего писателя сегодня живут в разных уголках мира.
Зимой 1837 года писатель был смертельно ранен. Поводом для дуэли стала жена Пушкина Наталья Николаевна, которая, по слухам завистников, имела роман с Ж. Дантесом.
Произведения Пушкина – великое наследство русского народа
С работами Александра Сергеевича знаком каждый человек нашей необъятной Родины. В школах посвящают занятия и творческие вечера. В педагогических университетах произведениям Пушкина уделяется особое внимание. В театрах ставятся спектакли, актеры часто со сцены читают стихи и цитируют Александра Сергеевича. Кино экранизирует свое видение творчества гения.
Герои его произведений стали любимыми для людей разных поколений. И практически каждый может вспомнить строки из поэмы «Руслан и Людмила» или бессмертного романа «Евгений Онегин». Эти огромные произведения в стихах читаются и запоминаются очень легко.
Читатели и книголюбы признаются, что перечитывают его произведения, каждый раз открывают что-то новое. Произведения, не вошедшие в обязательную школьную программу, вызывают не меньший интерес и любовь потомков. Название сказок Пушкина, его романов, поэм и стихов близки и знакомы русскому человеку.
Пушкин для детей
Если иностранцы думают, что творчество Александра Сергеевич входит в сердца русских с прочтением Евгения Онегина, они очень ошибаются. С ранних детских лет родители знакомят своих малышей со сказками Пушкина. Причем не только по книгам. В основу фильмов для детей и мультфильмов советского периода легли сказки Пушкина. Полные названия их оставались такими, какими их задумал автор.
И хотя сегодня детям представлен огромный выбор сказок, мультфильмов и книг, родители и педагоги не забывают о проверенных годами произведениях. Хорошо запоминаются, развивают фантазию и учат добру все сказки Пушкина. Список названий любимых произведений каждый определяет самостоятельно.
Сказки Пушкина
Как и положено автору сказок, Пушкин учит через них самым главным вещам: доброте, терпению и вере в чудеса. Каждая сказка – повод задуматься для взрослого человека.
Сказки Александра Сергеевича отличаются не только яркостью образов и характеров. Главная отличительная черта – гармоничность стихотворной формы. Название сказок Пушкина очень понятны и приоткрывают тайну содержания. Не все современные сказки придерживаются этого принципа, название некоторых остается непонятным даже после прочтения текста. Если читатель запамятовал, какие есть сказки Пушкина, названия их с удовольствием напомним:
«Жених».
«Сказка о медведихе».
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях».
«Сказка о попе и работнике его Балде».
«Сказка о рыбаке и рыбке».
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне-Лебеди».
«Сказка о золотом петушке».
«Царь Никита и сорок его дочерей».
«Амур и Гимней».
Вдохновение и сказки
Сказки относятся к расцвету творчества Пушкина. Смысл, закладываемый автором, описание борьбы добра и зла изначально были рассчитаны на взрослых. Но вскоре золотой петушок, золотая рыбка, прекрасная Лебедь, богатыри, белочка и остальные герои и персонажи сказок завоевали детские сердца и прочно обосновались в детской литературе.
Александр Сергеевич Пушкин очень точно подмечал быт, культуру, образы народа и переносил их в свои сказки. Фольклором дышит каждое его творение. В те годы основная передача народной мудрости шла по устному каналу, а писатель смог увековечить русский народный фольклор в своих произведениях. Название сказок Пушкина навсегда останется в сердцах русских людей.
———————————————-
Сказки Пушкина.
Читаем бесплатно онлайн
Читать краткое содержание сказок Пушкина
Перейти в раздел «Народные сказки»
Пушкин Александр Сергеевич — Биографии
Его по праву называли и называют «солнцем русской поэзии». Выдающийся прозаик, поэт, драматург. Он «памятник себе воздвиг нерукотворный» еще при жизни, а «народная тропа» к нему не зарастет до сих пор. Его бессмертные произведения читают во всем мире. Лиричные, исторические, детские, призывающие к переменам, наполненные романтикой. Он писал много и успешно, печатался в крупных изданиях. Александр Сергеевич Пушкин – человек, изменивший русскую литературу, давший колоссальный толчок ее развитию. Не зря его считают основоположником современного литературного русского языка.
Детство
Александр Сергеевич Пушкин родился 6 июня (по старому стилю 26 мая) 1799 года в Москве. Народ в этот день ликовал, был праздник Вознесения, а в семье императора Павла I появилась внучка. Поэтому рождение маленького Саши сопровождал колокольный звон и звуки всеобщего веселья.
Семья будущего поэта имела богатую родословную, принадлежала к аристократическому сословию, была не очень богатой, зато очень образованной. Лев Александрович — дед по отцу, имел звание полковника, отец Сергей Львович вышел в отставку в звании майора. Он много читал, писал стихи и был остр на язык. Мать Надежда Осиповна была внучкой Абрама Ганнибала, того самого «арапа Петра Великого», у которого император помимо всего прочего был крёстным.
В доме Пушкиных всегда многолюдно. В гостях – знаменитые художники, музыканты, поэты того времени. В семье практикуется французский, на русском говорят мало. Поэтому Саша с детства читает французские книги, пишет на французском первые стихотворения, а позже в лицее получит прозвище «француз».
Образованием детей, в семье еще была старшая Ольга и младший Лев, занимаются многочисленные гувернеры. Большое влияние на воспитание Александра оказывают бабушка по материнской линии Мария Алексеевна Ганнибал и няня Арина Родионовна Яковлева.
Царскосельский лицей
Александра уже в детстве отличает своенравный и упрямый характер. Во время домашнего обучения мальчик тяготеет к гуманитарным наукам, точными практически не интересуется. Родители решают отдать сына в новое, только что открывшееся учебное заведение – Царскосельский лицей. Оно считалось привилегированным, и было рассчитано на дворянских детей. В 12 лет Александр Пушкин с успехом сдает вступительные экзамены и становится полноправным лицеистом.
Учеба в Царском селе станет судьбоносной. Она подарит ощущение свободы. Здесь строжайше запрещалось наказывать учеников телесно, у каждого была отдельная комната ( у Пушкина №14), на уроках приветствовался индивидуальный подход к ученикам. Словосочетание «лицеистское братство» не было пустым звуком. Дружбу с однокурсниками Пущиным, Дельвигом, Кюхельбекером Пушкин пронесет через всю жизнь, и не раз посвятит товарищам стихотворения.
Именно в Царском Селе в полной мере раскроется поэтический талант Александра Сергеевича. В 15 лет Пушкин не только пишет, но и публикуется в популярных московских журналах. Он также входит в литературное общество «Арзамас».
Учебное заведение лицеист оканчивает летом 1817 года. На выпускном экзамене по литературе он читает собственное стихотворение «Безветрие». С окончанием обучения лицеистов лично поздравляет император.
Творческий путь
После лицея Пушкин получает чин коллежского секретаря и место в Коллегии иностранных дел в Петербурге. Работа молодого человека интересует мало. Он понимает его призвание литература. Александр Сергеевич пишет поэму «Руслан и Людмила», которая имеет огромный успех. Затем на первый план в творчестве выходит тема свободы, угнетенного народа и кардинальных перемен. Однокурсник Пущин вспоминал: Тогда везде ходили по рукам, переписывались и читались наизусть его «Деревня», «Ода на свободу», «Ура, в Россию скачет». Произведения не остаются незамеченными. Пушкина отправляют в ссылку. Изначально планировалась Сибирь или Соловки. Но по настоянию влиятельных друзей( Карамзина, Жуковского) её заменяют южным направлением.
- Ссылка на юг. Три года поэт проводит в Кишиневе. В это время из-под пера выходят «Кавказский пленник», «Песнь о вещем Олеге», «Бахчисарайский фонтан». Начинается работа над «Евгением Онегиным». В 1823 году Пушкина переводят в Одессу. Там не складываются отношения с местным руководством в лице графа Воронцова, Александра Сергеевича отправляют в родительское имение Михайловское Псковской губернии.
- Ссылка в Михайловское. Здесь писатель продолжает работать над «Евгением Онегиным», начинает поэму «Борис Годунов», пишет десятки стихотворений, в их числе «Я помню чудное мгновенье», «Пророк», «Зимний вечер».
- Переезд в Петербург. В 1826 году Пушкина на беседу приглашает император Николай I, он разрешает писателю жить в Москве и Петербурге. В этот период появляется «Полтава», продолжается работа над «Евгением Онегиным, начат роман «Арап Петра Великого».
- Болдинская осень. В сентябре 1830 года Пушкин по делам едет в свое имение Болдино. Он рассчитывает провести там немного времени, но карантин по холере, действующий в здешних местах изменяет планы. Александр Сергеевич остается на несколько месяцев. Болдинская осень – один из самых плодотворных этапов в творчестве. Здесь завершен «Евгений Онегин», появляются «Повести Белкина», десятки стихотворений, «Маленькие трагедии». «Сказка о попе и работнике его Балде».
- Последние годы жизни. К последнему периоду в творчестве относятся «Капитанская дочка», «Пиковая дама», «Медный всадник», «Сказка о золотой рыбке», «Сказка о мертвой царевне».
Личная жизнь
В 27 лет Пушкину надоедает его холостяцкая жизнь. Он сватается к первой московской красавице Наталье Гончаровой. Но получает отказ, в связи с возрастом невесты, ей всего 16. Через два года, писатель повторяет попытку вновь и получает согласие. Молодые венчаются в феврале в 1831 года. В браке рождается 4 детей.
В конце в 1836 года поползли слухи о том, что барон Дантес ухаживает за Натальей Гончаровой. Пушкин вызывает его на дуэль. Она несколько раз переносится. И наконец-то состоялась 8 февраля (27 января) на Чёрной речке. Пушкин ранен в живот, рана смертельная. Через два дня- 10 февраля 1837года ( по строму стилю 29 января) писатель умирает. Его похоронили на территории Святогорского монастыря, близ имения Михайловское.
Интересные факты
- Рост Пушкина составлял 166 сантиметров, что по тем временам считалось средним показателем.
- Характер у Пушкина был вспыльчивым, его вызывали на дуэль более 90 раз, он сам делал подобные предложения около 150 раз.
- Памятники Пушкину установлены во многих городах не только России, но и зарубежья. Его бюст можно встретить даже в Эфиопии.
- Потомки Пушкина живут в самых разных уголках мира: Европе, Австралии, Америке.
Популярные сказки:
Все сказки Пушкина А.С.
История сказок А.С. Пушкина. Загадки и тайны ~ Проза (Статья)
Многие из
нас, наверное, слышали и читали прекрасные
сказки великого сына России Александра
Сергеевича Пушкина, основанные на
русском фольклоре. Но немногие, наверное,
знают, что эти самые сказки в большинстве
своем имеют западное происхождение и
попали в русский фольклор в пересказе
русских сказителей. Большим собирателем
русского фольклора был В.И. Даль, который
по всей видимости был основным источником,
откуда черпал Пушкин сюжеты и мотивы
для своих сказок, и хотя сюжет «Сказки
о попе и о работнике его Балде» взят из
народной сказки «Батрак Шабарша», сюжет
«Сказки о рыбаке и рыбке» был дан Пушкину
в дар непосредственно Далем. Скорее
всего источниками для сказок «Руслан
и Людмила» и «Сказка о царе Салтане»
служили какие-то материалы Даля, хотя
наверняка сказать ничего невозможно.
Из официальной версии мы знаем, что
основным поставщиком сказок для Пушкина
служила легендарная небезызвестная
Арина Родионовна, любимая няня Александра
Сергеевича, но вполне возможно, что этот
источник был придуман последним, несмотря
на несомненную реальность персоны няни
поэта. Но так ли это было на самом деле?
— ведь сюжеты и мотивы многих сказок
имеют параллели в западных сказках и
нашли свое отражение в сказках самого
Пушкина. Так, например, сюжет «Сказки о
царе Салтане» являлся якобы переработкой
народной сказки, записанной Пушкиным
в двух версиях, однако сюжет ее имеет
известные параллели с «Рассказом о
Констанце» из сборника «Кентерберийских
рассказов» Чосера. Об этом недвусмысленно
с цепью приведенных доказательств
говорится в работе Е. Аничковой «Опыт
критического разбора происхождения
пушкинской «Сказки о царе Салтане» в
кн.: «Язык и литература», т. II, 2. Л., 1927 г.,
а также в работах ряда других исследователей.
Говоря о подаренном Далем сюжете Пушкину
«Сказки о рыбаке и рыбке» (основываясь
на упоминании П.
И. Мельникова касательно
рукописи сказки с автографом Даля),
можно сказать, что сия сказка имела
аналог среди известных русских народных
сказок, но по всей видимости возникшей
на почве известной немецкой сказки
братьев Гримм. Если копать в более
глубокие времена, то подобная сказка
несколько выпадает из рамок русской и
вообще славянской традиции, так как не
имеет близких аналогов в далеком прошлом.
Оно, конечно, и понятно, ведь сюжеты этих
сказок собраны или созданы гениальными
немецкими лингвистами, одними из
основоположников научной германистики.
Если у кого-то еще возникают сомнения,
то всегда можно сравнить, если обратиться
за ссылками:
А.С. Пушкин, «Сказка
о рыбаке и рыбке»
Братья Гримм,
«Сказка о рыбаке и его
жене»
http://e-skazki.narod.ru/skazki/avtor/grimm/grimm-022.html
Кто-то может быть возразит и
скажет, что это простые совпадения, ибо
сходные сюжеты некоторых сказок могут
встречаться у совершенно разных народов.
К примеру, всем известный миф о Прометее
нашел свою четкую параллель в совершенно
аналогичном чеченском мифе о Пхьармате.
Любопытно, что и имена героев весьма
созвучны. Однако можно ли тут говорить
о случайном совпадении? Полагаю, что
нет, ведь индоевропейские предки греков
вполне могли жить на территории Кавказа
и перенести этот миф во время переселения
на Балканы. Известно также, что родственные
грекам фригийцы жили на территории
Малой Азии, что весьма соприкасалось с
Кавказом, а они имели миф с аналогичным
сюжетом.
Однако вернемся к теме
известной сказки Пушкина. Было ли хоть
какое-то документальное подтверждение,
что сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» был
взят Пушкиным из сказки братьев Гримм
напрямую? Ну разумеется. В произведении
Пушкина отсутствуют мотивы, характерные
или типичные для земель, где католицизм
как религия получил наибольшее
распространение.
К таковым, например,
в случае сказки братьев Гримм относится
заветное желание старухи стать Папой
Римским и пожелание Божьей безграничной
власти. В самом произведении Пушкина
мы ничего подобного не видим, но в
Государственной Публичной библиотеке
СССР им. Ленина в Москве хранится черновой
текст рукописи Александра Сергеевича,
в котором этот мотив присутствует.
Отрывок из чернового текста с приведенным
мотивом мы можем увидеть в книге С.М.
Бонди «Новые страницы Пушкина» (Москва,
1931 г.). Итак, вот, собственно он:
«Говорит
старику старуха:
Не хочу <быть
вольною царицей>
А <хочу быть
римскою папой>
Старик не осмелился
перечить.»
———
Добро будет
она Римскою папой
———
Воротился
старик к старухе
Перед ним
монастырь латинский
На стенах
[латинские] монахи
Поют
латынскую обедню.
———
Перед
ним вавилонская башня
На
самой верхней на макушке
Сидит
его старая старуха
На
старухе сарочинская шапка
На
шапке венец латынский
На
венце [не разб.] спица2
На спице
[Строфилус] птица
Поклонился
старик старухе,
Закричал он
голосом громким:
Здравствуй
ты старая баба
Я чай твоя
душенька довольна
Отвечает глупая
старуха:
Врешь ты пустое
городишь,
Совсем душенька моя
не довольна
Не хочу я быть Рим<скою
папой>» (А.С. Пушкин)
Данный
черновой текст Александра Сергеевича
можно видеть в довольно обширной работе
М.К. Азадовского «Источники сказок
Пушкина»:
http://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/vr1/vr12134-.htm
Аналогичным образом дело
обстояло и с известным произведением
Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о
семи богатырях», сюжет которой якобы
был почерпнут из русской народной сказки
«Волшебное зеркальце». Однако это мнение
не выдерживает никакой критики, поскольку
связь сказки Пушкина с сюжетом народной
сказки довольно отдаленная и больше
соответствий находит в сюжете сказки
братьев Гримм «Белоснежка». Схема сюжета
передана полностью, и перенесена, и
интегрирована Пушкиным с использованием
чисто славянских мотивов. Что до легенды
о переложении Пушкиным сказок, рассказанных
ему якобы его няней Ариной Родионовной,
то эта легенда понадобилась последнему,
чтобы создать убедительную атмосферу
того, что эти сказки имеют чисто
славянское, национальное происхождение.
Хочу сказать, что подобного рода случаи
были далеко неединичны. Именно подобным
образом в 18 веке создавалась другими,
не менее известными авторами, так
называемая «славянская мифология»,
причем среди этих авторов не все даже
были русскими. Тут уместно было бы еще
упомянуть, что А.С. Пушкин по происхождению
был эфиопом.
Позволю себе предположить,
что если бы Пушкину был привит в детстве
интерес к национальным корням его
эфиопских предков, то не было бы ничего
удивительного в том, что эфиопские
сказки были бы успешно интегрированы
и внедрены на славянскую почву. Фантазия
русского гения безгранична. Однако
пострадал ли после такого обогащения
мотивами западной культуры русский
народ? Я полагаю, что нет. Смею утверждать,
что усилиями Пушкина и многих других
талантливых людей русский народ смог
лучше вписаться в общую модель европейского
общества и стать одним из ведущих
элементов западной цивилизации.
Валентин
ВАЛЕВСКИЙ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
в
качестве иллюстрации к материалу
произведения
представлена картина
художника Б. В. Щербакова
«Пушкин в
Петербурге», ссылка на
источник:
http://s09.radikal.ru/i182/1612/5b/7b3069c88b82.jpg
© Copyright:
Валентин
Валевский, 2012, Стихи. ру
Свидетельство
о публикации №112071608699
Cказки А.С.Пушкина. Читайте онлайн с иллюстрациями.
Русские народные сказки
- Волшебные сказки (54)
- Про животных (38)
- Бытовые сказки (22)
- Русские народные сказки (все) (114)
Русские сказочники
- Пляцковский М.С. (46)
- Бианки В.В. (30)
- Абрамцева Н.К. (29)
- Михалков С.В. (28)
- Сутеев В.Г. (27)
- Козлов С.Г. (23)
- Остер Г.Б. (21)
- Цыферов Г.М. (17)
- Усачёв А.А. (16)
- Мамин-Сибиряк Д.Н. (15)
- Толстой А.Н. (13)
- Заходер Б.В. (13)
- Маршак С.Я. (11)
- Берестов В.Д. (11)
- Прокофьева С.Л. (11)
- Бажов П.П. (11)
- Иванов А.А. (9)
- Пушкин А.С. (9)
- Коваль Ю.И. (8)
- Успенский Э.Н. (7)
- (7)
- Волков А.М. (6)
- Осеева В.А. (5)
- Одоевский В.Ф. (3)
- Толстой Л. Н. (3)
- Карганова Е.Г. (2)
- Катаев В.П. (2)
- Телешов Н.Д. (2)
- Шварц Е.Л. (2)
- Хармс Д. (2)
- Непомнящая Д. (1)
- Аксаков С.Т. (1)
- Любавина Н.И. (1)
- Ершов П.П. (1)
- Яновский Е. (1)
- Русские сказочники (все) (394)
Сказки народов мира
- Британские сказки (38)
- Арабские сказки (33)
- Украинские сказки (30)
- Прибалтийские сказки (16)
- Немецкие сказки (12)
- Белорусские сказки (11)
- Норвежские сказки (6)
- Шведские сказки (3)
- Сказки народов мира (все) (149)
Зарубежные сказочники
- Ганс Христ. Андерсен (47)
- Братья Гримм (44)
- Джанни Родари (34)
- Дональд Биссет (33)
- Харрис Д.Ч. (24)
- Шмидт А. (16)
- Киплинг Р. (14)
- Поттер Б. (14)
- Каралийчев А. (13)
- Астрид Линдгрен (12)
- Нурдквист С. (12)
- Шарль Перро (11)
- Хогарт Энн (9)
- Оскар Уайльд (9)
- Пройслер О. (8)
- Топелиус С. (8)
- Асбьёрнсен П.К. (5)
- Алан Милн (5)
- Вильгельм Гауф (4)
- Стюарт П. и Риддел К. (4)
- Якобсон А. (3)
- Барри Д.М. (2)
- Валенберг А. (2)
- Лагерлёф С. (2)
- Холабёрд К. (1)
- Распе Р.Э. (1)
- Лилиан Муур (1)
- Балинт А. (1)
- Диккенс Ч. (1)
- Ширнек. Х. (1)
- Бергман Я. (1)
- Вернер Н. (1)
- Зарубежные сказочники (все) (343)
Сказки наших читателей
- Головко А.В. (16)
- Анна Сон (11)
- Малышев М.Н. (11)
- Авдеенко К. (4)
- Скородинская Д. (3)
- Элина (2)
- Полянский В. (2)
- Душкина Н.В. (1)
- Вдовиченко И.Г. (1)
- Сказки наших читателей (все) (51)
Сказки Пушкина Александра Сергеевича для детей и взрослых читать на ночь
Пушкин Александр Сергеевич
«Я помню чудное мгновение…» — эти строки узнаваемы на любом континенте планеты и принадлежат яркому и величественному прозаику и поэту А. С. Пушкину. Его творчество во всем мире признано, как образчик литературного языка России.
Стихи и сказки А.С. Пушкина любят и читают во всем мире на протяжении более двухсот лет. Гений литературы, мастер пера и великий философ смог выразить в произведениях глубину русского духа. Благодаря своему завораживающему таланту он во всей красоте представил всему миру величие русского народа.
Наследие
Наследие, которое оставил поэт, представлено не только в поэмах и стихах о любви, важное значение в его творчестве отдано сказкам. Сказки Пушкина не имеют разделений на детские и взрослые, они одинаково хороши для прочтения в любом возрасте. Его произведения можно перечитывать не по одному десятку раз и с новым прочтением перед читателем будут раскрываться новые грани таланта писателя.
Пушкин написал не так много сказок, как нам того бы хотелось, но каждая из них, словно драгоценный камень в короне писателя – сверкает неповторимым светом, привлекая жаркие взоры читателей. Каждая сказка, вышедшая из-под пера гения литературы, является поучительной историей с ярким и незабываемым сюжетом. Но главным аспектом его произведений можно назвать погружение в фольклор. Былины и поэмы А.С. Пушкина отображают простую жизнь народа, показывая читателю незамысловатый быт, но в то же время превозносят самые светлые качества человека.
На портале собрана вся коллекция сказок Пушкина, читать которые можно в онлайн формате или скачать на ваше мобильное устройство или ПК. Также для удобства всем читателям предоставлена возможность воспроизведения сказок и стихов А.С. Пушкина в аудио-формате.
Великий гений и писатель
Александр Сергеевич, так же как и большинство детей, услышал первые сказки в ранней юности от своей няни. Благодаря её заботам о маленьком мальчике и тем сказкам, которые она читала ему на ночь, в сердце поэта зажглась непередаваемая любовь к России, земле и народу.
Открывая любую из сказок Пушкина (онлайн), читатель погружается в удивительный мир, где герои, невзирая на перипетии судьбы, лишь проявляя честь и отвагу, получают вознаграждение за свои труды. И конечно же, слог и оригинальная подача приключений, завораживают читателя до такой степени, что каждая из прочтенных сказок оставляет неизгладимый отпечаток в сердце читателя.
Пушкин с раннего детства увлекался песнями, звучавшими в народе, старинными былинами и сказками. Естественно, что это сказалось на творчестве великого писателя. А те сказочные герои, которых мы встречаем в его произведениях, являются персонажами тех сказок, которые читала ему няня.
Видимо, поэтому его герои откликаются в наших сердцах, как родные. Среди них сказка о мертвой царевне, сказки Пушкина «Золотой Петушок», поэма «Руслан и Людмила», сказка о Никите и его 40 дочерях. Эти сказки, как и многие другие, были написаны писателем в эпоху расцвета его творчества. За счет мелодичного слога, читатель, невзирая на возраст, открывает суть произведения, которую автор изначально заложил.
Можно ли единожды прочитав сказки о богатырях Пушкина, остаться к ним равнодушными? Конечно же, нет! А сказка Пушкина о Салтане, кажется, прикипает с первых строк к сердцу русского человека. Произведения Александра Сергеевича — это целая галактика, которая позволяет нам не только учиться, но и несет развлекательный характер. Познакомьте сегодня вашего ребенка с этим удивительным автором и, возможно, вы откроете юное дарование. К тому же не стоит забывать, что хорошая литература является основой правильной речи и восприятия жизни.
Яркие моменты в творчестве
6 июня 1799 года в московской семье небогатых дворян родился А.С. Пушкин.
Октябрь 1811 года ознаменовался в столице, как год открытия в Царском селе лицея, воспитанником которого становится Пушкин. На протяжении шести лет обучения, юное дарование формируется, как поэт. Еще на первых годах он заслужил внимание Г.Р. Державина, который в своем стихотворении вспоминал Пушкина, как человека, наделенного талантом и яркой харизм
Сказки Пушкина для детей — чему учат его произведения?
Сложно найти человека, который не знает о творчестве Пушкина, кто не прочел в своей жизни ни одного его стихотворения или отрывка из прозы. Произведения этого русского поэта изучают в школе, его сказки читают мамы своим малышам. Если со стихами Пушкина все понятно – знатоки ими восхищаются, влюбленные учат наизусть, то сказкам отводится особое внимание. Чему учат сказки Пушкина, чем они примечательны и почему нравятся детям – эти вопросы стоит рассмотреть отдельно.
Содержание
Загадочный и чудесный мир сказок
Мудрость в сказках Пушкина
Когда начинать знакомство детей со сказками Пушкина?
Сказки Пушкина (список всех сказок)
На что обратить внимание при чтении сказок Пушкина?
А. С. Пушкин острый интерес к русской народной сказке стал проявлять только в последнее десятилетие своей жизни. Долгими часами он мог сидеть и записывать то, что ему баила няня Арина Родионовна. В основном материалом сказок Пушкина стало именно то, что рассказывала няня, т.е. русские народные сказки, передаваемые из уст в уста.
Народная сказка совсем не обязательно предназначена для детей. Ее важнейшим назначением было занимать слух и ум простых крестьян долгими зимними вечерами, когда они собирались в избу каждый со своим рукоделием. И А. С. Пушкин свои сказки писал для всех. Наверняка, он удивился бы, если бы узнал, что со временем основными читателями его сказок станут дети. Но, конечно же, сказки Пушкина для детей!
Нынешний мир русского детства немыслим без сказок Пушкина. Пушкин для детей настолько свой, что когда в 1937 в Москве памятник поэта хотели перенести из сквера на более освещенное место, дети не позволили это сделать.
Сказки Александра Сергеевича Пушкина с детства нас завораживают яркостью, живописностью, динамизмом, неповторимой самобытной стихией русского народного языка. Все они блестяще театрализованы и экранизированы.
Загадочный и чудесный мир сказок
Что такое сказка? Энциклопедии и взрослые образованные люди ответят, что это литературный жанр, народный фольклор, основанный на вымысле. Но для любого ребенка сказка – это манящий чудесный мир, где животные и птицы умеют говорить, где добро всегда победит зло.
По мнению детских психологов, сказки способны сформировать в детях понятие добра и зла, ответственность за свои поступки, сказки учат детей искать различные способы решения той или иной проблемы. Интересная и увлекательная сказка способна научить малыша сочувствию, позволит понять отличия хороших поступков от плохих намного быстрее, чем куча нотаций и замечаний родителей и воспитателей.
Для маленьких деток очень важна легкость восприятия информации и сказки, написанные в стихотворной форме, привлекают внимание малыша простотой и красочностью образов. Сказки А. С. Пушкина – не исключение. Они запоминаются надолго и именно их вспоминают в первую очередь взрослые, думая, что бы почитать своему ребенку.
Мудрость в сказках Пушкина
Сказкам в творчестве Пушкина уделено не так много внимания, как теме любви или природы. Но образы, созданные поэтом, настолько удивительны и реалистичны, что не дают оторваться от чтения и дают волю воображению. Ребенку легко представить и «ученого кота» и «дуб зеленый» и богатырей, выходящих строем из волн моря.
Чему учат сказки Пушкина? Прежде всего, добру и пониманию что любое зло будет наказано. В каждой сказке обличаются человеческие пороки, наглядно показывается, к чему приводит зависть, жадность, гордыня.
Сказки Александра Сергеевича Пушкина представляют собой совокупность мудрости и духовного наследия русского народа, богатства оригинальных сюжетов. В основе пушкинских сказок лежат русские народные сказки, фольклорные сказания, песни, былины. Произведения Пушкина для детей оказывают огромное влияние на их эмоциональное развитие, развивают воображение и эрудицию, поскольку расширяют словарный запас, воспитывают лучшие морально-нравственные качества.
Когда начинать знакомство детей со сказками Пушкина?
Знакомство со сказками великого русского поэта рекомендуется начинать с двухлетнего возраста.
В этот период у ребенка формируется сознательное восприятие мира, он впитывает в себя новую информацию и запоминает ее. Малышам будут интересны герои сказок Пушкина, события, происходящие вокруг них. Чуть позже, в старшем возрасте, придет понимание, почему с теми или иными героями происходят неприятности, как удается им выпутываться из сложных ситуаций.
Для начала вполне достаточно читать Пушкина ребенку по 10-15 минут, например, отрывки из «Сказки о царе Салтане…» о белочке или кораблике. Затем сцены с 33-мя богатырями, которые так красочно описаны автором. Дети смогут живо представить себе этих мужественных героев «в чешуе, как жар горя». Нельзя без внимания оставить и знаменитое «У лукоморья», где собраны многочисленные сказочные персонажи. С ними ребенок будет встречаться и в других сказках.
Чем старше становится ребенок, тем осмысленнее его восприятие текста. В 3 года ребенок вполне способен обсудить поведение злой старухи, несчастного старика или царя Гвидона, проявить сочувствие к бедной царевне, поэтому немаловажно просить ребенка высказать свое мнение о прочитанном, что будет способствовать развитию его речевых навыков.
Все сказки Пушкина детям доступны и в мультипликационном варианте. Можно посмотреть их с малышом, но насколько интереснее именно читать эти удивительные истории и дать возможность ребенку самому представлять себе, как выглядят главные герои, что их окружало.
Сказки Пушкина (список всех сказок)
Не все знают, какие сказки написал Пушкин, ведь их гораздо больше общеизвестных нам с детства. О некоторых из них, наверняка, не знают не только дети, но и многие взрослые.
Вот список сказок Пушкина:
- «Сказка о рыбаке и рыбке»,
- «Сказка о попе и о работнике его Балде»,
- «Сказка о золотом петушке»,
- «У лукоморья дуб зелёный…» (вступление к поэме «Руслан и Людмила»),
- «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»,
- «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»,
- «Сказка о медведихе»,
- «Песнь о вещем Олеге»,
- «Царь Никита и сорок его дочерей»,
- «Жених».
На что обратить внимание при чтении сказок Пушкина?
Наиболее известны и популярны 5 сказок Пушкина. Это достаточно объемные произведения, и читать их следует не сразу полностью, но обязательно по главам, в том порядке, в каком их распределил автор. Таким образом, у ребенка развиваются не только внимательность, но и причинно-следственные связи.
Чтение сказок должно быть выразительным и эмоциональным, что поможет ребенку сформировать собственное отношение к персонажам и сюжетным событиям сказки.
«Сказка о попе и работнике его Балде»
«Сказка о попе и работнике его Балде» расширит познания ребенка, потому что потребует объяснения значений таких слов, как оброк, полба, толоконный лоб. При чтении этой сказки Пушкина для детей, следует обратить особое внимание на Балду. Находчивость и трудолюбие обыкновенного деревенского мужичка противопоставляется жадности попа, который хотел заполучить себе бесплатного работника. «Не гонялся бы ты поп за дешевизной» — в этой фразе Пушкин выразил весь смысл сказки.
За все надо платить, как бы ни хотелось жадным и богатым поступить иначе.
«Сказке о рыбаке и рыбке»
Насколько плохо и себе дороже быть жадным Пушкин описал в «Сказке о рыбаке и рыбке». С одной стороны, вознаграждается сочувствие Старика по отношению к рыбке и, с другой стороны, справедливо наказывается жадность его жены. Как бы ни хотелось быстрее пройти путь от «разбитого корыта» до «владычицы морской», но по велению Золотой Рыбки это не сделать.
Пушкин великолепно преподал урок того, как легко потерять все, поддавшись глупости и жадности.
Конечно же, «Сказка о рыбаке и рыбке» — пушкинская сказка сказок. Говорят, что это сказка Пушкина о муже и жене, о том, как не должны выстраиваться отношения между мужем и женой. Муж поставлен в семье главой и представляет собой разумное начало. Именно его задача корректировать эмоциональность и импульсивность жены. Интересно, что в сказке три действующих лица – старик, старуха и рыбка, а в названии присутствует только рыбак и рыбка. Основой жизни христианина является умение себя ограничивать во всем: еде, питье, сне, удовольствиях, любых благах жизни. Тридцать три года старик и старуха умели довольствоваться малым – даже жили в землянке. А тридцать три года означают зрелость человеческой личности.
Вот идеальная семья: старик ловит рыбу, старуха прядет пряжу, оба довольствуются тем, что Бог пошлет. Но вот Бог посылает испытание: золотую рыбку, которая может исполнить любое желание. Старик удивлен, напуган, он отпускает золотую рыбку, так как бескорыстен. Но своим безволием, слабохарактерностью старик позволяет настолько раздуться гордыне старухи, что она, в конце концов, желает стать «владычицей морской», считай самим Богом. Раздулась, как пузырь, и лопнула. Старик не выдерживает испытания властным характером старухи, старуха не выдерживает испытания чудом. И оба оказываются у разбитого корыта.
Фразеологизм «разбитое корыто» ребенок, наверняка, вспомнит в своей жизни не единожды.
«Сказка о царе Салтане»
«Сказка о царе Салтане» – самая-самая волшебная, самая феерическая из всех пушкинских сказок. Чудеса в ней просто фейерверком следуют одно за другим. Но самое интересное это то, что в ней нашли отголоски исторические предания, хранительницей которых была Арина Родионовна. Няня Пушкина была родом с русского Севера, где еще помнили сказания о Киевской Руси. Присказка «мимо острова Буяна в царство славного Салтана» описывает древний торговый путь из Варяг в Греки. Жители русского Севера, поморы, хранили в своих преданиях память об острове Рюген, самом крупном в Балтийском море, принадлежавшем немцам. До немцев здесь жили руги или русы. Когда-то остров носил название Руян. Остров перестал быть русским, когда пресеклась русская княжеская династия в ХIII веке. Впоследствии остров был датским и шведским. Но жители русского Севера сохраняли память в фольклоре об острове. Название Руян преобразовалось в Буян.
Эта сказка Пушкина для детей начинается с того, что царь-батюшка, гуляя в крещенский сочельник, подслушивает разговор трех девиц о том, что бы каждая из них сделала, если бы стала женой царя. Царю Салтану понравились слова третьей девицы о том, что она родила бы царю богатыря. В традиционном обществе, и в родовом и в христианском, деторождение считалось основной ценностью, никак не сравнимой с ценностью пиров или драгоценными одеяниями.
Царь берет в жены третью девицу, первую берет во дворец в качестве поварихи, а вторую – в качестве ткачихи. Царь уходит на войну, у царицы через 9 месяцев рождается необыкновенный сын. И вот тут повариха с ткачихой расставляют свои коварные сети, чтобы погубить ненавистную царицу с ее сыном. Замурованные в бочке царица и царевич приплывают на чудесный остров, который становится их новым домом. И что бы ни делали впоследствии злые повариха с ткачихой, чтобы обманывать царя, все их козни и хитрости не достигают своей цели, — с помощью царевны Лебедя, которую он спас, царевич Гвидон получает все чудеса света, и волшебную белочку, и тридцать трех богатырей, и саму царевну Лебедь в качестве жены. Царь Салтан приезжает посмотреть на все эти чудеса и находит свою жену и сына живыми и невредимыми. Тут, конечно, пир на весь мир и даже повариха с ткачихой великодушно прощены.
Читая «Сказку о царе Салтане, сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне и о прекрасной царевне Лебеди», следует обратить внимание на выразительные женские образы — мать Гвидона и царевну Лебедь; на сыновнюю заботу о матери; на верность и преданность любящих сердец.
Зависть и ложь сестер и бабки Бабарихи привели к страданиям и трудностям царицы и ее сына, но, как и полагается в сказке для детей Пушкина, побеждает любовь и прощение.
Не стоит верить никому на слово, ведь злые помыслы недругов могут испортить жизнь и привнести в нее много неприятных и неправильных решений.
«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»
Чудесная «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» создана на фоне интересных жизненных обстоятельств Пушкина, – в ту пору поэт был горячо влюблен и сватался к Н. Гончаровой. Не ошибемся, если скажем, что все те положительные качества, которыми писатель наделил царевну, присущи были его невесте.
Царевна прекрасна собой, она не белоручка, — в терему у семи богатырей она все хозяйство взяла на свои плечи, она скромна, «тиха», верна царевичу Елисею. Ей противостоит царица-мачеха, которая хоть и красива внешне, но имеет гордый, злобный и завистливый характер. Основным ее занятием является самолюбование, «самоистуканство». Царевич Елисей воплощает собой верность. Он похож на богатыря, который ради поиска любимой, бесстрашно отправляется на край света и на равных обращается со стихиями – Солнцем, Месяцем, Ветром. Добро и любовь побеждает: Елисей находит царевну, разбивает хрустальный гроб, и царевна оживает. Зло наказано: царица-мачеха умирает от злобы и зависти.
Сюжетная основа этой сказки для детей Пушкина созвучна со многими другими сказками мировой литературы. Анализируя её, ребенок сможет сопоставить сюжеты других сказок, найти сходства и различия.
В «Сказке о мертвой царевне» Пушкин ведет историю о победе верности и добродетели над гордыней и злобой.
Скромная красавица-царевна мешает жить коварной и тщеславной царице. Все попытки извести молодую соперницу не могут привести к требуемому результату. Ведь в помощниках у справедливости и природа, к которой обращается за советом Елисей, и сила богатырей, по-джентльменски отнесшихся к случайно забредшей к ним красавице. Долгая история заканчивается счастливо и это характерно для любой детской сказки Пушкина.
«Сказка о золотом петушке»
Чему учит сказка о Золотом петушке?
История про царя Дадона учит детей держать свое слово даже тогда, когда совсем не хочется платить по счетам, и формирует сознание того, что за любые свои поступки рано или поздно придется отвечать.
Главному герою предлагается помощь, взамен на ответную услугу в будущем. Царь с радостью принимает подарок, не думая, чем ему это может обернуться. А задуматься стоило, ведь неизвестно, что в дальнейшем могут потребовать за оказанное одолжение. Эта беспечность обошлась ему дорого, так как сдержать слово, данное мудрецу он не смог. Мораль такова: не давай обещаний, если не знаешь, сможешь ли сдержать обещание, а если уж дал слово – то держи его.
«Руслан и Людмила»
Сказочная поэма «Руслан и Людмила» погружает маленького читателя в загадочный мир древней истории и знакомит с понятием рыцарство.
Торжество благородства и добра над лживостью, трусостью, предательством воспитает лучшие нравственные качества в личности маленького читателя.
«Жених»
Малоизвестная сказка-баллада «Жених» предназначена для более старших детей. Это произведение знакомит юных читателей с народными песнями и самим обрядом свадьбы. Своеобразный жанр произведения раскрывает коварную сущность жениха-злодея и духовную победу невесты Наташи над ним.
С другими произведениями поэта дети будут знакомиться на всем протяжении образовательного процесса, но только о сказках Пушкина, прочитанных в раннем детстве, не забудут уже никогда. Они помогут постичь философию и значимость поэтического наследия великого поэта. Очень важно дать возможность ребенку нарисовать героев сказок, организовать инсценирование небольших отрывков. Это способствуют развитию фантазии, способности к рисованию и актерскому мастерству.
В заключение важно отметить, что литературные сказки Пушкина являются неотделимой частью не только национальной и мировой литературы, но и представляют целый пласт культурного наследия нашей страны. Персонажи, символы, сюжетные линии сказок, ставшие афористичными, часто встречаются в других литературных произведениях, а также в повседневной жизни.
Счастливы те детки, которым еще предстоит открывать мир пушкинских сказок, входить в неведомую страну, где «У лукоморья дуб зеленый; Златая цепь на дубе том: И днем и ночью кот ученый Все ходит по цепи кругом».
Сказки Пушкина для детей — поистине кладезь народной мудрости. Они должны занять достойное место не только на книжной полке, но и в сердце каждого ценителя русской литературы.
Викторина для детей на тему — Сказки А.С. Пушкина
Александр Пушкин: сказки Александра Пушкина
Александр Пушкин принадлежит к той редчайшей категории художников — вундеркинду, который полностью раскрывает свой потенциал.
Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что делать с собой. И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, сочинивший лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение
года, Александр Пушкин принадлежит к этой редчайшей категории. художников — вундеркиндов, раскрывающих весь свой потенциал.
Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что делать с собой. И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, написав лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение примерно 20 лет, Пушкин проявил себя. самый искусный писатель русского языка (возможно, любого языка) за последние два десятилетия своей короткой жизни.Перед тем как быть убитым на дуэли в 1837 году в возрасте 37 лет, Александр Пушкин написал лирические стихи, рассказы, рассказы, короткие пьесы, длинные пьесы, повествовательные стихи, роман в стихах и один жанр литературы, который никогда не рассматривался. один из видов высокого искусства в западной литературе — сказки.
Репутация — 5/5
Пушкин во всем мире считается величайшим русским поэтом. Немало россиян будут утверждать, что он единолично изобрел русскую литературу, а эти сказки — каноническое русское прочтение.Буквально каждый россиянин может запутаться в вступительных строках знаменитых произведений Пушкина «Руслан» и «Людмила », которые появляются в начале данного издания. Школьники должны выучить их наизусть и декламировать их, и без преувеличения можно сказать, что «У лукоморья дуб зеленый …» («У изогнутого берега моря стоит зеленый дуб …») на самом деле более известно в русском языке, чем «Быть или не быть» на английском языке.
Point — 5/5
Эти сказки написаны в стихах, а значит, перевод их на английский становится настоящим испытанием.Сам по себе язык не сложен — его легко понимают русские дети, но русский ритм и рифма очень трудно передать в английских стихах. Переводчик этого издания упростил задачу, переписав рассказы в прозе. Конечно, это лишает волшебство сказки. Отсутствует музыка оригинала, утрачен уникальный поэтический язык Пушкина.
В общем, это издание разочаровало. Джон Бейли (который всегда хорошо разбирался в русской литературе) представляет введение, но прозаический перевод уныл, а иллюстрации просто ужасны.Единственная причина, по которой вы бы предпочли это издание другому, заключается в том, что вы можете найти его в Интернете бесплатно.
Однако еще не все потеряно, потому что есть отличное дополнение к разочарованию этого (или любого другого) перевода сказок Пушкина: великие советские мультфильмы по ним, сделанные на протяжении 20 века.
Прочитав неубедительные переводы прозы и выучив историю, вы можете посмотреть эти восхитительные мультфильмы на YouTube. Как доказал Дисней, просмотр традиционной анимации придает волшебство старинным детским сказкам.И для россиян эти фильмы так же известны, как «Дисней» для американцев.
Основное отличие заключается в следующем: сколько людей прочитали и усвоили «Белоснежку» в оригинале? до такой степени, что в самом языке есть очарование, равное очарованию фильма?
Уникальность этих советских мультфильмов в том, что сказки дословно повторяются вместе с действием. Это еще раз демонстрирует почтение русских к пушкинскому языку.
Рекомендация — 4/5
Если вы хотите выучить русский язык, эти сказки вам просто необходимы.Язык — высокая поэзия, но при этом простой и запоминающийся. Но даже если вам неинтересно читать оригинал Пушкина, советские анимации этих сказок чудесны и очаровательны. И хотя я не рекомендую именно это издание книги, сами рассказы — это все, что можно пожелать от сказок.
Enjoyment — 5/5
«Сказка о царе Салтане», несомненно, является центральным элементом этой коллекции. Это одна из лучших сказок, которые я когда-либо читал, и радость, которую Пушкин, должно быть, почувствовал, когда писал ее, просвечивает даже в этом тусклом переводе.«Сказка о золотом петушке» — еще одна жемчужина, наполненная сражениями и юношеским азартом. Плюс довольно взрослая шутка о религиозной секте, практиковавшей кастрацию — один из тех скрытых самородков, которые проносятся над головой в детстве. «Сказка о рыбаке и золотой рыбке» — это притча о простоте, написанная русским с высшим образованием, который откровенно предпочел прямолинейность своего родного языка выученному французскому. Это был язык, который Пушкин нашел в устах простых крестьян, таких как няня его детства, но поднял его до уровня Данте и Гете.
Но есть еще одна вещь, выходящая за рамки его возможностей и раннего развития, которая делает Пушкина больше похожим на Моцарта, чем на этих эрудированных архитекторов языка. То есть: мы играем музыку Моцарта для младенцев. А Пушкин писал сказки.
Сказки Александра Пушкина
Александр Пушкин принадлежит к той редчайшей категории художников — вундеркинду, раскрывающему весь свой потенциал.
Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что делать с собой.И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, сочинивший лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение
года, Александр Пушкин принадлежит к этой редчайшей категории. художников — вундеркиндов, раскрывающих весь свой потенциал.
Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что делать с собой.И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, написав лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение примерно 20 лет, Пушкин проявил себя. самый искусный писатель русского языка (возможно, любого языка) за последние два десятилетия своей короткой жизни. Перед тем как быть убитым на дуэли в 1837 году в возрасте 37 лет, Александр Пушкин написал лирические стихи, рассказы, рассказы, короткие пьесы, длинные пьесы, повествовательные стихи, роман в стихах и один жанр литературы, который никогда не рассматривался. один из видов высокого искусства в западной литературе — сказки.
Репутация — 5/5
Пушкин во всем мире считается величайшим русским поэтом. Немало россиян будут утверждать, что он единолично изобрел русскую литературу, а эти сказки — каноническое русское прочтение. Буквально каждый россиянин может запутаться в вступительных строках знаменитых произведений Пушкина «Руслан» и «Людмила », которые появляются в начале данного издания. От школьников требуется выучить их наизусть и декламировать, и без преувеличения можно сказать, что «У лукоморья дуб зеленый… »(« У изогнутого берега моря стоит зеленый дуб… ») на самом деле более известен по-русски, чем« Быть или не быть »по-английски.
Point — 5/5
Эти сказки в стихах, что означает, что их перевод на английский становится настоящим испытанием. Сам по себе язык не сложен — его легко понимают русские дети, — но ритм и рифму русского языка очень трудно передать эффективно в английском стихе. Переводчик этого Редакция упростила это, переписав рассказы в прозе.Конечно, это лишает волшебство сказки. Отсутствует музыка оригинала, утрачен уникальный поэтический язык Пушкина.
В общем, это издание разочаровало. Джон Бейли (который всегда хорошо разбирался в русской литературе) представляет введение, но прозаический перевод уныл, а иллюстрации просто ужасны. Единственная причина, по которой вы бы предпочли это издание другому, заключается в том, что вы можете найти его в Интернете бесплатно.
Однако еще не все потеряно, потому что есть отличное дополнение к разочарованию этого (или любого другого) перевода сказок Пушкина: великие советские мультфильмы по ним, сделанные на протяжении 20 века.
Прочитав неубедительные переводы прозы и выучив историю, вы можете посмотреть эти восхитительные мультфильмы на YouTube. Как доказал Дисней, просмотр традиционной анимации придает волшебство старинным детским сказкам. И для россиян эти фильмы так же известны, как «Дисней» для американцев.
Основное отличие заключается в следующем: сколько людей прочитали и усвоили «Белоснежку» в оригинале? до такой степени, что в самом языке есть очарование, равное очарованию фильма?
Уникальность этих советских мультфильмов в том, что сказки дословно повторяются вместе с действием.Это еще раз демонстрирует почтение русских к пушкинскому языку.
Рекомендация — 4/5
Если вы хотите выучить русский язык, эти сказки вам просто необходимы. Язык — высокая поэзия, но при этом простой и запоминающийся. Но даже если вам неинтересно читать оригинал Пушкина, советские анимации этих сказок чудесны и очаровательны. И хотя я не рекомендую именно это издание книги, сами рассказы — это все, что можно пожелать от сказок.
Enjoyment — 5/5
«Сказка о царе Салтане», несомненно, является центральным элементом этой коллекции. Это одна из лучших сказок, которые я когда-либо читал, и радость, которую Пушкин, должно быть, почувствовал, когда писал ее, просвечивает даже в этом тусклом переводе. «Сказка о золотом петушке» — еще одна жемчужина, наполненная сражениями и юношеским азартом. Плюс довольно взрослая шутка о религиозной секте, практиковавшей кастрацию — один из тех скрытых самородков, которые проносятся над головой в детстве.«Сказка о рыбаке и золотой рыбке» — это притча о простоте, написанная русским с высшим образованием, который откровенно предпочел прямолинейность своего родного языка выученному французскому. Это был язык, который Пушкин нашел в устах простых крестьян, таких как няня его детства, но поднял его до уровня Данте и Гете.
Но есть еще одна вещь, выходящая за рамки его возможностей и раннего развития, которая делает Пушкина больше похожим на Моцарта, чем на этих эрудированных архитекторов языка.То есть: мы играем музыку Моцарта для младенцев. А Пушкин писал сказки.
7 романов Пушкина, которые нужно прочитать
Пушкин делится своим произведением | © WikiCommons
Удивительно, насколько мало известно об Александре Пушкине за границей по сравнению с его популярностью в России — большинство россиян начинают узнавать о его стихах или рассказах, как только они начинают читать. Если вы хотите узнать больше о великом человеке, взгляните на нашу подборку лучших романов Пушкина, которые вам нужно прочитать.
Евгений Онегин
Евгений Онегин — роман, написанный в стихах, одно из самых влиятельных произведений Пушкина в частности и для русской литературы в целом. Главный герой, Евгений Онегин, модный денди, вынужден покинуть Петербург и навестить дядю в деревне. В него влюбляется одна из местных девушек, дочь помещика, воспитанная на романтических романах. Несмотря на кажущуюся простую историю любви, роман рисует лаконичную картину пушкинских времен.Это энциклопедический труд, затрагивающий все аспекты жизни общества.
Онегин и Татьяна © Wikimedia Commons
Дубровский
Эта сказка старая как век: два соседа, Троекуров и Дубровский, начинают ссору из-за мелочей, и их спор перерастает в семейный конфликт. Троекуров использует свое богатство и статус, чтобы преступить закон, и ему удается завладеть имением Дубровских в судебном процессе. Тем временем дочь Троекурова Маша влюбляется в сына Дубровского.Чтобы наказать пару, Троекуров решает выдать свою маленькую дочь замуж за 50-летнего мужчину, несмотря на то, что она умоляет его не осуждать ее. В целом роман затрагивает важные социальные проблемы XIX века.
Мэри умоляет своего отца © Wikimedia Commons
Пиковая дама
На протяжении всей жизни Пушкин серьезно увлекался азартными играми. Он часто оказывался в долгах по карте. Пиковая дама — это роман, исследующий идеи судьбы и удачи.Главный герой, Германн, никогда не играл в карты, пока не услышал от друга историю о выигрышной комбинации из трех карт. Согласно легенде, бабушка его друга, старая графиня, до сих пор хранит секрет. Он входит в ее покои, угрожая графине пистолетом. Она умирает от сердечного приступа, не успев рассказать ему секрет, но позже той ночью ее призрак посещает его во сне.
Иллюстрация к «Пиковой даме» © Wikimedia Commons
Капитанская дочь
Капитанская дочь — исторический роман об одном из крупнейших крестьянских восстаний в Императорской России.В конце 18 века при невыясненных обстоятельствах скончался крестьянин Емельян Пугачев, изображавший из себя покойного императора Петра III. Пугачев собрал армию и смог захватить большую часть региона между Волгой и Уральскими горами. Действие происходит в одном из городов, находящихся под его контролем, и рассказывает историю любви офицера и молодой женщины Маши, родители которой были убиты в одной из трагически известных казней Пугачева.
Императрица читает письмо Маши © Wikimedia Commons
Борис Годунов
Борис Годунов — историческая пьеса, написанная Пушкиным в период ссылки.Он был вдохновлен историей России конца XVI века, во времена правления Бориса Годунова. Сюжет основан на событиях нашествия Григория Отрепьева, выдавшего себя за умершего сына Ивана Грозного. Это произведение ознаменовало для Пушкина переход от романтизма к более реалистичному стилю письма. Позже спектакль был преобразован в оперу известного композитора Модеста Мусоргского.
.S. Биография Пушкина
Великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин родился 26 мая 1799 года в Москве. Трудоспособность Александра заложена в генах — его отец тоже был поэтом и остроумием, завоевав популярность в определенных общественных кругах.
Пушкин до 12 лет нигде не учился, а в 12 лет поступил на обучение в Императорский Царскосельский лицей, считавшийся высшим русским учебным заведением. В Царском Селе был лицей, и Пушкин имел возможность пообщаться с наиболее достойными представителями высшего сословия страны. Во время обучения в лицее у Пушкина впервые раскрылся творческий дар, который оценили по достоинству его учителя.
По окончании лицея летом 1817 года Александр Сергеевич Пушкин, ныне уже в секретарше, поступает на службу в Коллегию иностранных дел.В этот период Пушкин приступает к работе над первым большим стихотворением «Руслан и Людмила», написанным в 1820 году.
В этом же году Пушкин получает новое назначение на службу в г. Кишинев в канцелярию генерала И. Инзов. Из-за переезда поэтов из столицы на периферию стали его стихи, по тогдашнему генерал-губернатору Петербурга были несовместимы со статусом государственного администратора.
Не доезжая до Кишинева, Пушкин заболевает лихорадкой легких и получает разрешение временно выехать на лечение в Крым.За два месяца пребывания в Крыму (август-сентябрь) Пушкин посетит Феодосию, Гурзуф, Бахчисарай и Симферополь.
Наконец, в конце сентября 1920 года Александр Сергеевич Пушкин прибыл на новое богослужебное место в Кишинев. Несмотря на опоздание, И. Инзов снисходительно относится к поэту и дарит ему многочисленные каникулы. За время службы Пушкин не раз бывал в Одессе, Киеве и Каменке, где жили его друзья. В Кишиневе поэт пишет стихотворение «Кавказский пленник», которое сразу после публикации приносит Пушкину славу и признание.
В июле 1824 года поэт подает иск о выходе на пенсию, который удовлетворен. Он направляется к родителям в Михайловское (усадьба в Псковской области). Там он пишет целую серию произведений, среди которых знаменитое стихотворение «Я запомнил чудесный барабанный бой».
1826-1830. В начале этого периода Пушкин получает аудиенцию у нового царя Николая I, после чего поэту за его произведения обещают высочайшую охрану и отсутствие некоторой цензуры. Однако через два года после того, как стихотворение Полтава, а также, став известным правительству Гаврилиады, написанное еще в 1821 году, после Пушкина установило полицейский надзор.
18 февраля 1831 года Александр Сергеевич Пушкин венчается в церкви с Натальей Гончаровой и переезжает жить в Петербург, снимая дачу в Царском Селе. Здесь он пишет финальный аккорд «Евгения Онегина» — письмо Онегина.
Пушкин снова проходит государственную службу в звании историографа и получает разрешение на работу в государственном архиве для написания Истории Петра. Возможность углубить знания в области истории и использовать их при написании планового произведения о крестьянском восстании Пугачева, поэта слегка подталкивают к путешествию в места восстания — Нижний Новгород, Казань, Оренбург и далее, вдоль реки. Урал.
7 января 1833 года Александр Сергеевич Пушкин избран действительным членом Российской академии — центра по изучению русского языка, основанного Екатериной II в 1783 году.
Осенью того же года, снова возвращаясь в Болдино, из-под пера поэта выходит Медный всадник, Анджело, Сказка о рыбаке и рыбе и Сказка о мертвой царевне и о семи спортсменах.
1833-1836. Этот период очень тяжелый для Пушкина. Семья и имение Пушкина требовали все больших денежных затрат, но последние произведения писателя не принесли ему большой прибыли.Несмотря на тяжелое материальное положение, в 1934 году Пушкин почувствовал необходимость уйти из-под опеки царя и подает иск о выходе на пенсию, чем удовлетворяется. Однако одновременно ему запрещается в дальнейшем работать с делами. Усиливается общественная критика поэта, объективная причина которой кроется в том, что его лучшие произведения запрещены цензурой.
Очередной попыткой наладить финансовый бизнес в 1836 г. был основан литературный журнал «Contemporary». К сожалению, доходы от продаж журнала не покрыли даже расходов на его создание.
В ноябре 1836 г. происходит конфликт Пушкина с французским офицером Жорж Шарль Дантес, причиной которого стало оскорбление чести поэта.
Главная » Разное » Рисунок о сказки царе салтане: Рисунок к сказке о царе салтане для учеников 3 класса
А.С Пушкин «Сказка о царе Салтане» Рисунки Б. Дехтерёва («Детская литература» 1969 г.)
А.С Пушкин «Сказка о царе Салтане о сыне славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди»
Рисунки Б. Дехтерёва
Изд-во «Детская литература» Москва, 1969 год
В прошлый раз я начал пост строками Пушкина, а опубликовал Бианки с иллюстрациями Э.Булатова и О.Васильева, с интересными и немного другими иллюстрациями, которые пока не встречались в сообществе. «Надо уже и Пушкина опубликовать» подумал я. В этот раз будет Александр Сергеевич с иллюстрациями Б. Дехтерёва.
Художник неоднократно появлялся в постах сообщества:
автор laurka «Пушкин и Б. Дехтерев «Сказка о рыбаке и рыбке» 1978г.в.»
автор taberko «Красная шапочка» с иллюстрациями Бориса Дехтерева
автор igrateney_ru «Сказки Пушкина. Художник Б. Дехтерев. 1985 г.»
и наконец автор ripol_kit «Дюймовочка», иллюстрации Бориса Дехтерёва
Больше записей с иллюстрациями Дехтерёва не нашел.
Если посмотрите ссылки, то увидите что мой Дехтерёв немного другой — черно-белая «взрослая» графика. Итак, смотрим
Вырезать иллюстрации не стал, сканировал целые страницы, чтобы дать представление о размере и размещении в книге. Для удобства простора совместил страницы, так как есть иллюстрации на разворот, в большинстве случаев это скомбинированные отдельные страницы несвязанные друг с другом, там где не хватило страниц с картинками добавил текстовые страницы для сохранения единого формата представления информации.
Приношу свои извинения за качество сканов — книга весьма и весьма потрепанная, сканировать аккуратно сложно; книгу под сканер не ломаю; пост-обработку изображений не делаю; сам сканер очень простой.
Ну и несколько слов от себя. Все публикуемые мной книги — мои собственные детские книги. Конечно, я не могу точно вспомнить свои впечатления от иллюстраций Дехтерёва, но кое-что помню. Начну пожалуй с того что мне не нравилось в иллюстрациях.
Так вот мне не нравилось, что их было мало. Взгляните внимательно — все рисунки Дехтерёва полны жизни, динамики и движения. Несмотря на лаконизм они не примитивны и не утрированы. Вот Гвидон на башне склонился над краем полусидя на каменном блоке, кажется что он только взбежал наверх, нога слегка отставлена. Не менее интересна и иллюстрация в конце, иллюстрация к сцене пира. Вместо стола полного кубков и явст окруженного пышно одетыми гостями художник предлагает жанровую сцену — растянувшийся слуга, пролитое вино. Обратите внимание на выражение лица сидящего слуги. Даже будучи ребенком я это замечал и был недоволен — один упал, другой ехидничает. Салтан пьет вино, Гвидон склонился к царевне лебеди — что он ей шепчет? Я ценю художников которые не просто «иллюстрируют», но еще и заставляют думать, додумывать. Сцена у белки — озабоченный дьяк напряженно подсчитывает приход изумруда, удивленный ребенок с пальчиком приложенным к губам, довольный стрелец красуется подбоченясь.
Если говорить современным языком, и уже сейчас будучи взрослым, вспоминая те впечатления, я думаю что воспринимал эти иллюстрации как «комикс» (ни в коем случае не хочу принизить этим словом творчество Дехтерёва, комиксы тоже разные бывают). Я воспринимал их как живые, реальные, точные в деталях картинки жизни и хотел бы чтобы этих иллюстраций было еще больше, чтобы они создавали самодостаточную визуальную историю.
Вот такие у меня в детстве были книжки.
Сканы в разном разрешении можно посмотреть в Альбоме «Детские книги — Дехтерёв» на Яндекс-фотках
«Сказка о Царе Салтане» читательский дневник
«Сказка о Царе Салтане» – замечательное произведение А. С. Пушкина, в которой описаны приключения юного князя Гвидона, его знакомство с Царевной Лебедью и воссоединение с отцом, царем Салтаном.
Краткое содержание «Сказка о Царе Салтане» для читательского дневника
ФИО автора: Пушкин Александр Сергеевич
Название: Сказка о Царе Салтане
Число страниц: 45. Пушкин А. С. «Сказка о Царе Салтане». Издательство «Детская литература». 2016 год
Жанр: Сказка
Год написания: 1831 год
Главные герои
Царь Салтан – добрый, доверчивый, но при этом отважный правитель.
Молодая царица – мать Гвидона, добрая, любящая женщина.
Князь Гвидон – смелый, красивый юноша, сын царя Салтана.
Царевна Лебедь – прекрасная волшебница, жена князя Гвидона.
Ткачиха, Повариха, Бабариха – злые, завистливые женщины, оклеветавшие молодую царицу.
Обратите внимание, ещё у нас есть:
Сюжет
Подслушав разговор трех сестер, царь Салатан решил взять в жены ту, которая пообещала родить ему богатыря. Двух других сестер он снарядил во дворец ткачихой и поварихой.
Царь Сатан отправился в военный поход, а тем временем молодая царица родила ему богатыря. Однако Бобариха, Ткачиха и Повариха, пылая завистью, написали письмо царю, сообщая, что царица родила неведомую зверушку. Царь опечалился, но велел дождаться его возвращения. Однако злым бабам удалось опоить гонца и подменить царское письмо. В результате молодую царицу и ее маленького сына бояре заколотили в бочку и бросили в море.
Царица принялась умолять море сжалиться над ними, и послушная волна вынесла мать и дитя невредимыми на берег пустынного острова. За время этого путешествия царь Гвидон вырос во взрослого сильного и красивого юношу. Сделав стрелы, он отправился на охоту, где убил коршуна, терзавшего белого лебедя. Спасенная птица поблагодарила юношу и пообещала помочь ему.
Проснувшись утром, царица и царевич увидели красивый город, жители которого признали Гвидона своим царем. Когда на острове побывали корабельщики и рассказали князю, что держат путь к царю Салтану, тот захотел увидеть его. Лебедь превратила его в комара, и он улетел вместе с корабельщиками. Царь Салтан захотел навестить Гвидона, но Бабариха, Ткачиха и Портниха отговорили его, рассказав о чуде – белочке с золотыми орешками. От злости комар укусил Повариху.
Лебедь, желая утешить грустного Гвидона, подарила ему белочку, которая плясала и грызла золотые орешки. Остров вновь навестили корабельщики, которые подивились этому чуду. Молодой князь, превратившись в этот раз в муху, отправился с ними к Салтану. Завистливые бабы рассказали царю о дядьке Черноморе и богатырях. Муха укусила Ткачиху и улетела. Лебедь сказала Гвидону, что богатыри – ее родные братья, которых она попросила служить молодому царю. Корабельщики рассказали об этом диве Салтану, но Бабариха утешила его самым главным на свете чудом – прекрасной царевной, у которой звезда во лбу горит, и месяц под звездой блестит. Гвидон, превращенный в шмеля, ужалил завистливую бабу в нос.
Лебедь призналась, что она и есть та самая царевна, и обернулась редкой красоты девушкой, с которой Гвидон обвенчался. Узнав об этом, Салтан разгневался и, не слушая баб, отправился навестить Гвидона. Приплыв на остров, он узнал свою жену и покаялся перед ней. На радостях он простил Бабариху, Ткачиху и Повариху, отправил их домой, а сам устроил пир.
План пересказа
- Женитьба Салтана.
- Рождение наследника.
- Царица и дитя в море.
- Пустынный остров.
- Спасение Лебедя.
- Царствование Гвидона.
- Чудеса на острове.
- Свадьба Гвдона и Царевны Лебедь.
- Воссоединение семьи.
Главная мысль
Рано или поздно зло всегда будет наказано.
Чему учит
Сказка учит мужественно преодолевать трудности, любит и заботиться о своих родных, и никогда не слушать злых сплетен. Также учит защищать тех, кто несправедливо обижен, быть честными, порядочными и благородными.
Отзыв
Сказка увлекает необыкновенными приключениями, которые довелось пережить юному Гвидону. Благодаря своей храбрости, мужеству и чистому, благородному сердцу он стал правителем на острове Буяне и женился на прекрасной волшебнице.
Рисунок-иллюстрация к Сказке о царе Салтане.
Пословицы
- Сколько веревочке не виться, а конец будет.
- Не рой другому яму, сам в нее упадешь.
- Хорошо то, что хорошо кончается.
Что понравилось
Понравилось, что Гвидон не держал в своем сердце зла на отца, хотя тот и поступил весьма несерьезно, доверившись грязным слухам о своей жене и сыне.
Тест по сказке
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
-
Петя Иванов
7/10
-
Алинур Абылайхан
10/10
-
Гульфия Астрахань
9/10
-
Людмила Сорокина
10/10
-
Ромка Деьбовский
10/10
-
Валерий Голомидов
8/10
-
Юсуп Абдуразаков
10/10
-
София Тайгунова
9/10
-
Александр Колесников
6/10
-
Александра Гайнуллина
10/10
Рейтинг читательского дневника
Средняя оценка: 4.2. Всего получено оценок: 196.
Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане», ИЗО 3 класс.
Изобразительное искусство
3 класс
Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».
Рекомендации по ходу урока.
Перед тем, как начинать рисовать лебедя необходимо с учащимися провести беседу. Беседу начинаем с вопросов о том, каких птиц видели дети в городе, селе; какого они размера, какие у них лапки. Во время беседы говорим о пользе, приносимой птицами, о том, что надо бережно относиться к ним, заботиться о них.
Демонстрируя рисунки И. Билибина, обращаем внимание на то, как выразительно передаёт мастер разнообразие форм, гармоничность линий представителей мира пернатых.
При объяснении задания напоминаем учащимся, что они выполняют наброски, короткие зарисовки, т. е. обобщённое изображение лебедя без прорисовки второстепенных деталей.
При построении птицы ориентируемся на овал, центральная большая ось которого определяет направление движения всей массы птицы.
Чтобы дети смогли красиво и быстро выполнить набросок птицы, вспоминаем последовательность рисования предметов сложной формы от общего к деталям. Возможен показ на классной доске наброска: 1) проведение наклонной линии, определяющей общее пространственное положение туловища птицы; 2) определение длины и толщины туловища, размера головы, хвоста, положения лапок; 3) уточнение характера всей формы птицы.
Учащимся напомнить необходимо о последовательности выполнения рисунка фигуры белки: 1) лёгкими вспомогательными линиями намечаем общее пространственное положение фигуры животного. Этот этап важен для красивого решения композиции; 2) лёгкими линиями определяем длину и толщину туловища, головы, лап; 3) уточняем характер всей формы животного.
Любовь к животным и птицам, неоднократные наблюдения за их повадками помогут детям выполнить выразительные наброски.
При рисовании фигур людей из сказки мы должны помнить о том, что рисование фигуры человека начинается с определения её высоты, затем делается разметка осевой линии, пропорций основных частей фигуры с помощью линий схемы.
Какие же существуют правила изображения лица человека?
Голова имеет овальную форму, которая расширяется кверху и суживается книзу. Соотношение ширины к высоте приблизительно 2 : 3.
Условно лицо делится на три части от лобных выступов: лоб, нос, подбородок. Они имеют приблизительно одинаковую длину; глаз — в три раза меньше. Низ носа и низ уха находятся почти на одном уровне. Ширина носа равняется ширине глаза и половине ширины рта. Расстояние между глазами равняется ширине глаза.
Для определения места нахождения губ расстояние от носа до подбородка условно делится на три равные части: одна от носа до разреза губ, две — от разреза губ до подбородка.
Рука человека достигает середины бедра, а локоть расположен на уровне низа грудной клетки. Длина стопы равняется высоте головы. Все эти пропорции условные. Ведь каждый человек имеет индивидуальные особенности.
Во время подготовки учащихся к самостоятельной деятельности предлагаются упражнения с демонстрацией наглядных пособий для выполнения под контролем учителя.
В третьем классе закрепляются умения в построении композиции рисунка: выбор сюжета, выделение главного в сюжете, показ действия, передача своего эмоционального отношения к происходящему, смысловой связи между действующими лицами. Перед детьми ставятся и новые задачи — передача пространства элементарными средствами линейной и воздушной перспективы.
Разрешите дать ещё несколько советов для успешной работы.
-
Уважайте труд ученика; какой бы не была работа, никогда не пренебрегайте ею. Каждый рисунок индивидуален.
-
Помогая ученику в выполнении учебного задания, чётко направляйте его на правильный путь.
-
Чаще интересуйтесь результатами работы ученика, это стимулирует его творческий рост.
-
Помогите ученику вовремя остановиться, чтобы не испортить работу.
-
Никогда не подгоняйте ученика; возможно, он не может быстро выполнить задание из-за особенностей физиологического развития.
-
Используйте разнообразные техники и материалы
изобразительного искусства.
-
Работайте постоянно над развитием индивидуальных
способностей своих учеников.
-
От уровня подачи нового материала учителем зависит и результативность работы учеников.
Тема. Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».
Цель: развивать у учащихся творческое воображение, чувство композиции, умение выражать своё понимание содержания литературного произведения; формировать графические умения и навыки, умение сравнивать свой рисунок с готовой иллюстрацией; развивать зрительную память учащихся; совершенствовать навыки грамотного изображения пропорций, объёма, цвета предметов. Дать элементарные представления о пропорциях, строении фигуры человека; развивать графические умения и навыки изображения фигуры человека. Выработка у учащихся умения выразительно выполнять рисунки. Научить учащихся передавать в рисунке смысловую связь между предметами и своё отношение к сюжету; выделять интересное в сюжете, подчёркивать главное в рисунке. Научить детей изображать природу и животный мир. Познакомить учащихся с творчеством художника И. Я. Билибина.
Оборудование: книга О. Семёнова «И. Билибин», сказки с иллюстрациями И. Билибина; таблицы, рисунки, педагогический рисунок.
Тип урока: усвоение знаний, умений, навыков.
Ход урока.
-
Организационный момент.
-
Сообщение темы урока.
1. Музыкальный отрывок «Сказка о царе Салтане».
-
Вы прослушали запись. Чем мы будем заниматься на уроке?
-
Можно передать содержание сказки музыкой, словом, рисунком. Сегодня мы будем рисовать рисунки к сказке А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».
-
О чём эта сказка?
-
Какие ещё сказки Пушкина вы знаете?
-
Беседа по материалам классной выставки.
-
Приёмы изображения сказочных героев в рисунках И. Я. Билибина.
-
Рассказ о художнике И. Я. Билибине, (портрет)
— Много радости детям приносят сказочные герои, нарисованные известным художником Иваном Яковлевичем Билибиным. Билибин родился в прошлом веке в России. В 1917 году он уехал в Крым, там он рисовал много и в 1920 году он уплывает в Египет. Восток ему очень нравится и он вспоминает «Сказки Шахаразады». Он начинает рисовать рисунки к различным сказкам. В 1925 году он переезжает в Париж. 16 сентября 1936 года он на теплоходе «Ладога» прибывает в Ленинград.
Он проиллюстрировал такие сказки: «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна», «Пёрышко Финиста Ясна-Сокола», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка». Билибин проиллюстрировал «Сказку о царе Салтане» в 1905 году. Он с мельчайшими подробностями рисовал одежду и быт того времени.
7 февраля 1942 года профессор Всероссийской Академии художеств И. Я. Билибин умер в блокадном Ленинграде. Но его картины и в наши дни не утратили своей ценности и красоты. Детям очень нравятся его иллюстрации.
— Особенностью «Сказки о царе Салтане» является то, что в ней Пушкин к своим персонажам относится с любовью. Эту теплоту и любовь автора передал в своих рисунках художник Билибин.
-Но не только Билибин иллюстрировал сказки Пушкина. Этим занимались и другие художники. Я давала задание подготовить сообщения о художниках сказочниках. (Васнецов.)
-
Физминутка.
-
Объяснение учебного задания.
— Выберем три момента из сказки.(стихи)
-
Работа по таблицам:
-
тренировочные упражнения.
— Рассмотрите рисунки и скажите, какие геометрические фигуры напоминает изображение белочки?
-
Как лучше разместить рисунок на листе бумаги?
-
Что изобразить на первом плане?
-
Какова длина веточек на ёлке?
-
Обратите внимание на размер белочки по сравнению с елью.
-
Рассмотрим рисунок царевны Лебеди. Выполним первые наброски к рисунку.
— Что лучше изобразить на переднем плане, лебедь или коршуна?
-
Кто из героев добрый, а кто злой?
-
Как это показано на рисунке?
-
РИСОВАНИЕ ПТИЦЫ: обозначьте лёгкими линиями положение туловища, направление шеи, головы; уточните контуры птицы.
-
Подумайте и скажите, какие применяются способы закрашивания рисунка? (тушёвка и штриховка.) ТУШЁВКА — это сплошное покрытие одним тоном без нажима.
-
Как надо держать карандаш? (свободно, плоско по отношению к бумаге.)
-
Наметьте рисунок лёгкими тонкими линиями. Это необходимо для того, чтобы делать исправления без резинки. Для получения более тёмного тона поверхность тушуется несколько раз. Нажим усиливать нельзя, т. к. образуются отдельные штрихи.
-
Что такое штриховка? (ШТРИХОВКА — это покрытие закрашиваемой поверхности линиями, направленными в одну сторону.)
-
Выбор учащимися сюжета для рисования. Самостоятельное выполнение рисунка.
-
Индивидуальная помощь учащимся при самостоятельной работе, (музыка)
-
Физминутка.
-
Выставка лучших работ, (стихи к рисункам)
ясно представляем сказочных героев, музыка нам дает эстетическое дополнение к сказочным героям; а с помощью рисунка мы отражаем своё видение героя, своё отношение к нему и другим персонажам. Ваши рисунки не похожи один на другой, вы видите сказочных персонажей по своему.
— Чему учат сказки А. С. Пушкина? (Доброте, отзывчивости, трудолюбию, пониманию к друг другу. )
…Прекрасный мир вещей наполнен был веками.
Хранит их каждый дом, а может быть, музей.
Умейте рисовать и сотворять руками
Всё то, что может радовать друзей.
Путь творчества людей прекрасно бесконечен,
В нём место есть всегда для наших малышей.
Желаю вам удач и говорю: «До встречи!»
На Празднике Цветных Карандашей.
Дополнительный материал к уроку.
-
Давайте приоткроем дверь в прекрасный мир сказки и посмотрим кто к нам идёт.
-
Из какой сказки эти строчки?
-
В синем небе звёзды блещут,
В синем море волны плещут,
Туча по небу идёт,
Бочка по морю плывёт.
(«Сказка о царе Салтане…».)
-
Какими словами начинается «Сказка о царе Салтане?»
(Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком. )
-
Какими словами заканчивается «Сказка о царе Салтане?»
(Я там был, мёд, пиво пил-
И усы лишь омочил.)
-
Кто говорил такие слова?
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит.
Мимо острова Буяна. (Корабельщики).
-
Как изображает А. С. Пушкин царевну Лебедь?
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
-
В каких сказках А. С. Пушкина присутствует цифра 33? («… о рыбаке и рыбке», «… о царе Салтане».
-
В кого превращала лебедь князя Гвидона, когда тот тайно посещал «царство славного царя Салтана?» (В комара, муху, шмеля. )
-
Под каким деревом грызла орешки белка? (Под елью.)
-
Из чего состояли орешки, которые грызла белка? (Золотые скорлупки.)
-
На каком острове правил князь Гвидон? (На острове Буяне.)
Литература:
Т. Я. Шпикалова. Изобразительное искусство в 3 классе. Пособие для учителей. Москва «Просвещение», 1985 г.
Л. В. Фесенко. Изобразительное (визуальное) искусство. 5-7 классы. Харьков. Издательство «Ранок», «Веста» — 2004 г.
Л. В. Климова, И. В. Ланина. Учусь рисовать. Планы-конспекты уроков. Харьков. Издательство «Ранок», «Веста» — 2008 г.
О. Семёнов «Иван Билибин». Издательство «Детская литература», Москва -1988 г.
Сказки «Василиса Прекрасная». Иллюстрации И. Я. Билибина (1876- 1942). Издательство «Детская книга», Москва -1992 г.
Сказки «Марья Моревна», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Белая Уточка». Иллюстрации художника И. Я. Билибина воспроизведены с книги «Сказки», 1965 г. Издания художником Исаевым Б. И. Киев МП «Информационный социологический центр «СОЦИУМ», 1992г.
Пушкин Александр «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне и о прекрасной царевне Лебеди»
Читательский дневник по сказке Александра Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»
Автор: Александр Сергеевич Пушкин
Название произведения: «Сказка о царе Салтане»
Число страниц: 19
Жанр: сказка в стихах
Главные герои: Салтан, Гвидон, Царица, царевна-лебедь, ткачиха, повариха, Бабариха.
Второстепенные герои: богатыри, корабельщики.
_______
Характеристика главных героев:
Царь Салтан — добрый, сильный и могучий правитель.
Наивный и добродушный.
Князь Гвидон — смелый и сильный парень.
Свою мужественность проявляет в поступках.
Гостеприимный. Целеустремлённый.
Царевна-лебедь — мудрая и честная.
Прекрасная девица.
Рассудительная и великодушная.
Царица — добрая, отзывчивая, терпеливая и честная мать.
Ткачиха, Повариха, Сватья баба Бабариха — завистливые, злопамятные и коварные женщины.
Принесли много беды.
Характеристика второстепенных героев:
Богатыри — могучие витязи, жили в море
Братья царевны.
Корабельщики — купцы, постоянно плавали по морям.
Удивлялись чудесам.
_______
_______
Краткое содержание «Сказка о царе Салтане…»
Царь Салтан выбрал в жёны девицу, обещавшую родить ему сына.
Девица сдержала своё слово, но благодаря козням завистниц Салтан не узнал об этом.
Он хотел простить супругу, но завистницы подменили грамоту.
Царевну и младенца посадили в бочку и пустили в море.
Но царевна и Гвидон не погибли. Бочку вынесло на остров.
Гвидон вырос и спас лебедя, которая отбивалась от коршуна.
Птица оказалась волшебной и подарила царевичу город, полный чудес.
Но Гвидон всё время вспоминал про отца.
Он трижды в разных образах летал к тому во дворец и слушал разговоры.
А лебедь помогала устроить в городе царевича всё эти чудеса.
Она поселила во дворце белочку, подняла из моря богатырей.
Под конец лебедь обернулась царевной и вышла замуж за Гвидона.
Царь Салтан лично посетил остров Буян и узнал жену и сына.
Семья воссоединилась, а завистницы были прощены.
План произведения:
1. Разговор трёх девиц.
2. Женитьба царя.
3. Поход.
4. Рождение сына.
5. Злой заговор.
6. Царская семья в бочке.
7. Берег острова.
8. Гвидон спас белую лебедь.
9. Правление Гвидона.
10. Полёты к Салтану.
11. Чудесная белочка.
12. Чудесные богатыри.
13. Чудесная девица.
14. Свадьба.
15. Приезд Салтана.
16. Истина и воссоединение семьи.
Детский рисунок-иллюстрация
Основная мысль «Сказки о царе Салтане»:
Главная мысль сказки в том, что зависть губительна для человеческой души и часто толкает на подлые поступки.
Основная идея сказки в том, что помогая другим, человек завоёвывает друзей.
_______
Чему учит сказка:
Сказка учит не верить сплетням и слухам. Всё проверять, убеждаться своими глазами.
Учит не принимать скоропалительных решений.
Учит помогать другим, бороться со злом.
Учит любить своих родителей.
Учит прощать.
Краткий отзыв по произведению «Сказка о царе Салтане.
..» для читательского дневника:
Прочитав эту сказку, я подумала о том, как прихотливо сложилась судьба молодого Гвидона.
Людская зависть превратила его и мать в изгоев, но они не погибли.
А хорошо зажили на далёком острове.
И всё благодаря Гвидону, который убил волшебника коршуна и спас лебедь, оказавшуюся царевной.
Это очень интересная, увлекательная, нравоучительная сказка.
Автору удалось создать замечательное стихотворное произведение в духе русских народных сказок.
Он прекрасно раскрыл характеры своих героев, показал, что зло всегда наказывает самое себя.
Мне очень нравятся в этой сказке Гвидон и царевна.
Гвидон за его мужество, настойчивость, целеустремлённость.
Царевна за долготерпенье, за красоту и доброту.
Мне не понравились корыстные и завистливые ткачиха, повариха и бабка Бабариха.
Я всем советую прочитать эту сказку, насладиться красотой сюжета, и подумать о том, что завидовать никому нельзя.
Зависть обращается в первую очередь на того, кто ей поддаётся.
Пословицы к произведению:
Кто старается, тот и в камень гвоздь забьёт.
В лихости и зависти нет ни проку, ни радости.
Кто бывает стоек, тот достигает того, чего желает.
Завистливый сохнет по чужому счастью.
Было бы устремление, тогда и выход найдётся.
Отрывок, поразивший меня больше всего:
«Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещёный мир
Приготовила б я пир».
«Кабы я была царица, —
Говорит её сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
«Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
Словарь неизвестных слов:
Крещёный мир — христианский мир.
Вымолвить — сказать.
Светлица — комната во дворце.
Сени — прихожая.
Понатужился — напрягся.
Не тужи — не грусти.
Колымага — карета, повозка.
Нынче — сейчас.
Ещё читательские дневники по произведениям Александра Пушкина:
«Сказка о рыбаке и рыбке»
«Сказка о попе и его работнике Балде»
«Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях»
Библиотека читательских дневников автора пополняется.
Римский-Корсаков. «Сказка о царе Салтане» (The Tale of Tsar Saltan (Three Musical Pictures), Op. 57)
The Tale of Tsar Saltan (Three Musical Pictures), Op. 57
Композитор
Дата премьеры
18.02.1900
Жанр
Страна
Россия
Три музыкальные картинки к опере
Состав оркестра: 2 флейты, флейта-пикколо, 2 гобоя, английский рожок, 3 кларнета, бас-кларнст, 2 фагота, контрафагот (ad libitum), 4 валторны, 2 трубы, три тромбона, туба, литавры, треугольник, малый барабан, тарелки, большой барабан, колокольчики, ксилофон, арфа, челеста, струнные.
История создания
В 1899 году, возможно в связи с юбилеем Пушкина (1799—1837), в подготовке которого Римский-Корсаков принимал большое участие, у него появился замысел оперы на сюжет «Сказки о царе Салтане», созданной великим поэтом в 1831 году.
«В течение зимы (1898—1899 г. — Л. М.) я часто виделся с В. И. Бельским, и мы вдвоем с ним разрабатывали как оперный сюжет пушкинскую «Сказку о царе Салтане»… С весны В. И. начал писать свое превосходное либретто, пользуясь по мере возможности Пушкиным, и художественно и умело подделываясь под него… — читаем в «Летописи» Римского-Корсакова. — В лето 1899 г. весь «Салтан» был сочинен, а пролог, I действие и часть II оркестрованы. Все время я получал либретто по частям от Бельского. «Салтан» сочинялся в смешанной манере, которую я назову инструментально-вокальной. Вся фантастическая часть скорее подходила под первую, реальная же — под вторую. <…> Первая половина сезона 1899—1900 г. у меня пошла на оркестровку. .. Увертюры или начального вступления к моей опере на этот раз не полагалось, вступлением являлось само введение, т.е. сценический пролог. Напротив, каждому действию предпосылалось большое оркестровое вступление с программой определенного содержания. Зато как пролог, так каждое действие или картина начинались с одной и той же короткой трубной фанфары, имевшей значение призыва или зазыва к слушанью и смотренью начинавшегося за ней действия. Прием своеобразный и для сказки подходящий. Из довольно длинных оркестровых вступлений I, II и IV действий я порешил составить оркестровые «Картинки к сказке о царе Салтане».
Этим картинкам композитор дал отдельный опус — 57. В партитуре каждой из них предпослан эпиграф из пушкинских стихов. Первую картинку предваряют строки:
В те поры война была:
Царь Салтан с женой простяся,
На добра-коня садяся,
Ей наказывал — себя
Поберечь, его любя.
Эпиграф второй картинки:
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут,
Туча по небу идет,
Бочка по мору плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица,
И растет ребенок там,
Не по дням, а по часам.
Последней картинке «Три чуда» композитор предпосылает следующие стихи:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами.
В городе житье не худо,
Вот какие там три чуда:
Есть там белка, что при всех
Золотой грызет орех
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки ровные кладет
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе
«Во саду ли в огороде».
А второе в граде диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге
И останутся на бреге
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря.
Третье: там царевна есть,
Что не можно глаз отвесть,
Днем свет Божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит
А во лбу звезда горит.
…………………………….
Я там был, мед пиво пил
И усы лишь обмочил.
Первое исполнение картинок состоялось в рамках Русских симфонических концертов в Петербурге 18 февраля 1900 года. «Картинки к сказке о царе Салтане» вышли в оркестре блестяще и очень понравились», — констатировал композитор в «Летописи».
Музыка
Первая картинка начинается звонкой фанфарой трубы и тремоло малого барабана, — призыв к слушанию, по разъяснению Римского-Корсакова, — после чего у деревянных духовых в сопровождении аккордов фаготов и валторн разворачивается марш — воинственный, но с оттенком игрушечности (лейтмотив царя Салтана), создающий впечатление комической важности. Он постепенно разрастается, включаются тромбоны, удары тарелок и треугольника подчеркивают его воинственность. Звучание доходит до мощного tutti, после чего у валторн вступает новая, более распевная тема в скупом сопровождении с четкой ритмической фигурой барабанной дроби. Эта тема также разрастается в постепенном оркестровом крещендо, после чего возвращается первая. В заключении шествие как бы удаляется, истаивая на пианиссимо.
Вторая картинка (вступление ко второму акту оперы), открывающаяся, как и первая, звонкой фанфарой, — изображение моря с мерно перекатывающимися волнами. Это еще одна всегда столь ярко удающаяся композитору музыкальная марина. Пиццикато струнных, отдельные отрывистые звуки флейт, арфы и челесты изображают мерцание звезд. Цепь восходящих аккордов на органном пункте в сочетании с нисходящими хроматическими пассажами флейты и кларнета передает содержание следующей строки стиха: «Туча по небу идет». Все на том же колышущемся фоне у струнных, рисующем волнующееся море, появляются неуклюжие октавные ходы. Они зримо воплощают картину: огромная бочка грузно покачивается на волнах. Короткие «вскрики» высоких духовых и скрипок — иллюстрация к строке «Плачет, бьется в ней царица».
У кларнета появляется тема Гвидона. Она проходит в постепенно сгущающихся тембрах, замедляется в своем движении: «И растет ребенок там, не по дням, а по часам». Завершается картинка замедлением, успокоением волнообразного движения: бочку выкинуло на берег.
Третья картинка — «Три чуда». Отзвучали фанфары, призывающие к вниманию, и флейты с арфой вступают с игрушечной темой города Леденца. Одновременно продолжают звучать фанфары — теперь более мягко, у валторн, а потом тромбонов на пиано. Расцветают оркестровые краски: струнные и колокольчики присоединяются к общему движению, рисуя праздничный трезвон в сказочном городе. Тема первого чуда — белки, грызущей золотой орех, —мелодия народной песни «Во саду ли в огороде» в пронзительном тембре флейты-пикколо. На какой-то миг ее прерывают фанфары, но она продолжает звучать, пока на смену не приходит новый образ: на фоне грозного рокота морского прибоя вступает воинственный марш тридцати трех богатырей. Он завершается все теми же фанфарами. И начинается следующий раздел — портрет прекрасной царевны-Лебеди. Переливы арф, взбегающие пиццикато альтов, нежные аккорды деревянных инструментов предваряют появление ее лейтмотива — сначала у гобоя, затем у скрипки соло. Это образ фантастической Лебедь-птицы. Но вот в прихотливые изгибы волшебной мелодии начинают вплетаться более «земные» интонации — второй лейтмотив царевны, основанный на народной песне «Я вечор млада». Мелодия ее растет, ширится, приобретает гимнический характер. Заключение картинки празднично и ликующе в мощном оркестровом tutti.
Л. Михеева
Я рекомендую
Это интересно
Твитнуть
реклама
вам может быть интересно
Публикации
Читательский дневник Сказка о царе Салтане
Сказка о царе Салтане краткое содержание для читательского дневника:
Эта история началась с беседы трех сестер, которые рукодельничают и вслух высказывают свои мечты. Первая сказала, что устроила бы пир, если бы царь сделал ее своей женой, вторая — что одарила бы всех сотканным ею полотном, а третья — что родила бы царю настоящего богатыря. Царь, который случайно услышал этот разговор, предложил третьей сестре руку и сердце.
В скором времени царь отбыл на войну, его супруга родила сына. Однако сестры, полные зависти, послали своему правителю послание, в котором сообщили, что родился не человек, а непонятно кто. Потом они же подменили ответ царя, в котором он приказывал дождаться его, на приказ засмолить царицу с сыном в бочку и выбросить в открытое море.
Через несколько лет бочку вынесло на берег, где царский сын, которого мать назвала Гвидоном, отправился на охоту. Он спас прекрасную лебедь от когтей коршуна и та в благодарность поставила на берегу город, в котором он сел царствовать.
Однажды Салтан решил побывать на этом острове, о котором неоднократно слышал от купцов, но повариха сбила его с толку сказкой о чудо-белке, грызущей изумрудные орешки с золотой скорлупой и царь передумал ехать на остров. Во второй раз его с толку сбила ткачиха. А Гвидон знал об этих разговорах, поэтому попросил волшебницу лебедь перенести все эти чудеса в его город. Третьим чудом оказалась сама царевна-лебедь, на которой Гвидон и женился. Но потом царь все-таки отправился на этот остров и узнал свою супругу и сына. От счастья он простил повариху с портнихой и все стали жить счастливо.
На обратном пути им помогли речка, яблонька и печка спрятали детей от преследователей, поэтому им удалось благополучно вернуться домой. А вскоре и родители пришли.
Что понравилось:
Красота и волшебство этой сказки, изложенной великолепным поэтическим языком. Понравилось, что справедливость восторжествовала и царская семья воссоединилась, а также великодушие, проявленное по отношению к завистливым сестрам.
Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин «Сказка о царе на свету». Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Image 126754983.
Иллюстрация к сказке А.С.Пушкина «Сказка о царе в Москве». Изображение 126754983.
Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане». Детский рисунок. Детский рисунок салтана и пушкина. Красные карандаши царя салтана смешаны с акварелью. Иллюстрация сказок. День святого Валентина и творчество. Рисунок иллюстрации детей смешанной расы. Детская синяя акварель. Пушкин, салтан, пушкин или царь. Сказочная картина льдом и акварелью.
M
L
XL
Таблица размеров
Размер изображения | Идеально подходит для |
Ю | Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения. |
м | Брошюры и каталоги, журналы и открытки. |
л | Плакаты и баннеры для дома и улицы. |
XL | Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны. |
Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?
Распечатать
Электронный
Всесторонний
2188 x 2844 пикселей
|
18. 5 см x
24,1 см |
300 точек на дюйм
|
JPG
Масштабирование до любого размера • EPS
2188 x 2844 пикселей
|
18,5 см x
24,1 см |
300 точек на дюйм
|
JPG
Скачать
Купить одно изображение
6 кредитов
Самая низкая цена
с планом подписки
- Попробуйте 1 месяц на 2209 pyб
- Загрузите 10 фотографий или векторов.
- Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц
221 ру
за изображение любой размер
Цена денег
Ключевые слова
Похожие векторы
Нужна помощь? Свяжитесь с вашим персональным менеджером по работе с клиентами
@ +7 499 938-68-54
Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать. Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie
.
Принимать
OperaJournal: Римский-Корсаков — Сказка о царе Салтане (Брюссель, 2019)
Николай Римский-Корсаков — Сказка о царе Салтане
La Monnaie-De Munt, 2019
Ален Алтыноглу, Дмитрий Черняков, Светлана Аксенова, Богдан Волков, Ольга Кульчинская, Анте Еркуница, Стайне Мари Фишер, Бернарда Бобро, Кароль Уилсон, Василий Горшков, Александр Васильевец
, Александр Васильевец , Ники Спенцец La Monnaie на пару — июнь 2019
Российский режиссер Дмитрий Черняков в последнее время рассматривает оперу в контексте терапии, в таких постановках, как Carmen , Pelléas et Mélisande и Les Troyens , с намерением всегда более глубоко вникать в произведения и исследовать лежащие в их основе темы. .Результаты были разной степени успешности и соответствия их сюжетам, но с « Сказкой о царе Салтане » Римского-Корсакова, режиссер оказался на гораздо более знакомой почве, в русской опере, где были реализованы некоторые из его лучших работ.
Идея исследования психологии произведений на самом деле преследует двоякую цель, возможно, даже три в случае Повесть о царе Салтане . Один из них — привлечь внимание современной западной аудитории, которая может быть менее влюблена в сказки, и сделать их доступными.Второе — действительно вникнуть в подтекст сказки, и — если рассматривать его как методику, широко используемую этим режиссером — третье — показать, что, возможно, опера действительно является своего рода терапией, охватывающей и общение на невербальном уровне через музыку и драматический подтекст.
В постановке фильма «Сказание о царе Салтане » в Ла Монне Дмитрий Черняков добавляет к сказке современное реальное обрамление, которое не столько отодвигает волшебную фантазию, сколько приближает нас к ней. Это.(Это то, что Ромео Кастеллуччи также оказал сильнейшее влияние в мифологии Orph é e et Eurydice и монументально фантастической The Magic Flute ). Здесь сказка рассказывается маленькому мальчику с аутизмом. Он никогда не видел своего отца и не понимает, почему его родители разошлись, поэтому его мать рассказывает ему Сказка о царе Салтане , обнаружив, что единственный способ добраться до него — это игрушечные солдатики и волшебные сказки, которые так его очаровывают. , надеясь донести правду через басню, изображая себя царицей.
Характеристики сказки Пушкина знакомы: его мать воспитывалась в духе Золушки, подвергалась насилию со стороны матери и двух злых сестер. Когда их преподносят царю, ищущему невесту, ее сестры могут обещать только экстравагантные свадьбы, а младшая девушка — скромная швея — обещает, что родит царю достойного наследника. И она становится царицей, но при рождении ребенка ее недовольные сестры перехватывают вестника, и царю сообщают, что царица родила чудовище.К удивлению сельчан по этому случаю для счастья и праздника, от царя возвращается послание, в котором говорится, что его жену и ребенка следует бросить в море в бочке.
Мифология и сказки традиционно играют важную роль в донесении важного сообщения до широкой аудитории таким образом, чтобы это могло длиться веками, и опера, как можно видеть, выполняет ту же функцию. Это больше, чем просто музыкальная драма для развлечения и, безусловно, больше, чем просто конкурс певцов для обсуждения того, кто лучше всего поет роли, опера в лучшем и наиболее значимом виде — как, например, Die Zauberflöte , процитированное выше — сообщает нечто важное о нашем понимании мира и места в нем человечества, вместе со всеми сопутствующими ему радостями и проблемами.
Черняковская постановка Царь Салтан — это способ найти путь к основному смыслу произведения и до некоторой степени обязательно переосмыслить его для новой эпохи. Сказка и опера, по сути, повествуют о потере невинности ребенка, изо всех сил пытающегося примириться с реальностью мира. Осознание того, что это может быть жестоким, несправедливым и несправедливым, необходимо примирить с осознанием того, что жизнь сама по себе является чудом и что в ней все еще можно найти добро.Использование аутичного ребенка позволяет зрителям снова увидеть «волшебство» в сказке о существовании.
На самом деле, при просмотре оперы таким образом концепция настолько хороша, а постановки настолько впечатляющие, что кажутся совершенно естественными и аутентичными, как будто это единственный способ увидеть оперу, и вы не могли представить, чтобы это было сделано иначе . Трудно представить себе более традиционное представление, столь же трогательное, как прогрессия и развязка, которые Черняков придумывает для него, что — в значительной степени соответствующее истине и реальности — не означает, что у сказки обязательно будет счастливый конец. , как бы этого ни хотелось.
Чтобы сделать это больше, чем просто умную идею, нужно сделать гораздо больше, и постановочный дизайн Чернякова идеально подходит для этой задачи. Он начинается с простого деревянного фона, на котором мать и ребенок играют вместе, окутанные скучной реальностью. По мере того, как история связана, повествовательная магия оказывает свое влияние и начинает преобладать, сначала населяют персонажи в заштрихованных пухлых костюмах (аналогичные дизайну Дэвида Хокни для знаменитой постановки Глайндборна A Rake’s Progress ) с отрывочной анимацией постепенно втягивая мальчика / Гвидона в мир безопасности, подобный лебединой утробе.Сочетание и баланс уродливой реальности с анимированной волшебной фантазией — мастерски.
Конечно, есть и другие преимущества, которые можно получить от
Дмитрия Чернякова, так эффективно представив произведение, известное только в России, в Западной Европе, и в первую очередь это позволяет нам насладиться прекрасной оркестровкой и мелодическим чутьем Николая Римского-Корсакова — «Полет шмеля», возникший из этого произведения, идеально соответствует драматическому и эмоциональному ядру истории, переполненному великолепными припевами.Все это, конечно, очень важные черты русской оперы, чудесным образом проявленные Аленом Алтыноглу, дирижирующим оркестром Ла Монне.
Столь же чудесны певческие выступления, ведь вокальное мастерство Римского-Корсакова можно недооценить в пользу его значительной известности как оркестратора. Светлана Аксенова в роли матери / царицы и Богдана Волкова в роли мальчика / Гвидона просто невероятны с нужными здесь русскими голосами; сильный в исполнении, но наполненный теплотой и страстью и немного граничащим с отчаянием.Это еще одна выдающаяся творческая постановка Чернякова, Алтиноглу и Ла Монне, каждый элемент которой отлично работает на службе оперы, признавая необычайную способность медиума общаться на многих уровнях и блестяще используя их все.
Ссылки: La Monnaie-De Munt
Слушайте с матерью: Царь Салтан Римского-Корсакова как притча об аутизме в Ла Монне
Посмотрите на это с точки зрения ребенка. Отец, которого он никогда не встречал, приговаривает его и его мать к тому, чтобы их закололи в бочку и бросили в море.Когда бочка разбивается вдребезги, оба каким-то образом выживают, вымывая посуду на странном острове, где мальчик спасает говорящего лебедя. Неудивительно, что он облажался. Именно этот угол выбирает Дмитрий Черняков в своей постановке «Сказка о царе Салтане » для Ла Монне, обрамляя сказочную оперу Римского-Корсакова современной притчей, где мать рассказывает истории для своего аутичного сына.
Светлана Аксенова (Милитриса) и Богдан Волков (Гвидон)
© Forster
«Для него реальны только сказки», — объясняет Милитриса аудитории в устном прологе.Гвидон играет со своими игрушками: белкой, набором игрушечных солдатиков и куклой принцессы-лебедя (Три чуда акта 4). Он живет в основном тихим миром; единственный человек, с которым он будет общаться, — это его мать. Когда она начинает свой рассказ — свою собственную историю — появляются персонажи, одетые в костюмы в мультяшном стиле, которые отсылают к иллюстрациям Ивана Билибина 1905 года к рассказу Пушкина. Гвидон наблюдает, как его тётушки заговорили против его матери, отправляя сообщение царю Салтану, находящемуся на войне, о том, что его молодая жена родила не сына, а монстра.Когда приходит (фальсифицированный) указ, вокруг Милитрисы и ее ребенка выстраивается бочка, и только в этот момент передняя ткань поднимается, и видео-дизайнер Чернякова Глеб Фильштинский получает возможность играть.
Светлана Аксенова (Милитриса) и хор
© Forster
Анимационные зарисовки изображают бочку, плывущую по волнам на стенающем морском пейзаже Римского (военно-морская карьера композитора проявилась в его написании в таких произведениях, как эта и Шахерезада и Садко ). На острове Буян мы видим, как Гвидон выковывает лук и стрелы и спасает лебедя из когтей орла. Когда появляется лебедь, Ольга Кульчинская возлежит в центре карандашного наброска, который постепенно раскрашивается во время ее великолепной арии, пока настоящий Гвидон играет со своей куклой. Что особенно трогательно, воображение Гвидона оживает в конце второго акта, и он лезет за марлю, чтобы стать частью своей собственной истории, войти в свой собственный мир фантазий. Знаменитый «Полет шмеля» вызван волшебством, как и выходки пчелы Гвидона, кусающие своих тетушек, срывая их попытки помешать царю навещать самого Буяна.
Бернарда Бобро, Кэрол Уилсон, Стайн Мари Фишер, Анте Еркуница, Богдан Волков, Светлана Аксенова
© Forster
После успеха постановки La Monnaie Le Coq d’or (режиссер Лоран Пелли) приятно видеть, что музыкальный руководитель Ален Алтиноглу продолжает свое исследование опер Римского-Корсакова. Его оркестр блестяще сыграл эту блестящую партитуру с ее многочисленными яркими эпизодами, и он собрал великолепный состав. В роли Милитрисы у Светланы Аксеновой было много клинков к своему сопрано, как и у Кульчинской, захватывающий голос из стали и серебра, хорошо парящий верхние ноты в своей арии «Ты, царевич, мой спаситель».Богдан Волков привнес воздушную прозорливость в требовательную теноровую партию Гвидона, а черный бас Анте Еркуницы произвел впечатление обманутого царя. Кэрол Уилсон злобно сдерживала свой тон, как коварная Бабариха, которая будоражит хихикающих сестер Милитрисы. Ярко исполнялись второстепенные роли, и хор Monnaie проделал безупречную работу, часто из-за сетки или с балкона.
Богдан Волков (Гвидон) и Ольга Кульчинская (Царевна-лебедь)
© Forster
Черняков может приводить в ярость режиссера — его терапевтические сеансы Carmen и Troyens сводили меня с ума, но в его родном русском репертуаре он может быть тронут гением.И это доказывает здесь, все еще рассказывая историю оперы, но с другим слоем наверху, который не раздражает и не расстраивает. Когда Черняков на высоте, его постановки трогательны и искренни. У Гвидона Волкова есть все тики — раскачивание, шаг, дрожание рук — и непостоянство, которое я видел у аутичных детей, которых я учил. Сцена, где Милитриса Аксеновой берет на колыбель своего сына, напомнила мне, как мой ассистент учителя берет одного мальчика и рассказывает ему истории, чтобы попытаться успокоить его, когда он расстроен.Черняков, похоже, использует спектр аутизма, обладая инсайдерскими знаниями. Это говорит о том, что у этого Гвидона нет конца сказки, который не может справиться, когда реальный мир вторгается в трогательный финал.
*****
Эскиз декорации к III действию повести о царе Салтане
СМИ / материалы
Акварель, графит на доске
Измерения
18 1/2 x 20 3/4 дюйма (47 x 52,5 дюйма)7 см)
Кредитная линия
Дар Роберта Л. Б. Тобин
Регистрационный номер
TL1998. 245
Информация о постановке театра
Опера Николая Римского-Корсакова. Постановка Государственной оперы, Ковно (ныне Каунас), Литва, 1932 г.
Авторские права
© Общество прав художников (ARS), Нью-Йорк / ADAGP, Париж
Как составить план «Сказки о царе Салтане»? план, аннотация, главные герои произведения
А. С. Пушкин неоднократно обращался к жанру сказки, о чем свидетельствуют его произведения «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», «Золотой петушок». В 1831 году поэт написал одно из самых известных своих произведений в этом жанре — «Сказку о царе Салтане и его сыне, славном и могучем богатырском князе Гвидоне Салтановиче и прекрасной царевне Лебедь».
Первый этап составления плана: выделение смысловых частей сказки
Для того, чтобы составить план работы, нужно внимательно прочитать сказку, выделить ее смысловые части — элементы композиции: вступление, вступление, развитие действия, кульминацию и развязку, а также охарактеризовать основные и второстепенные персонажи.Точка входа должна вкратце обозначить первые события: встреча сестер и свадьба Салтана с младшей.
Далее необходимо указать завязку: уход короля и предательство сестер. В плане важно показать развитие действий: это двор бояр и сброс царицы с сыном в море. Продолжением должен стать сюжет о приключениях принца Гвидона на загадочном острове: встреча с лебедем, его волшебные путешествия и чудеса очарованной принцессы.
При составлении плана следует обратить внимание на кульминацию сказки: превращение лебедя в прекрасную принцессу. Здесь нужно указать прибытие Салтана на остров и его встречу с женой. Напоследок на стыке нужно написать об общем примирении и застолье.
Второй этап написания плана: составление названий его частей
Предметы плана должны отображать сюжетную линию сказки. Заголовки нужно делать не очень длинными, но емкими, чтобы они передавали основное содержание выбранных смысловых частей.Уместно ввести в названиях имена главных и второстепенных героев, а также отметить ключевые моменты сказки. Можно перечислить в одной строке несколько событий, связанных друг с другом или происходящих одно за другим.
План «Сказки царя Салтана»
1. Введение: свадьба короля и зависть сестер.
2. Сюжет произведения: уход Салтана и обман Ткачихи, Повара, замужество бабы Бабарихи.
3.Развитие экшена: приключения принца Гвидона на острове и чудеса принцессы Лебедей.
4. Кульминация сказки: превращение Лебедей в принцессу и приход Салтана в королевство Гвидон.
5. Окончание работы: встреча короля с женой и торжественное застолье.
Краткое содержание «Сказок царя Салтана»
Произведение начинается со знакомства главного героя с тремя сестрами, каждая из которых по-своему хочет осчастливить его в случае женитьбы.Король выбирает младшую, женится на ней, и вскоре у пары рождается сын. Завистливые сестры вместе с Бабой Бабарихой предательством добиваются изгнания царицы с сыном из царства.
Однако обоим удается найти убежище на острове, где принцесса Лебедь помогает Гвидону, спасенному ими от злого волшебника. По просьбе принца она творит разные чудеса и в конце раскрывает ему главный секрет: она зачарованная принцесса, готовая стать его женой.В то же время король Султан, слышавший об острове Гуидон, приехал туда, несмотря на все проделки сестер, и снова связался с женой.
Образы сестер
Чтобы написать сочинение на эту тему, необходимо предварительно составить план «Сказки царя Салтана». План следует начинать с характеристики трех сестер, описание которых является своеобразным введением в работу. Автор коротких, но очень выразительных замечаний сразу отмечает различия между ними, которые должны объяснить читателю выбор Салтана Младшего.Последний заинтересован в продолжении царской семьи, что в глазах правителя было гораздо важнее практичности и умения управлять хозяйством.
Сказка в стихах очень ярко показывает характеры сестер: старшие, ткачиха и кухарка, завистливы, горды, высокомерны и хитры, а младшая — честна, открыта и простодушна. . Тем не менее в суровую пору испытания она проявила силу характера и отвагу, чего, казалось, нельзя было ожидать от этой хрупкой молодой женщины, брошенной с маленьким сыном на произвол судьбы.
King описание
Характеристики главного героя также должны быть включены в план «Сказки царя Салтана». План предусматривает анализ его личности, ведь именно это позволит понять причину, по которой он так легко обманул, долго не решался отправиться на остров принца Гвидона и наконец простил хитрых сестер и их сообщницу. .
Дело в том, что король, несмотря на кажущуюся суровость, по натуре добр и доверчив.Именно эти черты своего характера подчеркивал Пушкин. «Сказание о царе Салтане» не зря названо именем этого правителя. Образ главного героя, пожалуй, самый милый: добродушный, доверчивый король трогает своих читателей.
Образ князя Гвидона
Описание князя Гвидона также должно быть включено в план «Сказки царя Салтана». План показывает его рост, воспитание и взросление на загадочном острове, а также борьбу за возвращение отца и его счастье.Князь Гвидон умен, решителен, отважен и активен. Он не растерялся в трудную минуту и, забыв о собственных стесненных обстоятельствах, спас княжну Лебедь. Князь искренне любит свою мать и заботится в первую очередь о ней. Кроме того, юноша постоянно думает о встрече с отцом, ради чего отправляется в опасные приключения.
Князь Гвидон чрезвычайно любопытен: его интересует все чудесное и загадочное. Услышав о какой-то странной вещи, он сразу же хочет ее увидеть и завладеть ею. Юноша очень предприимчивый: не зря он готов отправиться в дальний путь, чтобы увидеть отца или получить желаемое. В образе цесаревича Пушкин еще раз воплотился излюбленный тип рыцаря-рыцаря, который можно увидеть в стихотворениях «Руслан и Людмила», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях».
Чудеса принцессы-лебедя
Написание на тему «Пушкин. «Сказка о царе Салтане» »уделяет большое внимание описанию невесты князя Гвидона, с которой связана романтическая линия в творчестве поэта.Царевна-лебедь появляется при очень драматических обстоятельствах: как раз в то время, когда принц Гвидон появился на острове с ее матерью, злой коршун чуть не убил ее, и только благодаря защите молодого принца она осталась жива.
В благодарность за свое спасение она делает Гвидона правителем острова и исполняет его желания, не только показывая ему чудеса, но и отдавая в его владение белку и морских рыцарей. Чтобы составить этот пункт плана, следует выделить следующие ключевые моменты: полеты Гвидона в царство Салтан, где он узнает о чудесах, и исполнение его желаний, чтобы они явились на его острове.
Образ юной красавицы довольно трогательный и в то же время загадочный: каждый раз с ее появлением на острове происходит что-то чудесное. Чтобы составить план сказки, следует выделить кульминацию произведения: превращение лебедя в прекрасную принцессу.
Когда дело дошло до возможности женитьбы князя с ней, она показала некоторое замешательство, но, в конце концов, побежденная заверениями в верности Гвидону открылась ему. Этот момент завершает главную любовную линию, которая так трогательно изображена в «Сказке о царе Салтане».Лебедь становится женой принца Гвидона, чему предшествует счастливая встреча его матери с мужем. Прибытие Салтана на остров своего сына — следующий важный пункт плана, поскольку он показывает кульминацию сказки и одновременно служит прелюдией к счастливой развязке: прощению и пиршеству.
Дополнительные символы
Сказка в стихах интересна и фоновыми персонажами, которые появляются в ряде сцен эпизодов, однако запоминаются яркими характеристиками и образами. Здесь, прежде всего, следует упомянуть сваю Бабу Бабарику, сообщницу злых сестер, бесконечно плетущую интриги. Несмотря на то, что она не прописана Пушкиным так красноречиво, как ткачиха с поваром, тем не менее бабарихинская женщина органично вписалась в сюжет.
Среди других второстепенных персонажей — известные купцы, путешествовавшие по миру: они служили своего рода связующим звеном между Салтаном и принцем Гвидоном. Именно от них король узнает о загадочном острове в океане, рассказы о чудесах которого в итоге приводят его в долгожданное путешествие, закончившееся счастливой встречей с женой и сыном.
Кроме того, не стоит забывать о волшебной белке, морских рыцарях, охраняющих владения Гвидона, их предводителе дяде Черноморе. Эти персонажи не сдвигают сюжет, но создают очень красочный сказочный фон истории. Характеристика «Сказок царя Салтана» заканчивается описанием природы, дворцов, костюмов, создающих у читателя праздничное настроение.
Сказочные мотивы в работе
Чтобы разделить «Сказку о царе Салтане» на части, необходимо выделить в ней культурные и исторические пласты. Пушкин знал древнерусский фольклор, народные песни, легенды, сказки, элементы которых часто включались в его сочинения. В этом произведении он широко использовал образы русских народных сказок: рыцарей, заколдованной царевны, сказочной белки, морского владыки и др. Он возродил явления природы: например, морская волна по просьбе царицы-матери выбрасывает на берег. бочка, в которой она томилась с сыном.
Превращения играют важную роль в сказке: например, принц Гвидон стал то ли комаром, то ли шмелем, чтобы перелететь океан и увидеть своего отца.Царевна-лебедь превращается в красивую девушку, а хищный коршун — злым волшебником. В сказке происходят всякие другие чудеса: так, принц Гвидон вырос в одночасье, а на необитаемом острове, где он оказался со своей матерью, внезапно появляется чудесное королевство. Все эти элементы создают сказочную атмосферу повествования, которая делает произведение таким увлекательным.
Исторические предыстории
Для лучшего понимания содержания произведения необходимо показать наличие в нем реалий той или иной эпохи, что должно отражать замысел «Сказания царя Салтана». На плане показаны черты времени средневековой Руси, послужившие фоном для сказочного сюжета.
В первую очередь, это касается общественно-политического строя. В сказке показано состояние царя Салтана, описание которого очень напоминает жизнь и правление московских царей XV — XVI веков. То же самое можно сказать и о социальном расслоении общества: среди героев читатель видит представителей разных сословий средневековой Руси: бояр, советников царя, составлявших его близкую Думу, дворцовых слуг, в образах которых слуги, распорядители. , и чаши, служившие в ту эпоху московским царям.
Однако есть и некоторые заимствования из истории Древней Руси: например, морские рыцари — явная отсылка к древнерусским легендам. Купцы, путешествовавшие из одного конца света в другой, представляют собой собирательный образ русских гостей, издревле ведущих торговлю со странами в разных частях света. Вышеупомянутые реалии из прошлого России придают сказке дополнительный колорит: привязка сюжета к исторической почве делает более достоверными характеры героев и окружающие их будни.
Сравнение произведения с другими сказками Пушкина
В своем творчестве поэт очень часто обращался к темам старинных русских народных сказок. Чтобы разделить сказку о царе Салтане на части, необходимо прежде всего сравнить это произведение с другими сказками автора.
По сложности развития рассказ «Сказание о царе Салтане» можно сравнить разве что с «Сказкой о мертвой царевне и семи богатырях». В остальном она, пожалуй, отличается от других пушкинских сказок детальной композицией, колоритными персонажами и динамичным действием.Все это, конечно, нисколько не умаляет литературного значения других сказок Пушкина, но именно данное произведение является наиболее популярным среди произведений других авторов этого жанра.
Для составления плана «Сказки царя Салтана» необходимо разделить произведение на смысловые части. В соответствии с сюжетом повествования следует выделить основные композиционные элементы: вступление (матч короля с младшей сестрой, их свадьба, рождение сына), сюжет (обман сестер, приключения Гвидона и царицы на море и на острове, чудеса царевны-лебедя), кульминация (обращение лебедей к деве, прибытие Салтана на остров Гвидон), развязка (встреча короля с женой и общий праздник). В подпунктах можно обозначить дополнительные сюжетные детали и характеристику персонажей.
Значение «Сказок царя Салтана» в русской культуре
Творчество Пушкина оказало большое влияние на искусство нашей страны конца XIX — начала XX веков. В 1900 году знаменитый композитор Н. Римский-Корсаков написал замечательную одноименную оперу, которая прочно вошла в репертуар ведущих театров и до сих пор пользуется популярностью не только у взрослых, но и у детей.
Сюжет сказки вдохновлен художником И.Я. Билибину для создания красивых иллюстраций к этому произведению в 1905 году. М. Врубель в 1900 году создал эскизы декораций к постановке оперы; Самой известной стала картина «Царевна-лебедь». В 1966 году известный советский режиссер снял фильм по этому произведению Пушкина, а в 1984 году на экраны вышел мультфильм. Итак, «Сказка о царе Салтане» оказала значительное влияние на русскую культуру, не говоря уже о ее литературных достоинствах, благодаря которым она остается любимым чтением детей.
Сказание о царе Салтане Содержание. Чему учит «Сказка о царе Салтане», написанная Пушкиным для детей
«Сказка о царе Салтане»
— сказка в стихах Пушкина посвящена истории о женитьбе царя Салтана и рождении у него сына князя Гвидона, который благодаря женам своих теток попадает на необитаемый остров, встречает там колдунью — Принцесса Лебедь с ее помощью становится могущественным правителем и воссоединяется со своим отцом.
Сказка о царе Салтане
Три сестры мечтают стать королевами. Сидя за прялкой, они рассказывают о том, что бы сделала каждая из них, если бы вдруг стала королевой. Первый — обещает устроить пир на весь мир, второй — ткать полотна, а третий — «отцу-королю» родить героя. В этот момент в комнату входит сам Король Салтан, который под окном подслушивает разговор сестер. Он предложил жениться на третьей сестре, второй — стать ткачихой при дворе, а первой — местом повара во дворце.
Когда король отправляется на войну в далекие страны, королева рожает сына — принца Гвидона. Но завистливые сестры пишут царю, что жена родила ему «неизвестное животное» и, хотя царь велит подождать его возвращения, прикрываясь фальшивым письмом с приказом, сестры посадили царицу и ее новорожденного в тюрьму. бочонок и сбросить их в море.
Он уносит бочку на необитаемый остров, и Гвидон покидает его, став взрослым. Чтобы накормить мать, он мастерит лук и стрелы и отправляется в море на охоту.Там он спасает белого лебедя от воздушного змея, и она обещает ему поблагодарить. На пустом острове появляется город, правителем которого становится Гвидон.
Торговцы проплывают мимо островов и любуются красотой города. По прибытии в королевство Салтан они рассказывают ему о чудесном городе и приглашают его посетить от имени принца Гвидона. Сам князь, превратившись (с помощью лебедя) в комара, плыл со своими купцами к отцу и слушал этот разговор.Но одна из завистливых сестер, повар, рассказывает Салтану о новом чуде света: поющей белке, которая живет под елью и грызет орехи с изумрудами и золотыми ракушками. Услышав о новом чуде, царь отказывается от поездки в Гвидон. За это комар ужалит повара в правый глаз. Гвидон рассказывает лебедям о белке, и она перемещает ее в свой город. Для белки принц строит хрустальный дом.
В следующий раз торговцы рассказывают Салтану о белке и передают новое приглашение от Гвидона.Князь в образе мухи слушает этот разговор. Ткачиха рассказывает о 33 богатырях, покидающих море во главе с дядей Черномором. Салтан, услышав о новом чуде, снова отказывается от поездки, за что муха ужалит ткачиху в левый глаз. Принц Гвидон рассказывает лебедям о 33 героях, и они появляются на острове.
И снова купцы рассказывают Салтану о чудесах и передают новое приглашение. Подслушивает Гвидон в образе шмеля. Сватья Баба Бабариха рассказывает о царевне, которая затмевает «дневной свет» с месяцем под косой и горящей звездой во лбу.Салтан, узнав о новом чуде, в третий раз отказывается от поездки. За это шмель жалит Бабариху в нос, жалея ее глаза.
Вернувшись, Гвидон рассказывает лебедям о прекрасной принцессе и говорит, что хочет на ней жениться. Она снова исполняет желание Гвидона, ведь принцесса со звездой во лбу — это она сама. В результате король Салтан отправляется в путешествие на остров Буяну. По прибытии он узнает в королеве жену, а в своих юных принцах с принцессой — сына и невестку.Чтобы отпраздновать, он прощает злых сестер и сваху. На весь мир устраивается веселое застолье, и все живут счастливо и богато
Сказка о царе Салтане Краткое содержание дневника читателя
Царь Салтан подслушал разговор трех сестер и женился на той, которая в разговоре обещала родить героя. Королева родила мальчика, но сестры оклеветали королеву. Царицу и царевича Гвидона посадили в бочку и бросили в море.Бочку выбросило на берег острова, на котором стоял град. Принц спас лебедя от воздушного змея. Лебедь оказалась прекрасной принцессой. Гвидон стал королем на этом острове. Трижды на остров приезжали купцы, которые, насмотревшись чудес на острове юного князя, рассказали об этом царю Салтану. Царь Салтан отправился на остров молодого князя, к своему удивлению, он узнал свою жену в царевне, а сына в князе. Радость встречи помогла ему простить завистливых сестер.
Играет его няня Арина Родионовна. Именно она познакомила его с русскими народными сказками. В дальнейшем интерес поэта к народному творчеству только усилился. Так родились прекрасные поэтические сказки: «О рыбаке и рыбке», «Золотой петушок», «О мертвой царевне и семи рыцарях».
Сказка о царе Салтане — результат творческого состязания Пушкина с Жуковским. Впервые оно было опубликовано в 1832 году в сборнике «Стихи А.С. Пушкина».
В контакте с
Одноклассники
Для того, чтобы было легче представить краткое изложение работы, необходимо сначала внимательно его прочитать, а затем составить подробный план, в котором будут выделены основные смысловые части. Стоит упомянуть главных героев .
Сказочный план
- Введение. Разговор трех сестер. Брак короля. Зависть сестер.
- Сюжет. Проверь Салтан. Рождение принца. Старшие сестры заменили указ короля. Царица и ее сын были брошены в море.
- Развитие действия. Гвидон с матерью на острове. Приключения принца Гвидона. Чудеса, воплощенные принцессой-лебедем.
- Кульминация. Лебедь превращается в прекрасную принцессу. Король Салтан отправляется к принцу Гвидону.
- Развязка. Счастливого воссоединения и примирения королевской семьи.
Основная идея произведения
Главный посыл сказки , что зависть разрушительна, она может подтолкнуть человека на подлые дела, но никогда ни к чему хорошему не приводит. А еще сказка учит, что не надо бояться трудностей, они закаляют и делают человека сильнее, а друзья всегда придут на помощь.
Однажды вечером три сестры сидели у окна, занимались рукоделием и делились снами. Все они мечтали об одном — выйти замуж за короля. Но каждый вкладывал в это свой смысл. Одна из старших сестер хотела устроить пир на весь мир, вторая хотела ткать полотна, и только младшая хотела родить королю наследника-героя.
Как раз в это время поблизости прогуливался король. Случайно он подслушал разговор девушки и сразу влюбился в речь младшей сестры.Он сразу же вошел в комнату и заявил о своем желании немедленно жениться на той, кто родит ему сына, а ее сестры предложили пойти с ними во дворец. Итак, один стал поваром, а другой ткачом.
Время было неспокойное, поэтому король был вынужден оставить жену и пойти на войну. В отсутствие Салтана царица родила ребенка, здорового красивого мальчика. Но злые сестры во главе с Бабарихой решили отомстить и перехватили царского гонца с донесением о рождении наследника.
В результате король получил уведомление о том, что королева родила ему не героя, а неизвестное животное. Царь Салтан, конечно, сначала был в ярости, но потом остыл и решил отложить принятие столь важного решения до своего возвращения. Завистливый ткач и повар снова перехватили гонца с ответным сообщением, поили его и заменили заказ. Итак, царица с новорожденным сыном была растерта в бочке и брошена в океан.
Королева плачет, убивает, а сын растет не по дням, а по часам. Когда бочку прибило к берегу волна, из нее вышла королева с уже подросшей юношей. Гвидон осмотрелся на острове и поднял лук, чтобы пообедать. Именно тогда он увидел отчаянное столкновение лебедя с воздушным змеем. Недолго думая, он запускает воздушного змея и убивает его. В благодарность за спасение лебедь построил для Гвидона целый город и сделал его своим князем. Князь и его мать славно исцелились, но тоска по отцу не отпускала его.
Однажды купцы проплыли мимо острова, следующей остановкой должно было стать королевство Салтан. Лебедь превратил Гвидона в комара , чтобы он мог сесть на их корабль, и вместе с ними отправился к своему отцу. Купцы рассказали королю о прекрасном городе и передали приглашение принца Гвидона. Но злые тетки уговорили короля уйти, рассказав ему об еще одном чуде — о белке с золотыми орешками. За это комар-Гвидон укусил одну из тёток в глаз.
В следующий раз он поплыл с купцами, превратившись в муху. И снова теткам удалось отговорить Салтана от поездки на остров, они рассказали ему о тридцати трех героях. На этот раз принц Муха ужалил другую тётю в глаз.
В третий раз принц Гвидон прилетел к отцу в облике шмеля. Купцы продолжали восхвалять царя Салтана за новый город с чудесами и снова передали приглашение принца Гвидона. На этот раз тетушки не посмели спорить, но тут вмешалась Бабариха и сообщила, что на свете есть принцесса, от которой нельзя отвести глаз.Ее шмель попал прямо в нос.
Каждый раз, возвращаясь от отца, принц делился своими переживаниями с принцессой-лебедем. И каждый раз дарила ему новые чудеса. И вот он пришел к ней с вопросом о прекрасной принцессе со звездой во лбу и месяцем под косой. После того, как он уверил ее в своих серьезных намерениях жениться, лебедь превратился в такую же принцессу, которая днем затмевает свет Божий, а ночью освещает землю.
Король Салтан услышал слух, что принц Гвидон женился на прекрасной принцессе.Тогда он не выдержал и, никого не слушая, пошел навстречу князю, о котором столько чудесного слышал. Увидев королеву-мать, он сразу узнал в ней свою жену, а в принце Гвидоне — своего сына. Счастье от долгожданной встречи было безграничным. На радостях царь простил кухарку, ткачиху и сваху Бабариху.
Дневник читателя
Услышав разговор трех сестер , царь взял в жены свою младшую сестру и пошел на войну.Царица родила сына, но сестры из зависти оклеветали ее перед царем, заменили его указ и бросили царицу с сыном в бочку в океан. Бочка была прибита к острову. Гвидон спас принцессу-лебедь от воздушного змея. В благодарность лебедь построил ему город, сделал его принцем и исполнил все его желания. В результате она превратилась в прекрасную принцессу, и они поженились. Король Салтан прибыл на остров, узнал жену и сына. На радостях простили завистников и устроили пир.
Главные герои «Сказок царя Салтана»
Зимним вечером три сестры в деревенской комнате сидят за пряжей. Старшая вместе со средней хвастается своей гордостью и красотой, а младшая сестра молчит. Сестры начали мечтать о том, чем каждая из них прославится, если выйдет замуж за короля. Старшая сестра говорит, что устроила бы невиданный праздник, средняя соткала бы полотна по всему миру, а младшая пообещала отцу-королю родить сына-героя.
Под окном скрывался король Салтан и слышал разговоры сестер. Он появляется в комнате и объявляет о своем решении: все трое будут жить во дворце, старший станет поваром, средний — ткачихой, а младшая — женой. Царь и его младшая сестра ушли, а старшая и средняя сестры вместе с Бабарихой стали думать, как расстроить счастье сестры, и им пришло в голову обмануть Салтана.
Царь уехал на войну, а молодая царица Милитрис родила сына.Жизнь в королевском дворце протекает спокойно. Только у царицы нет покоя: ее беспокоит отсутствие вестей от царя Салтана. Шут пытается ее развеселить, но королеву не веселят ни фокусы, ни сказки, ни издевательская доброта сестер, которые приходят к ней с подарками, чтобы доставить ей удовольствие. Наконец, долгожданный мессенджер. Коварные заговорщики перехватили его, напоили и заменили письмо Салтана.
Смутившись, клерки прочитали приказ, в котором говорится, что «царица и потомство» должны быть «брошены в пучину воды в бочке.«Народ колеблется, но угрозы торжествующих сестер и Бабарихи делают свое дело. Милитриса и царевича сажают в бочку и выпускают в море.
Волна унесла бочку к безлюдному берегу острова Буяна.Милитрис грустно жалуется на судьбу, а князь, уже заметно повзрослевший, радуется светлому миру и весело резвится.Он поклонился и теперь отправляется на поиски дичи, и неожиданно замечает огромного коршуна, преследующего лебедя, Метко стреляет стрелой и убивает коварную птицу.Царица и царевич поражены, увидев, что Царевна-Лебедь вышла из моря и заговорила с ними на человеческом языке. Она сказала, что обязательно отплатит добром за добро и исчезла. Наступила ночь. Милитрис и князь заснули. В первых лучах утренней зари они увидели, как словно по волшебству появился город. Горит пушечный огонь и звенит праздничный колокол, у ворот изображено торжественное шествие. Гвидона радостно встречают жители сказочного города Леденец, они просят его стать их правителем.
Гвидон становится принцем, но тоскует по отцу. С грустью он смотрит за кораблем, направляющимся в королевство Салтан. Гвидон называет Лебедь птицей. Она превращает его в шмеля, он догоняет корабль, желая увидеть своего отца.
Корабль прибыл к берегам Салтановского царства. Король приглашает в гости корабелов, угощает их и спрашивает, что они видели в чужих краях, какие чудеса происходили с ними во время путешествий. Судостроители рассказывают о волшебном городе Леденец, появившемся на необитаемом острове, о белке, грызущей золотые орехи, о славном могучем принце Гвидоне и примерно тридцати трех его морских рыцарях.Салтан удивлен, он хочет посетить этот удивительный город, Ткач и Повар отговаривают его в тревоге. Бабариха говорит, что в заморской принцессе необычайной красоты Lollipop нет ни одного чуда. Шмель, разъяренный заговорами заговорщиков, ужалит их всех по одному и улетает, вызывая всеобщее смятение.
Гвидон снова блуждает по морю, охваченный горем. История Бабарихи возникла не из его памяти. И в тоске Гвидон называет Лебедь птицей, рассказывает ей о своей любви к неведомой красоте и просит его помочь.Птица-лебедь тронута возбуждением Гвидона, она оборачивается прекрасной царевной, к которой были устремлены его пылкие мечты. Королева Милитрис благословляет молодую пару.
Гвидон и Милитрис с нетерпением ждут прибытия Салтана. Наконец вдали показался его флот. Король со своей свитой входит во дворец, встречает народ и звонит колокол. Демонстрируются чудеса города Кэнди. Изумленный царь и его гости наблюдают за волшебной белкой в хрустальном доме, перед ними проходят тридцать три морских богатыря, изображена прекрасная принцесса Лебедь.Наконец появляется королева Милитрис — любимая жена Салтана. Со слезами король обнимает жену и сына и прощает радости коварных сестер королевы.
Литературные сказки рано входят в круг детского чтения. Но чтобы их глубокий смысл был понятен ребенку, важно, чтобы он разбирался в сказочных традициях. Сказки основаны на народных сказках. Их рассказы основаны на тех произведениях, которые он слышал в детстве от своей няни Арины Родионовны. Александр Сергеевич сломал народную сказку через призму литературы.Возможно, по этой причине сказки Пушкина покоряют сердца читателей всех возрастов и не устаревают. Далее рассмотрим краткое содержание сказки о царе Салтане.
Главные герои сказки о царе Салтане:
- царь Салтан
- его сын — князь Гвидон;
- принцесса лебедь;
- жена короля и ее сестра.
Три сестры
Сказка начинается с описания вечернего времяпрепровождения трех сестер. Они сидят под окнами комнаты и мечтают о том, что могло бы случиться, если бы они были королевами.Вечер, девушки прядут пряжу и разговаривают. Первая из сестер говорит, что (при условии — она царица) устроила пир для всего крещеного мира. Второй предполагает, что ее можно было отличить по тому факту, что она умела ткать много полотна, а третий обещает отдать наследника королю.
Король слышит эти разговоры и в решающий момент входит в девушек.
Важно! Правитель приказывает первой девушке стать поваром, второй — ткачихой, а третья принимает законных супругов.
Время идет, и королю нужно отправиться в далекие страны. В это время его жена рожает сына. Ее старшие сестры завидуют, и они тайно сообщают царю, что у него нет ребенка, а кто-то родился. Король в ответ приказывает дождаться его возвращения. Но придворные ему не подчиняются. Они помещают королевскую жену и ребенка в бочку, измельчают ее и бросают в открытое море.
Волны разносят бочку и, наконец, выбрасывают ее на берег острова, где никого нет.Князь, которого звали Гвидон, уже вырос. Ему двадцать лет. Он вылезает из бочки. Достает мать. Оба они голодны. Затем, чтобы утолить голод, Гвидон отправляется на охоту.
Молодой человек подходит к морю и видит, что белый лебедь не может отбиться от воздушного змея. Он спасает красивую птицу. В ответ на такой благородный поступок лебедь благодарит.
В результате на этом безлюдном месте вырастает прекрасный город, в котором царит Гвидон.
Город видят купцы, идущие по торговым путям.Они плывут в королевство Салтан и рассказывают государю о странном городе. Также они сообщают своему правителю, что его приглашают в этот город. Этот разговор слышит князь Гвидон. Ранее он превратился в комара, спрятался в одной из прорезей торгового корабля и поплыл с ними в Салтан.
Его тетя, которую назначили поваром, знает короля о странной белке, которая грызет золотые орехи. Король, услышав о такой диве, не хочет ехать к Гвидону.За не слишком доброе дело комар ужалил тете в глаз.
Принц возвращается в свой город. Идет к морю, встает
там плачет лебедь и рассказывает про белку. По его просьбе лебедь везет белку в город Гвидон.
Это займет некоторое время. Снова купцы идут к Салтану, и они знают его о белке и снова приглашают царя в гости. На этот раз принц превращается в муху и прислушивается к разговору. А вот его вторая тетя, ткачиха, рассказывает государю о Черном море и 33 героях.Царь хочет увидеть это чудо, и снова он не едет к Гвидону. Тогда принц в облике мухи кусает тётю за глаз.
Спустя некоторое время торговцы снова следуют за островом Гвидон в королевство Салтан. Вместе с ними катается хозяин острова в образе шмеля. По прибытии купцов состоялся разговор, во время которого Бабариха узнал Салтан о прекрасной царевне.
И торговцы снова приглашают Салтана в Гвидон.Король очарован историей о чудо-принцессе и снова отказывается от приглашения. По этой причине шмель укусил Бабариху за нос.
Принц возвращается на остров в городе. Он идет к морю и говорит лебедям, что хочет связать себя узами брака с принцессой, о которой слышал от своего отца. Лебедь превращается в красивую девушку, и Гвидон женится на ней.
Тем временем Салтан спешит навестить принца. Когда он выходит на берег, он понимает, что мать Гвидона — его жена. Он рад, что семья воссоединилась. Все прощены. Все живут долго и счастливо.
Сказочная тема и идея
Что описано в известной сказке? В этом произведении Пушкина рассказывается история Салтана: как он женился, а потом родился царский сын. Тетки малышки коварны, они делают это, чтобы избавиться от молодой жены и наследника. Но бедные спасены. Им помогает могущественный лебедь. В конце сказки Гвидон становится молодым правителем нового города.И отец принца воссоединяется с женой.
План сказки о царе Салтане:
- Сестры хотят стать королевами.
- Самая младшая стала королевой.
- Рождение наследника и отъезд Салтана.
- Посланник с новостями.
- Замена царского приказа.
- Жена и сын Салтана качаются в бочке на волнах.
- Спасение из бочки и встреча с прекрасной принцессой-лебедем.
- Превращения Гвидона в комара, муху и шмеля.
- Семья воссоединилась.
Основная идея сказки состоит в том, что Александр Сергеевич хочет показать читателю, что все, что скрыто, рано или поздно становится очевидным. Он также заставляет вас думать, что зло всегда будет побеждено добром. Важно, что если человек попросит прощения, то он будет прощен.
Любая сказка поучительна. Это раскрывает сущность прощения.Автор также подчеркивает, что доверие — основа человеческих взаимоотношений. Текст произведения доказывает справедливость народной мудрости, которая гласит: «Доверяй, но проверяй».
Полезное видео: смысл сказки о царе Салтане
Дневник читателя
В дневнике читателя должен быть краткий пересказ пушкинской сказки о царе Салтане.
Примечание! Иногда требуется дополнительная характеристика главного или второстепенных персонажей.
Ниже приводится краткое изложение проделанной работы.
Салтан стала невольным свидетелем разговора трех молодых девушек-сестер о том, что бы они сделали, если бы стали царицами. Он берет в жены свою третью сестру, потому что она говорит о рождении наследника. Время идет, и Салтан должен уйти по делам государства. В это время у него рождается сын, и тети младенца из зависти сажают его вместе с матерью в бочку и обрекают на верную смерть. Так получилось, что бочку прибили к безлюдному берегу.
Гвидон уже взрослый. Он гуляет по берегу моря и становится спасителем прекрасного лебедя. Она помогает ему стать могущественным правителем, исполняет мечты принца о владении разными диковинными вещами. Король тоже любит чудеса. Торговцы рассказывают Салтану о городе Гвидон, и он посещает остров. Там он понимает, что когда-то его обманули. Он воссоединяется с семьей, чтобы больше не расставаться.
Сказка о царе Салтане Равын-Карасу на DeviantArt
Итак … Я пришел к выводу, что, ища российские / советские мультфильмы, я должен искать истории, которые я раньше не слышал и не видел … и желательно те, у кого есть реальный русский источник.Я видел русские версии рассказов и сказок, такие как « Книга джунглей», «Винни Пух», «Снежная королева » и т. Д. Я просто не увлекался искусством, вокалом или повествованием. Конечно, мне понравился The Enchanted Boy , рассказ из Швеции, но я его раньше не видел. Глядя на это рядом с настоящими русскими произведениями, я вижу разницу. Другой анимационный отрывок, который мне предложили, был Приключения Буратино , который я действительно проверял… и ненавидел.
Эта история в основном представляет собой разновидность истории Пиноккио , и было странно испытать итальянский сеттинг из России. Я не видел всего этого и слышал, что история отклоняется от материала Пиноккио в последней трети… но я не мог ждать так долго. Однако все это к делу не относится, поскольку данный обзор относится к актуальному русскому произведению: Сказка о царе Салтане .
Подобно Конек-Горбунок , эта история рассказана поэтично и в рифму.Он также очень основан на России… то есть он действительно имеет дело с русским дизайном и культурой, которые мне нравятся. На самом деле, я не хочу смотреть русский фильм только для того, чтобы увидеть русские версии ДРУГИХ стран. Я хочу увидеть реальное влияние России. Я считаю эти типы анимационных историй самыми красивыми и интригующими (хотя, поймите меня правильно… русская версия Винни-Пуха определенно была… интересной).
Итак, Сказка о царе Салтане «стихотворение Александра Пушкина 1831 года, написанное по русской сказке в редакции Владимира Даля» (Википедия).Кроме того, согласно Википедии, опера для этой истории была написана Николаем Римским-Корсаковым, и, если я правильно прочитал, является источником печально известной партитуры Flight of the Bumblebee . Мне понравилось, как это было рассказано, как в сказке, но при этом сохраняло свой уникальный стиль. История начинается с трех сестер, которые мечтают выйти замуж за царя. Первый гласит, что она, как и его жена, готовит шикарные обеды. Второй хвастался, что она соткнет ему красивую одежду. Третья и младшая из сестер говорит, что подарит царю наследника.Случайно он прислушался (хотя я понятия не имею, почему … и это довольно жутко), выбирает младшую сестру своей невестой и желает, чтобы она подарила ему наследника. Затем он перемещает всю семью в свой дворец, где называет сестер королевскими поварами и ткачихами.
Очевидно, сестры завидуют. В этом есть смысл, хотя я должен отдать должное царю за то, что он вообще их помнил. На этом этапе рассказа я сравнил его с чем-то вроде русской истории о Золушке. Разница в том, что, как показывает фильм, все они действительно связаны.Как я уже сказал, для старших сестер имеет смысл ревновать, хотя это все еще приятная черта, что царь взял эту бедную семью и дал им такую грандиозную модернизацию. Это по-прежнему впечатляет в сказке в целом и сразу же делает его персонаж привлекательным. Царь Салтан казался очень уравновешенным и сострадательным. Но что меня сбило с толку, так это «Мать, великий обманщик». Я думаю, она была бы чертовски счастлива, если бы одна из ее самых хороших дочерей стала царицей.Тем не менее, она ужасно ревнует и благосклонно относится к своим старшим дочерям. Шутки в сторону? Женщина … у вас еще есть дочь замужем за царем! Как бы то ни было, вы занимаетесь этой милой свекровью и королем! Женщина, ВСЕМ ТРИ вашим дочерям место при королевском дворе! Я имею в виду . .. одна королева, одна королевская повар, одна королевская ткачиха … Женщина, вы настроены на остаток ЖИЗНИ! ЗАЧЕМ ТЫ такой горький ?!
Тем не менее, старшие сестры и мама очень переживают по этому поводу и еще больше завидуют, когда царица сдерживает свое обещание и рожает сына, которого она называет Гвидон.Однако к моменту родов Салтан уже на войне. В конце концов она пишет ему письмо, чтобы рассказать ему о его сыне, но Трио Горьких Стерв решает вмешаться и отправить Салтану поддельное письмо, в котором говорится, что ребенок отвратительный и какой-то неизвестный монстр.
По этому поводу Салтан почти теряет у меня расположение. У него абсолютная истерика, и он даже грозится убить посланника. Однако он восстанавливает самообладание (я думаю, что его кот, должно быть, волшебный или что-то в этом роде), и решает, что он не будет делать поспешных приказов.Поэтому он отправляет обратно просьбу не предпринимать никаких действий, пока он не вернется домой с войны и не сможет лично оценить ситуацию. Хорошо, это был хороший сейв. Салтан по-прежнему кажется в целом довольно крутым. Полагаю, мы прощаем этот небольшой взрыв. Это было довольно шокирующей новостью.
Конечно, Трио Горькой Суки сначала прочитало это, и они заменили его подделкой. В фальшивом письме говорится, что царицу и ребенка следует запечатать в бочку и бросить в море. Примерно сейчас мне удалось увидеть сходства с Золушкой, а теперь еще и греческий миф о Персее.На тот момент я действительно не знал, в каком направлении пойдет история.
Море ставит их на безлюдный остров, на котором растет только дуб. Гвидон, теперь человек (каким-то образом) умудряется сделать из дерева лук и стрелы и сбивает воздушного змея, который преследует лебедя. Оказывается, лебедь — заколдованная дева. Я сразу же вспомнил «Лебединое озеро». В конце концов, лебедь служит Гвидону в обмен на его спасение. Остров растет и разрастается, пока на нем не появится огромный город и дворец. Это как идеальная утопия, и здесь правит Гвидон.Мне вообще нравится, что в этой истории царице кивают. Гвидон попросил у нее разрешения править островом. Он хорошо о ней заботился. Это как… самый классный сын EVAR!
Итак, история переходит к следующей части. В этой последовательности событий Гвидон заманивает торговый корабль в док на своем острове, и он обращается с торговцами как с гостями. Торговцы рассказывают ему, куда они ушли, что продали и куда идут в данный момент. С этого момента история начинает серию событий, которые повторяются снова и снова.В большинстве случаев это раздражало, как и в этом фильме… но это странным образом соответствовало стилю повествования. По сути, каждый раз, когда корабль проходит мимо, торговцев приглашают на остров, и начинается тот же разговор (с разными товарами), а затем Гвидон прощается с ними с просьбой доставить дружеское послание Салтану.
Еще больше усложняется, когда торговцы уезжают, так как Гвидон хочет увидеться с отцом. Затем лебедь меняет его каждый раз, чтобы я мог это сделать.Каждый раз он слышит чудо, которое его тети и бабушка хвастают быть более великим, чем его королевство, впоследствии наказывает их за неуважение, а затем возвращается домой с желанием обладать чудом, о котором они говорили.
Я не собираюсь отказываться от маленьких кусочков или концовки, но это определенно хорошая история. Я должен сказать, что вся трансформация Гвидона каждый раз пугала меня. То есть, я точно думала, что это будет трагично, и его убьют, и каждая повторяющаяся сцена меня напрягала.Я действительно не мог понять, чего на самом деле ожидать от каждого, сбежит ли он и т. Д. К тому времени, когда фильм подходил к концу, я как бы догадался о последних чудесах, но все равно было приятно посмотреть, как это разыграется. Я действительно думаю, что большое раскрытие и кульминация в конце были немного … неловкими. Грандиозное наказание Bitter Bitch Trio казалось … плоским и мягким. Я не знаю оригинального стихотворения и не уверен, что было изменено для адаптации, так что, возможно, я просто не настолько осведомлен.