Сказка о быстрокрылом скворце

Государственное казнное общеобразовательное учреждение краснодарского края специальная коррекционная школа-интернат села ванновского открытый урок во 2 классе по чтению и развитию

Государственное
казённое общеобразовательное учреждение

Краснодарского
края

специальная
(коррекционная) школа-интернат села Ванновского

Открытый урок во 2
классе

по чтению и
развитию речи на тему:

«Проверь себя!»

Урок разработала и
провела

учитель Зубкова
Е.В.

Село Ванновское,
15 апреля 2021 г.

Тема: Проверь себя!

Цель:
обобщение знаний по прочитанным произведениям раздела «Весна идёт».
Задачи:             

Образовательные: 


уточнить и расширить представление обучающихся о прочитанных произведениях, о
признаках весны;


создать условия для формирования  навыка выразительного  чтения и навыка   
осознанного  словарно-слогового чтения;


формировать систему   читательских умений (реагировать на поступки героев,
давать  им оценку); 

Коррекционно-развивающие:


развивать связную речь при составлении ответов на вопросы;


развивать умение анализировать и обобщать;

— 
развивать интерес к чтению, умение объяснять своё отношение к прочитанному;


выявлять  авторское  отношение, развивать любознательность, творческие 
способности. 

Воспитывающие: 


воспитывать бережное и внимательное отношение  к природе,  животным, птицам; 


способствовать формированию коммуникативных компетенций,  навыков учебного
сотрудничества.

Планируемые
результаты.

Предметные:


читать произведение;


давать ответы на вопросы и понимать прочитанное.

Личностные:


проявлять интерес к новому учебному материалу;


проявлять способность к самооценке.

Ход урока


Проверим готовность к уроку:

Рапорт
дежурного.

1.Организационный момент.

Эмоциональный
настрой:

Прозвенел
звонок для нас. 
Вы зашли спокойно в класс. 
Стали все у парт красиво, 
Поздоровались учтиво (дети – здравствуйте).
Тихо сели, спинки прямо. 
Вижу, класс наш хоть куда — 
Мы начнём урок, друзья. 
Будем отвечать активно, 
Хорошо себя вести, 
Чтобы гости дорогие. 
Захотели вновь прийти!

2. Артикуляционная гимнастика.

—Ребята,
скажите, чем мы с вами занимаемся на уроках чтения? (Читаем, отвечаем на
вопросы, пересказываем.)

—Что
нам нужно, чтобы хорошо читать и правильно давать ответы на вопросы (развивать
речевой аппарат)?

Давайте
выполним артикуляционную гимнастику: «Дудочка», «Лошадка», «Воздушный футбол»,
«Поправились, похудели»;  дыхательное упражнение «Ароматный цветок», «Собака
берёт след».

Вот
мы и готовы читать!

3.Актуализация знаний по теме.

—Ребята,
вчера мне прислали  Карту путешествия, но я не хочу одна отправляться в путь,
давайте отправимся вместе!

Дети:
да!

—А
куда мы отправимся, я предлагаю догадаться.

Загадка:

Рыхлый
снег на солнце тает,

Ветерок
в ветвях играет,

Звонче
птичьи голоса

Значит,
к нам пришла …(Весна.) СЛ. 1

Какую
тему изучили по чтению (Весна идёт! Щелчок)?

-Молодцы!

—Итак,
ребята, мы отправляемся в путешествие по разделу «Весна идёт!», но путешествие
у нас будет не простое, а космическое

СЛ.
2 щелчок! Вы же хотели отправиться в космос!

—А
кто знает, что такое КОСМОС? (ответы детей) Это слово обозначает пространство,
где находится наша планета Земля! Сегодня мы будем КОСМОНАВТАМИ.

А
космонавты это те, кто летает в космос.

—Давайте
прочитаем эти слова.

4. Работа по теме урока.

Ну что, поехали! СЛ. 2
гиперссылка

1)-
Какие месяцы весны вы знаете, назовите? (Март, апрель, май)


Какой сейчас месяц? (апрель)


Стихотворение о каком весеннем месяце мы читали, найдите его. (Стихотворение
«Март», стр. 29.)


Прочитайте его самостоятельно. (Если сильные дети прочитали быстро, то им даю
карточки.) (В это время И/Р с Лёшей  по карточке!)

После
чтения беседа:


Какая птица встретилась в стихотворении (воробей)?


Что понимает автор стихотворения и воробей, прочитаем последнюю строчку.


После зимы какое время года наступает? (Весна)

2) Путешествуем дальше.

Прошу
ответить на такой вопрос:


Какие весенние  праздники вы знаете? (Ответы детей: 8 марта — женский день; 12
апреля – День космонавтики, 9 мая – День победы.)

-Стихотворение
о каком из весенних праздников мы читали? «Праздник мам», стр. 32 — 33

-Давайте
откроем это стихотворение и прочитаем по цепочке, следим все!

-Ответьте
на вопрос, в какой дом приходит праздник 8 марта (где помогают маме).


вы помогаете своим мамам?

-Скажите,
мамам нужно помогать только 8 марта? (Нет, нужно помогать всегда.)

3) Путешествуем дальше.

-Скажите,
ребята, что происходит весной с птицами? (ответы детей: прилетают из тёплых
краёв перелётные птицы)

Отгадайте
загадки о птицах и скажите, перелётные они или нет. Сл. 3 (ответы по щелчку)

Чёрный, проворный,

Кричит
«крак» —

Червякам
враг. (Грач)

—Грач
– перелётная птица? Да

Сильная большая птица даже кошки не боится.

Очень
важная персона, чёрно-серая .. (Ворона)

—Ворона
– перелётная птица? нет

Непоседа пёстрая, птица длиннохвостая.

Птица
говорливая, самая болтливая. (Сорока)

—Сорока
– перелётная птица? нет

На шесте весёлый дом

С
круглым маленьким окном.

Чтоб
уснули дети,

Дом
качает ветер.

На
крыльце поёт отец —

Он
и лётчик, и певец. (Скворец)

—Скворец – перелётная птица? Да

Остановка в путешествии, спортивная.

Физ. минутка. Апрель

Кап-кап-кап – звенит капель, (дети хлопают в ладоши)

Вот уже настал апрель. (ходьба на месте)

Побежал в саду ручей. (бег на месте)

Прилетели сто грачей. (машем руками как крыльями)

А сугробы тают, тают, (медленно приседают)

А цветочки расцветают. (встают, тянутся на носочках и показывают
ладонями распустившийся цветок)

4)
Скажите, ребята, о каких птицах мы читали произведения, давайте найдём  их в учебнике.

«Невидимка»
о граче, стр. 30-31.

 «Как
птицы лису проучили» про ворон и сорок, стр. 46-47.

 «Почему
скворец весёлый» о скворце, стр. 50.

—Кто
весной появляется у птиц? (Птенцы)


Кто в рассказе «Невидимка» издавал хруст под окном у мальчика? Прочитайте два
последних предложения рассказа. Стр. 31


Как проучили вороны и сороки лису в сказке и за что? (Лиса губила птенчиков, а
вороны и сороки начали кричать и оставили лису без обеда.)


Чему радовался скворец в стихотворении  «Почему скворец весёлый»? (Он стал
отцом.)

ФИЗМИНУТКА
ДЛЯ ГЛАЗ

Дети,
давайте мы отдохнём, выполним физминутку для глаз.

Движения
глазами по кругу в одну сторону, в другую, посмотрели вверх, вниз, поморгали,
зажмурились, открыли глазки.

5) Продолжим наше путешествие.


Что происходит весной с животными (просыпаются после зимней спячки)?


Кто просыпается после зимней спячки (медведь, барсук, ёж, лягушки)?


О ком мы читали? Давайте посмотрим на иллюстрации и вспомним. СЛ. 4

(Про
медведя, про барсука, про лягушонка.)


Ребята, медведь, барсук – это какие животные (дикие или домашние)?

—Кто
появляется у животных весной (детёныши)?

Дидактическая игра с мячом: «Кто у кого».

Ребята,
в путешествии никак без игр, давайте поиграем: Я бросаю мяч и говорю животное, а
вы встаёте по одному, ловите  мяч, называете детёныша и бросаете мне мяч
обратно.

У
медведя – медвежонок.

У
ежа – ежонок.

У
лося — лосёнок.

У
барсука – барсучонок.

У
лисы – лисёнок.

У
лягушки – лягушонок.

У
лисы — лисёнок.

У
зайца – зайчонок.

У
скворца – скворчонок.

5. Итог, оценки, д.з, рефлексия.

Ребята,
вот и закончилось наше космическое путешествие по разделу «Весна идёт», мы
вернулись в класс, на самоподготовке вы прочитаете произведение по своему
желанию.

Оценки
за урок: Милана — , Лёша Шв. — , Лёша С. — , Света —  , Владик — , Самира —  .

Скажите,
ребята, что вам было интересно, понравился урок? Тогда давайте похлопаем в
ладоши. После путешествия нужно подкрепиться космическими конфетами.

Я
вами довольна и говорю, что вы молодцы! СЛ. 5

Урок
окончен.

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Герман; Герман, Анна.

А́нна Викто́рия Ге́рман (нем. Anna Hörmann, польск. Anna Wiktoria German; c 1972 года польск. Anna Wiktoria German-Tucholska; 14 февраля 1936[1], Ургенч26 августа 1982[2][3], Варшава) — польская певица и композитор немецкого происхождения[4][5]. Известная исполнительница песен на разных языках мира, в первую очередь на польском и русском. Лауреат многих национальных и международных фестивалей, в том числе в Монте-Карло, Сан-Ремо, Неаполе, Виареджо, Каннах, Сопоте.

БиографияПравить

Детство и юность. СемьяПравить

Студенческий билет Анны Герман

Анна Герман родилась 14 февраля 1936 года в СССР в Узбекской ССР, в городе Ургенче.

Мать — Ирма Бернер (русифицированное Ирма Давыдовна; 15.11.1909—30.01.2007), в девичестве Мартенс. Родилась в селе Великокняжеское (ныне — с. Кочубеевское Ставропольского края). Происходила из меннонитов (потомков голландцев, живших в Германии), поселившихся в России в екатерининские времена. Преподавала немецкий язык. В семье Ирмы говорили на типичном для меннонитов немецко-платском диалекте (пляттдойч).

Отец — Евгений Герман (нем. Eugen Hörmann, имя русифицировано как Евгений Фридрихович; 1909, Лодзь—11.10.1937[4]) — бухгалтер на хлебозаводе г. Ургенча[5]. Сын потомка немецких и голландских переселенцев[4]. В 1937 году был арестован по обвинению в шпионаже, осуждён на «десять лет без права переписки», расстрелян в Ташкенте. Посмертно реабилитирован в 1957 году.

Бабушка — Анна Фризен Мартенс (18.01.1886 — 17.09.1971). Дядя (брат матери) Вильмар, погиб в 1940-е годы в сталинских лагерях в Сибири[5]. Младший брат, Фридрих, умер в 1940 году от скарлатины в Ташкенте в 2 г. 2 мес., похоронен на кладбище Боткина.

Около года семья жила в Ташкенте, затем в Осинниках Кемеровской области, где Ирма пыталась найти брата, потом снова в Ташкенте, в Орловке (ныне — Ак-Дёбё Таласской области Киргизии), где Анна пошла в школу и, наконец, в Джамбуле (ныне — город Тараз в Казахстане). В одной школе с Анной в Джамбуле учился художник Анатолий Стишко[6].

Во второй раз мать Анны вышла замуж в 1942 году за офицера Войска Польского Германа Гернера, воевавшего в рядах 1-й пехотной дивизии имени Тадеуша Костюшко. По неизвестной причине Ирма изменила фамилию Гернер на Бернер. Брак с поляком позволил Ирме с семьёй уехать в 1946 году в Польшу и поселиться в Нова-Руде. В 1946 году Г. Гернер встречался с семьёй бывшей жены. Причина, по которой информация об этом скрывалась членами семьи, неизвестна[7]. Распространена ошибочная информация о том, что Г. Гернер погиб в битве под Ленино в октябре 1943 года. В 1977 году Анна Герман посетила мемориал в Ленино и возложила цветы[8].

В 1949 году семья переехала во Вроцлав (Польша)[9]. Ирма Герман после войны преподавала немецкий язык в Сельскохозяйственном колледже города Вроцлава (ныне — Университет естественных наук).[источник не указан 1155 дней]

По окончании начальной школы Нова-Руды и Вроцлавского общеобразовательного лицея Анна (одно время мечтавшая стать художницей и даже носившая свои рисунки во Вроцлавскую высшую школу изящных искусств)[10] поступила во Вроцлавский университет на факультет геологии[11]. Участие в студенческой художественной самодеятельности в дальнейшем помогло ей стать певицей.

Впервые Анна Герман выступила перед публикой на свадьбе своей подруги Богуси. Свадьба проходила в костёле на Королевском острове Вроцлава, где Герман в сопровождении хора спела «Аве Мария»[12].

В семье Герман разговаривали на немецком (плаутдич) и на польском. Кроме этого, Герман говорила на русском, итальянском и английском языках[13].

Творческая карьера до 1967 годаПравить

В 1960 году Анна Герман дебютировала на сцене вроцлавского студенческого театра «Каламбур», куда девушку пригласил руководитель данного театра Ежи Литвинец[14][15]. Однако на одном из своих первых выступлений Анна забыла слова и так расстроилась по этому поводу, что вскоре покинула театр[4][16]. В 1961 году, уступив настойчивости своей подруги Янины Вильк[17], Анна Герман прошла прослушивание во Вроцлавскую эстраду, а в следующем году девушка успешно сдала экзамен квалификационной комиссии и стала профессиональной певицей[4].
Чувствуя недостаток умения и опыта, юная певица стала брать уроки вокала у профессора консерватории Янины Прошовской[18].

Получив стипендию от правительства Италии, начинающая певица на несколько месяцев уехала в Рим. Выделенной стипендии едва хватало на жильё, а обучение вокалу было сугубо платным, поэтому стажировки как таковой у Герман не получилось.[19]

В 1962 году окончила геологический факультет Вроцлавского университета. Не имея музыкального и актёрского образования, Анна стала солисткой Вроцлавской эстрады.

Первое признание пришло к Герман после того, как актёр и режиссёр из Жешува Юлиан Кшивка пригласил её в свою труппу[20]. Благодаря ему она смогла принять участие в III Международном фестивале песни в Сопоте[21], где получила ІІ премию (в категории польских исполнителей) за песню «Так мне с этим плохо» (польск. Tak mi z tym źle) Генриха Клейне и Бронислава Брока. Следующие признание и премия последовали на Всепольском фестивале эстрадных коллективов в Ольштыне. Там певицу отметили за исполнение «Ave Maria» (Шарль Гуно на основе прелюдии до мажор И. С. Баха, I том ХТК, 1722, BWV 846). Однако настоящую известность Герман принесла в 1964 году песня «Танцующие Эвридики» (польск. Tańczące Eurydyki) Катажины Гертнер и Евы Жеменицкой[22]. За её исполнение Герман получила вторую премию в категории актёрско-литературной песни на II Фестивале польской песни в Ополе (24—28 мая), первое место (в местном отборочном туре) и третье — в Международном туре на фестивале в Сопоте[12][23].

В 1964 году Герман впервые гастролировала в Советском Союзе, в её репертуаре — песни Гершвина, Фрадкина, Бабаджаняна. Фирма «Мелодия» после удачных гастрольных выступлений предложила певице записать пластинку с песнями на польском и итальянском языках[4][23].

В декабре 1966 года в Милане Герман заключила контракт с небольшой итальянской фирмой CDI (Compania Discografica Italiana)[24] на выпуск пластинки. На пресс-конференции президент CDI Пьетро Карриаджи заявил, что Герман продала в СССР более миллиона своих пластинок[25].

В Италии Анна Герман выступила на фестивале в Сан-Ремо-1967 с песней «Gi» (Amurri, Bongusto, Pallavicini), но не прошла в финал, снялась в телевизионном шоу, записала программу совместно с певцом Доменико Модуньо, выступила на Фестивале неаполитанской песни в Сорренто и получила премию, присуждавшуюся самым обаятельным артистам — «Oscar della sympatia»[4]. В мемуарах Герман отмечала, что длительный процесс её «раскрутки», который включал в себя переезды, интервью, съёмки и предшествовал записи пластинки, сильно её тяготил[26].

Автомобильная авария и лечениеПравить

Автострада, на которой певица попала в аварию.

Во время гастролей в Италии Герман попала в серьёзную автомобильную аварию. Произошла она 27 августа 1967 года между городами Форли и Миланом. Ночью на высокой скорости автомобиль, в котором находились Герман и её импресарио, врезался в бетонное ограждение (водитель машины, Ренато Серио, заснул за рулём). Герман выбросило через лобовое стекло в заросли, где её не сразу нашли. Приехавшая к утру «Скорая» поначалу забрала только Ренато, находившегося в машине, который отделался переломом кисти и ноги[4][5][27]. Герман же получила 49 переломов (в том числе и позвоночника) и травмы внутренних органов.

После аварии Анна Герман неделю не приходила в сознание. Полгода она неподвижно лежала на больничной койке в гипсе[28]. Затем несколько месяцев ей пришлось вновь учиться дышать полной грудью, сидеть и ходить[5][29], восстанавливать память[30].

В конце 1960-х годов Анна Герман написала автобиографическую книгу «Вернись в Сорренто?», посвящённую итальянскому периоду своей карьеры. Тираж книги составил 30 000 экземпляров[5]. Тогда же некоторое время певица вела радиопередачу для детей о физике[12], начала писать музыку[31].

Возвращение на эстраду и творческая карьера в 1970-е годыПравить

Герман вернулась на эстраду в 1970 году. Её первое после аварии выступление состоялось во Дворце науки и культуры Варшавы в концерте, посвящённом освобождению Варшавы. Когда Герман вышла на сцену, весь зрительный зал стоя аплодировал ей в течение 20 минут. Первой исполненной песней была «Człowieczy los» («Человеческая судьба») на слова Алины Новак[12]. Это было её авторское сочинение как композитора.

Одной из первых песен, записанных Герман после возвращения на эстраду, стала «Надежда», написанная в 1971 году композитором Александрой Пахмутовой и поэтом Николаем Добронравовым. Первой исполнительницей этой песни была Эдита Пьеха, но наибольшую известность песня получила в исполнении Анны Герман.

Впервые после автокатастрофы Герман гастролировала по Польше весной 1972 года[8], а в сентябре в СССР провела гастрольный тур «Анна Герман представляет», в котором помимо неё выступали молодые польские певцы Ева Сосницка, Кшиштоф Цвинар и Анджей Дебровски[32]. Популярность певицы в СССР возрастала. 2 марта 1974 года[33] по Всесоюзному телевидению была показана телепередача «Поёт Анна Герман».

В 1975 году, будучи беременной, Анна Герман совершила очередное турне по СССР. В программе впервые прозвучал новый шлягер от Владимира Шаинского «А он мне нравится». Во время гастролей Герман неоднократно становилось плохо прямо во время концертов, но выступления продолжались. После окончания этого турне на фирме «Мелодия» был записан новый диск с такими песнями в исполнении Герман, как «А он мне нравится», «Осенняя песня», «Гори, гори, моя звезда», «Письмо Шопену», «И меня пожалей», «Вы хотели мне что-то сказать», «Из-за острова на стрежень» и др.[34] 24 октября 1975 года в газете «Московский комсомолец» появилась новая рубрика «Звуковая дорожка». Одна из заметок первого выпуска была посвящена новой пластинке Анны Герман[34].

В феврале 1977 года Герман приехала в Москву для съёмок в телепередаче «Голоса друзей». На съёмках она впервые встретилась с певицами Аллой Пугачёвой и Розой Рымбаевой. После записи телепередачи Герман пригласил в гости композитор Владимир Шаинский, который написал для неё новую песню «Когда цвели сады». В тот же день Вячеслав Добрынин предложил ей исполнить свою новую песню «Белая черёмуха». Запись этой песни состоялась уже на следующий день в Московском телецентре. Инструментальную часть писал ансамбль «Лейся, песня». Свою партию Герман записала с первого дубля[34].

В 1977 году Анне Герман предложили исполнить песню Евгения Птичкина на слова Роберта Рождественского «Эхо любви» для фильма Евгения Матвеева «Судьба». Эта песня также стала популярной. Матвеев вспоминал, что во время записи песни женщины-музыканты тихонько плакали, глядя на состояние здоровья Герман[5]. В октябре 1977 года Герман выступила в Донецке в одном концерте с популярным польским рок-исполнителем Чеславом Неменом[34].

11 декабря 1977 года состоялось историческое выступление Герман в финале фестиваля «Песня-77». Ей, единственной из всех участников была предоставлена возможность петь без фонограммы песню «Когда цвели сады», а после её исполнения зрители устроили столь бурную и продолжительную овацию, что организаторам фестиваля пришлось выйти за жёсткие рамки телевизионного эфира — песня была исполнена «на бис» (редчайший случай в истории «Песен года»). Эта запись утеряна[35], сохранилась запись другой песни, исполненной на фестивале в дуэте со Львом Лещенко — «Эхо любви» под фонограмму[34][36].

14—15 октября 1978 года прошли концерты в московском кинотеатре «Варшава», на которых Герман впервые выступала без оркестра. Её аккомпаниатором был пианист Рышард Сивой. Эти концерты прошли с аншлагами[34]. В мае 1979 года певица выступала с гастролями в Средней Азии. За неделю Герман дала четырнадцать концертов. В июне 1979 года в холле московской гостиницы Герман потеряла сознание и была помещена в больницу. Она прервала гастроли и вернулась в Польшу[34].

20—21 декабря 1979 года прошли сольные выступления певицы в ГЦКЗ «Россия» Москвы[34]. 31 декабря 1979 года Герман пела в ленинградском БКЗ «Октябрьский». Этот концерт был записан на плёнку одной из поклонниц певицы при содействии польского звукорежиссёра и впоследствии издан в 1986 году на пластинке «Эхо любви». В 2014 году радиостанция «Серебряный дождь» включила альбом в перечень «50 культовых пластинок фирмы „Мелодия“»[37].

Последние годы жизниПравить

В 1980 году во время выступления в московских «Лужниках» в программе «Мелодии друзей» у Анны Герман прямо на сцене случилось обострение тромбофлебита. Допев песню, она не могла сдвинуться с места. Зрители аплодировали, решив, что она будет петь. После концерта певицу отвезли в больницу[23]. В том же году у Герман было обнаружено злокачественное новообразование. Певица долго и безрезультатно лечилась, перенесла несколько операций, но при этом не переставала выступать[5]. Чтобы скрыть слёзы от боли, Герман иногда пела в темных очках[12]. Несмотря на плохое самочувствие, Герман улетела в Австралию, где должна была выступить по контракту. Однако из-за обострившейся болезни австралийские гастроли были прерваны. Герман продолжила лечение дома и уже больше не выступала[12].

Анна Герман скончалась от саркомы в ночь на 26 августа 1982 года на 47-м году жизни в военном госпитале в Варшаве — ровно через 15 лет после катастрофы в Италии. Похоронена на Кальвинистском (евангелическо-реформатском) кладбище Варшавы[38].

Личная жизньПравить

23 марта 1972 года в Закопане Герман вышла замуж за инженера кафедры металловедения Политехнического института Збигнева Тухольского, с которым она познакомилась в 1960 году на пляже во Вроцлаве[5][39]. 27 ноября 1975 года у них родился сын Збигнев[pl], ставший учёным.

Герман любила готовить восточные блюда. Алкоголь не употребляла[12].

Творчество Анны Герман в СССРПравить

Песни для певицы писали советские композиторы-песенники Арно Бабаджанян, Евгений Птичкин, Александра Пахмутова, Ян Френкель, Оскар Фельцман, Владимир Шаинский и другие. Наиболее известны в её исполнении песни:

Песни в исполнении Анны Герман отличались большой теплотой, задушевностью, певучестью и мелодичностью.[источник не указан 1155 дней]

Герман была очень популярна среди любителей лирической песни в Советском Союзе в 1970—1980-х годах. Фирма «Мелодия» выпустила пять долгоиграющих грампластинок, первая из которых вышла в 1965 году.[42]

Природный голос Анны Герман — сопрано. Немецкий психиатр Яков Кирш в своей докторской диссертации доказал, что голос Анны Герман обладает терапевтическими свойствами: он усиливает эффект лечебного воздействия и стабилизирует психическое состояние пациентов[43][39].

Признание и наградыПравить

  • 1964 — первая премия III Фестиваля польской песни в Ополе.
  • 1964 — первая премия V Международного песенного фестиваля в Сопоте.
  • 1966 — «мраморная пластинка» Международной ярмарки грампластинок «MIDEM».
  • 1967 — премия «Oscar della simpatia» на XV Фестивале Неаполитанской песни.
  • 1974 — знак отличия «Золотой Крест Заслуги»[44].
  • 1979 — орден Возрождения Польши с рыцарским крестом[44].

ДискографияПравить

ГрампластинкиПравить

  • 1966 — Tańczące Eurydyki ( )
  • 1967 — Recital piosenek ( )
  • 1967 — I classici della musica napoletana ( )
  • 1968 — Поёт Анна Герман ( )
  • 1970 — Człowieczy los ( )
  • 1971 — Wiatr mieszka w dzikich topolach ( )
  • 1971 — D. Scarlatti arie z opery «Tetide in Sciro» ( )
  • 1974 — To chyba maj ( )
  • 1975 — Анна Герман ( ) (первая композиция — «Мой бубен»)
  • 1977 — Анна Герман ( ) (альбом 1977 года; первая композиция — «Когда цвели сады»)
  • 1978 — Anna German ( )
  • 1979 — Анна Герман ( ) (альбом 1979 года; композиция «Ах, как мне жаль тебя»)
  • 1980 — Анна Герман ( ) (альбом 1979 года; вместо композиции «Ах, как мне жаль тебя» — «Акварель»)
  • 1983 — Последняя встреча ( )
  • 1983 — Niezapomniane przeboje ( )
  • 1984 — Jesteś moją miłością ( )
  • 1986 — Эхо любви. Концерт 31.12.1979 ( )
  • 1989 — Anna German
  • 1989 — Znaki zapytania
  • 1990 — Powracające słowa, vol. 1 ( )
  • 1990 — Powracające słowa, vol. 2 ( )
  • 2019 — Анна Герман. Избранное ( )

Пластинки-миньоныПравить

  • 1965 — Солнечный день ( )
  • 1965 — Снежана ( )
  • 1965 — Любимый мой ( )
  • 1967 — Anna German ( )
  • 1967 — Анна Герман ( )
  • 1971 — Jasny horyzont ( )
  • 1974 — Чтобы счастливым быть ( )
  • 1974 — Я люблю танцевать ( )
  • 1975 — Всё, что было ( )
  • 1978 — Я помню всё ( )
  • 1978 — Песни Матвея Блантера на стихи Михаила Исаковского ( )
  • 1983 — Анна Герман поёт песни Владимира Шаинского ( )

КомпозиторыПравить

  • Анна Герман — «Небо голубое», «Бещадский рассвет» (польск. Bieszczadzki świt), «Być leśną jagodą», «Быть может» (польск. Być może), «Грошики фантазий», «Гурник Забже, или Песенка о футболе» (польск. Górnik Zabrze, a jakże), «Давняя игра», «Дай мне радугу на воскресенье» (польск. Daj mi tęczę na niedzielę), «Дождь на стекле» (польск. Deszcz na szybie), «Wołam Cię», «Wiosenna humoreska», «Żagle» «Noc nad Mekongiem», «Powracające walczyki», «Znaki zapytania», «Za siedmioma morzami», «Nie pojadę do Sorrento», «Ballada o małym szczęściu», «Taniec», «Idę wpatrzona w horyzont», «Bez Ciebie nie ma mnie», «Mój stryjek jest hodowcą moli», «Mój generał ołowiany», «Cztery karty», «Mieszkamy w barwnych snach», «Najszaleńszy szaławiła», «Taki Mały Ptak», «Świerkowa Kolęda», «Co daje deszcz», «To chyba maj», «O lejli-hej», «Feralna dziewczyna», «Всё на свете изменяется»
  • Давид Ашкенази — «Ах, как мне жаль тебя»
  • Матвей Блантер — «Дубрава», «Катюша», «Колыбельная»
  • Панайот Бояджиев — «A jeżeli złotem jest milczenie», «Weź mnie jak kota w worku», «Воспоминания, больше ничего» (польск. Wspomnienia, więcej nic), «Из-за острова на стрежень» (музыкальная обработка)
  • Пётр Булахов — романс «Гори, гори, моя звезда»
  • Энцо Буонассизи — «Белый конь» (итал. Il cavallo bianco)
  • Владимир Газарян — «Жар-птица»
  • Вадим Гамалия — «По грибы», «Без тебя», «Город влюблённых»
  • Катажина Гертнер — «Czy co było», «Зацвету розой» (польск. Zakwitnę różą), «Kiedy wszystko zgaśnie»
  • Шарль Гуно и Иоганн Себастьян Бах — «Аве Мария»
  • Вячеслав Добрынин — «Белая черёмуха»
  • Валерий Зубков — «Друг дельфин»
  • Артур Жальский — «В большой космической семье» (польск. W wielkiej kosmicznej rodzinie)
  • Богуслав Климчук — «Zimowe dzwony»
  • Эрнесто де Куртис — «Вернись в Сорренто» (польск. Wróć do Sorrento, итал. Torna a Surriento)
  • Иренеуш Лоевский, аранжировка — «Mój synku» (польская народная песня)
  • Роман Майоров — «Акварель», «Далёк тот день», «Ждите весну»
  • Е. А. Марио (Джованни Гаэта) — «Santa Lucia Luntana»
  • Евгений Мартынов — «Я жду весну»
  • Валерий Миляев — «Весеннее танго»
  • Георгий Мовсесян — «Берёза»
  • Александр Морозов — «Веришь ли ты в первую любовь»
  • Ниса (Никола Салерно) — «Дай мне помечтать» (итал. Non ho l’eta)
  • Александра Пахмутова — «И меня пожалей (Страдание)», «Надежда»
  • Евгений Птичкин — «Вы хотели мне что-то сказать», «Идёт ребёнок по земле», «Эхо любви»
  • Стефан Рембовский — «Podwarszawskie sosny»
  • Марек Сарт — «Właśnie dlatego», «Bal u Posejdona», «Возвращающиеся слова» (польск. Powracające słowa), «Gdzieś gdzie nie wiem», «Jak ty nic nie rozumiesz»
  • Доменико Скарлатти — опера «Фетида на Скиросе»
  • Оскар Фельцман — «Возвращение романса», «Двое», «Снежана»
  • Ян Френкель — «Снова мамин голос слышу», «Снова ветка качнулась»
  • Рафаил Хозак — «Пожелание счастья»
  • Кшиштоф Цвинар — «Всё, что было», («Jedna chwila wystarczyła», «Ktoś bardzo cię kocha», «Coś mi się wydaje», «Nie jestem taka, jak myślisz», «Byle tylko ze mną» — (музыка и слова))
  • Роман Чубатый — «Баллада о небе и земле» (польск. Ballada o niebie i ziemi), «Дождик»
  • Владимир Шаинский — «А он мне нравится», «Любви негромкие слова», «Когда цвели сады», «Я помню всё, а ты забудь», «Ты опоздал», «Невеста», «Белые крылья»
  • Елизавета Шашина — «Выхожу один я на дорогу» (романс)
  • Удо Юргенс — «Greckie wino»

ПоэтыПравить

  • Николай Добронравов («Надежда», на музыку Александры Пахмутовой)
  • Роберт Рождественский («Эхо любви», на музыку Евгения Птичкина)
  • Михаил Рябинин («Когда цвели сады», «Невеста» на музыку Владимира Шаинского)
  • Евгений Евтушенко («Не спеши», на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Александр Жигарев («А он мне нравится», «Ты опоздал», «Я помню всё, а ты забудь» (все — муз. Владимира Шаинского), «Белая черёмуха», «Не забыть этот день» (обе — муз. Вячеслава Добрынина), «Ждите весну», «Далёк тот день», «Найду тебя» (все — муз. Романа Майорова), «Ты только осень не вини» (муз. Б. Ривчуна)) — также автор первой книги об Анне Герман на русском языке
  • Расул Гамзатов («Мой бубен»)
  • Андрей Дементьев («Я жду весну», на музыку Евгения Мартынова, «Люблю тебя», на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Инна Гофф («Страдание» («И меня пожалей»), на музыку Александры Пахмутовой)
  • Михаил Танич
  • Владимир Сергеев («Осенняя песня»; на музыку Панайота Бояджиева)
  • Римма Казакова («Небо голубое», на музыку Анны Герман)
  • Яковлев, Владимир Лазаревич («Ночной разговор», на музыку Марка Фрадкина) — из телефильма
  • Инна Кашежева («Опять плывут куда-то корабли», муз. Александра Колкера)
  • Анатолий Горохов («Колыбельная» на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Ежи Фицовский («Cztery karty», «Mój generał ołowiany», «Mój stryjek jest hodowcą moli», «Bez Ciebie nie ma mnie», «Powracające walczyki», «Ballada o niebie i ziemi», «Mieszkamy w barwnych snach», «Najszaleńszy szaławiła», «Taki Mały Ptak», «Świerkowa Kolęda», «Co daje deszcz», «Daj mi tęczę na niedzielę», «To chyba maj», «O lejli-hej», «Feralna dziewczyna»)
  • Соломон Фогельсо́н— «Ах, как мне жаль тебя»
  • Людмила Щипахина — «Всё на свете изменяется»
  • Людмила Иванова — «Пожелание счастья»
  • Валерий Миляев — «Весеннее танго» («Приходит время»), «Письмо солдату»
  • Лев Ошанин — «Кажется», «Сумерки»

ПереводчикиПравить

  • Игорь Кохановский («Баллада о небе и земле», перевод стихов Ежи Фицовского, на музыку Романа Чубатого), «Возвращение романса» (автор стихов; на музыку О. Фельцмана), «Незабытый мотив» (автор стихов на музыку Романа Майорова), «Письмо Шопену» (русский текст на стихи В. Максимкина на музыку Панайота Бояджиева), «Подарок милому» (перевод; муз. Я. Славинского, Анны Герман — ст. Е. Сонецка), «Тень» (стихи на музыку Кшиштофа Цвинара), «Ты, мама» (рус. текст на музыку О. Фельцмана), «Чтобы счастливым быть» (перевод; песня из репертуара польской певицы Анны Янтар; муз. Я. Кукульского, Я. Славинского — ст. А. Кудельского), «Я люблю танцевать» (стихи совместно с М. Яковлевым, на музыку Виктора Ивановича Панченко), «Ты, только ты» (перевод; песня Кшиштофа Цвинара)).

ФильмографияПравить

  • 1966 — «Морские приключения» (польск. Marynarka to męska przygoda) — эпизодическая роль капитана ВМФ Польши и девушки мечты главного героя (реж. Зося Александрович-Дыбовская)
  • 1970 — «Пейзаж после битвы» (роль американки)
  • 1970 — «Паром» (песни)
  • 1970 — «Счастливые острова» (польск. Wyspy szczęśliwe) (музыкальный фильм, реж. Ян Ласковский) — композитор и исполнитель своих песен

Концертные выступления, интервью, прижизненные фильмыПравить

  • 1967 — выступление Анны Герман с песней «Gi» на XVII фестивале в Сан-Ремо
  • Отрывок выступления Анны Герман на фестивале польской песни в Ополе с песней «Trzeba się nam pośpieszyć»
  • Отрывки выступления Анны Герман на фестивале солдатской песни в Колобжеге с песней «Мы — армия» (польск. Myśmy są wojsko)
  • 1970 — возвращение Анны Герман на сцену впервые после аварии, выступление с песнями «Может быть» (польск. Być może) и «Человеческая судьба» (польск. Człowieczy los) на фестивале польской песни в Ополе
  • 1970 — Анна Герман. Возвращение Эвридики
  • 1970 — Анна Герман — Человеческая судьба (отрывок из фильма Возвращение Эвридики).
  • 1973 — Речиталь Анны Герман
  • 1976 — В гостях у Анны Герман
  • 1977 — Интервью Анны Герман (на польском языке) на присуждении звания «Варшавянка года»
  • Интервью Анны Герман (на польском языке)
  • 1977 — «Песня-77» — музыкальный фестиваль, «ЦТ СССР». Исполнение песен «Эхо любви» из к/ф «Судьба» с Л. Лещенко, «Один лишь раз сады цветут». Видеозапись последней песни безвозвратно утеряна, сохранилась только аудиозапись данного выступления.[45]
  • У нас в гостях Анна Герман (авторская программа Лии Спадони)
  • Один из последних концертов Анны Герман (1979) в СССР (в Ленинграде)
  • Анна Герман — Где, Ясь, поедешь

Литературное творчествоПравить

  • «Вернись в Сорренто?» (Анна Герман об итальянском периоде своего творчества; перевод с польского Р. Белло)[46]
  • «Анна Герман. Жизнь, рассказанная ею самой» (написана в заключительные годы жизни)
  • «Сказка о быстрокрылом скворце» (в переводе с польского Ивана Ильичёва; см. в книге «Иван Ильичев. Анна Герман. Гори, гори, моя звезда». Том 1)

ПамятьПравить

Мемориальная доска Анны Герман во Вроцлаве

  • Ежегодный Международный фестиваль им. Анны Герман «Танцующие Эвридики» в Зелёна-Гуре (Польша, проходит в мае). 1-й фестиваль состоялся в 2002 году.
  • Международным союзом немецкой культуры (Москва) в 2011 году учреждён грант в области искусства им. Анны Герман[47]. Номинанты на грант — знаковые имена немцев России. Лауреатом в 2011 году стал Эдуард Хиль, в 2012 году — Георгий Штиль, в 2013 году — Олег Видеман.
  • В родном городе Ургенче именем певицы названа улица.
  • В казахском городе Таразе, где Герман с семьёй проживала в 1944—1945 годах, установлена мемориальная доска в память о певице. Поскольку дом, где она жила, не сохранился, доску установили на здании гостиницы «Джамбул», куда певица приезжала с гастролями уже в 1970-е годы.
  • В 2012 году вышел десятисерийный художественный фильм о жизни певицы — «Анна Герман. Тайна белого ангела». Роль Анны Герман сыграла польская актриса Йоанна Моро.
  • Имя Анны Герман носит астероид 2519, открытый советским астрономом Т. М. Смирновой.
  • В честь Анны Герман назван сквер в московском районе Матвеевское.
  • В мае 2003 года на площади Звезд у ГЦКЗ «Россия» в Москве появилась именная Звезда певицы, приуроченная к её 65-летию[8].
  • С августа 2018 года проходит ежегодная премия ко дню смерти Анны Герман — «ЯМУЗЫКА AWARDS 2018». Премия начинается с минуты молчания.[источник не указан 1155 дней]

В искусствеПравить

  • 1982 — фильм-концерт «Памяти Анны Герман».
  • 1988 — Анна Герман. Судьба и песни (фильм-концерт, СССР, реж.: Н. Примак)
  • 1988 — «Эвридики плачущие», фильм-импрессия
  • Krzysztof Cwynar — Planeta Anna (песня)
  • 2003 — Аллея Звёзд. Анна Герман (автор и ведущий передачи — Иван Цыбин)
  • 2003 — Анна Герман. Утро на НТВ — гости Збигнев Тухольский-старший и Иван Ильичёв
  • 2003 — Иван Ильичёв об Анне Герман в телепередаче «Что хочет женщина» (ведущая — Елена Яковлева)
  • 2003 — ЦДРИ памяти Анны Герман
  • 2004 — Анна Герман. Светит незнакомая звезда (документальный фильм, производство — радиотелецентр «Голос Надежды»,Тула, реж.: Светлана Осадчук)
  • 2004 — Пёстрая лента. Анна Герман
  • 2005 — Имена на все времена. Анна Герман. Эхо любви… (фильм-концерт, интервью на русском языке)
  • 2005 — Анна Герман. Как уходили кумиры (фрагменты из документального фильма, реж.-пост.: Михаил Роговой)
  • 2006 — Неспетая песня Анны Герман (документальный фильм, 2006, реж.: Георгий Ананов)
  • 2006 — Документальный фильм «Светит незнакомая звезда», телерадиоцентр «Голос Надежды» (Тула)
  • 2006 — Архимандрит Виктор (Мамонтов) об Анне Герман на радио Латвии
  • 2007 — Анна Герман. И вновь цветут сады (фильм-концерт, реж.: Иван Ильичёв)
  • 2007 — Анна Герман. Как уходили кумиры (документальный фильм, реж.: Дмитрий Кужаров)
  • 2007 — Кумиры о кумирах. Ирина Богушевская об Анне Герман
  • 2008 — По волне моей памяти. Анна Герман (документальный проект с Олегом Нестеровым)
  • 2008 — Anna German — Taka miłość
  • 2009 — Анна Герман («Незнакомая звезда») в программе «И снова здравствуйте»
  • Сюжет телеканала «Культура» об Анне Герман и о пресс-конференции в Польском Культурном Центре
  • Анна Герман. Судьба песни «Надежда»
  • 2010 — Передача об Анне Герман и Анне Янтар (Anna Jantar) (именины) на радио «SŁUPCA»
  • 2010 — Передача об Анне Герман на радио «SŁUPCA»
  • 2011 — О съёмках фильма «Анна Герман. Эхо любви». В главной роли — Александра Прокофьева.
  • 2011 — Анна Герман. История записи песни «Белая черёмуха» в программе «Пусть говорят»
  • 2011 — Юбилейный вечер (к 75-летию со дня рождения) Анны Герман на радио «SŁUPCA»
  • 2011 — Анна Герман. Эхо любви
  • 2011 — Соседи Анны Герман
  • 2011 — Репортажи Первого канала об Анне Герман
  • 2011 — «Сделайте погромче» (программа об Анне Герман). История создания песни «Эхо любви»
  • 2011 — Иван Ильичев — Баллада о матери (муз. Владимира Завещевского — ст. Бориса Олейника, перевод Льва Смирнова) — песня из концертных выступлений Анны Герман в СССР в 1980 году. Запись с юбилейного концерта памяти Анны Герман в Московском театре эстрады.
  • 2011 — «Кладовая Винилового видео» об Анне Герман
  • 2011 — Видеотека взрослого человека (выпуск об Анне Герман)
  • 2011 — Творческий вечер, посвящённый 75-летию со дня рождения Анны Герман (Одесса)
  • 3 июня 2011 — Видеотека взрослого человека (гость — Збигнев Тухольский-ст.)
  • 2012 — Биографический телевизионный сериал «Анна Герман. Тайна белого ангела», в роли Анны Герман — Йоанна Моро.
  • 2012 — «ДОстояние РЕспублики. Анна Герман»[48]

См. такжеПравить

  • Список песен Анны Герман

ПримечанияПравить

  1. Anna German // e-teatr.pl (польск.) — 2004.
  2. Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  3. Большая российская энциклопедия — Большая российская энциклопедия, 2004. — ISBN 978-5-85270-320-0
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Татьяна Винниченко. Пани Анна // Личности. — 2011. — Ноябрь. — С. 4—24.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ольга Сапрыкина. Жизнь взаймы // Атмосфера. — 2004. — Июль. — С. 48—55.
  6. Людмила Давыдова. Анатолий Стишко: «Пасторальная симфония. Истоки» (недоступная ссылка). // lithuania.mid.ru (23 марта 2012). Дата обращения: 24 августа 2013. Архивировано 31 декабря 2014 года.
  7. Войцех Карпинский Генрик и Анна Герман Архивная копия от 21 июля 2018 на Wayback Machine Новая Польша № 1, 2017
  8. 1 2 3 Федор Раззаков. Свет погасших звёзд. Люди, которые всегда с нами. — 2007.
  9. Александр Маджаров. Мы долгое эхо друг друга…. Байкальские вести (22 марта 2012). Дата обращения: 1 июня 2013. Архивировано 1 июня 2013 года.
  10. жизнь, 2013, p. 63—64.
  11. жизнь, 2013, p. 65.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 Иван Ильичёв. Анна выступала в тёмных очках, чтобы скрыть слёзы боли // Gala Биография. — 2006. — № 04. — С. 76—90.
  13. жизнь, 2013, p. 66—67.
  14. жизнь, 2013, p. 69—70.
  15. Энциклопедия ньюсмейкеров (2015). Анна Герман // art.niv.ru
  16. жизнь, 2013, p. 71.
  17. жизнь, 2013, p. 72—73.
  18. жизнь, 2013, p. 87.
  19. жизнь, 2013, p. 21—22.
  20. жизнь, 2013, p. 83—84.
  21. Анна Герман Архивная копия от 9 июня 2019 на Wayback Machine в Электронной библиотеке Александра Белоусенко
  22. жизнь, 2013, p. 86.
  23. 1 2 3 Светит незнакомая звезда. Чем Анна Герман отличалась от других советских певиц из Польши
  24. жизнь, 2013, p. 23.
  25. Polish artist cuts in Milan // Billboard. — 1966. — 10 декабрь. — С. 54.
  26. жизнь, 2013, p. 91—92.
  27. жизнь, 2013, p. 28—29.
  28. жизнь, 2013, p. 31—39.
  29. жизнь, 2013, p. 43—44.
  30. жизнь, 2013, p. 33.
  31. жизнь, 2013, p. 49.
  32. Yurchenkov. From The Music Capitals of the World // Billvoard. — 1972. — 9 сентябрь. — С. 45.
  33. Федор Раззаков. Жизнь замечательных времён. 1970—1974. — 2004.
  34. 1 2 3 4 5 6 7 8 Федор Раззаков. Жизнь замечательных времён. 1975—1979. Время, события, люди. — М.: Эксмо, 2004. — 922 с. — ISBN 5-699-05395-6.
  35. ПЕСНЯ ГОДА. 1976-79
  36. Анна Герман Лев Лещенко «Эхо любви» — YouTube
  37. 50 культовых пластинок фирмы «Мелодия» | Серебряный Дождь. www.silver.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  38. Муж Анны Герман Збигнев Тухольский больше не женился и после смерти своей жены долгие годы ухаживал за престарелой матерью Анны. gazeta.ua (1 марта 2007). Дата обращения: 30 ноября 2009. Архивировано 22 августа 2011 года.
  39. 1 2 Валентина Оберемко. Любовь и рок Анны Герман. Её голос лечит души. aif.ru (10 февраля 2009). Дата обращения: 30 июня 2020.
  40. 1 2 10 незабываемых хитов Анны Герман
  41. Случайность
  42. Каталог советских пластинок Анна Герман.
  43. Анна Герман лечит…. a.mospravda.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  44. 1 2 Биография Анны Герман — РИА Новости, 14.02.2016
  45. Анна Герман — Когда цвели сады (Песня — 77) / Anna German — Kiedy kwitły sady | Kogda cveli sady (рус.) ?. Дата обращения: 31 августа 2021.
  46. * Анна Герман. Вернись в Сорренто? (автобиография) Перевод с польского Р. Белло (1985)
  47. АОО «Международный союз немецкой культуры» рад сообщить, что начинается прием заявок на конкурс «Российские немцы в авангарде будущего», направленный на поддержку грантов в сфере образования, культуры, науки и развития гражданского общества. В этом году также создана номинация «Лучшие имена немцев России – 2011», в которой могут получить поддержку представители авангарда российских немцев любого региона России.. rusdeutsch.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  48. Анна Герман. ДОстояние РЕспублики. Выпуск от 16.09.2012. Дата обращения: 30 июня 2020.

ЛитератураПравить

  • Анна Герман, под редакцией Л. Незвинской. «Анна Герман. Жизнь, рассказанная ею самой». — Эксмо, 2013. — 256 с. — (Уникальная автобиография женщины-эпохи). — ISBN 978-5-9955-0698-0.
  • Герман А. Мы долгое эхо. — М.: Алгоритм, 2012. — 272 с. — (Легенды авторской песни). — ISBN 978-5-4438-0139-1.
  • Герман А. Эхо любви. — М.: Алгоритм, 2013. — 318 с. — (Женщина, покорившая мир). — ISBN 978-5-4438-0293-0.
  • Ильичев И. М. Анна Герман. Гори, гори, моя звезда…. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 236 с. — ISBN 978-5-699-45270-5.
  • Ильичев И. М. Анна Герман: «Белый ангел песни». — М.: Майор : Изд. Осипенко А. И., 2013. — 191 с. — ISBN 978-5-98551-203-8. (2-е изд.: М., 2015)
  • Ильичев И. М. Анна Герман: сто воспоминаний о великой певице. — М.: Алгоритм, 2016. — 494 с. — ISBN 978-5-906842-28-2. (2-е изд.: М., 2017)
  • Жигарев А. Л. Анна Герман. — М.: Искусство, 1988. — 302 с. (Переиздание: Жигарев А. Л. Анна Герман. — Смоленск: Русич, 1998. — 425 с. — ISBN 5-88590-895-8.)
  • 1974 Anna German — Nagrabiecki Jan (Анна Герман — Ян Награбецкий)
  • 1999 Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
  • 2000 Człowieczy los. Wspomnienia o Annie German — Adriana Polak (Человеческая судьба. Воспоминания об Анне Герман — Адриана Поляк)
  • 2003 Die unbekannte Anna German (Неизвестная Анна Герман) — Artur Hörmann (Книгу написал дядя Анны Герман и брат её отца Евгения Германа)
  • 2008 Tańcząca Eurydyka. Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
  • 2011 Anna German — Jordan Naoum ISBN 6138327977
  • 2012 Anna German o sobie — Mariola Pryzwan (Анна Герман о себе — Мариола Призван)
  • 2013 Tańcząca Eurydyka. Anna German we wspomnieniach — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Анна Герман в воспоминаниях — Мариола Призван)
  • 2013 German. Osobisty album Anny German — Marzena Baranowska (Герман. Личный альбом Анны Герман — Мажена Барановская)
  • 2013 German. Śpiewający anioł. Super album (Герман. Поющий ангел. Супер альбом)
  • 2014 Anna German: «Uśmiechaj się» — Volga Yerafeyenka (Анна Герман «Улыбайся» — Ольга Ерофеенко)
  • 2014 Człowieczy los wspomnienia matki Anny German — Irma Martens-Berner (Человеческая судьба воспоминания матери Анны Герман — Ирма Мартенс-Бернер) ISBN 978-83-7295-299-8 Так же консультантами книги были сын Анны Герман, Збигнев Иварр Тухольский и её муж Збигнев Антоний Тухольский.
  • Алексей Шлыков. Любовь земная (недоступная ссылка) Журнал TV7 (№ 19, 2010)
  • Галина Выборнова. Джамбулские страницы Анны Герман Газета «Время» (Казахстан)

СсылкиПравить

  • Анна Герман — литературно-музыкальный портал
  • Анна Герман Журнал «Кругозор» (№ 4, 1970)
  • Её звали поющим ангелом
  • Анна Герман на сайте anna-german.com
  • Анна Герман на Sovetika.ru
  • Статья об Анне Герман на сайте радиотелецентра «Голос Надежды»
  • Anna German на сайте filmpolski.pl
  • «Мы — долгое эхо друг друга. Анна Герман» Виолетта Баша, еженедельник «Моя семья» (2001 год)
  • 25 лучших песен Анны Герман, daily.afisha.ru

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Герман; Герман, Анна.

А́нна Викто́рия Ге́рман (нем. Anna Hörmann, польск. Anna Wiktoria German; c 1972 года польск. Anna Wiktoria German-Tucholska; 14 февраля 1936[1], Ургенч26 августа 1982[2][3], Варшава) — польская певица и композитор немецкого происхождения[4][5]. Известная исполнительница песен на разных языках мира, в первую очередь на польском и русском. Лауреат многих национальных и международных фестивалей, в том числе в Монте-Карло, Сан-Ремо, Неаполе, Виареджо, Каннах, Сопоте.

БиографияПравить

Детство и юность. СемьяПравить

Студенческий билет Анны Герман

Анна Герман родилась 14 февраля 1936 года в СССР в Узбекской ССР, в городе Ургенче.

Мать — Ирма Бернер (русифицированное Ирма Давыдовна; 15.11.1909—30.01.2007), в девичестве Мартенс. Родилась в селе Великокняжеское (ныне — с. Кочубеевское Ставропольского края). Происходила из меннонитов (потомков голландцев, живших в Германии), поселившихся в России в екатерининские времена. Преподавала немецкий язык. В семье Ирмы говорили на типичном для меннонитов немецко-платском диалекте (пляттдойч).

Отец — Евгений Герман (нем. Eugen Hörmann, имя русифицировано как Евгений Фридрихович; 1909, Лодзь—11.10.1937[4]) — бухгалтер на хлебозаводе г. Ургенча[5]. Сын потомка немецких и голландских переселенцев[4]. В 1937 году был арестован по обвинению в шпионаже, осуждён на «десять лет без права переписки», расстрелян в Ташкенте. Посмертно реабилитирован в 1957 году.

Бабушка — Анна Фризен Мартенс (18.01.1886 — 17.09.1971). Дядя (брат матери) Вильмар, погиб в 1940-е годы в сталинских лагерях в Сибири[5]. Младший брат, Фридрих, умер в 1940 году от скарлатины в Ташкенте в 2 г. 2 мес., похоронен на кладбище Боткина.

Около года семья жила в Ташкенте, затем в Осинниках Кемеровской области, где Ирма пыталась найти брата, потом снова в Ташкенте, в Орловке (ныне — Ак-Дёбё Таласской области Киргизии), где Анна пошла в школу и, наконец, в Джамбуле (ныне — город Тараз в Казахстане). В одной школе с Анной в Джамбуле учился художник Анатолий Стишко[6].

Во второй раз мать Анны вышла замуж в 1942 году за офицера Войска Польского Германа Гернера, воевавшего в рядах 1-й пехотной дивизии имени Тадеуша Костюшко. По неизвестной причине Ирма изменила фамилию Гернер на Бернер. Брак с поляком позволил Ирме с семьёй уехать в 1946 году в Польшу и поселиться в Нова-Руде. В 1946 году Г. Гернер встречался с семьёй бывшей жены. Причина, по которой информация об этом скрывалась членами семьи, неизвестна[7]. Распространена ошибочная информация о том, что Г. Гернер погиб в битве под Ленино в октябре 1943 года. В 1977 году Анна Герман посетила мемориал в Ленино и возложила цветы[8].

В 1949 году семья переехала во Вроцлав (Польша)[9]. Ирма Герман после войны преподавала немецкий язык в Сельскохозяйственном колледже города Вроцлава (ныне — Университет естественных наук).[источник не указан 1155 дней]

По окончании начальной школы Нова-Руды и Вроцлавского общеобразовательного лицея Анна (одно время мечтавшая стать художницей и даже носившая свои рисунки во Вроцлавскую высшую школу изящных искусств)[10] поступила во Вроцлавский университет на факультет геологии[11]. Участие в студенческой художественной самодеятельности в дальнейшем помогло ей стать певицей.

Впервые Анна Герман выступила перед публикой на свадьбе своей подруги Богуси. Свадьба проходила в костёле на Королевском острове Вроцлава, где Герман в сопровождении хора спела «Аве Мария»[12].

В семье Герман разговаривали на немецком (плаутдич) и на польском. Кроме этого, Герман говорила на русском, итальянском и английском языках[13].

Творческая карьера до 1967 годаПравить

В 1960 году Анна Герман дебютировала на сцене вроцлавского студенческого театра «Каламбур», куда девушку пригласил руководитель данного театра Ежи Литвинец[14][15]. Однако на одном из своих первых выступлений Анна забыла слова и так расстроилась по этому поводу, что вскоре покинула театр[4][16]. В 1961 году, уступив настойчивости своей подруги Янины Вильк[17], Анна Герман прошла прослушивание во Вроцлавскую эстраду, а в следующем году девушка успешно сдала экзамен квалификационной комиссии и стала профессиональной певицей[4].
Чувствуя недостаток умения и опыта, юная певица стала брать уроки вокала у профессора консерватории Янины Прошовской[18].

Получив стипендию от правительства Италии, начинающая певица на несколько месяцев уехала в Рим. Выделенной стипендии едва хватало на жильё, а обучение вокалу было сугубо платным, поэтому стажировки как таковой у Герман не получилось.[19]

В 1962 году окончила геологический факультет Вроцлавского университета. Не имея музыкального и актёрского образования, Анна стала солисткой Вроцлавской эстрады.

Первое признание пришло к Герман после того, как актёр и режиссёр из Жешува Юлиан Кшивка пригласил её в свою труппу[20]. Благодаря ему она смогла принять участие в III Международном фестивале песни в Сопоте[21], где получила ІІ премию (в категории польских исполнителей) за песню «Так мне с этим плохо» (польск. Tak mi z tym źle) Генриха Клейне и Бронислава Брока. Следующие признание и премия последовали на Всепольском фестивале эстрадных коллективов в Ольштыне. Там певицу отметили за исполнение «Ave Maria» (Шарль Гуно на основе прелюдии до мажор И. С. Баха, I том ХТК, 1722, BWV 846). Однако настоящую известность Герман принесла в 1964 году песня «Танцующие Эвридики» (польск. Tańczące Eurydyki) Катажины Гертнер и Евы Жеменицкой[22]. За её исполнение Герман получила вторую премию в категории актёрско-литературной песни на II Фестивале польской песни в Ополе (24—28 мая), первое место (в местном отборочном туре) и третье — в Международном туре на фестивале в Сопоте[12][23].

В 1964 году Герман впервые гастролировала в Советском Союзе, в её репертуаре — песни Гершвина, Фрадкина, Бабаджаняна. Фирма «Мелодия» после удачных гастрольных выступлений предложила певице записать пластинку с песнями на польском и итальянском языках[4][23].

В декабре 1966 года в Милане Герман заключила контракт с небольшой итальянской фирмой CDI (Compania Discografica Italiana)[24] на выпуск пластинки. На пресс-конференции президент CDI Пьетро Карриаджи заявил, что Герман продала в СССР более миллиона своих пластинок[25].

В Италии Анна Герман выступила на фестивале в Сан-Ремо-1967 с песней «Gi» (Amurri, Bongusto, Pallavicini), но не прошла в финал, снялась в телевизионном шоу, записала программу совместно с певцом Доменико Модуньо, выступила на Фестивале неаполитанской песни в Сорренто и получила премию, присуждавшуюся самым обаятельным артистам — «Oscar della sympatia»[4]. В мемуарах Герман отмечала, что длительный процесс её «раскрутки», который включал в себя переезды, интервью, съёмки и предшествовал записи пластинки, сильно её тяготил[26].

Автомобильная авария и лечениеПравить

Автострада, на которой певица попала в аварию.

Во время гастролей в Италии Герман попала в серьёзную автомобильную аварию. Произошла она 27 августа 1967 года между городами Форли и Миланом. Ночью на высокой скорости автомобиль, в котором находились Герман и её импресарио, врезался в бетонное ограждение (водитель машины, Ренато Серио, заснул за рулём). Герман выбросило через лобовое стекло в заросли, где её не сразу нашли. Приехавшая к утру «Скорая» поначалу забрала только Ренато, находившегося в машине, который отделался переломом кисти и ноги[4][5][27]. Герман же получила 49 переломов (в том числе и позвоночника) и травмы внутренних органов.

После аварии Анна Герман неделю не приходила в сознание. Полгода она неподвижно лежала на больничной койке в гипсе[28]. Затем несколько месяцев ей пришлось вновь учиться дышать полной грудью, сидеть и ходить[5][29], восстанавливать память[30].

В конце 1960-х годов Анна Герман написала автобиографическую книгу «Вернись в Сорренто?», посвящённую итальянскому периоду своей карьеры. Тираж книги составил 30 000 экземпляров[5]. Тогда же некоторое время певица вела радиопередачу для детей о физике[12], начала писать музыку[31].

Возвращение на эстраду и творческая карьера в 1970-е годыПравить

Герман вернулась на эстраду в 1970 году. Её первое после аварии выступление состоялось во Дворце науки и культуры Варшавы в концерте, посвящённом освобождению Варшавы. Когда Герман вышла на сцену, весь зрительный зал стоя аплодировал ей в течение 20 минут. Первой исполненной песней была «Człowieczy los» («Человеческая судьба») на слова Алины Новак[12]. Это было её авторское сочинение как композитора.

Одной из первых песен, записанных Герман после возвращения на эстраду, стала «Надежда», написанная в 1971 году композитором Александрой Пахмутовой и поэтом Николаем Добронравовым. Первой исполнительницей этой песни была Эдита Пьеха, но наибольшую известность песня получила в исполнении Анны Герман.

Впервые после автокатастрофы Герман гастролировала по Польше весной 1972 года[8], а в сентябре в СССР провела гастрольный тур «Анна Герман представляет», в котором помимо неё выступали молодые польские певцы Ева Сосницка, Кшиштоф Цвинар и Анджей Дебровски[32]. Популярность певицы в СССР возрастала. 2 марта 1974 года[33] по Всесоюзному телевидению была показана телепередача «Поёт Анна Герман».

В 1975 году, будучи беременной, Анна Герман совершила очередное турне по СССР. В программе впервые прозвучал новый шлягер от Владимира Шаинского «А он мне нравится». Во время гастролей Герман неоднократно становилось плохо прямо во время концертов, но выступления продолжались. После окончания этого турне на фирме «Мелодия» был записан новый диск с такими песнями в исполнении Герман, как «А он мне нравится», «Осенняя песня», «Гори, гори, моя звезда», «Письмо Шопену», «И меня пожалей», «Вы хотели мне что-то сказать», «Из-за острова на стрежень» и др.[34] 24 октября 1975 года в газете «Московский комсомолец» появилась новая рубрика «Звуковая дорожка». Одна из заметок первого выпуска была посвящена новой пластинке Анны Герман[34].

В феврале 1977 года Герман приехала в Москву для съёмок в телепередаче «Голоса друзей». На съёмках она впервые встретилась с певицами Аллой Пугачёвой и Розой Рымбаевой. После записи телепередачи Герман пригласил в гости композитор Владимир Шаинский, который написал для неё новую песню «Когда цвели сады». В тот же день Вячеслав Добрынин предложил ей исполнить свою новую песню «Белая черёмуха». Запись этой песни состоялась уже на следующий день в Московском телецентре. Инструментальную часть писал ансамбль «Лейся, песня». Свою партию Герман записала с первого дубля[34].

В 1977 году Анне Герман предложили исполнить песню Евгения Птичкина на слова Роберта Рождественского «Эхо любви» для фильма Евгения Матвеева «Судьба». Эта песня также стала популярной. Матвеев вспоминал, что во время записи песни женщины-музыканты тихонько плакали, глядя на состояние здоровья Герман[5]. В октябре 1977 года Герман выступила в Донецке в одном концерте с популярным польским рок-исполнителем Чеславом Неменом[34].

11 декабря 1977 года состоялось историческое выступление Герман в финале фестиваля «Песня-77». Ей, единственной из всех участников была предоставлена возможность петь без фонограммы песню «Когда цвели сады», а после её исполнения зрители устроили столь бурную и продолжительную овацию, что организаторам фестиваля пришлось выйти за жёсткие рамки телевизионного эфира — песня была исполнена «на бис» (редчайший случай в истории «Песен года»). Эта запись утеряна[35], сохранилась запись другой песни, исполненной на фестивале в дуэте со Львом Лещенко — «Эхо любви» под фонограмму[34][36].

14—15 октября 1978 года прошли концерты в московском кинотеатре «Варшава», на которых Герман впервые выступала без оркестра. Её аккомпаниатором был пианист Рышард Сивой. Эти концерты прошли с аншлагами[34]. В мае 1979 года певица выступала с гастролями в Средней Азии. За неделю Герман дала четырнадцать концертов. В июне 1979 года в холле московской гостиницы Герман потеряла сознание и была помещена в больницу. Она прервала гастроли и вернулась в Польшу[34].

20—21 декабря 1979 года прошли сольные выступления певицы в ГЦКЗ «Россия» Москвы[34]. 31 декабря 1979 года Герман пела в ленинградском БКЗ «Октябрьский». Этот концерт был записан на плёнку одной из поклонниц певицы при содействии польского звукорежиссёра и впоследствии издан в 1986 году на пластинке «Эхо любви». В 2014 году радиостанция «Серебряный дождь» включила альбом в перечень «50 культовых пластинок фирмы „Мелодия“»[37].

Последние годы жизниПравить

В 1980 году во время выступления в московских «Лужниках» в программе «Мелодии друзей» у Анны Герман прямо на сцене случилось обострение тромбофлебита. Допев песню, она не могла сдвинуться с места. Зрители аплодировали, решив, что она будет петь. После концерта певицу отвезли в больницу[23]. В том же году у Герман было обнаружено злокачественное новообразование. Певица долго и безрезультатно лечилась, перенесла несколько операций, но при этом не переставала выступать[5]. Чтобы скрыть слёзы от боли, Герман иногда пела в темных очках[12]. Несмотря на плохое самочувствие, Герман улетела в Австралию, где должна была выступить по контракту. Однако из-за обострившейся болезни австралийские гастроли были прерваны. Герман продолжила лечение дома и уже больше не выступала[12].

Анна Герман скончалась от саркомы в ночь на 26 августа 1982 года на 47-м году жизни в военном госпитале в Варшаве — ровно через 15 лет после катастрофы в Италии. Похоронена на Кальвинистском (евангелическо-реформатском) кладбище Варшавы[38].

Личная жизньПравить

23 марта 1972 года в Закопане Герман вышла замуж за инженера кафедры металловедения Политехнического института Збигнева Тухольского, с которым она познакомилась в 1960 году на пляже во Вроцлаве[5][39]. 27 ноября 1975 года у них родился сын Збигнев[pl], ставший учёным.

Герман любила готовить восточные блюда. Алкоголь не употребляла[12].

Творчество Анны Герман в СССРПравить

Песни для певицы писали советские композиторы-песенники Арно Бабаджанян, Евгений Птичкин, Александра Пахмутова, Ян Френкель, Оскар Фельцман, Владимир Шаинский и другие. Наиболее известны в её исполнении песни:

Песни в исполнении Анны Герман отличались большой теплотой, задушевностью, певучестью и мелодичностью.[источник не указан 1155 дней]

Герман была очень популярна среди любителей лирической песни в Советском Союзе в 1970—1980-х годах. Фирма «Мелодия» выпустила пять долгоиграющих грампластинок, первая из которых вышла в 1965 году.[42]

Природный голос Анны Герман — сопрано. Немецкий психиатр Яков Кирш в своей докторской диссертации доказал, что голос Анны Герман обладает терапевтическими свойствами: он усиливает эффект лечебного воздействия и стабилизирует психическое состояние пациентов[43][39].

Признание и наградыПравить

  • 1964 — первая премия III Фестиваля польской песни в Ополе.
  • 1964 — первая премия V Международного песенного фестиваля в Сопоте.
  • 1966 — «мраморная пластинка» Международной ярмарки грампластинок «MIDEM».
  • 1967 — премия «Oscar della simpatia» на XV Фестивале Неаполитанской песни.
  • 1974 — знак отличия «Золотой Крест Заслуги»[44].
  • 1979 — орден Возрождения Польши с рыцарским крестом[44].

ДискографияПравить

ГрампластинкиПравить

  • 1966 — Tańczące Eurydyki ( )
  • 1967 — Recital piosenek ( )
  • 1967 — I classici della musica napoletana ( )
  • 1968 — Поёт Анна Герман ( )
  • 1970 — Człowieczy los ( )
  • 1971 — Wiatr mieszka w dzikich topolach ( )
  • 1971 — D. Scarlatti arie z opery «Tetide in Sciro» ( )
  • 1974 — To chyba maj ( )
  • 1975 — Анна Герман ( ) (первая композиция — «Мой бубен»)
  • 1977 — Анна Герман ( ) (альбом 1977 года; первая композиция — «Когда цвели сады»)
  • 1978 — Anna German ( )
  • 1979 — Анна Герман ( ) (альбом 1979 года; композиция «Ах, как мне жаль тебя»)
  • 1980 — Анна Герман ( ) (альбом 1979 года; вместо композиции «Ах, как мне жаль тебя» — «Акварель»)
  • 1983 — Последняя встреча ( )
  • 1983 — Niezapomniane przeboje ( )
  • 1984 — Jesteś moją miłością ( )
  • 1986 — Эхо любви. Концерт 31.12.1979 ( )
  • 1989 — Anna German
  • 1989 — Znaki zapytania
  • 1990 — Powracające słowa, vol. 1 ( )
  • 1990 — Powracające słowa, vol. 2 ( )
  • 2019 — Анна Герман. Избранное ( )

Пластинки-миньоныПравить

  • 1965 — Солнечный день ( )
  • 1965 — Снежана ( )
  • 1965 — Любимый мой ( )
  • 1967 — Anna German ( )
  • 1967 — Анна Герман ( )
  • 1971 — Jasny horyzont ( )
  • 1974 — Чтобы счастливым быть ( )
  • 1974 — Я люблю танцевать ( )
  • 1975 — Всё, что было ( )
  • 1978 — Я помню всё ( )
  • 1978 — Песни Матвея Блантера на стихи Михаила Исаковского ( )
  • 1983 — Анна Герман поёт песни Владимира Шаинского ( )

КомпозиторыПравить

  • Анна Герман — «Небо голубое», «Бещадский рассвет» (польск. Bieszczadzki świt), «Być leśną jagodą», «Быть может» (польск. Być może), «Грошики фантазий», «Гурник Забже, или Песенка о футболе» (польск. Górnik Zabrze, a jakże), «Давняя игра», «Дай мне радугу на воскресенье» (польск. Daj mi tęczę na niedzielę), «Дождь на стекле» (польск. Deszcz na szybie), «Wołam Cię», «Wiosenna humoreska», «Żagle» «Noc nad Mekongiem», «Powracające walczyki», «Znaki zapytania», «Za siedmioma morzami», «Nie pojadę do Sorrento», «Ballada o małym szczęściu», «Taniec», «Idę wpatrzona w horyzont», «Bez Ciebie nie ma mnie», «Mój stryjek jest hodowcą moli», «Mój generał ołowiany», «Cztery karty», «Mieszkamy w barwnych snach», «Najszaleńszy szaławiła», «Taki Mały Ptak», «Świerkowa Kolęda», «Co daje deszcz», «To chyba maj», «O lejli-hej», «Feralna dziewczyna», «Всё на свете изменяется»
  • Давид Ашкенази — «Ах, как мне жаль тебя»
  • Матвей Блантер — «Дубрава», «Катюша», «Колыбельная»
  • Панайот Бояджиев — «A jeżeli złotem jest milczenie», «Weź mnie jak kota w worku», «Воспоминания, больше ничего» (польск. Wspomnienia, więcej nic), «Из-за острова на стрежень» (музыкальная обработка)
  • Пётр Булахов — романс «Гори, гори, моя звезда»
  • Энцо Буонассизи — «Белый конь» (итал. Il cavallo bianco)
  • Владимир Газарян — «Жар-птица»
  • Вадим Гамалия — «По грибы», «Без тебя», «Город влюблённых»
  • Катажина Гертнер — «Czy co było», «Зацвету розой» (польск. Zakwitnę różą), «Kiedy wszystko zgaśnie»
  • Шарль Гуно и Иоганн Себастьян Бах — «Аве Мария»
  • Вячеслав Добрынин — «Белая черёмуха»
  • Валерий Зубков — «Друг дельфин»
  • Артур Жальский — «В большой космической семье» (польск. W wielkiej kosmicznej rodzinie)
  • Богуслав Климчук — «Zimowe dzwony»
  • Эрнесто де Куртис — «Вернись в Сорренто» (польск. Wróć do Sorrento, итал. Torna a Surriento)
  • Иренеуш Лоевский, аранжировка — «Mój synku» (польская народная песня)
  • Роман Майоров — «Акварель», «Далёк тот день», «Ждите весну»
  • Е. А. Марио (Джованни Гаэта) — «Santa Lucia Luntana»
  • Евгений Мартынов — «Я жду весну»
  • Валерий Миляев — «Весеннее танго»
  • Георгий Мовсесян — «Берёза»
  • Александр Морозов — «Веришь ли ты в первую любовь»
  • Ниса (Никола Салерно) — «Дай мне помечтать» (итал. Non ho l’eta)
  • Александра Пахмутова — «И меня пожалей (Страдание)», «Надежда»
  • Евгений Птичкин — «Вы хотели мне что-то сказать», «Идёт ребёнок по земле», «Эхо любви»
  • Стефан Рембовский — «Podwarszawskie sosny»
  • Марек Сарт — «Właśnie dlatego», «Bal u Posejdona», «Возвращающиеся слова» (польск. Powracające słowa), «Gdzieś gdzie nie wiem», «Jak ty nic nie rozumiesz»
  • Доменико Скарлатти — опера «Фетида на Скиросе»
  • Оскар Фельцман — «Возвращение романса», «Двое», «Снежана»
  • Ян Френкель — «Снова мамин голос слышу», «Снова ветка качнулась»
  • Рафаил Хозак — «Пожелание счастья»
  • Кшиштоф Цвинар — «Всё, что было», («Jedna chwila wystarczyła», «Ktoś bardzo cię kocha», «Coś mi się wydaje», «Nie jestem taka, jak myślisz», «Byle tylko ze mną» — (музыка и слова))
  • Роман Чубатый — «Баллада о небе и земле» (польск. Ballada o niebie i ziemi), «Дождик»
  • Владимир Шаинский — «А он мне нравится», «Любви негромкие слова», «Когда цвели сады», «Я помню всё, а ты забудь», «Ты опоздал», «Невеста», «Белые крылья»
  • Елизавета Шашина — «Выхожу один я на дорогу» (романс)
  • Удо Юргенс — «Greckie wino»

ПоэтыПравить

  • Николай Добронравов («Надежда», на музыку Александры Пахмутовой)
  • Роберт Рождественский («Эхо любви», на музыку Евгения Птичкина)
  • Михаил Рябинин («Когда цвели сады», «Невеста» на музыку Владимира Шаинского)
  • Евгений Евтушенко («Не спеши», на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Александр Жигарев («А он мне нравится», «Ты опоздал», «Я помню всё, а ты забудь» (все — муз. Владимира Шаинского), «Белая черёмуха», «Не забыть этот день» (обе — муз. Вячеслава Добрынина), «Ждите весну», «Далёк тот день», «Найду тебя» (все — муз. Романа Майорова), «Ты только осень не вини» (муз. Б. Ривчуна)) — также автор первой книги об Анне Герман на русском языке
  • Расул Гамзатов («Мой бубен»)
  • Андрей Дементьев («Я жду весну», на музыку Евгения Мартынова, «Люблю тебя», на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Инна Гофф («Страдание» («И меня пожалей»), на музыку Александры Пахмутовой)
  • Михаил Танич
  • Владимир Сергеев («Осенняя песня»; на музыку Панайота Бояджиева)
  • Римма Казакова («Небо голубое», на музыку Анны Герман)
  • Яковлев, Владимир Лазаревич («Ночной разговор», на музыку Марка Фрадкина) — из телефильма
  • Инна Кашежева («Опять плывут куда-то корабли», муз. Александра Колкера)
  • Анатолий Горохов («Колыбельная» на музыку Арно Бабаджаняна)
  • Ежи Фицовский («Cztery karty», «Mój generał ołowiany», «Mój stryjek jest hodowcą moli», «Bez Ciebie nie ma mnie», «Powracające walczyki», «Ballada o niebie i ziemi», «Mieszkamy w barwnych snach», «Najszaleńszy szaławiła», «Taki Mały Ptak», «Świerkowa Kolęda», «Co daje deszcz», «Daj mi tęczę na niedzielę», «To chyba maj», «O lejli-hej», «Feralna dziewczyna»)
  • Соломон Фогельсо́н— «Ах, как мне жаль тебя»
  • Людмила Щипахина — «Всё на свете изменяется»
  • Людмила Иванова — «Пожелание счастья»
  • Валерий Миляев — «Весеннее танго» («Приходит время»), «Письмо солдату»
  • Лев Ошанин — «Кажется», «Сумерки»

ПереводчикиПравить

  • Игорь Кохановский («Баллада о небе и земле», перевод стихов Ежи Фицовского, на музыку Романа Чубатого), «Возвращение романса» (автор стихов; на музыку О. Фельцмана), «Незабытый мотив» (автор стихов на музыку Романа Майорова), «Письмо Шопену» (русский текст на стихи В. Максимкина на музыку Панайота Бояджиева), «Подарок милому» (перевод; муз. Я. Славинского, Анны Герман — ст. Е. Сонецка), «Тень» (стихи на музыку Кшиштофа Цвинара), «Ты, мама» (рус. текст на музыку О. Фельцмана), «Чтобы счастливым быть» (перевод; песня из репертуара польской певицы Анны Янтар; муз. Я. Кукульского, Я. Славинского — ст. А. Кудельского), «Я люблю танцевать» (стихи совместно с М. Яковлевым, на музыку Виктора Ивановича Панченко), «Ты, только ты» (перевод; песня Кшиштофа Цвинара)).

ФильмографияПравить

  • 1966 — «Морские приключения» (польск. Marynarka to męska przygoda) — эпизодическая роль капитана ВМФ Польши и девушки мечты главного героя (реж. Зося Александрович-Дыбовская)
  • 1970 — «Пейзаж после битвы» (роль американки)
  • 1970 — «Паром» (песни)
  • 1970 — «Счастливые острова» (польск. Wyspy szczęśliwe) (музыкальный фильм, реж. Ян Ласковский) — композитор и исполнитель своих песен

Концертные выступления, интервью, прижизненные фильмыПравить

  • 1967 — выступление Анны Герман с песней «Gi» на XVII фестивале в Сан-Ремо
  • Отрывок выступления Анны Герман на фестивале польской песни в Ополе с песней «Trzeba się nam pośpieszyć»
  • Отрывки выступления Анны Герман на фестивале солдатской песни в Колобжеге с песней «Мы — армия» (польск. Myśmy są wojsko)
  • 1970 — возвращение Анны Герман на сцену впервые после аварии, выступление с песнями «Может быть» (польск. Być może) и «Человеческая судьба» (польск. Człowieczy los) на фестивале польской песни в Ополе
  • 1970 — Анна Герман. Возвращение Эвридики
  • 1970 — Анна Герман — Человеческая судьба (отрывок из фильма Возвращение Эвридики).
  • 1973 — Речиталь Анны Герман
  • 1976 — В гостях у Анны Герман
  • 1977 — Интервью Анны Герман (на польском языке) на присуждении звания «Варшавянка года»
  • Интервью Анны Герман (на польском языке)
  • 1977 — «Песня-77» — музыкальный фестиваль, «ЦТ СССР». Исполнение песен «Эхо любви» из к/ф «Судьба» с Л. Лещенко, «Один лишь раз сады цветут». Видеозапись последней песни безвозвратно утеряна, сохранилась только аудиозапись данного выступления.[45]
  • У нас в гостях Анна Герман (авторская программа Лии Спадони)
  • Один из последних концертов Анны Герман (1979) в СССР (в Ленинграде)
  • Анна Герман — Где, Ясь, поедешь

Литературное творчествоПравить

  • «Вернись в Сорренто?» (Анна Герман об итальянском периоде своего творчества; перевод с польского Р. Белло)[46]
  • «Анна Герман. Жизнь, рассказанная ею самой» (написана в заключительные годы жизни)
  • «Сказка о быстрокрылом скворце» (в переводе с польского Ивана Ильичёва; см. в книге «Иван Ильичев. Анна Герман. Гори, гори, моя звезда». Том 1)

ПамятьПравить

Мемориальная доска Анны Герман во Вроцлаве

  • Ежегодный Международный фестиваль им. Анны Герман «Танцующие Эвридики» в Зелёна-Гуре (Польша, проходит в мае). 1-й фестиваль состоялся в 2002 году.
  • Международным союзом немецкой культуры (Москва) в 2011 году учреждён грант в области искусства им. Анны Герман[47]. Номинанты на грант — знаковые имена немцев России. Лауреатом в 2011 году стал Эдуард Хиль, в 2012 году — Георгий Штиль, в 2013 году — Олег Видеман.
  • В родном городе Ургенче именем певицы названа улица.
  • В казахском городе Таразе, где Герман с семьёй проживала в 1944—1945 годах, установлена мемориальная доска в память о певице. Поскольку дом, где она жила, не сохранился, доску установили на здании гостиницы «Джамбул», куда певица приезжала с гастролями уже в 1970-е годы.
  • В 2012 году вышел десятисерийный художественный фильм о жизни певицы — «Анна Герман. Тайна белого ангела». Роль Анны Герман сыграла польская актриса Йоанна Моро.
  • Имя Анны Герман носит астероид 2519, открытый советским астрономом Т. М. Смирновой.
  • В честь Анны Герман назван сквер в московском районе Матвеевское.
  • В мае 2003 года на площади Звезд у ГЦКЗ «Россия» в Москве появилась именная Звезда певицы, приуроченная к её 65-летию[8].
  • С августа 2018 года проходит ежегодная премия ко дню смерти Анны Герман — «ЯМУЗЫКА AWARDS 2018». Премия начинается с минуты молчания.[источник не указан 1155 дней]

В искусствеПравить

  • 1982 — фильм-концерт «Памяти Анны Герман».
  • 1988 — Анна Герман. Судьба и песни (фильм-концерт, СССР, реж.: Н. Примак)
  • 1988 — «Эвридики плачущие», фильм-импрессия
  • Krzysztof Cwynar — Planeta Anna (песня)
  • 2003 — Аллея Звёзд. Анна Герман (автор и ведущий передачи — Иван Цыбин)
  • 2003 — Анна Герман. Утро на НТВ — гости Збигнев Тухольский-старший и Иван Ильичёв
  • 2003 — Иван Ильичёв об Анне Герман в телепередаче «Что хочет женщина» (ведущая — Елена Яковлева)
  • 2003 — ЦДРИ памяти Анны Герман
  • 2004 — Анна Герман. Светит незнакомая звезда (документальный фильм, производство — радиотелецентр «Голос Надежды»,Тула, реж.: Светлана Осадчук)
  • 2004 — Пёстрая лента. Анна Герман
  • 2005 — Имена на все времена. Анна Герман. Эхо любви… (фильм-концерт, интервью на русском языке)
  • 2005 — Анна Герман. Как уходили кумиры (фрагменты из документального фильма, реж.-пост.: Михаил Роговой)
  • 2006 — Неспетая песня Анны Герман (документальный фильм, 2006, реж.: Георгий Ананов)
  • 2006 — Документальный фильм «Светит незнакомая звезда», телерадиоцентр «Голос Надежды» (Тула)
  • 2006 — Архимандрит Виктор (Мамонтов) об Анне Герман на радио Латвии
  • 2007 — Анна Герман. И вновь цветут сады (фильм-концерт, реж.: Иван Ильичёв)
  • 2007 — Анна Герман. Как уходили кумиры (документальный фильм, реж.: Дмитрий Кужаров)
  • 2007 — Кумиры о кумирах. Ирина Богушевская об Анне Герман
  • 2008 — По волне моей памяти. Анна Герман (документальный проект с Олегом Нестеровым)
  • 2008 — Anna German — Taka miłość
  • 2009 — Анна Герман («Незнакомая звезда») в программе «И снова здравствуйте»
  • Сюжет телеканала «Культура» об Анне Герман и о пресс-конференции в Польском Культурном Центре
  • Анна Герман. Судьба песни «Надежда»
  • 2010 — Передача об Анне Герман и Анне Янтар (Anna Jantar) (именины) на радио «SŁUPCA»
  • 2010 — Передача об Анне Герман на радио «SŁUPCA»
  • 2011 — О съёмках фильма «Анна Герман. Эхо любви». В главной роли — Александра Прокофьева.
  • 2011 — Анна Герман. История записи песни «Белая черёмуха» в программе «Пусть говорят»
  • 2011 — Юбилейный вечер (к 75-летию со дня рождения) Анны Герман на радио «SŁUPCA»
  • 2011 — Анна Герман. Эхо любви
  • 2011 — Соседи Анны Герман
  • 2011 — Репортажи Первого канала об Анне Герман
  • 2011 — «Сделайте погромче» (программа об Анне Герман). История создания песни «Эхо любви»
  • 2011 — Иван Ильичев — Баллада о матери (муз. Владимира Завещевского — ст. Бориса Олейника, перевод Льва Смирнова) — песня из концертных выступлений Анны Герман в СССР в 1980 году. Запись с юбилейного концерта памяти Анны Герман в Московском театре эстрады.
  • 2011 — «Кладовая Винилового видео» об Анне Герман
  • 2011 — Видеотека взрослого человека (выпуск об Анне Герман)
  • 2011 — Творческий вечер, посвящённый 75-летию со дня рождения Анны Герман (Одесса)
  • 3 июня 2011 — Видеотека взрослого человека (гость — Збигнев Тухольский-ст.)
  • 2012 — Биографический телевизионный сериал «Анна Герман. Тайна белого ангела», в роли Анны Герман — Йоанна Моро.
  • 2012 — «ДОстояние РЕспублики. Анна Герман»[48]

См. такжеПравить

  • Список песен Анны Герман

ПримечанияПравить

  1. Anna German // e-teatr.pl (польск.) — 2004.
  2. Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  3. Большая российская энциклопедия — Большая российская энциклопедия, 2004. — ISBN 978-5-85270-320-0
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 Татьяна Винниченко. Пани Анна // Личности. — 2011. — Ноябрь. — С. 4—24.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ольга Сапрыкина. Жизнь взаймы // Атмосфера. — 2004. — Июль. — С. 48—55.
  6. Людмила Давыдова. Анатолий Стишко: «Пасторальная симфония. Истоки» (недоступная ссылка). // lithuania.mid.ru (23 марта 2012). Дата обращения: 24 августа 2013. Архивировано 31 декабря 2014 года.
  7. Войцех Карпинский Генрик и Анна Герман Архивная копия от 21 июля 2018 на Wayback Machine Новая Польша № 1, 2017
  8. 1 2 3 Федор Раззаков. Свет погасших звёзд. Люди, которые всегда с нами. — 2007.
  9. Александр Маджаров. Мы долгое эхо друг друга…. Байкальские вести (22 марта 2012). Дата обращения: 1 июня 2013. Архивировано 1 июня 2013 года.
  10. жизнь, 2013, p. 63—64.
  11. жизнь, 2013, p. 65.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 Иван Ильичёв. Анна выступала в тёмных очках, чтобы скрыть слёзы боли // Gala Биография. — 2006. — № 04. — С. 76—90.
  13. жизнь, 2013, p. 66—67.
  14. жизнь, 2013, p. 69—70.
  15. Энциклопедия ньюсмейкеров (2015). Анна Герман // art.niv.ru
  16. жизнь, 2013, p. 71.
  17. жизнь, 2013, p. 72—73.
  18. жизнь, 2013, p. 87.
  19. жизнь, 2013, p. 21—22.
  20. жизнь, 2013, p. 83—84.
  21. Анна Герман Архивная копия от 9 июня 2019 на Wayback Machine в Электронной библиотеке Александра Белоусенко
  22. жизнь, 2013, p. 86.
  23. 1 2 3 Светит незнакомая звезда. Чем Анна Герман отличалась от других советских певиц из Польши
  24. жизнь, 2013, p. 23.
  25. Polish artist cuts in Milan // Billboard. — 1966. — 10 декабрь. — С. 54.
  26. жизнь, 2013, p. 91—92.
  27. жизнь, 2013, p. 28—29.
  28. жизнь, 2013, p. 31—39.
  29. жизнь, 2013, p. 43—44.
  30. жизнь, 2013, p. 33.
  31. жизнь, 2013, p. 49.
  32. Yurchenkov. From The Music Capitals of the World // Billvoard. — 1972. — 9 сентябрь. — С. 45.
  33. Федор Раззаков. Жизнь замечательных времён. 1970—1974. — 2004.
  34. 1 2 3 4 5 6 7 8 Федор Раззаков. Жизнь замечательных времён. 1975—1979. Время, события, люди. — М.: Эксмо, 2004. — 922 с. — ISBN 5-699-05395-6.
  35. ПЕСНЯ ГОДА. 1976-79
  36. Анна Герман Лев Лещенко «Эхо любви» — YouTube
  37. 50 культовых пластинок фирмы «Мелодия» | Серебряный Дождь. www.silver.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  38. Муж Анны Герман Збигнев Тухольский больше не женился и после смерти своей жены долгие годы ухаживал за престарелой матерью Анны. gazeta.ua (1 марта 2007). Дата обращения: 30 ноября 2009. Архивировано 22 августа 2011 года.
  39. 1 2 Валентина Оберемко. Любовь и рок Анны Герман. Её голос лечит души. aif.ru (10 февраля 2009). Дата обращения: 30 июня 2020.
  40. 1 2 10 незабываемых хитов Анны Герман
  41. Случайность
  42. Каталог советских пластинок Анна Герман.
  43. Анна Герман лечит…. a.mospravda.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  44. 1 2 Биография Анны Герман — РИА Новости, 14.02.2016
  45. Анна Герман — Когда цвели сады (Песня — 77) / Anna German — Kiedy kwitły sady | Kogda cveli sady (рус.) ?. Дата обращения: 31 августа 2021.
  46. * Анна Герман. Вернись в Сорренто? (автобиография) Перевод с польского Р. Белло (1985)
  47. АОО «Международный союз немецкой культуры» рад сообщить, что начинается прием заявок на конкурс «Российские немцы в авангарде будущего», направленный на поддержку грантов в сфере образования, культуры, науки и развития гражданского общества. В этом году также создана номинация «Лучшие имена немцев России – 2011», в которой могут получить поддержку представители авангарда российских немцев любого региона России.. rusdeutsch.ru. Дата обращения: 30 июня 2020.
  48. Анна Герман. ДОстояние РЕспублики. Выпуск от 16.09.2012. Дата обращения: 30 июня 2020.

ЛитератураПравить

  • Анна Герман, под редакцией Л. Незвинской. «Анна Герман. Жизнь, рассказанная ею самой». — Эксмо, 2013. — 256 с. — (Уникальная автобиография женщины-эпохи). — ISBN 978-5-9955-0698-0.
  • Герман А. Мы долгое эхо. — М.: Алгоритм, 2012. — 272 с. — (Легенды авторской песни). — ISBN 978-5-4438-0139-1.
  • Герман А. Эхо любви. — М.: Алгоритм, 2013. — 318 с. — (Женщина, покорившая мир). — ISBN 978-5-4438-0293-0.
  • Ильичев И. М. Анна Герман. Гори, гори, моя звезда…. — М.: Эксмо, Алгоритм, 2010. — 236 с. — ISBN 978-5-699-45270-5.
  • Ильичев И. М. Анна Герман: «Белый ангел песни». — М.: Майор : Изд. Осипенко А. И., 2013. — 191 с. — ISBN 978-5-98551-203-8. (2-е изд.: М., 2015)
  • Ильичев И. М. Анна Герман: сто воспоминаний о великой певице. — М.: Алгоритм, 2016. — 494 с. — ISBN 978-5-906842-28-2. (2-е изд.: М., 2017)
  • Жигарев А. Л. Анна Герман. — М.: Искусство, 1988. — 302 с. (Переиздание: Жигарев А. Л. Анна Герман. — Смоленск: Русич, 1998. — 425 с. — ISBN 5-88590-895-8.)
  • 1974 Anna German — Nagrabiecki Jan (Анна Герман — Ян Награбецкий)
  • 1999 Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
  • 2000 Człowieczy los. Wspomnienia o Annie German — Adriana Polak (Человеческая судьба. Воспоминания об Анне Герман — Адриана Поляк)
  • 2003 Die unbekannte Anna German (Неизвестная Анна Герман) — Artur Hörmann (Книгу написал дядя Анны Герман и брат её отца Евгения Германа)
  • 2008 Tańcząca Eurydyka. Wspomnienia o Annie German — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Воспоминания об Анне Герман — Мариола Призван)
  • 2011 Anna German — Jordan Naoum ISBN 6138327977
  • 2012 Anna German o sobie — Mariola Pryzwan (Анна Герман о себе — Мариола Призван)
  • 2013 Tańcząca Eurydyka. Anna German we wspomnieniach — Mariola Pryzwan (Танцующая Эвридика. Анна Герман в воспоминаниях — Мариола Призван)
  • 2013 German. Osobisty album Anny German — Marzena Baranowska (Герман. Личный альбом Анны Герман — Мажена Барановская)
  • 2013 German. Śpiewający anioł. Super album (Герман. Поющий ангел. Супер альбом)
  • 2014 Anna German: «Uśmiechaj się» — Volga Yerafeyenka (Анна Герман «Улыбайся» — Ольга Ерофеенко)
  • 2014 Człowieczy los wspomnienia matki Anny German — Irma Martens-Berner (Человеческая судьба воспоминания матери Анны Герман — Ирма Мартенс-Бернер) ISBN 978-83-7295-299-8 Так же консультантами книги были сын Анны Герман, Збигнев Иварр Тухольский и её муж Збигнев Антоний Тухольский.
  • Алексей Шлыков. Любовь земная (недоступная ссылка) Журнал TV7 (№ 19, 2010)
  • Галина Выборнова. Джамбулские страницы Анны Герман Газета «Время» (Казахстан)

СсылкиПравить

  • Анна Герман — литературно-музыкальный портал
  • Анна Герман Журнал «Кругозор» (№ 4, 1970)
  • Её звали поющим ангелом
  • Анна Герман на сайте anna-german.com
  • Анна Герман на Sovetika.ru
  • Статья об Анне Герман на сайте радиотелецентра «Голос Надежды»
  • Anna German на сайте filmpolski.pl
  • «Мы — долгое эхо друг друга. Анна Герман» Виолетта Баша, еженедельник «Моя семья» (2001 год)
  • 25 лучших песен Анны Герман, daily.afisha.ru

  • Сказка о бочке ключевые слова
  • Сказка о борисе и глебе читать
  • Сказка о борьбе мотивов 2 класс
  • Сказка о богатыре добрыне никитиче
  • Сказка о борисе и глебе аудиокнига