Сказка марья моревна афанасьев читать

автор самого большого в мире собрания сказок 195 лет со дня рождения русского историка, фольклориста, литературоведа александра николаевича афанасьева александр
«Автор самого большого в мире собрания сказок»

195 лет со дня рождения русского историка, фольклориста, литературоведа Александра Николаевича Афанасьева

Александр Афанасьев родился 23 (11) июля 1826 года в городе Богучар Воронежской губернии, в дворянской семье, отец был госслужащим.

По окончании гимназии в Воронеже учился в Московском университете, по настоянию отца окончил юридический факультет. Дополнительно посещал лекции по истории, литературе и славистике. Особенное влияние на него оказали лекции выдающегося филолога и фольклориста Федора Буслаева.

Будучи студентом, публиковал первые статьи по истории в журналах «Современник» и «Отечественные записки» – «Государственное хозяйство при Петре Великом» и «О вотчинах и поместьях».

Ожидалось, что Афанасьев после окончания университета останется на кафедре и, получив профессорское звание, станет преподавать. Но в 1848 году министр народного просвещения граф Уваров посетил в университете пробную лекцию Афанасьева – «Краткий очерк общественной жизни русских и три последних столетия допетровского периода». Взгляды Афанасьева на роль монарха в возникновении на Руси крепостного права вызвали недовольство министра, после чего Афанасьев не смог стать преподавателем.

Через год А. Афанасьеву удалось получить работу в Москве, в Главном архиве министерства иностранных дел, где за несколько лет он значительно продвинулся по служебной лестнице.

При этом продолжал публиковать статьи по русской истории и литературе, рецензии и критические обзоры современной литературы – в журналах «Современник», «Отечественные записки», «Русский вестник», «Русская речь», «Библиографические записки», газетах «Московские ведомости», «Санкт-Петербургские ведомости» и других.

Афанасьев написал статьи о творчестве М. Ю. Лермонтова, Д. И. Фонвизина, А, Д. Кантемира и других.

В 1850-х – начале 1860-х годов занимался историческими исследованиями в области русской журналистики и литературы XVIII века. В частности, им было подготовлено критическое переиздание нескольких сатирических журналов Н. И. Новикова. Выделяют работу Афанасьева 1859 года «Русские сатирические журналы 1769–1774 годов».

В 1858–1861 годы Афанасьев был редактором журнала «Библиографические записки» (издатель – книготорговец Н. Щепкин).

Помимо этого А. Афанасьев занимался собиранием и исследованием песен, заговоров, пословиц, примет и загадок, описывал ритуалы и обряды, которые еще помнили в русских деревнях. На протяжении многих лет он изучал народные верования и устное народное творчество, опираясь на принципы мифологической школы (чему научился у Ф. Буслаева), согласно которым фольклор сохраняет в себе следы древних религиозных верований. Отдельное внимание отводилось исследованиям языка как свидетельства древних мифологических представлений о жизни.

Писал этнографические статьи о верованиях и обычаях славян – «Дедушка Домовой», «Колдовство на Руси в Старину», «Ведун и ведьма», «Языческие предания об острове Буяне», «Зооморфические божества у славян», «Несколько слов о соотношении языка с народными поверьями».

Итогом исследований стала фундаментальная работа А. Афанасьева 1865– 1869 годов «Поэтические воззрения славян на природу. Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов» (в трёх томах). Главная цель монографии – реконструкция утраченных верований и обычаев древних славян; воссоздание славянской мифологии как целостного мировоззрения. Этот труд посвящен историко-филологическому анализу языка и фольклора славян в сравнении с языком и фольклором других индоевропейских народов. Большинство гипотез Афанасьева о происхождении сюжетов и обычаев впоследствии наука опровергла, но ряд предположений оказались верны.

Книга имела большое значение для дальнейшего развития русской культуры. В частности, многие литераторы, среди них А. Блок, М. Ремизов, А. Островский, С. Есенин, В. Хлебников, в поисках фольклорного материала обращались к труду Афанасьева.

Также, начиная в 1850-х годов, Афанасьев составляет сборник русских народных сказок – «по образцу братьев Гримм».

На нашем портале можно прочесть заметку о Вильгельме Гримме и знаменитом сборнике сказок братьев Гримм.

Собранные Афанасьевым «Народные русские сказки», ставшие очень известными, впервые были изданы в 1855–1863 годах в восьми выпусках, содержащих около 600 текстов.

«Шестьсот сказок – не сочиненных на манер народных и не переделанных на литературный манер, – шестьсот подлинных народных сказок принес нам в своих сундуках Афанасьев», – написал литературовед В. Порудоминский в книге «А рассказать тебе сказку?..», посвящённой А. Н. Афанасьеву.

Сам Афанасьев записал за сказителями не много текстов. В основном он подготовил своё монументальное собрание на основе материалов из архива Русского географического общества. Отделы Общества существовали в разных уголках России, предметом изучения каждого из них как раз и были язык и обычаи, сказки и песни народа определённой местности. Так Афанасьев стал получать записи сказок отовсюду.

150 сказок Афанасьеву передал В. И. Даль.

Собрание А. Афанасьева стало классическим образцом научного издания памятников фольклора и по сей день остаётся основным источником текстов русских народных сказок.

Различны сюжеты, герои, смысл текстов, вошедших в сборники Афанасьева. Среди героев есть «волшебные» – Баба Яга и Кощей Бессмертный, Жар-Птица и Марья-Моревна, также в них действуют обычные люди и животные. В каждой сказке человек представлен и с хорошей, и с дурной стороны; содержится «намёк, добрым молодцам урок».

Обращают на себя внимание огромное «славянолюбие» Афанасьева, а также очень бережное отношение к главному материалу – живому народному слову. Для книг характерна увлекательная форма изложения.

Затем автор доработал собрание сказок, подготовил новое издание, которое вышло уже после его смерти, в 1873 году. В нём тексты расположены по разделам – сказки о животных, волшебные, бытовые сказки. Эта классификация сказок сохраняется в литературоведении до сих пор.

В знаменитом «зелёненьком» трёхтомнике «Русских народных сказок», неоднократно переиздававшемся, с учётом вариантов помещено более двух тысяч сказок. Это – самое большое в мире собрание сказок.

В 1859 году Афанасьев выпустил сборник «Народные русские легенды», который был запрещён духовной цензурой вплоть до 1914 года.

В Женеве в 1860-х годы анонимно вышел сборник Афанасьева «Заветные сказки» – истории, содержащие сатиру на помещиков и духовенство.

 В 1870 году, незадолго до ухода из жизни, Афанасьев подготовил сборник «Русские детские сказки», тексты которого адаптированы для детского чтения. Составитель отобрал самые интересные сказки для детей – «О Лисе и Журавле», «Теремок», «Пузырь, Соломинка и Лапоть» и многие другие.

В 1860 году Александр Афанасьев совершил длительную заграничную поездку, о которой сам записал: «С июля до октября был за границей в Берлине, Дрездене, на Рейне, в Брюсселе, Лондоне, Париже, Страсбурге, в Швейцарии и Италии (в Неаполе видел Гарибальди и праздник в честь его), в Вене и через Варшаву возвратился в Москву».

В Лондоне Афанасьев встречался с А. Герценом и Н. Огаревым и передал им для публикации в изданиях Вольной русской типографии ряд уникальных материалов, напечатать которые в России не позволяла цензура. Многие из них относились к биографии А. С. Пушкина. Все материалы были опубликованы в альманахе «Полярная звезда».

В 1862 году Афанасьев был арестован по делу «О лицах, обвиняемых в сношениях с лондонскими пропагандистами», в его квартире был проведен обыск. Из-под ареста он был освобождён, суда над ним не было, но службу он потерял, а также был лишён права в дальнейшем поступить на государственную службу. Находился под надзором полиции. А главное – оказался практически без средств к существованию. Тогда же у него открылся туберкулёз.

До конца своих дней А. Афанасьев продолжал писать статьи, заканчивал работу над книгами. Умер Александр Афанасьев в Москве 23 октября (4 ноября) 1871 года, в возрасте 45 лет.

Творческое наследие Афанасьева и до сегодняшнего дня ещё не издано и не исследовано полностью.

В книге В. Порудоминского сказано: «В ученых статьях Афанасьев отвергает пословицу «Сказка – складка, а песня – быль». Сказка – не пустая складка, пишет Афанасьев, в ней, как и во всех созданиях целого народа, не могло быть и нет ни нарочно сочиненной лжи, ни уклонения от действительного мира. Чудеса сказки – это чудеса могучих сил природы, увиденные глазами древности. А сама сказка – это родившийся в далекие времена рассказ человека о природе. Чтобы понять первоначальное значение сказки, мы должны снова найти живое понимание древних преданий, тогда все загадочное объяснится само собою».

«Марья Моревна». Сказка из сборника А. Н. Афанасьева.

«В некотором царстве, в некотором государстве жил-был Иван-царевич; у него было три сестры: одна Марья-царевна, другая Ольга-царевна, третья Анна-царевна. Отец и мать у них померли; умирая, они сыну наказывали:

– Кто первый за твоих сестёр станет свататься, за того и отдавай – при себе не держи долго!

Царевич похоронил родителей и с горя пошёл с сестрами во зелёный сад погулять.

Вдруг находит на небо туча чёрная, встает гроза страшная.

– Пойдёмте, сестрицы, домой! – говорит Иван-царевич.

Только пришли во дворец – как грянул гром, раздвоился потолок, и влетел к ним в горницу ясен сокол, ударился сокол об пол, сделался добрым молодцом и говорит:

– Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я ходил гостем, а теперь пришёл сватом; хочу у тебя сестрицу Марью-царевну посватать.

– Коли люб ты сестрице, я её не унимаю – пусть с Богом идёт!

Марья-царевна согласилась; сокол женился и унёс её в своё царство.

Дни идут за днями, часы бегут за часами – целого года как не бывало; пошёл Иван-царевич с двумя сёстрами во зелёный сад погулять. Опять встаёт туча с вихрем, с молнией.

– Пойдёмте, сестрицы, домой! – говорит царевич. Только пришли во дворец – как ударил гром, распалась крыша, раздвоился потолок, и влетел орёл; ударился об пол и сделался добрым молодцом:

– Здравствуй, Иван-царевич! Прежде я гостем ходил, а теперь пришёл сватом.

И посватал он Ольгу-царевну. Отвечает Иван-царевич:

– Если ты люб Ольге-царевне, то пусть за тебя идёт; я с неё воли не снимаю.

Ольга-царевна согласилась и вышла за орла замуж; орёл подхватил её и унёс в своё царство.

Прошёл ещё один год; говорит Иван-царевич своей младшей сестрице:

– Пойдём во зелёном саду погуляем!

Погуляли немножко; опять встаёт туча с вихрем, с молнией.

– Вернёмся, сестрица, домой!

Вернулись домой, не успели сесть – как ударил гром, раздвоился потолок и влетел ворон; ударился ворон об пол и сделался добрым молодцом: прежние были хороши собой, а этот ещё лучше.

– Ну, Иван-царевич, прежде я гостем ходил, а теперь пришёл сватом: отдай за меня Анну-царевну.

– Я с сестрицы воли не снимаю; коли ты полюбился ей, пусть идёт за тебя.

Вышла за ворона Анна-царевна, и унёс он её в своё государство.

Остался Иван-царевич один; целый год жил без сестёр, и сделалось ему скучно. «Пойду, говорит, искать сестриц». Собрался в дорогу, шёл, шёл и видит – лежит в поле рать-сила побитая. Спрашивает Иван-царевич:

– Коли есть тут жив человек – отзовись! Кто побил это войско великое?

Отозвался ему жив человек:

– Всё это войско великое побила Марья Моревна, прекрасная королевна.

Пустился Иван-царевич дальше, наезжал на шатры белые, выходила к нему навстречу Марья Моревна, прекрасная королевна:

– Здравствуй, царевич, куда тебя Бог несёт – по воле аль по неволе?

Отвечал ей Иван-царевич:

– Добрые молодцы по неволе не ездят!

– Ну, коли дело не к спеху, погости у меня в шатрах.

Иван-царевич тому и рад, две ночи в шатрах ночевал, полюбился Марье Моревне и женился на ней.

Марья Моревна, прекрасная королевна, взяла его с собой в своё государство; пожили они вместе сколько-то времени, и вздумалось королевне на войну собираться; покидает она на Ивана-царевича всё хозяйство и приказывает:

– Везде ходи, за всем присматривай, только в этот чулан не моги заглядывать!

Он не вытерпел, как только Марья Моревна уехала, тотчас бросился в чулан, отворил дверь, глянул – а там висит Кощей Бессмертный, на двенадцати цепях прикован. Просит Кощей у Ивана-царевича:

– Сжалься надо мной, дай мне напиться! Десять лет я здесь мучаюсь, не ел, не пил – совсем в горле пересохло!

Царевич подал ему целое ведро воды; он выпил и ещё запросил:

– Мне одним ведром не залить жажды; дай ещё!

Царевич подал другое ведро; Кощей выпил и запросил третье, а как выпил третье ведро – взял свою прежнюю силу, тряхнул цепями и сразу все двенадцать порвал.

– Спасибо, Иван-царевич! – сказал Кощей Бессмертный. – Теперь тебе никогда не видать Марьи Моревны, как ушей своих!

И страшным вихрем вылетел в окно, нагнал на дороге Марью Моревну, прекрасную королевну, подхватил её и унёс к себе. А Иван-царевич горько-горько заплакал, снарядился и пошёл в путь-дорогу:

– Что ни будет, а разыщу Марью Моревну!

Идёт день, идёт другой, на рассвете третьего видит чудесный дворец, у дворца дуб стоит, на дубу ясен сокол сидит. Слетел сокол с дуба, ударился оземь, обернулся добрым молодцем и закричал:

– Ах, шурин мой любезный! Как тебя Господь милует?

Выбежала Марья-царевна, встретила Ивана-царевича радостно, стала про его здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать. Погостил у них царевич три дня и говорит:

– Не могу у вас гостить долго; я иду искать жену мою, Марью Моревну, прекрасную королевну.

– Трудно тебе сыскать её, – отвечает сокол. – Оставь здесь на всякий случай свою серебряную ложку: будем на неё смотреть, про тебя вспоминать.

Иван-царевич оставил у сокола свою серебряную ложку и пошёл в дорогу.

Шёл он день, шёл другой, на рассвете третьего видит дворец ещё лучше первого, возле дворца дуб стоит, на дубу орёл сидит. Слетел орёл с дерева, ударился оземь, обернулся добрым молодцом и закричал:

– Вставай, Ольга-царевна! Милый наш братец идёт.

Ольга-царевна тотчас прибежала навстречу, стала его целовать-обнимать, про здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать.

Иван-царевич погостил у них три денька и говорит:

– Дольше гостить мне некогда; я иду искать жену мою Марью Моревну, прекрасную королевну.

Отвечает орёл:

– Трудно тебе сыскать её; оставь у нас серебряную вилку: будем на неё смотреть, тебя вспоминать.

Он оставил серебряную вилку и пошёл в дорогу.

День шёл, другой шёл, на рассвете третьего видит дворец лучше первых двух, возле дворца дуб стоит, на дубу ворон сидит. Слетел ворон с дуба, ударился оземь, обернулся добрым молодцом и закричал:

– Анна-царевна! Поскорей выходи, наш братец идёт.

Выбежала Анна-царевна, встретила его радостно, стала целовать-обнимать, про здоровье расспрашивать, про своё житьё-бытьё рассказывать. Иван-царевич погостил у них три денька и говорит:

– Прощайте! Пойду жену искать – Марью Моревну, прекрасную королевну.

Отвечает ворон:

– Трудно тебе сыскать её; оставь-ка у нас серебряную табакерку: будем на неё смотреть, тебя вспоминать.

Царевич отдал ему серебряную табакерку, попрощался и пошёл в дорогу.

День шёл, другой шёл, а на третий добрался до Марьи Моревны. Увидала она своего милого, бросилась к нему на шею, залилась слезами и промолвила:

– Ах, Иван-царевич! Зачем ты меня не послушался – посмотрел в чулан и выпустил Кощея Бессмертного?

– Прости, Марья Моревна! Не поминай старого, лучше поедем со мной, пока не видать Кощея Бессмертного; авось не догонит!

Собрались и уехали, а Кощей на охоте был; к вечеру он домой ворочается, под ним добрый конь спотыкается.

– Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?

Отвечает конь:

– Иван-царевич приходил, Марью Моревну увёз.

– А можно ли их догнать?

– Можно пшеницы насеять, дождаться, пока она вырастет, сжать её, смолотить, в муку обратить, пять печей хлеба наготовить, тот хлеб поесть, да тогда вдогонь ехать – и то поспеем!

Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича:

– Ну, говорит, первый раз тебя прощаю за твою доброту, что водой напоил; и в другой раз прощу, а в третий берегись – на куски изрублю!

Отнял у него Марью Моревну и увёз; а Иван-царевич сел на камень и заплакал.

Поплакал-поплакал и опять воротился назад за Марьей Моревною; Кощея Бессмертного дома не случилось.

– Поедем, Марья Моревна!

– Ах, Иван-царевич! Он нас догонит.

– Пускай догонит; мы хоть часок-другой проведём вместе.

Собрались и уехали. Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним добрый конь спотыкается.

– Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?

– Иван-царевич приходил, Марью Моревну с собой взял.

– А можно ли догнать их?

– Можно ячменю насеять, подождать, пока он вырастет, сжать, смолотить, пива наварить, допьяна напиться, до отвала выспаться, да тогда вдогонь ехать – и то поспеем!

Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича:

– Ведь я ж говорил, что тебе не видать Марьи Моревны как ушей своих!

Отнял её и увёз к себе.

Остался Иван-царевич один, поплакал-поплакал и опять воротился за Марьей Моревною; на пору Кощея дома не случилось.

– Поедем, Марья Моревна!

– Ах, Иван-царевич! Ведь он догонит, тебя в куски изрубит.

– Пускай изрубит! Я без тебя жить не могу.

Собрались и поехали. Кощей Бессмертный домой возвращается, под ним добрый конь спотыкается.

– Что ты спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?

– Иван-царевич приходил, Марью Моревну с собой взял.

Кощей поскакал, догнал Ивана-царевича, изрубил его в мелкие куски и поклал в смолёную бочку; взял эту бочку, скрепил железными обручами и бросил в синее море, а Марью Моревну к себе увёз.

В то самое время у зятьёв Ивана-царевича серебро почернело.

– Ах, – говорят они, – видно, беда приключилась!

Орел бросился на сине море, схватил и вытащил бочку на берег, сокол полетел за живой водою, а ворон за мёртвою. Слетелись все трое в одно место, разбили бочку, вынули куски Ивана-царевича, перемыли и склали, как надобно. Ворон брызнул мёртвой водою – тело срослось, съединилося; сокол брызнул живой водою – Иван-царевич вздрогнул, встал и говорит:

– Ах, как я долго спал!

– Ещё бы дольше проспал, если б не мы! – отвечали зятья. – Пойдем теперь к нам в гости.

– Нет, братцы! Я пойду искать Марью Моревну.

Приходит к ней и просит:

– Разузнай у Кощея Бессмертного, где он достал себе такого доброго коня.

Вот Марья Моревна улучила добрую минуту и стала Кощея выспрашивать. Кощей сказал:

– За тридевять земель в тридесятом царстве, за огненной рекою живёт баба-яга; у ней есть такая кобылица, на которой она каждый день вокруг света облетает. Много у ней и других славных кобылиц; я у ней три дня пастухом был, ни одной кобылицы не упустил, и за это баба-яга дала мне одного жеребёночка.

– Как же ты через огненную реку переправился?

– А у меня есть такой платок – как махну в правую сторону три раза, сделается высокий-высокий мост, и огонь его не достанет!

Марья Моревна выслушала, пересказала все Ивану-царевичу и платок унесла да ему отдала.

Иван-царевич переправился через огненную реку и пошёл к бабе-яге.

Долго шёл он не пивши, не евши. Попалась ему навстречу заморская птица с малыми детками. Иван-царевич говорит:

– Съем-ка я одного цыплёночка.

– Не ешь, Иван-царевич! – просит заморская птица. – В некоторое время я пригожусь тебе.

Пошёл он дальше; видит в лесу улей пчёл.

– Возьму-ка я, – говорит, – сколько-нибудь медку.

Пчелиная матка отзывается:

– Не тронь моего мёду, Иван-царевич! В некоторое время я тебе пригожусь.

Он не тронул и пошёл дальше; попадает ему навстречу львица со львёнком.

– Съем я хоть этого львёнка; есть так хочется, ажно тошно стало!

– Не тронь, Иван-царевич, – просит львица. – В некоторое время я тебе пригожусь.

– Хорошо, пусть будет по-твоему!

Побрёл голодный, шёл, шёл – стоит дом бабы-яги, кругом дома двенадцать шестов, на одиннадцати шестах по человечьей голове, только один незанятый.

– Здравствуй, бабушка!

– Здравствуй, Иван-царевич! Пошто пришёл – по своей доброй воле аль по нужде?

– Пришёл заслужить у тебя богатырского коня.

– Изволь, царевич! У меня ведь не год служить, а всего-то три дня; если упасёшь моих кобылиц – дам тебе богатырского коня, а если нет, то не гневайся – торчать твоей голове на последнем шесте.

Иван-царевич согласился; баба-яга его накормила-напоила и велела за дело приниматься. Только что выгнал он кобылиц в поле, кобылицы задрали хвосты и все врозь по лугам разбежались; не успел царевич глазами вскинуть, как они совсем пропали. Тут он заплакал-запечалился, сел на камень и заснул. Солнышко уже на закате, прилетела заморская птица и будит его:

– Вставай, Иван-царевич! Кобылицы теперь дома.

Царевич встал, воротился домой; а баба-яга и шумит и кричит на своих кобылиц:

– Зачем вы домой воротились?

– Как же нам было не воротиться? Налетели птицы со всего света, чуть нам глаза не выклевали.

– Ну, вы завтра по лугам не бегайте, а рассыпьтесь по дремучим лесам.

Переспал ночь Иван-царевич; наутро баба-яга ему говорит:

– Смотри, царевич, если не упасешь кобылиц, если хоть одну потеряешь – быть твоей буйной головушке на шесте!

Погнал он кобылиц в поле; они тотчас задрали хвосты и разбежались по дремучим лесам. Опять сел царевич на камень, плакал-плакал, да и уснул. Солнышко село за лес; прибежала львица:

– Вставай, Иван-царевич! Кобылицы все собраны.

Иван-царевич встал и пошёл домой; баба-яга пуще прежнего и шумит и кричит на своих кобылиц:

– Зачем домой воротились?

– Как же нам было не воротиться? Набежали лютые звери со всего света, чуть нас совсем не разорвали.

– Ну, вы завтра забегите в сине море.

Опять переспал ночь Иван-царевич; наутро посылает его баба-яга кобылиц пасти:

– Если не упасёшь – быть твоей буйной головушке на шесте.

Он погнал кобылиц в поле; они тотчас задрали хвосты, скрылись с глаз и забежали в сине море; стоят в воде по шею. Иван-царевич сел на камень, заплакал и уснул. Солнышко за лес село, прилетела пчелка и говорит:

– Вставай, царевич! Кобылицы все собраны; да как воротишься домой, бабе-яге на глаза не показывайся, пойди в конюшню и спрячься за яслями. Там есть паршивый жеребёнок – в навозе валяется; ты украдь его и в глухую полночь уходи из дому.

Иван-царевич встал, пробрался в конюшню и улёгся за яслями; баба-яга и шумит и кричит на своих кобылиц:

– Зачем воротились?

– Как же нам было не воротиться? Налетело пчёл видимо-невидимо со всего света и давай нас со всех сторон жалить до крови!

Баба-яга уснула, а самую полночь Иван-царевич украл у неё паршивого жеребенка, оседлал его, сел и поскакал к огненной реке. Доехал до той реки, махнул три раза платком в правую сторону – и вдруг, откуда ни взялся, повис через реку высокий, славный мост. Царевич переехал по мосту и махнул платком на левую сторону только два раза – остался через реку мост тоненький-тоненький! Поутру пробудилась баба-яга – паршивого жеребёнка видом не видать! Бросилась в погоню; во весь дух на железной ступе скачет, пестом погоняет, помелом след заметает. Прискакала к огненной реке, взглянула и думает: «Хорош мост!» Поехала по мосту, только добралась до середины – мост обломился, и баба-яга чебурах в реку; тут ей и лютая смерть приключилась! Иван-царевич откормил жеребёнка в зелёных лугах; стал из него чудный конь.

Приезжает царевич к Марье Моревне; она выбежала, бросилась к нему на шею:

– Как тебя Бог сохранил?

– Так и так, говорит. Поедем со мной.

– Боюсь, Иван-царевич! Если Кощей догонит, быть тебе опять изрублену.

– Нет, не догонит! Теперь у меня славный богатырский конь, словно птица летит.

Сели они на коня и поехали. Кощей Бессмертный домой вороча́ется, под ним конь спотыкается.

– Что ты, несытая кляча, спотыкаешься? Али чуешь какую невзгоду?

– Иван-царевич приезжал, Марью Моревну увёз.

– А можно ли их догнать?

– Бог знает! Теперь у Ивана-царевича конь богатырский лучше меня.

– Нет, не утерплю, – говорит Кощей Бессмертный, – поеду в погоню.

Долго ли, коротко ли – нагнал он Ивана-царевича, соскочил наземь и хотел было сечь его острой саблею; в те поры конь Ивана-царевича ударил со всего размаху копытом Кощея Бессмертного и размозжил ему голову, а царевич доконал его палицей. После того наклал царевич груду дров, развёл огонь, спалил Кощея Бессмертного на костре и самый пепел его пустил по ветру.

Марья Моревна села на Кощеева коня, а Иван-царевич на своего, и поехали они в гости сперва к ворону, потом к орлу, а там и к соколу. Куда ни приедут, всюду встречают их с радостью:

– Ах, Иван-царевич, а уж мы не чаяли тебя видеть. Ну, да недаром же ты хлопотал: такой красавицы, как Марья Моревна, во всём свете поискать – другой не найти!

Погостили они, попировали и поехали в своё царство; приехали и стали себе жить-поживать, добра наживать да медок попивать».

Сказка марья моревна афанасьев читать

Окончание третьего класса – важный этап в жизни ребёнка. По мнению педагогов, именно в этот период у детей появляется огромный интерес и тяга к знаниям. Вместе с тем, конечно, младшим школьникам, хочется провести летние каникулы с друзьями и хотя бы на время забыть о домашних заданиях и учебниках. Родителям также не хочется загружать детей уроками, однако полностью отказываться от познавательного процесса на всё лето тоже не стоит. Мы подготовили для вас список книг для чтения летом после 4 класса.

Программа по чтению будущего пятиклассника ощутимо сложнее той, которую изучают в младшей школе. Список изучаемых текстов можно разделить на несколько групп:

  • русские народные сказки;
  • произведения русских писателей XIX в.;
  • произведения отечественных авторов XX в.;
  • зарубежная литература;
  • мифы Древней Греции.

Чтобы лучше усвоить материал и в течение учебного года не перегружать ребёнка, рекомендуем начать подготовку уже сейчас. Тем более, что после 4 класса в рекомендованном списке литературы есть внушительные по своему объёму произведения. Например, «Старик Хоттабыч», «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Приключения Электроника».

Необходимо читать в среднем 6-7 страниц ежедневно, чтобы освоить всю программу за летние каникулы.

Содержание:

«Школа России»: список литературы на лето

список чтения после 4 класса

Русская литература

  1. В. Брагин «В стране дремучих трав».
  2. А. Усачёв «Великий могучий русский язык».
  3. С. Прокофьева «Тайна хрустального замка».
  4. Л. Гераскина «В стране невыученных уроков».
  5. К. Булычёв «Сто лет тому вперёд», «Девочка с Земли», «Тайна Третьей планеты».
  6. В. Крапивин « Мушкетёр и фея», «Мальчик со шпагой».
  7. Ю. Ситников «Возвращение кота».
  8. Т. Ломбина «Дневник Пети Васина и Васи Петина».
  9. Р. Погодин «Дубравка».
  10. В. Зарапин «Опыты на воздухе. Весёлые научные опыты для детей и взрослых».
  11. В. Медведев «Баранкин! Будь человеком!»
  12. С. Алексеев «Идёт война народная», «Ради жизни на земле».
  13. Е. Велтистов «Приключения Электроника».
  14. Ю. Олеша «Три толстяка».
  15. Б. Зубков «Как построили небоскрёб», «Из чего все машины сделаны?»
  16. М. Константиновский «О том, как устроен атом», «О том, как работает автор».
  17. Г. Шторм «Подвиги Святослава», «На поле Куликовом».
  18. А. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке», «Руслан и Людмила».

Зарубежная литература

  1. Эдит Патту «Восток».
  2. Д. Даррел «Зоопарк в моем багаже».
  3. Л. Кэрролл «Алиса в Стране Чудес».
  4. Я. Ларри «Необыкновенные приключения Карика и Вали».
  5. Л. Мальмузи «Неандертальский мальчик в школе и дома».
  6. Ф. Зальтен «Бемби».

Список литературы на лето по программе «Перспектива»

список литературы для 4 класса

Русская литература

  1. Русские народные сказки: «Василиса Прекрасная», «Финист – Ясный Сокол».
  2. В. Жуковский «Спящая царевна».
  3. Сказки А. Пушкина.
  4. Н. Гоголь «Ночь перед Рождеством», «Майская ночь, или Утопленница».
  5. И. Крылов «Басни».
  6. Юмористические рассказы А. Чехова («Толстый и тонкий», «Налим», «Злоумышленник», «Смерть чиновника», «Лошадиная фамилия» и др.).
  7. И. Тургенев «Муму».
  8. Л. Толстой «Кавказский пленник».
  9. В. Короленко «Дети подземелья».
  10. А. Куприн «Чудесный доктор»
  11. А. Платонов «Волшебное кольцо»
  12. К. Паустовский «Кот-ворюга»
  13. В. Астафьев «Васюткино озеро»
  14. В. Белов «Скворцы»
  15. В. Осеева «Васек Трубачёв и его товарищи»
  16. М. Горький «Дед Архип и Ленька»
  17. К. Булычёв «Путешествие Алисы», «Гостья из будущего»

Зарубежная литература:

  1. Мифы и легенды Древней Греции (под редакцией Н. Куна).
  2. Г. Андерсен «Соловей», «Снежная королева».
  3. В. Гауф «Карлик Нос».
  4. Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо».
  5. Р. Киплинг «Кошка, которая гуляла сама по себе».
  6. А. Линдгрен «Приключения Калле Блюмквиста».
  7. Дж. Родари «Сказки по телефону» или «Говорящий сверток», «Голубая стрела».
  8. М. Твен «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна».
  9. Д. Толкин «Хоббит, или туда и обратно».
  10. О. Уайльд «Соловей и роза».
  11. Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес».
  12. А.Сент-Экзюпери «Маленький принц».
  13. Р. Стивенсон «Остров сокровищ».
  14. Дж. Роулинг «Гарри Поттер и философский камень».

Список литературы на лето «21 век»

Список литературы на лето 4 класс

Русская литература

  1. Русские народные сказки «Марья Моревна», «Иван-Царевич и Серый Волк» и др.
  2. Библейские предания «Блудный сын», «Суд Соломона».
  3. Русские былины о богатырях.
  4. Басни И. Крылова, Л. Толстого, А. Измайлова, И. Хемницера.
  5. Сказки Ш.Перро.
  6. П. Ершов «Конёк-Горбунок».
  7. Н. Гарин-Михайловский «Детство Тёмы».
  8. В. Жуковский «Война мышей и лягушек».
  9. В. Одоевский «Городок в табакерке».
  10. В. Даль «Сказка об Иване молодом сержанте, Удалой Голове, без роду, без племени, спроста без прозвища».
  11. М. Твен «Приключения Тома Сойера», «Приключение Гекльберри Финна».
  12. Х. Андерсен «Дикие лебеди».
  13. Сказки В. Гауфа.
  14. Сказки Б. Гримм.
  15. А. Куприн «Четверо нищих».
  16. В. Катаев «Сын полка».
  17. Е. Ильина «Четвертая высота».
  18. Н. Вагнер «Сказки Кота-Мурлыки».
  19. Д. Свифт «Путешествие Гулливера».
  20. К. Булычёв «Тайна третьей планеты», «Приключения Алисы», «Девочка с Земли».
  21. Л. Лагин «Старик Хоттабыч».
  22. П. Треверс «Мэри Поппинс на Вишнёвой улице».
  23. Е. Велтистов «Приключения Электроника».

Список литературы для чтения летом по программе «2100»

Сказка марья моревна афанасьев читать

Русская литература

  1. Г. Сапгир «Стихи».
  2. Е. Велтистов «Приключения Электроника».
  3. Стихи Ю. Мориц.
  4. А. Пушкин «Борис Годунов», «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеде».
  5. Н. Кончаловская «Наша древняя столица».
  6. «Повесть временных лет».
  7. Д. Герасимов «О поселянине и медведице».
  8. Савватий (Терентий Васильев) «Азбуковное учение».
  9. С. Аксаков «Детские годы Багрова-внука».
  10. А. Болотов «Жизнь и приключения Андрея Болотова, написанные самим им для своих потомков».
  11. Н. Новиков журнал «Детское чтение для сердца и разума».
  12. Басни И. Крылова.
  13. А. Одоевский «Городок в табакерке».
  14. А. Погорельский «Чёрная курица, или подземные жители».
  15. В. Жуковский «Спящая царевна».
  16. В. Даль «Война грибов с ягодами».
  17. А. Ишимова «История России в рассказах для детей».
  18. Стихи А. Плещеева.
  19. Стихи А. Майкова.
  20. Стихи Ф. Тютчева.
  21. Н. Некрасов «Дедушка Мазай и зайцы».
  22. Л. Толстой «Два брата».
  23. К. Ушинский «Детский мир и хрестоматия», «Жалобы зайки».
  24. А. Куприн «Слон».
  25. Л. Чарская «Записки маленькой гимназистки».
  26. Б. Житков «Морские истории».

ТОП-10 современных произведений для чтения летом

Список литературы на лето 4 класс

  1. С. Седов «Сказки про мальчика Лёшу».
  2. М. Бершадская «Большая маленькая девочка».
  3. С. Востоков «Не кормить и не дразнить».
  4. А. Гиваргизов «С детского на детский», «Записки выдающегося двоечника», «Про драконов и милиционеров».
  5. Т. Михеева «Асино лето».
  6. М. Ботева «Мороженое в вафельных стаканчиках».
  7. А. Перова «Волки на парашютах».
  8. Т. Крюкова «Блестящая калоша с правой ноги», «Ровно в полночь по картонным часам».
  9. М. Бородицкая «Последний день учения».
  10. М. Дружинина «Классный выдался денёк!».

Что ещё почитать будущему пятикласснику

Список литературы на лето для чтения после 4 класса

Если список литературы у ребёнка подходит к концу, предлагаем ещё несколько книг, которые в школьную программу не входят, однако уже многие годы не оставляет равнодушным юных читателей.

  1. Л. Давыдычев «Рассказ про Ивана Семёнова второгодника и второклассника».
  2. Л. Кассиль «Дорогие мои мальчики», «Будьте готовы, Ваше высочество», «Кондуит и Швамбрания».
  3. В. Крапивин «Мушкетёр и фея», «Мальчик со шпагой», «Бегство рогатых Викингов».
  4. В. Осеева «Динка», «Динка прощается с детством».
  5. А. Фраерман «Дикая собака Динго».
  6. Л. Кэрролл «Алиса в стране чудес», «Алиса в Зазеркалье».
  7. Э. Сетон-Томпсон «Снап», «Виннипегский волк», «Чинк».
  8. А. Линдгрен «Мы все из Бюллербю», «Расмус-бродяга», «Братья Львиное Сердце», «Ронни дочь разбойника».
  9. Дж. Родари «Сказки по телефону», «Говорящий свёрток».
  10. Р. Стивенсон «Остров сокровищ».
  11. Э. По «Золотой жук».
  12. А. Конан Дойл «Затерянный мир».

Чтобы лучше запомнить прочитанное и зафиксировать главные моменты, рекомендуем вести читательский дневник.

Задания после 4 класса на лето

список для чтения на лето 4 класс перспектива

Летняя пора – уникальное время, чтобы не только подтянуть и освежить полученные знания, но и подготовиться к новому учебному году. Чтобы сохранить уровень полученных в школе навыков и умений, необходимо уделять занятиям минимум 15 минут ежедневно. Такую методику используют во многих странах мира. Это помогает не только поддерживать познавательную деятельность, но и придерживаться дисциплины даже в период летнего отдыха.

Русский язык

  1. Производить синтаксический разбор предложений (простых и сложных).
  2. Разбирать слово как часть речи, работать над составом слова.
  3. Писать изложение текста (90-100 слов).
  4. Писать сочинения по плану (0-25 предложений).
  5. Повторять все изученные правила русского языка (это нужно делать в августе перед началом учебного года).

Математика

  1. Вычислять периметр и площадь прямоугольника, многоугольника.
  2. Решать уравнения, применяя правила нахождения компонентов.
  3. Применять правила выполнения операций с числами в 3-4 действия со скобками и без.
  4. Работать с единицами величин (длина, масса, площадь, время).

Чтение

  1. Тренировать скорость чтения (минимум 80 слов в минуту).
  2. Читать группами слов, без пропусков и перестановок букв и слогов, соблюдая орфоэпические нормы и интонацию.
  3. Формулировать своё отношение к сюжету, героям и их поступкам.

Лайфхак для родителей: найдите правильную мотивацию к чтению для дошкольника или младшего школьника. Вместе придумайте желанную цель, на которую ребёнок будет копить, выполняя те или иные задания от родителя. Осуществить это помогает приложение «Где мои дети» и новая функция «Задания для ребёнка»!

Получите чек-лист подготовки к школе на свою почту

Письмо отправлено!
Проверьте электронный ящик

Скачайте бесплатно приложение на iOS или Android

iphone-X

Мобильное приложение «Где мои дети»

Смотрите передвижения ребёнка на карте, слушайте что происходит вокруг, когда вас нет рядом.
Отправляйте громкий сигнал, если ребёнок не слышит звонка от вас.

Скачайте бесплатно приложение на iOS или Android

appStore

GooglePlay

AppGallery

Загрузить приложение

iphone-X

Издательство «Манн, Иванов и Фербер» представляет книгу Александры Барковой «Славянские мифы. От Велеса и Мокоши до птицы Сирин и Ивана Купалы».

Древние славяне, в отличие от греков, египтян, кельтов и многих других народов, не оставили после себя мифологического эпоса. В результате мы не так уж много доподлинно знаем об их мифологии, и пробелы в знаниях стремительно заполняются домыслами и заблуждениями. Автор этой книги Александра Баркова рассказывает, что нам в действительности известно о славянском язычестве, развеивает популярные мифы и показывает, насколько интересными и удивительными были представления наших предков об окружающем мире, жизни и смерти.

Предлагаем прочитать начало одного из разделов книги.

Миф, эпос, сказка

Читатель, вероятно, удивлен: книга почти подошла к концу, а в ней до сих пор не было ни Бабы-яги, ни Змея Горыныча, ни Жар-птицы, ни прочих сказочных персонажей, знакомых с детства.

Прежде всего объясним: Змей Горыныч — не сказочный персонаж, а былинный. Современная культура разницу между сказками и былинами совершенно не осознаёт, но сто лет назад, когда былинная традиция умирала, приговором ей стали именно слова «Пожалуй, сказка всё это».

Так в чем же разница между мифом, эпосом (в частности, былинами) и сказкой?

В традиционном обществе сказка играет ту же роль, что фэнтези — в современном: это рассказ о чудесном, в который никто не верит. Он предназначен для развлечения. Конечно, в основе сказки лежат древние мифы, но они опираются на совершенно иной образ жизни, иную систему ценностей (когда убивать слабого — не просто нормально, а действительно гуманно). Сказка перестала быть предметом веры не потому, что древние мифы «забылись» (они не забыты, раз сказка существует до сих пор!), а потому, что радикально изменилось общество.

Эпос — это идеальное прошлое народа. Исторические реалии в нем, конечно, присутствуют, но в исправленном виде.

У нас есть полдюжины сюжетов о нашествии татар, и все они построены по общему принципу: в Киеве не осталось богатырей, кроме главного героя былины, приходят татары, и главный герой сразу (или не сразу) их разбивает. Никакого татарского ига в былинах нет и быть не может. Другой пример: былина «Илья и Идолище» начинается с того, что Идолище Поганое захватило Царьград. В основе — реальный исторический факт: 1453 год, взятие Константинополя войсками Мехмеда II. Но приходит Илья Муромец, побеждает Идолище — и Царьград снова становится православным городом. Степень волшебности врагов в былинах бывает разной: от Змея Горыныча (чудище в чистом виде) до полулюдей-получудищ (Идолище, Тугарин на крылатом коне) и вполне исторических татар.

Пока эпос жив, в него верят, но верят совершенно не так, как в миф. Верят в то, что все эти монстры и одержанные над ними победы реально были. Когда эта вера иссякает, эпос фактически превращается в сказку (пример чего мы видим в современных мультиках, легко смешивающих былинных и сказочных персонажей). Кстати, триады «Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович» в былинах нет, ее придумал Васнецов, воплотив на знаменитой картине «Богатыри».

В былинах действительно нередко говорится о том, как Илья Муромец стоит на заставе богатырской, и в перечне витязей, которые находятся там вместе с ним, иногда мелькает Алёша.

А вот Добрыня Никитич — дипломат; в трех из пяти сюжетов, связанных с ним, князь Владимир отправляет его с различными поручениями к иностранным дворам (в частности, именно он привозит Владимиру в жены Апраксию-королевичну); кроме того, в былинах подчеркивается молодость Добрыни, так что и сама триада, и портрет Добрыни — личное творчество Васнецова, не имеющее отношения к подлинным текстам.

 Сказка марья моревна афанасьев читать

Добрыня Никитич. Иллюстрация А. Рябушкина. 1885 г.

Говоря о Васнецове, нельзя не упомянуть его картину «Сирин и Алконост». На ней изображены черная и белая птица, однако кто из них кто? В древнерусской культуре Сирин — это греческая сирена, убивающая своим пением.

Если человек услышит ее голос, его разум будет пленен и забудет всё сегодняшнее, и до тех пор будет ходить вослед той птице, пока не падет мертвым, не переставая слышать ее голос.

В таком контексте отождествление сиринов с вилами добавляет мрачности в образ вил.

Алконост появился в древнерусских текстах как результат описки: существует греческий миф о деве Алкионе (что значит «зимородок»), и имя возникло из искажения фразы «алкионъ есть птица морская». По народным поверьям, Алконост поет о рае и радости, от касания ее крыльев яблоки превращаются в целительные плоды.

Сказка марья моревна афанасьев читать 

«Сирин и Алконост». Картина В. Васнецова, 1896 г.

Получается, Васнецов отразил традиционные представления: черная птица у него — Сирин, а белая — Алконост. Но во второй половине ХХ века представления сменились, что можно видеть, в частности, в песне В. Высоцкого «Купола»:

Птица Сирин мне радостно скалится —
Веселит, зазывает из гнезд,
А напротив — тоскует-печалится,
Травит душу чудной Алконост.

Вернемся к былинам. Рассуждая о матери сырой земле, мы отмечали эту удивительную особенность русского эпоса: обилие сверхмогучих персонажей, сила которых идет от земли. Змей Горыныч воплощает четыре дикие стихии (он хозяин реки, он дышит огнем, он летает, и его царство расположено в горах), а Добрыня повергает его в первом же бою, и не оружием, а «шапкой земли греческой». В этом справедливо видят метафору принятия христианства («шапка земли греческой» — монашеский клобук), и всё же слово «земля» обязательно присутствует в тексте, а некоторые сказители еще и добавляют, что Добрыня насыпает в шапку земли.

Другая яркая черта былин — череда богатырок. Богатырку в тексте называют древним словом «поленица» (то есть та, которая сражается в поле). Настасья Микулишна, сажающая Добрыню себе в карман; Василиса Микулишна, вызволяющая мужа из темницы (история о том, как герой на пиру у правителя похвастался силой жены и она затем в испытаниях подтвердила правоту его слов, есть в ирландском эпосе, но там героиня проклинает короля и бросает мужа; русская богатырка много добрее); Настасья Литовская, более искусная в воинском мастерстве, чем ее муж Дунай; Латыгорка/Латымирка, побежденная Ильей Муромцем и родившая ему Сокольника… Для сравнения: германо-скандинавский эпос куда более жесток и свиреп, однако воительница там, строго говоря, только Брюнхильд/Брунгильда (Гудрун/Кримхильда яростна, но она не сражается).

Свидетельствует ли обилие богатырок о том, что такие русские валькирии реально существовали? Мы полагаем, что нет. Недаром ни для одной из них не нашлось места в Киеве: Настасья Микулишна в замужестве предстает обычной женщиной, русской Пенелопой, ждущей мужа десятилетиями; Василиса со Ставром уезжают из Киева; Настасья Литовская погибает, нечаянно сраженная мужем в воинском состязании, а Латыгорка, как и ее сын Сокольник, — враги Руси. Способность женщины сражаться воспринималась сказителями как сверхъестественная черта, и подобному нет места в мире людей.

 Сказка марья моревна афанасьев читать

Богатырка Настасья Королевична. Открытка С. Соломко. Начало XX в.

Богатырки известны не только по былинам. В сказке действует Марья Моревна (некоторые хотят в ней видеть богиню Марену) — она победила и держит в плену Кощея. Сложно сказать, был ли Кощей когда-либо персонажем собственно мифов, поскольку вне сказок он не встречается. Рыбаков приводит цитату о низверженном идоле Перуна, который плыл «из света во кошьное, сиречь во тму кромешную». На этом основании он предполагает, что «кощное» — название преисподней, царства Кощея (чье имя, вероятно, происходит от слова «кость» и означает «скелет»). Такое утверждение выглядит убедительным, но даже оно не делает Кощея неким русским Аидом: никаких следов его культа в историческое время не обнаружено.

Аналогичная ситуация с самым ярким сказочным персонажем — Бабой-ягой. Имя она, вероятнее всего, получила от татарского «бабай ага» («великий господин») — им пугали детей, и в итоге «бабай» перешло в «бабу» и закрепилось за универсальным, общемировым образом лесной ведьмы.

 Сказка марья моревна афанасьев читать

Баба-яга на иллюстрации И. Билибина. 1931 г.

Баба-яга блистательно проанализирована В. Я. Проппом в классической работе «Исторические корни волшебной сказки». Он показывает, что в основе волшебной сказки лежит обряд инициации, то есть посвящения юноши во взрослые члены охотничьего племени. В ходе этого ритуала юношей подвергали пыткам (в сказках Яга нередко вырезает полосу кожи со спины героя), слабые при этом погибали (изба Яги окружена частоколом, на котором висят черепа), а выжившие обучались как навыкам охоты, так и ее магическим ритуалам. Такое братство будущих охотников в сказках показано в виде дома разбойников в чаще леса, а самое известное его воплощение — у Пушкина, в «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» (об этом мы говорили в самом начале в связи с волками).

С точки зрения мифологии обряд инициации представлял собой смерть мальчика и рождение мужчины (в традиционном мышлении нет понятия взросления). Посвящаемого необходимо было убедить в том, что он умер и воскрес. Этой цели в ритуале служили пытки, а в сказке этот момент сохранился в мотиве печи Яги, куда она хочет посадить героя, чтобы затем съесть его. Как мы знаем, в печи видели связующее звено между миром живых и мертвых, и проход через нее должен магически преобразить героя. Но, как уже говорилось, сказка возникает тогда, когда обряд забывается (с переходом общества от охотничьего образа жизни к земледельческому отпала необходимость в инициатических пытках и гибели слабых), поэтому сказочные сюжеты, в которых Яга хочет съесть героя, всегда заканчиваются ее неудачей. Более того, эти сюжеты устарели настолько давно, что ушли в детский фольклор (типа сказки «Гуси-лебеди»), в них не осталось никаких намеков на инициацию, а героя-подростка заменил почти младенец. Но мотив магической трансформации сохраняется — например, в «Сивке-Бурке», где герой чудесным образом пролезает через уши коня и превращается из заморыша в красавца; важно, что это не просто волшебный конь, а дар умершего отца, то есть трансформация проходит благодаря контакту с миром мертвых, причем с умершим предком.

Почему у избушки Бабы-яги курьи ножки? Они не петушиные, не куриные, тем паче не принадлежат какому-то другому животному или птице. Они всегда и неизменно «курьи». Эти ноги не имеют отношения к курице, это столбы, окуренные дымом. Речь идет о том самом способе «воздушного погребения», о котором мы уже говорили в связи с неупокоенными мертвецами. Помимо открытого трупоположения выдающихся личностей (мы обнаружили его описание в былине о женитьбе Святогора) существовало и «воздушное погребение» в колоде или специальном крохотном домике, куда помещался труп в скорченном состоянии.

 Сказка марья моревна афанасьев читать

«Домовины (Избы смерти)». Картина Н. Рериха. 1914 г.

Чтобы это погребение как можно дольше не рухнуло на землю, столбы, на которых оно стояло, окуривали дымом от гнили. Такой обычай у предков славян ушел в прошлое в доисторические времена, но еще Нестор отмечал сочетание «воздушного погребения» с кремацией: труп сжигали, прах ссыпали в «сосуд мал» и ставили «на столбе». Несомненно, и этот столб был окурен.

Кто же (и что же) — Баба-яга? Прежде всего, она слепая — она вынюхивает героя, говоря: «Фу-фу-фу, русским духом пахнет». Как пишет Пропп, живые не видят мертвых, а мертвые не видят живых. В тех сказках, где избушка стоит на краю леса, Баба-яга готова помочь герою, потому что, согласно логике уже забытого обряда, герой — ее дальний потомок. При этом о Яге известно, что она «положила зубы на полку» (так говорят об умерших от голода), «а нос в потолок врос» (неэстетично, но приходится признать: Яга — это полуразложившийся труп).

В обряде инициации посвящаемый был уверен, что его проглатывает мифический предок рода (поэтому реальные хижины для посвящения делались в виде пасти), и в сказке мотив еды у Яги непременно сохранен.

Если Яга предстает врагом — то она хочет съесть героя, если Яга предстает помощником — то она «накормила-напоила, спать уложила», отчего герой получает магические силы, необходимые для следующего этапа его приключений. «Спать уложила», несомненно, знак временной смерти посвящаемого и того забытья, в которое впадали из-за пыток реальные подростки охотничьей эпохи.

 Сказка марья моревна афанасьев читать

Иллюстрация И. Билибина к сказке «Василиса Прекрасная». 1902 г.

Когда обряд инициации был забыт окончательно, в параллель к мужским сказкам стали возникать и женские: в них к Яге попадает не юноша, а девушка. Наиболее известным вариантом является «Василиса Прекрасная», где героиня, отправленная к Яге злой мачехой, в итоге получает череп с горящими глазами — знак ее волшебной силы. Прохождение инициации радикально повышало социальный статус человека, что и отражает сказка: от восстановления справедливости в семье (горящие глаза черепа сжигают врагов героини) до превращения крестьянского сына в царя.

Героиню сказки нередко зовут Василисой (Прекрасной или Премудрой) — это имя в переводе с греческого означает «царица», так что Иван-царевич с Василисой оказываются по сути тезками. Почему в центре внимания сказки всегда есть цари либо она заканчивается воцарением героя?

Потому что традиционное общество верит: благополучие зависит исключительно от магических качеств царя, и править должен тот, кто обладает ими в полной мере. Эти качества персонифицируются в сказке в виде магических помощников. Самый известный пример — «Конек-горбунок» Ершова (это литературная сказка, написанная на фольклорной основе): фактически всё за Ивана делает его чудесный скакун, однако это не ставится Ивану в укор, ведь Горбунок и есть его магия, которая затем будет оберегать страну.

  • Сказка марья моревна русская народная сказка в пересказе а н афанасьева
  • Сказка марья моревна презентация
  • Сказка мартышка и зеркало
  • Сказка маршака умные вещи читать
  • Сказка мамин сибиряк приемыш читать