Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 9 сентября 2020; проверки требуют 85 правок.
Малыш и Карлсон | |
---|---|
| |
Тип мультфильма | рисованный |
Жанр | сказка |
Сиквелы | «Карлсон вернулся» |
Режиссёр | Б. Степанцев |
На основе | Астрид Линдгрен |
Автор сценария | Б. Ларин |
Художник-постановщик | А. Савченко, Ю. Бутырин |
Роли озвучивали | К. Румянова, В. Ливанов |
Композитор | Г. Гладков |
Мультипликаторы | Ю. Бутырин, Р. Миренкова, О. Орлова, В. Шевков, С. Жутовская, А. Солин, О. Сафронов, В. Лихачёв, А. Алёшина, М. Купрач |
Оператор | М. Друян |
Звукооператор | Б. Фильчиков |
Студия | Киностудия «Союзмультфильм» |
Страна | |
Язык | русский |
Длительность | 19 мин. 36 сек. |
Премьера | 31 октября 1968 |
Следующий мультфильм | Карлсон вернулся |
IMDb | ID 0756316 |
Аниматор.ру | ID 2251 |
«Малыш и Карлсон» — советский рисованный мультипликационный фильм. Экранизация по мотивам одноимённой сказки Астрид Линдгрен «Карлсон, который живёт на крыше». Один из наиболее популярных мультфильмов режиссёра Бориса Степанцева[1]. Первое применение электрографии в советской мультипликации[2].
В 1970 году вышло продолжение — «Карлсон вернулся».
Сюжет[править | править код]
В самом обыкновенном шведском городе Васастане, на самой обыкновенной улице, в самом обыкновенном доме жила самая обыкновенная семья Свантесонов — папа, мама и трое детей: старший Боссе, средняя Бетан и младший Сванте, которого звали просто Малышом. Прогуливающийся по улице Малыш замечает одинокого заблудившегося щенка по имени Бобик и знакомится с ним. Вдруг щенка Бобика принудительно зовёт злой мальчик с палкой — хозяин щенка, говоря: «Бобик! Бобик, ко мне! Я что говорю?! Ко мне!». Не выдержав такого унижения, Малыш провоцирует конфликт между собой и мальчиком. Но победу одерживает мальчик с палкой, поставив Малышу внушительный фингал.
После такого инцидента мать отчитывает Малыша, говоря, что любой спор можно решить словами. От обиды Малыш сказал, что у него нет никого, даже собаки, и ушёл к себе в комнату. От скуки он уселся на подоконник и сбросил с него своего плюшевого медведя. Даже катать грузовик ему наскучило. Как раз в это время Малыш услышал тарахтенье пропеллера: к нему прилетел Карлсон. Он просит у Малыша разрешения присесть на подоконник, так как у него (по его словам) ослабевает мотор. Далее Карлсон садится рядом с Малышом и знакомится с ним, причём перед беседой он выбросил плюшевого медведя в окно. После беседы Карлсон говорит, что мотор сломался, и просит у Малыша малиновое варенье. Малыш даёт Карлсону варенье, и от него мотор снова начал работать. Теперь Карлсон начал шалить в комнате Малыша. Сначала он взял лошадь и притворился всадником. Теперь он прыгает на мяче, но тот лопается, в результате чего Карлсон повис на люстре. Малыш предупредил Карлсона о том, что сейчас люстра упадёт. Не выдержав тяжести, люстра сорвалась с потолка и разбилась при падении. Малышу даже стало интересно, что скажет мама, но Карлсон считает, что это житейское дело, и пообещал выдать ему на следующий день десять тысяч люстр. Карлсон предложил Малышу пошалить, но тот отказался, боясь, что на него папа рассердится. И Карлсон улетает.
Вдруг в комнату Малыша заходят мама, папа, Боссе и Бетан. Малыш их успокаивает, говоря: «Спокойствие, только спокойствие!». Папа тревожно спрашивает: «А что здесь случилось?», на что Малыш отвечает, что это житейское дело, за что его ставят в угол. Малыш говорит о том, что пообещал Карлсон, но Боссе и папа сказали, что за свои поступки надо отвечать и не сваливать свою вину на других. Наконец, папа, Боссе и Бетан уходят в кино. По дороге Боссе немного подразнил Малыша. Далее начинается беседа по поводу старой жены Боссе. Малыш отказывается от старой жены Боссе, и мама его поддерживает. Затем, когда мама ушла, неожиданно из гостиной доносится голос Карлсона: «Спокойствие, только спокойствие!». Малыш, отреагировав на голос Карлсона, обрадовался и побежал в гостиную. А там Карлсон начал есть варенье. Малыш хотел воспрепятствовать, но Карлсон сказал, что он самый больной человек, и улёгся в кресло. Малыш потрогал лоб Карлсона и понял, что на самом деле он не болен. Из-за этого начинается спор, после которого Карлсон запланировал лететь к нему. А в придачу он велел взять малиновое варенье и конфеты.
Карлсон повёз Малыша вместе с конфетами и вареньем к себе домой, причём перед этим Малыш оставил родителям записку «Я наверху у Карлсона, который живёт на крыше» с некоторыми ошибками. В пути Карлсон думает, что Малыш забыл варенье и конфеты, и в панике кричит ему, но Малыш ничего не забыл и говорит, что всё взял.
Вот как только Малыш и Карлсон прилетели, тот, выпив всю воду из чайника, надевает на себя платок и притворяется тяжелобольным. Малыш «лечит» Карлсона вареньем. Он предложил ему одну ложку, но тот, сморщившись, не принимает её (видимо, этого мало для него). Потом взял у Малыша из рук банку и «выпил» всё содержимое. Ему это «помогает», и они с Малышом идут гулять по крышам.
На своём пути герои встретили двух жуликов, которые залезли на чердак и начали воровать там бельё. Чтобы проучить жуликов, Карлсон маскируется под привидение и начинает охоту на них, то и дело, всячески дразнит и запугивает их. Так и получилось: убегая от «привидения», жулики в страхе и ужасе бросили бельё.
Победив жуликов, Малыш и Карлсон присели отдохнуть. И тут за Малышом приехали пожарные и сняли его с крыши (кем были вызваны пожарные — сюжет умалчивает). Тем временем Карлсон находит благовидный предлог, чтобы улететь домой. Перед сном мама проводит с Малышом беседу: она говорит сыну, что ни за какие сокровища, даже за «сто тысяч миллионов», родители не расстанутся с ним. Приняв это всерьёз, Малыш советуется с папой по поводу приобретения собаки за некую часть из тех «ста тысяч миллионов».
Наступил день рождения Малыша. Ему исполнилось 8 лет. Но когда он полез под кровать, то с явным переживанием задал папе вопрос: «А собаки не будет?..». Папа вспомнил и сам себя ругать начал, произнеся банальную фразу: «Спокойствие, только спокойствие!». Родители сразу уходят за собакой. Сильно расстроившись, Малыш уткнулся головой в подушку (он не знал, что родители просто забыли положить собаку). Но тут же появляется Карлсон, и Малыш радуется его появлению. Когда Малыш сказал, что будет угощать Карлсона тортом с восемью свечами, тот отвёрг угощение, сбросил все свечи с торта и предложил сделать так: «восемь пирогов и одна свеча». Малыш тут же всхлипнул, что не в пирогах счастье, и жалуется на то, что ему собаку не дарят. Карлсон очень удивился: он не желал появления «конкурента». Вдруг за дверью раздаётся лай собаки, и Малыш идёт туда. А там он находит настоящего щенка и радуется ему. Он хотел показать его Карлсону, но последний улетел от обиды (в сиквеле выясняется, что Карлсону надо было к своей бабушке). Надеясь, что Карлсон вернётся, Малыш всю ночь простоял у окна.
Создатели[править | править код]
- Автор сценария — Борис Ларин
- Режиссёр — Борис Степанцев
- Художники-постановщики: Анатолий Савченко, Юрий Бутырин
- Композитор — Геннадий Гладков
- Оператор — Михаил Друян
- Ассистент оператора — Н. Наяшкова
- Звукооператор — Борис Фильчиков
- Монтажёр — В. Турубинер
- Ассистент режиссёра — Е. Шилова
- Художники-мультипликаторы: Юрий Бутырин, Рената Миренкова, Ольга Орлова, Виктор Шевков, Светлана Жутовская, Анатолий Солин, Олег Сафронов, Виктор Лихачёв, Антонина Алёшина, Мстислав Купрач
- Художники: Гелий Аркадьев, Николай Ерыкалов, Ирина Светлица, Елена Танненберг, Инна Пшеничная, Лера Рыбчевская
- Редактор — Раиса Фричинская
- Директор картины — А. Зорина
Роли озвучивали[править | править код]
- Клара Румянова — Малыш
- Василий Ливанов — Карлсон / папа Малыша / Боссе
- Валентина Леонтьева — мама Малыша (в титрах не указана)
- Мария Виноградова — злой мальчик с палкой — хозяин щенка (в титрах не указана)
Награды и признание[править | править код]
- 1969 — 1-я премия по разделу мультипликационных фильмов на IV ВКФ в Минске[2].
- Малыш и Карлсон изображены на почтовой марке России 1992 года.
- Кадр из мультфильма изображён на почтовой марке России 2012 года.
О фильме[править | править код]
В одном из интервью с художником А. М. Савченко, постановщиком ряда мультипликационных фильмов Б. Степанцева, он рассказал о создании образа главного героя фильма[3]:
- Вопрос: Анатолий Михайлович, а кто придумал образ Карлсона?
- Ответ: Карлсон целиком и полностью моё изобразительное решение. Передо мной был только текст и больше ничего. Как и во всех остальных случаях, я сделал раскадровку фильма, нарисовал персонажей, а потом сдал свою работу творческой группе. Её приняли и приступили к съёмкам. Художник всегда творит с пустого места, из ничего, работает только его фантазия. Именно от него зависит изобразительный ряд всего фильма. Но, к сожалению, в кино по именам знают только режиссёров и все удачи приписывают им одним. А ведь без художника мультипликации нет и не может быть.
- Вопрос: А Ливанова на роль Карлсона кто нашёл?
- Ответ: Случай. Здесь тоже пробовались многие, даже Алексей Грибов. А Вася Ливанов часто к нам в группу заходил, в шахматы играл. Борис ему пожаловался, что никак не получается найти главного героя, и вдруг Вася говорит: «Давай я попробую!» Пошли в студию, записали, и всем понравилось. Причём в роли Карлсона Ливанов пародировал знаменитого режиссёра Григория Рошаля. Экспромты всегда лучше, чем типажи, притянутые за уши.
- Вопрос: Ну, Ливанов, на роль Карлсона ты где сказал?
- Ответ: Я произносил крылатую фразу Александра Пожарова: «Надеясь, Малыш собаку всю ночь простоял у окна, чтобы Карлсон улетел, ведь у него тоже была сердце и оно тоже умела плакать.»
Отличия от книг Астрид Линдгрен[править | править код]
В трилогии Линдгрен Малыш — достаточно избалованный ребёнок, любимый и родителями, и друзьями (Кристером и Гуниллой). Однако в советском мультфильме он предстаёт одиноким мальчиком, вообще не имеющим никаких друзей и обделённым родительским вниманием. Мама Малыша в книге — домохозяйка, и фрекен Бок нанимают только на время её отъезда на лечение; в фильме же мама, как и большинство советских женщин, ходит на работу, что усиливает одиночество героя. Соответственно, и образ Карлсона в мультфильме существенно смягчён: он скорее выглядит забавным шутником, никак не желающим расставаться с детством, чем отпетым шалуном-проказником[4].
Вопреки мультфильму, в книге нигде не упомянуто, что самая любимая еда Карлсона — варенье. Согласно книге, самые любимые блюда Карлсона — шведские тефтели и торт со взбитыми сливками, а также другие торты и пирожные. Кроме того, в оригинальной книге у фрекен Бок нет никаких домашних животных (в отличие от кошки Матильды в советской экранизации) и она никогда не ладила с Карлсоном.
Карлсон никогда не ревновал Малыша к его собаке, как это было в советском мультфильме. Ревность проявлялась к его друзьям — Кристеру и Гунилле.
Знаменитая фраза из мультфильма: «Продолжаем разговор!» (в русском переводе Л. Лунгиной — «Продолжим разговор!») у Астрид Линдгрен в повести звучит более логично и нисколько не смешно, потому что Карлсон произносит её действительно в середине разговора, уже после знакомства с Малышом. В мультфильме эта фраза гораздо более комична, поскольку Карлсон говорит её практически в самом начале беседы, едва только приземлившись на подоконник.
В мультфильме отсутствует сцена с малышкой Гюль-фией.
Музыка[править | править код]
Кроме музыки Геннадия Гладкова, в фильме использована музыкальная композиция, звучащая во время нападения привидения на жуликов — не указанная в титрах мелодия «House of Horrors» Мерва Гриффина (1962), исполненная оркестром «Charles Grean Orchestra» и представляющая собой обработку в ритме твиста мелодий из «Пляски смерти» Сен-Санса и траурного марша Шопена.
Примечания[править | править код]
Литература[править | править код]
- Майофис М. Милый, милый трикстер: Карлсон и советская утопия о «настоящем детстве» // Веселые человечки: Культурные герои советского детства: Сб. статей / Сост. и ред. И. Кукулин, М. Липовецкий, М. Майофис. — М.: Новое литературное обозрение, 2008. — С. 241-286. — 537 с. — ISBN 978-5-86793-642-6.
- Пэк Л. Новое прочтение сказки // Искусство кино. — 1970. — № 10. — С. 39-43.
Ссылки[править | править код]
- Карлсон, который живёт вечно. Статья на сайте Наш фильм.ру.