Сказка курай башкирская народная сказка

Новость о том, что в башкортостане будут открываться мишарские центры, поначалу казалась просто смешной. мишари ведь никогда себя от татар

Новость о том, что в Башкортостане будут открываться мишарские центры, поначалу казалась просто смешной. Мишари ведь никогда себя от татар не отделяли, почему их отделяют? Чтобы узнать это, я отправился в Мишарский историко-культурный центр, который открылся при Доме дружбы народов (!!!) в райцентре Балтачевского района Башкортостана.

Спойлеры для тех, кто не любит читать длинные материалы:

  1. Руководит Мишарским центром человек, который едва имеет отношение к мишарям
  2. Мишарский центр создан по указанию чиновников башкирской национальности чиновниками татарской национальности
  3. «Мишарские» экспонаты в центре придуманы в августе этого года представителями местной власти Старобалтачево и строителями
  4. Я считаю, что цель этого центра – легализация мнения о том, что мишари – отдельный от татар народ
  5. В ходе прошлой переписи очень хотели включить мишарей в башкирский этнос, даже придумали термин «башкирские мишари». Когда этот план провалился, действуя по принципу «не достались нам, пусть хотя бы татарам не достанутся», пытаются вычленить мишарей из татар.

Мишари никогда не отделялись от татар

Даже не «сомневающиеся» регионы, а настоящие «цокающие» мишарские края – татары Нижегородской, Пензенской, Касимова никогда не рассматривали себя отдельно от татар. Напротив, Дамир Мухетдинов из Нижегородской области, Ильдар Бикуев из Касимово, Фарит Гибатдинов из Чувашии, Фирдус Тямаев из Нурлата, Радик Газизов из Самары – их мы знаем как видных деятелей татарской нации. Они никогда себя от татар не отделяли.

Россия большая, если бы жители разных регионов заявили, что они мишари и хотят отделиться, захотели открыть себе какой-нибудь исторический или культурный, или «историко-культурный» центр, Татарстан ничем не мог бы им помешать. Но нет, мишари не отделяли себя от татар. Казалось бы, это даже не надо как-то объяснять – мы же один народ, как это какую-то территориальную группу татар, только потому, что речь у них немного другая, отделять от народа? Если исходить из происхождения, башкиры тоже сформировались из разных групп – в них присутствуют ногайский, сибирскотатарский компоненты, но татарам и в голову не приходит рассматривать, например, баймакского башкира отдельно от дуванского – это было бы абсолютным невежеством. Почему это камышлинцы должны отделять себя от агрызцев?

И очень странно, что лишь в одном регионе мира, в Башкортостане, открывается мишарский центр (а может, напротив, это очень ожидаемо). «Мишарский центр» открывали там в присутствии министра культуры РБ Амины Шафиковой. Точно так же и с нашими артистами – во время встречи с министром эта ханум говорит о дружбе и согласии, а как гастроли – требуется «маршрутная карта».

Сказка курай башкирская народная сказка

Воистину, «не верь тому, кто говорит красиво».

Но постойте, может в Башкортостане обнаружили доселе нам не известные особенности мишарей? А что, вполне! И я не выдержал, собрался в Старобалтачево – чтобы своими глазами увидеть настоящих мишарей!

Что в татарстанских Балтасях, что в башкортостанском Балтачево живут татары

Балтачевский район расположен на северо-западе Башкортостана. Когда из Татарстана едешь в Башкортостан, после Актанышского района идет Илишевский район, затем Бураево – родина нашей Хамдуны Тимергалиевой, а затем – Балтачевский район. Население небольшое, около 18 тысяч человек, районный центр – Старобалтачево (Иске Балтач), большая деревня с населением примерно 5,5 тысяч.

Сказка курай башкирская народная сказка

Мы уже привыкли, что районные центры в Татарстане очень благоустроены, но, прошу извинить, ни в коем случае не хочу принижать дом соседа, особенно проживающих в нем, но сам я считаю, что люди в районном центре достойны более хороших условий жизни. Заходил в кафе, магазины — увиденное удручает. Проще говоря, условия такие, что не раз порадуешься, что живешь в Татарстане. Конечно, на въезде в район поставили «племенной столб», якобы, это земли крутых людей, но на улучшение условий жизни населения не нашлось то ли денег, то ли желания.

Сказка курай башкирская народная сказка

Некоторые полагают, что этот районный центр связан с татарстанским селом Балтаси – что основали его выходцы из этого заказанского края.

Официальная статистика: по итогам переписи 2010 года 51 процент населения Балтачевского района – башкиры, 31 процент – татары, 13 – марийцы. Русских, удмуртов – около 2 процентов. Считается, что башкир в райцентре – 85 процентов. Я в этом не убедился. Потому что с кем ни общался – все говорят по-татарски.

Первым делом решил выяснить, кто живет в районном центре и знают ли они о Мишарском центре. Хотя ответ знал заранее. Это же родина предводителя знаменитого восстания XIX века Батырши! До этого тоже замечал – жители Балтачевского района читают татарские сайты, местную татароязычную районную газету тоже довольно хорошо читают, и по социальным сетям можно понять, что население района – татароязычное. Результаты переписи можно изменить, подтасовать, однако людей невозможно надоумить, какие сайты читать в интернете, и заставить писать во ВКонтакте по-татарски тоже не получится. Если бы здесь жило 85 процентов башкир, такого бы не было – например, в Хайбуллинском районе не так.

Но мне надо было убедиться, поэтому я принялся спрашивать – люди какой национальности здесь проживают? Все единогласно отвечают: татары. Говорят, что есть мари, русские, башкиры. Таким образом, на вопрос: «Кто проживает в Балтачево?» я в районе, где башкир 85 процентов, не получил ни одного ответа: «Здесь живут башкиры». Понятно, живут здесь люди разных национальностей, но башкирских деревень нет совсем.

— Башкир здесь и нету, большинство – татары. Башкир нет, — рассказал молодой житель района.

— А вы сами кто по национальности?

— Татарин.

— Записаны башкиром?

— Записан как башкир. В старом паспорте записан башкиром. Это же Рахимов записывал башкирами. Я на это как-то особо внимания не обращал…

Другой житель района, постарше:

— Живут здесь татары, ну немного башкир. Мы, хоть сами и татары, записаны башкирами. Раз живем в Башкортостане. Я числюсь башкиром.

— А сами кем являетесь?

— Говорю я по-татарски…

На вопрос: «Кем запишетесь во время переписи?» два-три человека затруднились ответить, но уверенных ответов: «Конечно, башкиром» я не услышал. Встретил татар, несколько марийцев. После долгих опросов нашел даже русского. Но ни одного башкира так и не обнаружил.

Жители Балтачевского района: «Мишари – это те же татары»

После этого я начал расспрашивать о Мишарском центре.

«Есть наверное». «Слышали, но не видели». «Да, рассказывали, где-то есть». «Не ходил». «Положительно отношусь, народы должны жить дружно».

Когда спрашиваешь о мишарях, говорят: «Мишари – это же те же татары». При этом видно, что такой вопрос вызывает недоумение. В Балтачевском районе даже выходцы из мишарских деревень не отделяют себя от татар. «Мишари – это ведь те же татары, ну есть акцент в их говоре». «Мишарей мы никогда не отделяли. Те же татары. Мы считаем, что и мишари – те же татары». «Думаю, что это те же татары».

Спрашиваю, знают ли про Мишарский центр. А они плечами пожимают – мол, не знаю, или же «да, слышали». Спрашиваю: «Как относитесь?» Никак не относятся. Ну открылся – открылся. Никому до этого дела нет.

Сказка курай башкирская народная сказка

Правда, чтобы исправить этот недостаток, чиновники Башкортостана уже сильно стараются — начали «пригонять» в этот центр школьников из мишарских деревень.

Но я все же решил идти до конца. Пока не найду человека, который считает себя мишарином – не прекращу поиски. И нашел. Мужчина сказал, что он мишарин и что появление Мишарского центра – явление положительное. Правда, оказалось, что он туда не ходил и не собирается. Этот мужчина предприниматель, может быть поэтому считает, что надо поддерживать инициативы местного руководства. В то же время он себя считает татарином. А особенностью мишарей называет обилие звука «ч» в их речи.

— В чем-то хорошо, что открыли. Чтобы помнили. У каждого племени должно быть какое-то наследие. А мишари, тептяре – это разновидности татар. У башкир ведь тоже семь племен. А от нас, татар, исходят три-четыре ответвления… А у мишарей есть своя родина, интересно?

Мишарские народные сказки…

После этого я оправился в Мишарский центр. Двухэтажное здание занимают разные госучреждения. Две комнаты на втором этаже отданы под Мишарский историко-культурный центр — об этом гласит вывеска на первом этаже. Зашел.

Руководителя центра Айдара Сираева на месте не застал, меня встретил его брат Ильнур, и пока руководитель ехал, я в одиночку насладился осмотром экспозиции.

Сказка курай башкирская народная сказка

А теперь держитесь. Я вам расскажу, что представляет из себя Мишарский центр.

Сразу при входе — офис. Там висят изображение парня с девушкой в татарском национальном костюме и стенд «Мишарский центр». Проходим в музей.

На стене – информация о мишарях. «Мишари – тюркоязычный этнос, вошедший в состав татар и частично башкир. У них есть отдельный военный статус и этническая отличие». Тут же висит карта мишарских деревень Балтачевского района.

В книге отзывов первая запись – от министра культуры. Амина Шафикова не скупится на похвалу: «С восхищением и чувством благодарности – великому мишарскому народу». И тут как тут – Салават Хамидуллин, известный немалыми усилиями по превращению татар Башкортостана в «северо-западных башкир», который пожелал мишарям Башкортостана доброго пути. Когда дело касается разделения татар, красивых слов не жалко – Саитбатталов назвал мишарей «братским народом». Татар он так вроде бы еще не называл, если ошибаюсь, то прошу прощения…

Экспозиция оригинальностью не отличается, такую же можно встретить в любом краеведческом музее. Изображена деревня, воссоздан интерьер деревенского дома, в сторонке стоит печка. Интересно, что у печки нет полки для кумгана. Татары – мусульмане, им по религии положено минимум пять раз в день делать омовение. Получается, мишари-мусульмане, в представлении создателей музея, мыться не любили…

Висит костюм мишарина – на самом деле довольно богато сшитая одежда знатного татарина. Так, а тут что? Женский костюм – шок! Получается, мужчины у мишарей хорошо одевались, а жены их ходили как нищенки – по мнению создателей Мишарского центра. «Костюм мишарки» – платье из обрезков ткани, платок и лапти! Во дела… Вот и называй себя «отдельным этносом», когда жена твоя ходит в лаптях… На подолах платья – ромбики, и платок из лоскутов в форме ромба. Такая одежда у русских называется «лоскутное шитье». Одежда бедных.

Сказка курай башкирская народная сказка

Бедная мишарка! Как же низко тебя опустили…

Дальше – больше! На полке в ряд выставлены книги: «Игры мишарей», «Блюда мишарской кухни», «Мишарские народные сказки». Вот ведь как! Оказывается, у мишарей Башкортостана есть свои собственные игры, блюда, сказки! Я сразу же бросился их читать – век прожил, а не знал!

Листаю книгу мишарских народных сказок. «Алтын бөртекләр». «Өч кыз». «Әтәч патша». Вы, наверное, до этого думали, что эти сказки – татарские народные, а на самом же деле они, оказывается, мишарские! И еще: видимо, решили не ограничиваться татарскими сказками, «Репку» тоже включили в свой список. «Репку»!

Сказка курай башкирская народная сказка

Предлагаю выставить в Мишарском центре издания «Сказки Салавата Хамидуллина», «Сказки Амины Шафиковой».

Посмотрел и книгу «Мишарские народные блюда» – пастила из яблок, картофельные шаньги, кыстыбый. Тыквенный пирог тоже среди мишарских блюд. Мишарские народные игры — «Чыпчык, чык!», «Үрдәк атыш», «Ватык телефон»… Спрашиваю Ильнура, что в этих играх мишарского. Он говорит, это такие же игры, что и у татар. Спрашиваю: «А мишари отличаются от татар?» «Ну, как отличаются… В говоре вместо «ч» говорят «ц», — отвечает он мне.

Сказка курай башкирская народная сказка

Руководитель Мишарского центра – не мишарин

Чуть позже подъехал и сам Айдар эфенде, и мы с ним поговорили о центре. Решение о создании этого учреждения было принято в апреле.

— Раньше здесь был паспортный стол, они переехали. Только в начале августа эта комната была выделена, отремонтировали и начали работать.

— Сами сделали этот центр? Как все было организовано?

— Договорились с руководителем отдела культуры. Я хотел, чтобы в кабинете было какое-то изображение деревни. А он решил, что надо сделать картину на всю стену. Тут же воссоздали интерьер старинного дома. Были большие расходы. Окна наглухо закрыли, чтобы свет не проникал. Все придумывалось и делалось по ходу работы.

Сначала посмотрел удмуртский центр в Татышлы, в Уфе – русский центр. У них есть исторические элементы. Мы подумали и решили, что тоже надо показать, как люди жили раньше.

Глава района Ильгиз Субушев поставил задачу сделать качественно, достойно. Сказал, чтобы стройматериалов брали сколько нужно – мы так и сделали. Что-то надумаем сделать, идем и берем сколько надо.

Комнату дали в начале августа, 8 сентября было открытие. Какого-то проекта не было, в ходе работы что приходило в голову – так и делали. За три недели ребята и девчата нашего дома культуры все это организовали. Руководитель отдела культуры Дамир Мавлитханович три недели с утра до ночи сам присутствовал.

— Дизайн не был заранее продуман?

— Нет. Печку поначалу планировали сделать из пенопласта, просто выступающей от стены, потом уже решили сделать добротно, с ОСП, большой, чтобы была объемной, чтобы и сзади печки был проход.

]Сказка курай башкирская народная сказка

— В какую сумму все обошлось?

— Сам музей — около 150 тысяч. После открытия сделали заказы на костюмы…

— Сколько было потрачено всего?

— Около 500 тысяч. Стройматериалы, краски, костюмы…

«Мы всегда говорили: мишари – сливки татар»

Когда я спросил: «По какой причине был открыт этот центр?», Айдар эфенде, надев на голову татарскую национальную тюбетейку, рассказал «прежнюю» и «откопанную историками» историю мишарей.

— Есть такое выражение: «Мишари – это сливки татар». Мишари бойкие, конкретные. Говорят, мишари – служилые татары. В ходе исследований наших историков обнаруживаются разные моменты. До 1926 года живущие на нашей территории мишари во во время переписи записывали себя мишарями. Поэтому наши историки снова копают, потому что появляются сомнения. Потом и определение было найдено: «Мишари — тюркоязычный этнос, вошедший в состав татар, частично башкир».

У нас есть карта «История мишарских деревень». Получается, в районе всего 16 деревень. Мы их узнаем по звуку «ч». У нас есть и скороговорка: «Чокалының чокырын чыккан чакта чи чияләр чәйни-чәйни, чигәләрем чатнап чыкты». Говорят, сколько здесь «ч», сосчитай. Мы только через это узнавали.

«Служилые татары» — тоже достоверный факт. Вот через наш район проходила сибирская дорога – «катаржан юлы» («дорога каторжников»). Сосланные на каторгу люди его строили. Около села Богданово была тюрьма, там ночевали каторжные. Говорят, до сих пор сохранились камни ее фундамента. Охранять эту дорогу и тюрьму отправляли мишарей. Им выплачивалось вознаграждение, они были верные царю люди. Потом царь дарует им землю – обеспечиваете сами себя, когда нужно будет, соберетесь в войско и придете, то есть вы будете «иррегулярные войска». Со своим оружием по первому призыву мишари шли на войну. «Башкиро-мещерякское войско» было организовано в 1798 году, существовало до 1865 года. В 1812 году они дошли до Парижа. Участвовали во всех войнах, которые шли в те годы, также занимались и охраной.

— Откуда предки местного населения?

— Мы посмотрели историю всего одной деревни – Чуртанлыкуль, оказалось, что люди туда переселялись в разное время и из разных мест. Есть из Темникова, из Касимова. Вот мы говорим «Мещера», она состояла из разных областей: Владимир, Рязань, Пенза, Мордовия, Чувашия, часть Татарстана и Ульяновской области, это была большая территория. Центром долгие годы служил город Касимов. На эту территорию под названием «Мещера» они переезжали из разных городов и местностей.

Мишарский центр поначалу должен был располагаться в Нижнекарышове. Мы подумали, что это место какое-то отдаленное, далеко от райцентра, и значимость будет ниже. И решили открыть в Старобалтачево.

— Оказывается, у мишарей есть свои собственные народные игры, кухня, сказки…

Айдар Сираев считает, что мишарские блюда имеют свою особенность.

— Вот смотрите, блюдо мишарской кухни «маяш», у вас его называют баурсак, — круглые шарики размером меньше баурсака и больше чак-чака, где-то посередине. Мы и праздник этого маяша провели.

— Но мишарские игры и сказки не отличаются ведь от татарских?

— Это все изготовили девочки из библиотеки. Пока я сам еще не вникал, поэтому комментировать не буду. Они собирали то, что есть в мишарских деревнях, какие там сказки рассказывали.

— Это же татарские народные игры, татарские народные сказки.

— Мы не задумывали так, чтобы были отдельные для мишарей игры или сказки, что они должны быть другие. Во что мы играли в детстве, что слушали – то мы и собирали.

Мне забавно: то, что здесь называют мишарскими народными играми, – это игры нашего детства, их мишарские народные сказки – сказки, которые мы в детстве читали…

Мы же живем в единстве. Но изюминка, оказывается, есть!

Мишарский народный костюм: идея от сундука, ткань – из обрезков

Спросил у Айдара эфенде, чем еще славится мишарский народ. Он рассказал о девушке, проявившей героизм на войне, а потом перешел на «национальную одежду мишарей».

Сказка курай башкирская народная сказка

— О мишарской одежде тоже думали долго. В интернете же есть мишарский костюм. Должны же быть какие-то особенности у мишарей. Даже в соседнюю деревню приедешь, чувствуешь, что есть отличия, все равно в культуре отличия проглядывают. Даже выступления самодеятельных артистов – соседние районы привозят свой фольклор, а наш немного другой. Долго смотрели костюмы в интернете, что делать? Поняли, что и костюмы у нас разные, не похожи друг на друга. Вот этот костюм нам больше понравился, он более яркий, красивый. Хоть и сомневались, заказали вот этот костюм, это же исторический момент! – с такими словами Айдар эфенде показал «национальный костюм мишарского народа».

По словам Айдара, за консультацией он ходил в национальный комплекс «Туган авылым» в Казани. Его там буквально отчитали – мол, мишарский костюм – это тот же татарский костюм. Поэтому они сами придумали «национальный костюм мишарского народа».

— Одна из фотографий нам понравилась, и когда заказывали, заметили сходство с дизайном сундуков, которые есть у нас в деревнях. Посмотрели на сундук – спереди он украшен орнаментом из ромбиков, точно таких же, как на платье. И раз сундук с ромбиками, то и платье у переехавших в эти края мишарей было с таким же орнаментом. Они прибыли сюда с этой культурой, таким сундуком. Недавно только получили носовые платочки, на них тоже изображены ромбики. Значит, орнаментом мишарей Балтачевского района были разноцветные ромбики…

Я буквально лишился дара речи. И это – «исторический момент». Не стоит удивляться, что в Башкортостане рождаются новые национальности, новые диалекты, новые языки – оказывается, эти люди сами могут сотворить историю «на коленке» за три недели! Увидели в интернете фото какого-то платья, увидели сходство между лоскутным бедняцким платьем и ромбиками на сундуке – и вуаля, вот тебе национальная одежда новой нации!

Они, видимо, думали, что такие сундуки – национальная мебель, которая бывает только у мишарей.

— Сундук приданого у моей мамы точно такой же, с ромбиками. Но я же не мишарин…

— Тогда что будем делать?- смеется Айдар Сираев.

— Придется вам записать меня мишарином.

— Может, вы и есть мишарин? – шутит он. – Вот у меня тоже в говоре мишарского акцента нет, но у меня бабушка мишарка. Поэтому я чувствую, что во мне есть мишарское. А ведь в чисто татарском орнаменте ромбиков нет. Это было что-то необычное, поэтому подумали, что это мишарское…

А мишарка в экспозиции – в лоскутном платье и лаптях. Подумали вместе с Айдаром эфенди, что делать. «Мы ведь уже взяли за основу, назад пути нет, — говорит он. — Зато красиво».

— А в чем-то еще есть мишарские особенности?

— Нет, в остальном нет. У печки особенность – раньше низ был из дерева, топили оттуда. Там же готовили и дом обогревали.

— Может, и на печке нарисуете ромбики? Будет мишарская печка.

— В интернете посмотрели. Ромбиков не было.

«Передо мной не ставилась задача отделить мишар от татар»

«Мишари ведь были «служилыми». Вы посмотрите, какой богатый костюм у мужчин. А жены что, ходили в лоскутных платьях?» — на это мое замечание Айдар Сираев отвечает: «Надо подумать об этом». Видимо, в дальнейшем национальный костюм мишарей может претерпеть изменения.

Сказка курай башкирская народная сказка

— Есть интерес у народа, приходят в музей?

— Те, кто слышал, приходят, интересуются. И в интернете об этом мы сообщили. С самого начала работы освещали в социальных сетях. Я собираю отзывы (в книге не больше десятка записей, половина из них сделана в день открытия. Но есть же школы, значит, надежда остается – приведут еще «интересующихся», — прим. авт.).

— Вы здесь работаете?

— Я главный специалист Мишарского историко-культурного центра в Балтачевском районе. Зарплату получаю от Дома дружбы народов.

— Татарский центр тоже есть?

— Татарский центр в республике только один, в Буздякском районе. В соседнем Мишкинском районе – марийский центр, в Татышлинсокм районе – удмуртский историко-культурный центр. Башкирских центров, кажется, шесть. В Туймазах – центр северо-западных башкир.

— Сами себя ощущаете мишарином?

— Сюда я пришел в поисках работы. Не с идеей. Услышал, что в Балтачево открывается Мишарский центр, и пришел. Мне это было близко, бабушка же у меня мишарка, я знаю тему. Что-то ведь все-таки есть. Мишари были сильны в вере, народ трудолюбивый, преданные царю. Это же народ, которым можно гордиться, поэтому я себя ощущаю мишарином. Мы мишари!

— Но ведь есть и такие, что хотят рассматривать мишарей отдельно от татар.

— Мне никто еще не говорил, что мишари – не татары, мы тоже такого не говорим. У мишарей немного другая история. Я в вопросы национальности не лезу, не высказываюсь на эту тему. Всегда так жили, говорили, что мишари – это сливки татар. Но места, откуда пришли мишари, немного другие, просто появляются некоторые сомнения. Но в вопросы национальности я не лезу.

— В Татарстане появление Мишарского центра было воспринято как разделение татар.

— Разделять – это плохо. Думаю, разделять не нужно. А это разделяет? Не знаю. Мне такой задачи не было поставлено. Мне было поручено найти особенности в истории мишарей. Если это люди со стороны, переселенцы, то, значит, должны были что-то привнести. Кто знает, может быть то, что мы имеем сейчас, это и есть привнесенное? Наверняка свою культуру не оставили, поэтому думаю, что у нас есть, – это наше общее наследие.

— А не приведет это в будущем к разделению татарского народа?

— Мне кажется, нет. Зависит от человека, каждый говорит свое. Поэтому я в вопросы национальности не вмешиваюсь. Я понимаю, в Татарстане другое отношение, и передачу «Таяну ноктасы» смотрел. Они говорят, что этот центр – для разделения татар. Я так не думаю. Наша цель – найти красивые черты мишарей и выделить, показать их.

— В Касимове, Пензе, Нижнем Новгороде, Ульяновске, Чувашии, в том же Татарстане мишари считали и считают себя татарами, а называя их мишарями, можно было и обидеть. И сейчас если татарам Касимова сказать, что они мишари, они ответят: нет, мы татары. Руководитель национально-культурной автономии татар Рязанской области тоже так сказал.

— Ну как может обидеть слово «мишарин»?

— Если им сказать: «Вы мишари, а не татары», они это не принимают. Говорят: «Мы – татары».

— Но у нас быть мишарином – это гордость.

— Они просят не называть их мишарями и не отделять их от татар. Появление такого центра в Башкортостане воспринимается как разделение, тем более что открылись вы перед переписью. Поэтому это и воспринимается как политика.

— Поэтому мне на эту тему и не хочется говорить. Не надо разделять на национальности. Каждый принимает по-своему. Меня тоже спрашивают: «Для разделения татар открылся этот центр?» Нет, говорю, мне такой задачи не ставилось. Была задача раскрыть особенности. Они же есть. Вы тоже не знаете — есть же «маяш», вы же сами до этого не знали.

— Я, например, из Арского района. Это же обычное дело, что в соседнем районе то же блюдо готовят немного по-другому. Такие различия бывают. Я же не могу отделять себя как житель этой местности. Вот поэтому ваш центр был воспринят как разделение татар.

— Пусть так не воспринимают.

— Поэтому, может, скажете свои пожелания?

— Цель Мишарского историко-культурного центра – найти красивые особенности народов, названных мишарями, и оставить их в истории. Мы не ставим цели разделять, дробить татарский народ. Эта мысль неправильная. Хотелось бы, чтобы люди так не думали. Это все делается для сохранения истории, культуры, языка нашего народа. У Ангама Атнабаева есть строки: «Башкорттан да, татардан да урыс туа, вәт бәла!» («И от башкира, и от татарина рождается русский – вот в чем беда!» – прим. ред.). Нашу деятельность надо понимать только как стремление сохранить культуру, историю.

«До прихода в центр о мишарской идентичности вообще не думал»

— А не захотят местные жители в будущем записаться мишарями?

— Каждый сам решает. Тут нет никого, кто бы призывал к этому.

— А сами кем запишетесь? Мишарином?

— Мишарином быть – это же гордость.

— У вас ведь только бабушка – мишарка?

— Но в генах же это есть, и можно гордиться.

— А до того, как пришли сюда, не думали об этом?

— Не думал. Совсем не придавал значения. Вот живем и живем. Ничего нет…

— А кем запишетесь в ходе этой переписи?

— Посмотрим еще, подумаю. Пока вы не спросили, даже не думал.

— Татарином, башкиром, мишарином?

— Не скажу.

— Есть какие-то пожелания?

— Чтобы мы жили в единстве, согласии, сохраняя свой язык, культуру, не забывая наших предков, знали свою историю, составляли свои родословные.

— А вы свою родословную до какого поколения составили? Откуда ваши предки?

— Шесть поколений известны. Пока продолжаем исследования, особенно после того, как пришел в эту сферу.

— Я разговаривал с людьми на улице. Кажется, они не разделяют мишарей и татар

— Не разделяют. Если честно, это только в Татарстане идет какой-то шум по этому поводу. Даже мысли такой нет. Мысли о разделении идут от Татарстана.

— Но когда открывают такой центр, появляются подозрения. Например, если бы в Татарстане сказали, что бурзянские башкиры – не настоящие башкиры, и там открылся бы Бурзянский центр, наверняка здешние башкиры тоже призадумались бы. Думаю, они сказали бы: «Почему вы разделяете башкир, мы же один народ».

— Надо подумать. Пожалуй, со стороны лучше видно. У нас политики нет, все равно запишутся татарами, а кто хочет быть мишарином – запишется мишарином, удмурт – удмуртом.

— Я спрашивал у людей. Говорят: «Я татарин, но записали башкиром». Такое ведь тоже есть.

— Такого я не знаю. У нас такого нет. Татар записали татарами, русских – русскими.

Мишарский центр – легализация идеи «Мишаре – отдельный народ»

Я не хочу ни обвинять, ни проклинать сотрудников Мишарского центра. Только еще раз подчеркну свою мысль. Думаю, этим людям действительно не ставилась задача разделения татар. Это – второй этап. А пока что – легализация мысли «Мишаре – отдельный народ». Люди к этому привыкают, а позже начинают думать, что так и должно быть. А пока – пригонять сюда школьников, внушать им мысль, что мишари – народ другой, гордый, деловой, «не то что татары».

Сказка курай башкирская народная сказка

Но за наших мишарей я испытал гордость. Они не повелись на этот «Мишарский центр».

В 2002 году в Балтачево продвигали идею «мишарские башкиры», рассказали мне местные татары. Такой расклад мишари не приняли совсем. Но даже после такого провала идеологи не успокоились, протиснули в Мишарский центр мысль: «Мишари – частично башкиры».

Есть такой известный анекдот. Якобы, Бог сказал одному человеку: «Исполню одно твое желание, но у соседа этого будет в два раза больше». И человек ответил: «Лиши меня одного глаза». Все точно как в этом анекдоте. Если в переписи мишарей не удается включить в состав башкир, то надо хотя бы сократить число татар!

Много и красиво говорят о дружбе народов, что в Башкортостане народы живут в согласии. И сейчас многое делается для этой цели. И Мишарский центр хотят преподнести как дружбу народов. Но есть такое явление. Не только в государстве, но и в доме. Дом, где все время происходят ссоры, ругань, никогда не будет жить в достатке. В таком доме человек не стремится к лучшему, у него опускаются руки. Благополучия в таком доме не бывает. Такой ущерб не могут посчитать никакая статистика, никакие экономисты. Вот этим и можно объяснить и низкий уровень жизни населения, и причины миграции людей в поисках работы – в Казань, Екатеринбург, Сибирь.

В Татарстане не встретишь человека, у которого вопрос: «Кем ты запишешься в переписи?» вызывает страх или сомнение. А в Башкортостане люди напуганные. И это и есть дружба народов? Откапывать откуда-то в роду у человека племена, навязывать ему национальность, которую он не желает – это они называют дружбой народов? Какая из этого Башкортостану выгода? Хорошо, в Балтачевском районе с татарским населением установили стелу с названиями племен, что с того? Стала жизнь населения лучше?

В Илишево, на родине Роберта Миннуллина, вот уже больше года не могут открыть музей народного поэта. Мишарский центр соорудили за три недели.

Илон Маск собирается полететь на Марс, а в Балтачевском районе изобретают мишарский народный костюм из обрезков ткани. Можно было бы сказать — что ж поделаешь, каждый строит свою судьбу сам, если бы речь не шла о наших татарах…

Рамис Латыпов, Интертат

Сказка про Семена Палия (украинская сказка)

Был Семен Палий лыцарем великим. Про него много чего, бывало, рассказывали запорожцы нашим отцам, а отцы уж нам.

Где-то, говорят, жили казаки, и был среди них молодой казак Семен. Раз кошевой собрал войско и махнул воевать орду и ляхов, а Семен добро сторожить остался. А в ту пору хат еще было не очень-то густо, жили больше в куренях. Вот и дохозяйничался тот Семен, пока не сжег курень кошевого. «Что тут делать? – думает он, – приедут – несдобровать мне». Взял он рушницу, да и подался.

Долго он пробирался по лесным оврагам и зашел в такие пущи, что одно только небо видно. Сел и отдыхает. И надвинулась вдруг туча, начал накрапывать дождь, потом гром, молния. Смотрит Семен на скалу – вдруг выскакивает бес. Как загремит гром – он под скалу, как затихнет – он вылезет и бога хулит. И думает Семен: «Что теперь делать? Или ему смерть, или мне». Только выскочил бес на скалу, а Семен прицелился и попал.

– Ой, бей еще раз, бей еще, – просит бес.

– Хватит с тебя и одного разу.

Он знал, что если выстрелит второй раз, то бес убежит. Зарядил Семен рушницу и стал пробираться через камыши в пущу. Идет он и идет, а камыш-то густой да высокий, и свету не видать. Слышит он – трещит камыш и что-то прямо на него сунется. «Что бог даст!» – говорит, и туда. Глядь – показался дед, старый-престарый и седой.

– Здорово, – говорит, – сын!

– Здорово, дедусь!

– Куда тебя бог несет?

– Так, мол, и так, – говорит, – счастья ищу, дедусь, или зверь меня съест, или дойду до Великого Луга в Запорожье. – И начал ему Семен рассказывать. – Сжег, – говорит, – я курень, и боюсь гнева казацкого: или палками прибьют, или на виселицу.

Дед и говорит:

– Сейчас за тобой погоня – сорок человек; только ты не бойся, – ступай к кошевому, он простит.

Потом показывает дед свою рушницу и говорит:

– Тут такая мушка, что стоит только нацелиться – и попадешь. Давай, – говорит, – поменяемся.

А наверху над камышами летел чирок. Дед нацелился, бахнул, он и упал.

– Хороша рушница, – говорит Семен, – а моя-то еще лучше. Я, – говорит, – не только зверя убил.

А дед опять и говорит:

– Ну, раз не хочешь меняться, то дарю я тебе эту рушницу за то, что ты убил сатану. И будешь ты, – говорит, знатным лыцарем, будешь побеждать неприятеля. И будешь ты, – говорит, – как месяц меняться: когда будет месяц на ущербе – и ты состаришься, взойдет молодик – станешь и ты молодым. Возвращайся же, сыне, к кошевому.

Сказал это дед и бог весть куда делся, не простой, видно, был человек, а святой апостол. Помолился Семен и пошел к кошевому. Пришел – да прямо в курень. А кошевой только что умылся, утирается, молитву творит. Семен на колени.

– Ну что, – говорит, – нечестивец, явился?

– Не возлагай, – говорит, – тато, на меня великого гнева, это я спалил твой курень.

– Счастье твое, – говорит, – что не поймала тебя погоня, заколола б.

Потом кошевой и говорит:

– А за то, что спалил ты курень, зовись ты, нечестивец, Палием.

Стал он ходить в походы, стал такой сильный, что никто его не одолеет. Бывало, как воюют, казаки, то где Палий – там и удача. Выбрали его казацким начальником в Сечи, кошевым, значит. Вот приехал шведский король к проклятому Мазепе, и давай они пить-гулять; пили-гуляли, а потом и кликнули к себе Семена Палия. Король и говорит:

– Погуляем, братцы, да возьмемся бить русских начисто.

– Не дождешься того! – говорит Семен Палий.

Как вскочит тут король, как вскочит проклятый Мазепа, да к Семену Палию.

– Хватайте его, вяжите, слуги, такого-сякого!

Взяли Семена Палия, в кандалы заковали руки и ноги, и в темницу замуровали. И долго же он там просидел, не евши, не пивши, – двадцать лет. А через двадцать лет пошел швед войной на царя Петра, пошел с ним и проклятый Мазепа. Стали под Полтавою. У царя сила войска великая, а у шведа и проклятого Мазепы еще больше. Стал швед нажимать на русских, а Петр и говорит:

– Дай мне, швед, хоть немного передохнуть.

Тот дал. Петр пошел в свой стан и спрашивает:

– А нету ли, братцы, среди вас богатыря или вещуна какого?

Вызвался хлопец шестнадцати лет и говорит:

– Я бы помог, да еще лета у меня не вышли, а вот есть, – говорит, замурованный в темнице Семен Палий, тот шведа побьет.

Послал царь за Палием. Отмуровали его, глянули, а у него борода и коса по колени, усы – аж по самый пояс. Сорочка, штаны на нем опали, страшно и глянуть. Надели на него одежду, подвели коня. А Семен Палий что ни сядет – так конь по колена и вгрузнет. Сколько ни подводили – ни один конь не выдержал. Привели тогда коня царского. Он сел и поехал. Приезжает к царю. Усадил его царь за дубовый стол, потчует и правду спрашивает.

– Что, – говорит, – Семен Палий, одолеем шведа?

– Одолеем, – говорит, – дай только три дня отдохнуть, хлеба святого поесть.

А была у шведа знахарка-баба. Глянула она на Петрово войско и говорит:

– Ой, что за напасть нам будет великая! Вели, – говорит королю, – скорей коней ковать и давайте бежать!

Пока швед коней подковал – вот и Семен Палий уже отдохнул. Надел он дорогую одежду, сел на коня и двинулся с войском на шведа.

Долго ли бился он там или нет, – а выбежал на курган и царя спрашивает:

– Видишь шведа?

– Вижу, – говорит, – через гору подался.

Выбежал тогда Палий на кряж и опять спрашивает:

– А теперь видишь?

– Вижу, – говорит, – друг друга саблями рубят.

– А короля видишь?

– Побежал, – говорит, – король степями, а за ним проклятый Мазепа, так пыль и поднялась.

Как помог Палий одолеть шведа, Петр и говорит:

– Ну, Семен Палий, теперь дам я тебе денег, сколько угодно, дам тебе и панские земли.

– Нет, – говорит Палий, – не надо мне ни денег, ни панских земель, дай мне только милую Украину, за которую я двадцать лет страдал, больше я у тебя не прошу ничего.

Дал Петр Палию Украину, и стал Палий ворогов выживать. А как вывел всех, то и сам бог весть куда делся. Он, говорят, и теперь где-то живой, и, как велел ему господь, меняется он, словно месяц: то стареет, то молодеет.

arrow prev

arrow

Были однажды старик и старуха. Они жили в хижине. У них был один ребёнок – дочь, которую звали Хельга. Она была очень красивая.

Вот пришло время, когда старуха почувствовала, что умрёт. Тогда она позвала к себе дочь и сказала, что порой её жизнь будет трудной, а она мало чем может ей помочь.

– Но я хочу дать тебе вот это шило, – сказала старуха. – Оно умеет говорить «да», если тебе понадобится.

Затем старуха умерла.

Однажды вечером старик попросил свою дочь Хельгу лечь спать рядом с ним. Она не хотела этого, но он настаивал всё сильнее. Тогда она сказала, что забыла погасить огонь, и что ей это нужно сделать. Вот она пошла в кухню, воткнула в стену шило и приказала ему говорить «да», а сама выбежала в темноту. Старик звал свою дочь Хельгу, а шило откликалось, постоянно говоря «да». Старику это надоело, он вскочил и начал искать свою дочь. Не найдя её, он вернулся домой и больше его не будет в этом рассказе.

Как рассказывают о Хельге, она убежала в лес и шла всю ночь. Когда рассвело, она пришла к маленькому и красивому дому. Она вошла внутрь и увидела человека, который играл сам с собой в шашки. Человек пригласил её войти и сказал, что для неё самое правильное – остаться здесь у него и прислуживать ему, ведь он жил один. Хельга согласилась. Она спросила, как его зовут, и он ответил, что Херройд.

Так прошло некоторое время, и Хельга забеременела. Днём Херройд был на охоте, а ночью – дома. Чем ближе было рождение ребёнка, Херройд приходил домой всё позже и позже, и одним вечером он не пришёл вовсе. Тогда Хельга почувствовала слабость и заснула.

Ей приснилось, что к ней пришла её мать и сказала:

– Сейчас Херройд готов изменить тебе – великанша околдовала его, чтобы он задумал жениться на ней. Сейчас же выходи из дома, надев башмаки задом наперёд, и иди в землянку, которая недалеко отсюда. Эта великанша жаждет твоей смерти.

После этого Хельга проснулась, надела башмаки задом наперёд и пошла в землянку. Вскорости пришла собака, которая искала Хельгу, обнюхивая следы, но ничего не нашла и с этим убежала. Затем Хельга услышала сильный шум и грохот. Через щель в землянке она увидела, что это великанша. Та рыскала взад и вперёд по следам, но тоже не смогла её найти и ушла прочь.

После этого Хельга вышла из землянки и пошла в лес. Она долго шла, пока не пришла к ручью. Туда пришёл набрать воды какой то ребёнок. Хельга положила в его ведро золотое кольцо.

Вскоре к Хельге пришёл карлик. Он поблагодарил её за своего ребёнка и пригласил к себе домой. Они пришли к большому камню. Камень открылся, и они вошли внутрь. Там сидела жена карлика, которая тоже поблагодарила Хельгу за своего ребёнка. В этом камне Хельга и родила красивого мальчика.

Карлик сказал Хельге:

– Сегодня Херройд женится. Он собрался взять в жёны великаншу, и если ты хочешь оказаться на свадьбе, я помогу тебе попасть туда.

Хельга сказала, что хочет пойти туда. Тогда карлик отвёл её к какой то пещере. Там он набросил на неё плащ, чтобы её никто не увидел. Карлик сказал ей, что она должна проследить, что будет делать невеста каждый вечер, когда выйдет, а в самый последний вечер Хельга должна показать Херройду, что та будет делать, а пир будет продолжаться три дня. Напоследок карлик сказал, чтобы она позвала его, если понадобится, и с этими словами исчез.

Вот Хельга оказалась на пиру, который проходил с огромной радостью и шумным весельем. На скамье невесты сидела милая и красивая новобрачная, не больше, чем обычная женщина. Херройд был очень весёлый.

Вечером невеста вышла наружу, пожелав, чтобы её никто не сопровождал. Она отошла недалеко от пещеры, трижды обернулась вокруг и сказала:

– Пусть я стану такой, как обычно.

Она превратилась в большую великаншу и сказала:

– Приди сюда трёхголовый великан, мой брат, с большим коробом, полным конским и человечьим мясом.

Тогда пришёл великан с коробом, и они оба приступили к еде.

Закончив, великанша трижды обернулась вокруг и сказала:

– Пусть я стану такой, как была, – и тогда снова превратилась в милую девушку.

Вторым вечером невеста поступила так же. Третьим вечером Хельга приблизилась к Херройду, он однако не узнал её, и привела его к великанше в то время, как она ела. Он очень побледнел, завязал у входа в пещеру петлю и вошёл внутрь.

Войдя, невеста попала в петлю. Она позвала своего брата, и тогда пришёл огромный трёхголовый великан. Хельга позвала карлика и увидела, что прилетела птица, которая расколола великану череп, так что он тотчас умер. А невеста повесилась в петле, и когда она лежала мёртвой, то уже не казалась Херройду такой красивой.

Теперь Херройд узнал Хельгу и обрадовался ей, попросил у неё прощения и сказал, что великанша околдовала его, чтобы он изменил ей. Херройд и Хельга отправились в свой дом в лесу и сыграли свадьбу. В день свадьбы карлик принёс их сына и положил его Хельге на колени, а Херройд хорошо вознаградил карлика за всю его помощь. Херройд и Хельга любили друг друга до старости и так заканчивается эта история.

arrow prev

arrow

Золотая рыба (китайская сказка)

В Китае, на берегу реки Янцзы, жил бедный рыбак со своею женой. Как-то раз Гуань – так звали рыбака – отправился на рассвете вверх по реке. Он остановил лодку у камышовых зарослей и забросил удочку. Но счастье в этот день отвернулось от рыбака. Напрасно менял он на крючке наживу, переезжал с места на место: червяк оставался нетронутым – добычи не было.

И вот когда солнце начало склоняться к западу, Гуань вдруг увидел, как поплавок, вздрогнув, исчез под водой. Рыбак осторожно потянул леску, подтащил добычу к лодке и дёрнул. На крючке билась и трепетала большая, необыкновенно красивая рыба. На спине рыбы колыхались три золотых пера.

Гуань задрожал от радости. И пока он снимал с крючка свою ценную добычу, много приятных мыслей пронеслось в его голове.

«Продам такую рыбу – куплю на неделю риса, починю фанзу, жене подарю черепаховый гребень…»

Но как только Гуань снял рыбу с крючка, она сразу же заговорила с ним человеческим голосом.

– Отпусти меня – и ты не раскаешься, – сказала рыба. – Я царица этой реки. В благодарность возьми себе мои золотые перья. Первое – зарой в землю, второе – утопи в пруду, третье – положи на циновку, где спит твоя жена. Сделай так – и ты будешь счастлив. И ещё скажу. Счастье твоё продлится до тех пор, пока блеск золота не ослепит твоих глаз. Отпусти меня и помни мои слова.

Подумал, подумал Гуань, вырвал три золотых пера из спины рыбы и выпустил свою добычу обратно в реку.

Когда Гуань подъехал к дому, его встретила жена. В очаге горел жаркий огонь, и вода в котелке кипела ключом.

– Где же рыба? – спросила жена.

Гуань вздохнул и рассказал жене о своём приключении.

– Ну что ж, – сказала жена Гуаня, – придётся лечь спать без ужина.

Но прежде чем лечь, рыбак вышел в сад и зарыл одно перо на берегу пруда, Второе перо он бросил в пруд. Третье Гуань положил на циновку, рядом со спящей женой.

Утром рыбак проснулся от радостных возгласов жены. Он открыл глаза и увидел, что подле жены лежит прелестная маленькая девочка с золотистыми глазами. Гуань прижал дочку к своей груди и понёс её в сад, чтобы усладить пением птиц слух новорождённой. Дойдя до берега пруда, рыбак в изумлении остановился: на том месте, где зарыл он с вечера перо, вырос золотой росток лилии. Увидев росточек, девочка улыбнулась и протянула к нему ручонки.

Но ещё больше удивился Гуань, взглянув на пруд. В прозрачной воде резвилась маленькая золотая рыбка. И опять девочка улыбнулась и потянулась к рыбке своими ручонками.

Спокойно и радостно зажили Гуань и его жена. Счастье не обходило с этого дня их фанзу, и рыбак каждый раз возвращался с богатым уловом.

Дочка Гуаня росла и с каждым днём хорошела. Она всегда была весела и поражала соседей быстротою ума и кротостью. И вместе с девочкой наливался соком и тянулся к солнцу росток. Теперь он превратился в прекрасную лилию. На золотом стебле росли золотые листья и цвели золотые цветы. А в пруду давно уже вместо малюсенькой золотой рыбки плавала большая золотая рыба.

И вот странная вещь: если дочь Гуаня чем-нибудь огорчалась, листья лилии начинали вянуть, а рыба выплывала на зеркальную гладь пруда и с шумом била по воде хвостом.

Быстро миновало шестнадцать вёсен, и дочь Гуаня стала взрослой девушкой. Она была так красива, что даже ласточки останавливались на лету, любуясь ею.

Девушка никогда не сидела без дела. Она готовила обед, чинила отцовские сети, ткала полотно, обдирала на поле рис и разводила в своём маленьком садике редкостные цветы.

Вскоре в хижину рыбака стали заглядывать сыновья соседей, и каждый из них просил отдать ему в жёны дочь Гуаня. Но родители девушки всем отказывали. Им не хотелось расставаться со своей прекрасной дочкой.

Однажды к берегу, на котором стояла фанза рыбака, причалило множество разноцветных джонок. Небольшой сад Гуаня наполнился толпой нарядных юношей. Они выстроились на берегу, приложили руки к груди и склонились перед человеком, сидевшим в первой лодке. Это был важный, пожилой человек. На нём были роскошные шёлковые одежды.

Когда этот человек сошёл на берег, он подошёл к Гуаню и поклонился ему почтительно и низко. И Гуань сразу понял, что этот знатный богач приехал сватать его дочь.

– Мы не хотим расставаться с дочкой, почтенный господин, – сказал Гуань. – Она принесла благополучие в нашу фанзу, она – наша отрада и утешение!

Усмехнулся богач и крикнул слугам:

– Принесите из моей джонки белый мешок!

И тотчас же четыре великана, сгибаясь под тяжестью ноши, принесли и бросили к ногам рыбака большой белый мешок. Богач рванул из-за пояса меч, взмахнул и рассёк мешковину. Из мешка со звоном посыпалось серебро.

– Это твоё! – сказал надменно богач. – Взамен отдай мне в жёны свою дочь.

– Ах, господин! – воскликнул Гуань, – зачем вы испортили мешковину? Она ведь тоже стоит денег! – И, поклонившись, добавил: – Дочь моя не хочет покидать своих старых родителей.

Снова усмехнулся богач и снова закричал страшным голосом:

– Принесите из моей джонки красный мешок!

И тотчас же восемь великанов бросили к ногам рыбака огромный красный мешок. Снова богач рванул из-за пояса меч и рассёк мешковину. И широкой струёй хлынул из мешка золотой песок. Он так ослепительно блестел, что все, кроме богача, зажмурили на минуту глаза.

Забыл старый рыбак слова царицы реки. Не мог оторвать он взора от блеска золота. И отдал Гуань богачу свою единственную дочь с золотистыми глазами.

В тот же день была отпразднована торжественная свадьба. А когда солнце заканчивало свой дневной путь, богач увёз молодую жену.

И снова Гуань и его жена стали жить в одиночестве. Скучно было им без дочери. Старый рыбак уже больше не ездил на лов, а всю работу по дому делали слуги: ведь теперь Гуань был несметно богат. Целыми днями сидел он в углу своей фанзы, пересчитывал и перевешивал золото. Вскоре рыбак так разленился, что перестал прогуливаться по тропинке своего сада.

Однажды, когда Гуань проснулся после обеденного сна, в комнату вошёл слуга, поклонился и сказал:

– О господин, каждый день поливаю я лилию, но листья её вянут. Гуань вышел в сад и увидел, что листья лилии поблёкли, а цветы печально опустили головки.

Напрасно рыбак и его жена поливали лилию прозрачной водой, подвязывали стебелёк, защищали его от ветра циновками. С каждым днём лилия увядала всё более и более.

И наконец, наступило горестное утро. Выйдя в сад, Гуань увидел золотую лилию смятой, лежащей на земле. Листья и цветы её стали серыми и безжизненными. Рыбак бросился к пруду за водой. И здесь его ждала новая печаль. В зеркальной, прозрачной воде без устали металась золотая рыба. Она ныряла на самое дно, выскакивала на поверхность, била плавниками по воде.

– Горе нам, горе! – воскликнула жена Гуаня. – С нашей дочкой, наверное, случилось несчастье. Золото принесло нам беду!

И не успела она докончить своих слов, как золотая рыба высунулась из воды и проговорила человеческим голосом:

– Ваша дочь в плену у царя Жёлтого моря. Это он ослепил ваши глаза блеском золота, и вы приняли дракона за человека.

Ох, как заплакали бедные старики! Гуань в горести расцарапал себе ногтями лицо, а жена его упала без чувств на траву. И тогда золотая рыба пожалела их, высунулась из воды снова и сказала:

– Приготовьте лодку и шёлковый шнурок длиною от земли до вершины самой высокой горы.

Рыбак исполнил это приказание, и рыба сказала так:

– Посади свою жену в лодку и дай ей в руки конец шнура. Второй конец шнура накрепко привяжи к своей руке. А после этого отправляйся в Жёлтое море.

Всё было сделано так, как приказала рыба. И когда лодка остановилась посреди Жёлтого моря, у её кормы показалась голова золотой рыбы.

– Хватайся за мой хвост! – крикнула рыба.

Гуань бросился в воду и ухватился двумя руками за хвост рыбы. Вода над его головой бурлила и пенилась, в ушах шумело, дышать становилось труднее и труднее. Но никто на свете не мог бы теперь заставить рыбака выпустить хвост рыбы. Ведь он бросился в пучину, чтобы спасти свою дочь.

Гуань опускался всё ниже и наконец ступил на дно океана.

Долго шёл он вслед за рыбой по каменистому, покрытому неведомыми растениями дну, пока не увидел огромный хрустальный дворец. Это было жилище повелителя моря.

Рыбак прижался лицом к хрустальной стене и начал смотреть, что делается во дворце морского царя. И вдруг он не удержался и вскрикнул. В большом прекрасном зале на жемчужном троне сидела его дочь. Рядом с ней восседал повелитель Жёлтого моря. Дочь Гуаня была в платье из мелких жемчужин, голову её украшала коралловая корона, шею обвивало янтарное ожерелье. Но как она была печальна, с какой тоской смотрела вокруг себя бедная пленница!

А морской царь не спускал с неё глаз. На его голове дыбом торчал лес зелёных водорослей. Царь был закутан в какие-то странные ткани. Они обволакивали его, точно струи воды, меняя каждую секунду свои цвета.

Не помня себя, Гуань рванулся к входу. Но ему сейчас же загородили дорогу два огромных спрута, охранявшие дворец. Тогда золотая рыба с такой силой толкнула их своим носом, что оба часовых не могли опомниться от удара целую минуту. Этого Гуаню было достаточно, чтобы проникнуть во дворец.

Сто дворцовых комнат пришлось миновать рыбаку, прежде чем он достиг тронного зала. И в каждой комнате ему встречались придворные царя. Здесь были огромные морские ежи, злобные акулы, ленивые киты. Среди водорослей паслись стада морских коров и табуны морских коньков. Наконец Гуань переступил порог тронного зала. Увидев отца, несчастная протянула к нему тонкие бледные руки. Но владыка морей тоже успел заметить рыбака. Он схватил трезубец и с ужасной силой метнул его в Гуаня. Мгновенно золотая рыба заслонила рыбака своим телом. Трезубец скользнул по её золотой чешуе, не оставив на ней даже царапины.

Золотая рыба (китайская сказка)

Ударила золотая рыба хвостом по хрустальной стене дворца, и осколки стены со звоном разлетелись в разные стороны. И тогда во дворец ворвались тысячи и тысячи золотых рыб. Впереди всех была рыба небывалой величины. Гуань узнал в ней царицу реки Янцзы.

Не успела к владыке моря подоспеть помощь, как рыбы уже окружили его трон. Но Гуань не стал ждать, чем кончится битва между войсками царицы реки и повелителя моря. Он схватил дочь и дёрнул за шнурок. И сейчас же Гуань и его дочь стали подниматься. Это старая жена Гуаня из последних сил наматывала на весло длинный шнур. Когда рыбак вынырнул вместе с дочкой у самой лодки, бедная женщина чуть не умерла от радости.

Рыбак сразу же взялся за вёсла. Надо было спешить домой: на море поднялась буря. И немудрено. На море всегда бывают бури, когда на дне сражаются могучая золотая рыба и злой повелитель моря.

Когда счастливая семья сошла на свой берег, все увидели золотую лилию. По-прежнему она была свежей и сочной, на стебле её появились новые листья и цветы.

А в доме рыбака ждало новое чудо. Мешок с золотом превратился в мешок с обыкновенным песком. Но это никого не огорчило. Все были счастливы и веселы, потому что они любили друг друга и опять были вместе.

Что ещё сказать вам, чем закончить эту правдивую сказку? Разве вот что: до сих пор на Жёлтом море бывают сильные бури. Верно, злой морской царь всё ещё живёт и ослепляет жадных людей своим золотом.

arrow prev

arrow

Прекрасная Жанетон (французская сказка)

Жил когда-то на свете богатый и могущественный король. И был у короля сын, такой красавец, что ему само солнце завидовало. Король и королева любили сына пуще всего на свете и ни в чём ему не отказывали. Принц же обожал охоту, а потому дня не проходило, чтобы он в окружении лучших юношей и девушек королевства не отправлялся в лес. Сопровождало их каждый раз не меньше пятисот псарей и семисот собак.

И вот случилось однажды так, что принц отбился от своих друзей и заблудился в лесу. Скитался он целый день по лесной чаще, а как начало темнеть, забрался на самое высокое дерево и принялся высматривать дорогу. Однако вокруг, куда ни кинь взгляд, были лишь верхушки деревьев.

Опечалился принц, но делать нечего. Слез он с дерева да устроился у его подножия на ночлег, не забыв перед сном обнажить меч. Так ночь и прошла.

Весь следующий день он также пробродил по лесу, но дороги так и не нашёл. Под вечер он снова забрался на высокое дерево, но опять не увидел ничего, кроме бескрайнего леса.

И снова пришлось принцу ночевать в глухом лесу.

На следующий день под вечер он опять взобрался на дерево, уже не надеясь на удачу, и тут – о чудо! – увидел в самой чаще огонёк.

Слез тогда принц с дерева и пошёл в ту сторону, где огонёк мерцал. Наконец, когда совсем стемнело, пришёл к воротам мрачного замка, к которому со всех сторон подступали кривые деревья.

Не по себе стало принцу, но он рассудил, что лучше уж попытать счастья в замке, чем провести ещё одну ночь под открытым небом, и постучал в ворота.

Ворота тут же распахнулись, и перед ним предстала девушка красоты несказанной.

– Кто ты, прекрасный юноша? – спросила она. – И почему бродишь по лесу ночью?

– Я сын короля. Отбился от своих друзей и заблудился в чаще. Три дня уже брожу я по лесу и устал так, что ноги меня больше не держат. Да и голод меня мучает всё сильнее и сильнее. Прошу тебя, красавица, сжалься надо мной! Накорми ужином да позволь переночевать в своём замке.

– Ах, милый принц! – воскликнула красавица. – Я бы сжалилась над тобой, но знаешь ли ты, чей это замок? Здесь живут мои родители – великаны-людоеды. И они непременно проглотят тебя живьём, как только вернутся.

– Не пугай меня, красавица. Для меня сейчас голод и холод страшнее всех великанов и людоедов на свете.

– Раз так, то заходи быстрее. Я накормлю тебя ужином, и ты тут же уйдёшь, потому что родители мои вернутся в то же мгновение, как пробьёт полночь.

– Прошу тебя, не гони меня прочь. Я лучше спрячусь где-нибудь и дождусь утра. Замок у тебя большой, авось меня и не найдут.

Сжалилась над принцем красавица, накормила его, напоила, а как дело подошло к полуночи, велела ему спрятаться под ушат.

И только принц спрятался, как распахнулись двери замка и вошли великаны-людоеды. Ростом они были с самое высокое дерево в лесу. Изо рта их торчали кабаньи клыки, а огромные жёлтые глаза непрестанно вращались. Сами же они были чернее сажи.

– О-го-го, дочка наша, красавица Жанетон, чуем мы, тут человеком пахнет! – хором взвыли великаны.

– Да что вы такое говорите, милые мои отец и мать, – отвечала им прекрасная Жанетон. – Хоть весь замок обыщите, никого тут нет и быть не может.

Кинулись великаны обыскивать замок, но так как они порядком устали с дороги, то быстро притомились и решили отправиться спать.

– Сейчас мы никого не нашли, но завтра весь замок перевернём. И лучше бы тебе нам было не врать. Потому как если ты соврала нам, прекрасная Жанетон, то мы не посмотрим, что ты наша дочь, – живьём проглотим.

Испугалась красавица Жанетон, но виду не подала. Дождалась она, когда родители её заснут крепким сном и храп их разнесётся по замку, взяла мешочек муки, замесила тесто да, уколов себе палец, капнула туда каплю крови. Потом из этого теста он испекла пирожок, который мог говорить её голосом, потихоньку прокралась в спальню родителей и взяла там волшебную палку да семимильные сапоги.

Покончив со всеми приготовлениями, она отправилась к ушату, где прятался принц, и сказала:

– Милый принц, бежим отсюда скорее! Родители мои как проснутся, так непременно тебя найдут. А вместе с тобой и меня съедят.

С этими словами надела она семимильные сапоги, схватила принца за руку, и умчались они из замка, да так быстро, что даже ветру их было не догнать.

Однако великаны были не только злыми, но ещё и очень хитрыми, а потому, не поверив дочери, они лишь притворились спящими.

– Эй, прекрасная Жанетон, иди-ка ты спать! – крикнули они посреди ночи.

– Уже иду, только косынку сниму, – отвечал им пирожок.

– Дома наша дочка, муженёк, – сказала тогда людоедка своему мужу, – а значит, и мы можем немного поспать.

Однако великаны были не только злыми, но ещё и очень хитрыми, а потому, не поверив дочери, они лишь притворились спящими.

– Эге-гей, красавица Жанетон, идёшь ли ты спать?

– Иду, только рубашку сниму, – отвечал ему меж тем пирожок.

Людоед успокоился и снова ненадолго заснул.

– Эгей, прекрасная Жанетон, идёшь ты спать наконец или нет?! – закричал великан, снова проснувшись.

Прекрасная Жанетон (французская сказка)

– Иду, только юбку сниму, – отвечал ему пирожок.

С этим великан снова заснул, но проспал не более получаса.

– Эге-гей, красавица Жанетон, ляжешь ты наконец или нет?! – крикнул великан, когда опять проснулся.

– Иду, только косы расчешу, – отвечал ему пирожок.

И снова заснул людоед, но опять вскоре проснулся.

– Эй, красавица Жанетон, что же ты всё не ложишься?! – закричал он так, что деревья во дворе пригнулись.

– Иду, вот только башмачки сниму, – отвечал ему пирожок.

И опять заснул людоед, а проснувшись, снова крикнул:

– Эге-гей, прекрасная Жанетон, ляжешь ты сегодня наконец или нет?!

Но к тому моменту уже наступило утро и чары над пирожком рассеялись, словно их и не бывало, а значит, он не смог ничего ответить великану.

– Э, муженёк, сдаётся мне, негодница-дочка нас обманула! – заревела великанша, вскакивая с постели. – Эта чертовка убежала с человечишкой, которого всю ночь прятала в нашем доме. Да ещё и палку волшебную с семимильными сапогами прихватила. Давай-ка беги за ними да принеси их поскорее! Я их тут же и изжарю, и мы с тобой знатно отобедаем!

– Ты уж не переживай, жёнушка, за мной не заржавеет, – ответил ей великан.

С этими словами он схватил другую палку, ещё лучше прежней, нацепил десятимильные сапоги и пустился в погоню.

Увидела прекрасная Жанетон, что отец их вот-вот нагонит, и решила его перехитрить. Остановились тогда беглецы и превратились в маленьких ярких птичек, весело чирикающих в густых кронах деревьев.

Тут-то их и догнал великан-людоед.

– А ну-ка, птахи, отвечайте – не пробегал ли кто сейчас по этой дороге? – взревел великан.

Но птички только знай себе весело чирикали да скакали с ветки на ветку. Ничего не добился от них людоед, а потому, страшно раздосадованный, вернулся обратно в замок. А прекрасная Жанетон и принц тем временем приняли свой прежний облик и пустились снова бежать что есть мочи.

– Ну что, муженёк, поймал ли ты красавицу Жанетон и проклятого человечка? – тем временем спросила мужа великанша. – А то я уже и ножи наточила.

– Увы, милая жёнушка, никого я по дороге не встретил, кроме двух крошечных птичек, что скакали по ветвям да весело чирикали.

– У-у-у, муженёк, так ведь это они и были! – взревела великанша. – А ну-ка, беги за ними следом, да поживее. Я уже есть хочу.

Разозлился пуще прежнего людоед и побежал за беглецами ещё быстрее.

– Ну погодите у меня! – ругался он по дороге. – Уж я вас поймаю – так спуску не дам.

Чуть было не догнал он красавицу Жанетон и принца, однако девушка вовремя заметила опасность, остановилась и превратила себя и юношу в селезня и уточку.

Завидев птиц, людоед остановился и принялся их расспрашивать:

– Селезень и уточка, отвечайте мне сейчас же: не пробегали ли мимо вас красавица Жанетон и человечий сын?

Но уточка с селезнем ничего ему не ответили.

Пришлось великану ни с чем возвратиться восвояси.

– Ого-го, муженёк, смотрю, ты уже вернулся! – вскричала великанша. – Должно быть, ты поймал прекрасную Жанетон и человечишку, потому что я страсть как голодна и даже успела развести огонь в печи.

– Эге-гей, жёнушка, – отвечал людоед. – Никого я не поймал, никого не нашёл. Лишь встретил по дороге селезня и уточку, которые плескались в пруду.

– Ну и дурень же ты, муженёк. Ведь это они и были. А ну-ка, беги за ними быстрее, а то у меня уже брюхо подводит, так есть хочется!

– Погодите же у меня! – вскричал великан. – Теперь-то я вас точно поймаю и уж тогда покажу небо в алмазах!

С этими словами он пустился в погоню и бежал быстрее прежнего. Однако прекрасная Жанетон снова вовремя заметила опасность и обратилась в очаровательную пастушку, а принца превратила в стадо овечек.

– Отвечайте живо – не видели ли вы здесь прекрасную Жанетон и с ней мерзкого человечка? – заревел великан, как только их увидел.

Но в ответ он услышал лишь:

– Бе-е-е-е-е-е…

Выругался великан и припустил обратно, а прекрасная Жанетон вернула себе и принцу прежний облик, и побежали они дальше.

– Ну, дорогой муженёк, чем ты теперь меня порадуешь? – с такими словами встретила его великанша. – Я уже и воду вскипятила, и соус ароматный приготовила. Жду не дождусь, когда смогу полакомиться красавицей Жанетон и человечишкой.

– Эх, жёнушка, никого-то я по дороге не встретил, только прелестную пастушку да стадо овечек.

– Дураком ты родился, муженёк, дураком и помрёшь. Ведь это они и были! А ну, беги за ними быстрее, а то я скоро с ума от голода сойду.

– Вот разбойники! – разозлился великан, да в сердцах так топнул ногой, что земля треснула.

Пустился он в погоню, но прекрасная Жанетон и принц убежали уже очень далеко, а посему, как ни старался великан, так и не смог их догнать.

А принц с Жанетон вскоре добрались до королевского замка и нашли всех в глубоком трауре: король и королева уже не чаяли увидеть своего любимого сына живым. Теперь же их радости не было предела.

– Дорогие мои отец и мать, – сказал тут принц. – Если бы не прекрасная Жанетон, не избежать бы мне страшной смерти. Четыре раза спасала она меня от великанов-людоедов, и за это время я успел полюбить её всем сердцем. А посему прошу вас благословить нас.

Но король и королева были так рады возвращению своего любимого сына, да и прекрасная Жанетон была так хороша, что у них и в мыслях не было отказывать сыну. Сей же час они благословили молодых и вскоре сыграли весёлую свадьбу.

Говорят, что принц со своей женой, прекрасной Жанетон, дожили до ста лет, и жили они в богатстве, любви и довольстве.

arrow prev

arrow

  • Сказка куришь в окошко ремикс
  • Сказка крылова ворона и лисица
  • Сказка крылатый мохнатый да масляный обработка карнауховой текст с картинками
  • Сказка крылатый будильник читать
  • Сказка красноярск улица академгородок 28д стр 1