Сказка кит и кот читать

Кот, воробей и петух русские народные сказки. мир сказок. жили-были кот, воробей да петух. избушка у них была в лесу.


Кот, воробей и петух (Русские народные сказки). Мир сказок.

Жили-были кот, воробей да петух. Избушка у них была в лесу. Кот да воробей ходят в лес дрова рубить, а петуха одного в избушке оставляют.

Вот эдак ушли кот да воробей дрова рубить, а петух сидит на грядке да и кукарекает. Пришла под окошко лисичка в красных башмачках и скачет на липовой дощечке, а сама петушка гаркает: «Петушок, петушок, выглянь в окошко — на тебе красную ложку!» Петушок и выглянул в окошко; лисичка схватила его и потащила в лес. Вот и кричит петушок: «Куты, куты, куты! Несет меня лиса За темные леса! »

Кот бежит, Воробей летит; Кот царапает, Воробей клюет — Отняли петуха!

Посадили опять в избушку и наказали: «Не выглядывай в окошко — мы тогда далеко уйдем — не учуем твоего голоса!

И пошли кот да воробей дрова рубить, а петух остался в избушке домовничать — сидит на грядке да кукарекает.

Пришла лисичка в красных башмачках, скачет под окошком на липовой дощечке, а сама гаркает: «Петушок, петушок, выглянь в окошко — на тебе красную ложку!» Петушок и выглянул: лисичка схватила его и понесла в лес.


Вот и кричит опять петушок: «Куты, куты, куты! Несет меня лиса За темные леса! »

Кот бежит, Воробей летит; Кот царапает, Воробей клюет — Отняли петуха!

Посадили петуха в избушку и опять наказали: «Ну, теперь смотри, петух, не выглядывай в окошко! Мы еще дальше пойдем — не учуем твоего голоса!» И пошли кот да воробей дрова рубить, а петух сел на грядку да и кукарекает.

Пришла лисичка в красных башмачках, скачет под окошком на липовой дощечке, а сама опять гаркает: «Петушок, петушок, выглянь в окошко — на тебе красную ложку!» Петушок опять выглянул, а лисичка схватила его и понесла в лес.

Вот и кричит опять петушок: «Куты, куты, куты! Несет меня лиса За темные леса! Кот да воробей, Бежите отнимать! »

Кричал, кричал и не докричался — съела лисичка петушка!

Жихарка, сказка для детей, Жихарка

Далеко-далеко во лесах дремучих стояла избушка малая. А в избушке-то жили кот, воробей да маленький человечек — Жихарка… Кот с воробьем на охоту ходили, а Жихарка домовничать оставался. Избу Жихарка подметал, обед готовил, стол накрывал; ложки раскладывает, а сам приговаривает:
— Эта ложка котова, эта — Воробьёва, а эта вот — Жихаркина. А Жихаркина ложечка лучше всех — никому её не отдам.


А ложки не простые — точёные, ручки золочёные…

Вот и прослышала лиса, что в избушке Жихарка один домовничает, и захотелось ей Жихаркина мясца попробовать. А кот и воробей как на охоту-то уходили, крепко Жихарке приказывали двери запирать. Запирал Жихарка двери, всё запирал, а один раз и забыл… Справил Жихарка все дела: обед сварил, стол накрыл, стал ложки раскладывать. Только успел котову да Воробьёву ложечку положить, взялся за свою, а по лестнице-то топ-топ-топ!.. Матушки!.. Лиса идёт!.. Испугался Жихарка, со скамейки соскочил, ложечку на пол уронил и поднимать некогда — да под печку и залез. В уголок забился — сидит не ворохнётся… А лиса в избушку вошла… Глядь туда, глядь сюда — нет, Жихарки…


«Постой же, — думает лиса, — ты сам мне скажешь, где сидишь».

Подошла лиса к столу, на задние лапки встала, стала ложки перебирать.

— Эта ложка котова… эта Воробьёва… а где же ложка

Жихаркина?! А-а-а, на полу валяется! Так я же её возьму.

А Жихарка-то под печкой во весь голос:
— Ай-ай-ай! Не бери, тётенька, я не дам!

— Вон ты где, голубчик!

Подбежала лисица к печке, лапку в подпечье запустила, Жихарку вытащила, на спину перекинула да домой и побежала…

Принесла лиса Жихарку в свою избушку, печку жарко натопила — хочет лиса Жихарку сжарить… Истопилась печка, взяла лиса лопату.


— Садись, — говорит Жихарке.

А Жихарка-то ничего, что маленький — был паренёк удаленький, догадливый. На лопатку-то сел, ручки, ножки растопырил, в печку-то и нейдёт.

— Не так сидишь, — говорит лиса.

Перевернулся Жихарка к печке затылком, а сам опять ручки-ножки растопырил, в печку-то и нейдёт.

— Да не так, — говорит лиса.

— Так ты мне, тётенька, покажи — я по-другому не умею.

— Экой ты какой!-говорит лиса. — Недогадливый.

Смахнула его лапкой с лопатки, сама на лопатку — прыг: клубочком свернулась, лапки подобрала, хвостиком укрылась. Не успела лисица словечко вымолвить, Жихарка-то её толк в печку да и заслонкой закрыл. На свою беду, лисанька жарко печку топила — сразу её спалило… А Жихарка домой пустился. Бежит, торопится… А дома-то кот с воробьем горюют: пришли они с охоты, а двери-то в избушку раскрыты, ложки-то раскиданы, а Жихарки и след простыл. Сели на лавочку кот да воробей, горюют, плачут:


— Где-то наш Жихарка?.. Где-то наш маленький?

Котик лапкой слёзы утирает, воробушек крылышком подбирает. Вдруг по лестнице, по частым ступенькам — тук-тук-тук каблучок… Жихарка бежит, громким голосом кричит:
— А вот и я!.. А лиса-то в печке сжарилась. Больше не придёт.

Обрадовались кот да воробей, с лавочки соскочили. Ну Жихарку обнимать, ну Жихарку целовать… За ручки его схватили, по избушке закрутили. То-то радость была!.. И сейчас кот, воробей и Жихарка в той избушке живут, нас с тобой к себе в гости ждут.

Кот и воробей Сказка в стихах | Виктор Шамонин (Версенев)

Воробей на двор влетел,
Воробей на землю сел,
Стал он зёрнышки клевать,
Взор простором ублажать.
У сарая кот сидит,
У кота надменный вид,
Мысль блуждает у кота,
Мысль его совсем проста:
«Этот глупый воробей,
Мог бы быть чуток умней!
Оглянись скорей, дружок,
Иль обед мне будет в срок»!
Тут же кот в прыжке завис,
Устремил глаза он вниз,
Воробья в момент схватил,
Воробью он говорил:
— Пообедать в самый раз,
Съем тебя, дружок, сейчас!
Ох, и голоден я, жуть,
Мне голодным не уснуть!
Воробей испуг сдержал,
Пред котом он речь держал:
— Что ты, что ты милый кот,
Будет сытым твой живот!
Только, знаешь, не спеши,
Жизнь свою ты не круши,
Есть всего один секрет,
Проживёшь ты до ста лет!
Кот за ухом почесал,
В любопытстве кот пылал:
— Ну-к, рассказывай скорей,
Иль умрёшь здесь, воробей!
Воробей ответ гласил,
Воробей пред ним юлил:
— Знать ты должен тот закон,
Он для всех был утверждён!
Прежде, чем за стол присесть,
И что-либо тут же съесть,
Нужно было мыться, друг,
Не срамить свой ближний круг,
Грязным быть, ну просто, срам,
Так что, котик, думай сам!
Призадумался тут кот,
Он в ответе тянет рот:
— Я всегда чистюлей был,
Грязным, точно, не ходил,
И умыться я не прочь,
Лучше спаться будет в ночь!
Кот воробышка под куст,
Не сомкнул молчаньем уст,
Носик тёр и глазки тёр,
Вдруг глаза он вверх упёр.
Там, на ветке, воробей,
С песней звонкою своей.
Рассердился сильно кот,
Громко снизу он орёт:
— Ты слетай, дружочек, вниз,
Не являй, шалун, каприз!
Воробей легко взлетел,
Воробей словцом владел:
— Эта, кот, твоя беда,
Коль не мыслишь никогда!
Будь голодным, не грусти,
Молча, кот, усы утри!
Воробей кружочек дал,
Вдаль летел он, не скучал.
Кот в печали приуныл,
Кот слова в печали лил:
— Мне не мыться пред едой,
Не хочу закон такой!
Как поем, то лапы в ход,
Буду мыться без забот!
И вот с этих самых пор,
Удивляет кот весь двор,
Как поест, то нет преград,
Целый час он мыться рад!

Конец

Читает: Александр Водяной
Сказку КОТ И ВОРОБЕЙ слушать, скачать

Кот и воробей Сказка в стихах ~ Поэзия (Стихи для детей)

Воробей на двор влетел,
Воробей на землю сел,
Стал он зёрнышки клевать,
Взор простором ублажать.
У сарая кот сидит,
У кота надменный вид,
Мысль блуждает у кота,
Мысль его совсем проста:
«Этот глупый воробей,
Мог бы быть чуток умней!
Оглянись скорей, дружок,
Иль обед мне будет в срок»!
Тут же кот в прыжке завис,
Устремил глаза он вниз,
Воробья в момент схватил,
Воробью он говорил:
— Пообедать в самый раз,
Съем тебя, дружок, сейчас!
Ох, и голоден я, жуть,


Мне голодным не уснуть!
Воробей испуг сдержал,
Пред котом он речь держал:
— Что ты, что ты милый кот,
Будет сытым твой живот!
Только, знаешь, не спеши,
Жизнь свою ты не круши,
Есть всего один секрет,
Проживёшь ты до ста лет!
Кот за ухом почесал,
В любопытстве кот пылал:
— Ну-к, рассказывай скорей,
Иль умрёшь здесь, воробей!
Воробей ответ гласил,
Воробей пред ним юлил:
— Знать ты должен тот закон,
Он для всех был утверждён!
Прежде, чем за стол присесть,
И что-либо тут же съесть,
Нужно было мыться, друг,
Не срамить свой ближний круг,
Грязным быть, ну просто, срам,
Так что, котик, думай сам!
Призадумался тут кот,

Он в ответе тянет рот:
— Я всегда чистюлей был,
Грязным, точно, не ходил,
И умыться я не прочь,
Лучше спаться будет в ночь!
Кот воробышка под куст,
Не сомкнул молчаньем уст,
Носик тёр и глазки тёр,
Вдруг глаза он вверх упёр.
Там, на ветке, воробей,
С песней звонкою своей.
Рассердился сильно кот,
Громко снизу он орёт:
— Ты слетай, дружочек, вниз,
Не являй, шалун, каприз!
Воробей легко взлетел,
Воробей словцом владел:
— Эта, кот, твоя беда,
Коль не мыслишь никогда!
Будь голодным, не грусти,
Молча, кот, усы утри!
Воробей кружочек дал,
Вдаль летел он, не скучал.
Кот в печали приуныл,

Кот слова в печали лил:
— Мне не мыться пред едой,
Не хочу закон такой!
Как поем, то лапы в ход,
Буду мыться без забот!
И вот с этих самых пор,
Удивляет кот весь двор,
Как поест, то нет преград,
Целый час он мыться рад!

Конец

Автор: Виктор Шамонин-Версенев
Читает: Александр Водяной

русская народная сказка читать онлайн

На кусту сидели серые воробьи и спорили — кто из зверей страшнее.

А спорили они для того, чтобы можно было погромче кричать и суетиться. Не может воробей спокойно сидеть: одолевает его тоска.

— Нет страшнее рыжего кота, — сказал кривой воробей, которого царапнул раз кот в прошлом году лапой.

— Мальчишки много хуже, — ответила воробьиха, — постоянно яйца воруют.


— Я уж на них жаловалась, — пискнула другая, — быку Семену, обещался пободать.

— Что мальчишки, — крикнул худой воробей, — от них улетишь, а вот коршуну только попадись на язык, беда как его боюсь! — и принялся воробей чистить нос о сучок.

— А я никого не боюсь, — вдруг чирикнул совсем еще молодой воробьеныш, — ни кота, ни мальчишек. И коршуна не боюсь, я сам всех съем.

И пока он так говорил, большая птица низко пролетела над кустом и громко вскрикнула.

Воробьи, как горох, попадали, и кто улетел, а кто притулился, храбрый же воробьеныш, опустив крылья, побежал по траве. Большая птица щелкнула клювом и упала на воробьеныша, а он, вывернувшись, без памяти, нырнул в хомячью нору.

В конце норы, в пещерке, спал, свернувшись, старый пестрый хомяк. Под носом лежали у него кучка наворованного зерна и мышиные лапки, а позади висела зимняя, теплая шуба.

«Попался, — подумал воробьеныш, — я погиб…»

И зная, что если не он, так его съедят, распушился и, подскочив, клюнул хомяка в нос.

— Что это щекочет? — сказал хомяк, приоткрыв один глаз, и зевнул. А, это ты. Голодно, видно, тебе, малый, на — поклюй зернышек.

Воробьенышу стало очень стыдно, он скосил черные свои глаза и принялся жаловаться, что хочет его пожрать черный коршун.

— Гм, — сказал хомяк, — ах он, разбойник! Ну, да идем, он мне кум, вместе мышей ловить, — и полез вперед из норы, а воробьеныш, прыгая позади, думал, какой он, воробьеныш, маленький и несчастный, и не надо бы ему было совсем храбриться.


— Иди-ка сюда, иди, — строго сказал хомяк, вылезая на волю.

Высунул воробьеныш вертлявую головку из норы и обмер: перед ним на двух лапах сидела черная птица, открыв рот. Воробьеныш зажмурился и упал, думая, что он уже проглочен. А черная птица весело каркнула, и все воробьи кругом нее попадали на спины от смеха — то был не коршун, а старая тетка ворона…

— Что, похвальбишка, — сказал хомяк воробьенышу, — надо бы тебя посечь, ну да ладно, поди принеси шубу да зерен побольше.

Надел хомяк шубу, сел и принялся песенки насвистывать, а воробьи да вороны плясали перед норой на полянке.

А воробьеныш ушел от них в густую траву и со стыда да досады грыз когти, по дурной привычке.

У царевны Марьяны была нянька Дарья. Пошла Дарья на базар, купила кенареечную птичку и повесила на окно.

Пошел топор по дрова. Постукивает по горелым пням, посмеивается…

Сказка на ночь про Чика, Чирика и кота Ваську. Читать и слушать

Годятся ли воробьи в друзья коту? Думается, что нет. Да и у самих воробьев друзья другие. Но однажды пути-дорожки кота и двух воробьев пересеклись. Что привело к общению? И каким оно было?

Слушать сказку (4мин39сек)

Сказка на ночь про Чика, Чирика и кота Ваську
Автор: Ирис Ревю

Жил-был кот Васька. Он считал себя серьезным котом. С дворовыми воробьями, Чиком и Чириком, он, конечно, не дружил. Какая дружба может быть между важным, смелым котом, который умеет держать хвост трубой и пугливыми воробьями?

Чужие разговоры Васька подслушивать не любил. Какая ему разница, кто что скажет. Он себе цену знает.

Но вот однажды ситуация, в которую попал Васька, вынудила его вмешаться в чужой разговор. Всех слов он, конечно, не слышал, потому что ветерок был довольно сильный. Но некоторые его очень даже заинтересовали. Но обо всём по порядку.

День был ветреным, но жарким, назойливые мухи не давали Ваське отдохнуть. Он спрятался под огромный лист лопуха и заснул. Проснулся кот от какого-то разговора. Два воробья, Чик и Чирик, что-то бурно обсуждали. Ваську они не заметили, но это было неудивительно, так как разросшийся лист лопуха его полностью скрывал.

— Хм, кот наплакал, — донеслись до Васьки слова.

— Когда это я в последний раз плакал? – думал Васька. – Наверно, это было давным-давно, когда я только родился. Ну да, плакал, как все малыши.

Дальше Васька услышал следующее:

— Да-а, кота в мешке подсунули.

— Нет, — думал Васька, — это не про меня. Я ни в какой мешок не забирался, поэтому подсунуть меня никому не могли.

А разговор воробьев продолжался.

— А Васька слушает, да ест, — долетели до кота слова.

Тут уж Васька не выдержал. Он вышел из укрытия и решительно поинтересовался у Чика и Чирика, по какой причине зашла о нем речь, кто им дал право обсуждать важного, смелого дворового кота.

— А мы тебя не вспоминали, — удивился Чик.

— Как это? – возмутился кот. — Вы говорили, «кот наплакал», «кота в мешке подсунули», а ещё – «а Васька слушает, да ест».

— Хи-хи-хи, — весело рассмеялись Чик и Чирик. – Да это просто так говорят.

— «Кот наплакал», — сказал Чирик, — это значит чего-то очень мало.

— «Кот в мешке», – продолжил Чик, — когда речь идёт о чём-то неизвестном.

— «А Васька слушает, да ест» – это о том, кто и ухом не ведёт, а продолжает делать своё дело, несмотря на обстоятельства, — закончил Чирик.

— Понятно, — сказал кот Васька, — а я-то не уразумел. – Это, видимо, из той же серии, что и «стрелять из пушки по воробьям».

— Из пушки? По воробьям? – в голосе Чика чувствовался ужас.

У воробьев задрожали коленки.

Услышав про пушку, они громко фыркнули. Выражение такого рода не понравилось воробьям.

То ли дело про котов шутить!

Близился вечер. Закат янтарным туманом накрыл двор и дремлющий сад. Васька тихонько мурлыкал, а воробьи чистили свои перышки. Скоро все погрузятся в сон.

Спокойной ночи!

Вопросы и задания к сказке

Какие персонажи действуют в сказке?

Где отдыхал кот Васька?

Какие известные выражения употребляли воробьи?

Почему Васька подумал, что речь у воробьев идёт про него?

Какое выражение не понравилось воробьям?

Нарисуй Чика, Чирика и кота Ваську.

Какие пословицы подходят к сказке?

Каждому слову своё место.
Слова порядок любят.

Главный смысл сказки заключается в следующем — чтобы не попасть впросак, родной язык надо знать хорошо. В русском языке распространены устойчивые сочетания, которые знает и употребляет в речи практически каждый. Кот Васька об этих устойчивых выражениях знал, но не обо всех, поэтому он и попал впросак. Но коту это простительно!

Красная горка — Бианки В.В. Сказка про воробьёв, которые искали себе место для гнезда.

Молодая воробьиная семья Чик и Чирика искали место для
своего гнезда. Чужое гнездо им занять не удалось, за это их побили и прогнали
из сада. Они свили гнездо в сарае, но большой рыжий кот разорил его и съел
яйца. Улетели воробьи в лес, стали жить с зябликами и щеглами, но и там их
нашел рыжий кот. Тогда они поселились на берегу реки рядом с ласточками-береговушками.
Тут-то коту не удалось их поймать.

Красная горка читать

Чик был молодой красноголовый воробей. Когда ему исполнился год от рождения, он женился на Чирике и решил зажить своим домком.
— Чик, — сказала Чирика на воробьином языке, — Чик, а где же мы устроим себе гнездо? Ведь все дупла в нашем саду уже заняты.
— Эка штука! — ответил Чик, тоже, конечно, по-воробьиному. — Ну, выгоним соседей из дому и займем их дупло.
Он очень любил драться и обрадовался такому удобному случаю показать Чирике свою удаль. И, раньше чем робкая Чирика успела его остановить, он сорвался с ветки и помчался к большой рябине с дуплом. Там жил его сосед — такой же молодой воробей, как Чик.
Хозяина около дома не было.

«Заберусь в дупло, — решил Чик, — а когда прилетит хозяин, буду кричать, что он хочет отбить у меня дом. Слетятся старики — и вот зададим соседу!»
Он и забыл совсем, что сосед женат и жена его уже пятый день мастерит гнездо в дупле. Только Чик просунул в дырку голову, — рраз! — кто-то больно щелкнул его по носу. Пискнул Чик и отскочил от дупла. А сзади уже мчался на него сосед. С криком сшиблись они в воздухе, упали на землю, сцепились и покатились в канаву.
Чик дрался на славу, и соседу его приходилось уже плохо. Но на шум драки со всего сада слетелись старики воробьи. Они сейчас же разобрали, кто прав, кто виноват, и задали Чику такую встрепку, что он не помнил, как и вырвался от них.
В себя пришел Чик в каких-то кустах, где прежде ему никогда не случалось бывать. Все косточки у него ныли.
Рядом с ним сидела перепуганная Чирика.
— Чик! — сказала она так грустно, что он, верно бы, расплакался, если б только воробьи умели плакать. — Чик, мы теперь никогда больше не вернемся в родной сад! Где мы выведем теперь детей?
Чик и сам понимал, что ему нельзя больше попадаться на глаза старикам воробьям, они забьют его насмерть. Все-таки он не хотел показать Чирике, что трусит. Поправил клювом свои растрепанные перышки, немножко отдышался и сказал беспечно:
— Эка штука! Найдем себе другое место, еще получше.
И они отправились куда глаза глядят — искать себе новое место для житья.
Только вылетели они из кустов, как очутились на берегу веселой голубой реки. За рекой поднималась высокая-высокая гора из красной глины и песка. Под самой вершиной обрыва виднелось множество дырок и норок. У больших дырок сидели парочками галки и рыжие соколки-пустельги; из маленьких норок то и дело вылетали быстрые ласточки-береговушки. Целая стая их легкой тучкой носилась над обрывом.
— Смотри, как у них весело! — сказала Чирика. — Давай и мы устроим себе гнездо на Красной горке.
Чик с опаской поглядел на соколков и галок. Он думал: «Хорошо береговушкам: они сами копают себе норки в песке. А мне чужое гнездо отбивать?» И снова у него заныли сразу все косточки.
— Нет, — сказал он, — тут мне не нравится: такой шум, прямо оглохнуть можно.
И они полетели дальше. Дальше была роща, а за рощей — домик с дощатым сараем.
Чик и Чирика опустились на крышу сарая. Чик сразу заметил, что тут нет ни воробьев, ни ласточек.
— Вот где житье-то! — радостно сказал он Чирике. — Гляди, сколько разбросано по двору зерна и крошек. Мы будем тут одни и никого к себе не пустим.

— Чш! — шикнула Чирика. — Смотри, какое страшилище там, на крыльце.
И правда: на крыльце спал толстый Рыжий Кот.

— Эка штука! — храбро сказал Чик. — Что он нам сделает? Гляди, вот как я его сейчас!..
Он слетел с крыши и так стремительно понесся на Кота, что Чирика даже вскрикнула.

Но Чик ловко подхватил у Кота из-под носа хлебную крошку и — раз-раз! — опять уже был на крыше.
Кот даже не шевельнулся, только приоткрыл один глаз и зорко поглядел на забияку.
— Видела? — хвастал Чик. — А ты боишься!
Чирика не стала с ним спорить, и оба принялись искать удобное место для гнезда.
Выбрали широкую щель под крышей сарая.
Сюда принялись они таскать сначала солому, потом конский волос, пух и перья.
Не прошло и недели, как Чирика положила в гнездо первое яичко — маленькое, все в розовато-бурых пестринках. Чик был так рад ему, что сложил даже песенку в честь своей жены и себя самого:

Чирик, Чик-чик,
Чирик, Чик-чик,
Чики-чики-чики-чики,
Чики, Чик, Чирик!

Песенка эта решительно ничего не значила, зато ее так удобно было распевать, прыгая по забору.
Когда в гнезде стало шесть яичек, Чирика села их высиживать.

Чик полетел собирать для нее червячков и мух, потому что теперь ее надо было кормить нежной пищей. Он замешкался немного, и Чирике захотелось поглядеть, где он.
Только она высунула нос из щели, как с крыши протянулась за ней рыжая лапа с растопыренными когтями. Рванулась Чирика — и целый пучок перьев оставила в когтях у Кота. Еще чуть-чуть — и была бы ее песенка спета.
Кот проводил ее глазами, запустил в щель лапу и выволок разом все гнездо — целый ком соломы, перьев и пуха. Напрасно кричала Чирика, напрасно подоспевший Чик смело кидался на Кота, — никто не пришел им на помощь. Рыжий разбойник преспокойно съел все шесть их драгоценных яичек. Ветер поднял пустое легкое гнездо и скинул его с крыши на землю.
В тот же день воробьи навсегда покинули сарай и переселились в рощу, подальше от Рыжего Кота.
В роще им скоро посчастливилось найти свободное дупло. Они снова принялись таскать солому и целую неделю трудились, строили гнездо.
В соседях у них жили толстоклювый Зяблик с Зяблихой, пестрые Мухолов с Мухоловкой и франтоватый Щегол со Щеглихой. У каждой пары был свой дом, пищи хватало всем, но Чик успел уже подраться с соседями — просто так, чтобы показать им, какой он храбрый и сильный.
Только Зяблик оказался посильней его и хорошо потрепал забияку. Тогда Чик стал осторожней. Он уже не лез в драку, а только топорщил перья и задиристо чирикал, когда мимо пролетал кто-нибудь из соседей. За это соседи на него не сердились: они и сами любили похвастать перед другими своей силой и удалью.
Жили спокойно, пока вдруг не стряслась беда.
Первый поднял тревогу Зяблик. Он жил дальше других от воробьев, но Чик услышал его громкое тревожное: рюм-пиньк-пиньк! рюм-пиньк-пиньк!
— Скорей, скорей! — крикнул Чик Чирике. — Слышишь: Зяблик запинькал — опасность!
И правда: кто-то страшный к ним приближался. После Зяблика закричал Щегол, а там и Пестрый Мухолов. Мухолов жил всего за четыре дерева от воробьев. Если уж он увидел врага, — значит, враг был совсем близко.
Чирика вылетела из дупла и села на ветку рядом с Чиком. Соседи предупредили их об опасности, они приготовились встретить ее лицом к лицу.
В кустах мелькнула пушистая рыжая шерсть, и лютый враг их — Кот — вышел на открытое место. Он видел, что соседи уже выдали его воробьям и ему теперь не поймать Чирику в гнезде. Он злился.
Вдруг кончик его хвоста зашевелился в траве, глаза прищурились: Кот увидел дупло. Что же, ведь и полдюжины воробьиных яиц — неплохой завтрак. И Кот облизнулся. Он вскарабкался на дерево и запустил в дупло лапу.
Чик и Чирика подняли крик на всю рощу.
Но и тут никто не пришел к ним на помощь. Соседи сидели по своим местам и громко кричали от страха. Каждая пара боялась за свой дом.

Кот зацепил когтями гнездо и вытащил его из дупла.
Но в этот раз он пришел слишком рано: яиц в гнезде не оказалось, сколько он ни искал.
Тогда он кинул гнездо и сам спустился на землю. Воробьи провожали его криком.
У самых кустов Кот остановился и обернулся к ним с таким видом, точно хотел сказать:
«Погодите, миленькие, погодите! Никуда вы от меня не денетесь! Устраивайте себе новое гнездо где хотите, выводите птенцов, а я приду и слопаю их, да и вас заодно».
И он так грозно фыркнул, что Чирика вздрогнула от страха.

Кот ушел, а Чик с Чирикой остались горевать у разоренного гнезда. Наконец Чирика сказала:
— Чик, ведь через несколько дней у меня непременно будет новое яичко. Летим скорей, найдем себе местечко где-нибудь за рекой. Там уж Кот не достанет нас.
Она и не знала, что через реку есть мост и что Кот частенько хаживает по этому мосту. Чик этого тоже не знал.
— Летим, — согласился он.
И они полетели.
Скоро очутились они под самой Красной горкой.
— К нам, к нам летите! — кричали им береговушки на своем, на ласточкином, языке. — У нас на Красной горке житье дружное, веселое.
— Да, — крикнул им Чик, — а сами драться будете!
— Зачем нам драться? — отвечали береговушки. — У нас над рекой мошек на всех хватает, у нас на Красной горке пустых норок много — выбирай любую.
— А пустельги? А галки? — не унимался Чик.
— Пустельги ловят себе в полях кузнечиков и мышей. Нас они не трогают. Мы все в дружбе.
И Чирика сказала:
— Летали мы с тобой, Чик, летали, а краше этого места не видели. Давай тут жить.

— Что ж, — сдался Чик, — раз норки у них есть свободные и драться никто не будет, можно попробовать.
Подлетели они к горе, и верно: ни пустельги их не тронули, ни галки.
Стали норку себе по вкусу выбирать: чтобы и не очень глубокая была, и вход пошире. Нашлись такие две рядом.
В одной они гнездо выстроили и Чирика высиживать села, в другой Чик ночевал.
У береговушек, у галок, у соколков — у всех давно уже вывелись птенцы. Одна Чирика терпеливо сидела в темной своей норке. Чик с утра до ночи таскал ей туда еду.
Прошло две недели. Рыжий Кот не показывался. Воробьи уж и забыли о нем.
Чик с нетерпением ждал птенцов. Каждый раз, как притаскивал он Чирике червяка или муху, он спрашивал ее:
— Тукают?
— Нет, еще не тукают.
— А скоро будут?

— Скоро, скоро, — терпеливо отвечала Чирика.
Однажды утром Чирика позвала его из норки:
— Лети скорей: один тукнул!
Чик сейчас же примчался в гнездо. Тут он услышал, как в одном яйце птенчик чуть слышно тукал в скорлупу слабым клювиком. Чирика осторожно помогла ему: надломила скорлупку в разных местах.
Прошло несколько минут, и птенчик показался из яйца — крошечный, голый, слепой. На тоненькой шейке моталась большая голая голова.
— Да какой он смешной! — удивился Чик.
— Совсем не смешной! — обиделась Чирика. — Очень хорошенький птенчик. А тебе нечего тут делать, бери вот скорлупки да закинь их куда-нибудь подальше от гнезда.
Пока Чик относил скорлупки, выклевался второй птенчик и начал постукивать третий.
Вот тут-то и началась тревога на Красной горке.
Из своей норки воробьи услышали, как пронзительно вдруг закричали ласточки. Чик выскочил наружу и сейчас же вернулся с известием, что Рыжий Кот карабкается по обрыву.

— Он видел меня! — кричал Чик. — Он сейчас будет здесь и вытащит нас вместе с птенцами. Скорей, скорей летим прочь отсюда!
— Нет, — грустно ответила Чирика. — Никуда я не полечу от маленьких моих птенчиков. Пусть будет, что будет.
И сколько ни звал Чик, она и с места не тронулась.
Тогда Чик вылетел из норки и стал, как сумасшедший, кидаться на Кота. А Кот лез и лез по обрыву. Тучей вились над ним ласточки, с криком летели на выручку к ним галки и пустельги.
Кот быстро вскарабкался наверх и уцепился лапой за край норки. Теперь ему оставалось только просунуть другую лапу за гнездом и вытащить его вместе с Чирикой, птенцами и яйцами.
Но в эту минуту одна пустельга клюнула его в хвост, другая — в голову и две галки ударили в спину.

Кот зашипел от боли, повернулся и хотел схватить птиц передними лапами. Но птицы увернулись, и он кубарем покатился вниз. Ему не за что было уцепиться: песок сыпался вместе с ним, и чем дальше, тем скорей, чем дальше, тем скорей…
Птицам стало уже не видно, где Кот: с обрыва неслось только облако красной пыли. Плюх! — и облако остановилось над водой. Когда оно рассеялось, птицы увидели мокрую кошачью голову посредине реки, а сзади поспевал Чик и клевал Кота в затылок.
Кот переплыл реку и выбрался на берег. Чик и тут от него не отставал. Кот был так напуган, что не посмел схватить его, задрал мокрый хвост и галопом помчался домой.
С той поры ни разу не видели на Красной горке Рыжего Кота.
Чирика спокойно вывела шестерых птенцов, а немного погодя и еще шестерых, и все они остались жить в свободных ласточкиных гнездах.
А Чик перестал задирать соседей и крепко подружился с ласточками.

Воробей и павлин

Это одна из удивительных арабских сказок для чтения детьми. Жил-был в джунглях воробей. Так вот, каждый день этот воробей ходил к царю птиц.

Каждый день обязательно этот воробей уходил первым и вылезал последним. Затем однажды небольшая группа птиц собралась на некой горе. Одна из птиц в собрании предположила, что им нужен новый король. «Нас много.И все мы разные, только король может положить конец нашим разногласиям », — сказала одна из птиц. Итак, воробей пошел дать совет. Также прочтите «Умного сокола».

арабские сказки

Воробей предположил, что царем будет павлин. Павлин был королем, которого тот воробей навещал каждый день. После того, как другие птицы согласились и павлин был выбран королем, воробей стал секретарем, а вазир — павлин.

С этого дня воробей стал заниматься всеми важными делами.Еще он принес павлину еду и воду. Однажды воробей не прилетел в обычное время. Это волновало павлина. Когда прилетел воробей, павлин спросил, что держало воробья. Вы также можете прочитать «Сказку о коте и вороне».

Воробей сказал павлину, что воробей испугался. «Сегодня, выходя из дома, я увидела мужчину возле своего дома. Он ставил сети и рассыпал зерно. Итак, я стоял и смотрел. Потом, через некоторое время, журавль с женой начали собирать зерно.Затем они внезапно попали в сеть. Когда они заплакали, охотник увел их к себе домой. Я напуган. Я там больше не останусь, — сказал воробей.

Но павлин сказал воробью, что все зависит от судьбы и что воробей не должен покидать свой дом из-за такой мелочи. Воробей поверил павлину и продолжил дело. Но с того дня воробей проявлял чрезмерную осторожность, когда выходил на улицу. Однажды, когда воробей направлялся к дому павлина, он увидел, как два воробья ссорятся.

Воробей не мог смотреть, как они ссорятся, поэтому он пошел помирить двух других воробьев. Но в тот момент, когда воробей встал между двумя другими, на них налетела сеть. И они оказались в ловушке.

Когда охотник подобрал их, он сказал своему помощнику, чтобы тот особенно заботился о воробье, который был павлиньим вазиром. «Он самый толстый, которого я когда-либо видел!» Бедный воробей знал, что для него это конец. «Я был таким дураком, что поверил павлину. Павлин дал мне ложную защиту, а теперь посмотрите, в каком я беспорядке.Я должен был быть более осторожным и уйти из дома. Я не могу винить павлина. В конце концов, меры предосторожности не обязательно означают безопасность. Никто не может убежать от судьбы ». Также прочтите «Бык и осел».

МОРАЛЬ АРАБСКИХ СКАЗОК: ВЫ МОЖЕТЕ ПРИНЯТЬ ВСЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, НО ВЫ НЕ МОЖЕТЕ БЕЖАТЬ ОТ СУДЬБЫ.

Сказка из Японии

Воробей с разрезанным языком: Сказка из Японии


Сказка из Японии

типа Аарне-Томпсона-Утера
480
выбрано и отредактировано

D.Л. Ашлиман

© 2008-2015


«Воробей с отрезанным языком», как переведено или пересказано:

  1. Уильям Эллиот Гриффис (1880).
  2. А. Б. Митфорд (1890).
  3. Йей Теодора Одзаки (1903).
  4. Тереза ​​Пирс Уиллистон (1904).
  5. Лафкадио Хирн (1918).
  6. Дэвид Браунс (1885 г.). Внешняя ссылка на Der
    Sperling mit der durchschnittenen Zunge, немецкий перевод этого
    сказка.
  7. Ссылки на связанные сайты.

Вернитесь к Д.Фольклорные тексты Л. Ашлимана , а
библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии.


Япония, Уильям Эллиот Гриффис

Жил-был старик, у которого была жена с очень плохим характером. У нее был
никогда не рожала ему детей и не брала на себя труд усыновить
сын. В качестве маленького питомца он держал крошечного воробья и кормил его с большим удовольствием.
забота. Старая дама, не довольствуясь бранью мужа, ненавидела
воробей.

А вот настроение старухи было особенно плохо в дни стирки, когда ее старуха
спина и колени были хорошо натянуты над низкой ванночкой, которая опиралась на
земля.Однажды случилось так, что она приготовила крахмал и поставила его в
красная деревянная миска для охлаждения. Пока она была повернута спиной, воробей прыгнул
на край миски и клевал немного крахмала. В ярости
старая ведьма схватила ножницы и вырезала воробью язык.
Подбросив птицу в воздух, она закричала: «А теперь уходи». Так бедные
окровавленный воробей улетел.

Когда старик вернулся и обнаружил, что его домашнее животное пропало, он сильно повеселел. Он
— спросила его жена, и она рассказала ему, что она сделала и почему.Печальный
Старик очень горевал по своему питомцу, и, осмотрев все места и
назвав его по имени, сочли потерянным.

Еще долго после этого старик, бродя по горам, встретил свою старую
друг воробей. Они оба кричали «Огайо!» (доброе утро) друг другу,
и, низко поклонившись, предложил много взаимных поздравлений и вопросов относительно
здоровья и т. д. Тогда воробей умолял старика навестить его скромную
обитель, обещая представить жену и двух дочерей.

Старик вошел и нашел красивый домик с бамбуковым садом,
крошечный водопад, ступенька и все в комплекте.Затем миссис Воробей
принесла кусочки сахарного желе, леденцов, сладкого картофельного крема и
миску горячего крахмала, посыпанную сахаром, и пару палочек для еды на
поднос. Мисс Судзуми, старшая дочь, принесла чайницу и чайник,
одним щелчком пальцев приготовила чашку хорошего чая, которую она
предлагается на подносе, стоя на коленях.

«Пожалуйста, возьмитесь и угощайтесь. Закуски очень плохие, но я
надеюсь, вы извините нашу простоту, — сказала Мать Воробей.
старик, гадая в себе такой учтивой семье воробьев, съел
от души и выпил несколько чашек чая.Наконец, под давлением он
оставалась всю ночь.

Несколько дней старик развлекался в доме воробья. Он
смотрел на пейзажи и лунный свет, пировал от души
контент, и сыграл го (игра в 360 шашек) с Ко-Судзуми
маленькая дочь. Вечером миссис Воробей выносила
закуски и вино, и усадите старика на шелковую подушку, пока
она играла на гитаре. Мистер Воробей и две его дочери танцевали, пели и
повеселился.Облегченный старик, опираясь на бархатный подлокотник, забыл о своем
заботы, его старые конечности и язык его жены, и снова почувствовал себя юношей.

На пятый день старик сказал, что должен идти домой. Тогда воробей
вытащил две корзины из плетеного ротанга, которые используются в
путешествовали и возили на плечах мужчин. Поставив их перед гостем,
воробей сказал: «Пожалуйста, прими прощальный подарок».

Одна корзина была очень тяжелой, а другая очень легкой. Старик, а не
будучи жадным, сказал, что возьмет более легкую.Так что большое спасибо и
Поклонившись и попрощавшись, он отправился домой.

Он благополучно добрался до своей хижины, но вместо доброго приветствия старая карга начала
отругать его за то, что он так долго отсутствовал. Он умолял ее замолчать, и
рассказывая о своем визите к воробьям, открыл корзину, а
нахмуренная старуха молчала из чистого любопытства.

Ах, какое прекрасное зрелище! Были золотые и серебряные монеты, и драгоценные камни, и
кораллы, кристаллы, янтарь, вечный мешок денег и
невидимый плащ и шляпа, и свитки книг, и всякие драгоценности
вещи.

При виде такого богатства хмурое выражение старой ведьмы сменилось улыбкой.
жадная радость. «Я пойду и получу подарок от воробьев», — сказал он.
она.

Так что завязывая соломенные сандалии, подбирая юбки и поправляя
свой пояс, завязав лук впереди, она схватила свой посох и двинулась дальше.
дорога. Придя к воробьевому домику, она стала льстить мистеру Воробью.
мягкими речами. Конечно, вежливый воробей пригласил ее в свой дом,
но ей не предложили ничего, кроме чашки чая, а жена и дочери сохранили
прочь.Видя, что она не получит прощального подарка, наглая девка
просил один. Затем воробей вытащил и поставил перед ней два
корзины, одна тяжелая, а другая легкая. Взяв более тяжелый без этого
как бы говоря «спасибо», она унесла его с собой. Затем она открыла
он, ожидая всевозможных богатств.

Она сняла крышку, когда на нее бросилась ужасная каракатица, и
рогатый Они щелкнул по ней бивнями, скелет ткнул его костлявыми
пальцы ей в лицо, и, наконец, длинная волосатая змея с большой головой
и высунув язык, выскочил и обвился вокруг нее, ломая ее кости,
и выдыхая ее дыхание, пока она не умерла.

После того, как добрый старик похоронил жену, он усыновил сына, чтобы утешить его.
его преклонный возраст, и его сокровища жили легко все свои дни.




Япония, А. Б. Митфорд

Жили-были старик и старуха. Старик, который
имел доброе сердце, держал молодого воробья, которого нежно лелеял. Но
дама была старомодной вещью; и однажды, когда воробей
клюнула пасту, которой собиралась крахмалить свое белье, она
пришел в ярость, перерезал воробью язык и выпустил его.Когда старик пришел домой с холмов и обнаружил, что у птицы
полетел, он спросил, что с ним сталось; так старуха ответила, что она
порезал ему язык и отпустил, потому что украл ее крахмал
вставить.

Услышав эту жестокую историю, старик очень огорчился и подумал:
про себя: «Увы! Куда делась моя птица? Бедняжка! Бедняжка!
язычковый воробей! Где теперь твой дом? «И он бродил вдоль и поперек,
ищет своего питомца и плачет: «Мистер Воробей!Воробей! Где ты
живущий? »

Однажды у подножия некой горы старик упал с
потерянная птица; и когда они поздравляли друг друга с их взаимным
безопасности, воробей привел старика к себе домой, и, представив
его жене и цыплят, поставил перед ним всевозможные лакомства и
гостеприимно развлекали его.

«Пожалуйста, отведайте нашу скромную еду, — сказал воробей. — Как бы то ни было, вы
очень рады. «

«Какой вежливый воробей!» ответил старик, который долго оставался
время как гость воробья, и ежедневно пировали прямо по-царски.Наконец
старик сказал, что он должен уйти и вернуться домой; и
птица, предлагая ему две плетеные корзины, умоляла отнести их
его как прощальный подарок. Одна из корзин была тяжелой, а другая — тяжелой.
свет; так что старик, говоря, что, поскольку он был немощен и поражен годами
он принял только легкую, взвалил ее на плечи и поплелся домой,
оставив безутешную семью воробьев расставшись с ним.

Когда старик вернулся домой, дама очень рассердилась и стала ругать
его, говоря: «Ну, и молись, где ты был столько дней?
вещь, действительно, о которой можно бродить в ваше время! »

«Ой!» ответил он: «Я был в гостях у воробьев; и когда я
ушли, мне на прощание подарили эту плетеную корзину.»

Затем они открыли корзину, чтобы посмотреть, что было внутри, и вот! Это
был полон золота, серебра и драгоценных вещей. Когда старуха, которая
была такая же жадная, как и сердитая, видела все богатства, выставленные перед ней,
она изменила свое намерение ругать и не могла сдерживаться от радости.

«Я пойду и позову воробьев, — сказала она, — и получу хорошенькую
подарок. «И она спросила старика, как пройти к дому воробьев, и поставила
вперед в ее путешествии. Следуя его указаниям, она наконец встретила
остриженный воробей и воскликнул: «Добро пожаловать!Воробей. я
с нетерпением ждали возможности увидеть вас «. Поэтому она попыталась
болтать и уговаривать воробья мягкими речами.

Птица не могла не пригласить даму к себе домой; но это не потребовало усилий
чтобы угостить ее, и ничего не сказал о прощальном подарке. Однако она не была
быть отложенным; поэтому она попросила что-нибудь унести с собой в
воспоминание о ее визите. Соответственно, воробей произвел две корзины, так как
прежде, и жадная старуха, выбрав более тяжелую из двух, понесла
это с ней.Но когда она открыла корзину, чтобы посмотреть, что внутри,
из него выскочили всякие хобгоблины и эльфы и начали мучить
ее.

Но старик усыновил сына, и его семья стала богатой и зажиточной.
Какой счастливый старик!




Япония, Йей Теодора Одзаки

Давным-давно в Японии жили старик и его жена. Старик
был хорошим, добросердечным, трудолюбивым стариком, но его жена была
обычная кросс-патч, которая испортила счастье ее дома своей бранью
язык.С утра до вечера она всегда на что-то ворчала.
Старик давно перестал обращать на нее внимание.
перекрестность. Большую часть дня он отсутствовал на работе в поле, и, поскольку у него было
нет ребенка, для развлечения, когда он пришел домой, он держал ручного воробья. Он
любил птичку так же сильно, как если бы она была его ребенком.

Когда он вернулся ночью после тяжелого рабочего дня на свежем воздухе, он
было его единственным удовольствием погладить воробья, поговорить с ней и научить ее
маленькие хитрости, которым она научилась очень быстро.Старик откроет ее
клетку и пусть она летает по комнате, и они будут играть вместе. потом
когда наступало время ужина, он всегда откладывал кусочки своей еды с
которым кормить свою птичку.

Однажды старик пошел рубить дрова в лес, а старый
женщина остановилась дома, чтобы постирать одежду. Накануне она сделала несколько
крахмал, а теперь, когда она пришла его искать, все пропало; Чаша
который она вчера наполнила полностью, оказалось совершенно пустым.

Пока она гадала, кто мог использовать или украсть крахмал, вниз
полетел домашний воробей, и склонив ее маленькую пернатую головку — уловка
чему ее научил ее хозяин — прелестная птичка щебечет и
сказал: «Это я принял крахмал.Я думал, что это была еда
для меня в этом тазе, и я съел все это. Если я ошибся, прошу
ты прости меня! Чирикать, чирикать, чирикать! »

Из этого видно, что воробей был правдивой птицей, а старуха
должен был сразу же простить ее, когда она попросила ее
простите так хорошо. Но это не так. Старуха никогда не любила воробья,
и часто ссорилась с мужем за то, что она
грязная птичка о доме, говоря, что это только лишняя работа для нее.Теперь она была слишком рада, что у нее появилась причина жаловаться на
домашний питомец. Она ругала и даже проклинала бедную птичку за ее плохое
поведения, и не довольствоваться этими резкими, бесчувственными словами в
в припадке гнева она схватила воробья, который все это время разводил ее
крылья и склонила голову перед старухой, чтобы показать, как ей жаль
— взял ножницы и отрезал бедной птичке язык.

«Я полагаю, ты взял мой крахмал этим языком! Теперь ты можешь увидеть, что это такое.
люблю обходиться без него! »И этими страшными словами она загнала птицу
прочь, совершенно не заботясь о том, что с ним может случиться, и без
ни малейшей жалости к его страданиям, какой недоброй была она!

Старуха, прогнав воробья, сделала еще риса.
паста, все время ворча на беду, а накрахмаленная всю ее
одежду, расстелите вещи на досках, чтобы сушить на солнце, а не гладить
их, как в Англии.

Вечером старик вернулся домой. Как обычно, на обратном пути посмотрел
вперед к тому времени, когда он должен подойти к своим воротам и увидеть, как его питомец подходит
летят и щебечут ему навстречу, взъерошивая перья, чтобы показать ей
радость, и наконец остановился на его плече. Но сегодня вечером старик
был очень разочарован, потому что даже тень его дорогого воробья не могла
быть увиденным.

Он ускорил шаги, поспешно снял соломенные сандалии и наступил на
на веранду.По-прежнему не было видно воробья. Теперь он был уверен, что
его жена, в одном из приступов раздражения, заперла воробья в
клетка. Он позвонил ей и с тревогой сказал: «Где Сузуме Сан?
Воробей) сегодня? »

Старуха сначала сделала вид, что не знает, и ответила: «Твой воробей?
Я уверен, что не знаю. Теперь я думаю об этом, я не видел ее всю
днем. Я не должен задаваться вопросом, улетела ли неблагодарная птица
и бросил тебя после всех твоих ласк! »

Но наконец, когда старик не дал ей покоя, а снова спросил ее и
снова настаивая на том, что она должна знать, что случилось с его питомцем, она
признался во всем.Она сердито рассказала ему, как воробей съел рис
паста, которую она приготовила специально для накрахмаливания своей одежды, и как, когда
Воробей призналась в содеянном, в большом гневе она приняла
ножницами и вырезал ей язык, и как, наконец, она загнала
птица прочь и запретила ей снова возвращаться в дом.

Тогда старуха показала мужу воробьиный язык, сказав: «Вот
это язык, который я отрезал! Ужасная птичка, почему она съела весь мой крахмал?
«

«Как ты мог быть таким жестоким? Ах, как ты мог быть таким жестоким?» было все это
старик мог ответить.Он был слишком добр, чтобы наказать свою строптивую
жене, но он был ужасно огорчен тем, что случилось с его бедным
маленький воробей.

«Какое ужасное несчастье для моей бедной Сузуме Сан — потерять язык!» он
сказал себе. «Она больше не сможет щебетать, и уж точно боль
от того, что она вырезана таким грубым способом, должно быть, она заболела! Является
ничего не поделаешь? »

Старик пролил много слез после того, как его крестная жена заснула. Пока
он вытер слезы рукавом своего хлопкового халата, ярким
мысль утешала его: завтра он пойдет искать воробья.Решив это, он наконец смог заснуть.

На следующее утро он встал рано, как только наступил день, и
поспешно позавтракав, двинулся через холмы и
леса, останавливаясь у каждого куста бамбука, чтобы кричать: «Где, ох, где мой
остриженный воробей? Где, о, где мой воробей, отрезанный от языка
остаться? «

Он никогда не останавливался, чтобы отдохнуть после полуденного обеда, и это было далеко в
днем, когда он оказался возле большого бамбукового леса.Бамбуковые рощи
излюбленные места обитания воробьев, и, конечно же, на краю
в лесу он увидел своего любимого воробья, ожидающего встречи с ним. Он мог бы
с трудом поверил своим глазам от радости и быстро побежал вперед, чтобы поприветствовать ее. Она
склонила головку и проделала ряд уловок, которые ее хозяин
научил ее, чтобы показать, что она рада снова увидеть своего старого друга, и,
замечательно, она могла говорить, как в старые добрые времена.

Старик сказал ей, как он сожалеет о случившемся, и
— спросила она вслед ее языку, недоумевая, как она могла так хорошо говорить без
Это.Затем воробей раскрыл клюв и показал ему, что у нового языка есть
вырос на месте старого, и умолял его больше не думать о
прошлое, потому что теперь она чувствовала себя неплохо.

Тогда старик знал, что его
воробей был феей, а не обыкновенной птицей. Было бы трудно
преувеличивают ликование старика сейчас. Он забыл все свои беды, он
забыл даже, насколько он устал, потому что он нашел своего потерянного воробья, и
вместо того, чтобы быть больным и без языка, как он боялся и ожидал
найти ее, она была здорова и счастлива и с новым языком, и без знака
о жестоком обращении, которому она подверглась со стороны его жены.И прежде всего она была
фея.

Воробей попросил его следовать за ней, и, пролетев перед ним, она повела его к
красивый дом в самом центре бамбуковой рощи. Старик был
совершенно изумлен, когда он вошел в дом и обнаружил, что за прекрасное
место было. Он был построен из самого белого дерева мягкого кремового цвета.
циновки, которые заменили ковры, были лучшими из всех, что он когда-либо видел, и
подушки, которые воробей принес ему, чтобы сесть, были сделаны из
лучший шелк и креп.Красивые вазы и лаковые шкатулки украшали
tokonoma [альков] каждой комнаты.

Воробей подвел старика к почетному месту, а затем, взяв ее
место на скромном расстоянии, она поблагодарила его множеством вежливых поклонов за все
доброту, которую он проявлял к ней долгие годы.

Затем леди Воробей, как мы теперь будем называть ее, представила всю свою семью.
старику. Это сделано, ее дочери, одетые в изящные платья из крепа,
принесли на красивых старомодных подносах пир всевозможных
вкусная еда, пока старик не начал думать, что ему это снится.В
в середине ужина дочки воробья исполнили
чудесный танец, называемый судзумэ-одори или «танец воробья»,
развлечь гостя.

Никогда еще старик так не радовался. Часы тоже пролетели
Быстро в этом прекрасном месте, со всеми этими волшебными воробьями, чтобы подождать
его, и угощать его, и танцевать перед ним.

Но наступила ночь, и темнота напомнила ему, что ему предстоит долгий путь
уйти и должен подумать о том, чтобы уйти и вернуться домой.Он поблагодарил
его добрую хозяйку за ее великолепное развлечение, и умолял ее за его
ради забыть все, что она перенесла от рук его сердитой старой жены. Он
сказал Леди Воробей, что для него было большим утешением и счастьем
найти ее в таком прекрасном доме и знать, что она ни в чем не нуждается.
Его беспокоило то, как она поживает и что на самом деле случилось с
та, которая заставила его искать ее. Теперь он знал, что все в порядке, он может
вернуться домой с легким сердцем. Если когда-либо она хотела его ни за что, она
стоит только послать за ним, и он сразу же придет.

Леди Воробей умоляла его остаться, отдохнуть несколько дней и насладиться
изменения, но старик сказал, что он должен вернуться к своей старой жене, которая
наверное, рассердится, что он не придет домой в обычное время — и чтобы
свою работу, и поэтому, как бы он ни хотел, он не мог принять
ее любезное приглашение. Но теперь, когда он знал, где живет леди Воробей, он
приходил к ней, когда у него было время.

Когда леди Воробей увидела, что не может уговорить старика остаться
дольше, она отдала приказ некоторым из своих слуг, и они сразу
принес две коробки, одну большую, а другую маленькую.Они были размещены
перед стариком, и леди Воробей попросила его выбрать, что он
понравился в подарок, который она хотела ему подарить.

От такого доброго предложения старик не мог отказаться, и он выбрал меньшее
ящик со словами: «Я слишком стар и слаб, чтобы нести большой и тяжелый ящик.
Поскольку вы так любезны, что скажете, что я могу взять то, что захочу, я
выбери тот маленький, который мне будет легче носить ».

Потом воробьи все помогли ему одеть его на спину и пошли к воротам.
провожать его, прощаясь с множеством поклонов и умоляя его
приходи снова, когда у него было время.Таким образом, старик и его любимый воробей
расстались довольно счастливо, воробей не выказал ни малейшего недоброжелательства к
вся жестокость, которую она перенесла от руки старой жены. В самом деле,
она чувствовала только печаль по старику, которому пришлось смириться со всем своим
жизнь.

Когда старик пришел домой, он обнаружил, что жена еще более сердита, чем обычно,
потому что было уже поздно, и она ждала его
много времени. «Где ты был все это время?» — спросила она громким голосом.»Почему ты вернулся так поздно?»

Старик попытался успокоить ее, показав коробку с подарками, которую он имел.
привез с собой, а затем он рассказал ей обо всем, что случилось с
его, и как чудесно его развлекали в доме воробья.

«А теперь посмотрим, что в коробке», — сказал старик, не давая ей времени.
снова ворчать. «Вы должны помочь мне открыть его». И они оба сели
перед коробкой и открыл ее.

К своему крайнему изумлению, они обнаружили, что коробка до краев заполнена
золотые и серебряные монеты и многое другое.Коврики их
маленький коттедж изрядно сверкал, когда они вынимали вещи одну за другой и
опускал их и брал за руки снова и снова. Старик был
был вне себя от радости при виде богатства, которое теперь принадлежало ему. Помимо его
Самым светлым ожиданием был подарок воробья, который позволил бы ему
бросить работу и прожить остаток своих дней с легкостью и комфортом.

Он сказал: «Спасибо моему хорошему воробушку! Спасибо моему хорошему маленькому
воробей! »много раз.

Но старуха после первых минут удивления и удовлетворения при
вид золота и серебра закончился, не мог подавить жадность
ее злой природы.Теперь она стала упрекать старика в том, что он
принес домой большую коробку подарков, потому что в чистоте сердца он
рассказал ей, как отказался от большой коробки подарков, которую
воробьи предложили ему, предпочитая меньшего, потому что он был легким
и легко нести домой.

«Глупый старик, — сказала она, — почему ты не принес большой ящик? Просто
подумайте, что мы потеряли. У нас могло быть в два раза больше серебра и золота
как это. Ты, конечно, старый дурак! »- закричала она, а затем пошла в
кровать настолько злая, насколько это возможно.

Старик пожалел, что ничего не сказал о большом ящике, но он
было слишком поздно; жадная старуха, недовольная удачей,
так неожиданно постигло их и чего она так мало заслуживала, заставила
в ее уме, если возможно, получить больше.

На следующий день рано утром она встала и попросила старика описать путь к
домик воробья. Когда он увидел, что у нее на уме, он попытался удержать ее
от выхода, но это было бесполезно. Она не слушала ни единого его слова.Странно, что старушке не стыдно было пойти посмотреть
воробей после жестокого обращения с ней, отрезав ей язык
в приступе ярости. Но ее жадность получить большую коробку заставила ее забыть
все остальное. Ей даже не приходило в голову, что воробьи
могут рассердиться на нее — как они и были на самом деле — и наказать ее
за то, что она сделала.

С тех пор, как Леди Воробей вернулась домой в печальном положении, в котором
они впервые нашли ее плачущей и истекающей изо рта, целиком
семья и родственники мало что сделали, кроме как говорили о жестокости
старая женщина.«Как она могла, — спрашивали они друг друга, — нанести такой тяжелый удар.
наказание за такое незначительное правонарушение, как поедание рисовой пасты
по ошибке? »Все они любили старика, который был таким добрым, добрым и
терпеливы при всех своих бедах, но старуху они ненавидели, и они
полные решимости, если когда-нибудь представится возможность, наказать ее, как она того заслуживает.
Долго ждать не пришлось.

Пройдя несколько часов, старуха наконец нашла бамбук.
рощу, которую она заставила своего мужа тщательно описать, и теперь она стояла
прежде чем он закричит: «Где домик воробья с остриженным языком?
домик косого воробья? «

Наконец она увидела карниз дома, выглядывающий из-под бамбука.
листва.Она поспешила к двери и громко постучала.

Когда слуги сказали леди Воробей, что ее старая хозяйка была в
дверь просила ее видеть, она была несколько удивлена ​​неожиданным
после всего, что произошло, и она немало удивилась
смелость старухи, решившейся прийти в дом. Леди
Однако Воробей была вежливой птицей, поэтому она вышла поприветствовать старую
женщина, вспомнив, что когда-то была ее любовницей.

Но старуха, не теряя времени на слова, пошла правильно.
к делу, без малейшего стыда, и сказал: «Тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы
развлекай меня, как моего старика.Я сам пришел за коробкой
которую он так глупо оставил. Я скоро уйду, если ты хочешь
дай мне большую коробку. Это все, что я хочу! »

Госпожа Воробей сразу же согласилась и велела своим слугам принести
большая коробка. Старуха охотно схватила его, взвалила на спину и
даже не остановившись поблагодарить леди Воробей, поспешил домой.

Коробка была настолько тяжелой, что она не могла быстро ходить, а тем более бегать, поскольку она
хотел бы сделать, так она хотела вернуться домой и посмотреть, что было
внутри коробки, но ей часто приходилось при этом садиться и отдыхать.Пока она шаталась под тяжелым грузом, ее желание открыться
коробка стала слишком большой, чтобы сопротивляться. Она не могла больше ждать, потому что она
Предположил, что этот большой ящик был полон золота, серебра и драгоценных камней
вроде той маленькой, которую получил ее муж.

Наконец эта жадная и эгоистичная старуха поставила ящик на обочину.
и осторожно открыла его, ожидая, что она злорадствует, увидев кладезь богатства.
Однако то, что она увидела, так напугало ее, что она чуть не потеряла рассудок.Как только она подняла крышку, ряд ужасных и устрашающих на вид
демоны выскочили из ящика и окружили ее, как будто намеревались
убей ее. Даже в кошмарах она никогда не видела таких ужасных существ
как содержала ее столь желанная коробка. Демон с одним огромным глазом прямо в
середина его лба подошла и посмотрела на нее, монстры с разинутыми ртами
выглядело так, будто они ее сожрут, огромная змея свернулась и зашипела
она, и большая лягушка прыгнула и каркала к ней.

Никогда в жизни старуха так не боялась и убежала от
пятно с такой скоростью, с какой ее дрожащие ноги несли ее, рада бежать живым.
Когда она добралась до дома, она упала на пол и сказала мужу с
слезы обо всем, что с ней случилось, и о том, как ее чуть не убил
демоны в коробке.

Потом стала ругать воробья, но старик ее сразу остановил,
говоря: «Не вини воробья, это твое зло, наконец,
встретил свою награду.Я только надеюсь, что это может быть уроком для вас в
будущее! »

Больше старуха ничего не сказала, и с того дня раскаялась в ней.
крестились недобрыми путями и постепенно стали доброй старухой, так что ее
муж почти не знал, что она такая же, и они провели последние
счастливые дни вместе, свободные от нужды и забот, тщательно проводя
сокровище, которое старик получил от своего питомца, воробья с остриженным языком.




Япония, Тереза ​​Пирс Уиллистон

В маленьком старом доме в маленькой старой деревне в Японии жил старенький
мужчина и его маленькая старая жена.

Однажды утром, когда старуха открыла ширмы по бокам
Из всех японских домов она увидела на пороге бедного воробья.
Она осторожно взяла его и накормила. Затем она держала его в ярком
утреннее солнце, пока с его крыльев не высохла холодная роса. Потом
она отпустила его, чтобы он мог улететь домой, в свое гнездо, но он остался
поблагодарить ее своими песнями.

Каждое утро, когда розовый цвет на вершинах гор говорил, что солнце было
рядом на крыше дома сидел воробей и радостно воспевал.Старик и женщина поблагодарили воробья за это, потому что им нравилось
рано вставать и на работе. Но рядом с ними жила злая старуха, которая
не люблю просыпаться так рано. Наконец она так рассердилась, что
поймал воробья и порезал ему язык. Потом бедный воробей полетел
далеко в свой дом, но он больше никогда не сможет петь.

Когда добрая женщина узнала, что случилось с ее питомцем, ей стало очень грустно.
Она сказала своему мужу: «Пойдем, найдем нашего бедного воробья.» Так
они начали вместе и спросили у каждой птицы на обочине: «Вы знаете,
где обитает остриженный воробей? Вы знаете, где вырезан язык
воробей пошел? »

Так они шли, пока не подошли к мосту. Они не знали
в какую сторону повернуть, и сначала не было никого, чтобы спросить. Наконец они увидели
летучая мышь, опущенная вниз головой, вздремнула днем. «О, друг, летучая мышь, сделай
Вы знаете, куда пропал воробей с остриженным языком? »- спросили они.

«Да. Через мост и на гору», — сказала летучая мышь.Затем он моргнул
сонные глаза и снова крепко спал.

Они перешли мост и поднялись на гору, но снова нашли двух
дороги и не знал, по какой брать. Подгляделась полевая мышка
сквозь листья и траву, поэтому они спросили его: «Ты знаешь, где
язычок воробей пошел? »

«Да. Вниз по горе и через лес», — сказала полевая мышь.

Они спустились с горы и через лес, и, наконец, пришли к
дом их маленького друга.

Когда он увидел их приближающихся, бедный маленький воробушек действительно обрадовался. Он
и его жена и дети пришли и склонили головы к
основание, чтобы выразить свое уважение. Потом воробей поднялся и повел старика
и старуха в его дом, а его жена и дети поспешили в
принесите им отварной рис, рыбу, кресс-салат и саке.

После ужина воробей захотел еще больше доставить им удовольствие, поэтому
он танцевал для них так называемый «танец воробья».

Когда солнце начало садиться, старик и женщина отправились домой.В
воробей вынес две корзины. «Я хотел бы подарить вам один из них»
он сказал. «Что вы возьмете?» Одна корзина была большой и выглядела очень полной,
в то время как другой казался очень маленьким и легким.

Старики так думали, что не возьмут большую корзину, за это
могли иметь все сокровища воробья в нем, поэтому они сказали: «Путь
длинная, а мы очень старые, поэтому позвольте нам взять меньшую ».

Они взяли его и пошли домой через гору и через мост,
счастлив и доволен.Когда они добрались до собственного дома, они решили открыть
корзинку и посмотрите, что им дал воробей. В корзине они
нашел много рулонов шелка и груды золота, достаточно, чтобы сделать их богатыми, так что
они были благодарны воробью больше, чем когда-либо.

Пересеченная старуха, отрезавшая воробью язык, вглядывалась в
через экран, когда они открыли свою корзину. Она увидела рулоны
шелка и груды золота, и придумывала, как ей достать их за
сама.

На следующее утро она пошла к доброй женщине и сказала: «Мне очень жаль, что
Я отрезал твоему воробью язык.Пожалуйста, скажи мне дорогу к нему домой, чтобы
что я могу пойти к нему и сказать ему, что мне очень жаль «.

Добрая женщина указала ей дорогу, и она двинулась в путь. Она перешла
мост, через гору и через лес. Наконец она пришла в
дом маленького воробья. Он не был так рад видеть эту старуху, но
он был очень добр к ней и делал все, чтобы она чувствовала себя желанной. Они
устроил ей пир, и когда она пошла домой, воробей вынес
две корзины, как и раньше. Конечно, женщина выбрала большую корзину, потому что она
думал, что у него будет даже больше богатства, чем у другого.

Он был очень тяжелым и зацепился за деревья, когда она проходила через
дерево. Ей с трудом удалось вытащить его с собой на гору, и она была вся
запыхавшись, когда она достигла вершины. Она не дошла до моста
пока не стало темно. Тогда она так боялась уронить корзину в
река, по которой она едва осмеливалась ступить. Когда, наконец, она добралась до дома, она
так устала, что была наполовину мертва, но она закрыла экраны
закрылась, чтобы никто не мог заглянуть внутрь, и открыла свое сокровище.

Поистине сокровище! Целый рой ужасных существ вырвался из корзины
в тот момент, когда она его открыла. Они ужалили ее и укусили, толкнули и
потянул ее, они почесали ее и смеялись над ее криками. Наконец она
подполз к краю комнаты и отодвинул экран, чтобы уйти от
вредители. В тот момент, когда дверь открылась, они налетели на нее,
подобрал ее и улетел с ней. С тех пор ничего не было
слышал о старухе.




Япония, Лафкадио

Рассказывают, что однажды крестная старуха положила крахмал в
таз, собирающийся положить его в одежду в ее таз для стирки; но воробей
что женщина, ее соседка, держала его как домашнее животное, съела его.Видя это,
Крест старухи схватил воробья и, сказав: «Мерзкая тварь!» резать
свой язык и отпусти его.

Когда соседка услышала, что ее домашнему воробью отрезали язык
из-за его проступка она очень огорчилась и отправилась с мужем
над горами и равнинами, чтобы найти, куда он ушел, крича: «Где это
остриженный воробей останется? Где остаётся остриженный воробей? »

Наконец они нашли его дом. Когда воробей увидел, что его старый хозяин и
хозяйка пришла посмотреть на него, он обрадовался и привел их в свой дом
и поблагодарил их за доброту в былые времена и накрыл стол для
их, и загрузил его саке и рыбой, пока не стало больше места,
и заставил свою жену, детей и внуков сервировать стол.В
наконец, выбросив чашку для питья, он танцевал джигу под названием
«танец воробья». Так они провели день.

Когда начало темнеть и они заговорили о возвращении домой,
воробей вытащил две плетеные корзины и сказал: «Ты возьмешь тяжелую
один, или дать вам светлый? »

Старики ответили: «Мы старые, дайте нам светлый.
легче переносить ».

Затем воробей дал им легкую корзину, и они вернулись с ней в
их дом.«Давайте откроем и посмотрим, что в нем», — сказали они. И когда они
открыл его и посмотрел, они нашли золото и серебро, драгоценности и рулоны
из шелка. Они никогда не ожидали ничего подобного. Чем больше они вынули
тем больше они нашли внутри. Запасы были неисчерпаемы. Так что дом в
однажды стал богатым и зажиточным.

Когда крестная старуха, отрезавшая воробью язык, увидела это,
она исполнилась зависти, пошла и спросила соседку, где
жил воробей, и все так и было.

«Я тоже пойду», — сказала она и сразу же отправилась на поиски.

Опять воробей вынес две плетеные корзины и спросил, как прежде:
«Ты возьмешь тяжелую, или я дам тебе легкую?»

Думая, что сокровище было бы велико пропорционально весу
корзина, старуха ответила: «Дай мне тяжелую».

Получив это, она пошла домой с ним на спине; воробьи
смеясь над ней, когда она шла. Он был тяжелым, как камень, и его трудно было нести;
но в конце концов она вернулась с ним в свой дом.

Потом, когда она сняла крышку и заглянула внутрь, целая стая ужасных
черти выскочили изнутри и тут же разорвали старуху на
шт.






Вернуться к фольклорным текстам Д. Л. Ашлимана , a
библиотека сказок, фольклора, сказок и мифологии.


Отредактировано 5 апреля 2015 г.

Кот и два воробья

—La Fontaine, XII, 2

Было забавно увидеть
Быстрый питомец Воробей и Кот
Вступив в безобидные поединки,
проявил свое дружеское соперничество.

Их спорт продолжался годами.
Кот понял
Птица была ему неподходящей пищей;
Воробей не боялся.

Эти проворные спарринговые партнеры
Жили в замке
И развлекали горничных и садовников
Множество насмешек.

Диапазон их знакомства был узким;
Кот думал, что его пернатый друг
Был как любой другой Воробей
Мир вокруг.

Но в один злополучный день
Окно осталось приоткрытым
И незнакомый Воробей вошел издалека
Далеко.

Этот неизвестный нарушитель
Действительно был очень груб.
Он понятия не имел, что правильно
А что нельзя.

Он порхал, болтая по дому,
По кладовым, спальням, коридорам,
Создавал ужасный беспорядок
И оскорблял Кота всеми способами.
Пушистик, как он его называл, Ушастое чудо,
И Гроза, и Подушка,
Старый жуткий прячущийся, Натуральный промах,
И полосатые брюки.

Вниз он налетел на Кота
И порхал у его носа,
Всегда осторожно оценивал
Самая дальняя досягаемость его лап.

Только один раз он просчитался
Его необходимое определенное расстояние
И встретил конец, для которого ему суждено было
Как поучительный пример.

Кот с угрюмым рычанием проглотил его;
В любопытном настроении,
Он размышлял, как такое мерзкое существо
может иметь такой вкус.

Он начал долго размышлять
Зачем и почему
И смотрел на своего приятеля Воробья с удивлением.
И странное предположение.

Умная Гретель, Собака, Воробей и Кошачья кожа (со звуком) в Apple Books

Английский Пословное чтение вслух электронная книга.

Каждая электронная книга Sinkronigo для чтения вслух является одновременно электронной книгой и аудиокнигой. Пока рассказ рассказывается, текст выделяется слово за словом, позволяя читателю получить мультисенсорный опыт.

Наши электронные книги — идеальный помощник для тех, кто хочет улучшить свои языковые навыки на английском или испытывает трудности с чтением обычных книг.

О книге:

«Умная Гретель», написанная братьями Гримм, рассказывает историю Гретель, которая была очень умной поваркой и очень довольна собой.Ее хозяин просит ее зажарить двух цыплят, одну для него и одну для его гостя. Пока он забирает гостя, Гретель берет один кусочек, затем другой и в итоге съедает обеих цыплят. Она убегает навстречу гостю под предлогом предупреждения его, что ее хозяин действительно хочет отрезать ему уши. Затем она сообщает хозяину, что гость сбежал с обоими цыплятами, чтобы сохранить лицо. Мастер преследует гостя с криком: «Всего один, только один!» под этим он подразумевает, что хочет вернуть только одну курицу, но гость думает, что ему нужно одно ухо, поэтому он продолжает бежать.

«Собака и воробей» — еще одна сказка братьев Гримм. Жестокая собака выходит из дома и разговаривает с воробьем, который убеждает его приехать в город. Вещи прекрасны, пока повозка не сбивает собаку и не убивает ее. Воробей обещает отомстить и разрушает жизнь фургона, разгромив его имущество и в конечном итоге убив его.

Третья сказка называется «Кошачья шкура», что связано с различиями между английской сказкой, известной под этим именем, и оригинальным именем Гримма: «Аллерлейрау» (Все виды меха, иногда переводятся как «Тысячи меха») .Это сказка, записанная братьями Гримм. Это неестественная любовь. Действительно, некоторые английские переводчики «Аллерлейрау» назвали этот рассказ «Кошачьей шкурой», несмотря на различия между немецкими и английскими сказками. Король пообещал своей умирающей жене, что он не женится, если только это не будет за женщину, которая была бы такой же красивой, как она, и когда он искал новую жену, он понял, что единственная женщина, которая могла сравниться с ее красотой, была его собственная дочь. Дочь пыталась сделать свадьбу невозможной, попросив три платья: одно золотое, как солнце, одно серебряное, как луна, и одно ослепительное, как звезды, и мантию, сшитую из меха всех видов птиц и животных. Королевство.Когда ее отец предоставил их, она взяла их с золотым кольцом, золотым веретеном и золотой катушкой и убежала из замка в ночь перед свадьбой. Она спала в лесу на соседней земле, где местный князь охотился, и его собаки нашли ее. Она попросила их сжалиться над ней и получила место на кухне, где она работала, и, поскольку она не дала имени, ее прозвали «Все виды меха». Когда принц держал бал, она выскользнула и подошла к нему в своем серебряном платье, и принц влюбился в нее.На следующее утро повар приказал ей приготовить суп для принца, и она положила в него свое золотое кольцо. Принц нашел его и допросил кухарку, а затем и Всадника, но она ничего не рассказала …

Братья Гримм, Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) родились в немецкой земле Гессе. Они были всемирно известны сборником из более чем двухсот народных сказок, составленных из устных источников и опубликованных в двух томах «Детские и домашние сказки» в 1812 и 1814 годах. Хотя их намерением было сохранить такой материал как часть немецкой культурной и литературной литературы. История, и их сборник был сначала опубликован с научными заметками и без иллюстраций, сказки вскоре стали достоянием юных читателей.Частично это произошло благодаря Эдгару Тейлору, который сделал первый английский перевод части сказок в 1823 году. (Резюме из Википедии, Шмоуп и Синкрониго)

ЧИТАЙТЕ, УЧИТЕСЬ, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ

В этой книге собрано 209 сказок братьев Гримм.

Точный источник печати неизвестен.
Кажется, что текст основан на переводе Маргарет Хант.
называется Домашние сказки Гримма ,
но это не идентично ее изданию. (Некоторые переводы
немного отличаются, различается и расположение,
и научные заметки Гримма не включены.)

Электронный текст, полученный Универсальной библиотекой, не содержал рассказа
названия. В этом издании они были восстановлены на основе названий Ханта.
(Спасибо также Стиву Николасу за восстановление конца последней сказки.
в этой версии.)

Обратите внимание, что эти сказки представлены более или менее так, как собираются Гриммы.
и отредактировал их (и, как Хант счел нужным перевести). Читатели
в этих версиях может быть больше жестокости и грубости (а иногда и
антисемитизм), чем в пересказах, которые более знакомы большинству
современные читатели.Подробнее о Гриммах и их работе см.
эта страница в Питтсбургском университете.

НОВИНКА: Теперь есть
более точная версия перевода Hunt
отправленный Уильямом Баркером. Мы предлагаем вам использовать эти тексты вместо них.
Мы можем удалить эту страницу (или эти тексты) в будущем, предпочтительно
к более точному изданию Hunt.

  • Король лягушек, или Железный Генри
  • Младенец Богородицы
  • История юноши, который пошел дальше, чтобы узнать, что такое страх
  • Волк и семеро маленьких детей
  • Верный Иоанн
  • Хорошая сделка
  • Двенадцать братьев
  • Брат и сестра
  • Рапунцель
  • Три человечка в лесу
  • Три прядильщика
  • Гензель и Гретель (в этой версии — Гретель)
  • Три змеиных листа
  • Белая змея
  • Доблестный портной
  • Золушка
  • Загадка
  • Мать Холле
  • Семь воронов
  • Маленькая красная шапочка
  • Поющая кость
  • Дьявол с тремя золотыми волосами
  • Девушка без рук
  • Умный Ганс
  • Три языка
  • Умная Элси
  • Стол желаний, Золотой осел и дубина в мешке
  • Палец
  • Эльфы (два этажа)
  • Жених-грабитель
  • Крестный отец
  • фрау Трюде
  • Крестный отец Смерть
  • Палец как подмастерье
  • Птица Фитчера
  • Можжевельник
  • Старый султан
  • Шесть лебедей
  • Маленькая шиповник-роза
  • Фундевогель
  • Королевский дрозд
  • Маленькая Белоснежка
  • Рюкзак, шляпа и рог
  • Румпельштильцхен
  • Милый Роланд
  • Золотая птица
  • Два брата
  • Пчелиная матка
  • Три пера
  • Золотой гусь
  • Allerleirauh
  • Заяц-невеста
  • Двенадцать охотников
  • Вор и его хозяин
  • Три сына удачи
  • Как шесть человек попали в мир
  • Сплетни Волк и Лиса
  • Розовый
  • Старик и его внук
  • Вода-Nix
  • Брат Люстиг
  • Ганс в удаче
  • Ганс женат
  • Золотые дети
  • Поющий, парящий жаворонок
  • Девушка-гусь
  • Молодой великан
  • Эльфы (еще одна история с таким названием)
  • Король Золотой горы
  • Ворон
  • Крестьянская мудрая дочь
  • Три птички
  • Живая вода
  • Дух в бутылке
  • Угольный брат дьявола
  • Медвежья кожа
  • Ивовый крапивник и медведь
  • Сладкая каша
  • Мудрые люди
  • Рассказы о змеях (в этой версии они называются загонами)
  • Бедный мальчик Миллера и кот
  • Два путешественника
  • Ежик Ганс
  • Плащаница
  • Умелый охотник
  • Дети двух королей
  • Хитрый портной
  • Яркое солнце освещает
  • Синий свет
  • Своеобразный ребенок
  • Сын короля, который ничего не боялся
  • Ослиная капуста
  • Старуха в лесу
  • Три брата
  • Дьявол и его бабушка
  • Фердинанд Верный
  • Железная печь
  • Четыре умелых брата
  • Одноглазый, Двухглазый и Трехглазый
  • Ярмарка Катринелье и Пиф-Паф-Польтрие
  • Ботинки, которые танцевали под пьесы
  • Шесть слуг
  • Белая невеста и черная
  • Железный Джон
  • Три черных принцессы
  • Нойст и три его сына
  • Дева Бракеля
  • Домашние слуги
  • Ягненок и рыбка
  • Гора Симели
  • Собираюсь в путешествие
  • Осел
  • Неблагодарный сын
  • Репа
  • Старик снова стал молодым
  • Три ленивца
  • Мальчик-пастух
  • Звездные деньги
  • Украденные фартинги
  • Невесты на суде
  • Воробей и его четверо детей
  • Белоснежка и розово-красная
  • Стеклянный гроб
  • Ленивый Гарри
  • Грифон
  • Крепкий Ганс
  • Хижина в лесу
  • Гусь у колодца
  • Разные дети Евы
  • На перекрестке Мельничного пруда
  • Бедный мальчик в могиле
  • Настоящая возлюбленная
  • Шпиндель, челнок и игла
  • Морской Заяц
  • Мастер-вор
  • Барабанщик
  • Кукурузный початок
  • Старый Ринкранк
  • Хрустальный шар
  • Горничная Малин
  • ул.Иосиф в лесу
  • Двенадцать апостолов
  • Роза
  • Бедность и смирение ведут в рай
  • Божья пища
  • Три зеленых веточки
  • Престарелая мать
  • Хейзел-Бранч
  • Кошки и мышки в партнерстве
  • Замечательный музыкант
  • Стая оборванцев
  • Солома, уголь и фасоль
  • Рыбак и его жена
  • Мышь, птица и колбаса
  • Бременские музыканты
  • Вошь и блоха
  • Портной на небесах
  • Свадьба миссис.Лиса (две истории)
  • Эльфы (еще одна история)
  • Герр Корбес
  • Собака и воробей
  • Фредерик и Кэтрин
  • Маленький крестьянин
  • Джоринда и Йорингель
  • Волк и человек
  • Волк и Лисица
  • Лиса и кошка
  • Умная Гретель (в этой версии — Гретель)
  • Смерть курицы
  • Gambling Hansel
  • Лисица и гуси
  • Бедный и богатый
  • Старый Хильдебранд
  • Доктор Ноуолл
  • Еврей среди шипов
  • Цеп с небес
  • Три армейских хирурга
  • Семь швабов
  • Три ученика
  • Ленивый прядильщик
  • Лиса и лошадь
  • Животные Господа и дьявола
  • Луч
  • Старая нищенка
  • Шансы и концы (в этой версии называются препятствиями)
  • История земли Шлаураффен
  • Дитмаршская сказка о чудесах
  • Загадочная сказка
  • Мудрый слуга
  • Крестьянин на небесах
  • Постная Лиза
  • Разделяя радость и печаль
  • Ивовый крапивник
  • Подошва
  • Выпь и удод
  • Сова
  • Луна
  • Продолжительность жизни
  • Вестники смерти
  • Мастер Пфриэм
  • Подарки для маленьких людей
  • Великан и портной
  • Гвоздь
  • Заяц и Ёжик
  • Крестьянин и дьявол
  • Крошки на столе
  • Могила-курган
  • Сапоги из кожи буйвола
  • Золотой ключик (конец отсутствует)

13 закрученных сказок братьев Гримм

Братья Гримм | © Public Domain / WikiCommons

Чтобы сохранить народные сказки и сохранить их для будущих поколений, немецкие братья Гримм собрали истории, которые передавались из поколения в поколение.Когда вы думаете о сказках, вы, скорее всего, думаете о сладких сказках, которые вы слышали в детстве; однако сказки Гримм предназначены не для детей, а, скорее, для взрослых, что вы поймете, прочитав недиснеевские версии. Читайте дальше, чтобы открыть для себя 13 увлекательных историй, некоторые из которых известны, а некоторые менее известны, большинство из которых запутаны и ужасны.

«Мышь, птица и колбаса» — это небольшая сказка о мыши, птице и колбасе, которые живут вместе. Чтобы сделать их дом сплоченным, каждый из них играет определенную роль в доме: птица собирает дрова для огня; мышь отвечает за сбор воды, разжигание огня и сервировку стола; а колбаса держит всех сытыми.Однажды птица решает, что им следует поменяться ролями, поскольку всю тяжелую работу выполняет он, и это быстро приводит к обратным результатам. Колбаса идет собирать дрова, но становится закуской для собаки, в то время как мышь пытается готовить, как колбаса, бросая свое тело в горшок, чтобы все приправить, и умирает. А птица? При сборе воды он падает в колодец и тонет. Мораль истории: они были великолепны в своих первоначальных ролях и должны были быть довольны этим.

Мышь, птица и колбаса | © Уолтер Крейн / WikiCommons

В этой маленькой истории нет морали как таковой, но она предлагает мрачный взгляд на мир.Кошки и мышки решают жить вместе и покупают горшок сала, чтобы пережить зиму; однако они решают хранить горшок в надежном месте — под алтарем в церкви — и использовать его только в случае необходимости. Кошки — это кошки, а кошка выдумывает сказку и говорит, что становится крестной, чтобы тайно посетить церковь, поэтому она просит мышку остаться и присмотреть за ними. Кошка возвращается домой и в итоге становится «крестной матерью» еще два раза. Каждый раз мышь спрашивает имя крестников, и кошка отвечает «дополни», «наполовину готово» и «все пропало», конечно, имея в виду жир.Мышь не улавливает, пока они не пойдут в церковь и не увидят пустой горшок. Кот поворачивается и ест мышку. Конец.

«Можжевельник» — тревожный рассказ о маленьком мальчике, убитом мачехой — очевидно, мачехи в этих историях часто бывают злыми. Зная, что сын унаследует все после смерти отца, мачеха обезглавливает мальчика, когда он тянется к ящику за яблоком. Не желая, чтобы кто-нибудь узнал, что произошло, мачеха разрабатывает план, чтобы ее дочь поверила, что она это сделала, а затем мачеха готовит бедного мальчика и кормит его отцу! Затем девочка закапывает кости под можжевельником, где также похоронена мать мальчика.Мальчик превращается в птицу и поет свою историю разным людям, которые дарят ему золотую цепочку, красные туфли и жернов. Птица дает отцу цепь, девочке — туфли, а мачеха — ну, птица роняет жернов ей на голову. Маленький мальчик снова жив, он вместе с отцом и сестрой входят в дом и обедают.

«Золушка» — это любимая история, которую любят во всем мире, и разные писатели создают множество разных версий. Версия братьев Гримм запутана и ужасна, в отличие от версии Диснея, которую видела и обожала почти каждая девушка.Предпосылка та же, в том, что у Золушки злая мачеха и две ужасные сводные сестры, которые делают ее жизнь несчастной, заставляя ее выполнять ужасную работу (например, собирать чечевицу из пепла), и она встречает красивого принца и живет долго и счастливо. Однако в этой версии ее фея-крестная — волшебное дерево с маленькими птичками, которые помогают ей, и когда сводные сестры не влезают в золотую туфлю, одна отрубает палец на ноге, а другая — пятку. И их наказание за плохое обращение с Золушкой? Птицы выклевывают глазные яблоки.

Золушка, вдохновленная братьями Гримм | © Александр Зик / WikiCommons

Мужчина и его жена настолько отчаянные дети, что им даже хочется ежа. Что ж, их желание сбывается, когда жена рожает полужика-полубоя ребенка — не то, чего они ожидали. Не желая иметь с ним ничего общего, родители складывают солому за печь и оставляют его там. Ганс знает, что он никому не нужен, поэтому просит у отца волынки и обутого петуха (петуха) и говорит ему, что если он получит эти две вещи, он уйдет и никогда не вернется.Живя на дереве и играя на волынке, он помогает двум королям найти путь домой, но только если они пообещают ему своих дочерей. Первый король коварен и говорит «да», но на самом деле имеет в виду «нет», в то время как другой соглашается. Ганс ранит дочь первого короля и женится на дочери второго короля. В брачную ночь Ганс сбрасывает свою ежиковую шкуру и становится очень красивым мужчиной. Он также прощает своего отца.

«Рапунцель» — еще одна сказка о паре, которая хочет, чтобы ребенок называл своего ребенка, но с другим результатом.Пока женщина беременна, она испытывает сильную тягу к луку, который растет во дворе соседа, и ее муж часто крадется во двор, чтобы взять для своей жены луковицу. В конце концов, его ловят и заставляют пообещать ребенка своей соседке, даме Готель. Эта злая чародейка запирает их прекрасную дочь Рапунцель в башне — башне, в которую можно попасть, только взобравшись на длинные золотые замки Рапунцель. Однажды сын короля проходит мимо и выясняет, как попасть внутрь, и он и Рапунцель влюбляются друг в друга.Когда Дама узнает об этом, она отрезает Рапунцель волосы и прогоняет ее в пустыню, где она рожает близнецов. Дама также ослепляет сына короля, но в конце концов он находит путь к Рапунцель и исцеляется. Они живут долго и счастливо.

Рапунцель | © Johnny Gruelle / WikiCommons

Молодая принцесса выйдет замуж только в том случае, если ее намерение согласится с одним: если она умрет первой, он будет похоронен заживо вместе с ней. Молодой человек из бедной семьи уходит из дома, чтобы заработать себе на жизнь и не быть обузой для отца.Он встречает принцессу и безумно влюбляется в нее, соглашаясь на ее требование. Они женаты, но через некоторое время она заболевает и умирает. Он выполняет свое слово и помещается в хранилище вместе с ее гробом. Там появляется змея, и он разрубает ее на три части. Появляется еще одна змея и лечит мертвую змею тремя листьями, и они оба уходят. Затем муж кладет листья на жену, и она воскресает из мертвых! Однако она больше не любит его и с помощью своего возлюбленного выбрасывает его за борт во время морского путешествия.Его слуга спасает его, и они все рассказывают царю. Принцесса и ее возлюбленный отправляются в море на тонущем корабле. Конец.

«Неблагодарный сын» — это краткий рассказ длиной примерно в один абзац. Жадный сын, собирающийся сесть за обед из жареного цыпленка, видит, что к двери подходит его пожилой отец. Не желая делиться едой, он прячет курицу. Как только его отец уходит, сын идет за едой; К несчастью для него, цыпленок превратился в лягушку и цепляется за его лицо, не отпуская его.Может, ему стоило разделить трапезу.

Многие люди знакомы с историей «Румпельштильцхен», поскольку она была популярной детской историей на протяжении многих поколений. Однако знаком ли вам этот ужасный финал? Мельник говорит королю, что его дочь умеет превращать солому в золото, что, конечно же, является полной ложью. Заинтригованный король хочет увидеть эту девушку, а затем запирает ее в комнате и угрожает ее жизни, если она не превратит соломинку в золото. К счастью или к несчастью, в зависимости от того, как вы хотите на это смотреть, маленький человекоподобный мужчина помогает ей — один раз с ожерельем, дважды с кольцом и трижды с ее первенцем.Она выходит замуж за короля, и когда появляется их первенец, то же самое и с маленьким человеком. Он говорит ей, что если она узнает его имя в течение трех дней, она сможет сохранить ребенка. На третий день кто-то слышит, как он произносит свое имя, и говорит королеве: Румпельштильцхен. Он приходит в такую ​​ярость, что разрывается на две части!

Румпельштильцхен | © Anne Anderson / WikiCommons

Название «Странный пир» хорошо описывает историю, так как это небольшая странная сказка, которая может заставить вас почесать голову.Две сосиски — кровяная и печеночная — дружат. Кровяная колбаса приглашает на обед печеночную колбасу, но когда приходит печеночная колбаса, она испытывает тревожное чувство, когда видит тревожные зрелища: драку веника и лопаты и раненую обезьяну. Она слышит голос, приказывающий побыстрее уйти, и уходит. Когда она оборачивается, она видит кровяную колбасу с острым ножом, кричащую: «Если бы я поймала тебя, я бы схватила тебя!» Это действительно очень странная история.

В то время как многие из рассказов братьев Гримм были странными, часто очень ужасными, и без урока, «Мать Холле» была другой, поскольку за ней стояла настоящая мораль. У одной женщины было две дочери: одна красивая и трудолюбивая, а другая некрасивая и испорченная. Однажды красивая девушка крутится у колодца и поранила палец, из-за чего она уронила челнок в колодец. Ее мать говорит ей вернуть его, поэтому она прыгает в колодец. Она оказывается на прекрасном лугу, где помогает буханке хлеба, яблони и маме Холле, которая нуждалась в ее помощи по дому.Хотя ее жизнь там лучше, она хочет домой, поэтому мать Холле вознаграждает ее, покрывая ее золотом. Когда она возвращается домой, ее мать желает того же ленивой дочери; однако из-за своей лени, когда ее вторая дочь возвращается, она вся покрыта смолой, которая никогда не отрывается. Помните: если вы будете много работать, то и хорошее случится.

Мать Холле | © Герман Фогель / WikiCommons

«Смерть курицы» — еще одна довольно короткая, но не сладкая история, как можно понять из названия.Однажды курица и петух отправились в приключение на «ореховую гору». Маленькая курица находит большой орех, которым она должна поделиться, но не делится. Затем она задыхается, и маленький петух бежит за водой, но ему приходится перепрыгивать через множество препятствий, чтобы получить ее. К тому времени, когда он вернулся, она умерла. Желая похоронить ее, маленький петух намеревается сделать именно это и заставляет некоторых гостей запрыгнуть на заднюю часть тележки, которая становится слишком тяжелой. Возле ручья телега опрокидывается, и все животные тонут, кроме петуха.Он хоронит курицу, и ему так грустно, что он тоже умирает. И снова конец.

Это может быть история со счастливым концом, но это, мягко говоря, очень ухабистая дорога. Бедный мельник встречает человека (дьявола), который обещает ему большое богатство, если он получит то, что стоит за сараем этого человека. Думая, что это яблоня, мельник соглашается; однако дьявол хотел именно его дочь. Молодая девушка чиста каждый раз, когда дьявол приходит за ней, не давая ему забрать ее. Он ставит мельнику ультиматум: отрубите дочери руки, иначе дьявол заберет мельника, а мельник отрубит дочери руки.Перенесемся вперед, и дочь свободна, выходит замуж за короля и рожает сына. Дьявол снова вмешивается и заставляет всех поверить, что король хочет смерти королевы; мать короля отказывается убить королеву и ребенка и освобождает их. Руки королевы отрастают, король находит их в безопасности семь лет спустя, и с тех пор они живут долго и счастливо.

Девушка без рук | © Филипп Грот Иоганн / WikiCommons

Воробей с разрезанным языком

Эта история является частью серии Japanese Fairy Tales .Источник рассказа: Книга Розовой Феи Эндрю Лэнга и иллюстрирована Х. Дж. Фордом (1897).

Воробей с разрезанным языком




Давным-давно в самом сердце высокой горы жила пожилая пара. Они жили вместе в мире и согласии, хотя у них были очень разные характеры: мужчина был добродушным и честным, а жена — жадной и сварливой, когда к ней подходили люди, с которыми она могла поссориться.

Однажды старик сидел перед своим домом, как он очень любил делать, когда он увидел летящего к нему маленького воробья, а за ним большого черного ворона. Бедняжка была очень напугана и кричала на полете, а большая птица с ужасающей скоростью шла за ней, хлопая крыльями и вытягивая клюв, потому что она была голодна и хотела пообедать. Но когда они подошли к старику, он вскочил и отбросил ворона, который с хриплыми криками разочарования поднялся в небо, а маленькая птичка, освобожденная от врага, прижалась к руке старика, и он понес ее. внутри дома.

Он погладил его перья и сказал не бояться, потому что он был в полной безопасности, но, поскольку он все еще чувствовал биение его сердца, он поместил его в клетку, где оно вскоре набралось храбрости, чтобы щебетать и прыгать. Старик любил всех существ, и каждое утро он открывал дверь клетки, и воробей радостно летал, пока не увидел кошку, или крысу, или другого свирепого зверя, а затем тотчас же возвращался в клетку. , зная, что в этом нет ничего плохого.

Женщина, которая всегда выискивала, на что поворчать, очень завидовала привязанности своего мужа к птице и с радостью нанесла бы ей какой-нибудь вред, если бы посмела.

Наконец, однажды утром представилась ее возможность. Ее муж уехал в город за несколько миль вниз по горе и не вернется в течение нескольких часов, но перед отъездом не забыл открыть дверь клетки. Воробей, как всегда, прыгал, весело щебетал и не думал о зле, и все это время чело женщины становилось все чернее и чернее, и наконец ее ярость вспыхнула. Она швырнула метлу в птицу, которая сидела на кронштейне высоко на стене. Метла не попала в птицу, но сбила и разбила вазу на кронштейне, что не успокоило рассерженную женщину.Затем она гналась за ним с места на место и, наконец, держала его в безопасности между пальцами, почти так же испугавшись, как в тот день, когда он впервые вошел в хижину.

К этому времени женщина была в ярости больше, чем когда-либо. Если бы она осмелилась, она бы убила воробья на месте, но на самом деле она решилась только перерезать ему язык. Птица боролась и фыркала, но ее никто не слышал, а затем, громко крича от боли, вылетела из дома и потерялась в глубине леса.

Постепенно вернулся старик и сразу стал просить своего питомца. Его жена, которая все еще была в очень плохом настроении, рассказала ему всю историю и резко отругала его за то, что он был настолько глуп, что поднял такой шум из-за птицы.

Но старик, который был сильно обеспокоен, заявил, что она была плохой, жестокосердной женщиной, которая так повела себя с бедной безобидной птицей; затем он вышел из дома и пошел в лес искать своего питомца. Он шел много часов, насвистывая и крича, но этого не произошло, и он с грустью пошел домой, решив уйти с рассветом и никогда не отдыхать, пока не вернет странника.День за днем ​​он искал и звонил, а вечер за вечером возвращался в отчаянии. В конце концов он оставил надежду и решил, что больше не должен видеть своего маленького друга.

Одним жарким летним утром старик медленно шел под прохладными тенями больших деревьев и, не задумываясь, куда он идет, вошел в бамбуковую чащу. Когда бамбук стал тоньше, он обнаружил, что находится напротив прекрасного сада, в центре которого стоял крошечный аккуратный домик, и из дома вышла прекрасная девушка, которая открыла ворота и пригласила его в самое лучшее. гостеприимный способ войти и отдохнуть.

«О, мой дорогой старый друг, — воскликнула она, — как я рада, что ты наконец нашел меня! Я твой маленький воробей, жизнь которому ты спас и о котором так заботился ».

Старик нетерпеливо схватил ее за руки, но ему не было времени задавать какие-либо вопросы, потому что девушка втянула его в дом, поставила перед ним еду и сама прислуживала ему.

Пока он ел, девица и ее служанки взяли свои лютни, пели и танцевали для него, и в целом часы пролетели так быстро, что старик так и не заметил, что наступила тьма, и не вспомнил, как его ругала жена. за то, что вернулись домой так поздно.

Таким образом, в танцах, песнях и разговорах в те дни, когда дева была воробьем, прыгающим в клетку и из нее, ночь прошла, и когда первые лучи солнца пробились сквозь бамбуковую изгородь, старик вскочил, поблагодарил хозяйку за дружеский прием и приготовился попрощаться.

«Я не позволю тебе так уйти», — сказала она. «У меня есть подарок для вас, который вы должны принять в знак моей благодарности». И пока она говорила, ее слуги принесли два сундука, один из них очень маленький, а другой большой и тяжелый.

«Теперь выберите, кого из них вы возьмете с собой». Итак, старик выбрал сундук, спрятал его под плащ и отправился домой.

Но когда он подошел к дому, его сердце немного упало, потому что он знал, в какой ярости будет его жена и как она будет оскорблять его за его отсутствие. И оказалось даже хуже, чем он ожидал. Однако долгий опыт научил его позволять ей штурмовать и ничего не говорить, поэтому он закурил трубку и подождал, пока она не устанет.

Женщина все еще бушевала и, похоже, не могла остановиться, когда ее муж, который к тому времени совсем о ней забыл, вытащил из-под плаща сундук и открыл его.О, какой огонь предстал перед его глазами! Золото и драгоценные камни были сложены в кучу до самой крышки и танцевали в солнечном свете.

При виде этих чудес даже ругательный язык прекратился, и женщина подошла и взяла камни в руку, жадно откладывая в сторону самые большие и дорогие. Затем ее голос смягчился, и она очень вежливо попросила его рассказать ей, где он провел вечер и как он достиг этих чудесных богатств. Итак, он рассказал ей всю историю, и она слушала с изумлением, пока он не пришел к выбору, сделанному ему между двумя сундуками.При этом ее язык снова высвободился, когда она оскорбляла его за безрассудство, взяв маленького, и не отдыхала, пока ее муж не описал точный путь, ведущий к дому принцессы-воробьи.

Когда это пришло ей в голову, она надела свою лучшую одежду и сразу же двинулась в путь. Но в своей слепой спешке она часто сбивалась с пути и бродила несколько часов, прежде чем наконец добралась до домика. Она смело подошла к двери и вошла в комнату, как будто все это место принадлежало ей, и очень испугала бедную девушку, которая испугалась при виде своего старого врага.Тем не менее, она скрывала свои чувства, как могла, и приветствовала незваного гостя, поставив перед ней еду и вино, надеясь, что когда она поест и выпьет, она сможет уйти. Но ничего подобного.

«Вы не отпустите меня без маленького подарка?» сказала жадная жена, так как она не видела никаких признаков того, что ей предлагали.

«Конечно, нет», — ответила девушка, и по ее приказу принесли два сундука, как и раньше. Старуха тотчас схватила большее и, пошатываясь, исчезла в лесу, не дожидаясь даже прощания.

До ее дома был долгий путь, и грудь, казалось, становилась все тяжелее с каждым шагом. Иногда ей казалось, что ей вообще невозможно выжить, но жадность придавала ей силы, и, наконец, она подошла к своей двери.

Она опустилась на порог, преодолевая усталость, но через мгновение снова оказалась на ногах, возясь с замком сундука. Но к этому времени наступила ночь, и в доме не было света, и женщина слишком торопилась, чтобы добраться до своих сокровищ, пойти и поискать их.

Наконец, однако, замок сломался, и крышка распахнулась, когда … О ужас! — вместо золота и драгоценностей она увидела перед собой змей с блестящими глазами и раздвоенными языками.

Опубликовано в Разное
Комментариев нет »

© 2019 МКОУ «СОШ с. Псыншоко»

Читаем с интересом — Сказка Дядя Федор, пес и кот и политика читать онлайн полностью, Эдуард Успенский

Дядя Федор, пес и кот и политика

Однажды Шарик прибежал домой и к дяде Федору:

— Дядя Федор, вот ты скажи, возможен у нас на селе военный переворот?

— А почему ты меня об этом спрашиваешь?

— Потому, что все об этом говорят. Что это такое «военный переворот»?

— Это такая ситуация, — говорит дядя Федор, — когда всю власть берут военные.

— А как?

— Очень просто. Везде вводятся военные посты. На заводе, в министерстве, на телевидении, в газетах. Везде, везде.

— И у нас в деревне?

— И у нас в деревне.

— А как? — спрашивает Шарик.

— А так. К примеру, в сельсовете у нас будет сидеть генерал, на почте будет сидеть генерал, магазином будет командовать полковник.

— А польза какая-нибудь от этого будет?

— Никакой. Ну, ты сам посуди: разве от этого продукты прибавятся, станет ли больше телевизоров в магазине?

— Зато дисциплина улучшится, — говорит почтальон Печкин. — Все на работу будут строем ходить и вовремя. И полковник в магазине не станет магазин на три часа раньше закрывать.

— Но ведь от этого товаров больше не станет, — спорит дядя Федор. — Вот ты, Матроскин, корову пасешь один, а если рядом будет полковник стоять, молока больше появится?

— Ни в коем случае. Меньше станет, надо еще полковника поить.

— Правильно, — говорит дядя Федор. — А вот вы, товарищ Печкин, вы что, больше газет разнесете, если у вас на почте генерал сидеть будет?

— Я думаю — меньше, раза в два.

— А почему? — спрашивает Шарик.

— А потому, что они половину газет закроют, — говорит почтальон Печкин.

— А что, может быть, больше костюмов шить начнут на фабриках, когда военные придут?

— Да ничего подобного, — говорит кот Матроскин. — Еще меньше начнут шить.

— Это почему еще? — спрашивает почтальон Печкин.

— Да потому, что по стойке «смирно» шить придется.

— А кто у нас военными переворотами командует? — спрашивает Шарик.

— Военный маршал Вязов, — отвечает почтальон Печкин. — Мы с ним вместе служили.

— Я его знаю! — кричит Шарик. — Я его портрет в газете видел. У него еще медалей на груди семь рядов на восемь — пятьдесят шесть. И это еще не все.

— Почему не все? — спрашивает дядя Федор.

— На спине еще столько же. Вот, может, ему и написать, чтобы он военный переворот отменил.

— Не надо писать, — говорит дядя Федор, — переворота и так не будет.

— Почему? — спрашивает Шарик. — У нас что, генералов не хватит?

— Генералов у нас хватит, генералов у нас завались, — отвечает кот Матроскин. — Солдат уговорить надо. Для переворота еще солдаты нужны.

***

Однажды кот Матроскин спросил дядю Федора:

— Дядя Федор, вот если бы тебя в правительство ввели, каким бы ты министром стал?

— Я бы стал министром образования, — ответил дядя Федор. — Я бы сделал все учебники веселыми, в школах бы учебное кино показывал. В каждой школе бы построил бассейн. Я бы все школы компьютерами завалил.

— А я бы стал двумя министрами сразу, — сказал Шарик. — Полдня министром рыбного хозяйства, полдня министром охотничьего. Я бы всю страну продуктами завалил.

— А я бы, — сказал кот Матроскин, — я бы Выжковым стал.Сказка Дядя Федор, пес и кот и политика читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

— Да ты что, сдурел? — спрашивает Шарик. — Смотри, до чего он страну довел. Мяса нет, молока нет, яйцо на рынке рубль стоит. Обоев в магазине и то нет.

— Эх, Шарик, темнота ты деревенская, — отвечает кот. — Да он все делает, чтобы я разбогател. Раньше молоко было дешевле бензина. А сейчас я за один килограмм сметаны могу два килограмма денег взять. Так что спасибо ему, Николаю Ивановичу.

— Ну и что ты со своими деньгами делать будешь? Ведь в магазинах-то пусто.

— А я, может, ими свою печку оклею. Ты же сам говорил, что обоев в магазине нет. Цены такой печке не будет.

— А я бы Вьючковым стал, — говорит почтальон Печкин.

— Кем? Кем?

— Министром КГБ. Я бы всю страну этими самыми завалил, шпионами. Понимаешь, дядя Федор, вот ты хочешь учебники веселые сделать, а тебе говорят: бумаги нет. У тебя ничего и не вышло. Или вот Шарик — балбес, хочет страну продуктами засыпать. А ему говорят: вагоны кончились, вот и все, никаких тебе продуктов. А у меня в моем министерстве тихо и спокойно. Кто идет с фотоаппаратом, тот и шпион. Кто с лозунгом — лазутчик. Арестовывай всех подряд — и ты молодец.

— А если ты неправильно арестовал? — спрашивает пес Шарик. — Вон у дяди Федора тоже аппарат есть, и у меня фоторужье имеется. Значит, нас арестовывать теперь?

— А неправильно арестовал, выпускай всех. И ты опять же молодец. Да ты сам подумай, — сказал Печкин, — кто у нас всех арестовывал? КГБ. А кто реабилитацию проводит? Опять же КГБ! И за то, и за это награды так и сыплются.

И сам же себя по голове постучал. Галчонок Хватайка спрашивает:

— Кто там?

Печкин отвечает:

— Это я — министр Вьючков пришел всех вас арестовывать.

Шарик аж за ружье схватился:

— А ну руки вверх!

Печкин отвечает:

— Нашел, чем министра КГБ пугать, фоторужьем каким-то! Мы и не такое у себя на Лубянке видели.

Тогда кот Матроскин говорит:

— А вы, товарищ министр, внимательный человек?

— Конечно, — отвечает Печкин, — в КГБ только очень внимательные люди работают. Там даже когда в стукачи берут и то всех на внимательность исследуют в специальной поликлинике.

— Тогда посмотрите, кого сейчас по телевизору передают — самого депутата Собчака. Вот сейчас Шарик сделает фотомонтаж: будущий министр КГБ — почтальон Печкин целуется с Собчаком.

— Да чего там с Собчаком, я ему поцелуй с Бушем устрою на фотографии! — кричит Шарик. — А то и с самой Тэтчер на фоне поленницы!

Печкин даже на колени встал:

— Не губите, товарищи подозреваемые, это я так, пошутил насчет КГБ. Лучше я министром связи сделаюсь. Тогда у нас все газеты вовремя доставляться будут, особенно в сельской местности.

И все решили, что это, наверное, лучше.

***

Однажды пес Шарик забежал в дом и говорит:

— Дядя Федор, объясни мне, пожалуйста, что такое рыночные отношения.

— Я тебе объясню, — сказал кот Матроскин. — Слушай. Вот мы с моей Муркой произвели сто литров молока. Мы садимся на Тр-Тр Митю и везем молоко на рынок. Там молоко продаем и покупаем тебе в магазине мотоцикл с коляской. Вот и все.

— А что такое регулируемые рыночные отношения?

— А это совсем другое. Слушай. Вот мы с Муркой произвели сто литров молока. Нам говорят: «Отвезите молоко на молочный завод».

— Кто говорит? — спрашивает Шарик.

— Товарищ Выжков говорит. Есть у нас такой самый главный министр. И мы везем молоко на завод.

— И там на заводе тебе дают деньги?

— Кто дает?

— Товарищ Выжков. Самый главный министр.

— Ничего он не дает.

— А как же мотоцикл покупать?

— А так. Ты слушай. Завод делает из молока молочный порошок. И везет его в центр в Москву.

— И там тебе дают деньги на мой мотоцикл с коляской?

— Кто дает?

— Товарищ Выжков. Самый главный министр.

— Да нет. Ничего он не дает. Там из порошка делают молоко. И везут его в магазин.

— И там дают деньги на мой мотоцикл?

— Ничего подобного, — объясняет Матроскин. — Из магазина деньги уходят в государственный банк.

— А оттуда идут к тебе на мотоцикл?

— Да нет, Шарик, ты, право, как дурачок. Ты все хочешь упростить. Оттуда они идут в Министерство сельского хозяйства.

— А оттуда ко мне мотоцикл?

— Оттуда их перечисляют в наш совхоз, директору.

— А он уже отдает мне, и я иду покупать…

— Ошейник.

— Почему ошейник?

— Потому что на мотоцикл уже не останется.

— А кто же все деньги забрал?

Сказка Дядя Федор, пес и кот и политика читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

— Как кто? Товарищ Выжков. Наш самый главный министр. Который рыночные отношения регулирует.

— А зачем?

— Как зачем — чтобы купить себе мотоцикл с коляской.

И дядя Федор с ним согласился.

Картинки: Меринов А.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

На чтение 6 мин. Опубликовано

Сегодня все знают, сколько весит кит и какова его длина. Естественно, человек ощущает себя рядом с такой живой горой так же, как маленькая мошка рядом с человеком. П.Ю. Шмидт в своей прекрасной манере рассказывает о том, где водились ранее киты и где водятся киты теперь, каким образом и в каких местах велась на них охота, как это отражалось в русских летописях и в древних документах других стран. И тут же в сравнении с морским великаном автор преподносит читателю любимца греков и римлян — дельфина, убивать которого в античности было запрещено.

«Кая рыба рыбам мати? Кит – рыба великая: что на тех рыбах основал бог землю, всю вселенную».

Стих о Голубиной книге.

Все огромное в окружающей природе — высокие горы, могучие деревья, безграничное море — поражает человека и подавляет его воображение… Под впечатле­нием собственной слабости и ничтожества, он нередко дает волю своей разыгравшейся фантазии и одаряет поразивший его предмет несуществующими свойствами…

Удивительно ли, что и гигант животного царства — «кит – рыба великая» — должен был с древнейших времен производить на человека неизгладимое впечатление!

Ведь ничтожной былинкой чувствует себя «царь природы» пред этим могучим колосом, длиной в 20-30 метров, резвящимся в водной стихии…

Первобытный человек был привязан к берегу моря, питался морскими продуктами и должен был часто встречаться с китами, выброшенными на берег.

Он познакомился с ними на самой заре своей созна­тельной жизни, тем более, что в прежние времена киты были, конечно, гораздо многочисленнее, чем ныне.

Прежде киты водились, например, в Средиземном море, где теперь можно встретить лишь дельфинов.

Первые познакомились с китами ближе и занялись охотой на них знаменитые мореходы древности — финикияне. Можно думать, что и название китов на многих европейских языках происходит от финикий­ского названия кита «baalnun» или «царь морей»: отсюда латинское—balaena, французское—baleine, немецкое—Wal. Русское название «кит» иного происхождения: оно возникло из грече­ского «ketos» (латинское —«cetus»), означавшего, по-видимому, просто большую рыбу.

«Рыбой» кит считался до сравнительно недавнего времени, — даже Линней в первых изданиях «Системы Природы» считал китов рыбами, — лишь позднейшие успехи зоологии возвели кита в ранг млекопитающего.

Когда господство на Средиземном море перешло к грекам, они переняли от финикиян и китоловство. Греческий писатель Оппиан дает картинное, захватывающее описание охоты на кита. Чудовище пресле­дуют на легких ладьях, быстро рассекающих волны, настигают и колют длинными копьями, так что кровь обагряет море на большое расстояние. Животное бьет хвостом, сокрушая суда, и мчится вперед, но затем ослабевает, и его, обессиленного, подтаскивают к берегу среди радостных криков победителей…

Киты или китообразные (Cetacea) разделяются на зубастых и беззубых китов. К первым принадлежат кашалот и мелкие формы — дельфины; к беззубым относится гренландский кит, полосатики и другие киты, имеющие во рту, вместо зубов, пластинки китового уса для процеживания воды и вылавливания из нее мелкой пищи.

Соленое мясо китов греки употребляли в пищу, китовые жилы шли на музыкальные инструменты и для метательных машин; что же касается жира китов, являющегося теперь едва ли не самым главным про­дуктом, то он не находил себе в древности применения.

Дельфины.

pp image 43940 if8guksbvtdelphinus capensis small 01

pp image 43940 if8guksbvtdelphinus capensis small 01 –>Чтобы присоединиться к этой группе, зайдите в ОК или создайте профиль РыбаКит папа рисует49 участниковРисую для детейВся информация

  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар16:37Как нарисовать РУСАЛКУ как ЛОЛ
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар26:22Рисуем с КАТЕЙ играем в раскраску
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар10:17Папа ЛОЛ – рисуем портрет героя
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар13:23Рисуем питомца ЛОЛ кошечку
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар11:09Как нарисовать Египет и Пирамиды
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар09:42Рисуем куклу ЛОЛ
  • Иван Рыбкиндобавил 1 видео в группу10 мар06:24Как нарисовать Губку Боба
  • ольга алпацкая23 февТорт торт
  • Александра Юрьевна6 февтибе 

    • RYZE – Тебя манят

Показать ещё

Рыба-кит  — это особая рыба. В давние Времена, когда солнце было еще жарче, а люди еще добрее существовала целая стая рыб-китов. Они были особенными, они плавали по морям-океанам, рекам, протокам и горным озерам. Люди любили рыб-китов, одну яркую-голубую, особенно. Она приглянулась людям.

Рыбаки уважали эту рыбу и не ловили. Эта рыба несла на своей спине целые деревни и  города, все это можно увидеть кода пред вами «история про рыбу кит» в изложении Н. Кочергина.

Читайте также: С. Маршак сказка 12 месяцев читать онлайн.

Сказка «Рыба-кит, на котором город стоит»

Город, большой и вместительный, на ките развернулся. Как такое возможным стало? Что-то чудо-кит сделал не так, натворил что-то. А раз в сказке появилась проблема, её надо решать. Но для начала саму сказку прочитаем…

Сказка «Рыба-кит, на котором город стоит» Жил-был кит. Он был огромным, просто громадным и очень прожорливым. В море-океане, где обитал кит-богатырь, у него было много еды. Но кит был таким рассеянным, что иногда, широко раскрыв пасть, набирая в неё еду и воду, вместе с раками заглатывал и корабли. Да-да, настоящие корабли с парусами и гребцами, палубами и пушками.

Корабли держали путь по морю, а оказывались в пасти громады-кита. Томились они там, бедные.

И вот владычица Месяц решила наказать кита.

— Отныне повелеваю: быть на рыбе-ките городу большому!

Должно быть, когда-то давно владычица Месяц прочитала старинные сказания о том, что мир стоит на спине у кита, а когда кит, отлежав бока, переворачивается на другую сторону, землетрясения бывают.

Вот владычица и решила, что рыба-кит, наказанный за прожорливость, работать должен.

Устал чудо-кит службу свою нести, и решил узнать, за что он наказан.

— Ветер-ветер, отчего мне мученья посланы? – спрашивает рыба-кит.

— Спроси лучше у солнца, — сказал ветер.

— Солнце-солнце, получу ли я когда-нибудь прощенье?

— Спроси лучше у месяца.

— Месяц-месяц, когда я получу свободу?

Чудо-кит встрепенулся, и стал выбрасывать из пасти корабль за кораблём.

Так добыл он себе свободу. А все жители, что жили на ките, ещё накануне мешки собрали и покинули кита.

Читайте также: Лиса и журавль – сказка в изложении А. Афанасьева, известного историка литературы и исследователя русского народного творчества. Сказка Лиса и журавль позволит познакомить ребенка с добрым русским юмором.

  • Во-первых, сказку можно читать онлайн бесплатно и проиграть с ребенком по ролям.
  • Во-вторых, пока мама готовит обед, ребенок может подобрать подходящую посуду для сказочных персонажей.

И не стоит останавливаться только на лисице и журавле: дайте простор детскому воображению — и самый большой тазик станет тарелкой для гиганта, а самое маленькое блюдце сгодится для Дюймовочки.

Используемые источники:

  • https://zoogalaktika.ru/facts/zapiski/ballena
  • https://m.ok.ru/rybakit.m
  • https://litfest.ru/skazki/istoriya-pro-rybu-kit.html

Читаем с интересом — Сказка Дядя Фёдор, пёс и кот читать с картинками онлайн полностью, Эдуард Успенский

Часть первая. ПРИЕЗД В ПРОСТОКВАШИНО.

Глава первая ДЯДЯ ФЁДОР

Дядя Фёдор, пёс и кот повесть УспенскогоУ одних родителей мальчик был. Звали его дядя Фёдор. Потому что он был очень серьёзный и самостоятельный. Он в четыре года читать научился, а в шесть уже сам себе суп варил. В общем, он был очень хороший мальчик. И родители были хорошие — папа и мама.

И всё было бы хорошо, только мама его зверей не любила. Особенно всяких кошек. А дядя Фёдор зверей любил, и у него с мамой всегда были разные споры.

А однажды было так. Идёт себе дядя Фёдор по лестнице и бутерброд ест. Видит, на окне кот сидит. Большой-пребольшой, полосатый. Кот говорит дяде Фёдору:

— Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а его надо колбасой на язык класть. Тогда вкуснее получится.

Дядя Фёдор попробовал — так и вправду вкуснее. Он кота угостил и спрашивает:

— А откуда ты знаешь, что меня дядей Фёдором звать?

Кот отвечает:

— Я в нашем доме всех знаю. Я на чердаке живу, и мне всё видно. Кто хороший и кто плохой. Только сейчас мой чердак ремонтируют, и мне жить негде. А потом и вовсе могут дверь запереть.

— А кто тебя разговаривать научил? — спрашивает дядя Фёдор.

— Да так, — говорит кот. — Где слово запомнишь, где два. А потом, я у профессора одного жил, который язык зверей изучал. Вот и выучился. Сейчас без языка нельзя. Пропадёшь сразу: или из тебя шапку сделают, или воротник, или просто коврик для ног.

Дядя Фёдор говорит:Сказка Дядя Фёдор, пёс и кот читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

— Пошли ко мне жить.

Кот сомневается:

— Мама твоя меня выгонит.

— Ничего, не выгонит. Может, папа заступится.

И пошли они к дяде Фёдору. Кот поел и весь день под диваном спал, как барин. А вечером папа с мамой пришли. Мама как вошла, сразу и сказала:

— Что-то у нас кошачьим духом пахнет. Не иначе как дядя Фёдор кота притащил.

А папа сказал:

— Ну и что? Подумаешь, кот. Один кот нам не помешает.

Мама говорит:

— Тебе не помешает, а мне помешает.

— Чем он тебе помешает?

— Тем, — отвечает мама. — Ну ты вот сам подумай, какая от этого кота польза?

Папа говорит:

— Почему обязательно польза? Вот какая польза от этой картины на стене?

— От этой картины на стене, — говорит мама, — очень большая польза. Она дырку на обоях загораживает.

— Ну и что? — не соглашается папа. — И от кота будет польза. Мы его на собаку выучим. Будет у нас сторожевой кот. Будет дом охранять. Не лает, не кусает, а в дом не пускает.

Мама даже рассердилась:

— Вечно ты со своими фантазиями! Ты мне сына испортил… Ну вот что. Если тебе этот кот так нравится, выбирай: или он, или я.

Папа сначала на маму посмотрел, потом на кота. Потом опять на маму и опять на кота.

— Я, — говорит, — тебя выбираю. Я с тобой уже давно знаком, а этого кота в первый раз вижу.

— А ты, дядя Фёдор, кого выбираешь? — спрашивает мама.

— А никого, — отвечает мальчик. — Только если вы кота прогоните, я тоже от вас уйду.

— Это ты как хочешь, — говорит мама, — только чтобы кота завтра не было!

Она, конечно, не верила, что дядя Фёдор из дома уйдёт. И папа не верил. Они думали, что он просто так говорит. А он серьёзно говорил.

Он с вечера сложил в рюкзак всё, что надо. И ножик перочинный, и куртку тёплую, и фонарик. Взял все деньги, которые на аквариум копил. И приготовил сумку для кота. Кот как раз в этой сумке помещался, только усы наружу торчали. И лёг спать.

Утром папа с мамой на работу ушли. Дядя Фёдор проснулся, сварил себе каши, позавтракал с котом и стал письмо писать.

«Дорогие мои родители! Папа и мама!

Я вас очень люблю. И зверей я очень люблю. И этого кота тоже. А вы мне не разрешаете его заводить. Велите из дома прогнать. А это неправильно. Я уезжаю в деревню и буду там жить. Вы за меня не беспокойтесь. Я не пропаду. Я всё умею делать и буду вам писать. А в школу мне ещё не скоро. Только на будущий год.

До свиданья. Ваш сын — дядя Фёдор».

Он положил это письмо в свой собственный почтовый ящик, взял рюкзак и кота в сумке и пошёл на автобусную остановку.

Глава вторая. ДЕРЕВНЯ

Дядя Фёдор сел в автобус и поехал. Ехать было хорошо. Автобусы в это время за город совсем пустые идут. И никто им не мешал разговаривать. Дядя Фёдор спрашивал, а кот из сумки отвечал.

Дядя Фёдор спрашивает:

— Как тебя зовут?

Кот говорит:

— И не знаю как. И Барсиком меня звали, и Пушком, и Оболтусом. И даже Кис Кисычем я был. Только мне всё это не нравится. Я хочу фамилию иметь.

— Какую?

— Какую-нибудь серьёзную. Морскую фамилию. Я же из морских котов. Из корабельных. У меня и бабушка и дедушка на кораблях плавали с матросами. И меня тоже в море тянет. Очень я по океанам тоскую. Только я воды боюсь.

— А давай мы дадим тебе фамилию Матроскин, — говорит дядя Фёдор. — И с котами связано, и что-то морское есть в этой фамилии.

— Да, морское здесь есть, — соглашается кот, — это верно. А чем же это с котами связано?

— Не знаю, — говорит дядя Фёдор. — Может быть, тем, что коты полосатые и матросы тоже. У них тельняшки такие.

И кот согласился:

— Мне нравится такая фамилия — Матроскин. И морская, и серьёзная.

Он так обрадовался, что у него теперь фамилия есть, что даже заулыбался от радости. Он поглубже в сумку залез и стал свою фамилию примерять.

«Позовите, пожалуйста, кота Матроскина к телефону».

«Кот Матроскин подойти к телефону не может. Он очень занят. Он на печи лежит».

И чем больше он примерял, тем больше ему нравилось. Он из сумки высунулся и говорит:

— Очень мне нравится, что фамилия у меня не дразнительная. Не то что, например, Иванов или там Петров.

Дядя Фёдор спрашивает:

— Чем это они дразнительные?

— А тем, что всегда можно говорить: «Иванов без штанов, Петров без дров». А про Матроскина ничего такого не скажешь.

Тут автобус остановился. Они в деревню приехали.

Деревня красивая. Кругом лес, поля и речка недалеко. Ветер дует такой тёплый, и комаров нет. И народу в деревне очень мало живёт.

Дядя Фёдор увидел одного старичка и спрашивает:

— Нет ли у вас тут домика лишнего пустого? Чтобы там жить можно было.

Старик говорит:

— Да сколько хочешь! У нас за рекой новый дом построили, пятиэтажный, как в городе. Так полдеревни туда переехало. А свои дома оставили. И огороды. И даже кур кое-где. Выбирай себе любой и живи.

И пошли они выбирать. А тут к ним пёс подбегает. Лохматый такой, взъерошенный. Весь в репейниках.

— Возьмите меня к себе жить! — говорит. — Я буду вам дом охранять.

Кот не согласен:

— Нечего у нас охранять. У нас и дома-то нет. Ты к нам через год прибегай, когда мы разбогатеем. Тогда мы тебя возьмём.

Дядя Фёдор говорит:

— Ты, кот, помолчи. Хорошая собака ещё никому не мешала. Давай мы лучше узнаем, где он разговаривать научился.

— Я дачу охранял одного профессора, — отвечает пёс, — который язык зверей изучал. Вот и выучился.

— Это, наверное, мой профессор! — кричит кот. — Сёмин Иван Трофимович! У него ещё была жена, двое детей и бабушка с веником. И он всё словарь составлял «Русско-кошачий».

— «Русско-кошачий» не знаю, а «Охотничье-собачий» составлял. И «Корово-пастухачий» тоже. А бабушка теперь уже не с веником. Ей пылесос купили.

— Всё равно это мой профессор, — говорит кот.Сказка Дядя Фёдор, пёс и кот читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

— А где же он сейчас? — спрашивает мальчик.

— Он в Африку уехал. В командировку. Язык слонов изучать. А я с бабушкой остался. Только мы с ней характерами не сошлись. Я люблю, когда у человека характер весёлый — колбасно-угощательный. А у неё наоборот — тяжёлый характер. Венико-выгонятельный.

— Это точно, — поддерживает кот, — и характер тяжёлый, и веник тоже.

— Ну что? Возьмёте меня к себе жить? — спрашивает пёс. — Или мне потом прибегать? Через год?

— Возьмём, — отвечает дядя Фёдор. — Втроём веселее. Как тебя зовут?

— Шарик, — говорит пёс. — Я из простых собак. Не из породистых.

— А меня дядя Фёдор зовут. А кота — Матроскин, это фамилия такая.

— Очень приятно, — говорит Шарик и кланяется. Сразу видно, что он воспитанный. Из хорошей семьи пёс. Только запущенный.

Но кот всё равно недоволен. Он у Шарика спрашивает:

— Что ты делать умеешь? Просто дом сторожить и замок может.

— Я могу картошку окучивать задними лапами. И посуду мыть — языком облизывать. И места мне не надо, я могу на улице спать.

Очень он боялся, что его не возьмут.

А дядя Фёдор сказал:

— Сейчас будем дом выбирать. Пусть каждый по деревне пройдёт и посмотрит. А потом мы решим, чей дом лучше.

И стали они смотреть. Каждый ходил и выбирал, что ему больше нравится. А потом они снова встретились. Кот говорит:

— Я такой дом нашёл! Весь проконопаченный. И печка там тёплая! На полкухни! Пошли туда жить.

Шарик как засмеётся:

— Что твоя печка! Чепуха! Разве это в доме главное? Вот я дом нашёл — это дом! Там такая будка собачья — загляденье! Никакого дома не надо. Все мы в будке поместимся!

Дядя Фёдор говорит:

— Не о том вы оба думаете. Надо, чтобы в доме телевизор был обязательно. И окна большие. Я как раз и нашёл такой дом. Крыша красная. И сад с огородом есть. Пошли его смотреть!

И пошли они смотреть. Как только подошли, Шарик кричит:

— Это же мой дом! Я про эту будку говорил.

— И печка моя! — говорит кот. — Я о такой печке всю жизнь мечтал! Когда холодно было.

— Вот и хорошо! — сказал дядя Фёдор. — Мы, наверное, и в самом деле лучший дом выбрали.

Осмотрели они дом и обрадовались. Всё в доме было. И печка, и кровати, и занавесочки на окнах! И радио, и телевизор в углу. Правда, старенький. И котелки разные на кухне были, чугунные. И в огороде всё было посажено. И картошка, и капуста. Только всё запущено было, не прополото. А в сарае удочка была.

Дядя Фёдор взял удочку и пошёл рыбу ловить. А кот с Шариком печку истопили и воды принесли. Потом они поели, радио послушали и спать легли. Очень им в этом доме понравилось.

Глава третья. НОВЫЕ ЗАБОТЫ

На другое утро дядя Фёдор, пёс и кот дом в порядок приводили. Паутину сметали, мусор выносили, печку чистили. Особенно кот старался: он чистоту любил. Он с тряпкой на все шкафы, под все диваны залезал. Дом и так был не очень грязненький, а тут совсем заблестел.

А от Шарика пользы мало было. Он только носился, лаял от радости и чихал во все углы. Дядя Фёдор не выдержал и послал его в огород картошку окучивать. И пёс так заработал, что только земля летела во все стороны.Сказка Дядя Фёдор, пёс и кот читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

Весь день они так трудились. И морковь пропололи, и капусту. Ведь они сюда жить приехали, а не в игрушки играть.

А потом они мыться на речку отправились и, главное, Шарика купать.

— Уж больно ты у нас запущенный, — говорит дядя Фёдор. — Придётся тебе отмыться как следует.

— Я бы рад, — отвечает пёс, — только мне помощь нужна. Я один не могу. У меня мыло из зубов выскакивает. А без мыла что за мытьё! Так, намокание!

Он в воду залезал, а дядя Фёдор его намыливал и шерсть расчёсывал. А кот по берегу ходил и всё грустил о разных океанах. Он же был морской кот, просто он воды боялся.

Потом они домой пошли по тропинке под солнышком. А навстречу им какой-то дядя бежит. Румяный такой, в шапке. Лет пятидесяти с хвостиком. (Это не дядя с хвостиком, а возраст у него с хвостиком. Значит, ему пятьдесят лет и ещё чуть-чуть.) Остановился дядя и спрашивает:

— А ты, мальчик, чей? Ты откуда к нам в деревню попал?

Дядя Фёдор отвечает:

— Я ничей. Я сам по себе мальчик. Свой собственный. Я из города приехал.

Гражданин в шапке удивился ужасно и говорит:

— Так не бывает, чтобы дети сами по себе были. Свои собственные. Дети обязательно чьи-нибудь.

— Это почему не бывает?! — рассердился Матроскин. — Я, например, кот — сам по себе кот! Свой собственный!

— И я свой собственный! — говорит Шарик.

Дядя совсем растерялся. Видит, тут и собаки разговаривают, и коты. Что-то необычное здесь. Значит, непорядок. Да к тому ж ещё дядя Фёдор сам наступать начал:

— А вы почему спрашиваете? Вы, случайно, не из милиции?

— Нет, я не из милиции, — отвечает дядя. — Я из почты. Я почтальон тутошний — Печкин. Поэтому я всё должен знать. Чтобы письма разносить и газеты. Вы, например, что выписываете?

— Я буду «Мурзилку» выписывать, — говорит дядя Фёдор.

— А я что-нибудь про охоту, — говорит Шарик.

— А вы? — спрашивает дядя у кота.

— А я ничего не буду, — отвечает кот. — Я экономить буду.

Глава четвёртая КЛАД

Однажды кот говорит:

— Что это мы всё без молока и без молока? Так и умереть можно. Надо бы корову купить.

— Надо бы, — соглашается дядя Фёдор. — Да где денег взять?

— Может, занять? — предлагает пёс. — У соседей.

— А чем отдавать будем? — спрашивает кот. — Отдавать-то надо.

— А отдавать будем молоком.

Но кот не согласен:

— Если молоко отдавать, зачем же тогда корова?

— Значит, надо что-нибудь продать, — говорит Шарик.

— А что?

— Что-нибудь ненужное.

— Чтобы продать что-нибудь ненужное, — сердится кот, — надо сначала купить что-нибудь ненужное. А у нас денег нет. — Тут он на пса посмотрел и говорит: — А давай, Шарик, мы тебя продадим.

Шарик даже на месте подпрыгнул:

— Это как так — меня?

— А так. Ты у нас ухоженный стал, красивый. За тебя любой охотник сто рублей даст. И ещё больше. А потом ты от него убежишь — и снова к нам. А мы уже с коровой.

— Да? — кричит Шарик. — А если меня на цепь посадят?! Давай, кот, мы лучше тебя продадим. Ты у нас тоже ухоженный. Вон ты какой толстый сделался. А котов на цепь не сажают.

Тут дядя Фёдор вмешался:

— Никого мы продавать не будем. Мы пойдём клад искать.

— Ура! — кричит Шарик. — Давно пора! — А сам потихоньку у кота спрашивает: — А что такое склад?

— Не склад, а клад, — отвечает кот. — Это деньги такие и сокровища, которые люди в землю спрятали. Разбойники всякие.

— А зачем?Сказка Дядя Фёдор, пёс и кот читать онлайн полностью, Эдуард Успенский для детей

— А зачем ты косточки в саду закапываешь и под печку суёшь?

— Я? Про запас.

— Вот и они про запас.

Пёс сразу всё понял и решил кости перепрятать, чтобы кот про них ничего не знал.

И пошли они клад искать.

Кот говорит:

— И как это я сам не додумался про клад? Ведь мы теперь и корову купим, и в огороде можем не работать. Мы всё можем на рынке покупать.

— И в магазине, — говорит Шарик. — Мясо лучше в магазине покупать.

— Почему?

— Там костей больше.

И тут они на одно место пришли в лесу. Там была большая гора земляная, а в горе пещера была. В ней когда-то разбойники жили. И дядя Фёдор стал копать. А пёс и кот уселись рядом на камушке.

Пёс спрашивает:

— А почему ты, дядя Фёдор, в городе клад не искал?

Дядя Фёдор говорит:

— Чудак ты! Кто же в городе клады ищет! Там и копать нельзя — асфальт везде. А здесь вон какая земля мягкая — один песок. Здесь мы в два счёта клад найдём. И корову купим.

Пёс говорит:

— А давайте, когда мы клад найдём, мы его на три части поделим.

— Почему? — спрашивает кот.

— Потому что мне корова не нужна. Я молоко что-то не люблю. Я себе буду колбасу в магазине покупать.

— Да и я молоко что-то не очень люблю, — говорит дядя Фёдор. — Вот если бы корова квас давала или лимонад…

— А мне одному денег на корову не хватит! — спорит кот. — В хозяйстве корова нужна. Что это за хозяйство без коровы?

— Ну и что? — говорит Шарик. — Необязательно большую корову покупать. Ты купи маленькую. Есть такие специальные коровы для котов. Козы называются.

И тут у дяди Фёдора лопата как звякнет обо что-то — а это сундук окованный. А в нём всякие сокровища и монеты старинные. И камни драгоценные. Взяли они этот сундук и домой пошли. А навстречу им почтальон Печкин спешит.

— Что это ты, мальчик, в сундуке несёшь?

Кот Матроскин хитрый, он и говорит:

— Это мы за грибами ходили.

Но Печкин тоже не прост:

— А сундук для чего?

— Для грибов. Мы в нём грибы засаливаем. Прямо в лесу. Ясно вам?

— Конечно, ясно. Чего ж тут неясного? — говорит Печкин. А самому ничего не ясно. Ведь за грибами с корзинами ходят. А тут на тебе — с сундуком! Они бы ещё с чемоданом пошли. Но всё-таки Печкин отстал.

А они уже домой пришли. Посмотрели — очень много денег в сундуке. Не только корову — целое стадо можно купить вместе с быком. И они решили, что каждый себе подарок сделает. Что хочет, то и купит.

Глава пятая. Первая покупка

Папа с мамой очень горевали, что дядя Фёдор пропал.

— Это ты виноват, — говорила мама. — Всё ему разрешаешь, он и избаловался.

— Просто он зверей любит, — объяснял папа. — Вот и ушёл с котом.

— А ты бы его к технике приучал. Купил бы ему конструктор или пылесос, чтобы он делом занимался.

Но папа не согласен:

— Кот — он живой. С ним и играть можно, и на улице гулять. А конструктор будет тебе за бумажкой прыгать? Или можно, например, пылесос на верёвочке водить? Ему не игрушка, ему товарищ нужен.

— Не знаю, что ему там нужно! — говорит мама. — Только все дети как дети — сидят себе в углу и из желудей человечков делают. Посмотришь, и сердце радуется.

— У тебя радуется, а у меня не радуется. Надо, чтобы в доме и собаки были, и кошки, и приятелей целый мешок. И всякие там жмурки-пряталки. Вот тогда дети и не станут пропадать.

— Тогда родители пропадать начнут, — говорит мама. — Потому что я и без того на работе устаю. У меня еле-еле сил хватает телевизор смотреть. И вообще ты мне свои глупости не говори. Ты лучше скажи, как нам мальчика разыскать.

Папа думал, думал, а потом сказал:

— Надо заметку в газете напечатать, что пропал мальчик. Зовут дядя Фёдор. И все его приметы описать. Если кто увидит, пусть нам сообщит.

Так они и сделали. Написали заметку. Рассказали, как дядя Фёдор выглядит. Сколько ему лет. И что у него спереди волосы торчком, как будто корова его лизнула. И обещали премию тому, кто его найдёт. И отнесли заметку в самую интересную газету. У которой больше всего читателей.

А дядя Фёдор ничего этого не знал. Он в деревне жил. Он на другое утро спрашивает у кота:

— Слушай, кот, как ты раньше жил?

Кот говорит:

— Плохо жил. Хуже некуда. Я больше так не хочу.

— А ты, Шарик, как жил?

— Нормально жил. Серединка на половинку. Когда покормят, хорошо жил, когда не покормят — плохо.

— И я тоже нормально жил. Серединка на половинку, — говорит дядя Фёдор. — Только теперь мы будем по-другому жить. Мы будем жить счастливо. Вот тебе, Матроскин, что нужно для счастья?

— Корова нужна.

— Ну и хорошо, покупай себе корову. А ещё лучше напрокат возьми. Чтобы сначала попробовать.

Кот подумал и сказал:

— Это мысль правильная — корову напрокат взять. А потом, если, нам жить с коровой понравится, мы её навсегда купим.

А дядя Фёдор у Шарика спрашивает:

— А тебе что для счастья нужно?

— Ружьё нужно, — говорит Шарик. — Буду я сам с собой на охоту ходить.

— Ладно, — говорит дядя Фёдор. — Будет тебе ружьё.

— А мне ещё ошейник нужен с медалями! — кричит пёс. — И сумка охотничья!

— Во даёт! — говорит Матроскин. — Да ты нас так разоришь совсем! Никаких от тебя доходов нет, расходы одни. А ты, дядя Фёдор, что себе сам покупать хочешь?

— А мне самому, — говорит дядя Фёдор, — велосипед нужен. Мне его в городе не разрешали заводить, там машин много. А здесь я могу кататься сколько хочешь. По деревне и по полям. Туда-сюда. Сюда-туда.

Но кот не согласен:

— Ты, дядя Фёдор, только о себе и думаешь. Ты, значит, будешь по деревне кататься, а мы сзади будем пешком бегать. Туда-сюда. Сюда-туда. Нет, не об этом я всю жизнь мечтал! Не нужен нам твой велосипед!

— А ты мотоцикл купи, — предлагает пёс. — Как мы трах-тара-рах по деревне! Все собаки умрут от зависти.

Дядя Фёдор как представил себе это трах-тара-рах, так ему сразу весело стало. А кот кричит:

— Ни о чём-то вы не думаете! Вам лишь бы деньги истратить. А если дождь или мороз, к примеру? Мы же попростужаемся все. Позаболеваем. А я, может, только жить начал — корову купить собираюсь! Нет, мотоцикл — это не машина. Не нужно мне вашего трах-тара-раха, и не уговаривайте!

Шарик подумал, подумал и согласился с ним:

— Да, мотоцикл — это не машина. Это он прав. Не будем мы его покупать. Ни за что. Мы лучше машину купим.

— Какую ещё машину?

— Обыкновенную, легковую, — говорит пёс. — Ведь машина-то — это машина.

— Ну и что? — кричит кот. — Может, где-нибудь машина — это машина. Только не в нашей области. У нас дороги такие… А если она застрянет в лесу? Придётся её трактором вытаскивать. Вы уж и трактор заодно покупайте!

— А что? — кричит пёс. — Правильно он говорит. Покупай, дядя Фёдор, трактор.

Дядя Фёдор на кота посмотрел. А кот молчит. А что ему говорить? Он лапой махнул: покупайте хоть комбайн, мне всё равно, раз вы меня не слушаете.

Взял кот деньги и пошёл за коровой. А дядя Фёдор на почту пошёл письмо писать на завод, чтобы ему трактор выслали.

Он написал такое письмо:

«Здравствуйте, уважаемые, те, кто делает тракторы! Пришлите мне, пожалуйста, трактор. Только не совсем настоящий и не совсем игрушечный. И чтоб бензина ему надо было поменьше, а ездил он побыстрее. И чтоб он был весёлый и от дождя закрытый. А деньги я вам высылаю — сто рублей. Если у вас останутся лишние, пришлите обратно.

С уважением… дядя Фёдор (мальчик)».

А через некоторое время домой Матроскин является и корову на верёвочке ведёт. Он её напрокат взял в сельском бюро обслуживания. Корова рыжая, мордастая и важная такая. Ну просто профессор с рогами! Только очков не хватает. И кот тоже заважничал.

— Это, — говорит, — моя корова. Я её Муркой назову в честь бабушки. Вот она какая красивая! Последняя была. Никто её брать не хотел. А я взял: очень она мне понравилась. А если ещё больше понравится, я её насовсем куплю. Так можно делать.

Достал он косу и пошёл сено на зиму запасать. А корова к окну подошла. На окне занавесочки были. Она взяла и все занавесочки съела. И все цветы, которые в горшках стояли. Пёс увидел и говорит:

— Ты что это делаешь? Ты что это цветы ешь и занавески? Может, ты больная или как? Может, тебе температуру смерить? Градусник поставить?

Корова смотрит на него так, будто всё поняла, а потом как всунется в окно, как вытащит из дома новую скатерть — и давай жевать!

Шарик даже в обморок упал от удивления. Потом вскочил из обморока и за другой конец скатерти ухватился. Не даёт корове жевать. Он к себе тянет, а корова — к себе. И никто из них рта раскрыть не может, чтобы скатерть не потерять.

А тут дядя Фёдор идёт из магазина с покупками. Коту он матроску купил, а Шарику — ошейник с медалями.

— Что это вы за игру затеяли с новой скатертью? — кричит. — Тоже мне клуб весёлых и находчивых!

А они молчат. Только на него глаза таращат. Тут он увидел, что все цветы на окне поедены и занавесок нет, и всё понял. Вынул он ремень из брюк да как хлестнёт глупую корову! А корова, видно, балованная была. Она на дядю Фёдора с рогами. Он — бежать. Но брюки у него без ремня были, он в них и запутался. Вот-вот корова бодать начнёт.

Пёс корову за хвост схватил — не даёт бодать дядю Фёдора. А тут кот идёт.

— Что это вы с моей коровой делаете? Я её не для того брал, чтобы вы её за хвост тянули. Нашли развлечение!

Но дядя Фёдор всё коту объяснил. И занавесочки показал объеденные. А пёс корову за хвост держит — мало ли что!

— Ты свою корову на цепь посади, — говорит дядя Фёдор.

Кот упирается:

— Это же не собака, чтобы на цепи сидеть. Коровы, они просто так гуляют.

— Так это нормальные коровы! — кричит Шарик. — А твоя корова психическая! — И хвост коровий выпустил.

Корова как побежит, да прямо на кота! Бедный кот еле увернулся. Влез он на крышу и говорит:

— Согласен! Согласен! Пусть она на цепи сидит, раз она такая дурочка!

Глава шестая. Галчонок Хватайка

Так и стал дядя Фёдор жить в деревне. И люди в деревне его полюбили. Потому что он не бездельничал, всё время делом занимался или играл. А потом у него забот поприбавилось. Узнали люди, что он зверей любит, и стали ему разных зверюшек приносить.

Птенец ли от стаи отобьётся, зайчонок ли потеряется, сейчас же его берут — и к дяде Фёдору. А он с ними возится, лечит их и на волю отпускает.

Однажды у них галчонок появился. Глаза как пуговицы, нос толстый. Сердитый-пресердитый.

Дядя Фёдор его накормил и на шкаф посадил. И назвали галчонка Хватайкой: он что ни увидит, всё на шкаф тащит. Увидит спички — на шкаф. Увидит ложку — на шкаф. Даже будильник на шкаф перетащил. А взять у него ничего нельзя. Сразу Хватайка крылья в стороны, шипит и клюётся. У него на шкафу целый склад получился. Потом он немного подрос, поправился и стал в окно вылетать. Но к вечеру обязательно возвращался. И не с пустыми руками. То ключ от шкафа утащит, то зажигалку, то детскую формочку. Однажды даже соску принёс. Наверное, какой-нибудь малыш спал в коляске на улице, а Хватайка подлетел и соску вытащил. Очень дядя Фёдор боялся за галчонка: плохие люди могли его из ружья застрелить или палкой стукнуть.

А кот решил галчонка к делу приучать:

— Что это мы его зря кормим! Пусть пользу приносит.

И стал он галчонка учить разговаривать. Целыми днями сидел около него и говорил:

— Кто там? Кто там? Кто там?

Шарик спрашивает:

— Что, тебе делать нечего? Ты бы его лучше песне какой выучил или стихотворению.

Кот отвечает:

— Песни я и сам петь могу. Только от них пользы нету.

— А от твоего «ктотама» какая польза?

— А такая. Уйдём мы в лес за дровами, и дома никого не останется. Любой человек может в дом зайти и унести что-нибудь. А так придёт человек, начнёт в дверь стучать, галчонок спросит: «Кто там?» Человек подумает, что дома кто-то есть, и ничего воровать не станет. Ясно тебе?

— Но ты же сам говорил, что у нас красть нечего, — спорит Шарик. — Ты даже меня брать не хотел.

— Это раньше было нечего, — объясняет кот, — а теперь мы клад нашли.

Шарик с котом согласился и тоже стал учить галчонка «кто-таму». Целую неделю учили его, и наконец галчонок выучился. Только кто-нибудь в дверь постучит или на крыльце затопает, Хватайка сразу спрашивает:

— Кто там? Кто там? Это кто там?

И вот что из этого получилось. Однажды дядя Фёдор, кот и Шарик пошли в лес грибы собирать. И дома никого не было, кроме галчонка. Тут почтальон Печкин приходит. Он в дверь постучал и слышит:

— Кто там?

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка», — отвечает он.

Галчонок опять спрашивает:

— Кто там?

Почтальон снова говорит:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

Только дверь никто не открывает. Почтальон опять постучал и опять слышит:

— Кто там? Это кто там?

— Да никто. Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

И так у них целый день продолжалось. Тук-тук.

— Кто там?

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка». Тут-тук.

— Кто там?

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

Под конец Печкину плохо стало. Совсем его замучили. Он на крылечко сел и сам стал спрашивать:

— Кто там?

А галчонок в ответ:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

Печкин опять спрашивает:

— Кто там?

А галчонок опять отвечает:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

Когда дядя Фёдор и Матроскин с Шариком домой пришли, они очень удивились. Сидит почтальон на крыльце и одно и то же говорит: «Кто там?» да «Кто там?». А из дома одно и то же слышится:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка»… Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

Еле-еле они почтальона в себя привели и чаем отпоили. А когда он узнал, в чём дело, он не стал обижаться. Он только рукой махнул и две лишних конфеты в карман положил.

Глава седьмая. Тр-тр Митя

В журнал, который Печкин принёс, была вложена открытка. А в открытке написано:

«Просим Вас завтра быть дома. На Ваше имя получен трактор.

Начальник железнодорожной станции Несидоров».

Внизу ещё было напечатано красивыми буквами:

В НАШЕЙ СТРАНЕ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ОЧЕНЬ МНОГО!

Это обрадовало всех. Особенно Шарика. И стали они трактора дожидаться.

Наконец его привезли на большой машине и поставили около дома. Шофёр попросил дядю Фёдора расписаться и дал ему конверт. В конверте было письмо и специальная книжечка, как с трактором обращаться. В письме было написано:

«Уважаемый дядя Фёдор (мальчик)!

Ты просил прислать трактор не совсем настоящий и не совсем игрушечный и чтоб он весёлый был. Посылаем тебе такой. Самый весёлый на заводе. Это опытная модель. Бензин ему не нужен. Работает он на продуктах.

Отзывы о тракторе просим присылать к нам на завод.

С большим уважением — инженер Тяпкин (изобретатель трактора)».

Потом дядя Фёдор взял книжечку и стал читать:

ЗАВОД ЖЕЛЕЗНОТРАКТОРНЫХ ИЗДЕЛИЙ.

ТР-ТР МИТЯ ПРОДУКТОВЫЙ. 20 л. с.

Прочитал он и говорит:

— Ничего не понятно. Что такое «тр-тр»? Что такое «лы сы»?

— Что ж тут непонятного? — говорит кот. — Просто всё, как арбуз. «Тр-тр» — это сокращённо «трактор». А «Митя» — это значит «Модель инженера Тяпкина». Который тебе письмо написал.

— А что значит двадцать «лы сы»? — спрашивает дядя Фёдор.

— «Лы сы» — это лошадиные силы. Значит, он перетянет двадцать лошадей, если они будут тянуть в одну сторону, а он — в другую.

— Так сколько же ему сена надо? — ахнул Шарик.

— А сена ему не нужно. Тут же написано: он работает на продуктах.

Дядя Фёдор удивился даже:

— И откуда ты, Матроскин, всё знаешь? И про фамилии, и про тракторы, и про лы сы?

— А вы поживите с моё, — отвечает кот, — и не то узнаете. И где я только не жил! И у одних хозяев, и у других, и в библиотеке, и даже в сберегательной кассе. Я, может, столько в жизни видел, что на целую кошачью энциклопедию хватит. А вообще-то вы здесь бездельничаете, а у меня корова не доена, Мурка моя.

Он ушёл. А мальчик с Шариком стали тр-тр заводить. Стали в трактор суп вливать и котлеты запихивать. Прямо в бак. Трактор как затарахтит!

Сели они в него и по деревне поехали. Ехал, ехал Митя по деревне, потом у одного дома как остановится!

— Чего это он? — спрашивает дядя Фёдор. — Может, горючее кончилось?

— Ничего не кончилось. Просто он учуял, что пирогами пахнет.

— Какими ещё пирогами?

— Обыкновенными. Вот в том доме пироги пекут.

— И что же нам делать теперь?

— Не знаю, — говорит Шарик. — Только так пахнет вкусно, что мне тоже ехать не хочется.

— Ничего себе я трактор купил! — говорит дядя Фёдор. — Так мы и будем около всех домов останавливаться? И у столовых. Это не трактор, а бегемот какой-то. Тр-тр — восемь дыр! Чтоб ему пусто было, инженеру Тяпкину!

Так и пришлось им в дом заходить, пирогов просить. Матроскин, когда про это узнал, рассердился на дядю Фёдора:

— Говорил я вам ничего не покупать, а вы всё не слушаете! Да нам этот тр-тр не прокормить теперь!

Но потом кот успокоился:

— Ну ничего, дядя Фёдор, не унывай. Хорошо, что я у тебя есть. Мы и с твоим трактором справимся. Будем перед ним сосиску держать на удочке. Он за сосиской поедет и нас повезёт.

Так они и сделали. И скоро трактор исправляться начал. А вообще-то он был весёлый. Кабина пластмассовая, голубая, а колёса железные. И смазывать его надо было не машинным маслом, а подсолнечным.

Но тут им корова Мурка забот прибавила.

Глава восьмая. Хмель цветёт

Корова Мурка, которую кот купил, глупая была и балованная. Но молока много давала. Так много, что с каждым днём всё больше и больше. Все вёдра с молоком стояли. Все банки. И даже в аквариуме молоко было. Рыбки в нём плавали.

Однажды дядя Фёдор проснулся, смотрит, а в умывальнике не вода, а простокваша налита. Дядя Фёдор кота позвал и говорит:

— Что это ты делаешь? Как же умываться теперь?

Кот хмуро так отвечает:

— Умываться и в речке можно.

— Да? А зимой как? Тоже в речке?

— А зимой можно и совсем не умываться. Кругом снег лежит, не запачкаешься. И вообще некоторые языком умываются.

— Некоторые и мышей едят, — говорит дядя Фёдор. — А чтобы простокваши в умывальнике не было!

Кот подумал и сказал:

— Ладно. Я телёночка заведу. Пусть он простоквашу ест.

А в обед опять новости. И тоже с Муркой. Приходит она с пастбища почему-то на задних ногах. А во рту цветок. Идёт она себе, подбоченилась и поёт:

Помню, я ещё молодушкой была,

Наша армия в поход куда-то шла…

Только слов она говорить не умеет, и у неё получается:

Му-му-му му-му му-му-му-му му-му,

Му-му му-му-му му-му му-му-му-му…

И тучка у неё над головой как шапочка. Шарик спрашивает:

— Чего это она так обрадовалась? Может, у неё праздник какой или чего?

— Какой праздник? — говорит дядя Фёдор.

— Может, день рождения у неё. Или день кефира. А может, коровий Новый год.

— При чём тут Новый год? — говорит Матроскин. — Просто она белены объелась или хмеля.

А корова как разбежится — и в стенку головой трах! Еле-еле её в сарай загнать удалось. Пошёл Матроскин её доить. Через пять минут выходит, а с ним что-то странное сделалось. Матроска у него спереди как фартук надета, а подойник на голове как каска. И поёт он что-то несуразное:

Я — моряк,

Гуляю на просторе,

День за днём,

С волны и на волну!

Очевидно, он молока попробовал весёлого. Шарик говорит дяде Фёдору:

— Сначала у нас корова помешалась, а теперь и кот с ума сошёл. Надо бы «скорую помощь» вызвать.

— Подождём ещё, — говорит дядя Фёдор. — Может, они в себя придут.

Какое там в себя! Мурка в коровнике полонез Огинского мычать стала:

Му-му-муму-му му-му-му!
Му-му му-му му-му!

А кот вообще что-то странное затянул:

Жили у бабуси
Два весёлых гуся:
Один серый,
Другой белый —
Петя и Маруся!

И тоже головой в стенку — бух!

Тут уж и дядя Фёдор заволновался:

— На тебе, Шарик, две копейки. Беги вызови «скорую помощь» по автомату.

Шарик убежал, а кот и корова в себя приходить начали. Петь и мычать перестали.

Кот за голову схватился и говорит:

— Ничего себе наша корова молоко даёт! Из него только сгущёнку делать и врагам на войне подбрасывать. Чтобы они с ума посходили и из окопов повылазили.

А тут к ним почтальон Печкин идёт. Румяный такой и радостный.

— Смотрите, какую я заметку в газете прочитал. Про одного мальчика. Глаза у него коричневые и волосы спереди торчком, как будто корова его лизнула. И рост 1 метр 20.

— Ну и что? — говорит кот. — Мало ли таких мальчиков!

— Может, и немало, — отвечает почтальон, — только этот мальчик из дома ушёл. А родители беспокоятся, что с ним. И даже премию обещали тому, кто его найдёт. Может, велосипед дадут. А мне велосипед во как нужен, почту развозить. Я даже метр принёс: буду вашего хозяина измерять.

Шарик как услышал, так за сердце схватился. Вот измерит Печкин дядю Фёдора, вот отвезёт домой, что они с котом делать будут? Пропадут же!

А кот не растерялся и говорит:

— Измерить — это всегда можно. А вы сначала молочка попейте. Я только что корову подоил. Мурку мою.

Почтальон соглашается:

— Молочка я с удовольствием выпью. Молоко, оно очень полезное. Об этом даже в газетах пишут. Дайте мне самую большую кружку.

Кот в дом побежал и скорее принёс ему кружку самую огромную. Налил в неё молока и Печкину даёт. Печкин как выпьет, как вытаращит глаза! Как запоёт:

Когда я на почте служил ямщиком,
Был молод, имел я силёнку!

И тоже головой в стенку — стук!

А галчонок из дома спрашивает:

— Кто там? Это кто там?

Почтальон отвечает:

— Это я, почтальон Печкин! Принёс для вас метр. Буду ваше молоко измерять. Давайте мне самую большую кружку!

А тут «скорая помощь» приехала. Выходят два санитара и спрашивают:

— Это кто у вас тут с ума сошёл?

Печкин отвечает:

— Это дом с ума сошёл! На меня бросается.

Взяли его санитары под руки и к машине повели. И говорят:

— Сейчас хмель цветёт. Очень многие с ума сходят. Особенно коровы.

Когда они уехали, дядя Фёдор сказал коту:

— Ты это молоко вылей. Чтобы беды опять не было.

А коту жалко выливать. Он и решил молоко трактору отдать. Тр-тр Мите. С машиной, мол, ничего не случится. Тракторы с ума не сходят. И всё молоко в бак вылил. Прямо из ведра.

Митя стоял, стоял, потом как затарахтит — и на кота! Кот ведро бросил и скорее на дерево! А Митя стал ведром в футбол играть. Играл, играл, пока в лепёшку не превратил. Ай да модель инженера Тяпкина!

А потом пошёл по деревне хулиганить. Сорняки окучивать и за курами гоняться. И песни гудеть всякие. Под конец он даже купаться полез. Чуть-чуть не заглох. Вылез он кое-как на берег, стыдно ему стало. Подъехал он к дому, на место встал, ни на кого не глядит. Сам себя ругает.

Дядя Фёдор очень рассердился на Матроскина и в угол его поставил:

— В следующий раз делай, что тебе говорят.

Шарик всё над котом смеялся.

Но дядя Фёдор Шарику сказал:

— Ладно, ладно. Нечего над человеком смеяться, когда он в углу стоит.

Конечно, Матроскин был кот, а не человек. Но для дяди Фёдора он был всё равно как человек.

А с этой коровой ещё были приключения. И немало.

Глава девятая. Ваш сын — дядя Фарик

На другой день дядя Фёдор решил письмо домой написать. Чтобы папа и мама за него не беспокоились. Потому что он их очень любил. А они не знали, где он и что с ним. И конечно, переживали.

Сидит дядя Фёдор и пишет:

«Мои папа и мама!

Я живу хорошо. Просто замечательно. У меня есть свой дом. Он тёплый. В нём одна комната и кухня. А недавно мы клад нашли и корову купили. И трактор — тр-тр Митю. Трактор хороший, только он бензин не любит, а любит суп.

Мама и папа, я без вас очень скучаю. Особенно по вечерам. Но я вам не скажу, где я живу. А то вы меня заберёте, а Матроскин и Шарик пропадут».

Но тут дядя Фёдор увидел, что деревенские ребята змея в поле запускают. И дядя Фёдор к ним побежал. А коту велел письмо дописывать за него. Кот взял карандаш и начал писать:

«А ещё у нас печка есть тёплая. Я так люблю на ней отдыхать! Здоровье-то у меня не очень: то лапы ломит, то хвост отваливается. Потому что, дорогие мои папа и мама, жизнь у меня была сложная, полная лишений и выгоняний. Но сейчас всё по-другому. И колбаса у меня есть, и молоко парное стоит в мисочке на полу. Пей — не хочу. Мне мышей даже видеть не хочется. Я их просто так ловлю, для развлечения. Или на удочку, или пылесосом из норок вытаскиваю и в поле уношу. А днём я люблю на крышу вскарабкаться. И там глаза вытаращу, усы расправлю и загораю как ненормальный. На солнышке облизываюсь и сохну».

Тут кот услышал, что мыши в подполе заскреблись. Крикнул он Шарику и в подпол побежал с пылесосом. Шарик карандаш в зубы взял и стал дальше калякать:

«А на днях я линять начал. Старая шерсть с меня сыплется — хоть в дом не заходи. Зато новая растёт — чистая, шелковистая! Просто каракуль. Да ещё охрип я немножечко. Прохожих много, на всех лаять приходится. Час полаешь, два полаешь, а потом у меня не лай, а свист какой-то получается и бульканье.

Дорогие папа и мама, вы меня теперь просто не узнаете. Хвост у меня крючком, уши торчком, нос холодный и лохматость повысилась. Мне теперь можно зимой даже на снегу спать. Я теперь сам в магазин хожу. И все продавцы меня знают. Кости мне бесплатно дают. Так что вы за меня не переживайте. Я такой здоровый стал, прямо — ух! Если я на выставку попаду, мне все медали обеспечены. За красоту и сообразительность.

До свиданья. Ваш сын — дядя Шарик».

Потом он слово «Шарик» хотел исправить на «Фёдор». И получилось вообще что-то непонятное:

«До свиданья. Ваш сын — дядя Фарик».

Они с Матроскиным письмо запечатали, адрес написали, и Шарик его в зубах в почтовый ящик отнёс.

Но письмо из ящика ещё не скоро по адресу поехало. Потому что почтальон Печкин в изоляторе был. Сначала он не хотел там оставаться. Он говорил, что это не он с ума сошёл, а дом дяди Фёдора, который бодаться начал.

А потом ему в изоляторе понравилось. Письма разносить не надо было, и кормили хорошо. И ещё он там с одним бухгалтером познакомился. Этого бухгалтера дети до больницы довели. И он всё время Печкина воспитывал. Он говорил:

— Печкин, не прыгай на кровати!

— Печкин, не высовывайся в окно!

— Печкин, не бросайся котлетами в товарищей!

Хотя Печкин ниоткуда не высовывался, нигде не прыгал и никакими котлетами в товарищей не бросался.

Но на дядю Фёдора Печкин обиделся. Он говорил так:

— Некоторые люди собак дома держат и кошек, а у меня даже велосипеда нет.

Но это потом было. А пока ещё он в изоляторе был и письмо в почтовом ящике лежало.

Глава десятая. Шарик идёт в лес

Дядя Фёдор и кот в доме жили. А Шарик всё по участку бегал или в будке сидел. И ночевал там. Он в дом только пообедать приходил или так, в гости. И вот однажды сидит он в своей будке и думает:

«Кот себе корову купил. Дядя Фёдор — трактор. А я что, хуже всех, что ли? Пора и мне ружьё покупать для счастья. Пока деньги есть».

Дядя Фёдор всё его отговаривал ружьё покупать — жалко зверюшек. И кот отговаривал — деньги жалел. А пёс и слушать не хочет.

— Отойдите, — говорит, — в сторону! Во мне инстинкт просыпается! Звери — они для того и созданы, чтобы на них охотились. Это я раньше не понимал, потому что жил плохо! А теперь я поправился, и меня в лес потянуло со страшной силой!

Пошёл он в магазин и купил ружьё. И патроны купил, и сумку купил охотничью, чтобы всяких зверей туда складывать.

— Ждите меня, — говорит, — к вечеру. Я вам чего-нибудь вкусненького подстрелю.

Вышел он из деревни и в лес пошёл. Видит, колхозник на телеге едет. Колхозник говорит:

— Садись, охотник, подвезу.

Шарик на телегу сел, лапы свесил. А колхозник спрашивает:

— А как ты, друг, стреляешь? Хорошо?

— А как же! — говорит Шарик.

— А если я шапку брошу, попадёшь в неё?

Шарик на задние лапы встал, ружьё приготовил.

— Бросайте, — говорит, — вашу шапку. Сейчас от неё ничего не останется. Одни дырочки.

Возница шапку снял и в воздух подбросил. Высоко-высоко, под облака. Шарик ка-ак баба-а-хнет! Лошадь ка-ак перепугается! И — бежать! Телега, конечно, за ней. Шарик на ногах не удержался от неожиданности и с телеги полетел вверх тормашками. Как на дорогу — плюх! Ничего себе охота начинается!

Дальше он уже пешком пошёл. Пришёл в лес, видит: на поляне заяц сидит. Пёс ружьё зарядил, сумку приготовил и стал подкрадываться.

— Сейчас я по нему как вдарю!

Заяц увидел его — и бежать. Шарик — за ним. Но споткнулся обо что-то и в сумке запутался. В которой надо добычу носить. Сидит он в сумке и думает:

«Ничего себе охота начинается! Что же это, я теперь сам себя домой понесу?! Выходит, я же и охотник, я же и трофей? То-то смеху будет…»

Вылез он из сумки — и по следу. Ружьё за спиной, нос в землю. Добежал до узенькой речки, видит: заяц уже на том берегу скачет. Пёс ружьё в зубы и поплыл — не бросать же зайца! А ружьё тяжёлое — вот-вот утопит Шарика. Смотрит Шарик, а он уже на дне.

«Что же это выходит? — размышляет пёс. — Это уже не охота, это уже рыбалка получается!»

Решил он ружьё бросить и всплывать поскорей.

«Ну ничего, разнесчастный заяц, я тебе ещё покажу! Я тебя и без ружья достану! Уши-то тебе надеру! Узнаешь, как над охотниками издеваться!»

Всплывает он, всплывает, а у него никак не всплывается.

Он в ремне от ружья запутался и в сумке. Всё, конец Шарику.

Но тут он почувствовал, что кто-то его за шиворот вверх потянул, к солнышку.

А это был бобёр старый, он неподалёку плотину строил. Вытащил он Шарика и говорит:

— Делать мне нечего, только разных собак из воды вытаскивать!

Шарик отвечает:

— А я и не просил меня вытаскивать! Я, может, и не тонул вовсе. Может, я подводным плаванием занимался! Я ещё не решил, что я там делал, на дне.

А самому так плохо — хоть караул кричи. И вода из него фонтаном лупашит, и глаза на бобра поднять совестно. Ещё бы, он на зверей охотиться шёл, а вместо этого они его от смерти спасли.

Идёт он домой по берегу. Понурый такой, как мокрая курица. Ружьё на ремешке тащит и размышляет себе:

«Что-то у меня с охотой не так получается. Сначала я с телеги упал. Потом в сумке своей охотничьей запутался. А под конец чуть не утонул вовсе. Не нравится мне такая охота. Лучше я буду рыбу ловить. Куплю себе удочки, сачок. Возьму бутерброд с колбасой и буду на берегу сидеть. Буду я рыболовной собакой, а не охотничьей. А зверей я стрелять не хочу. Буду их только спасать».

Только сказать это легко, а сделать трудно. Ведь родился-то он охотничьей собакой, а не какой-нибудь другой.

Глава одиннадцатая. Бобрёнок

А дядя Фёдор и Матроскин дома сидят. Шарика с охоты ждут. Дядя Фёдор кормушку для птиц мастерит, а кот хозяйством занимается: пуговицы пришивает и носки штопает.

За окошком уже стемнело, когда Шарик пришёл. Поднял он свою сумку и зверька на стол вытряхнул. Зверь маленький, пушистый, глаза грустные и хвост лопатой.

— Вот кого я принёс.

— А где ты его взял? — спрашивает дядя Фёдор.

— Из речки вытащил. Сидел он на берегу, увидел меня и в речку — прыг! С перепугу. Еле-еле я его выловил. А то бы он утонул. Ведь он ещё маленький.

Кот слушал, слушал и говорит:

— Эх ты, балда! Ведь это бобрёнок! Он же в воде живёт. Это его дом. Ты его, можно сказать, из дома вытащил!

Пёс отвечает:

— Кто же знал, что он в воде живёт. Я думал, он тонуть хочет! Смотрите, какой я мокрый!

— И смотреть не хочу! — говорит кот. — Тоже мне охотник, ничего про зверей не знает! — И на печку полез.

А бобрёнок сидит, глаза на всех таращит. Не понимает ничего. Дядя Фёдор ему молока дал кипячёного. Бобрёнок молока попил, и глаза у него закрываться стали.

— Где ж его спать положить? — спрашивает мальчик.

— Как — где? — говорит пёс. — Если он в воде живёт, его надо в таз положить.

— Тебя самого надо в таз положить! — кричит Матроскин с печки. — Чтобы ты поумнел немножечко!

Пёс совсем расстроился:

— Ты же сам говорил, что он в воде живёт.

— Он в воде только плавает, а живёт он в домике на берегу, — объясняет кот.

Тогда дядя Фёдор взял бобрёнка и в шкаф положил, в ящик для ботинок. И бобрёнок сразу заснул. И Шарик тоже спать пошёл к себе в будку. Он не привык на кроватях разлёживаться. Он был деревенский пёс, не балованный.

Утром дядя Фёдор проснулся и слышит: что-то странное в доме. Будто кто-то дрова распиливает: др-др… др-др…

И опять: др-др… др-др…

Он с кровати встал и видит ужас что. Не дом у них, а столярная мастерская. Кругом стружки, щепки да опилки лежат. А стола обеденного нет как не было. В куче стружек бобрёнок сидит и ножку столовую обтачивает.

Кот лапы с печки свесил и говорит:

— Посмотри, что твой Шарик нам устраивает. Придётся теперь новый стол покупать. Хорошо ещё, что я со стола всю посуду убрал. Остались бы мы без тарелок! С одними вилками.

Позвали они Шарика.

— Вот смотри, что ты нам делаешь!

— А если бы он мою кровать перепилил, — говорит дядя Фёдор, — я бы среди ночи прямо на пол грохнулся. Спасибо тебе!

Дал он Шарику сумку охотничью и говорит:

— Беги-ка ты на речку, прямо без завтрака, и отнеси бобрёнка на место, где ты его взял. Да смотри больше из речки никого не вылавливай! Мы не миллионеры какие-нибудь!

Шарик сунул бобрёнка в сумку и побежал без разговоров. Он уже и сам был не рад, что бобрёнка выловил. А родители бобрёнка очень обрадовались и не стали Шарика ругать. Они поняли, что не со зла он их сынишку утащил — по недоразумению. Так что всё очень хорошо кончилось. Только пришлось новый стол покупать.

Но с той поры Шарик затосковал. Хочется ему в лес на охоту — и всё тут! А как выйдет он с ружьём, увидит зверюшку — выстрелить не может, хоть ты плачь! Придёт он из леса — не ест, не пьёт: тоска его гложет. Дохлый он стал, замученный — хуже некуда!

Глава двенадцатая. Мама и папа читают письмо

Наконец письмо дяди Фёдора в город приехало. В городе уже другой почтальон его в сумку положил и папе с мамой домой понёс. А на улице дождик был сильный-пресильный. Почтальон весь промок до ниточки. Папа даже его пожалел:

— Что же это вы в такую погоду мокрую письма-то носите? Вы бы их лучше по почте отправили.

Почтальон согласился:

— Верно, верно. Чего это я ношу их в сырость? Это вы хорошо придумали. Я сегодня же доложу начальнику.

И папа с мамой стали письмо читать. Сначала им всё нравилось. И то, что у дяди Фёдора дом есть и корова. И что дом у него тёплый, и что он трактор купил. А потом они пугаться начали. Папа читает:

— «А ещё у нас печка есть тёплая. Я так люблю на ней отдыхать! Здоровье-то у меня не очень: то лапы ломит, то хвост отваливается. Потому что, дорогие мои папа и мама, жизнь у меня была сложная, полная лишений и выгоняний. Но сейчас всё по-другому. И колбаса у меня есть, и молоко парное стоит в мисочке на полу… Мне мышей даже видеть не хочется. Я их просто так ловлю, для развлечения… на удочку… или пылесосом… А днём я люблю на крышу вскарабкаться… глаза вытаращу, усы расправлю и загораю как ненормальный. На солнышке облизываюсь…»

Мама слушала, слушала — и раз, в обморок упала! Папа воды принёс и маму в чувство привёл. Дальше мама сама читать стала:

— «А на днях я линять начал. Старая шерсть с меня сыплется — хоть в дом не заходи. Зато новая растёт — чистая, шелковистая! Просто каракуль. Да ещё охрип я немножечко. Прохожих много, на всех лаять приходится. Час полаешь, два полаешь, а потом у меня не лай, а свист какой-то получается и бульканье…»

Тут грохот в комнате раздался. Это папа в обморок упал. Теперь мама за водой побежала папу в чувство приводить.

Папа в себя пришёл и говорит:

— Что это с нашим ребёнком сделалось? И лапы у него ломит, и хвост отваливается, и на прохожих он лаять начал.

— И мышей он ловит на удочку, — говорит мама. — И шерсть у него — чистый каракуль. Может, он там на природе в ягнёночка превратился? От свежего воздуха?

— Да? — говорит папа. — А я и не слышал, чтобы ягнята на прохожих булькали. Может, он просто с ума сошёл от свежего воздуха?

Решили они письмо до конца дочитать. Читают и глазам своим не верят:

— «Дорогие папа и мама, вы меня теперь просто не узнаете. Хвост у меня крючком, уши торчком, нос холодный и лохматость повысилась…»

— Что у него повысилось? — спрашивает мама.

— Лохматость у него повысилась. Он теперь может зимой на снегу спать.

Мама просит:

— Ладно, читай до конца. Я хочу всю правду знать, что там с моим сыном сделалось.

И папа до конца дочитал:

— «Я теперь сам в магазин хожу. И все продавцы меня знают. Кости мне бесплатно дают… Так что вы за меня не переживайте… Если я на выставку попаду, мне все медали обеспечены. За красоту и сообразительность. До свиданья.

Ваш сын — дядя Фарик».

После этого письма мама с папой полчаса в себя приходили, все лекарства в доме выпили.

Потом мама говорит:

— А может, это не он? Может, это мы с ума сошли? Может, это у нас лохматость повысилась? И мы можем зимой на снегу спать?

Папа стал её успокаивать, а мама всё равно кричит:

— Это меня все продавцы давно знают и кости мне бесплатно дают! Это мне мышей видеть не хочется! Вот сейчас у меня тоже лапы ломит и хвост отваливается! Потому что жизнь у меня была сложная, полная лишений и выгоняний! Где моя мисочка на полу?!

Еле-еле её папа в себя привёл.

— Если бы мы с ума сошли, то не оба сразу. С ума по отдельности сходят. Это только гриппом все вместе болеют. И никакая лохматость у нас не повышалась, а наоборот. Потому что мы вчера в парикмахерской были.

Но на всякий случай они себе температуру смерили. И температура была нормальной — 36,6. Тогда папа взял конверт и внимательно осмотрел. На конверте стоял штамп, и на нём было название деревни, откуда это письмо отправлено. Там было написано:

«Деревня Простоквашино».

Мама с папой достали карту и стали смотреть, где такая деревня находится. Насчитали таких деревень двадцать две. Они взяли и написали в каждую деревню письмо. Каждому деревенскому почтальону.

«Уважаемый почтальон!

Нет ли в вашей деревне городского мальчика, которого зовут дядя Фёдор? Он ушёл из дома, и мы очень за него беспокоимся.

Если он живёт у вас, напишите, и мы за ним приедем. А вам привезём подарки. Только мальчику ничего не говорите, чтобы он ничего не знал. А то он может переехать в другую деревню, и мы его уже не найдём. А нам без него плохо.

С большим уважением — мама Римма и папа Дима».

Они написали двадцать два таких письма и разослали их во все деревни с названием Простоквашино.

Глава тринадцатая. Шарик меняет профессию

Дядя Фёдор говорит коту:

— Надо что-то с Шариком делать. Пропадёт он у нас. Совсем от тоски высох.

Кот предлагает:

— Может, нам из него ездовую собаку сделать? Необязательно ему охотничьей быть. Купим тележку, будем на нём всякие вещи возить. Например, молоко на базар.

— Нет, — возражает дядя Фёдор. — Ездовые собаки только на Севере бывают. И потом, у нас тр-тр Митя есть. Надо что-то другое выдумать.

А потом говорит:

— Придумал! Мы из него цирковую собаку сделаем — пуделя. Научим его танцевать, через кольцо прыгать, воздушным шариком жонглировать. Пусть детишек веселит маленьких.

Кот согласился с дядей Фёдором:

— Ну что же. Пусть будет пуделем. Комнатные собаки тоже нужны, хоть они и бесполезные. Будет он в доме жить, на диване лежать и тапочки подавать хозяину.

Позвали они Шарика и спрашивают:

— Ну что, хочешь, чтобы из тебя пуделя сделали?

— Делайте хоть чучело! — говорит Шарик. — Всё равно мне жизнь не мила. Нет мне счастья на этой земле. Похороню я своё призвание.

И стали они за реку собираться: в новый дом пятиэтажный, в парикмахерскую. Дядя Фёдор пошёл тр-тр Митю заводить, а Матроскин Мурке сена подбрасывать. Он ей открыл дверь коровника и сказал:

— Мы дом на тебя оставляем. Если какой жулик появится, ты с ним не чикайся. Рогами его. А вечером я тебя чем-нибудь угощу.

Дядя Фёдор тр-тр Митю выкатил, супа в него налил и сел на шофёрское кресло. Шарик рядом устроился, а Матроскин — наверху. И поехали они стричься.

Митя тарахтел радостно и вовсю работал колёсами. Увидит лужу — и по ней! Так что вода во все стороны веером. Молодой ещё трактор! Новенький. А если он кур встречал на пути, он тихонечко подкрадывался и гудел во всё горло: «Уу-уу-уу!» Бедные куры по всей дороге разлетались. Замечательная была поездка. Дядя Фёдор песню запел, а трактор ему подпевал. Очень хорошо у них выходило.

— Во поле берёзонька…

— Тыр-тыр-тыр.

— Во поле кудрявая…

— Тыр-тыр-тыр.

— Люли-люли…

— Тыр-тыр-тыр.

— Люли-люли…

— Тыр-тыр-тыр.

Наконец они к парикмахерской подъехали. Кот в тракторе остался — сторожить, а дядя Фёдор с Шариком стричься пошли. В парикмахерской чисто, уютно и светло, и женщины сидят под колпаками, сохнут. Парикмахер спрашивает у дяди Фёдора:

— Что вам угодно, молодой человек?

— Мне надо Шарика постричь.

Парикмахер говорит:

— Дожили! Шарики, кубики! И как же его постричь? Под польку или под полубокс? Или, может быть, под мальчика? А может, его и побрить заодно?

Дядя Фёдор отвечает:

— Не надо его брить. И под мальчика не надо. Его надо под пуделя постричь.

— Это как — под пуделя?

— Очень просто. Его надо сверху завить. Внизу всё наголо. И на хвосте кисточка.

— Понятно, — говорит парикмахер. — На хвосте кисточка, в руках тросточка, в зубах косточка. Это уже не Шарик, это жених получается!

И все женщины под колпаками засмеялись.

— Ничего не выйдет, молодой человек. У нас есть женский зал и мужской зал, а собачьего пока что нет.

Так ни с чем они к Матроскину пришли. Кот говорит:

— Эх вы! Вы бы сказали, что это не просто собака, а какого-нибудь артиста или директора стадиона. Вас бы вмиг и постригли, и завили, и одеколоном побрызгали. Ну-ка, идите назад!

Когда они снова пришли, парикмахер очень удивился:

— Вы что-то забыли, молодой человек? Что именно?

Дядя Фёдор говорит:

— Мы забыли вам сказать, что это собака не просто собака, а учёная. Мы её к выступлению готовим.

Парикмахер как засмеётся:

— Ой, учёная-кипячёная! А что же она у вас умеет делать? Может, она у вас писать-сочинять умеет? Может, она у вас на дудочке дудит?

Дядя Фёдор говорит:

— Про дудочку я не знаю, а считает она запросто.

— Да? Ну, а сколько будет пятью пять?

— Пятью пять будет двадцать пять, — говорит Шарик. — А шестью шесть — тридцать шесть.

Парикмахер как услышал, так и сел в кресло парикмахерское! И вправду собака учёная: не только считать, но и говорить умеет. Достал он салфетку чистую и говорит:

— Если клиенты не возражают, я пожалуйста. И постригу и завью вашего Шарика. И ещё детям расскажу, чтобы учились. Уж если собаки грамотными стали, то детям спешить надо. Иначе все места в школе звери займут.

Женщины, которые под колпаками сохли, не стали возражать:

— Что вы! Что вы! Такую собаку надо обязательно в порядок привести. У такой собаки всё должно быть прекрасно: и душа, и причёска, и кисточка!

И парикмахер за работу принялся. А пока он Шарика стриг, он с ним разговаривал. Он ему вопросы задавал из разных областей науки. А Шарик ему отвечал.

Парикмахер просто поражён был. Он такой учёности никогда в жизни не видел. Он постриг Шарика, и завил, и голову ему помыл, и денег за работу не взял от удивления. И так его проодеколонил, что от Шарика «Полётом» за километр пахло. Пудель из Шарика получился — хоть сейчас на выставку! Он даже сам себя в зеркале не узнал.

— Что это за штучка такая кудрявенькая? Не собака, а барышня. Так бы и укусил! — говорит Шарик.

Сверху-то он пуделем стал, а внутри так Шариком и остался.

А дядя Фёдор отвечает:

— Это ты сам. Комнатная собака — пудель. Привыкай теперь.

Только Шарик что-то не очень повеселел после парикмахерской. А ещё больше загрустил. Его грусть дяде Фёдору передалась, а от него Матроскину. И даже Митя помалкивал — кур не пугал.

Одно их только под конец развеселило. Подъехали они к своему домику, смотрят, а у них почтальон Печкин на яблоне сидит. Дядя Фёдор говорит:

— Смотрите, какой фрукт у нас на яблоне созрел в конце августа месяца! Чего вы там делаете?

— Ничего не делаю, — отвечает Печкин. — От вашей коровы спасаюсь. Я пришёл к вам в окошко посмотреть, все ли у вас электроплитки выключены. А она на меня как набросится! Вон у меня сколько дырок на штанах.

И верно, дырок у него на штанах с десяток. А внизу под деревом Мурка лежит, жвачку пережёвывает.

Пришлось им Печкина снова чаем отпаивать. А пока они чай готовили, он тихонечко в коридор вышел и незаметно от курточки дяди Фёдора пуговичку отрезал. Зачем он это сделал, мы с вами потом узнаем. Только пуговичка эта очень нужна была Печкину.

Глава четырнадцатая. Приезд профессора Сёмина

Жить бы и жить дяде Фёдору счастливо, да что-то никак не получается. Только с Шариком кое-как разобрались, тут новая беда. Приходит дядя Фёдор однажды в дом и видит: стоит Матроскин перед зеркалом и усы красит. Дядя Фёдор спрашивает:

— Что это с тобой, кот? Влюбился ты, что ли? Кот как засмеётся:

— Вот ещё! Стану я глупостями заниматься! Я даже слова такого не знаю — влюбился! Просто мой хозяин приехал — профессор Сёмин.

— А усы тут при чём?

— А при том, — говорит кот, — что я теперь внешность меняю. На нелегальное положение перехожу. Буду в подполе жить.

— Зачем? — спрашивает дядя Фёдор.

— А затем, чтобы меня хозяева не забрали.

— Да кто же тебя заберёт? Какие хозяева?

— Профессор заберёт. Ведь я же его кот. И Шарика могут забрать. Шарик ведь тоже его.

Дядя Фёдор даже пригорюнился: а ведь верно, могут забрать.

— Послушай, Матроскин, — говорит он, — но как же они тебя заберут, если они тебя из дома выставили?

— В том-то и дело, что не выставили, — говорит кот. — Они, когда уезжали, меня знакомым оставили. А те — другим знакомым. А от других знакомых я сам убежал. Они меня в ванную запирали, чтобы я не линял по всем комнатам. И Шарик, наверно, так же бездомным стал.

Дядя Фёдор задумался, а Матроскин продолжал:

— Нет, он профессор хороший. Ничего профессор. Только я сейчас и к самому замечательному не пойду. Я хочу, дядя Фёдор, только с тобой жить и корову иметь.

Дядя Фёдор говорит:

— Я уж и не знаю, что делать. Может, нам в другую деревню перебраться?

— Больно хлопотно, — возражает кот. — И Мурку перевозить, и вещи… А потом, к нам здесь уже все привыкли. Ничего, дядя Фёдор, не отчаивайся. Я и в подполе поживу. Ты лучше делом займись.

— Каким ещё делом?

— А таким. Дрова надо заготавливать — зима на носу. Бери-ка ты верёвку и в лес поезжай. И Шарика с собой возьми.

Но Шарик, как узнал про профессора, тоже из дома выходить не захотел.

— Поезжай, поезжай, — говорит ему кот. — Тебе бояться нечего, тебя даже мать родная не узнает теперь. Ты же у нас пуделем стал.

И они согласились. Шарик верёвку взял для дров, пилу и топор, а дядя Фёдор пошёл тр-тр Митю заводить.

Кот им говорит:

— Запомните: надо только берёзы пилить. Берёзовые дрова — самые лучшие.

Дядя Фёдор не согласен:

— А мне берёзы жалко. Вон они какие красивые.

Кот говорит:

— Ты, дядя Фёдор, не о красоте думай, а о морозах. Как ударит сорок градусов, что ты будешь делать?

— Не знаю, — отвечает дядя Фёдор. — Только если все начнут берёзы на дрова пилить, у нас вместо леса одни пеньки останутся.

— Верно, — говорит Шарик. — Это только для старушек хорошо, когда в лесу одни пеньки. На них сидеть можно. А что будут птицы делать и зайцы? Ты о них подумал?

— Буду я ещё о зайцах думать! — кричит кот. — А обо мне кто подумает? Валентин Берестов?

— А кто такой Валентин Берестов?

— Не знаю кто. Только так пароход назывался, на котором мой дедушка плавал.

— Наверное, он был хороший человек, если на нём твой дедушка плавал, — говорит мальчик. — И он не стал бы берёзы пилить.

— А что бы он стал делать? — спрашивает кот.

— Наверное, он бы стал хворост заготовлять, — предположил Шарик.

— Вот мы так и сделаем! — сказал дядя Фёдор.

И поехали они с Шариком хворост заготовлять. Весь трактор загрузили хворостом и сзади ещё целую кучу верёвками привязали. Потом они картошки напекли на костре, грибов нажарили на палочке и стали есть.

А тр-тр Митя смотрел, смотрел на них и как загудит! Дядя Фёдор чуть картошкой не подавился, а Шарик даже на два метра подскочил.

— Совсем я про эту тарахтелку забыл, — говорит. — Я думал, на меня самосвал едет.

— А я думал, что бомба взорвалась, — говорит дядя Фёдор. — Надо дать ему что-нибудь поесть. А то он нас на тот свет отправит. Гудит, как пароход.

Покормили они трактор и решили домой ехать. А тут заяц мимо бежит. Шарик как закричит:

— Смотрите — добыча!

Дядя Фёдор его успокаивает:

— Ты что, забыл? Ты же теперь пудель. Ты скажи: «Тьфу ты! Какой-то заяц. Зайцы меня сейчас не интересуют. Меня интересует — тапочки хозяину приносить».

Но Шарик своё говорит:

— Тьфу ты! Какие-то тапочки! Тапочки меня не интересуют! Меня интересует — зайцев хозяину приносить! Вот я ему задам!

И как дунет за зайцем — только деревья в обратную сторону побежали. А дядя Фёдор домой поехал. Он очень много хвороста привёз. Но Матроскин всё равно недоволен:

— От этого хвороста не тепло будет, а треск один. Это не дрова, а мусор. Я по-другому сделаю.

Глава пятнадцатая. Письмо в институт Солнца

Кот попросил у дяди Фёдора карандаш и стал что-то писать.

Дядя Фёдор спрашивает:

— Ты что придумал?

Кот отвечает:

— Я письмо пишу в один институт, где Солнце изучают. У меня там связи имеются.

— А что такое «связи»? — спрашивает дядя Фёдор.

— Это знакомства деловые, — объясняет кот. — Это когда люди друг другу хорошее делают ни с того ни с сего. Просто по старой памяти.

— Понятно, — говорит дядя Фёдор. — Если, например, мальчик в автобусе ни с того ни с сего старушке место уступил, значит, он это по знакомству сделал. По старой памяти.

— Нет, это не то, — толкует кот. — Это просто вежливый мальчик был. Или учительница в том же автобусе ехала. А вот если мальчик когда-то старушке картошку чистил, а она за него в это время задачки решала, значит, у них было деловое знакомство. И они всегда будут друг другу помогать.

— А тебе какая помощь нужна?

— Я хочу, чтобы мне солнце маленькое прислали. Домашнее.

— Бывают такие солнца? — удивился мальчик.

— Вот увидишь, — говорит кот и вдруг как закричит: — Это кто мой карандаш утащил?!

Галчонок Хватайка отвечает со шкафа:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

— Давай сюда! — велит Матроскин.

Только отнять у Хватайки что-нибудь не так-то просто было. Полчаса за ним кот по дому гонялся. Наконец отнял карандаш. Хватайка за это обиделся. И только Матроскин отвернётся, он подскочит сзади — и хвать его за хвост! Кот от неожиданности каждый раз до потолка подпрыгивал. А дядя Фёдор смеялся до слёз.

Наконец кот письмо дописал. Оно было такое:

«Дорогие учёные!

У вас, наверное, тепло. А у нас скоро зима. А мой хозяин дядя Фёдор не велит природу на дрова пилить. Не понимает он, что замёрзнем мы с этим хворостом! Пришлите нам, пожалуйста, солнце домашнее. А то скоро будет поздно.

Уважающий вас кот Матроскин».

Потом он адрес написал:

«Москва, Институт физики Солнца, отдел Восходов и Заходов, учёному у окна, в халате без пуговиц. У которого разные носки».

А тут Шарик является и зайца в зубах приносит. И у зайца язык свешивается, и у Шарика. Устали оба. Но зато Шарик счастлив, а заяц не очень рад.

— Вот, — говорит радостный Шарик, — добыл.

— А зачем? — спрашивает кот.

— Как — зачем?

— А так. Что ты с ним делать собираешься?

— Не знаю, — отвечает пёс. — Моё дело охотничье — добыть. А что делать, это уже хозяин решает. Может, он его в детский сад отдаст. А может, пуха надёргает и варежки свяжет.

— Хозяин решает, что его отпустить надо, — говорит дядя Фёдор. — Звери в лесу должны жить. Нечего у нас зоопарк устраивать!

Шарик погрустнел, будто в нём лампочка погасла, но спорить не стал. Дядя Фёдор дал зайцу морковку и на крыльцо вынес.

— Ну, — говорит, — беги!

А заяц не бежит никуда. Сидит тихонечко и всё рассматривает.

Тут Матроскин забеспокоился: ничего себе — ещё один жилец у них намечается! Своих девать некуда!

Вынес он потихоньку Шарикино ружьё, подкрался к зайцу — и как над ухом у него пальнёт! Заяц аж подпрыгнул! Лапками он в воздухе заработал и с места пулей — раз! Сам Матроскин не меньше перепугался — и пулей в другую сторону. Только ружьё в серединке лежит и дым кверху пошёл синенький.

А Шарик на крыльце стоит, и слёзы у него из глаз катятся. Дядя Фёдор говорит:

— Ладно, не плачь. Я придумал, что с тобой делать. Мы тебе фотоаппарат купим. Будешь ты фотоохотой заниматься. Будешь зверей фотографировать и фотографии в разные журналы посылать.

Наверное, это и в самом деле лучший выход был. С одной стороны, это всё-таки охота. А с другой — никаких зверей стрелять не приходится.

И стал Шарик фотоаппарат ждать, как дети ждут праздника 1 Мая.

Глава шестнадцатая. Телёнок

С тех пор как Матроскин в подполе жил, жизнь дяди Фёдора усложнилась. Мурку в поле выгонять — дяде Фёдору. В магазин идти — дяде Фёдору. К колодцу за водой тоже дядя Фёдор идёт. А раньше всё это кот делал. От Шарика тоже толку мало было. Потому что ему фоторужьё купили. Он с утра в лес и полдня за зайцем носится, чтобы сфотографировать. А потом снова полдня за ним гоняется, чтобы фотографию отдать.

А тут опять событие. Утром, когда они ещё спали, кто-то в дверь постучал. Матроскин перепугался страшно — не профессор ли это пришёл его забирать. И прямо с печки в подпол — прыг! (Он теперь подпол всегда открытым держал. А там окошко было маленькое, чтобы огородами, огородами и прямо в лес.) Дядя Фёдор с кровати спрашивает:

— Кто там?

А это Шарик:

— Здрасте пожалуйста! У нашей коровы телёнок родился!

Дядя Фёдор с котом в сарай побежали. И верно: около коровы телёночек стоит. А вчера не было.

Матроскин сразу заважничал: вот, мол, и от его коровы польза есть! Не только скатерти она жевать умеет. А телёнок смотрит на них и губами шлёпает.

— Надо его в дом забрать, — говорит кот. — Здесь ему холодно.

— И маму в дом? — спрашивает Шарик.

— Нам только мамы не хватало, — говорит дядя Фёдор. — Да она у нас все скатерти поест и пододеяльники. Пусть здесь сидит.

Они повели телёнка в дом. Дома они его рассмотрели. Он был шерстяной и мокренький. И вообще он был бычок. Стали думать, как его назвать. Шарик говорит:

— А чего думать? Пусть будет Бобиком.

Кот как захохочет:

— Ты его ещё Рексом назови. Или Тузиком. Тузик, Тузик, съешь арбузик! Это же бык, а не спаниель какой-нибудь. Ему нужно серьёзное название. Например, Аристофан. И красивое имя, и обязывает.

— А кто такой Аристофан? — спрашивает Шарик.

— Не знаю кто, — говорит кот. — Только так пароход назывался, на котором моя бабушка плавала.

— Одно дело пароход, а другое — телёнок! — говорит дядя Фёдор. — Не каждому понравится, когда в честь тебя телят называют. Давайте мы вот как сделаем. Пусть каждый имя придумает и на бумажке напишет. Какую бумажку мы из шапки вытащим, так телёнка и назовём.

Это всем понравилось. И все стали думать. Кот придумал имя Стремительный. Морское и красивое. Дядя Фёдор придумал имя Гаврюша. Оно очень подходило к телёнку. А если большой бык вырастет, его никто бояться не будет. Потому что бык Гаврюша не может быть злым, а только добрым.

А Шарик думал, думал и ничего придумать не мог. И он решил:

— Напишу-ка я первое слово, которое в голову придёт.

И ему в голову пришло слово «чайник». Он так и написал и был очень доволен. Ему нравилось такое имя — Чайник. Что-то в нём было благородное, испанское. И когда стали имена из шапки тащить, этого Чайника и вытащили. Кот даже ахнул:

— Ничего себе имечко! Всё равно что бык Сковородка или Котелок. Ты бы его ещё Половником назвал.

— А ты что придумал, дядя Фёдор? — спрашивает Шарик.

— Я Гаврюшу придумал.

— А я — Стремительного, — сказал кот.

— А мне Гаврюша нравится! — вдруг говорит Шарик. — Пусть он будет Гаврюшей. Это я сгоряча его Чайником назвал.

Кот согласился:

— Пусть Гаврюшей будет. Очень хорошее имя. Редкое.

Так и стал телёнок Гаврюшей. И тут у них разговор интересный получился. Про то, чей телёнок. Ведь корову-то они напрокат взяли. Дядя Фёдор говорит:

— Корова государственная. Значит, и телёнок государственный.

А кот не согласен:

— Корова действительно государственная. Но всё, что она даёт — молоко там или телят, — это наше. Ты, дядя Фёдор, сам посуди. Вот если мы холодильник напрокат берём, он чей?

— Государственный.

— Правильно. А мороз, который он вырабатывает, чей?

— Мороз наш. Мы его для мороза и берём.

— Вот и здесь так же. Всё, что корова даёт, нам принадлежит. Для этого мы и брали её.

— Но брали-то мы одну корову. А теперь у нас две получилось! Раз корова не наша, значит, и телёнок не наш.

Матроскин рассердился даже:

— Брали. Но брали-то мы её по квитанции! — И квитанцию принёс: — Вот смотрите, что здесь написано: «Корова. Рыжая. Одна». Про телёнка ничего не написано. А раз мы корову взяли по квитанции, по квитанции и сдавать будем — одну.

И тут Шарик вмешался:

— Я не пойму, чего вы спорите. Ты же, Матроскин, собирался корову насовсем купить. Если она тебе понравится. Вот и покупай насовсем. И телёнок у нас останется.

— Я с моей Муркой ни за что не расстанусь, — говорит кот. — Я её обязательно насовсем куплю. Это я просто так спорил. Потому что дядя Фёдор неправ.

А пока у них весь этот спор шёл, телёнок времени не терял. Он два носовых платка съел у дяди Фёдора. Он был чёрненький, а мама — рыжая. Но по характеру он в маму пошёл: ел что ни попадя.

Глава семнадцатая. Разговор с профессором Сёминым

Когда появился телёнок Гаврюша, работы в хозяйстве ещё больше стало.

И тогда дядя Фёдор понял, что он совсем пропадёт без помощи Матроскина. Хоть совсем уезжай из деревни к родителям.

И он решил поговорить с профессором Сёминым.

Он надел самую лучшую свою рубашку, самые лучшие штаны, причесался как следует и пошёл.

Вот он подошёл к даче, где жил профессор, и позвонил. И сразу к нему вышла бабушка с пылесосом:

— Тебе чего, мальчик?

— Я хочу с профессором поговорить.

— Хорошо, проходи, — сказала она. — Только ноги вытирай.

Дядя Фёдор вошёл и поразился, как чисто было вокруг. Всё блестело, как в городской квартире. Кругом стояли шкафы с книгами, кресла и стулья. И кухня была вся белая.

Бабушка взяла дядю Фёдора за руку и повела в комнату профессора.

— Вот, — сказала она, — к тебе, Ваня, молодой человек.

Профессор поднял голову от стола и говорит:

— Здравствуй, мальчик. Ты зачем пришёл?

— Я хочу у вас про кота спросить.

— А что про кота?

— Допустим, у вас был кот, — говорит дядя Фёдор. — А теперь он живёт в другом месте и не хочет к вам идти. Можете вы его забрать или нет?

— Нет, — отвечает профессор. — Если он не хочет ко мне идти, как же я его заберу! Это будет неправильно. А про какого кота вы говорите?

— Про кота Матроскина. Он раньше у вас жил. А теперь у меня живёт.

— А откуда вы знаете, что он не хочет ко мне идти?

— Он мне сам сказал.

Профессор так и подпрыгнул:

— Кто сказал?

— Кот Матроскин.

— Послушайте, молодой человек, — удивился профессор, — где это вы видели говорящих котов?

— У себя дома.

— Не может быть, — говорит профессор Сёмин. — Я всю жизнь язык зверей изучаю и сам кошачьим владею чуть-чуть, но говорящих котов никогда не встречал. Не можете вы меня с ним познакомить?

— А вы его не заберёте? Ведь это же ваш кот.

— Да нет же. Не заберу. Знаете что, приходите-ка вы ко мне в гости с этим котом! Обедать. У меня сегодня очень вкусный суп.

Дядя Фёдор согласился и пошёл кота звать. Он и Шарика хотел пригласить, только Шарик наотрез отказался:

— Я и за столом сидеть не умею, и вообще боюсь и стесняюсь.

— Чего боишься?

— Что меня заберут.

— Чудак. Он же сказал, что забирать нельзя, если зверь не хочет.

— Это он про котов говорил. А про собак ещё неизвестно. Уж лучше я дома останусь фотографии проявлять.

И они пошли вдвоём с Матроскиным. Когда они пришли, стол для них был уже накрыт. Очень хорошо накрыт. И вилки лежали, и ложки, и хлеб порезанный. И суп был действительно очень вкусный — борщ со сметаной. А профессор всё с котом разговаривал. Он спрашивал:

— Вот я уточнить хочу. Как будет на кошачьем языке «Не подходите ко мне, я вас оцарапаю»?

Матроскин отвечал:

— Это не на языке, это на когтях будет. Надо спину выгнуть, правую лапу поднять и когти вперёд выпустить.

— А если «ш-ш-ш-ш-ш-ш» добавить? — спрашивает профессор.

— Тогда, — говорит кот, — это уже ругательство получается кошачье. Что-то вроде: «Не подходите ко мне, я вас оцарапаю. А идите лучше к собачьей бабушке».

И профессор всё за ним записывал. А потом он им очень много конфет подарил и банку сметаны для кота.

— Да, — говорит, — не кот был у меня, а золото. А я этого не понимал. А то бы я давно академиком был.

Ещё он дяде Фёдору свою книжку дал про язык зверей и всё время в гости приглашал. И сам обещал приходить. Вообще он оказался очень хорошим. И кот Матроскин с тех пор перестал в подполе сидеть и чуть что с печки в подвал прыгать.

Глава восемнадцатая. Письмо почтальона Печкина

А папа с мамой совсем уж соскучились без дяди Фёдора. И жизнь им не мила стала. Раньше у них всё не было времени дядей Фёдором заниматься: хозяйство их заедало, телевизор и газеты вечерние. А теперь у них столько времени объявилось, что на двух дядей Фёдоров хватило бы. Не знали, куда это время девать. Они всё время про дядю Фёдора говорили и в почтовый ящик заглядывали — нет ли писем из деревень Простоквашино.

Мама говорит:

— Я теперь многое поняла. Если дядя Фёдор найдётся, я для него няню заведу. Чтобы ни на шаг от него не отходила. Он тогда никуда не убежит.

— И ни капельки ты не права, — говорит папа. — Он же мальчик. Ему нужны приятели, чердаки, шалаши разные. А ты из него барышню кисельную делаешь.

— Не кисельную, а кисейную, — поправляет мама.

— Да хоть клюквенную! — кричит папа. — Он же мальчик! Сейчас даже девочки пошли шурум-бурумные! Я вот мимо детского сада проходил, когда там ребят спать укладывали. Так они на кроватях чуть не до потолка прыгали. Как кузнечики! Из штанишек выскакивали. Мне и самому так прыгать захотелось!

— Давай, давай! — говорит мама. — Прыгай до потолка! Выскакивай из штанишек! Только сына я тебе портить не позволю! И никаких собак у нас дома не будет! И никаких кошек! Уж в крайнем случае я на черепаху соглашусь в коробочке.

И так они каждый день разговаривали. И мама всё строже и строже становилась. Она решила ни папе, ни дяде Фёдору воли не давать. А тут письма стали приходить от почтальонов. Сначала одно. Потом ещё одно. Потом сразу десять. Но хороших новостей не было. Письма были такие:

«Здравствуйте, папа и мама!

Пишет вам почтальон из деревни Простоквашино. Зовут меня Вилкин Василий Петрович. Работаю я хорошо.

Вы спрашиваете, нет ли в нашей деревне мальчика дяди Фёдора. Отвечаем: такого мальчика у нас нет.

Есть один человек, которого зовут Фёдор Фёдорович. Но это дедушка, а не мальчик. И он вам, наверное, не нужен.

Края у нас хорошие и много разных просторов. Приезжайте к нам жить и работать. Поклон вам от всех простоквашинцев.

С большим приветом — почтальон Вилкин».

Или такие:

«Уважаемые папа и мама!

Вы пишете, что от вас ушёл дядя. Ну и пусть. Но при чём здесь мальчик? Или он ушёл мальчиком, а вырос в дядю? Тогда не понятно, кому подарки.

Напишите нам со старухой, чтобы мы знали. Только побыстрее, а то мы собираемся в дом отдыха во вторую смену. Мы очень хотим знать ответ на эту загадочную тайну.

Почтальон Ложкин со старухой».

Много было разных писем, а нужного письма не было.

Мама говорит:

— Не найдём мы дядю Фёдора. Уже двадцать одно письмо пришло, а про него ни слова.

Папа её успокаивает:

— Ничего, ничего. Подождём двадцать второе.

И вот оно пришло. Мама раскрыла и глазам своим не поверила.

«Здравствуйте, папа и мама!

Пишет вам почтальон Печкин из деревни Простоквашино. Вы спрашиваете про мальчика дядю Фёдора. Вы про него ещё заметку в газете писали. Этот мальчик живёт у нас. Я недавно заходил к нему посмотреть, все ли у них плитки выключены, а его корова меня на дерево загнала.

А потом я у них чай пил и незаметно пуговицу отрезал от курточки. Посмотрите, ваша ли это пуговица. Если пуговица ваша, значит, и мальчик ваш».

Мама вынула пуговицу из конверта и как закричит:

— Это моя пуговица! Я её сама дяде Фёдору пришивала!

Папа тоже как закричит:

— Ура!

И маму к потолку подбросил от радости. А очки у него как слетят! И не видит он, где маму ловить. Хорошо, что она на диван прилетела, а то бы папе досталось.

И она стала дальше читать:

«Всё у вашего мальчика хорошо. И трактор есть, и корова.

Он всяких зверей кормит. И кот у него есть хитрый-прехитрый. Я из-за этого кота в изолятор попал: он меня молоком угостил, от которого с ума сходят.

Вы можете приехать за вашим мальчиком, потому что он ничего не знает. И я ему ничего не скажу. А мне привезите велосипед. Я на нём буду почту развозить. И от новых штанов я бы тоже не отказался.

До свиданья.

Почтальон деревни Простоквашино, Можайского района, Печкин».

И мама с папой после этого письма стали в дорогу готовиться, а дядя Фёдор ничего не знал.

Глава девятнадцатая. Посылка

По утрам на улице уже лёд был — зима приближалась. И каждый своим делом занимался. Шарик по лесам с фотоаппаратом бегал. Дядя Фёдор кормушки для птиц и лесных зверей мастерил. А Матроскин Гаврюшу обучал. Учил его всему. Палку в воду бросит, а телёнок принесёт. Скажет ему: «Лежать!» — и Гаврюша лежит. Прикажет ему Матроскин: «Взять! Куси!» — тот сразу бежит и бодаться начинает.

Прекрасный сторожевой бык из него получался. И вот однажды, когда каждый из них своё дело делал, к ним почтальон Печкин пришёл.

— Здесь кот Матроскин живёт?

— Я Матроскин, — говорит кот.

— Вам посылка пришла. Вот она. Только я вам её не отдам, потому что у вас документов нету.

Дядя Фёдор спрашивает:

— Зачем же вы её принесли?

— Потому что так положено. Раз посылка пришла, я должен её принести. А раз документов нету, я не должен её отдавать.

Кот кричит:

— Отдавайте посылку!

— Какие у вас документы? — говорит почтальон.

— Лапы, хвост и усы! Вот мои документы.

Но Печкина не переспоришь.

— На документах всегда печать бывает и номер. Есть у вас номер на хвосте? А усы и подделать можно. Придётся мне посылку обратно относить.

— А как же быть? — спрашивает дядя Фёдор.

— Не знаю как. Только я к вам теперь каждый день приходить буду. Принесу посылку, спрошу документы и обратно унесу. Так две недели. А потом посылка в город уедет. Раз её не получил никто.

— И это правильно? — спрашивает мальчик.

— Это по правилам, — отвечает Печкин. — Я, может, вас очень люблю. Я, может, плакать буду. А только правила нарушать нельзя.

— Не будет он плакать, — говорит Шарик.

— Это уж моё дело, — отвечает Печкин. — Хочу — плачу, хочу — нет. Я человек свободный. — И он ушёл.

Матроскин от сердитости хотел на него Гаврюшу натравить, но дядя Фёдор не позволил. Он сказал:

— Я вот что придумал. Мы найдём ящик, такой, как у Печкина, и всё на нём напишем. И наш адрес, и обратный. И печати сделаем, и верёвками перевяжем. Печкин придёт, мы его за чай посадим, а ящики возьмём и переменим. Посылка у нас останется, а пустой ящик к учёным отправится.

— Зачем же пустой? — говорит Матроскин. — Мы в него грибов положим или орехов. Пусть учёные подарок получат.

— Ура! — кричит Шарик. И Гаврюшу позвал от радости: — Гаврюша, ко мне! Дай лапу.

Гаврюша ногу протянул и хвостиком виляет, совсем как собака.

Так они и сделали. Достали ящик посылочный, положили в него грибы и орехи. И письмо положили:

«Дорогие учёные!

Спасибо за посылку. Желаем вам здоровья и изобретений. А особенно всяких открытий».

И подписались:

«Дядя Фёдор — мальчик.

Шарик — охотничий пёс.

Матроскин — кот по хозяйственной части».

Потом они адрес написали, всё как надо сделали и стали Печкина ждать. Они даже ночью заснуть не могли. Всё думали: получится у них или не получится.

Утром кот пирогов напёк. Дядя Фёдор чаю заварил. А Шарик с Гаврюшей всё на дорогу бегали смотреть, идёт Печкин или не идёт. И вот Шарик примчался:

— Идёт!

Печкин подошёл и в дверь постучал.

Хватайка со шкафа спрашивает:

— Кто там?

Печкин отвечает:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс посылку. Только я вам её не отдам. Потому что у вас документов нету.

Матроскин на крыльцо вышел и спокойно так говорит:

— А нам и не надо. Мы бы эту посылку и сами не взяли. Зачем нам гуталин?

— Какой такой гуталин? — удивился Печкин.

— Обыкновенный. Которым ботинки чистят, — объясняет кот. — В этой посылке наверняка гуталин.

Печкин даже глаза вытаращил:

— Это кто же вам столько гуталина прислал?

— Это мой дядя, — объясняет кот. — Он у сторожа живёт на гуталинном заводе. У него гуталина завались! Не знает, куда его девать. Вот и шлёт кому попало!

Печкин даже растерялся. А тут Шарик посылку понюхал и говорит:

— Нет, там совсем не гуталин.

Печкин обрадовался:

— Вот видите! Не гуталин.

— Там мыло! — говорит Шарик.

— Какое ещё мыло?! — кричит Печкин. — Совсем вы мне голову заморочили! Зачем вам столько мыла прислали? Что у вас, баня открывается?

— Если там мыло, — говорит дядя Фёдор, — значит, его моя тётя прислала, Зоя Васильевна. Она на мыльной фабрике испытателем работает. Мыло испытывает. Ей ещё в автобус садиться нельзя. Особенно в дождик.

— Это ещё почему? — спрашивает Печкин.

— В дождик она вся мыльной пеной покрывается. Людей в автобусе много, как они надавят, так она и выскальзывает каждый раз. А однажды она по лестнице ехала с шестого этажа до первого.

Тут уже Шарик спросил:

— Почему?

— Потому что пол мыли. Лестница мокрая была. А она-то ведь скользкая, намыленная.

Печкин послушал и говорит:

— Мыло там или не мыло, а я вам посылку не дам! Потому что у вас документов нету. И вообще напрасно вы мне голову морочите. Я вам не дурачок! — и сам себя по голове постучал.

А галчонок услышал стук и спрашивает:

— Кто там?

— Это я, почтальон Печкин. Принёс для вас посылку. То есть не принёс, а уношу. А ты, говорилка, помалкивай себе на шкафу!

Кот ему говорит:

— Ладно вам сердиться. Идите лучше чай пить. У меня пироги на столе.

Печкин сразу согласился:

— Я очень люблю пироги. И вообще мне у вас нравится.

Они его к столу повели. Только Печкин хитрый. Он с посылкой не расстаётся. Даже сел на неё вместо стула.

Тогда дядя Фёдор стал конфеты на другой конец стола ставить. Чтобы Печкин за ними потянулся и с посылки привстал.

Но Печкина не проведёшь. Он с посылки не встаёт, а просит:

— Подайте мне вот те конфеты. Очень они замечательные!

Того и гляди, конфеты съест. Но тут всех Хватайка выручил.

Печкин две конфеты себе в нагрудный карман положил, чтобы домой взять.

А галчонок сел к нему на плечо и конфеты вытащил.

Почтальон кричит:

— Отдавай! Это мои конфеты!

И за галчонком побежал. Хватайка — на кухню. Печкин — за ним.

Тут Матроскин посылку и подменил. Прибежал Печкин с конфетами и снова на посылку сел.

А посылка уже не та.

Наконец они весь чай выпили и пироги съели. А Печкин всё равно сидит. Он думает, что ему ещё что-нибудь дадут. Шарик ему намекает:

— Не пора ли вам на почту идти? А то скоро она закроется.

— И пускай закрывается. У меня свой ключ есть.

Матроскин тоже говорит:

— Мне кажется, у вас дома плитка не выключена. Очень может быть, что пожар будет.

— А у меня плитки нет, — отвечает Печкин.

Шарик тогда тихонько спрашивает у дяди Фёдора:

— Можно, я его просто укушу? Чего он не уходит?

А у Печкина слух хороший был. Он и услышал.

— Ах вот как! — говорит. — Я к вам со всей душой, а вы меня кусать собираетесь?! Ну и пожалуйста! Больше я посылку носить не буду. Я её завтра же назад пошлю.

А им только этого и надо было.

И как только он ушёл, они дверь заперли и стали посылку распечатывать.

Глава двадцатая. Солнышко

Вверху посылки письмо лежало:

«Дорогой кот!

Мы все тебя помним. Жалко, что ты от нас потерялся».

— Ничего себе потерялся! — говорит Матроскин. — Меня завхоз прогнал.

«Мы за тебя рады, что ты хорошо живёшь. А природу на дрова рубить не надо. Твой хозяин прав.

Посылаем тебе солнце маленькое, домашнее. Как с ним обращаться, ты знаешь. Видел у нас. Посылаем и регулятор — делать жарче и холоднее. Если ты что-то забыл, напиши нам, мы всё тебе объясним.

Всего хорошего.

Институт физики Солнца. Учёный у окна, в халате без пуговиц, у которого теперь одинаковые носки, — Курляндский».

Кот говорит:

— Теперь вы меня слушайте и не мешайте.

Он достал из ящика бумагу, свёрнутую в трубку. Это была большая переводная картинка, на которой солнце было нарисовано. Только не красками, а тонкими медными проволочками. Картинку надо было на потолок перевести и в розетку включить.

Они дружно стали шкаф отодвигать, чтобы удобнее с него солнце на потолок наклеить. А Хватайке это не понравилось. Он стал на них разные вещи сбрасывать, шипеть и кусаться. Но всё-таки они шкаф отодвинули. Кот взял солнце, намочил его и перевёл на потолок. А провода в электричество включил. Не просто так, а через чёрный ящик. На этом ящике ручка была. Кот ручку немного повернул, и тут чудо получилось: солнце светиться начало. Сначала краешек, потом ещё немного. В комнате сразу тепло и светло стало. И все обрадовались и запрыгали. И галчонок на шкафу тоже запрыгал. Только не от радости, а оттого, что ему жарко стало. Они скорее шкаф на место передвинули.

Дядя Фёдор говорит:

— Вы как хотите, а я буду загорать.

Он постелил одеяло на полу, лёг на него в трусиках и спину солнышку подставил. И кот на одеяло лёг, греться стал. И всё в доме ожило. И цветы к солнцу потянулись, и бабочки откуда-то выбрались. И телёнок Гаврюша стал скакать, как на лужайке.

А на дворе сырость, холод и слякоть. Скоро зима подойдёт. Их домик с улицы так и светится, как игрушечный. Даже какая-то синица в окно стучать начала. Но её не пустили. Нечего баловать. Вот будут морозы сильные, тогда пожалуйста, милости просим.

С этих пор у них очень хорошая жизнь началась. Утром они солнышко включают и весь день греются. На дворе холод, а у них лето жаркое.

А почтальон Печкин любопытный был. Он смотрит — по всей деревне люди печи топят, дым из труб идёт, а у дяди Фёдора дыма из трубы нет. Опять непорядок. Он решил узнать, в чём дело. Приходит он к дяде Фёдору:

— Здравствуйте. Я вам газету «Современный почтальон» принёс.

А сам глазами в печку уставился. Видит: в печке дрова не горят, а в доме тепло. Он ничего не понимает, а солнца домашнего не видит. Потому что оно как раз над ним на потолке было. Ему голову печёт.

Дядя Фёдор говорит:

— А мы газету «Современный почтальон» не выписываем. Это взрослая газета.

— Ах какая жалость! — сокрушается Печкин. — Значит, я что-то перепутал. — А сам глазами по сторонам водит: нет ли где электроплитки какой или камина.

Солнце его греет. Стоит он, потом обливается, но не уходит. Хочет секрет выведать.

— Значит, вы «Современный почтальон» не выписываете? Очень жалко. Это газета нужная. Там про всё на свете пишут.

— А сказки там печатают? Или рассказы про зверей? — спрашивает дядя Фёдор.

А Матроскин ручку у солнечного ящика повернул. Сделал солнце ещё теплее. Печкин даже шапку снял от жары. Только ему ещё хуже стало: солнце его в самую лысину печёт.

— Сказки про зверей? — спрашивает. — Нет, там больше про то пишут, как надо почту разносить и как автоматы марки наклеивают.

Тут у него от жары всё путаться стало. Он говорит:

— Нет, наоборот, автоматы почту разносят и марки наклеивают, как звери.

— Какие звери марки наклеивают? — спрашивает Шарик. — Лошади, что ли?

— При чём тут лошади? — говорит почтальон. — Я про лошадей ничего не говорил. Я говорил, что звери на автоматах работают и пишут сказки про то, как надо лошадям почту разносить.

Он замолчал и стал мысли собирать.

— Дайте мне градусник. Что-то жар у меня. Хочу измерить, сколько градусов.

Кот ему градусник принёс и стул подставил под солнцем. Печкин по градуснику постучал, чтобы температуру сбросить. А Хватайка спрашивает:

— Кто там?

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

— При чём тут «Мурзилка»? — спрашивает кот.

— Ах да! Это я вам «Современного почтальона» принёс, которого вы не выписываете. Потому что у вас документов нету.

Совсем он уже сварился. Даже пар от него пошёл, как от самовара. Вынимает он градусник и говорит:

— Тридцать шесть и шесть у меня. Кажется, всё в порядке.

— Какое там в порядке! — кричит кот. — У вас же температура сорок два!

— Почему? — испугался Печкин.

— А потому что тридцать шесть у вас и ещё шесть. Сколько это вместе будет?

Почтальон посчитал на бумажке. Сорок два вышло.

— Ой, мама! Значит, я уже умер. Скорее в больницу побегу! Сколько раз я к вам приходил, столько в больницу попадал… Не любите вы почтальонов!

А они почтальонов любили. Просто они Печкина не любили. Он с виду был добренький, а сам вредный был и любопытный.

Но только с этим солнцем не всё хорошо было. Из-за этого солнца у них самая большая неприятность началась. Заболел дядя Фёдор.

Глава двадцать первая. Болезнь дяди Фёдора

Дядя Фёдор дома всё время в трусах ходил — загорал. Он совсем коричневый сделался, будто с юга приехал. А если он на улицу выходил, ему одеваться надо было. Сначала майку, потом рубашку, потом штаны, потом свитер, потом шапку, шарф, пальто, варежки и валенки. Вот сколько всего. Это коту хорошо и Шарику — у них шуба всегда при себе. Даже купаются они вместе с шубой.

Однажды дяде Фёдору надо было на улицу выйти, синиц накормить. Он одеваться не стал, а так в трусиках и выскочил ненадолго.

А на дворе мороз, снег выпал. Дядя Фёдор и простудился. Пришёл домой — его знобит. Температура поднялась. Он под одеяло залез, ни есть, ни пить не хочет. Плохо ему.

Он говорит:

— Матроскин, Матроскин, кажется, я заболел.

Кот забеспокоился, стал его чаем с вареньем поить. Пёс в магазин побежал, мёд купил. Только дяде Фёдору всё хуже. Лежит он под одеялом, перед ним игрушки и книжки, а он на них и не смотрит. Шарик ушёл на кухню, сел в углу и заплакал. Хочет дяде Фёдору помочь, а не умеет.

— Уж лучше бы я сам заболел!

И кот совсем растерялся:

— Это я виноват: не уследил за дядей Фёдором. И зачем я только это солнце выписал?

Гаврюша подошёл к мальчику, руку лижет: вставай, мол, дядя Фёдор, чего лежишь! А дядя Фёдор не встаёт. Гаврюша глупенький был, ещё маленький. Он не понимал, что такое болезнь, а Шарик с котом хорошо понимали.

Кот говорит:

— Я за врачом побегу в город. Надо дядю Фёдора спасать.

— Куда же ты побежишь? — спрашивает Шарик. — Буран на дворе. Ты сам пропадёшь.

— Пусть лучше я пропаду, чем смотреть, как дядя Фёдор мучается.

— Тогда давай я побегу, — предлагает Шарик. — Я лучше бегаю.

— Дело не в беготне, — отвечает кот. — Я одного врача хорошего знаю, детского. Я его приведу.

Он нагрел молока в бутылочке, завернул в тряпку и уже хотел идти, а тут в дверь постучали. Хватайка спрашивает:

— Кто там?

Из-за двери отвечают:

— Свои.

Кот говорит:

— В такую погоду свои дома сидят. Телевизор смотрят. Только чужие шастают. Не будем дверь открывать!

Дядя Фёдор с кровати просит:

— Откройте дверь… Это мои папа и мама приехали.

И правильно. Это папа с мамой были. С ними Печкин пришёл.

— Видите, до чего они вашего ребёнка довели. Их надо немедленно в поликлинику сдать для опытов!

Шарик рассвирепел и давай почтальона кусать за валенки. Еле-еле Печкин за дверь выскочил.

А мама уже командует:

— Немедленно грелку мне!

Шарик с котом бросились, перевернули всё — нет грелки! Кот говорит:

— Давайте я буду грелкой. Я очень тёплый.

Мама взяла Матроскина, завернула в полотенце и к дяде Фёдору в кровать положила. Кот дядю Фёдора обнял лапками и греет.

— Теперь давайте мне все ваши лекарства.

Шарик коробку с лекарствами в зубах принёс, и мама дала дяде Фёдору таблетку с горячим молоком. И дядя Фёдор заснул.

— Только это не всё, — говорит мама. — Ему надо укол пенициллина сделать. Есть у вас пенициллин?

— Нет, — отвечает кот.

— А аптека в деревне есть?

— Нет аптеки.

— Я в город поеду за пенициллином, — говорит папа.

— Как же ты поедешь? — спрашивает мама. — Автобусы уже не ходят.

— Значит, «скорую помощь» из города вызовем. Не может быть так, чтобы ребёнок болел, а помочь нельзя.

Мама в окно поглядела и головой покачала.

— Не видишь, что на улице делается! Никакая «скорая помощь» не проедет. Придётся её трактором вытаскивать. Бедный мой дядя Фёдор!

Матроскин как подпрыгнет! Как закричит:

— Какие мы все дураки! А тр-тр Митя на что? У нас же трактор есть!

Папа обрадовался:

— Как вы здорово живёте! У вас даже трактор есть. Давайте скорее его заводить! Бензин наливать!

Шарик говорит:

— У нас трактор особенный. Продуктовый. На супе работает. На сосисках.

Папа не стал удивляться. Некогда было.

— У нас целая сумка продуктов есть. И апельсины, и шоколад. Годится?

— Нет, — говорит кот. — Не годится. Нечего Митю баловать. У нас картошки варёной целый котелок.

И пошёл папа с Шариком Митю заводить. Митя очень обрадовался.

Песню какую-то запел тракторную, и поехали они в город на полной картофельной скорости.

А Матроскин с мамой дядю Фёдора выхаживали. Мама скажет:

— Дайте полотенце мокрое!

Матроскин принесёт.

Мама скажет:

— А теперь градусник.

Кот ей:

— Пожалуйста!

Мама даже не думала, что коты такие умные бывают. Она думала, что они только мясо умеют воровать из кастрюль и на крышах кричать. А тут на тебе — не кот, а медсестра!

Матроскин ещё чаю вскипятил и накормил маму пирогами. Очень он маме понравился. И всё делать умеет, и беседовать с ним можно.

Мама говорит:

— Это я во всём виновата. Зря я вас прогнала. Жили бы вы у нас, и дядя Фёдор никуда бы не ушёл. И в доме бы порядок был. И папа у вас поучиться бы мог.

Кот стесняется:

— Подумаешь, пироги! Я ещё вышивать умею и на машинке шить.

Так они до полночи дядю Фёдора лечили и разговаривали. И вот уже тр-тр Митя вернулся с папой и с лекарствами.

Глава двадцать вторая. Домой

На другой день утро было прекрасное. На улице солнце светило и снег почти стаял. Выглянула тёплая поздняя осень.

Кот проснулся первым и приготовил чай. Потом корову подоил и дал дяде Фёдору молока. Папа говорит:

— Давайте дяде Фёдору градусник поставим. Может, он уже вылечился.

Поставили дяде Фёдору градусник, а Шарик говорит:

— А у меня нос — градусник. Если он холодный — значит, я здоров. А если он горячий — значит, заболел.

— Очень хороший градусник, — говорит папа. — Только как его стряхивать? И как другим ставить? Если я, например, заболею, мне что, твой нос под мышку совать?

— Не знаю.

— Вот то-то, — говорит папа.

А тут Хватайка слетел со шкафа — и к дяде Фёдору на кровать.

Он увидел, что у него что-то блестит под мышкой. Все на папу смотрели, а он градусник украл.

— Ловите его! — кричит папа. — Температура улетела!

Пока Хватайку ловили, такой шум стоял, что даже Мурка пришла из сарая в окошко смотреть. Всунулась она в комнату и говорит:

— Тьфу ты! И совсем не смешно.

Все так и сели. Надо же! Мурка разговаривает!

— Ты что, говорить умеешь? — спрашивает кот.

— Ага!

— А чего же ты раньше молчала?

— А то и молчала. О чём с вами разговаривать-то?.. Ой, салатик растёт!

— Это не салатик! — кричит кот. — Это столетник. — И Мурку в окошко вытолкал.

Поймали они температуру и увидели, что она была нормальной. Дядя Фёдор почти выздоровел. Мама говорит:

— Ты, сынок, как хочешь, но мы тебя в город заберём. За тобой уход нужен.

— А если ты кота хочешь взять, или Шарика, или ещё кого — бери. Мы возражать не будем, — добавляет папа.

Дядя Фёдор спрашивает у кота:

— Поедешь со мной?

— Я бы поехал, кабы один был. А Мурка моя? А хозяйство? А запасы на зиму? И потом, я уже привык к деревне и к людям. И меня уже знают все, здороваются. А в городе надо тысячу лет прожить, чтобы тебя уважать начали.

— А ты, Шарик, поедешь?

Шарик не знал, что и говорить. Только он своё место в жизни нашёл — фотоохотой занялся, а тут уезжать надо.

— Ты, дядя Фёдор, лучше поправляйся и сам приезжай.

Папа говорит:

— Мы все вместе будем к вам приезжать. В гости.

— Правильно, — говорит Матроскин. — Приезжайте к нам по воскресеньям на лыжах кататься. А летом в отпуск. А если дядя Фёдор в школу пойдёт, пусть он у нас каникулы проводит, летние и зимние.

Так они и договорились.

Мама дядю Фёдора укутала во всё тёплое и велела папе трактор накормить как следует. Потом она спросила у Матроскина:

— Что вам прислать из города?

— У нас тут всё есть. Только книжек маловато. И ещё я хочу бескозырку иметь с ленточками. Как у моряков.

— Хорошо, — говорит мама. — Я обязательно пришлю. И ещё я вам тельняшку достану. А тебе, Шарик, ничего не надо?

— Мне бы радио маленькое. Я буду в будке передачи слушать. И еще киноаппарат. Я буду кино про зверей снимать.

— Хорошо, — говорит папа. — Этим я сам займусь. Лично.

И они стали на трактор грузиться: мама, папа, дядя Фёдор и Шарик. Шарик должен был Митю обратно пригнать. И они поехали. Вдруг Матроскин из калитки выскакивает:

— Стойте, стойте!

Они остановились. И он им Хватайку подаёт:

— Вот, держите. Вам с ним веселее будет.

Папа из кабины спрашивает:

— Это кто там?

Хватайка отвечает:

— Это я, почтальон Печкин. Принёс журнал «Мурзилка».

И все про Печкина вспомнили. Мама говорит:

— Ох, как неудобно, мы совсем про него забыли…

— И правильно, — говорит Шарик. — Он такой вредный.

— Вредный он или не вредный, не важно. А важно, что мы ему велосипед обещали.

— Есть у вас здесь велосипед? — спрашивает папа.

— Нет, — говорит Шарик.

— А вот как сделайте, — предлагает Матроскин. — Купите ему лотерейных билетов на сто рублей. Пусть он что хочет, то и выигрывает. Хоть мотоцикл, хоть машину. Он же сам эти билеты продаёт. Ему двойная выгода получится. От продажи билетов и от выигрыша.

Так они и сделали. Купили у Печкина билетов и самому Печкину на почту отнесли. Почтальон даже растрогался:

— Спасибо вам! Я почему нехороший был? Потому что у меня велосипеда не было. А теперь я сразу добреть начну. И какую-нибудь зверюшку заведу, чтобы жить веселей: ты домой приходишь, а она тебе радуется!.. Приезжайте в наше Простоквашино…

Наконец они домой приехали. Дядю Фёдора сразу спать уложили с дороги. Потом побежали тельняшку, книжки и киноаппарат покупать. Потом все обедали. Особенно трактор. И мама всё уговаривала Шарика остаться ночевать. Но он не согласился:

— Мне здесь хорошо будет с вами. А Матроскин там один с хозяйством и с телёнком. Я ехать должен.

Тут мама говорит:

— Как же он один поедет на тракторе? Его же любой милиционер остановит. Так не бывает: собака — и за рулём!

Папа соглашается:

— Верно, верно. Боюсь, вся милиция по дороге начнёт за голову хвататься. И шофёры встречные тоже. Сколько же катастроф получится?!

Шарик говорит:

— Давайте мы вот как сделаем, чтобы милицию не волновать. Есть у вас очки и шляпа? И перчатки ненужные.

Папа всё принёс. Шарик нарядился; тельняшку надел и спрашивает:

— Ну как?

Папа говорит:

— Отлично! Отставной учёный адмирал на своём тракторе едет за город навестить родную бабушку.

Мама говорит:

— Что адмирал, это понятно, раз он в тельняшке. Что учёный, тоже ясно, потому что в очках. А при чём здесь бабушка?

— А притом. Грибов сейчас за городом нет. Ягод — тоже. Одни бабушки и остались.

Мама сказала:

— Всю жизнь ты одни глупости говоришь. И дурацкие советы даёшь. Это меня не удивляет. А вот почему твои глупости всегда правильными бывают, этого я понять не могу.

— А потому, — говорит папа, — что самый лучший совет всегда неожиданный. А неожиданность всегда глупостью кажется.

Шарик говорит:

— Это всё интересно, о чём вы говорите. Правда, я ничего не понимаю. Мне ехать пора. Только давайте не будем целоваться. Я нежностей не люблю.

И папа согласился. Он тоже не любил нежностей. И мама согласилась. Она любила нежности. Но она к Шарику не привыкла.

И Шарик уехал. А дядя Фёдор спал. И снилось ему только хорошее.

Часть вторая. Каникулы в Простоквашино

В Простоквашино была зима. Папа, мама и дядя Фёдор жили в городе.

Дядя Фёдор в школу ходил. А Шарик и Матроскин в деревне жили.

Дымки чуть вьются над деревней. Снега нападало как в старину. А дом дяди Фёдора почему-то поделён белой линией пополам. Посередине дома ходит кот Матроскин и ворчит:

— Безобразие! На дворе социализм построили, а у нас одна пара валенок на всех, как при гнилом царизме.

— А почему так получилось? — спрашивает почтальон Печкин. — У вас средств нету? Денег у вас не хватает?

— Средства у нас есть, — отвечает кот. — У нас ума не хватает. Говорил я ему: «Купи себе валенки». А он кеды купил. Тоже мне чемпион сельской местности. Лучше бы он альпинизмом занялся.

— Почему альпинизмом? — спрашивает Печкин.

— Там несчастных случаев больше. Тьфу. Балбес он!

— А вы скажите ему об этом. Раскройте ему глаза.

— Не могу. Мы два дня не разговариваем.

Печкин сразу нашёл выход:

— Вы ему письмо напишите. Я вам даже открытку дам. Вам простую или поздравительную? У меня только поздравительные.

Взял Матроскин поздравительную открытку с цветочками и стал писать:

«Шарик, ты — балбес».

— Неправильно это, — говорит Печкин. — Если бланк поздравительный, сначала поздравить надо.

Тогда кот дописал:

«Поздравляю тебя, Шарик, ты — балбес».

Шарик на печи обиделся и говорит Печкину:

— Я в него сейчас кочергой брошу.

А Печкин говорит:

— Зачем бросать, если почта есть. Это уже бандероль получается. Сейчас мы ее упакуем и коту передадим. Платите десять копеек.

Он к коту подошёл и говорит:

— Вам кочергу прислали бандеролью. Хотели в вас запустить.

— Что?! — кричит Матроскин. — Да я за это в него утюгом!

— Это уже посылка получается, — говорит Печкин. — Потому что больше килограмма. Платите двадцать копеек за доставку.

Так они ползимы ссорились. А папа с мамой ничего этого не знали. Папа и дядя Фёдор старый «Запорожец» купили и чинили его прямо в комнате. И папа говорит:

— Скоро у нас Новый год. Надо в Простоквашино на каникулы собираться.

А мама говорит:

— Вы как хотите, а у меня выступление в «Голубом огоньке». Я не могу в Простоквашино.

— А после выступления — на последней электричке? — предлагает дядя Фёдор.

— Я, конечно, люблю Простоквашино, — отвечает мама, — но не до такой степени, чтобы в вечернем платье в электричках разъезжать.

— Это верно, — заметил папа. — Сейчас в Простоквашино надо вечернюю телогрейку надевать и вечерние валенки.

Тут в дверь постучали. Телеграмма пришла. Вернее, почтальон пришёл. В телеграмме было написано:

«ШАРИК С МАТРОСКИНЫМ ПОРУГАЛИСЬ. ВЕЩИ ДЕЛЯТ. СКОРО ПЕЧЬ ПИЛИТЬ НАЧНУТ.

ПЕЧКИН».

— Ничего не понимаю, — говорит мама. — Почему они скоро печь пилить начнут?

А папа всё понял и стал в Простоквашино собираться.

А в Простоквашино ссора продолжалась. Кот подзывает Печкина и говорит:

— Передайте этому типу срочную телеграмму.

— Записываю, — говорит Печкин.

Матроскин ему диктует:

«СКОРО ДЯДЯ ФЁДОР ПРИЕДЕТ. СРОЧНО БЕРИ МОИ ВАЛЕНКИ И ИДИ В ЛЕС ЗА ЁЛКОЙ».

Печкин посчитал на счётах и говорит:

— Четырнадцать слов, доставка. С вас пятьдесят копеек.

Потом он к Шарику подошёл и сообщает ему:

— Вам телеграмма пришла. Будете ответ писать?

— Не буду, — отвечает Шарик. — У меня денег нет.

— А вы поищите в карманах.

— Всё равно не буду. У меня и карманов нет. Я ответ нарисую.

Он мелом рисует домик на печке.

— Что это? — спрашивает кот. — Что это за народное творчество?

— Это индейская национальная изба, — говорит пёс. — Фигвам называется.

Тогда кот про Шарика сказал:

— Мы его на помойке нашли. Отмыли, отчистили от очистков, а он нам фигвамы рисует. Лучше бы дядя Фёдор черепаху завёл в коробочке.

— А это потому фигвамы, — объясняет Шарик, — что мне жалко ёлки рубить. Они такие красивые.

— А ты не о красоте думай, — кричит кот, — а о том, что они бесплатные! Сейчас, между прочим, пятилетка экономии. Всё бесплатное в цене.

И он всё время ворчал:

— Он о красоте заботится. А о нас кто позаботится — Антон Павлович Чехов?

Печкин спрашивает:

— Разрешите узнать, а кто такой будет Антон Павлович Чехов?

— Не знаю! — отвечает кот. — Только так пароход назывался, на котором моя бабушка плавала.

— Наверное, он был хороший человек, — говорит Шарик, — раз его именем пароход назвали. И он не стал бы ёлки рубить.

— А что бы он стал делать?

— Пошёл бы в магазин и искусственную ёлку купил.

Тут в дверь постучали. Входит человек в маске и с искусственной ёлкой.

— Угадайте, кто я? — спрашивает.

— Антон Павлович Чехов, — говорит Печкин.

А это папа дяди Фёдора приехал. Все закричали: «Ура!» А кот стал лапами меловую черту стирать.

— А где дядя Фёдор?

— Он в машине сидит. Мы застряли.

И вот, как бурлаки на Волге, наши герои стали лямкой тянуть «Запорожец».

— Ездовые собаки, это я слышал… — ворчит Матроскин. — Но ездовые коты?.. Такого ещё не было.

— Ничего, ничего, — говорит папа сзади. — У нас дороги такие, что и ездовые академики встречаются. Я сам видел.

Папа решил телевизор включить, чтобы «Голубой огонёк» посмотреть.

— Странная у вас какая-то настроечная таблица, — говорит папа. — Кругами.

— Это у них не таблица, — объясняет Печкин. — Это у них всё паутиной заросло. У них на каждой кастрюле такая таблица. Потому что они поссорились.

— Мы уже помирились, — говорит кот. — Потому что совместный труд для моей пользы облагораживает.

— Говорят, что скоро ёлки будут выпускать вместе с игрушками, — сообщает Печкин, вешая игрушки. — Они будут, как зонтики, открываться.

— А у нас во дворе настоящая ёлка есть, живая! — кричит дядя Фёдор. — Давайте её наряжать.

Они на чердак бросились — там старинные вещи были, и стали ими ёлку во дворе наряжать.

— Какие там у вас новости в городе? — спрашивает Матроскин у мальчика.

— Никаких особых нет. Только родители ещё одного ребёнка решили доставать.

— Дожили… — ворчит кот. — Теперь детей, как дубленки, доставать стали. Или как чёрную икру.

Тут Печкин из окна высунулся:

— Ой, вашу маму по телевизору показывают. Какая радость — ей тип с большими усами розы подарил.

Папа сразу помрачнел и к окну бросился.

— Это вовсе не тип, — сказал он. — Это руководитель маминой самодеятельности.

А Печкин телевизор в окошко выставил, чтобы всем маму было видно.

Дядя Фёдор говорит:

— Ой, сейчас наша мама петь будет. А у вашего телевизора звука нет.

И точно, появляется в телевизоре мама, начинает петь, но ее не слышно.

— Как жалко, что мы ее не слышим, — говорит дядя Фёдор. — Она к этому выступлению полгода готовилась.

И вдруг мамин голос потихоньку становится слышен.

— Ой, — удивился Печкин, — кажется, звук включили!

А вот и сама мама появилась с лыжами.

— Ничего себе, — заявил Печкин, — до чего техника дошла: вашу маму и там и тут передают.

А это не техника дошла, это мама дошла. Все бросились к ней и стали качать вместе с лыжами.

— Я же говорила, — сказала мама, — что я не могу без вашего Простоквашино.

И тут часы двенадцать пробили. Пришёл Новый год.

Часть третья. Побег из Простоквашино

В Простоквашино была осень. Шарик во дворе телёнка Гаврюшу на сторожевого быка дрессировал. Бросил ему палку через забор и приказал:

— Подать!

Гаврюша через забор прыгнул, но вместо палки соломенную шляпу в зубах принёс.

Оказывается, за забором почтальон Печкин стоял, в дырочку подсматривал.

Печкин шляпу ухватил, а Гаврюша её не выпускает. И тянут они её туда-сюда.

Кот Матроскин из окна высунулся и скомандовал:

— Гаврюша, голос!

Бычок как замычит:

— Му-му! — И шляпу выпустил.

Печкин обрадовался, что его шляпу не съели, и дяде Фёдору письмо вручил. Письмо было такое:

«Дорогой наш мальчик! Ты живёшь в сельской местности совсем заброшенный. А к нам приехала тётя Тамара Алексеевна.

Она решила тебе подарок сделать, рояль купила. Будет тебя на лауреата международного конкурса готовить. Чтобы ты был хорошо воспитан и музыкален».

— А я и так хорошо воспитан и музыкален! — говорит Шарик. — Я при гостях никогда блох не ловлю. И пою не хуже, чем Полад Бюль-Бюль-оглы на пластинке.

Он как взвоет… Матроскина так и передёрнуло от такого пения.

— У меня такое ощущение, — сказал он, — что бензиновая пила «Дружба» на гвоздь наехала. А откуда эта тётя взялась?

— Это мамина сестра. Она недавно на пенсию вышла. Ей силы девать некуда. Вот и покупает рояли для всех.

И стали они ждать нашествия Тамары Алексеевны, как в старину ждали незваных гостей.

Шарик всё время бегал на дорогу смотреть. Однажды прибегает и кричит:

— Едут! Едут! И рояль везут.

И точно.

Едет грузовик, в кабине — шофёр и тётя, а в кузове — папа, мама, фикус и рояль.

— Так, — говорит Тамара Алексеевна, — вот вы, значит, какие!.. И кто же из вас будет дядя Фёдор?

Тут почтальон Печкин как из-под земли вырос:

— Вот этот, который в брюках и без хвоста, и будет дядя Фёдор.

— А вы, значит, почтальон Свечкин?

— Печкин я. Печкин.

— Вот и хорошо. Помогите мне рояль из машины вытащить.

Стали они рояль двигать, а он ни с места.

— Ещё бы, — говорит тётя, — его в магазине семеро двигали.

Тогда Матроскин взял цепь, на которой Мурка паслась, от Мурки отцепил и карабинчик на ножке рояля защёлкнул. И говорит шофёру:

— Трогайте.

Машина поехала, а рояль на месте остался, в воздухе. Все вместе его поймали и на землю поставили.

— Ну и дом у вас… — говорит тётя. — Будем расширять. Второй этаж надстраивать.

— Нам и так хорошо живётся, — заметил Шарик.

— Вам плохо живётся, — возразила тётя. — Просто вы не знаете. Вы по ошибке счастливы. Но я вам глаза раскрою. Я вас нацелю куда надо, на соответствующие показатели.

Она велела рояль в коровнике поставить.

— Но там же Мурка живёт, — напомнила мама. — И Гаврюша.

— Ничего, мы их переселим. Мы им во дворе палатку разобьём. Мы будем теперь без церемоний. Вы любите без церемоний?

Никто без церемоний не любил, только Печкин любил.

И всё стало в Простоквашино меняться. Раньше просто за грибами ходили, теперь стали организовывать сбор грибов.

Утро. Тамара Алексеевна сидит, как начальник, за столом и проводит оперативку:

— Составим план на день. Матроскина с Шариком бросаем в реку — рыбу ловить. Дядю Фёдора в сарай — музыкой заниматься. Почтальон Печкин командируется в огород и в магазин. А папа с мамой направляются на спецзадание — изучать учебник педагогики. Всем ясно?

Всем было ясно.

— Так, — говорит тётя, — а теперь о новостях. Есть у нас какие-нибудь события?

— Никаких, — отвечает Печкин. — Только корова Мурка за ночь дырку в палатке проела.

Яркий день. Все при деле. Дядя Фёдор в коровнике в большой тоске играет полонез Огинского. Сарай скрипит ему в такт… Он шатается. Потому что к нему привязана корова Мурка.

Почтальон Печкин на Гаврюше картошку в огороде окучивает. Матроскин и Шарик на речном горизонте с удочками сидят. Мама с папой видны в палаточную дыру. Они книгу читают.

— Почтальон Печкин, — командует тётя, — временно оставьте вверенный вам участок и проведите беглый осмотр того, что сделано!

Печкин на берегу:

— Граждане сотрудники, прошу вас дать показания… то есть сведения. Сколько рыбы выловлено за истекшее время?

— Одна, — коротко, по-военному, отвечает кот.

— Прошу уточнить, — говорит Печкин. — В каких единицах ведёте измерения. Что у вас одна? Одна тонна, кубометр, одно ведро?

— Одна килька, — поясняет кот, — весом в одну тонну, размером в один кубометр.

— Еле запихнули в ведро! — добавил пёс.

Печкин отметил что-то в своей книжечке и дальше пошёл.

Он подошёл к папе и маме:

— Уважаемые, сообщите, какие у вас успехи и какие новости за текущий период?

— Новости хорошие, — говорит папа. — За текущий период корова Мурка «Педагогику» съела. Теперь умнее станет в десять раз.

Печкин и это записал в книжечку. И к дяде Фёдору подошёл.

— А как у вас дела, молодой человек? Что доложить руководству?

— Доложите, что куры в рояле гнездо устроили. Цыплят высиживают. Пора музыку прекратить.

И вот Печкин к Тамаре Алексеевне с докладом пришёл.

— Кот с собакой рыбу ловят. Одну кильку поймали. Весом в одну тонну, размером в один кубометр. Еле-еле в ведро запихнуть удалось. У дяди Фёдора всё тоже хорошо. Куры в рояле, слава богу, цыплят высиживают. Можно музыку не учить.

— Понятно, — говорит тётя. — А у папы с мамой всё, надеюсь, хорошо?

— Лучше не надо. Корова Мурка «Педагогику» съела.

— И что же здесь хорошего?

— Теперь умнее станет раз в десять.

— Караул! — закричала тётя Тамара и вызвала маму.

— Я как старшая сестра тебе говорю: ты должна воспитывать не только сына, но и мужа.

— А может, не надо меня воспитывать? — говорит папа. — Мне уже скоро сорок.

— Мужчину надо воспитывать до пятидесяти, — отвечает тётя. — А после пятидесяти можно перевоспитывать начать. Завтра с новым подъёмом за дело.

И вот начался новый подъём. Раннее утро. Из чердачного окна в мегафон тётя передает распорядок дня:

— Матроскин и Шарик бросаются в лес на землянику. Дядя Фёдор — в палатку, дырку от Мурки зашивать. Папа и мама будут кур из рояля в корзину переселять. Почтальон Печкин делает для всех обзор сегодняшних газет.

Трудовой день в разгаре. Почтальон Печкин обходит всех с книжечкой.

Папа с мамой кур переселили, в две руки играют «Чижика-пыжика». Корова мычит с ними в такт.

— Как дела, уважаемые? — спрашивает Печкин.

— Прекрасно! — отвечает папа. — Отдыхаем хорошо. Как в изоляторе.

— От такого прекрасного отдыха скоро зеленеть начнём, — добавила мама.

Печкин это записал и дальше пошёл. В лесу он Шарика с Матроскиным встретил и спрашивает:

— Как у вас дела со сбором весенних плодов в осеннее время? Нашли чего-нибудь?

— Нашли одну, — отвечает Матроскин.

— Чего одну? Одну тонну? Одну корзину? Одну ягоду?

— Одну ягоду, — отвечает кот. — Весом в одну тонну. Если в ней сердцевину съесть, отличная земляничная будка получится.

Печкин всё записал.

И к дяде Фёдору пошёл.

— Как дела, уважаемый молодой юноша?

— Очень здорово. Я сам себе штаны к палатке пришил.

— Так ты бы за ножницами сходил.

— Не получится, — говорит дядя Фёдор. — Я сам себя и заштопал изнутри. Вылезти не могу.

Вот Печкин к тёте вернулся. Она спрашивает:

— Как дела? Что у папы с мамой нового?

Печкин в книжечку смотрит:

— Отдыхают хорошо. Как в изоляторе. От такого прекрасного отдыха скоро зеленеть начнут.

— А как со сбором земляники для лечебного варенья?

— Нашли одну ягоду весом в одну тонну.

— Такую огромную?

— Так точно. Если в ней середину съесть, отличная будка получится.

— А что с дядей Фёдором?

— Лучше быть не может. Он сам себя к палатке пришил.

— А что же он не вылезает?

— Он штаны изнутри приметал. Может вылезти только голышом.

— Кошмар! — сказала Тамара Алексеевна. — Надо срочно проводить массовое воспитательное действие! Ну-ка, товарищ Печкин, посмотрите прессу. Какая сегодня главная задача дня?

Печкин начинает читать:

— «Перестройке — государственную приёмку!»

— Прекрасно, но не совсем продумано.

— «Жилищному строительству бетон высшего качества». Годится?

— Зажигательно, — говорит тётя, — но не для нашей местности. Ещё что есть?

— «Сохранить урожай без потерь — вот главная задача сегодняшней деревни».

— Это для нас. Трубим полный сбор.

И вот за обедом при общем сборе тётя говорит:

— С сегодняшнего дня мы все как один будем картошку охранять.

— А у нас никто картошку не ворует, — возражает дядя Фёдор.

— Это сейчас не воруют, — настаивает тётя. — А раз в газете пишут, значит, скоро начнут.

— Я согласна охранять картошку, — говорит мама. — Только пусть и меня саму охраняют. Очень я темноты боюсь.

— А меня надо от комаров охранять, — добавляет папа.

— Выход на поле с первыми лучами темноты, — говорит тётя.

Все стали готовиться. Папа с мамой стали чемодан укладывать.

— Ты и бритву уложи, — говорит папа, — и галстуки.

В стороне Матроскин с дядей Фёдором рюкзаки готовят.

— А что, — спрашивает Шарик, — мы и Мурку с собой берём?

— А как же! — отвечает кот. — Мы ей на рога присоски приставим. Нагнется жулик картошку копать — она к нему и приклеится.

Поздний вечер. Первые лучи темноты. Тётя выстроила команду перед крыльцом, как на линейке. Только команда получилась очень странная. Кто в вечернем платье, кто с коровой на поводке, кто с чемоданом.

— На охрану колхозного поля — главную нашу задачу — выходи!

— Есть «выходи»!

Тётя идёт впереди. Глядит вдаль. В мегафон строевые песни поёт. К полю подошла, а за ней никого нет.

— Ой, караул! Всех похитили!

Станция железной дороги. Подходят папа и мама. Мама говорит:

— Я думаю, наш мальчик не пропадёт. Ему трудно будет, но он в хорошие руки попал.

— Точно, не пропадёт! — соглашается папа.

— А почему ты так думаешь?

— Потому что он тоже к станции приближается. Тоже сбежал.

— Какое счастье!

— Счастье, да не полное, — спорит папа. — Потому что с ним вместе к нам в город и Мурка едет.

— Ничего, — говорит мама. — Пусть на газоне пасётся.

И снова все в сборе. Кроме тёти. Все обнимаются. А проводник против.

— Это вы куда с коровой? С коровами нельзя.

— А это не простая корова, — говорит дядя Фёдор. — Она учёная.

— И что же она умеет делать?

Мурка смотрит на него, выпучив глаза, потом как замычит полонез Огинского: «Му-му-му-му…»

Проводник сразу дверь открыл:

— Пожалуйста, грузитесь. Я этот марш пожарников с детских лет люблю.

И вот уже поезд едет в сторону города. А по рельсам бежит тётя Тамара Алексеевна и кричит:

— Вернитесь, мои хорошие, я больше не буду!

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

  • Сказка кенгуренок руни слушать
  • Сказка кемерово кузнецкий проспект 102
  • Сказка квартет по ролям
  • Сказка квн ирада зейналова
  • Сказка кащей бессмертный и василиса премудрая