Сказка это жанр устного народного творчества

Урок 10. тема устное народное творчество устное народное творчество - это словесное творчество народа, передаваемое из уст в уста из

Урок
10.
  Тема «Устное народное творчество»

Устное
народное творчество
— это словесное творчество народа,
передаваемое из уст в уста из поколения в поколение.

Фольклор
– устное народное творчество.

Потешка
— песенка, помогающая научить маленького ребенка понимать человеческую речь.

Прибаутка
— шутливое выражение, обычно имеющее рифмованную форму или поговорочный
характер и употребляемое для оживления речи, разговора.

Закличка
— песня, исполняемая хором детей и обращенная к силам природы.

Колыбельная
песня — песня, исполняемая при укачивании ребенка.

Сказка
— литературное повествовательное произведение с невероятным
сюжетом. 

Докучная
сказка
— малый жанр фольклора; сказка, в которой многократно
повторяется один и тот же фрагмент текста.

Волшебная
сказка
– это повествование о необыкновенных событиях и приключениях, в
которых участвуют нереальные персонажи.

Бытовые
сказки
 — это сказки в которых все действо происходят в обычных
жизненных условиях и ситуациях.

Сказки про животных —
древнейший вид сказок, героями которых выступают дикие звери: лиса,
волк, медведь, заяц и др.

Зачин
– это начало сказки, которое знакомит нас со сказочными персонажами, отправляет
во время и место описываемых событий.

Троекратный
повтор
— один из отличительных признаков волшебной сказки, когда
похожие события происходят три раза; кроме того в сказке бывает три героя.

Концовка
– заключительная часть сказки.

Пословица
– краткое мудрое изречение, имеющее поучительный смысл.

Поговорка
— фразеологизм, отражающий какое-либо явление жизни, не являющийся
законченным высказыванием.

Загадка
– это малый жанр фольклора. В ней предмет описывается, но не называется.
Поэтому загадка всегда требует отгадки.

Считалка
— небольшие стихотворные тексты с чёткой рифмо-ритмической структурой в
шутливой форме, предназначенные для случайного избрания одного участника из
множества.

Ключевые
слова

Устное
народное творчество; большие и малые жанры фольклора; сказки; песни; загадки;
пословицы; поговорки; потешки; прибаутки; считалки.

Основное
содержание урока

Произведения
устного народного творчества(фольклор) есть у каждого народа. Это его живая
память, передаваемая от поколения к поколению, от дедов к внукам. В этих
произведениях отразились жизнь и обычаи народа, его взгляды на мир и человека,
представления о добре и зле. Сегодня мы продолжим разговор об устном народном
творчестве, о его различных жанрах. 

Народ
веками копил мудрость, которую передавал из поколения в поколение в виде
сказок, пословиц, загадок и других видов устного народного творчества. Они и
сейчас живут в нашем языке, помогают растить, учить и воспитывать детей,
радоваться и переживать неудачи. Народное искусство – достояние нашей культуры.
Необходимо беречь его, изучать и передавать будущим поколениям.

Одним
из жанров устного народного творчества является лирическая народная песня.
Лирические песни выражают чувства и настроение поющих. Каждая мама поет своему
ребенку колыбельные песни. В старину часто использовались специальные
песенки-заклички. Помните?

Дождик,
дождик, веселей

Капай,
капай, не жалей!

Только
нас не замочи!

Зря
в окошко не стучи —

Брызни
в поле пуще:

Станет
травка гуще!

Дождик,
дождик, пуще,

Будет
травка гуще.

Дождик,
дождик, посильней,

Огород
ты наш полей!

Народная
песня
– летопись жизни русского народа. Видов народной песни много,
потому что песня сопровождала людей на протяжении всей жизни.

Отгадайте
загадку.

В
ней всегда конец хороший,

Добрый
молодец пригожий, 

Бабка
Ёжка у окна… 

Догадайтесь,
кто она?

Что
вы знаете о народной сказке? Народная сказка — это история или небылица,
которую сочинили люди. Такое повествование не имеет конкретного автора.
Народная сказка, как и любая другая, включает в себя присказку, зачин, завязку,
развитие сюжета, кульминацию, троекратный повтор, развязку, концовку. В
народной сказке добро всегда побеждает зло.

Другой
жанр устного народного творчества связан с весельем и игрой. Это загадка. В
загадках нас спрашивают про какой-либо предмет, не называя его. Они заставляют
нас задуматься, поразмышлять. В древнерусском языке слово «гадать» означало
«думать», «размышлять». Отсюда и произошло слово «загадка». Загадка развивает
ум, сообразительность, смекалку. В будущем умение загадывать и отгадывать
загадки вам пригодиться. Недаром есть такая поговорка «загадка – для ума
зарядка». Загадка всегда требует отгадку. Отгадайте загадки.

Крашеное
коромысло через реку повисло

Золотое
решето черных домиков полно.

Серовато,

Зубовато,

По
полю рыщет,

Телят,
ягнят ищет.

«Без
пословицы речь не молвится»,- говорили на Руси. Пословица – краткое мудрое
изречение, имеющее поучительный смысл. Чаще всего пословица рифмуется. В них
говорится о семье: «Вся семья вместе, так и душа на месте», о труде: «Жизнь
измеряется не годами, а трудами», о материнской любви: «При солнышке тело, при
матери – добро».

Какие
два жанра похожи между собой? Это потешки и прибаутки — это веселые,
забавные, смешные стишки, придуманные для маленьких детей.

Водичка,
водичка,

Умой
моё личико,

Чтобы
глазоньки блестели,

Чтобы
щёчки краснели,

Чтоб
смеялся роток,

Чтоб
кусался зубок!

Народное
искусство – достояние нашей культуры. Необходимо беречь его, изучать и
передавать будущим поколениям.

Разбор
типового тренировочного задания

Текст
вопроса

Малые
жанры фольклора – это:

1.
пословица

2.
народная сказка

3.
загадка

4.
стихотворение

5.
потешка

6.
басня

7.
рассказ

Правильный
вариант/варианты (или правильные комбинации вариантов):

1.
пословица

3.
загадка

5.
потешка

Разбор
типового контрольного задания.

Текст
задания.

Зачеркните
слова, не относящиеся к сказкам:

лирическая,
докучная, колыбельная, волшебная, зачин, закличка, потешка.

Правильный
вариант/варианты (или правильные комбинации вариантов):

лирическая,
докучная, колыбельная, волшебная, зачин, закличка, потешка

Домашнее задание: написать
сообщение на тему «
Устное народное
творчество
»

Особенности волшебной сказки как жанра устного народного творчества методическая разработка по теме

Особенности волшебной сказки как жанра устного народного творчества

Народное поэтическое творчество (фольклор) представляет собой искусство устного слова и является предметом коллективного творчества. В фольклоре существуют три рода произведений: эпос, лирика и драма. Народная сказка относится к эпическим жанрам.

Исследователи по-разному определяют сказку как особый жанр устного народного творчества. В качестве исходных элементов чаще всего называются устное бытование сказки, установка на развлекательность, необычность изображаемых событий (А.Н. Афанасьев, Э.В. Померанцева, Ю.М. Соколов), специальное композиционное стилистическое построение (В.Я. Пропп).

В частности, В.П. Аникин определяет сказки как «созданные и традиционно хранимые народом устные прозаические художественные повествования такого реального содержания, которое по необходимости требует использования приемов неправдоподобного изображения реальности».

Такое понимание сказки кажется нам наиболее полным и мы будем его придерживаться в своей работе.

В настоящее время существует деление сказки на три жанровых разновидности — сказки о животных, сказки бытовые новеллистические и сказки волшебные. Каждая из этих разновидностей имеет свои сюжеты, персонажи, поэтику, стиль.

Исследователи народной сказки (В.П. Аникин, В.А. Бахтина, Р.М. Волков, В.Я. Пропп, и др.) в качестве отличительного признака волшебной сказки называют ее волшебно-фантастическое начало. Фантастика требует неправдоподобного воспроизведения жизненных явлений и семантически связана с народными идеалами. Фантастическое начало в сказке А.М.. Горький называл «поучительной выдумкой», способностью «человеческой мысли заглядывать впереди факта». Единство волшебного и фантастического делает волшебную сказку особенно привлекательной для детской аудитории.

В фольклористике выделяют три тематические группы волшебной сказки:

1. Волшебно-героические, змееборческого типа («Бой на калиновом Мосту», «Три царства»).

2. Волшебно-героические, где герои выполняют трудные задачи («Сивка-бурка», «Молодильные яблоки»).

З. Сказки с семейно-бытовым конфликтом («Гуси-лебеди», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка»).

Проблема идеи волшебной сказки связана с ее нравственным идеалом, системой моральных ценностей, воплощенных в образах героев. Положительный герой волшебной сказки, вне зависимости от социальной принадлежности и рода деятельности (мужик, солдат, царевич и др.) представляет собой носителя идеальных свойств человека, образец для подражания.

Волшебная сказка обладает специальными приемами выделения необыкновенного героя: чудесного рождения, ступенчатого сужения и т.д. Образ героя сказки представляет собой «готовый характер» и не изменяется на протяжении произведения, а лишь получает более обстоятельную характеристику, изображается в своих внутренних качествах. Образ главного героя является центром произведения, вокруг него группируются остальные действующие лица. В системе образов сказки выделяются три плана:

1. Положительные герои (герои-богатыри, герои — не богатыри).

2. Помощники героя (люди, животные, фантастические существа).

З. Противники героя (люди и фантастические существа).

Отношения действующих лиц выражаются в различных композиционных формах (связь, парность, сравнение, противопоставление). Волшебный характер персонажей сказки создается благодаря особым приемам: гипербола (чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета), агглютинация (соединение в одном персонаже внешних черт разных), персонификация природных явлений и стихий (уподобление одушевленным предметам), чудесное изменение объема. Картине реального мира, где живет главный герой, противопоставляется мир фантастический, обитателями которого являются его противники (Баба Яга, Кощей Бессмертный, Змей-Горыныч, Лихо Одноглазое и др.). Помимо фантастических существ в качестве антагонистов могут выступать люди (старшие братья или сестры). Введение данных персонажей подчеркивает высокие нравственные качества главного героя.

Как отмечает В.Я. Пропп, сказочные персонажи с их атрибутами можно представить семью действующими лицами: антагонист, даритель, помощник, царевна или ее отец, отправитель, герой и ложный герой, каждый из которых имеет свой круг действий, то есть одну или несколько функций. Данный набор ролей, по мнению автора, является неизменным для всех волшебных сказок.

В волшебной сказке персонаж раскрывается лишь в действии, а персонажи, выполняющие одну и ту же роль в сюжете, совершают одни и те же действия.

Главный герой сказки как носитель нравственных ценностей народа является основным средством раскрытия темы и идеи произведения. Образ главного героя, являясь центром сюжета, объединяет вокруг себя другие персонажи и обеспечивает единство произведения в целом.

Главная задача сказки — испытать героя, проверить, как он сможет справиться с трудными заданиями. Главному герою нужно доказать, действительно ли он умный, смелый, сильный. Вся волшебная сказка представляет собой здание, вершина его — счастливый конец. Плохих концов этот жанр сказок не знает. Вся конструкция сказки направлена к этому концу, обеспечивает его, подготавливает окончательную победу героя и его награждение.

Единство произведения, прежде всего, связано с его композицией. Сказка представляет собой повествование, в котором последовательность рассказа основывается на передаче развивающихся событий и действий персонажей. Порядок развития событий осуществляется однолинейно в соответствии с их «развертыванием во времени и движением в пространстве». В сказке можно выделить повествование (рассказ о событиях) и диалоги — сцены. Их чередованием определяется композиция устного «текста».

Г. И. Власова выделяет три структурные части сказки: испытание — реакция — награждение/наказание героев, что соответствует природе морального развития детей. Это опорно-смысловое ядро сказочного повествования обуславливает своеобразие сюжетно-композиционной структуры: простоту, краткость, устойчивость, повторяемость составных частей, преобладание диалогов.

Одним из средств, придающих произведению цельность и единство, наряду с образом героя и композицией, является сюжет. Основными элементами сюжета являются завязка, развитие действия с кульминацией и развязка.

Завязка в сказке достаточно однообразна и традиционна. По мнению Р.М. Волкова, всю сказочную завязку можно свести к небольшому числу вариантов, соответствующих приблизительному числу сказочных сюжетов.

Развитие действия представляет собой единую линию событий, связанных между собой и последовательно развивающихся во времени в причинно-следственной зависимости. Как отмечает Н.И. Кравцов, развитие сюжета в сказке соблюдает не только временную последовательность действий, но и их единство, что приводит к крепкому сцеплению эпизодов сказки.

Конец сказки исчерпывает конфликт и разрешает противоречия. Развязка может быть представлена следующими вариантами: описание благополучия героев, наказание (возможно жестокое) отрицательных персонажей, описание великодушия героя (прощение). Сказка охватывает массу событий; события эти динамично сменяют друг друга, совершается стремительный переход от отчаяния к надежде, от печали к радости, чувства страха и торжества сменяют друг друга. Часто для продления сказочного повествования используется прием троекратного повторения одного и того же мотива с различными вариантами. В сказке всегда очень четко обозначены начало и конец повествования.

Идея сказки всегда отчетлива, события необычайны, победа доброго начала над злым — окончательна.

Многообразен в сказке мир чудесных предметов, причем волшебными могут стать обычные предметы крестьянского обихода: полотенце, клубок ниток, гребенка, ковер, сапоги, скатерть, блюдце и т.п. волшебные предметы генетически связаны с первобытной магией и в то же время отражают в сказке мечту о совершенствовании орудий производства, технических возможностях человека.

Сказка не знает описаний, в ней нет портретов, пейзажей, замедляющих действие. Даже если в сказке возникает потребность описать портрет героини, чтобы показать ее совершенство, то портрет дается через отказ от описания: «красоты такой, что ни в сказке сказать, ни пером описать».

Но для создания занимательности, для поддержания слушателя в напряжении все же необходимо некоторое замедление действия. И в сказке это замедление достигается путем повторения динамических элементов, то есть повторения самого действия: трижды в сказке повторяется один и тот же эпизод, но развитие идет не по кругу, а по спирали: каждый повтор несет усиление, либо два повторяют друг друга, а усиление в третьем, последнем. Добиваясь руки Царевны, трижды выполняет герой трудные задания, и каждое новое задание труднее предыдущего: трижды бьется он со змеем, и каждый новый противник сильнее уже побежденного.

Существуют особые правила словесного оформления волшебной сказки, особая «обрядность» ее рассказывания. Она рассказывается иначе, чем сказка о животных или бытовая. Развитию сюжета здесь может предшествовать присказка, которая настраивает слушателя на особый лад, готовит его к погружению в мир событий невероятных: «Было это дело на море, на океане, на острове Кидане. Стоит дерево — золотые маковки: по этому дереву ходит кот Баюн; вверх идет — песню поет, а вниз идет — сказки сказывает.… Это не сказка, а еще присказка, а сказка вся впереди». Но присказка — не обязательный элемент сказки.

Следующим, обязательным элементом сказки является зачин. Он указывает на место, где будет происходить действо, время, когда оно будет происходить, определяет главных героев сказки. Особенностью зачина является то, что сказка никогда не указывает на конкретное место. Называя главных героев, сказка никогда не описывает их (герои типичны для различных сказок).

Действие сказки, определяясь в зачине, движется и развивается в основной части сказки. Оно движется только вперед (нет ответвлений, перспектив, ретроспектив). Действие начинается ниоткуда и уходит в никуда.

Соответственно шуточная или ироническая концовка подчеркивает условность рассказываемого и возвращает слушателя в реальность: «Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, да в рот не попадало», «Сказка вся, больше врать нельзя» и т.п.

За многие годы существования волшебной сказки выработался богатый набор традиционных формул, устойчивых словосочетаний, и сказочники используют их в сходных ситуациях различных сюжетов. «Скоро сказка скзывается, да не скоро дело делается», — говорят сказочники, чтобы подчеркнуть длительность событий; при подходе к лесной избушке сказочный герой в любой сказке произносит магическую заговорную формулу: «Повернись, избушка, ко мне передом, а к лесу задом!».

Формулы украшают сказку, придают особую мерность, выделяют из обыденной речи. В Формулах используется синтаксический параллелизм, создающий особую ритмику, иногда и рифму: «Стань передо мной, как лист перед травой!», «На тех пирах и я бывал, мед-пиво пивал, сколько не пил — только усы обмочил» и т.п.

Динамика волшебной сказки требует интеллектуального напряжения, сопоставления фактов и событий при усвоении смысловой линии сюжета, т.е. возбуждает познавательную деятельность. Запас наблюдений над природой и жизнью, который народ вложил в содержание сказки, обогащает опыт детей. Волшебная сказка является прекрасным средством развития речи. Лаконизм и выразительность языка сказки позволяют говорить о ней как об источнике обогащения детской речи. Многособытийность сказочного сюжета при жесткой формальной организации повествования облегчает словесное творчество детей.

Итак, сказка — один из самых развитых и любимых детьми жанров фольклора. Она полнее и ярче, чем любой другой вид народного творчества, воспроизводит мир во всей его целостности, сложности и красоте. Сказка дает богатейшую пищу детской фантазии, развивает воображение — эту важнейшую черту творца в любой сфере жизни. А точный, выразительный язык сказки столь близок уму и сердцу ребенка, что запоминается на всю жизнь. Недаром интерес к этому виду народного творчества не иссякает. Из века в век, из года в год издаются и переиздаются классические записи сказок и литературные обработки их. Сказки звучат по радио, передаются по телевидению, ставятся в театрах и кино.

что такое признаки фольклорных сказок?

Фольклорная сказка отвечает трём требованиям фольклорной бытийности (общефольклорные признаки) :

Устность.

Коллективность.

Анонимность.

Сюжет фольклорной сказки, в отличие от сюжета литературной сказки, существует во множестве текстов, в которых допускается некоторая степень импровизации исполнителя сказочного материала. Тексты фольклорной сказки противостоят друг другу по степени схожести-несхожести как вариант-вариации. В сказковедении ставится проблема авантекста, разрешение которой решает вопрос о творческом мастерстве исполнителя сказочного фольклора, ведь он не запоминает текст сказки целиком, а порождает текст на глазах у слушателей, восстанавливая конструктивные элементы текста, — тематические (мотивы) и стилистические («общие места» , формулы и пр.) . Сказитель хранил в памяти сказочные сюжеты целиком или в форме единиц сюжета, т. н. мотива, и воспроизводил в исполняемой сказке. Сказковедение перечислило все обнаруженные сказочные сюжеты, собрав их в составленные указатели. Некоторые сказочные сюжеты встречаются в одном тексте (контаминация сюжетов) . Сказитель, для придания эпического замедления, использовал приём утроения действия в сказке. В сказковедении идёт постоянный поиск метода полного описания структуры текста ф. с. Для удобного описания текста исследователи выделяют, помимо композиционно-сюжетного и стилистического уровней текста, ещё идейно-тематический и образный уровни. В архаические времена (распад первобытно-общинного строя) ф. с. напоминала миф (мифологическая сказка или миф-сказка) , однако и поздняя классичесская сказка сохранила реликты мифологического сознания. Задача фольклористики, как междисциплинарной науки, стоящей на границе лингвистики, литературоведения, этнографии, вскрыть в тексте эти реликты.

Классификация фольклорной сказки

Фольклорная сказка имеет внутрижанровые разновидности. В науке о сказке существует проблема классификации сказочных жанров. В «Сравнительном Указателе Сюжетов: Восточнославянская сказка», созданная на основе справочника по системе Аарне, в котором систематизирована европейская, а потом, в последующих редакциях Стита Томпсона (Thompson Stith) , сказка народов Мира, представлены следующие жанры сказочного фольклора:

Сказки о животных, растениях, неживой природе и предметах.

Волшебные сказки.

Легендарные сказки.

Новеллистические (бытовые) сказки.

Сказки об одураченном чёрте.

Анекдоты.

Небылицы.

Кумулятивные сказки.

Докучные сказки.

Многие фольклористы (В. Я. Пропп, Э. В. Померанцева, Ю. И. Юдин, Т. В. Зуева) различают в составе жанровой разновидности «Бытовые сказки» два жанровых образования: новеллистические и анекдотические сказки. Новеллистические сказки находятся не только в разделе «Новеллистические сказки», но и в разделе «Волшебные сказки». А анекдотические сказки вбирают в себя сюжеты из группы «Сказки об одураченном чёрте», многие сюжеты, отнесённые к анекдотам, некоторые сюжеты, включённые в раздел новеллистические сказки, и некоторые сюжеты, причисленные к волшебным сказкам.

В сказочном фольклоре не всегда можно провести чёткую границу между сказочными жанрами. Так, легендарная сказка может рассказываться как легенда, а переделки былин могут быть отнесены в особую жанровую группу «Богатырская сказка». Измениение отношения к действительности носителей фольклора, изменяет принадлежность повествования к тому или иному фольклорному эпическому виду.

  • Сказка экспромт для пожилых людей
  • Сказка ый кыыьа якутская
  • Сказка экологическая про вырубку леса
  • Сказка экспромт для детей в школе
  • Сказка щелкунчик слушать аудиосказку