Сказка андерсена тень читать

Войтилогин:пароль:регистрация : забыли пароль? жанры:фантастикаальтернативная историябоевая фантастикаэпическая фантастикагероическая фантастикадетективная фантастикакиберпанккосмическая фантастикаужасымистикаюмористическая фантастикаироническая фантастиканаучная фантастикадетская фантастикапостапокалипсислюбовно-фантастические романысоциально-психологическая фантастикафэнтезипопаданцыкниги про вампировкниги про
Войти
Логин:

Пароль:

регистрация  :  забыли пароль?

 
Жанры:
  • Фантастика
    • Альтернативная история
    • Боевая фантастика
    • Эпическая фантастика
    • Героическая фантастика
    • Детективная фантастика
    • Киберпанк
    • Космическая фантастика
    • Ужасы
    • Мистика
    • Юмористическая фантастика
    • Ироническая фантастика
    • Научная Фантастика
    • Детская фантастика
    • Постапокалипсис
    • Любовно-фантастические романы
    • Социально-психологическая фантастика
  • Фэнтези
    • Попаданцы
    • Книги про вампиров
    • Книги про волшебников
    • Фэнтези про драконов
    • LitRPG
    • Юмористическое фэнтези
    • Ироническое фэнтези
    • Историческое фэнтези
    • Городское фэнтези
    • Любовное фэнтези
    • Боевое фэнтези
    • Зарубежное фэнтези
    • Русское фэнтези
    • Фэнтези: прочее
  • Детективы
    • Классический детектив
    • Полицейский детектив
    • Боевик
    • Иронический детектив
    • Исторический детектив
    • Шпионский детектив
    • Криминальный детектив
    • Политический детектив
    • Маньяки
    • Крутой детектив
    • Детектив
    • Триллер
    • Детективная фантастика
    • Остросюжетные любовные романы
    • Детские остросюжетные
  • Проза
    • Современная русская литература
    • Современная зарубежная литература
    • Историческая проза
    • Классическая проза
    • Современная проза
    • Контркультура
    • Русская классическая проза
    • Советская классическая проза
    • Юмористическая проза
    • О войне
    • Детская проза
    • Повесть
    • Проза
  • Любовные романы
    • Современные любовные романы
    • Исторические любовные романы
    • Остросюжетные любовные романы
    • Короткие любовные романы
    • Эротика
    • Дамский детективный роман
    • Любовно-фантастические романы
    • Роман
    • О любви
  • Приключения
    • Вестерн
    • Исторические приключения
    • Приключения про индейцев
    • Морские приключения
    • Путешествия и география
    • Природа и животные
    • Приключения
    • Детские приключения
  • Детское
    • Cказки
    • Детские стихи
    • Детская проза
    • Детская фантастика
    • Детские остросюжетные
    • Детские приключения
    • Детская литература
    • Детская образовательная литература
  • Поэзия, Драматургия
    • Драматургия
    • Поэзия
    • Драма
    • Юмористические стихи
    • Детские стихи
  • Старинная литература
    • Античная литература
    • Европейская старинная литература
    • Древнерусская литература
    • Древневосточная литература
    • Мифы. Легенды. Эпос
    • Старинная литература
  • Наука, Образование
    • История
    • Психология
    • Педагогика
    • Культурология
    • Религиоведение
    • Философия
    • Политика
    • Юриспруденция
    • Языкознание
    • Медицина
    • Физика
    • Математика
    • Химия
    • Биология
    • Технические науки
    • Научная литература
    • Природа и животные
    • Воспитание детей
  • Компьютеры и Интернет
    • Интернет
    • Программирование
    • Компьютерное «железо»
    • Программы
    • Базы данных
    • ОС и Сети
    • Околокомпьютерная литература
  • Справочная литература
    • Энциклопедии
    • Словари
    • Справочники
    • Справочная литература
    • Искусство и Дизайн
    • Статьи
  • Документальное
    • Биографии и Мемуары
    • Публицистика
    • Критика
    • Документальная литература
    • Природа и животные
  • Религия и духовность
    • Религия
    • Эзотерика
    • Самосовершенствование
    • Религиозная литература
    • Религиоведение
  • Юмор
    • Анекдоты
    • Юмористическая проза
    • Юмористические стихи
    • Юмористическая фантастика
    • Иронический детектив
    • Юмор: прочее
  • Дом и семья
    • Воспитание детей
    • Секс и семейная психология
    • Кулинария
    • Домашние животные
    • Хобби и ремесла
    • Развлечения
    • Здоровье
    • Сад и огород
    • Сделай сам
    • Спорт
    • Эротика, Секс
    • Домоводство
 
      Реклама:     

     

Дюймовочка. Гадкий утёнок — Ганс Христиан Андерсен:

    

Дюймовочка. Гадкий утёнок

Дюймовочка. Гадкий утёнок

Ганс Христиан Андерсен

Сказка

Издано: 1971г. Издательство «Детская литература»
ISBN: визданииотсутствует

Содержание

Оценка: 0 (голосовало 0)


3177 Kb FB2 TXT

  Читать    


Добавлена: 02.01.2022, пользователем: Весёнок

Сейчас читают: 0

Прочитали: 0

Хотят прочитать: 0

Бросили читать: 0

АннотацияC этой книгой скачивают

Перевод А. Ганзен взят из другого издания.

Рисунки В. Алфеевского.

Комментарии к книге пока отсутствуют.

Чтобы иметь возможность оставлять комментарии необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.

Новинки книг:
  • Анни Кос
    Сотня свадеб и другие (не)приятности

    скачать книгу Сотня свадеб и другие (не)приятности автора Анни Кос

  • Амели Вэнь Чжао
    Алая тигрица

    скачать книгу Алая тигрица автора Амели Вэнь Чжао

  • Кира Касс
    Обманутая

    скачать книгу Обманутая автора Кира Касс

  • Ольга Валентеева
    Белый лев

    скачать книгу Белый лев автора Ольга Валентеева

  • Сара Дж. Маас
    Королевство серебряного пламени

    скачать книгу Королевство серебряного пламени автора Сара Дж. Маас

  • Джо Лансдейл
    Дорога мертвеца. Руками гнева

    скачать книгу Дорога мертвеца. Руками гнева автора Джо Лансдейл

  • Милана Шторм
    Немая и Туз

    скачать книгу Немая и Туз автора Милана Шторм

  • Кендалл Райан
    До упора

    скачать книгу До упора автора Кендалл Райан

  • Э. Дж. Меллоу
    Песня вечных дождей

    скачать книгу Песня вечных дождей автора Э. Дж. Меллоу

  • Наталья Шеламова
    Каприз судьбы. Где, к чёрту, смысл?

    скачать книгу Каприз судьбы. Где, к чёрту, смысл? автора Наталья Шеламова

  • Аарон Манке
    Мир легенд о свирепых монстрах

    скачать книгу Мир легенд о свирепых монстрах автора Аарон Манке

  • Ольга Хусаинова
    Секрет чароита

    скачать книгу Секрет чароита автора Ольга Хусаинова

  • Галина Дмитриевна Гончарова
    Проверка для магистров

    скачать книгу Проверка для магистров автора Галина Дмитриевна Гончарова

  • Галина Герасимова
    Ведьмин фонарь

    скачать книгу Ведьмин фонарь автора Галина Герасимова

  • Дана Делон
    В ореоле тьмы

    скачать книгу В ореоле тьмы автора Дана Делон

 
в блогах
  • Поиск книг по неполным данным
    2 час 47 мин назад
  • Какой фильм вы последний раз смотрели?
    7 час 15 мин назад
  • Советуем, что почитать 9
    2 дня 3 час 40 мин назад
  • Помогите найти книгу
    2 дня 10 час 27 мин назад
  • Помощь! Не могу найти книгу.
    14 дней 16 час 5 мин назад
 

Отзывы:
  • Nowato о книге: Анастасия Чудная — Из леди в служанки
    Очень интересная история, но концовка уж очень смазана. Было видно, что автору уже надоело писать и она парой фраз все закончила. А ведь можно было написать продолжение…
  • alinaivanova1999 о книге: Александра Снежная — По ту сторону синих гор
    Отправила всем.Пишите,если нужна книга.
  • Kadeil о книге: Татьяна Луцевич — Самый тяжелый наркотик
    Книга увлекла, но впечатления от финала неоднозначные. И на странице у автора другой конец + есть эпилог.
  • galya19730906 о книге: Елена Кароль — Мы с тобой не пара!
    Не дочитала и до половины, такая ерунда.
  • galya19730906 о книге: Властелина Богатова — В твоём плену. Ловушка для принца
    Для меня слишком детский, наивный сюжет и герои все картонные.
читать все отзывы

Когда я была маленькой, меня очень мучило, что я не могу разобрать, о чем говорят цветы. Мой учитель ботаники уверял, что они ни о чем не говорят. Не знаю, был ли он глух или скрывал от меня правду, но он клялся, что цветы совсем не разговаривают.

Между тем я знала, что это не так. Я сама слышала их неясный лепет, в особенности по вечерам, когда уже садилась роса. Но они говорили так тихо, что я не различала слов. К тому же они были очень недоверчивы, и если я шла по саду между клумбами или же по полю, то они шептали друг другу: «Тсс!» По всему ряду как бы передавалась тревога: «Замолчите, а то любопытная девочка подслушивает вас».

Но я добивалась своего. Я научилась ступать так осторожно, чтобы не задеть ни одной былинки, и цветы не слышали, как я подходила к ним близко. И тогда, притаившись под деревьями, чтобы они не видели моей тени, я наконец поняла их речь.

Надо было напрягать все свое внимание. У цветов голоса были такие тоненькие, нежные, что дуновение ветерка или жужжание какой-нибудь ночной бабочки совершенно заглушало их.

Не знаю, на каком языке они разговаривали. Это не был ни французский, ни латинский, которым меня в то время обучали, но я его отлично понимала. Мне даже кажется, что я его понимала лучше других знакомых мне языков.

Однажды вечером мне удалось, лежа на песке, не проронить ни слова из того, что говорилось в углу цветника. Я старалась не шелохнуться и услышала, как один из полевых маков заговорил:

— Господа, пора уже покончить с этими предрассудками. Все растения одинаково благородны. Наше семейство не уступит никакому другому. Пусть кто угодно признает розу царицей, но я заявляю, что с меня довольно, я и не считаю никого вправе называть себя более знатным, чем я.

На это астры в один голос ответили, что господин полевой мак совершенно прав. Одна из них, выше и пышнее других, попросила слова и сказала:

— Я не понимаю, чем так кичится семейство роз. Скажите, пожалуйста, разве роза красивее и стройнее меня? Природа и искусство общими усилиями увеличили число наших лепестков и сделали наши краски особенно яркими. Мы, несомненно, богаче, так как у самой роскошной розы бывает много-много двести лепестков, a у нас — до пятисот. А уж таких оттенков лилового и даже почти синего цвета, как у нас, розе никогда не добиться.

— Скажу про себя, — вмешался бойкий вьюнок, — я принц Дельфиниум. В моем венчике отражается небесная лазурь, а мои многочисленные родичи владеют всеми розовыми переливами. Как видите, пресловутая царица во многом может нам позавидовать, а что касается ее хваленого аромата, то…

— Ах, уж и не говорите об этом, — с жаром перебил полевой мак. — Меня просто раздражают вечные толки о каком-то аромате. Ну, что такое аромат, скажите, пожалуйста? Условное понятие, придуманное садовниками и бабочками. Я нахожу, что у роз неприятный запах, а у меня приятный.

— Мы ничем не пахнем, — сказала астра, — и этим доказываем свою порядочность и благовоспитанность. Запах свидетельствует о нескромности или хвастовстве. Цветок, уважающий себя, не станет бить в нос. Достаточно того, что он красив.

— Я с вами не согласен! — воскликнул махровый мак, отличавшийся сильным ароматом. — Запах есть отражение ума и здоровья.

Голос махрового мака был заглушён дружным смехом. Гвоздики держались за бока, а резеда раскачивалась из стороны в сторону. Но, не обращая на них внимания, он стал критиковать форму и цвет розы, которая отвечать не могла — все розовые кусты незадолго перед тем были подрезаны, и на молодых побегах лишь появились маленькие бутончики, туго стянутые зелеными свивальниками.

Богато одетые анютины глазки высказались против махровых цветов, а так как в цветнике преобладали махровые, то начались всеобщие неудовольствия. Впрочем, все так завидовали розе, что скоро помирились между собою и стали наперерыв ее высмеивать. Ее сравнивали даже с кочаном капусты, причем говорили, что кочан, во всяком случае, и толще, и полезнее. Глупости, которые я слушала, вывели меня из терпения, и, топнув ногой, я вдруг заговорила на языке цветов:

— Замолчите! Вы все вздор мелете! Я думала услышать здесь чудеса поэзии, а, к своему крайнему разочарованию, нашла в вас только соперничество, тщеславие, зависть!

Наступило глубокое молчание, и я убежала из сада.

Посмотрю-ка, думала я, может, полевые цветы разумнее этих чванливых садовых растений, которые получают от нас искусственную красоту и в то же время как бы заражаются нашими предрассудками и ошибками.

Под тенью живой изгороди я пробиралась к полю. Мне хотелось знать, неужели и спирии, которых называют царицами поля, так же горды и завистливы. Дорогою я остановилась около большого шиповника, на котором все цветы вели разговор.

Надо вам сказать, что во времена моего детства еще не существовало многочисленных сортов роз, которые впоследствии были получены искусными садоводами посредством колировок. Тем не менее, природа не обделила нашей местности, где в диком виде росли разнообразные розы. А в саду у нас водилась сентифолия — роза с сотнею лепестков; родина ее неизвестна, но ее происхождение обыкновенно приписывают культуре.

Для меня, как и для всех тогда, эта сентифолия представляла идеал розы, и я вовсе не была уверена, как мой учитель, что она лишь порождение искусного садоводства. Из книг я знала, что еще в глубокой древности роза восхищала людей своей красотой и своим ароматом. Конечно, им в ту пору не была известна чайная роза, которая уж вовсе не пахнет розой, и все эти прелестные породы, которые теперь до бесконечности разнообразят, но, по существу, искажают истинный тип розы. Меня стали учить ботанике, но я понимала ее по-своему. У меня было тонкое обоняние, и я непременно хотела, чтобы аромат считался одним из главных признаков цветка. Мой учитель, нюхавший табак, не разделял моего увлечения. Он был восприимчив только к запаху табака, и если нюхал какое-нибудь растение, то потом уверял, что от него щекочет в носу.

Я во все уши слушала, о чем говорил шиповник над моею головою, так как уже с первых слов я поняла, что речь идет о происхождении розы.

— Побудь еще с нами, милый ветерок, — говорили цветы шиповника. — Мы расцвели, а прекрасные розы на клумбах еще спят в своих зеленых оболочках. Смотри, какие мы свежие и веселые, и если ты нас немного покачаешь, то у нас будет такой же нежный аромат, как у нашей славной царицы.

Затем я услышала голос ветра, отвечавший:

— Замолчите, вы ведь только дети севера. Я минутку поболтаю с вами, но не думайте равняться с царицей цветов.

— Милый ветерок, мы ее уважаем и обожаем, — ответили цветы шиповника. — Мы знаем, как ей завидуют другие цветы. Они уверяют, что роза не лучше нас, что она дочь шиповника и своею красотой обязана только колировке и уходу. Мы сами необразованные и не умеем возразить. Ты старше и опытнее нас. Скажи, знаешь ли ты что-нибудь о происхождении розы?

— Как же, с нею связана и моя собственная история. Слушайте и никогда этого не забывайте!

Вот что рассказал ветерок.

— В те времена, когда земные создания еще говорили языком богов, я был старшим сыном царя бурь. Концами своих черных крыльев я касался противоположных точек горизонта. Мои огромные волосы переплетались с облаками. Вид у меня был величественный и грозный. В моей власти было собрать с запада все тучи и разостлать их непроницаемой пеленой между Землей и Солнцем.

Долго я с отцом и братьями царствовал над бесплодной планетой. Нашей задачей было все уничтожать и разрушать. Когда мои братья и я устремлялись со всех сторон на этот беспомощный и маленький мир, то казалось, что жизнь никогда не сможет появиться на бесформенной глыбе, ныне называемой Землею. Если отец мой чувствовал усталость, то ложился отдыхать на тучах, предоставляя мне продолжать его разрушительную работу. Но внутри Земли, сохранявшей еще неподвижность, скрыт был могучий божественный дух — дух жизни, который стремился наружу и однажды, разбивая горы, раздвигая моря, собирая кучу пыли, проложил себе дорогу. Мы удвоили свои усилия, но только содействовали росту бесчисленных созданий, которые благодаря своей малой величине ускользали от нас или сопротивлялись нам самою своею слабостью. На теплой еще поверхности земной коры, в расщелинах, в водах появились гибкие растеньица, плавучие раковинки. Тщетно мы гнали яростные волны на эти крошечные создания. Жизнь беспрестанно появлялась в новых формах, словно терпеливый и изобретательный гений творчества решил приспособить все органы и потребности существ к обуреваемой нами среде.

Нам начало надоедать это сопротивление, по виду такое слабое, но на деле непреодолимое. Мы уничтожали целые семейства живых созданий, но на их место являлись другие, более приспособленные к борьбе, которую они благополучно выдерживали. Тогда мы решили собраться с облаками, чтобы обсудить положение и попросить у нашего отца новые подкрепления.

В то время, как он отдавал нам свои распоряжения, Земля, ненадолго отдохнувшая от наших преследований, успела покрыться множеством растений, среди которых двигались мириады животных самых разнообразных пород, искавшие себе пристанища и пищи в огромных лесах, на склонах могучих гор или в прозрачных водах огромных озер.

— Ступайте, — сказал царь бурь, отец мой. — Смотрите, Земля вырядилась, как невеста, собирающаяся вступить в брак с Солнцем. Разведите их. Соберите огромные тучи, дуйте изо всех сил. Пусть ваше дыхание выворачивает деревья, сплющивает горы, взбаламутит моря. Идите и не возвращайтесь, пока останется хоть одно живое существо, хоть одно растение на этой проклятой Земле, где жизнь хочет водвориться нам наперекор.

Мы отправились сеять смерть в обоих полушариях. Рассекая облачную завесу, как орел, я помчался в страны Дальнего востока, туда, где на покатых низменностях, спускающихся к морю под знойным небом, среди сильной влаги водятся исполинские растения и лютые звери. Я отдохнул от прежнего утомления и теперь чувствовал необыкновенный подъем сил. Я гордился тем, что несу погибель слабым созданиям, которые осмеливались не поддаваться мне с первого раза. Одним взмахом крыла я дочиста выметал целую местность, одним дуновением я выламывал целый лес и безумно, слепо радовался тому, что я сильнее всех могучих сил природы.

Внезапно я почувствовал незнакомый мне аромат и, удивляясь этому новому ощущению, остановился, чтобы сообразить, откуда оно взялось. Тогда я впервые увидел создание, которое появилось во время моего отсутствия, нежное, изящное, прелестное создание — розу!

Я кинулся, чтобы раздавить ее. Она пригнулась, легла на землю и сказала мне:

— Пожалей меня! Ведь я такая красивая и кроткая! Вдохни мой аромат, тогда ты меня пощадишь.

Я вдохнул ее аромат — и внезапное опьянение смягчило мою ярость. Опустившись около нее на землю, я заснул.

Когда я проснулся, роза уже выпрямилась и стояла, слегка покачиваясь от моего спокойного дыхания.

— Будь мне другом, — сказала она, — не покидай меня. Когда твои ужасные крылья сложены, ты мне нравишься. Какой ты красивый! Верно, ты царь лесов! В твоем нежном дуновении я слышу чудную песню. Останься здесь или возьми меня

с собой. Я хочу посмотреть вблизи на Солнце и облака.Я положил розу к себе на грудь и полетел. Но вскоре мне показалось, что она умирает. От изнеможения она уже не в состоянии была со мной говорить, но ее аромат продолжал восхищать меня. Опасаясь погубить ее, я летел тихонько над верхушками деревьев, избегая малейшего толчка. Таким образом, я с предосторожностями добрался до дворца из темных туч, где меня ждал отец.

— Что тебе нужно? — спросил он. — Отчего ты оставил лес на берегах Индии? Я его вижу отсюда. Вернись и уничтожь его поскорее.

— Хорошо, — ответил я, показывая ему розу.- Но позволь мне оставить у

тебя это сокровище, которое я хочу спасти.

— Спасти! — воскликнул он и зарычал от гнева. — Ты хочешь что-то спасти?

Одним дуновением он вышиб из моих рук розу, которая исчезла в пространстве, рассыпая кругом свои поблекшие лепестки.

Я бросился за нею, чтобы схватить хоть один лепесток. Но царь, грозный и неумолимый, в свою очередь, схватил меня, повалил, придавил коленом мою грудь и с силою оторвал мне крыла, так, что перья с них полетели в пространство вслед за лепестками розы.

— Несчастный! — сказал он. — Ты проникся состраданием, теперь ты мне больше не сын. Ступай на Землю к злополучному духу жизни, который оказывает мне сопротивление. Посмотрим, сделает ли он что-нибудь из тебя, когда теперь, по моей милости, ты уже ни к чему не годен.

Толкнув меня в бездонную пропасть, он навеки отрекся от меня.

Я покатился до лужайки и, разбитый, уничтоженный, оказался рядом с розой. А она была весела и благоухала больше прежнего.

— Что за чудо? Я думал, что ты умерла, и оплакивал тебя. Разве ты одарена способностью возрождаться после смерти?

— Разумеется, — ответила она, — так же, как и все существа, поддерживаемые духом жизни. Взгляни на окружающие меня бутоны. Сегодня вечером я уже утрачу свой блеск и должна буду заботиться о своем возрождении, а мои сестры будут пленять тебя своею красотой и благоуханием. Останься с нами. Разве ты нам не друг и товарищ?

Я был до того унижен своим падением, что проливал слезы на землю, к которой отныне чувствовал себя прикованным. Мои рыдания растрогали духа жизни. Он явился мне в образе лучезарного ангела и сказал:

— Ты познал сострадание, ты пожалел розу, за это я пожалею тебя. Твой отец силен, но я сильнее его, потому что он уничтожает, а я созидаю.С этими словами он прикоснулся ко мне, и я превратился в хорошенького румяного ребенка. За плечами у меня внезапно выросли такие крылышки, как у бабочек, и я с восхищением принялся летать.

— Останься с цветками под сенью лесов, — сказал мне дух. — Теперь эти зеленые своды будут укрывать и защищать тебя. Впоследствии, когда мне удастся победить ярость стихии, ты сможешь облетать всю Землю, где тебя будут благословлять и воспевать. А ты, прекрасная роза, ты первая обезоружила гнев своею красотою! Будь же символом грядущего примирения враждебных ныне сил природы. Поучай также будущие поколения. Цивилизованные народы захотят все использовать для своих целей. Мои драгоценные дары — кротость, красота, грация — будут казаться им чуть ли не ниже, чем богатство и сила. Покажи им, милая роза, что нет высшего могущества, чем способность очаровывать и примирять. Я даю тебе титул, который никто у тебя не осмелится отнять во веки веков. Провозглашаю тебя царицей цветов. Учреждаемое мною царство божественно и действует только очарованием.

С этого дня я зажил мирно, а люди, животные и растения горячо полюбили меня. Благодаря своему божественному происхождению я могу выбирать себе место жительства где угодно, но я преданный слуга жизни, которой содействую своим благотворным дыханием, и не хочу покинуть дорогой Земли, где меня удерживает моя первая и вечная любовь. Да, милые цветочки, я верный поклонник розы, а следовательно, ваш брат и друг.

— В таком случае устрой нам бал! — воскликнули цветы шиповника. — Мы будем веселиться и воспевать хвалу нашей царице, розе востока с сотней лепестков.Ветерок зашевелил своими хорошенькими крылышками, и над моей головою начались оживленные танцы, сопровождаемые шуршанием веток и шелестом листьев, которые заменяли бубны и кастаньеты. От увлечения некоторые дикие розы порвали свои бальные платья и осыпали своими лепестками мои волосы. Но это не помешало им плясать дальше, припевая:

— Да здравствует красавица роза, победившая своею кротостью сына царя бурь! Да здравствует добрый ветерок, оставшийся другом цветов!

Когда я сообщила своему учителю все, что слышала, то он заявил, что я больна и что мне надо дать слабительного. Однако бабушка выручила меня и сказала ему:

— Очень жалею вас, если вы сами никогда не слышали, о чем говорят цветы. Я хотела бы вернуть те времена, когда я их понимала. Это свойство детей. Не смешивайте свойства с недугами!

«Дракон»

kostya8, 20 октября 2021 г. в 22:36

Так же как и Тень, пьеса оставляет сильное впечатление. Все в истории повторяется, и сейчас то же самое. Только Ланцелот сидит в тюрьме, и Дракон его не выпустит никогда. И, знаете, страшно сейчас это писать — вдруг и за тобой придут? При Брежневе не было такого страха.


«Дон-Кихот»

StasKr, 31 августа 2021 г. в 07:56

Начну с того, что роман Сервантеса я не читал. При этом во время просмотра фильма (режиссёр Георгий Козинцев, 1957 год), снятого по сценарию Шварца, даже мне было заметно, что это не более чем нарезка наиболее ярких моментов книги. Каждая сцена сама по себе неплоха, но всё вместе производит впечатление скомканности и поспешности. В данном случае это вина не сценариста, а хронометража. Сто минут экранного времени не оставляют шансов на адекватную экранизацию объёмного произведения, здесь требуется хотя бы два фильма по полтора-два часа каждый. Но советский кинематограф столь масштабное полотно не потянул, так что имеем то, что имеем.

При всей фрагментарности повествования очень заметно, что Шварц пытался упаковать в сценарий максимальное количество информации о приключениях Рыцаря Печального Образа. Особенно это заметно в специальном эпизоде, когда родные и близких Дон Кихота вспоминают истории про то, как он принял стадо овец за заколдованное войско или о том, как разогнал процессию паломников, которые несли статую Мадонны. В кадре эти события не показаны и, в принципе о них можно было бы не рассказывать, но Шварц предпочёл оставить упоминания о них. В результате приключения Дон Кихота выглядят чуть более объёмно, чем мы это видим на экране.

Повторюсь, роман Сервантеса я не читал, поэтому мне трудно судить насколько сценарий Шварца соответствует литературному первоисточнику. В целом повествование не смотря на свою поспешность представляет собой более-менее цельное повествование. И лично у меня диссонанс вызывали только три момента. Во-первых, Санчо Пансо при покидании поста «губернатора» откровенно хамит подручному герцога. Его слова про простого мужика, которому всегда найдётся работа и дармоедов на службе у аристократа – типичный для советской пропаганды штамп. И этот штамп категорически выламывается из остального текста сценария. Во-вторых, как мне кажется, эпизод борьбы с ветряными мельницами был бы более уместен в первой части фильма, а не в финале картины уже после того, как Дон Кихот покинул замок герцога. В-третьих, меня смутил бакалавр Самсон Карраско (в фильме его сыграл Георгий Вицин). Вырядиться рыцарем, вызвать Дон Кихота на поединок, победить и потребовать его вернуться в своё имение для того, чтобы продолжить лечение своего пациента – это как-то слишком необычно для лекаря эпохи Сервантеса. Фактически перед нами попытка применения психоанализа, с помощью которого врач стремиться влезть в шкуру своего пациента и сыграть по его правилам. Для врача XX века это было бы допустимо, но для 1605 года – предельно модерново.

Итог: согласен с мнением glupec, которое он изложил в предыдущем отзыве, о том, что перед нами неплохая адаптация старинного, объёмного и сложного произведения. Шварц проделал примерно такую же работу как Борис Энгельгардт и Николай Заболоцкий при изложении «Гулливера» и «Гаргантюа» для детей. Высокой оценки подобная литературная адаптация не заслуживает, но и ругать её не приходится. И всё же жаль, что Козинцев в 1957 году снял такой короткий фильм. Будь он в два раза объёмнее, он был бы в два раза интереснее.


«Дракон»

ajuri, 17 января 2021 г. в 17:12

Очень короткая пьеса оставляет тяжелое, долгое, горькое послевкусие, которое не спасают даже смешные, местами, диалоги. Потому что страшно и очень реалистично.

   «Генрих. Но позвольте! Если глубоко рассмотреть, то я лично

ни в чем не виноват. Меня так учили.

   Ланцелот. Всех учили. Но зачем ты   оказался   первым

учеником, скотина такая?»

Несмотря на оптимистичный финал пьесы, не верится, что можно убить Дракона, потому что нас всех так учили.


«Снежная королева»

Stalk-74, 30 сентября 2020 г. в 23:29

Многие из поставивших этому произведению запредельно высокую оценку, вольно или невольно стараются не обращать внимание на то, что сказка вовсе не Шварца, а Андерсена. И заслуга писателя в небольшой обработке. Всё. Разве вы будете считать гением литературы того, кто возьмет, к примеру, «Гарри Поттера и философский камень», введет туда каког-нибудь рассказчика коня Юлия и минимизирует диалоги и действия? Да, это необходимое ремесло — та же литературная обработка, сценарии, либретто позволяют дать новую форму творению. Но, извините, это неправильно писать — сказка Евгения Шварца «Снежная королева».

Но в Советском Союзе плевали на авторство. Алексей Толстой якобы по детской памяти написал «Буратино», Корней Чуковский, разумеется, в собственных творческих муках родил доктора Айболита, Александру Волкову вдруг пригрезился далекий Канзас и Изумрудный город. Можно продолжить при желании.

А, если вынести все андерсеновское за скобки и оставить только шварцевское. Да ещё поделить в несколько раз, ибо стоять на плечах гигантов куда проще, чем вынимать кубы грунта для фундамента собственного произведения. То много ли останется шедеврального?


«Обыкновенное чудо»

SALLY MARY, 15 мая 2020 г. в 07:46

Я решила для себя,что диалоги в фильме значительно лучше,чем в произведении. И , вообще, фильм понравился больше.


«Обыкновенное чудо»

drugndrug, 09 мая 2020 г. в 17:20

На это произведение мне очень трудно писать отзыв. Перед глазами замечательный одноименный фильм Марка Захарова, а отзыв должен быть на рецензию. Однако, попробуем.

Ах, сколько было (и будет ещё) написано о любви! Эта тема самая плодотворная на свете. Кто только не подвизался на ней! Кто и как только не истолковывал её и не выражал своего восхищения перед ней!

О какой любви говорится в пьесе Шварца? О светлом и сильном чувстве. И автор отнёсся серьёзно к тому, чтобы описать это чувство. Он показал поэтапно некую эволюцию этого чувства. Эта любовь возникла, как мгновенная обоюдная симпатия, чистая и незамутнённая, и очень искренняя. Но Принцесса и Медведь – люди очень молодые и очень неопытные. Столкнулись они с этим великим чувством в первый раз. И первое же испытание на некоторое время разделило влюблённых.

Волшебник укорял Медведя и назвал его трусом. За что? Разве за то, что он не хотел на глазах любимой девушки превратиться обратно в дикого зверя? Нет. Трусом Волшебник назвал Медведя за его недостаточную веру в великую силу любви. Тот же самый недостаток веры помешал апостолу Петру пройтись пешком по водной глади Геннисаретского озера, а потом позднее заставил его трижды отречься от Христа. Если рассуждать ещё глобальней, этот же недостаток – корень всех зол, всех мировых проблем. Пусть это возможно вызовет ироничную улыбку у читателей моего отзыва, но я не откажусь от моих слов.

Сказка закончилась хорошо, сказался авторский оптимизм. Медведь настолько укрепился в силе своей любви, что смог-таки прорваться к Принцессе, несмотря на все чинимые Волшебником ему препятствия. А Принцесса дождалась-таки его, не умерла (не вышла замуж за другого, как часто происходит то в реальной жизни). Ведь на самом деле в действительности не всегда такие истории заканчиваются хорошо, а если и заканчиваются иногда вот так, то, как правило, различные последствия не заставят себя ждать. Поэтому… “Любите, любите друг друга… не остывайте, не отступайте – и вы будете так счастливы, что это просто чудо!” – таково завещание великого Шварца. И я к нему присоединяюсь.


«Дракон»

drugndrug, 30 апреля 2020 г. в 20:53

С этим сюжетом моё первое знакомство состоялось, конечно, в его киновоплощении (я имею ввиду, фильм Марка Захарова “Убить дракона”). Поэтому меня так и подмывает написать не рецензию, а сравнительный анализ пьесы Шварца и фильма Захарова. Но так поступать неверно, ведь это должен быть отзыв на пьесу. Однако, пару слов, всё-таки, скажу. Фильм мне понравился больше, чем пьеса, во много раз больше. Но в пьесе Ланцелот больше похож на героя и рыцаря, чем в фильме. И Дракон из пьесы намного, разумеется, уступает Дракону из фильма.

Текст пьесы и сама её постановка (будь то на театральных подмостках или на съёмочной площадке) – на мой взгляд, это две разные вещи. Постановка может очень сильно понравиться, благодаря работе режиссёра и игре актёров, а вот текст отдельно – в бумажном варианте, например – может оставить читателя равнодушным. Тексты пьес Евгения Шварца, несомненно, обладают литературными достоинствами, но не настолько, насколько хотелось бы. Но это моё личное мнение, не надо это расценивать как охаивание творчества признанного советского драматурга (если честно, я не специалист в области драматургии, я знаю только одну пьесу, которую можно назвать литературным шедевром – “Жиды города Питера” братьев Стругацких).

Тема очень серьёзная. Герою приходится спасать обывателей. А вы думаете, кто составляет большую часть человеческого общества? Это большинство привыкло думать, что жизнь под властью дракона вполне терпима, и особо беспокоиться не о чем: везде несправедливость, от жестокости и притеснений никуда не денешься, так устроена жизнь, лишь бы не стало хуже. Поэтому вызов Ланцелота дракону не вызывает восторга и воодушевления среди таких обывателей. Им трудно поверить, что дракона можно убить, но разозлить – запросто. А разозлённый дракон хуже дракона, который видит, что внушает всем страх, а этот страх вызывает покорность со стороны обывателей. Вследствие чего, обыватели и не горят желанием, чтобы герой их спас, они не знают, что такое свобода, как жить без дракона. Более того, обыватели привыкли думать о том, что свободы, как таковой, не бывает: рабство существует в любой форме, поэтому хозяина и господина лучше не злить. С кем имеет дело Ланцелот, кого он спасает? Он спасает людей, которые, лишившись одного тирана, без особого принуждения подпадают под власть другого деспота. Итак, резюме: вызволять рабов из рабства – это не только разрубать их оковы. Внутри себя рабы должны быть перестать рабами. Ведь самое рабское рабство протекает на другом уровне – на нравственном и моральном. Освободить людей от “настоящих тиранов и господ” – пороков и грехов – Ланцелоту такая задача не по плечу.


«Золушка»

lubar, 25 октября 2019 г. в 15:13

После похода с дочкой на Золушку в театре Оперетты, появилось желание сравнивать. Естественно первое с чем сравниваешь — это с фильмом. И если честно удивило именно насколько похожи оказались спектакль и фильм, хотя отличия, конечно тоже были.

И думаю мне повезло, потому что при поиске я вначале наткнулся на не на тот сценарий, который опубликован, есть у папы в сборнике Шварца, а на другой. Судя по всем более ранний, написанный до обработки партийными специалистами.

И хотя новый сценарий остался тоже гениальным, но из него вытащили главную мысль, отчего некоторые идеи слегка повисли в воздухе.

При этом в моей голове теперь путается целых четыре Золушки : фильм, постановка в театре Оперетты, опубликованный сценарий и найденный в интернете скорее всего не опубликованный.

Итак первое и наверное наиглавнейшее отличие, в сценарии А нет никакой сказки. Или почти никакой. Есть развалившиеся ворота. Есть полусумасшедший король, который верит или делает вид, что верит, что чудеса ещё случаются.

И все остальные, чтобы не злить короля, тоже делают вид, что чудеса существуют. И не отправился никакой людоед сестрой мачехи. Это было образное выражение.

Золушка в сценарии кажется проще и добрее. В целом отношения в семье, скорее лучше, чем в книжном сценарии. В сценарий Б похоже не попало подмена платьев на лохмотья. И как следствие разговор каждой сёстры с Золушкой, о том, что вторая дурнушка.

А вот мачеха, единственная, показывает государственное мышления, говоря, что первым делом, заполучив королевство, починит ворота, а уж потом поссориться с соседями, для расширения пространства.

Так как волшебства нету, платья для бала оказывается в сундуке. По этой же причине королевский конюх стал кучером, а ему же надо когда-то отдыхать. Поэтому Золушке нужно в 12 ночи его отпустить домой.

Чудеса может творить либо фея за счёт веры Золушки, либо паж силой любви.

Принц хочет читать стихи, а не любимые королём сказки и о танцах как видно не думает.

Мачеха работает забавными массовиком затейником и песенку “Встаньте в круг” поёт мачеха, а не Золушка.

Прежде чем встретить Золушку король на балу мучает всех сказкой про мальчика с пальчик. Мне кажется для сценария очень долго.

И Золушка не выполнила фант (в опубликованном сценарии тоже), его выполняет волшебник. Но кроме Золушки и принца ни для кого чуда не происходит. Все придумывают, чтобы не расстраивать короля.

Следующее чудесное изобретение, очень жаль, что его не оставили в сценарии, это куча туфелек, которые все придворные дамы, сдали как потерянные для опознания. Дальше веселее, сказка про дудочку оживает и все не настоящие туфельки уходят за дудочкой.

И наконец сказка оживает. Находится семимильный сапоги, Мальчик-с-пальчик, а карета короля едет сама.

Сцена с топором и идея отрубить пальцы Анны, а не отправить на плаху лесничего выглядит более жестокой, так что может и правильно заменили.

Маркиз Падетруа появляется тоже удачнее Он как раз пришёл из сказки спящей красавицы и тут-то все , кроме короля с ним и знакомятся.

Ну и главный финал, чудеса опять возможны в сказочном королевстве, что существенно грандиознее простой свадьбы.


«Обыкновенное чудо»

makelen, 13 июня 2019 г. в 11:18

Фильм Марка Захарова пересматривала уж и не подсчитать сколько раз, все реплики давно помню наизусть. Фильм просто гениален. Даже простые декорации и костюмы его не портят. Чудесный сценарий и прекрасная игра любимых актеров затмевают все. Узнав, что у одного из моих любимейших фильмов есть печатный первоисточник, решила прочесть. Читая, конечно же, представляла лица героев из фильма, но в пьесе лучше раскрываются характеры персонажей. Становятся яснее мотивы поступков героев.

Пьеса замечательная. Я получила огромное удовольствие от погружения в авторское видение этой удивительной истории.


«Обыкновенное чудо»

mputnik, 04 декабря 2018 г. в 22:02

Прочёл, можно сказать — из меркантильных соображений. Чтобы ещё раз — спокойно, без суеты видеоряда, «услышать» любимые реплики любимых актеров — Леонова, Соломина, Васильевой и Миронова.

А-бал-деть как здорово.

Но рассуждать о том что «лучше» — фильм или пьеса — как-то не очень правильно в принципе. Фильм — само собой, в своё время и место. Книга — абсолютно аналогично. Благо дело, что «источник удовольствия» — один и тот же — планшет. Бумажные варианты — в шкафу за стеклом, как музей или — храм.

Но будущее телекоммуникаций — это, все-таки, видеоряд. В крайнем случае — аудиофайл


«Дракон»

Mishel5014, 21 сентября 2018 г. в 13:39

Великолепная пьеса, к сожалению, она скорее всего не потеряет своей актуальности никогда. Фильм Захарова считаю «перестроечной» неудачей, даже отменные актеры не спасают в данном случае. Лучше — прочесть самому, и очень советую радиоспектакль с Виктором Авиловым в роли Ланселота. Прекрасно. Многие цитаты просятся в народную речь.

«А на это господин дракон велел сказать: -Посмотрим!»

«Нас всех учили одинаково — но отчего ты,каналья, стал первым учеником?»

«Потом разберутся, кто служил преступной власти, а кто служил…Но болел душой!»

А помочь людям убить в себе дракона — очень трудно. Наверно, почти невозможно. Но пытаться надо.


«Тень»

kerigma, 09 декабря 2017 г. в 19:58

В детстве я не любила сказки Шварца и не понимала, чего им так восхищаются. Теперь, прочитав во взрослом возрасте, четко понимаю, почему: это совершенно не детские сказки, а столь умная и печальная сатира на любое общество взрослых людей и «взрослые игры», что иногда тошно становится. Шварц гений, действительно, но гений очень недобрый. Перевернуть классическую андерсеновскую историю так, что она становится совершенно жизненной и совершенно не о том — это нужно суметь. Несмотря на весь «сказочный» антураж, герои говорят такие вещи, что сразу становится понятно: это никакая не волшебная история про убежавшую тень, а аллюзия на социально-бытовую драму про предательство, трусость и ложные ценности. Набор типичных житейских ситуаций.

Воплощение совершенно идеальное, каждое слово — идеально, и неудивительно, что все его самые знаменитые пьесы растащили на цитаты, которые знает вся страна. Ну вот прекрасно же:

«Человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать. Ведь тогда он сам не знает, кто его съел, и с ним можно сохранить прекраснейшие отношения».

«Поступки простых и честных людей иногда так загадочны».

«Люди ужасны, когда воюешь с ними. А если жить с ними в мире, то может показаться, что они ничего себе».


«Сказка о потерянном времени»

Groucho Marx, 02 декабря 2016 г. в 02:21

Совершенно соглашусь с предыдущим оратором: сказку губит плохой язык (что необыкновенно странно для тонкого стилиста Евгения Шварца) и беглый пересказ сюжета вместо нормального повествования со всеми положенными онёрами.

Невозможно сочувствовать главному герою — у него нет характера, нет лица. Точно также не пробуждают ни малейшего интереса безликие волшебники — они просто сюжетная функция, и потому не вызывают страха.

Похоже, что Шварц, по какой-то причине, стремился кого-то опередить, наскоро «застолбить» сюжет «украденного времени» своим именем. Ведь это не халтура, это именно спешка. Но в чём дело — непонятно. В его дневнике и в воспоминаниях этот эпизод обходится стороной.

Два слова о фильме (этого, кажется, ни один рецензент не заметил): волшебники в фильме Птушко, сделанного в конце эпохи Хрущева, предстают реликтами сталинской паранойи конца сороковых, переползшими в 1964 год. Они с ностальгие вспоминают, как им было хорошо и удобно творить зло — и называют совершенно конкретный исторический период, времена самого отвратительного сталинского террора 1948-1953 годов, построенного на массовых доносах. Имена волшебников — ещё одна характерная деталь. Имена демонстративно русские, стилизованно русские, ведь именно в любимый злыми волшебниками исторический период бушевал русский национализм, борьба с «низкопоклонством перед Западом» и восхваление великорусской самобытности. В тот период было очень выгодно быть чисто русским, в результате волшебники именуют друг друга «Прокофий Прокофьевич», «Авдотья» и так далее…

В общем, фильм Птушко очень непрост и взгляд взрослого зрителя открывает в нём много скрытых смыслов. Птушко вообще был художником очень умным, не менее умным, чем Шварц, но намного более циничным.


«Рассеянный волшебник»

montakvir7511, 28 ноября 2016 г. в 15:34

Самая моя любимая сказка у Шварца. «Сделать хотел грозу, а получил козу». Только в отличие от незадачливого героя песни волшебник в сказке не недоучка, а просто рассеянный. С кем не бывает? Увы, творение волшебства в отличие от реальной жизни не терпит витания в облаках, иначе может получиться как тут.

Лучшее издание не только этого произведения, а вообще детской прозы и пьес Евгения Шварца, на мой взгляд, это книга 1989 года с большим количеством слегка гротескных, невероятно лёгких и воздушных иллюстраций Михаила Майофиса, которые идеально подходят для подобной прозы.


«Дракон»

ужик, 27 октября 2016 г. в 12:47

Да уж, меня это совсем небольшое по объему произведение просто поразило!

1944 г — и такая смелость, такое знание человеческих душ, такая способность видеть сквозь красивые обещания политиков!

В каждом из нас сидит Дракон. И он начинается со слов: «почему другим можно, а мне нельзя?».

«Ланцелот. Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!

Дракон.    Я сегодня попросту, без чинов.»


«Два брата»

Лэйла, 16 августа 2016 г. в 06:36

Интересная, поучительная но страшная сказка. Читали с дочкой. Надо отдать должное автору — сказка отличается от других, поэтому она запоминается и ее хочется пересказать.

Дочку испугал образ Прадедушки Мороза. Он похож на всеми любимого Деда Мороза, доброго и веселого. Вдруг появляется Прадедушка Мороз, который всех морозит.

Рекомендую всем детям.


«Сказка о потерянном времени»

montakvir7511, 14 мая 2016 г. в 13:56

Не получается оценивать эту короткую сказку в отрыве от фильма Александра Птушко. Главное слово, характеризующее рассказ Шварца — поспешность. Очень все быстро, суматошно….быстро показано разгильдяйство главного героя, быстро он стал стариком, ещё быстрее после возвращения из домика злых волшебников он собирает остальных трёх постаревших шалопаев для проведения операции возмездия.

Фильм сильнее на голову. При общем следовании канве литературной сказки введены некоторые новые повороты сюжета и персонажи, добавляющие яркости происходящему на экране, вроде собаки или истории с подъёмным краном. . Обстоятельно и весело (ясно же, что будет счастливый финал) рассказывается замечательная история про школьников, прожигающих собственное время.

Эту сказку для младших школьников Шварцу надо было в повесть развернуть, цены б ей не было, с такой задумкой. А так…исключительно из уважения к заслугам автора семерка. Даже в детстве не впечатлили, хотя я и очень любил литературные сказки.


«Сказка о потерянном времени»

vesnyshka, 12 декабря 2014 г. в 10:15

Одна из тех сказок, которая была интересна и в детстве, и во взрослом возрасте. Помню, одновременно и очень сердилась на Петю, и хотела ему помочь. Правда, ко времени более бережно относиться не стала, но вот после ещё и просмотренного фильма, снятого по мотивам этой сказки, с опаской посматривала на старичков)


«Тень»

тессилуч, 30 января 2014 г. в 06:55

Одна из самых прекрасных пьес Е Шварца. Посмотрев в 1971году кино с Далем и Неёловой, взял библиотеке сборник пьес автора и перечитал уже по тексту. Нисколько не хуже. Зато эта книга открыла мне дорогу в мир прекрасного драматурга. Ведь в детстве даже не обратил внимание на сценариста «Снежной королевы» и «Сказки опотерянном времени». Насколько хорошо Е Шварц смог осовременить сказку великого сказочника и придать ей новое звучание.


«Снежная королева»

evgenr.ru, 25 декабря 2013 г. в 15:11

Сказка-пьеса «Снежная королева» Шварца мне очень понравилась. Она похожа на сказку Ганса Христьяна Андерсена. Похожа, но не такая же. В сказке-пьесе гораздо больше интересных диалогов и героев. Конец в сказке-пьесе тоже похож на концовку Андерсена. Кей так же как и Кай сидел в замке Снежной королевы и не мог собрать слово «вечность».

Сказка «Снежная королева» мне понравилась и у Шварца и у Андерсона. Там и там она волшебная и занимательная.

На меня большое впечатление произвела Герда, которая была очень добрая, храбрая и умная не по годам. Всеми этими качествами она победила Снежную королеву и растопила заледеневшее сердце Кея. Этот момент мне очень понравился и запомнился. Я всем советую прочитать эту сказку и думаю, что она вам понравится.


«Снежная королева»

Лилия Хоботнева, 20 декабря 2013 г. в 16:55

Краткий отзыв на книгу

Е. Шварц «Снежная Королева»

Это книга – пьеса по мотивам одноименной сказки Х. К. Андерсена. Произведение рассказывает о храброй девочке Герде, которая спасла своего друга Кея от Снежной королевы. Любовь и дружба оказалась сильнее холодных чар.

Я советую своим ровесникам прочитать эту книгу, потому что она учит доброте, доказывает ценность дружбы.

Мне очень понравилась Герда. Это смелая и добрая девочка. А ее бабушка – отважная. Она не продавала свои розы злому Советнику.

Когда Снежная Королева похитила Кея, Герда не раздумывая отправилась на помощь другу. На пути Герды встретились разные герои: Принц и Принцесса, Ворон со свое невестой, Олень, Маленькая Разбойница, которые помогли ей на пути к дворцу Снежной Королевы.

Герде было трудно растопить ледяное сердце Кея. Но ее искренняя любовь и горячие слезы помогли расколдовать мальчика. Снежная Королева и Советник не хотели сдаваться, но когда Герда с Кеем, бабушка и сказочник объединились, они смогли победить злодеев. Так дружба и любовь восторжествовали над злом.

Мне понравился интересный прием автора. Рассказ ведется от имени сказочника. Пьеса начинается и заканчивается волшебными словами: Снип,снап,снуре…» Это настраивает читателя на сказку.

Так же важен образ роз. В самом начале, когда у героев все хорошо – это прекрасные цветы. Но стоило Кею поцеловать Снежную Королеву, как розы завяли, они как бы символизируют замерзшую душу мальчика. В конце пьесы, когда Кей снова стал самим собой, оживают и розы._

Мне кажется, что это произведение должен прочитать каждый ребенок.                     Хоботнева Лилия


«Снежная королева»

darya.kamneva.02, 19 декабря 2013 г. в 17:38

Книга Евгения Шварца «Снежная королева» мне очень понравилась. В ней много интересных героев, но больше всего мне понравился сказочник. Он всегда был с Гердой, и если что-то случалось, то он ей помогал. Но Герда иногда и сама выходила из сложных ситуаций.

Я советую всем друзьям и родственникам прочитать эту книгу, потому что в ней есть много и печальных, и радостных моментов. Эта книга может доказать, что если сильно кого-то любишь, то сможешь пойти за ним хоть на край света.


«Снежная королева»

Rozhkova vika, 17 декабря 2013 г. в 11:46

Отзыв

о сказке-пьесе Е. Шварца «Снежная королева»

Эта книга очень интересная! Чем она мне понравилась?

В ней больше персонажей, чем в сказке «Снежная королева» Г.К. Андерсена. Там есть очень интересный персонаж — Сказочник. Он произвел на меня впечатление, потому что помогал Герде, спас её от Советника и Короля. Как говорит Сказочник, он и сам в детстве видел эту холодную и вечную, как человеческое равнодушие и злость, Снежную королеву. И, конечно же, мне понравилась сама Герда, потому что она храбрая, умная не по годам. Когда читаешь эту книгу, то кажется, что ты смотришь спектакль о любви, верности и самопожертвовании. А какие у Е. Шварца прелестные диалоги, только ради этого уже стоит читать сказку – пьесу! В этой чудесной истории уйма интересных героев, каждый со своим характером. Тут даже разбойники (и разбойница, и разбойник) оказываются на стороне добра. И это очень хорошо. Сказка-пьеса о великой человеческой доброте, о верности своему долгу не может не оставить отпечаток в человеческой душе!

Мне сказка «Снежная королева» Е. Шварца очень понравилась! Советую всем прочитать!!!

Рожкова Виктория


«Сказка о потерянном времени»

Жескарь, 31 марта 2013 г. в 17:28

Ой-ой-ой. Эта вещь просто потрясла меня маленького. Сначала папа читал, потом сам перечитывал пару раз. Великая сказка с огромным смыслом. Помнится даже засыпать после неё страшно было. ШЕДЕВР!!!


«Тень»

Эгоистка71, 30 марта 2013 г. в 22:35

Знаменитая сказка Андерсена, пьеса Шварца и отличные старые фильмы с О.Далем и К.Райкиным в главных ролях — это четыре очень разные и очень хорошие вещи. Из того, что читала и смотрела, мне больше всего понравилась все же пьеса Шварца. Из фильмов к пьесе ближе всего, конечно, тот, где Ученого играет Даль, но все же фильм более сказочный. Пьеса более реалистична. И она не так мрачна, как взятая за основу история великого сказочника. Это здорово.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Не потому, что «хеппи-энд». А потому, что это очень правильная и точная мысль: Тень не может жить без Света. Тень не может убить Свет, не убив себя. И Свет побеждает, и исчезают тени. На время. Потому что Свет заставляет предметы отбрасывать тень.

У Шварца много хороших вещей, но «Дракон» и «Тень» — настоящие шедевры. Их должен прочесть каждый.


«Дракон»

urgazov, 20 марта 2013 г. в 01:08

Великолепная пьеса! До сих пор не понятно как можно было рискнуть написать в ТО время ТАКИЕ вещи?! Он говорит о свободе, о страхе и трусости, о подлости, лжи и лицемерии и о самом страшном враге который прячется внутри каждого из нас. Победить дракона — справиться с внутренними страхами, обрести истинную свободу, противопоставить себя государству, сталь цельным человеком, способным самостоятельно думать и принимать решения, и быть ответственным за них.


«Дракон»

Green_Bear, 19 марта 2013 г. в 18:29

Одним из лучших произведений знаменитого писателя Евгения Шварца заслуженно считается сказочная пьеса «Дракон». Хотя жанр сказки зачастую относят к детским и полагают простым, но во времена СССР его роль была значительней, нередко обретая новое звучание. Из-за жесткой цензуры многие талантливые писатели были вынуждены создавать детские произведения, начиная со стихотворений и заканчивая приключенческими романами. При этом многое говорилось в иносказательной форме, с помощью намеков и аллегорий. В результате, пьеса «Дракон» оказалась интересной и для детей, которых развлечет внешняя сторона постановки, и для взрослых, которые увидят вскрытые проблемы нашего общества.

На первый взгляд, перед нами предстает древняя, избитая история. Странствующий рыцарь, злобный дракон, который правит в городе, прекрасная девушка, обреченная на свадьбу с ним. Корни подобных историй уходят вглубь веков, теряясь среди легенд и сказок. Впрочем, к моменту написания этой пьесы Шварц уже не раз творчески перерабатывал известные мотивы и сюжеты, придавая им новое звучание. Так же произошло и с «Драконом».

Злобное чудовище стало символом всего чуждого и враждебного человеческой душе, того, что калечит ее и уничтожает. В городе, которым правит Дракон, можно узнать, как фашистскую Германию или СССР, так и любую другую страну, где власть безжалостно подавляет даже намек на инакомыслие. Поэтому нет ничего удивительного, что большинство людей приходят в ужас от одной мысли, что можно жить без Дракона. И в этот замкнутый, пропитанный страхом и лицемерием мирок попадает главный герой, странствующий рыцарь Ланселот.

Он не боится говорить правду и отважно бросает вызов чудовищу. Его не пугают ни угрозы, ни каверзы преданных Дракону горожан, ни риск погибнуть. Ведь Ланселот относится к той редкой породе легких людей, которые беспрестанно рыщут по свету, искореняя несправедливость. Казалось бы, какое дело приличным, образованным людям до бездельника, бродящего из города в город и дерзко вмешивающегося в чужие жизни? Мало ли чудаков на свете. Но в том и беда, что в наш цивилизованный и культурный век стало немодно называть вещи своими именами. Многие считают более правильным использовать обтекаемые, расплывчатые выражения, по которым невозможно ничего понять. Истина, как и в пьесе, оказалась опасным, вымирающим существом. Даже городской бургомистр заявляет, что не настолько сошел с ума, чтобы говорить правду.

Поразительно, насколько афористичной оказалась пьеса. Шварц ювелирно огранил каждую фразу так, чтобы она не просто запоминалась, но еще и резала по живому, обнажая человеческие пороки и кажущиеся невинными слабости. Некоторые места хочется перечитывать вновь и вновь, поражаясь меткости наблюдений и точности формулировок. А еще удивляясь, как ловко играет автор обычными словами и ситуациями.

Не удивительно, что при жизни Шварца пьеса шла в театре лишь несколько раз. Хотя напрямую он не осуждал советские порядки, между строк читалось обличение жестокой системы взаимного доносительства и предательства, что господствовала в те годы. А ответы на вечные вопросы о добре и зле, подвиге и подлости плохо укладывались в строгие рамки идеологии.

И ведь Шварц в своей пьесе «всего лишь» призывал быть внимательнее к себе и к происходящему вокруг. Призывал быть бдительными, не подменять истину фальшивыми заявлениями и лозунгами. Призывал быть честными и не бояться говорить правду. Не случайно, как и в сказке Андерсена «Голый король», только маленький мальчик говорит то, что думает, не боясь высказывать своего мнения. Взрослые же боязливо шикают, неодобрительно качая головами, сами же готовы поддержать любого, кто возьмет власть в свои руки. Кроме того, Шварц показал, что мало убить конкретного, персонифицированного Дракона, чтобы наступило всеобщее счастье. Зло успевает оставить глубокий след в душе человека, жестоко калеча его душу. И этот дракон куда опаснее и коварнее.

А вместо традиционного подведения итогов я хочу просто повторить слова Ланселота: «Не боитесь. Это можно — не обижать вдов и сирот. Жалеть друг друга тоже можно. Не бойтесь! Жалейте друг друга. Жалейте — и вы будете счастливы!»


«Обыкновенное чудо»

Kobold-wizard, 17 сентября 2012 г. в 14:21

http://kobold-wizard.livejournal.com/5255…

Кино Захарова посмотрел недавно. И мне не понравилось. Конечно, там есть чудесные актеры и попадание в образы у Симоновой, Васильевой и Соломина, но «авторство», как мне показалось, задавило текст. Статичность декораций и образ, созданный Янковским, создают тяжелую атмосферу. В один момент мне показалось, что Хозяин просто общается со своей умершей женой, а вокруг вообще никого больше нет, лишь спрут-волшебник с его домом.

Впрочем уже во время просмотра возникло впечатление, что Захаров давит, поэтому захотелось прикоснуться к первоисточнику. Результат был именно таким, как я ожидал: из слов исчезла чахлость и замкнутость. В общем-то удивительно, но пьеса показалась гораздо менее театральной, чем режиссерское видение. Хозяин действительно кажется немного печальным весельчаком. Хозяйка — реально хозяйка. Хотя, быть может, тут я чуть лукавлю: в то же время я посмотрел-таки «Обыкновенное чудо» в версии Гарина. Фильм 1964 гораздо традиционнее и не имеет статус культового, однако ИМХО попаданий в образы там гораздо больше. Например, Миронов блеснул фразой: «Вы привлекательны, я чертовски привлекателен», но Георгиу с его порывистостью и истеричностью я верил гораздо больше.

Сама пьеса — красивая добрая сказка о силе любви и ответственности творца. Раздербанивать ее на простейшие элементы смысла, мне кажется, не имеет, тем более что у каждого от чтения и просмотра может сложиться свое видение. Например, я при чтении просто слышал голоса актеров, которые для меня попали в роль. Чаще всего это были актеры подобранные Гариным и все тут.

Итого: По-моему, это тот случай, когда известная постановка не пошла пьесе на пользу. Сама пьеса милая и добрая, лишенная запустения и пыли старого театра, хотя тяжелая атмосфера у Захарова и ужесточила конфликт. Таково уж мое мнение.


«Из дневников»

Galka, 07 сентября 2012 г. в 14:07

Удивительное чувство — читать записи человека, произведения которого хорошо знаешь и любишь с детства. Но эти записи велись только «для себя», даже если автор порой читал отрывки друзьям и кое-что публиковал. История человека, неудержимо честного перед собой. предъявляющего к себе такой счет, какого никогда не выставлял другим. О себе — жестко, иногда жестоко. О других — хорошее с радостью, с любовью и благодарностью, плохое же, скорее умолчанием, отказом говорить. И так же, умолчанием — о самых тяжелых годах нашего века. о репрессиях — даже после «разоблачения культа личности», — когда стало можно: всего несколько слов. написанных сквозь боль, с мучительным отвращением ко лжи и жестокости этих лет. зато о войне, о блокаде — открыто и свободно. Он пишет. что война стала очищением, освобождением от той жути: горе и беда настоящие, признаваемые открыто лучше для него. чем та бездушная ложь, с которой невозможно было бороться.

Страшно читать последние. предсмертные записи. Человек безжалостно подсчитывает. что сделал, и выставляет себе оценку так строго, что горько становится — хочется прорваться в то время, прокричать ему, что любишь, что он нужен и сейчас. Шварц не высоко ставит себя как прозаика, и дневники начал, чтобы овладеть прозой, но… одна цитата из последних дней:

«На душе туман, сквозь который я отлично вижу то, что не следует видеть. если хочешь жить. Старость не дает права ходить при всех в подштанниках. И даже если жизнь кончена, не мое дело это знать…»


«Дракон»

StasKr, 07 августа 2012 г. в 09:18

«Не так страшен Дракон, как его наследство» – пожалуй так можно максимально коротко сформулировать идею пьесы. Правда что бы понять данную сентенцию надо понимать, что представляет из себя Дракон и в чём заключается его наследство.

… В принципе понятно, почему в 1944 году пьесу запретили. Уж слишком сильные ассоциации непременно бы возникли у зрителей глядя на Дракона. Как бы автор не старался убедить всех, что Дракон – это Гитлер (читай: не Сталин!) избежать параллелей с Вождём было просто невозможно.

При этом ничего антисталинского в пьесе нет, просто Шварц попал в ловушку своего собственного таланта. Его герой олицетворяет не столько Гитлера, сколько просто Сильного Правителя. Думаю, у французов Дракон ассоциировался бы с Наполеоном или Людовиком XIV, у англичан – с Кромвелем и т.д. Ну а у нас кандидатом номер один на эту роль неизбежно оказывается Иосиф Виссарионович.

Так вот, если Дракон – всего лишь образ сильного и авторитарного правителя, то что он может оставить после своей смерти? Среди прочего – своё ближайшее окружение, которое представляет собой команду идеальных исполнителей и приспособленцев. Дракон никогда не потерпит рядом с собой себе подобного, поэтому достойного наследника он оставить не может. И именно поэтому Бургомистр и Сынок, пришедшие к власти в Городе выглядят, гораздо хуже, нежели прежний Тёмный Властелин. Они не просто мельче прежнего владыки, они гораздо более жестоки, о чём и говорит сам Шварц вспоминая Книгу Жалоб, которая оказалась заполнена за какой-то год пребывания сладкой парочки у власти. Там где Дракон обходился только тем ужасом, которым он внушал окружающим своей персоной, Бургомистру приходится прибегать к шпионам, доносам, массовым арестам и казням.

Читать пьесу довольно тяжело. Тяжело не потому, что в ней сложный текст или она говорит об отвлечённых и непонятных для большинства из читателей вещах. Как раз наоборот, язык произведения лёгок и прост, а тема касается каждого из нас. Тяжесть на душе возникает от атмосферы безысходности, лжи, равнодушия и лицемерия, которая царит в Городе. Сама пьеса настолько сурова, что Шекспир (признанный мастер в этом деле) нервно курит в сторонке. Там где британский драматург пролил бы литры крови, нагромоздил груду трупов и заставил произнести Главного Злодея несколько пафосных монологов, Шварц обошёлся короткими репликами и демонстрацией нравов, царящих в Городе при Драконе и его наследниках. Но это даёт гораздо более сильный эффект, нежели смакование самой разнузданной жестокости.

Мораль истории каждый зритель определит для себя сам. Лично я вижу его в следующем: не стоит убивать дракона, если не собираешься занять его место, ибо смерть ящера принесёт обывателем одни только беды. В целом у Ланселота нет иного выбора, как принять наследство поверженного врага и стать новым Драконом, разве что чуть более добрым, чуть более… человечным. Так ведь и прежний Дракон был когда-то «наивным, сентиментальным, неопытным мальчишкой» (с). В противном случае пустоту после смерти Правителя займёт мерзкое ничтожество вроде Бургомистра, на смену которому придёт ещё более гадкий и подлый Сынок. Глядя на эту сладкую парочку, а так же на их холуев, горожанам останется только вздыхать, вспоминая правление Дракона и мечтать о появлении нового Хозяина.

Автор милосерден к странствующему рыцарю и герой поймёт это уже после того как занавес будет опущен. Шварц добр и к зрителям, поэтому неизбежный процесс превращения Ланселота в нового Дракона остаётся за рамками пьесы.

Итог: очень, очень сильная и тяжёлая вещь. Безусловный шедевр на все времена.


«Голый король»

voroncovamaria, 04 августа 2012 г. в 14:38

Вообще люблю драматургию. Мало пьес, в которых сплошные остроумные реплики. Уайльд и Шварц. «Голый король» — сокровищница афоризмов, поэтому цитирует наизусть вся наша семья


«Дракон»

voroncovamaria, 04 августа 2012 г. в 14:31

Ну как не любить-то! У него день рождения 21 октября, у меня 19го. «Дракон» — один из его шедевров. Про фашизм и сталинизм лучше ничего написано не было. Отношение к фильму Захарова у нас разное. Я считаю, что захаровский взгляд на события имеет право на существование, а мать моя не любит фильм за все отклонения от пьесы.


«Тень»

voroncovamaria, 04 августа 2012 г. в 14:25

Шварца цитируют в нашем доме. Вернее — изъясняемся его фразами. Читайте этого драматурга и ловите кайф. Фильмы по его произведениям разочаровали. У К. Райкина в титрах даже не было указано, что фильм по искаженной пьесе Шварца, у меня был шок от такой наглости. Горин подражает ему, но куда ему до Шварца. Милый, остроумный человек. Моя двоюродная бабка работала редактором и общалась с ним лично. Завидую ей.


«Обыкновенное чудо»

primorec, 15 июня 2012 г. в 08:55

Мне захотелось поговорить о любви. О любви — сначала страстной, вспыхивающей, как пламя и, как лесной пожар, охватывающей юные сердца. Потом — эгоистичной, готовой причинить боль и обиду любимому человеку и заставляющей совершать глупые поступки. Любви жертвенной, готовой отказаться от самой жизни ради безопасности дорогого человека. И о любви всепобеждающей, не остывающей с годами — самой обыкновенной, и от этого — чудесной!

И все это- в короткой сказке, в которой волшебник слова Шварц собрал самых разных героев, перетасовал, и заставил жить – печалиться и радоваться, строить козни и разоблачать интриги, совершать безумные поступки и задумываться над их последствиями. А потом — перемешал волшебное и обыкновенное, добавив такого знакомого «домашнего» тирана-короля, «ловко объясняющего свои бесчинства соображениями принципиальными», лихого и бездушного снабженца министра-администратора и заслуженного деятеля охоты, плетущего интриги против воображаемых недругов.

И этим обыкновенным негодяям нет дела до чувств юных, они готовы погубить их своим эгоизмом и равнодушием. Поэтому и ждет их наказание: победившая любовь совершит очередное чудо и развеет легким облачком себялюбца и превратит в пищащую крысу злого и жестокого , но, только, если это- настоящая любовь.

Маленькая сказка о любви. Обыкновенная история двух сердец, которые влюбляются, ссорятся, чуть не умирают о любви, и достигают самой вершины чувства, когда начинаются настоящие чудеса. «Обыкновенное чудо» — чтобы читателю вновь и вновь захотелось смеяться и плакать, радоваться и огорчаться, подумать и поговорить о любви. Всегда и только о любви.


«Марья-искусница»

Anastasia2012, 13 июня 2012 г. в 08:03

Сказка о доброте сердца человеческого, смелости в любом возрасте, силе любви (как кричал «Мама, мама!» Иванушка). И, конечно, россыпь образов: злодеев и мудрецов, волшебников и просто хороших людей. Жаль, что традиция русской сказки прервалась: ни сценариев, ни режиссёров, да и актёры стали узко-специально-сериальными.


«Сказка о потерянном времени»

Anastasia2012, 13 июня 2012 г. в 07:54

Сказка была прочитана вовремя, то есть в начальной школе. Впечатление было таково, что безделье воспринималось уже не потерянным временем, а отнятым от реально-полезно-проведённого. И так до сих пор. Добрая, ненавязчивая, поучительная — дорогая мне история, в пару к которой поставлю «Волшебное слово» Осеевой В.


«Дракон»

primorec, 13 июня 2012 г. в 05:28

«Таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души». Души, которых коснулся дракон равнодушия и жестокости — главные герои шварцовской пьесы.

Пьеса «Дракон» очень сильная, даже иногда- страшная. Не так, как бывают страшны детские сказки, пугающие непослушных маленьких детей, когда страхи развеиваются без следа от прикосновения теплого одеяла. Этот страх — реальный, оставляющий осадок в душе, горький от осознания правды, скрытой за короткими строками пьесы.

Сюжет очень прост: один сказочный город захвачен драконом, трехголовым чудовищем. За 400 лет люди не просто смирились: они приспособились. Они даже заботятся о чудовище, раз в год жертвуют ему прекрасную девушку, и считают, что хорошо отделались. Но однажды в город приходит рыцарь Ланцелот, чтобы убить дракона и спасти очередную жертву — прекрасную Эльзу. Но убить чудовище оказалось самым простым делом: за годы оно успело врасти в души своих подданных, плодя все новых и новых «драконов».

Шварц писал в сороковые — о своем времени, когда слово убивало вернее пули, когда люди настолько привыкли скрываться за масками покорности и лести, что забыли, какие мысли — их собственные, а какие — для внешней, «драконовской» жизни. И пьеса полна людьми, принимающими такой облик, который требуют от них власть предержащие. У них даже нет имен — прохожий, горожанин, часовой, лакей. Все они готовы приспособиться к любой ситуации, служить любому хозяину, проповедовать любые идеи. Люди оказались хорошими учениками, уже без принуждения творя зло и находя ему оправдание.» Я лично ни в чем не виноват. Меня так учили! -Всех учили. Но зачем ты оказался первым учеником?»

Очень страшным оказалось касание дракона и никто не избежал «ранения» души. Ни тихие мастеровые, готовые тайно помочь рыцарю, но покорно идущие в тюрьму, ни прекрасная Эльза, готовая предпочесть борьбе смерть, ни даже сам Ланцелот, готовый уже карать, а не защищать. «Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души!».

И, казалось бы, пьеса — о давно прошедших временах. Где они теперь эти тираны 20 века? Но ведь звучит, по-прежнему, оправдательное: «Не мы такие, а время такое!» — и знаешь: дракон еще жив! Но, все это Шварц предвидел и создал еще один образ. Где-то в черных горах, в огромной пещере лежит книга, жалобная книга, исписанная почти до конца. Но в ней появляются все новые страницы. Кто ее пишет? Мир! В ней «записаны все преступления преступников, все несчастья страдающих напрасно». И она ждет, ждет и ждет часа, когда ее прочитает чистый , честный и свободный от «дракона» человек. И тогда…


«Тень»

primorec, 10 июня 2012 г. в 05:38

Однажды в одну сказочную страну пришел ученый Христиан-Теодор, чтобы изучать, работать, и найти общий для всех людей рецепт счастья. Но, зашел он не туда: страна оказалась не доброй, и счастья здесь не было, по крайней мере, как его понимают обычные добрые люди. В этой стране то и дело прекрасные девушки превращаются в отвратительных жаб от поцелуев негодяев, половина города — людоеды, а другая половина страдает «злокачественным малокровием, обычным у изнеженных людей, выросших в тепличном воздухе!» В общем-то, страна обычная: «богатство и бедность, знатность и рабство, смерть и несчастье, разум и глупость, святость, преступление, совесть, бесстыдство — все это перемешано так тесно, что просто ужасаешься»/только любви не нашлось места/.

Но ученый верил в добро и в людей, был влюблен, доверчив, не замечал окружающих и не слушал хороших советов, и все стремился поговорить откровенно с незнакомцами, которых слишком мало знал. Он не умел смотреть на мир сквозь пальцы и равнодушно пожимать плечами. Чего же тут удивляться, если самым большим «незнакомцем» оказалась его собственная половинка -тень, и сказка будет с печальным концом?

Все гениальное — просто. «Тень» именно такая: самыми простыми приемами и словами — о самом сложном. Почти каждая фраза — афоризм. Ну, например, о шоу-бизнесе: «с тех пор она наступает и наступает на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя — и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки» или мое любимое — о журналистах: «он стал чрезвычайно бесстыден, и пощечину он теперь называет просто — шлепок».

Сказка еще более печальная, чем у Андерсена: еще бы — на дворе более жесткий век и на сантименты нет времени. Сказка о предательстве и малодушии. Стоит только один единственный раз поступить не по совести, поддаться соблазну легкого пути или быстрого достижения цели/ к примеру, поставить подпись не на ту бумагу или отвернуться от любимого человека/, и твоя темная сторона — Тень — обретет невиданную власть над тобой.

И не будет в этой истории счастливого конца. Ученый побеждает — ведь это все-таки сказка — но платит за это слишком большую цену: теряет всю свою веселость, наивность, веру в людей и любовь. Теперь это жесткий борец, настроенный на вечный бой. «Он скрылся, чтобы еще раз и еще раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его». А ведь надо было всего лишь сразу сказать: «Тень, знай свое место!».


«Сказка о потерянном времени»

amak2508, 08 июня 2012 г. в 17:02

Пожалуй, самая известная из оригинальных детских сказок Шварца. Причем, что самое интересное, известная не столько по книжному тексту, сколько по одноименным мультику и детскому кинофильму. Да это, наверное, и справедливо — при всем уважении и к Шварцу, и к его сказке (написанной, кстати говоря, еще до войны, в 1940 году), авторские видеоверсии выглядят гораздо привлекательнее и интереснее.


«Дракон»

Anastasia2012, 02 июня 2012 г. в 19:07

Пьеса «Дракон» будоражит ум и пробуждает чувства. Волнительно от вопроса: могу ли я воспротивиться внутреннему дракону? Хватит ли сил у души, чтобы признать очевидное и говорить истинное? Быть добросовестным архивариусом своей совести?

Трёхголовый дракон и его многоликий помощник Генрих, бездушный бургомистр и люди с душами, но искалеченными: безрукими и безногими, цепными, глухонемыми, легавыми, окаянными, — вот действующие лица пьесы. Им противостоят немногие, но смелые и умелые. И победа в бою — это не счастливый конец, предстоит работа мелкая — хуже вышивания.

Пьеса актуальна до сих пор; это классика, обязательная к прочтению. Жаль, что её не разбирали в школе — есть о чём подумать, вовремя разглядеть внутреннего дракона, а то и не одного.

Автор восхищает. Пьеса требует повторного прочтения.


«Обыкновенное чудо»

Anastasia2012, 28 мая 2012 г. в 10:10

Чудо, что эта пьеса легко читается и воспринимается. Потому что сказка. Значит чудо — обыкновенное: кто затруднялся сказками? Обыкновенный — обыденный, повседневный, часто, повсеместно встречающийся (согласно толковому словарю); чудо в одном из значений — нечто небывалое, необычное, удивительное. И чудо, котрое повсеместно распространено, — любовь женщины и мужчины. Никто не знает, как она возникает и почему может исчезнуть. Неведомо, почему непохожие люди, порой незнающие друг друга, влюбляются. Но сила любви никого обыкновенно не удивляет, но восхишает, как волшебство. Даже волшебник не имеет такой силы, как любовь: он тихо надеется, что его чувство к жене победит смерть.

Евгений Шварц тонко чувствовал, его любовь нежна, верна, сильна. Безчуственные персонажи исчезают в финале, иные просто тают. А жизнь идёт своим чередом, полная новых ожиданий, надежд.

P.S. Теперь с удовольствием посмотрю экранизацию Марка Захарова. Никогда не испытывала к ней интереса, видела немного в фильмах об актёрах и самом режиссёре.


«Снежная королева»

urs, 12 мая 2012 г. в 20:23

Помимо собственно Шварцевской пьесы, читанной уже взрослым, помню спектакль московского ТЮЗа. Замечательный спектакль. Один из тех, что навсегда закладывает основу человеческой личности. Закроешь вот глаза, и вспоминается. То что сказка была урезана по антирелигиозным соображениям узнал только в 90-е годы


«Снежная королева»

amak2508, 12 мая 2012 г. в 15:56

В принципе, ничего существенного в сказку Андерсена Шварц не привнес — так, адаптировал под нужды театра, да добавил чуть-чуть отсебятины. И, кажется, эти небольшие доработочки и прибавочки сыграли со сказкой злую шутку — из нее как-то незаметно пропало то волшебное очарование, которое было присуще каноническому тексту Андерсена.

И фильм, снятый по этой пьесе на «Ленфильме» в конце шестидесятых постигла та же участь — вроде бы все в нем знакомо и интересно, и артисты хорошие, а вот очарования сказки Андерсена нет…


«Рассеянный волшебник»

amak2508, 07 апреля 2012 г. в 21:27

Необычная сказка, и, странное дело, вот, вроде бы, она и написана для детей, но, по-моему, должна больше нравиться взрослым читателям. Малым детям она явно не подойдет, дети постарше, тем более сегодняшние, тоже вряд ли найдут в ней для себя много интересного, а вот взрослые.. Есть в сказке какой-то неуловимый шарм в описаниях кошки, когда-то бывшей лошадью и лошади, не забывшей, что она была кошкой…


«Голый король»

Элейн, 04 апреля 2012 г. в 11:10

Великолепная пьеса! Из тех вещей,что никогда не стареют! Я с детства полюбила Шварца, и эта вещь у меня шла в числе лучших. Особенно нравится сцена «разговаривания» камергера. Блеск!Сказка андерсена тень читать


«Новые приключения кота в сапогах»

amak2508, 22 марта 2012 г. в 12:15

Несколько неожиданное продолжение сказки Перро: Кот в Сапогах — друг советских дошколят. Впрочем, читается сказка, даже взрослыми читателями, совсем не плохо — сюжет оригинален, а по увлекательности вещь совсем не хуже тех же рассказов Носова. Только вот сказку эту и раньше-то, в советское время, трудно было отыскать на прилавках, а уж теперь, из-за ее социальной направленности, ее и вовсе вряд ли издавать будут….


«Обыкновенное чудо»

Lena_Ka, 05 марта 2012 г. в 00:18

Сначала увидела версию М. Захарова с Абдуловым и Симоновой в главных ролях, очень романтичная пара: мужественный, похожий на ковбоя Медведь и хрупкая, нежная, ранимая, но сильная Принцесса. Но, если честно, запомнился больше всего Король в исполнении Е. Леонова. Фильм настолько поразил, что пересмотрела ещё и старую версию с удивительным, пожалуй, и вправду голливудской красоты актёром О. Видовым.

А потом пришёл черёд чтения. Что ж? Пьеса замечательная,красивая и правильная: Любовь побеждает все преграды, прогоняет смерть и воцаряется навеки, даже если земная жизнь наша коротка.

Очень понравилось то, как герои придуманной Волшебником (все писатели немножко волшебники) сказки, вырываются из рамок произведения и начинают жить по-своему. Так что, не бойтесь: «всё будет правильно, на этом построен мир«!


«Красная шапочка»

amak2508, 03 марта 2012 г. в 18:44

Оригинальная пьеса для самых маленьких по мотивам одноименной сказки Перро. Взрослому читателю трудно определить, насколько эта вещь понравится маленьким зрителям, но для для него самого она, конечно, выглядит наивной и скучноватой. Хотя, бесспорно, текст пьесы направлен на внушения детям таких общечеловеческих ценностей, как доброта, дружба, любовь, взаимовыручка, смелость, забота о родных и близких…


«Два клёна»

amak2508, 18 февраля 2012 г. в 09:12

Ныне совершенно несправедливо забытая пьеса-сказка. Стилизованная под русские народные сказки, но совершенно оригинальная, умная, интересная и очень добрая. И, в отличии от традиционных сказок, каждым своим словом ненавязчиво учащая детей общечеловеческим ценностям: доброте, любви, преданности, дружбе, умению не отступать перед трудностями…

Почему-то кажется, что написать такую вещь для детей, тонко отличающих правду от фальши, да еще в узких рамках русской сказки, гораздо труднее, чем сделать что-то похожее для взрослых.


«Два брата»

amak2508, 04 февраля 2012 г. в 17:47

Один из шедевров мировой сказочной литературы. Книга, которую не стыдно поставить на полку рядом с андерсеновской «Русалочкой»: одинаково интересная для детей и взрослых, мрачно-красивая, увлекательная и, что уж совсем редко встречается в сказках, заставляющая переживать за своих героев.

Несомненная удача Шварца — образ прадедушки Мороза: совершенно неожиданный, ни на что не похожий, мрачно-величественный и очень-очень живой одновременно. Запоминается на всю жизнь, впрочем, как и все содержание этой незаурядной сказки…


Окраина Русского мира отпраздновала тридцатилетие своего сепаратизма.

Тридцать лет — срок абсолютно ничтожный с исторической точки зрения, но с другой стороны, это почти половина земной человеческой жизни… На этот юбилей украинского сепаратизма можно смотреть как пессимистически, так и оптимистически.

С одной стороны, украинский проект появлялся в нашей действительности всякий раз, когда Россия испытывала цивилизационный кризис. И кризис этот до сих пор не преодолён. Поэтому существование украинского образования напрямую подпитывается кризисом самой России. С другой стороны, история нам показывает, что как только русский национальный организм выздоравливал, то русские земли, как разлитая ртуть, неизбежно собирались воедино.

Вопрос существования Украины решается не в Киеве, кащеева смерть украинского сепаратизма хранится в кремлёвских ларцах, в политической воле наших правителей, в следовании традиции собирания русских земель. Так было всегда в нашей истории со всеми сепаратизмами, всех вариантов «украин» русской истории…

Исторический экскурс «украинских» сепаратизмов

В русской истории отдельное существование тех или иных приграничных территорий, страдавших время от времени от ощущения «незалежности», не является чем-то новым. Были в нашей истории и внешние завоевания русских земель (литовские, польские, немецкие, шведские, татарские), были на наших окраинах и экономические сепаратизмы тамошних элит. Новгород и Псков периодически поигрывали в самостоятельность. Пробовали менять Рюриковичей на Гемидиновичей (князь Довмонт, князь Андрей Ольгердович), включались в торговые европейские (Ганзейский) союзы. Но надо сказать, что политика Ганзейского союза собственно и привела Новгород в XV столетии к экономическому кризису, перекрыв этому торговому городу всякую прямую торговлю с Англией и Голландией помимо немецких факторий.

Великому князю Иоанну III пришлось устраивать поход на Новгород (1478), а затем закрывать там немецкий двор (1494) в связи с убийствами русских купцов в Ливонии. Торговые же связи с Англией впоследствии пришлось налаживать уже через Архангельск… Другая, восточная «украина» — Рязанское великое княжество — так же заигрывалось в незалежность то с татарами, то с литовцами. Особенно это проявилось во времена Великого князя Олега Ивановича Рязанского, правившего с 1350 по 1404 годы. Только Преподобный Сергий Радонежский умел сглаживать его неуёмное противостояние с Москвой… Параллельно существовала и так называемая Русь Литовская — русские территории, подпавшие под власть литовских правителей, начиная с XIII столетия. Полоцкие, Волынские, Смоленские, Черниговские земли постепенно вошли в ареал литовского государства, в том числе и из-за тесных династических отношений галицко-волынских Рюриковичей и Гедиминовичей.

Поначалу некоторые литовские великие князья были даже православными: Войшелк, Довмонт, Евнутий (Иван), Наримунт (Борис), Ольгерд (Александр). Был великим князем Литовским и Шварн Данилович из волынской ветви Рюриковичей. Всё это способствовало после монгольского нашествия лёгкому переходу русских земель под руку литовских правителей. Но уже внук Гедимина — Ягайло, принявший католичество, а затем и трижды крещёный Витовт (сначала в католичество, затем в православие, и наконец, в третий раз заново в католичество) повернули историю Литвы и завоеванных ими русских земель к Польше и католичеству.

Русские земли несколько веков просуществовали под польским и немецким гнётом, под давлением католического униатства, но с помощью Русского государства и своего внутреннего сопротивления добились постепенного воссоединения с Россией в XVII–XX столетиях.

И это должно вселять в нас исторический оптимизм.

Насилие украинизаторов не может продолжаться беспредельно

Любой политический сепаратизм в русской истории рано или поздно сходил на нет, сколько бы в его рецептуру не подмешивали иностранных идеологических ядов. Нечто трудноуловимое, которое можно назвать «православной русскостью», магнитом тянуло отторженные части к национальному единству. Конечно, нельзя закрывать глаза на то, что современная проблема с антирусским государственным образованием «Украиной» очень серьёзна. Насильственная, прямолинейная украинизация стала заглавной государственной практикой киевских «панов».

Но ведь это очень похоже на агонию — точно так же вели себя и Речь Посполитая, и Австро-Венгрия перед своим государственным падением. Репрессии, давление, насилие — обоюдоопасные инструменты в политике. При долгом использовании они превращаются в разрушительную силу для самого государственного образования. Сжимать национальную пружину, пытаться её смертельно покорёжить — занятие, которое оказалось не по силам диктатурам куда более мощным, чем киевская олигархическая власть. Профессионалы сепаратизма в Киеве пытаются действовать по-большевистски репрессивно, поощряя личный и информационный террор против несогласных. Они стремятся поломать естественный языковой, культурный и религиозный облик населения Украины. Да, «успехи», как результат насильственной украинизации, безусловно есть, особенно среди молодых. Но разве у коммунистов СССР не было такого же успеха среди комсомольской молодёжи в какие-нибудь 60–70-е годы. Казалось, что советская молодёжь насквозь пропитана коммунистической идеологией. Она по-своему послушно «скакала», руководимая партией, казалась абсолютно советской.

Но не та же ли молодёжь уже в 80-е годы разочаровалась в системе и смела партийный режим в СССР?

Кто, в свою очередь, может гарантировать киевскому майданному руководству и в целом украинской государственности будущее хотя бы на 10 лет вперёд? Ведь режим закручивания украинизаторских гаек дальше придётся только усиливать. Он начал осуществляться в том числе и из-за страха киевской власти, что ситуацию распада страны другими средствами не удержать. Начавшийся в 2014 году развал украинской государственности уже не остановить никакими репрессиями. Процесс, что называется уже пошёл…

Сегодня на Украине проживает уже не 52 млн населения как в 1991 году, а меньше 35 млн. Ещё не менее 7–9 млн. украинских «заробитчан» трудятся за границей. К тому же ежегодно 800 тысяч подают на лотерею гринкарт США, надеясь на эмиграцию. Для сравнения, из России в разыгрывании гринкарт участвует лишь около 60 тысяч при общем населении в три раза больше, чем на Украине. Население бежит из украинизиторской Украины во все стороны. Революционно-украинствующая дурь уничтожает человеческий потенциал на Украине лучше любой смертельной эпидемии или кровавой войны. Украинизаторское насилие только подстёгивает эти центробежные тенденции.

Украина — это тень России

Все эти тридцать лет «незалежности» взаимоотношения Украины и России строились прямо по сказке Андерсена «Тень». Украина как «тень» Русского мира обрела в советской стране телесность (территория УССР), обзавелась плотью (украинизаторы воспитали ей отдельное население) и получила культурное платье (советская власть создала язык, дала государственный лоск УССР). В дальнейшем, как тень из сказки Андерсена, Украина захотела быть не только самостоятельной, но и уничтожить саму Россию. Так же, как в андерсеновской сказке, тень вознамерилась убить ученого. «Тень отлично умела держаться господином, а учёный, по доброте сердца, даже и не замечал этого».

Украина все эти годы держала горделивую осанку самостоятельного настоящего субъекта истории, а Россия, по доброте своего сердца, даже и не осознавала этого.

Это раззадоривало тень на всё большую наглость — выступать против России в союзе с её врагами, не платить за её газ, говорить, что именно она, эта тень, и является настоящим «ученым», настоящей Русью. Украинская тень, как и сказочная, нагло претендовала уже не только на самостоятельность, а на радикальную смену ролей. Россия должна была стать тенью Украины. Совсем как в сказке Андерсена, где самостийная тень потребовала от ученого стать её тенью.

Но времена сильно изменились. Присоединение Крыма, борьба Донбасса, эволюция взглядов московской власти (статья Путина про Украину) создают новую реальность. В которой нам нужно помочь людям на Украине побыстрее переболеть «украинством» и получить новый иммунитет от всевозможных местечковых, хуторских самобытностей, возводящих свои узкоэтнографические установки в универсальные принципы для сорокамиллионного населения.

Ведь «украинство» — это возрождение языческой дикости, помноженной на степную вольницу. Будучи самораскольническим движением «украинство» не способно прочно соединять разные регионы под своей эгидой. «Украина» не является государственностью. Это анархическая гетманщина, раздираемая «украинскими» неомагнатами-олигархами.

Рано или поздно, как это и произошло в сказке, Россия должна властно сказать Украине: «Тень, знай своё место». Иначе украинство принесет ещё много бед как своим гражданам, так и всем окружающим своими нечеловеческими притязаниями.

М. Смолин

  • Сказка антилопа золотое копытце
  • Сказка андерсена свинья копилка читать
  • Сказка андерсена снеговик читать
  • Сказка андерсена про элизу и 12 лебедей
  • Сказка андерсена про лебедей как называется