При создании каталога для него также создается папка. Имя папки совпадает с именем каталога без суффикса каталога. Например, если вы назовете папку «Свадебные фотографии», то файл каталога будет называться «Свадебные фотографии.lrcat». При добавлении фотографий в каталог Lightroom Classic создает файл кэша предварительного просмотра (например, «Предварительный просмотр свадебных фотографий.lrdata») и помещает его в папку с каталогом.
-
Выберите Файл > Новый каталог.
-
Укажите имя и расположение папки нового каталога, а затем нажмите Сохранить (Windows) или Создать (macOS).
Lightroom Classic выполняет сброс и отображает пустой модуль «Библиотека», готовый для импорта фотографий.
При открытии другого каталога Lightroom Classic закрывает текущий каталог и перезапускает его.
-
Выберите Файл > Открыть каталог.
-
В диалоговом окне Открыть каталог укажите файл каталога и нажмите Открыть.
Каталог также можно выбрать в меню Файл > Открыть последний.
-
При появлении запроса нажмите Перезапустить, чтобы закрыть текущий каталог и перезапустить Lightroom Classic.
Можно также изменить общие параметры, чтобы указать, какой каталог открывается при запуске Lightroom Classic. См. Изменение каталога по умолчанию.
Вы можете открыть или импортировать каталог из более ранней версии Lightroom Classic, включая бета-версию, в более новую версию Lightroom Classic. Когда вы это сделаете, Lightroom Classic его обновит. Новый обновленный каталог содержит все метаданные, связанные с предыдущим каталогом и фотографиями.
-
Выполните одно из следующих действий.
-
Запустите Lightroom Classic в первый раз.
-
Если вы ранее открывали Lightroom Classic, выберите Файл > Открыть каталог.
-
-
Перейдите к старому файлу каталога .lrcat и нажмите Открыть.
Если вы не можете вспомнить, где находится старый каталог, выполните поиск по слову «lrcat» в Проводнике (Windows) или Finder (macOS).
-
При появлении запроса нажмите Перезапустить, чтобы закрыть текущий каталог и перезапустить Lightroom Classic.
-
(Дополнительно) В диалоговом окне Обновление каталога Lightroom измените имя обновленного каталога. По умолчанию каталог будет называться <текущее_имя_каталога>-v11.
-
- Каталоги в Lightroom Classic несовместимы с предыдущими версиями. Каталог из новой версии Lightroom Classic не может быть открыт в более ранних версиях. Дополнительные сведения см. в разделе Поддерживает ли Lightroom Classic обратную совместимость для каталогов.
Однако при обновлении каталога Lightroom Classic оставляет старый каталог нетронутым, делает копию старого каталога и переименовывает его файл предварительного просмотра. Поэтому после обновления вы получите следующие файлы:- old-catalog.lrcat (старый каталог)
- old-catalog-v11.lrcat (обновленный каталог)
- old-catalog-v11-Previews.lrdata (переименовано из: old-catalog Previews.lrdata)
- old-catalog-v11 Sync.lrdata (переименовано из: old-catalog Sync.lrdata)
Если вы хотите получить обратную совместимость, сохраните старые файлы (файлы, не содержащие — в их именах). Старые файлы можно удалить, если обратная совместимость не требуется.
- После обновления до Lightroom Classic 11, при переходе на более раннюю версию и повторном обновлении до 11, Lightroom Classic может не распознать уже обновленный каталог автоматически. В этом сценарии вручную выберите уже обновленный каталог или повторите обновление при необходимости.
Перед копированием или перемещением каталога и предварительным просмотром файлов создайте их резервную копию.
-
Найдите папку, содержащую каталог и файлы предварительного просмотра. В Lightroom Classic выберите Редактировать > Настройки каталога (Windows) или Lightroom Classic > Настройки каталога (macOS).
-
В области «Информация» панели «Общие» нажмите Показать, чтобы перейти к каталогу в Проводнике (Windows) или Finder (macOS).
-
Выйдите из Lightroom Classic.
-
В Проводнике (Windows) или Finder (macOS) скопируйте или переместите файлы catalog.lrcat, catalog.lrcat-data, Previews.lrdata и (при наличии) Smart Previews.lrdata в новое расположение.
-
Дважды щелкните файл .lrcat в новом расположении, чтобы открыть его в Lightroom Classic.
-
(Дополнительно) Если Lightroom Classic не может найти папки или фотографии в скопированном или перемещенном каталоге, на панели «Папки» появится значок вопросительного знака, а в миниатюрах фотографий в представлении «Сетка» появится значок восклицательного знака. Чтобы восстановить ссылки на папки, нажмите правой кнопкой мыши (Windows) или нажмите, удерживая клавишу Control (macOS), на папке со значком вопросительного знака и выберите Найти отсутствующую папку. Чтобы восстановить ссылки на отдельные фотографии, см. Поиск отсутствующих фотографий.
Можно создать каталог, содержащий подмножество более крупного каталога, выбрав фотографии и экспортировав их в новый каталог. Это полезно, например, если вы импортируете фотографии в каталог на ноутбуке, а затем добавляете их в главный каталог на настольном ПК.
-
Выберите фотографии, которые необходимо добавить в новый каталог.
-
Выберите Файл > Экспортировать в виде каталога.
-
Укажите имя и расположение каталога.
-
Укажите, требуется ли экспортировать негативы и файл предварительного просмотра, а затем нажмите Сохранить (Windows) или Экспортировать каталог (macOS).
«Негативы» относятся к исходным файлам, которые были импортированы в Lightroom Classic.
Новый каталог содержит ссылки на выбранные фотографии и их информацию. Для просмотра нового каталога необходимо открыть его.
Удаление каталога стирает всю работу, выполненную вами в Lightroom Classic, которая не сохраняется в файлах фотографий. При удалении предварительного просмотра исходные фотографии, на которые есть ссылки, не удаляются.
-
С помощью Проводника (Windows) или Finder (macOS) найдите папку, содержащую каталог, и перетащите ее в корзину (Windows или macOS).
Важно! Убедитесь, что удаляемые папки содержат только файлы каталога, которые необходимо удалить, а не дополнительные файлы.
Для повышения производительности Lightroom Classic создает папку «Предварительный просмотр» рядом с файлом .lrcat в Проводнике (Windows) или Finder (macOS). Эту папку можно удалить, если ее имя совпадает с именем файла .lrcat. Если вы удалите папку «Предварительный просмотр», которая по-прежнему нужна каталогу, Lightroom Classic восстановит ее при работе с этим каталогом, но будет работать медленнее, пока файлы предварительного просмотра не будут перестроены.
По умолчанию Lightroom Classic открывает при запуске текущий каталог. Это поведение можно изменить, чтобы открывать другой каталог или всегда предлагать выбрать каталог.
-
Выберите Редактировать > Настройки (Windows) или Lightroom Classic > Настройки (macOS).
-
На вкладке «Общие» выберите один из следующих параметров в меню «При запуске использовать этот каталог»:
Загрузить последний каталог
Открывает последний каталог, с которым вы работали.
Запрашивать при запуске Lightroom
Открывает диалоговое окно «Выбор каталога» при запуске для выбора каталога.
Каталог в расположении по умолчанию
Lightroom Classic хранит список всех каталогов в папке PicturesLightroom (Windows) или /Pictures/Lightroom (macOS).
Другое
Позволяет перейти к определенному файлу каталога (.lrcat) и выбрать его в качестве каталога по умолчанию для открытия при запуске.
В диалоговом окне «Параметры каталога» можно указать несколько предпочтительных моделей поведения для каталогов Lightroom Classic.
-
Выберите Редактировать > Настройки каталога (Windows) или Lightroom Classic > Настройки каталога (macOS).
-
На вкладке «Общие» выберите любой из следующих параметров:
Информация
Предоставляет информацию, такую как расположение, имя файла и дата создания каталога. Чтобы просмотреть файл каталога в Проводнике (ОС Windows) или Finder (macOS) нажмите «Показать».
Резервное копирование
Позволяет указать частоту резервного копирования текущего каталога. См. Резервное копирование каталога.
-
На вкладке «Обработка файлов» выберите любой из следующих параметров:
Кэш предварительного просмотра
Определяет, как Lightroom Classic отображает три типа предварительного просмотра изображений. Все предварительные просмотры сохраняются в файле кэша предварительного просмотра в папке, в которой находится каталог.
Стандартный размер предварительного просмотра
Указывает максимальную длину (в пикселях) длинной стороны полноформатного предварительного просмотра. Выберите размер, который равен или больше разрешения экрана. Например, если разрешение экрана составляет 1920 x 1200 пикселей, выберите «Стандартный размер предварительного просмотра» > 2048 пикселей. Если разрешение экрана превышает 2048 пикселей, Lightroom Classic создает предварительный просмотр 1:1.
Качество предварительного просмотра
Определяет вид миниатюр предварительного просмотра. Значения «Низкий», «Средний» и «Высокий» аналогичны шкале качества изображений в формате JPEG.
Автоматически удалять предварительный просмотр 1:1
Этот параметр определяет, когда предварительный просмотр 1:1 сбрасывается на основании последнего доступа к предварительному просмотру. Предварительный просмотр 1:1 имеет те же размеры в пикселях, что и исходные фотографии, и демонстрирует повышение резкости и уменьшение шума. Они отображаются по мере необходимости и могут сделать файл предварительного просмотра каталога большим, поэтому их рекомендуется периодически удалять.
Smart Preview
Показывает, сколько дискового пространства используется Smart Preview. Сведения об использовании Smart Preview см. в разделе Smart Preview.
Номера последовательности импорта
Указывает начальные порядковые номера фотографий при импорте в каталог. Номер импорта — это первое число в серии, которое определяет количество операций импорта. Импортированные фотографии — это первое число в серии, которое определяет, сколько фотографий было импортировано в каталог. См. Редактор шаблонов имен файлов и редактор шаблонов текста.
-
На вкладке «Метаданные» выберите любой из следующих параметров:
Предлагать на основе недавно введенных значений
При вводе записи метаданных, которая напоминает предыдущую запись, появляется одно или несколько предложений. Отмените выбор этого параметра, чтобы отключить его. Нажмите «Очистить все списки предложений», чтобы очистить предыдущие записи.
Включить настройки разработки в метаданные в файлах JPEG, TIFF, PNG и PSD
Снимите этот флажок, чтобы Lightroom Classic не включал настройки модуля «Разработка» в метаданные XMP файлов в формате JPEG, TIFF, PNG и PSD.
Автоматически записывать изменения в XMP
Выберите этот параметр для сохранения изменений метаданных непосредственно в сопроводительных файлах XMP, делая изменения видимыми в других приложениях. Отмените выбор этого параметра, чтобы сохранить настройки метаданных только в каталоге. Для получения информации о сохранении изменений XMP вручную см. в разделах О метаданных и XMP.
Включить обратное геокодирование координат GPS, чтобы предоставить варианты адресов
Разрешает Lightroom Classic отправлять координаты GPS вашей фотографии, если они доступны, в Google, чтобы Lightroom Classic мог определить город, область и страну фотографии и добавить эту информацию в метаданные местоположения IPTC.
Экспортировать предложения обратного геокодирования, когда поля адреса пусты
Если выбран этот параметр, Lightroom Classic включает в фотографии предложенные Google метаданные местоположения IPTC при их экспорте.
Записать изменения даты или времени в файлы в собственном формате RAW
Этот параметр определяет, будет ли Lightroom Classic записывать новую дату и время в файлы в собственном формате RAW при использовании команды «Метаданные» > «Редактировать время съемки» для изменения метаданных времени съемки фотографии. По умолчанию этот параметр не выбран.
После импорта, редактирования и удаления нескольких файлов Lightroom Classic может работать медленнее. В этом случае оптимизируйте каталог для повышения производительности.
-
Выберите Файл > Оптимизировать каталог.
Flat- квартира
House- дом
Semi-detached house- два дома, соединённые общей стеной
Front door- входная дверь
Staircase- лестница
Roof- крыша
Garden- сад
Garage- гараж
Chimney- труба
Aerial- антенна
Nursery- детская
Bedroom- спальня
Bathroom- ванная
Kitchen- кухня
Living room- гостиная
Study- кабинет
Toilet- туалет
Bathroom
Mirror- зеркало
Comb- расчёстка
Bast- мочалка
Bath-ванна
Towel — полотенце
Soup- мыло
Toothpaste- зубная паста
Shower- душ
Shampoo- шампунь
Foam bath- ванна с пенной
Living-room
Cushion- диванная подушка
Bookcase- книжный шкаф
Ceiling- потолок
Furniture- мебель
Carpet- ковёр
Arm-chair- кресло
Sofa- диван
Painting- картина
Wallpaper- обои
Fireplace- камин
Lamp- лампа
Floor lamp- торшер
Coffee table- журнальный столик
Curtains- занавески
Indoor plants- домашние растения
Bookshelf- полка для книг
Kitchen
Sink- раковина
Oven- духовка
Knife- нож
Spoons- столовые ложки
Teaspoons- чайные ложки
Forks- вилки
Napkins- салфетки
Cups- чашки
Kettle- чайник
Fridge- холодильник
Freezer- морозилка
Dishwasher- посудомоечная посуда
Dishwashing liquid- жидкость для мытья посуды
Cooker unit- кухонная плита
Cutlery drawer- ящик для столовых приборов
To bake a cake- испечь пирог
To dice- резать кубиками
To slice- резать кусочками, ломтиками
To spread- намазывать
Tap- кран
Bedroom
Bed- кровать
Pillow- подушка
Pillow-case- наволочка
Blanket- одеяло
Wardrobe- гардероб
Alarm clock- будильник
Chest of drawers- комод
Hair dryer- фен
Housekeeping (Работа по дому)
To tidy up / to clear up the mess– убираться
To do washing-up/ to wash the dishes- мыть посуду
To air smth- проветривать
To dust smth- протирать
To polish – натирать до блеска
To wipe- протирать мокрой тряпкой
To sweep – подметать
To iron- гладить
To lay the table/ to set the table- накрывать на стол
Other words (другие слова)
Iron- утюг
Torch- фонарик
Bucket- ведро
Ashtray- пепельница
Vacuum cleaner- пылесос
Vase- ваза
Scissors- ножницы
Key- ключ
Hammer- молоток
Tape measure- рулетка
Trash- мусор
Dialogues (Диалоги)
— Have you got any plants for today?
Yes. I`m going to tidy up my house
Do you need any help?
Yes. I want to throw the old chest of drawers away.
Ok. I`ll help you
У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?
Да. Я собираюсь убраться в моём доме
Тебе нужна помощь?
Да. Я хочу выкинуть старый комод.
Хорошо. Я помогу тебе
— John, I need your help
What the matter?
The tap doesn’t work. I can`t figure out how to fix it.
Give 5 minutes. I`ll help you
Джон, мне нужна твоя помощь
Что случилось?
Кран не работает. Я не могу понять как его починить
Через 5 минут я тебе помогу
.
— We are running short of time. At 3 o`clock sharp I have to be in my office
You can go. I`ll sweep and wash the dishes. Let me know when you`re free.
Ok. Thank you
У нас мало времени. Я должна быть в офисе ровно в 3 часа.
Ты можешь идти. Я подмету и помою посуду. Дай мне знать, когда ты освободишься.
Хорошо. Спасибо
My House
Let»s go to my house.
Let»s go today.
I»ll show you all the rooms
Where we work and play.
Here is the kitchen
Where Mother cooks for me.
Here is the living room
Where I watch TV.
Here is the dining room.
We eat here every day.
And this room is my room
Where I sleep and play.
План-конспект открытого занятия по английскому языку
по теме: «
My
house
»
Грамматические подтемы
: оборот there is, there are, предлоги места,
to
have
got
.
Цель урока:
систематизация знаний учащихся по теме “
My
house
”, а также повторить тему «
My
family
».
Задачи:
1. Образовательные:
активизация употребления лексики по теме;
активизация конструкции there is/are, предлогов места,
to
have
got
;
обучение навыкам работы в группе;
развитие навыков монологической речи;
2. Воспитательные:
осуществить эстетическое воспитание;
воспитывать интерес к иноязычной речевой деятельности.
3. Развивающие:
развитие навыков устной речи;
развитие внимания и восприятия, мышления и воображения.
Оборудование
: ноутбук, карточки.
Тип урока
: формирование и закрепление знаний.
Методы
: наглядный, словесный, индивидуальный, групповой, самостоятельной работы.
Технологии, используемые на уроке
: игровая, рефлексивная, деятельностная, здоровьесберегающая.
Ход урока
I. Организационный момент.
Good morning boys and girls. I»m glad to see you today. Sit down, please.
T: How are you?
T: What the weather is today?
T: Do you like the weather?
T: Thank you for your answers.
Today we have a lesson on the topic “My house”. We are going to revise the words on the topic, grammar construction “there is are”, prepositions of place and many other things. There will be lots of interesting activities in our lesson today. Are you ready to start?
II.
Стихотворение
My House
Let»s go to my house.
Let»s go today.
I»ll show you all the rooms
Where we work and play.
Here is the kitchen
Where Mother cooks for me.
Here is the living room
Where I watch TV.
Here is the dining room.
We eat here every day.
And this room is my room
Where I sleep and play.
III
. Фонетическая разминка
Задание. Прочитайте слова и выберите лишнее слово.
[ɔ:l]- tall, wall, vase, ball
[ɔ:]- door, floor, flower, short
[u]- book, bookcase, wood, door
IV.
You know many words on our theme. Let`s review them and play a little .
Я приготовила несколько загадок для вас.
Listen to me and say what is it?
Загадки
Готов обед у миссис Эйбл,
Гостям накрыт уж круглый ……table
Сижу на нем я прямо,
Чтоб не болела шея.
Он с удобной спинкой
И зовется………….chair
Не проспать бы на урок,
Мы заводим на ночь…………..clock
Помыть его не тяжело,
Покрыт линолеумом ……………..floor
Здесь все время гам и шум:
Это наша с братом …………….
room
4. Песенка «
This
is
my
house
».
5. Повторение слов по теме «
My
house
» по картинке.
6. Введение нового грамматического материала
«
There
is
|
are
», «
to
have
got
».
7. Диалогическая речь с использованием новых грамматических явлений. (Учитель- дети)
Questions
:
Have you got a brother or a sister?
What is his her name?
How old is heshe?
Have you got a children’s room?
Is there a computer in your room?
Is there a bed in the room?
Are there 4 chairs in the kitchen?
8.
Физкультминутка
.
Let’s do some physical exercises, have some rest.
Stand up, sit down
(
встаем
,
садимся
)
Clap, clap, clap.
(хлопаем в ладоши)
Point to the window,
(показываем пальцем на окно)
Point to the door,
(показываем пальцем на дверь)
Point to the board,
(показываем пальцем на доску)
Point to the floor.
(показываем пальцем на п
ол)
Stand up, sit down
(
встаем
,
садимся
)
Clap, clap, clap.
(хлопаем в ладоши)
9. Работа в группах. (Две команды – «
Red
»
and
«
Green
»)
Задание. Подобрать к данным английским предложениям правильный перевод.
10. Повторение предлогов. (Два задания)
На доске учитель просит детей ответить по картинке на данный вопрос, используя предлоги места.
Самостоятельно дети в своих группах делают упражнение.
11. Подведение итогов. Домашнее задание
1
Слова по теме: Квартира и комнаты (звук и транскрипция)
Other words:
apartment
– амер. квартира; apartment house
– многоквартирный дом; penthouse apartment
– пентхаус; studio apartment
– ателье, мастерская;
duplex apartment
– амер. квартира, расположенная на двух этажах
room
– комната; floor
– пол; ceiling
– потолок; wall
– стена; window
– окно; entrance (front door)
– входная дверь; toilet
– туалет
2
Слова по теме: Мебель (звук, транскрипция)
[ɑːmˈtʃɛː]
– кресло
[ˈbʊkkeɪs]
– книжный шкаф; книжная полка
[ˈkɑːpɪt]
– ковёр
– стул
[ˈkʌbəd]
– шкаф для посуды
[ˈfʌɪəpleɪs]
– камин
– лампа
[ˈmɪrə]
– зеркало
[ˈsəʊfə]
– диван, софа
[ˈteɪb(ə)l]
– стол
– ваза
[ˈwɔːdrəʊb]
– гардероб, шкаф
Other words:
furniture
– мебель; couch
– диван, софа, кушетка; bed
– кровать; double bed
– двуспальная кровать; desk
– письменный стол
wall(-)paper
– обои; curtain
– занавеска, штора; cushion
– диванная подушка; blanket
– одеяло
bath
– ванна; shower cabin(et)
– душевая кабина; sink
– раковина; flush toilet
– унитаз
…………………………………….
3
Видеоролики на английском языке по теме: Комнаты и части дома
…………………………………….
4
Песня на английском языке: Let»s Clean Up / Займемся уборкой!
…………………………………….
5
Лексика по теме: комнаты дома и мебель (видео)
…………………………………….
6
Названия предметов мебели и бытовой техники по-английски
…………………………………….
7
Особенности употребления английских слов, обозначающих квартиру
Существительные, обозначающие место нахождения (apartment, flat, hall, house
) употребляются при обозначении положения
в ряду им подобных, как правило, с количественным числительным и без артикля. Числительное ставится после такого существительного. Эти
существительные нередко пишутся с заглавной буквы: Room S, Apartment 20, Hall 5
.
…………………………………….
8
Квартира и мебель в английских идиомах
bachelor flat (apartment)
– (досл. холостяцкая) однокомнатная квартира
hell»s kitchen
– место, пользующееся дурной славой; криминальный квартал
soup kitchen
– бесплатная столовая (где выдаётся суп беднякам и безработным)
thieves» kitchen
– воровской притон
everything and the kitchen sink
– почти всё, нужное и ненужное
armchair critic
– критик, слепо следующий какой-л. доктрине, догме
to be on the carpet
– быть на обсуждении (о вопросе); to call smb. on the carpet
– вызвать кого-либо на ковёр
to have somebody on the carpet
– давать нагоняй кому-либо
to roll out the red carpet for somebody
– оказать кому-либо тёплый приём
to sweep something under the carpet
– стараться скрыть что-либо
chair days
– старость
to take the chair
– стать председателем собрания; открыть собрание
Chair!
– К порядку!
cupboard love
– корыстная любовь, привязанность (обычно у детей, когда они хотят что-либо получить от взрослых)
upon the table
– публично обсуждаемый; общеизвестный
to lay on the table
– полит. отложить обсуждение (законопроекта)
to turn the tables (up)on smb.
– бить противника его же оружием; поменяться ролями
under the table
– пьяный; секретно, тайно, подпольно
on the couch
– жарг. находящийся на сеансе у психоаналитика; проходящий курс психоанализа
…………………………………….
9
Игры, песни и истории: комнаты в квартире и мебель на английском языке (флеш)
Различия между британским и амерканским английским в названиях жилых помещений и мебели
Строения, квартиры, жильцы, агенты
Жилой массив – housing development
(Am) – housing estate
(Br)
гостиница квартирного типа – apartment hotel
(Am) – service flats
(Br)
спальный район, спальный пригород – bedroom
(Am) – dormitory
(Br)
многоквартирный дом – apartment building / house
(Am) – dwelling house, block of flats
(Br)
многоквартирный дом (в котором квартиры находятся в частном владении); квартира в таком доме – condominimum, condo
(Am) – apartment
(Br)
квартира – apartment
(Am) – flat
(Br)
однокомнатная квартира – studio
(Am) – bed-sitter
(Br)
жилец, квартирант – roomer
(Am) – lodger
(Br)
мебельный магазин – furniture store
(Am) – furniture shop
(Br)
агент по продаже недвижимости – realtor
(Am) – estate agent
(Br)
Комнаты
Вестибюль, фойе – lobby, foyer
(Am) – entrance hall, foyer
(Br)
коридор, прихожая – hallway
(Am) – hall
(Br)
детский уголок – kidspace
(Am) – children»s corner
(Br)
гостиная – living room
(Am) – sitting room, lounge, drawing room
(Br)
комната отдыха – recriation room
(Am) – restroom
(Br)
рабочий кабинет – den, study
(Am) – home office
(Br)
туалет – bathroom, toilet, john, restroom
(Am) – lavatory, battery
(Br)
чулан – lumber room
(Am) – box room
(Br)
кладовая – pantry
(Am) – larder
(Br)
Мебель и прочее
Комод (для одежды) – bureau, dresser
(Am) – chest of drawers
(Br)
шкаф, буфет – closet
(Am) – cupboard
(Br)
диван – couch, davenport
(Am) – sofa, settee
(Br)
раскладушка – cot
(Am) – camp bed
(Br)
занавески (тюлевые) – sheers, underdrapes
(Am) – net curtains
(Br)
шторы, жалюзи – (window) shades
(Am) – blinds
(Br)
ванна – bathtub
(Am) – bath
(Br)
кран (водопроводный) – faucet
(Am) – tap
(Br)
сточная труба – soil / sewer pipe
(Am) – drain
(Br)
электрическая розетка – electric outlet
(Am) – power point, socket
(Br)
лифт – elevator
(Am) – lift
(Br)
Из книги М. С. Евдокимова, Г. М. Шлеева «Краткий справочник американо-британских соответствий».
Игры и упражнения на тему: комнаты и мебель (на английском языке)
Английские стихи, в которых упоминаются части дома и мебель
I Never Want to Go to Bed
Kenn Nesbitt
I never want to go to bed.
I like to stay up late.
I»m bouncing off the bedroom walls
and, frankly, feeling great!
I»m dancing like a maniac
instead of counting sheep.
My mom says, «Time for bed.»
My dad yells, «Get your butt to sleep!»
I»m not sure what my bottom
has to do with anything,
but that»s okay because I»d rather
jump around and sing.
I don»t know what it was
that made me feel so wide awake.
Could it have been the Red Bull
and the double-chocolate cake?
I wonder if the seven cups
of coffee plus dessert
of Hershey bars and Skittles
are what left me this alert?
Whatever it turns out to be
that made me feel this right,
I hope I track it down
so I can stay up every… ZZZzzzzz
The Kitchen
A home is made of many rooms
To rest, to sleep, to shower,
To play, and read, and talk a lot,
Do hobbies by the hour.
But the kitchen, ah, the kitchen
Is a room that»s made of dreams
Of fantasies… created by
A love of cooking schemes.
To touch, to smell, to visualize
The wonders that occur…
And then to taste, and then to taste
Results of things that were.
At one time just «ingredients,»
In their places on the shelves
But become a wondrous mixture
As though transformed by elves.
Yes, a home is made of many rooms.
Each one has it»s pleasures,
But the kitchen is the best of all
For finding hidden treasures.
Please remember – don»t forget…
Mabel Lucie Attwell
Please remember – Don’t forget!
Never leave the bathroom wet.
Nor leave the soap still in the water. –
That’s a thing we never ought»er! –
And as you»ve been so often told,
Never let the «hot» run «cold»;
Nor leave the towels upon the floor.
Nor keep the bath an hour or more –
When other folks are wanting one;
Just don»t forget – it isn’t done! –
An» if you»d really do the things –
There»s not the slightest need to sing!
Необходимые английские слова по теме «Мебель» для начинающих, детей: список с транскрипцией и переводом
Тема “Furniture” вводится для изучения еще в начальных классах, так как очень важна для того, чтобы освоить базовый уровень владения языком. Учить лексику по этой теме не сложно, ведь слова достаточно просты, а «наглядности» встречаются, практически, в каждом помещении.
ВАЖНО: Количество слов для изучения вы регулируете самостоятельно, опираясь на возраст учеников.
Вокабуляр:
Письменные упражнения на английском языке для детей по теме «Мебель»
Правильно подобранные письменные упражнения помогут вам расширить словарный запас учеников и улучшить грамматические навыки.
Упражнения:
- . Ваша задача увидеть среди разнообразия букв определенные слова (лексика по теме «Мебель»). Слова можно выписать в тетрадь или просто обвести кружком.
- Закончите предложения, используя лексику «Мебель». Необходимые слова перечислены в рамочке над упражнением.
- Разгадайте кроссворд, вписывая необходимые слова по теме «Мебель».
Устные задания на английском языке по теме «Мебель»
Старайтесь как можно больше и чаще практиковать устную речь ученика, чтобы тот максимально грамотно и правильно овладел ею. Для этого можно использовать ряд устных упражнений и заданий.
Упражнение —
дайте название каждому предмету интерьера и мебели, которые вы видите в комнатах на картинках, каждый имеет свой номер.
Задания:
Диалог на английском языке для детей по теме «Мебель» с переводом
Диалоги помогут ученикам усовершенствовать свою разговорную речь и с легкостью использовать новую лексику.
Диалоги:
Фразы на английском языке для детей по теме «Мебель» с переводом
Фразы и готовые предложения помогут вам в составлении диалогов, текстов и сочинений.
Песенки для детей на английском языке по теме «Мебель» с переводом
Песенки пригодятся для того, чтобы весело и интересно изучать английский язык.
Карточки на английском языке по теме «Мебель» с переводом
Карточки нужны для того, чтобы с помощью наглядного материала ребенок мог легче и лучше запоминать новый материал.
№ 1
№ 2
№ 3
Игры на английском языке по теме «Мебель»
Игровой момент должен обязательно присутствовать на уроке английского языка, так как он снимает излишнее напряжение с ученика, позволяя ему с легкостью и интересом заниматься изучением языка.
Игры:
Загадки на английском языке по теме «Мебель» с переводом
Загадки не только разнообразят урок, но и помогут ребенку с интересом изучать английский. Эта форма работы легка и позволяет ученику использовать все свои знания, даже те, что были получены ранее.
Мультики для детей по теме «Мебель»
Мультфильмы способы заинтересовать даже самого «неспособного» ученика, поэтому их необходимо включать в урок любой тематики.
Дом, в котором живет ребенок, это самое родное место для него. Отсюда ребенок начинает познавать мир. К одним из первых слов, которые учится произносить ребенок на родном языке, относятся названия предметов в доме. Он видит эти предметы каждый день, он играет с ними, создает из них волшебный мир. Любой дом — это отличное место для игр и отличное учебное пособия для изучения новых слов и фраз на любом языке. Давайте научимся говорить об этом и по-английски.
- Чтобы правильно пользоваться материалами ознакомьтесь с
- Чтобы правильно подготовить ребенка к урокам, ознакомьтесь с
- Не перескакивайте через темы, выполняйте их последовательно. Но к пройденным темам можно и желательно периодически возвращаться.
- Чтобы правильно начать каждое занятие, используйте ритуалы перехода на иностранный язык. О них Вы можете почитать в Вводных занятиях
- Если Вы сами только начинаете учить этот язык, то Вам будет полезно почитать
Задания
Задания можно делать в любом порядке, комбинировать между собой.
Хорошо будет вспомнить задания из Темы 6. Мой день и Темы 7. Еда
№1
Говорите ребенку фразы из шаблонов, комбинируя различные слова. Говорите именно целые фразы, а не отдельные слова («It is a chair» (Это стул), а не просто «chair» («стул»)). Обязательно сопровождайте слова положительными эмоциями и действиями. Показывайте настоящие домашние предметы и игрушечные, фотографии или картинки с изображением домиков, мебели и повседневных ситуаций в пределах дома. Показывайте на игрушках бытовые сценки, как они готовят еду на кухне, кушают за столом, заправляют кровать и т.д. Каждое действие сопровождайте соответствующей фразой:
- — Do you want to sleep?
(Ты хочешь спать?)
- — Yes, I want to sleep.
(Да. Я хочу спать)
- — Let’s go to the bedroom.
(Пойдем в спальню)
- — It’s your bed. You sleep in this bed. Go to the bed. I will read a book for you.
(Это твоя кровать. Ты спишь в этой кровати. Ложись в кровать. Я почитаю тебе книжку)
Ничего не переводите. Каждую фразу повторяйте несколько раз. За одно занятие необязательно использовать все фразы и слова. Одно такое задание должно длиться не более 3-7 минут, затем заканчивайте урок или переходите к любому другому заданию. Используйте игрушки, делайте с ними сценки и мини-диалоги, чтобы показать ребенку принцип этого задания.
№2
Ходите по квартире с ребенком и рассказывайте, куда идете и что делаете. Занимайтесь с ребенком домашними делами. И комментируйте все свои действия по-английски. Здесь хорошо подойдут примеры диалогов из Темы 6. Мой день, Темы 7. Еда, Темы 8. Одежда.
Пример
:
- — I’m going to the kitchen. I’m opening the door. (Я
иду
на
кухню
.
Я открываю дверь)
- — There is a table, a fridge, chairs and a window in the kitchen. (На кухне есть стол, холодильник, стулья и окно)
- — It’s hot in our kitchen. I’m opening the window. (На
кухне
жарко
.
Я открываю окно)
- — Do you want to eat? (Ты
хочешь
есть
?)
- —
Let
’
s
cook
together
. (Давай готовить вместе)
Так Вы дела домашние сделаете и позанимаетесь. Когда ребенок пропускает новые слова «через руки», то есть берет в руки предметы и называет их. Он лучше запоминает слова благодаря своей ассоциативной памяти.
№3
Придумывайте истории про жизнь любимых игрушек своего ребенка и подбирайте соответствующие диалоги.
- —
Let
’
s
visit
the
family
of
pigs
(Давай сходим в гости к семье поросят)
- — They live in a small pink house (Они живут в маленьком розовом доме)
- — This is their bedroom. They are sleeping. Where do they sleep? (Это
их
спальня
.
Они
спят
.
Где они спят?)
- — They sleep on small yellow beds.
(Они спят на маленьких желтых кроватях)
- — Oh. They are waking up. They want to eat. (О
!
Они просыпаются. Они хотят кушать)
- — Where do they eat? (Где
они
едят
?)
- — They eat in the kitchen. (Они едят на кухне)
- — They invite us to drink tea together.
(Они приглашают нас попить чаю вместе)
- — Let’s drink tea. Do you want to drink black or green tea?
(Давай пить чай. Ты хочешь пить черный или зеленый чай?)
- — I want to drink black tea.
(Я хочу пить черный чай)
№4
Смотрите разные картинки и фотографии с изображением домов, мебели, домашних дел и домашней обстановки. Очень хорошо подойдут картины великих художников с натюрмортами и изображением различных бытовых сцен. Заодно можно начать знакомить ребенка с живописью. Также подойдут любые книжки с картинками, где есть мебель и домашняя обстановка. Называйте все предметы, которые видите. Описывайте их цвет и размер. Перечисляйте людей, сказочных персонажей и называйте, что они делают.
Ваши семейный фотографии тоже можно использовать.
№5
Читайте ребенку любой стих, показывайте картинки с изображением мебели и выполняйте необходимые движения по тексту. Можно напевать каждый стишок под любую мелодию. За один раз повторите стишок несколько раз. Подключайте к игре игрушки. Пусть тоже выполняют движения. Стихи найдете ниже.
№6
Как можно больше рисуйте, лепите и делайте разноцветные поделки. Рисуйте свой дом и выдуманные домики, мебель, комнату ребенка, кухню. Рисуйте, чем Вы занимаетесь в каждой комнате. Лепите мебель, вырезайте из бумаги, делайте кукольные домики из любых подручных материалов. Называйте цвета и размеры.
Чем смешнее и необычнее будут Ваши рисунки, тем лучше. Удивляйте своего ребенка. Только ярки и позитивные впечатления заставляют ребенка что-то запоминать и вызывают у него желания повторять за Вами.
№7
Смотрите видео, подпевайте (хотя бы только те слова, которые Вы знаете) и выполняйте движения.
Новая лексика
- эти новые слова Вы должны знать до начала занятий c ребенком
- Вы можете учить слова не все слова сразу, а группами по 3-5 слов, и постепенно добавлять их в течение нескольких дней
- В последнем столбце указана транскрипция русскими буквами в качестве подсказки, но обращаю Ваше внимание, что русские буквы не могут передать всех английских звуков
. В частности: межзубый [с] и [з] (когда пишется th), английский [р], носовой [н] (когда пишется ng) и особенные английские гласные. Поэтому если Вы еще плохо читаете по-английски, обязательно сначала ознакомьтесь с )
Существительные: Квартира Телевизор Холодильник Микровоновка Раковина Компьютер Гостинная Глаголы: Показывать Смотреть Открывать — закрывать Садиться — вставать Прибираться — разбрасывать Достать из – положить в Включить — выключить Выходить – выходить Ходить в гости Приглашать Прилагательные: Большой-маленький Высокий-низкий Длинный-короткий Наречия внутри – снажури Предлоги местоположения в (внутри) перед – за | Apartment / Flat sit down — stand up tidy up – throw get out – put in turn on — turn off come in – come out go to the guest / visit next to/by/beside in front of — behind | [эпатмэнт / флэт] [хаус / хоум] [бланкэт] [уордроуб] [майкроуэв] [компйютэр] [ливин рум] [оупэн — клоуз] [сит даун – стэнд ап] [тайди ап — сроу] [гэт аут – пут ин] [тёрн он – тёрн оф] [кам ин – кам аут] [гоу ту зэ гэст / визит] [биг — смол] [хай — лоу] [лонг — шот] [инсайд — аут] [он — андэр] [нэкст ту / бай / бисайд] [фром — ин] [ин фронт оф — бихаинд] |
Краткая справка по грамматике
Для родителей, начинающих изучать язык или владеющих им недостаточно хорошо:
- Вам нужно освоить следующие правила грамматики
:
- В английском есть два понятия «дом».
- house
— дом как здание (Это большой дом —
It
’
s
a
big
house
.)
- home
– дом как домашний очаг, как что-то личное.
(Пойдем
домой
— Let’s go home.
Я дома —
I
’
m
at
home
)
- Возьмем еще одно довольно популярное время «Настоящее продолженное» (
Present
Continuous
)
Оно очень популярно в устной речи, но если Вам сложно его понять и привыкнуть к его использованию – это не страшно. Используйте обычное простое настоящее время.
Но для смельчаков расскажу
J
Настоящее продолженное время используется, чтобы описать действие, которое еще не окончилось и продолжается в настоящее время.
Образуется оно с помощью глагола
to
be
+ смыслового глагола с окончанием –
ing
.
В общем нужно только уметь спрягать глагол
to
be
, и приклеивать одно и тоже окончание –
ing
к смысловому глаголу.
Например:
- Я
сейчас
сижу
на
стуле
(I’m sitting on the chair now)
- Я
сейчас
стою
на
полу
(I’m standing on the floor now)
Когда мы говорим в простом настоящем времени, мы говорим как бы вообще, не конкретизируя, закончилось действие или продолжается.
Например:
- Я
обычно
сижу
на
стуле
(I usually sit on the chair)
- Я
обычно
стою
на
полу
(I usually stand on the floor)
Разница очень тонкая. Но уловить ее можно.
- Спряжение неправильных глаголов из этой темы:
- to
sit
– в прошедшем:
sat
- to
stand
– в прошедшем:
stood
- to
throw
– в прошедшем:
threw
- to
get
– в прошедшем:
got
- to
put
– в прошедшем:
put
- to
come
– в прошедшем:
came
- to go –
в прошедшем:
went
- There is / there are
Эти два выражения используются, чтобы рассказать, как что-то и где-то находится.
Дословно переводится «Там есть». Если после выражения употребляется предмет в единственном числе, то говорят «
There
is
(a
chair
)». Если после выражения употребляются предметы во множественном числе, то говорят «
There
are
(two
chaires
)».
В русском языке мы можем просто сказать: «На кухне стол и стулья». В английском языке в предложении всегда должен присутствовать глагол, именно для этой цели используются эти довольно популярные устойчивые выражения.
- Предлоги местоположения
Предлог | Употребление предлога | Пример употребления |
In (внутри) | Для обозначения комнат, зданий, улиц, городов, стран | In Paris (в Париже ), in the living-room (в гостиной ) |
Для обозначения книги, газеты | In the paper (в газете ), in the book (в книге ) | |
Со словами «такси», «автомобиль» | In the car (в автомобиле ), in the taxi (в такси ) | |
Со словом «картина» | In the picture (на картинке/на картине) | |
At (в каком-то месте) | В значении «рядом», «около» | At the door (у двери), at the railway station (на железнодорожной станции) |
Со словом «стол» | At the table (за столом ) | |
Для обозначения мероприятий | At the neighbor’s party (на вечеринке у соседа ), at the concert (на концерте ) | |
Для обозначения мест, в которых вы совершаете типичные действия | At the cinema (в кино – чтобы смотреть фильм), at work (на работе – чтобы работать) | |
On (быть на поверхности, прикрепленным) | Для прикрепленных предметов | The picture is on the wall (картина на стене ) |
Для местности с рекой | Paris lies on the Seine (Париж стоит на Сене ) | |
Для предметов на поверхности | On the desk (на столе ) | |
Для обозначения конкретной стороны | On the left (слева) | |
Для обозначения этажа в доме | On the first floor (на первом этаже ) | |
Для общественного транспорта | On the plane (на самолете ), on the bus (на автобусе ) | |
Для телекоммуникаций | On the radio (по радио), on TV (по телевизору) | |
Next to/by/beside (рядом | С какой-то из сторон от чего-либо/кого-либо | April is standing next to/by/beside the car (Эйприл стоит рядом с машиной ) |
Under (под) | На земле, ниже чего-то или накрытое чем-то | The pen is under the desk (ручка под партой ) |
Below (под) | Ниже чем что-то другое, но над землей | The octopus is below the surface (осьминог под поверхностью ) |
Over (над) | Накрытое чем-то другим, сверху чего-то | Put a sweater over your T-shirt (надень свитер на футболку ) |
Walk over the bridge (перейти через мост ) | ||
Для преодоления различных препятствий | Climb over the wall (перелезть через стену ) | |
Above (над) | Выше чем какой-либо предмет или объект, но не непосредственно над ним | A road above the river (дорога над рекой ) |
Across (через) | Для обозначения перемещения на другую сторону | Swim across the river (переплыть через речку ) |
Through (через) | Проходить через что-то, имеющее границы сверху, снизу и по бокам | Go through the tunnel (проходить через туннель ) |
To (к) | Для обозначения движения по направлению к одушевленному или неодушевленному объекту | Go to the theatre (идти в театр ) |
Для обозначения перемещения в другой город или страну | Go to Paris (ехать в Париж ), go to Ireland (ехать в Ирландию ) | |
Со словом «кровать» | Go to bed (идти спать (в кровать) | |
Into (в) | Для обозначения входа в здание или комнату | Go into the bedroom (войти в спальню ), go into the flat (войти в квартиру ) |
Towards (по направлению к) | Для обозначения движения по направлению к кому-либо/чему-либо, но не прямо к этому объекту/субъекту | Go ten steps towards the building (сделать десять шагов по направлению к зданию) |
Onto (на) | Для обозначения перемещения на вершину чего-то | Jump onto the chair (запрыгнуть на стул ) |
From (из) | В значении «из-чего, откуда» | A flower from our garden (цветок из нашего сада ) |
Between (между) | Для обозначения положения предмета или субъекта между двумя разными объектами или субъектами | The town between Florence and Rome (город между Флоренцией и Римом ) |
Behind (за) | Позади чего-то или кого-то | The man behind his back (человек за его спиной ) |
In front of (перед) | Для обозначения предметов перед чем-то или кем-то | The man in front of her (мужчина , стоящий перед ней ) |
Шаблоны фраз
- Вы должны владеть этими шаблонами фраз и стараться комбинировать по их примеру все слова из списка новой лексики
Пошли домой Это мой дом Покажи мне дверь Я открываю дверь Я закрываю дверь Я захожу через дверь Я смотрю в окно Где ты спишь? Где твоя кровать? Где кровать твоего брата? Я лежу на кровати Что лежит на кровати? На кровати лежит подушка На кровати есть подушка Где мы едим? Мы едим на кухне Что мы делаем на кухне? На кухне мы готовим еду, кушаем, моем посуду. Что есть в холодильнике? Достань из холодильника Поставь в холодильник молоко Что мы делаем в спальне? В спальне мы спим Что есть в этой комнате? В этой комнате есть дверь, окно, шкаф, диван. Где стул? Стул стоит около стола. Стол стоит около окна. Какого цвета эта стена? Я стою на полу или на потолке? Я стою на полу. На потолке весит люстра Посади мишку на стул. Сядь на стул Сядь за стол Зайди в комнату Выйди из комнаты Кто здесь? Есть кто-нибудь дома? Никого нет дома. | Let’s go home. Show me the door I close the door I come in through the door I look out the window Where do you sleep? Where is your bed? Where is the bed of I lie on the bed What lies on the bed? A pillow lies on the bed There is a pillow on the bed. Where do we eat? We eat in the kitchen What do we do in the kitchen? In the kitchen we cook, eat, wash the dishes. What is in the fridge? Get out of the fridge Put in the fridge the milk What do we do in the bedroom? In the bedroom we sleep What is in this room? In this room there is a door, a window, a wardrobe, a sofa. Where is the chair? The chair is near the table. The table is near the window. What color is the wall? Am I standing on the floor or on the ceiling? I’m standing on the floor. The lamp is hanging Put a bear on a chair. Sit down on a chair Sit down at the table Come in the room Come out from the room Is anybody at home? There is nobody at home. | [лэтс гоу хоум] [итс май хауз] [шоу ми зэ дор] [ай оупэн зэ дор] [ай клоуз зэ дор] [ай кам ин сру зэ ] [ай лук аут зэ уиндоу] [уээ ду ю слип] [уээриз ё бэд] [уээриз зэ бэд оф [ай лай он зэ бэд] [уот лайз он зэ бэд] [э пилоу лайз он зэ бэд] [зээриз э пилоу он зэ бэд] [уээ ду уи ит] [уи ит ин зэ китчэн] [уот ду у иду ин зэ китчэн] [ин зэ китчэн уи кук, ит, уош зэ дишэс] [уот из ин зэ фридж] [гет аут оф зэ фридж [пут ин зэ фридж зж милк] [уот ду у иду ин зэ бэдрум] [ин зэ бэдрум уи слип] [уот из ин зис рум] [ин зис рум зээриз э до, э уиндоу, э уордроуб, э софа] [уээриз зэ чээ] [зэ чээ из ниэ зэ тайбл] [зэ тэйбл из ниэ зэ уиндоу] [уот калориз зэ уол] [эм ай стэндин он зэ фло о он зэ сэлинг] [айм стэндин он зэ фло] [зэ лэмп из хэнин он зэ сэлин] [пут э бээ он э чээ] [сит даун он э чээ] [сит даун он э ] [кам ин зэ рум] [кам аут фром зэ рум] [ху из хиэ] [из энибади эт хоум] [зээриз ноубади эт хоум] |
Возможные вспомогательные предметы для данной темы
- Любая настоящая или игрушечная мебель и предметы быта
- Картинки с изображением домашней обстановки и мебели, картинки с изображением того, как делают домашние дела или просто находятся в домашней обставноке, а также подобные фотографии Вашей семьи.
- Разные игрушки, с которыми можно устраивать игры в семью, домашние заботы и т.д.
- Цветные карандаши, краски, пластилин, цветная бумага
- Веселая музыка, под которую можно напевать стишки
КАРТОЧКИ
Эти карточки Вы можете показывать ребенку во время изучения соответствующих слов. Карточки можно показывать в электронном виде или распечатать и нарезать.
СОВЕТ!
Карточки нужно использовать лишь для закрепления знаний новых слов. Не стоит начинать учить слова с карточек. Слова стоит начинать учить в контексте с другими уже известными словами.
- What is it? — Что это?
- What do I show you? — Что я тебе показываю?
- Is it a chair or a table? — Это стул или стол?
Стихи на эту тему
My House Let’s go to my house. Let’s go today. I’ll show you all the rooms Where we work and play. Here is the kitchen Where Mother cooks for me. Here is the living room Where I watch TV. Here is the dining room. We eat here every day. And this room is my room Where I sleep and play. | Мой дом. Идем ко мне домой. Идем сегодня. Я покажу тебе все комнаты Где мы работаем и играем. Это кухня Здесь мама готовит для меня. Это гостиная Здесь я смотрю телевизор. Это столовая Мы здесь едим каждый день. А это моя комната Здесь я сплю и играю. | [май хаус] [лэтс гоу ту май хаус] [лэтс гоу тудэй] [айл шоу ю ол зэ румс] [уээ уи уёк энд плэй] [хиэриз зэ китчэн] [уээ мазэ кукс фо ми] [хиэриз зэ ливин рум] [уээ ай уотч тиви] [хиэриз зэ дайнин рум] [уи ит хиэ эври дэй] [энд зис рум из май рум] [уээ ай слип энд плэй] |
Early to bed The clock crows in the morn To tell us to rise, And he that lies late Will never be wise. | Рано в кровать Часы нас будят поутру, Сказать нам поднимайся. А тот, кто поздно лег в кровать, Никогда не будет мудрым. | [ёли ту бэд] [зэ клок крэуз ин зэ мон] [ту тэл ас ту райз] [энд хи зэт лайз лэйт] [уил нэвэ би уайз] |
The big clock Listen to the big clock Tick tock, tick tock Look at its hands move Listen to its bell chime Ding dong, ding dong. | Большие часы Слушай большие часы, Тик-так, тик-так. Посмотри, как движутся стрелки По кругу. Послушай, как звонит их колокол Дин-дон, дин-дон. | [Зэ биг клок] [лисэн ту зэ биг клок] [тик ток, тик ток] [лук эт итс хэндс мув] [раунд энд раунд] [лисэн ту итс бэл чайм] [дин дон, дин дон] |
Look! Where’s my little hare? Look! Under the chair. Where’s my little fox? Look! In the box. | Посмотри! Где мой маленький заяц? Посмотри! Под стулом. Где моя маленькая лиса? Посмотри! В коробке. | [лук] [уээриз май литл хээ] [лук. андэ зэ чеэ] [уээриз май литл фокс] [лук. ин зэ бокс] |
This is how I like this Sitting on the carpet, This is how I like this, All brought to me! | То, что мне нравится. Сидя на ковре, Глядя в телевизор, Это то, что мне нравится, Все это мое! | [зисис хау ай лайк зис] [ситин он зэ капет] [лукин эт тиви] [зисиз хау ай лайк зис] [ол брот ту ми] |
My house This is a ceiling, This is a floor, This is a window, | Мой дом Это потолок Это дверь | [май хаус] [зисиз э сэлин] [зисиз э фло] [зисиз э уиндоу] [зисиз э до] |
Children room I`ve got two eyes A very nice room in front of me. I see the ceiling and the floor, I see a table and a bed, I see a carpet, it is red, I see a wardrobe and a shelf. I like to clean the room myself. | Детская комната У меня два глаза И я могу видеть Очень красивую комнату Я вижу потолок и пол Я вижу стол кровать Я вижу ковер, он красный Я вижу шкаф и полку Я люблю прибирать комнату сам | [чилдрэн рум] [айв гот ту айс] [энд ай кэн си] [э вэри найс рум ин фронт оф ми] [ай си зэ сэлин энд зэ фло] [ай си э тэйбл энд э бэд] [ай си э капет, итс рэд] [ай си э уодроуб энд э шэлф] [ай лайк ту клин зэ рум майсэлф] |
This is the key This is the key of the kingdom: In that kingdom there is a city. In that city there is In that town there is a street. In that street there is a lane. In that lane there is a yard. In that yard there is a house. In that house there is a room. In that room there is a bed. On that bed there is a basket. In that basket there are Flowers in a basket. Basket on the bed. Bed in the room. Room in the house. House in the yard. Yard in the lane. Lane in the street. Street in the town. Town in the city. City in the kingdom. Of the kingdom this is the key | Ключ Вот вам ключ от королевства. В этом королевстве – город, В этом городе – городок поменьше, В этом городке – улица, На этой улице – улочка, На этой улочке — двор. На этом дворе – дом. В этом доме – комната. В этой комнате – кровать. На этой кровати – корзина. В этой корзине — Цветы в корзине. Корзина на кровати. Кровать в комнате Комната в доме. Дом во дворе. Двор на улочке. Улочка на улице. Улица в городке. Городок – в городе, Город – в королевстве. Это ключ от королевства. | [зисиз зэ ки] [зисиз зэ ки оф зэ киндом] [ин зэт киндом зээриз э сити] [ин зэт сити зээриз [ин зэт таун зээриз э стрит] [ин зэт стрит зээриз э лэйн] [ин зэт лэйн зээриз э йад] [ин зэт йад зээриз э хаус] [ин зэт хаус зээриз э рум] [ин зэт рум зээриз э бэд] [он зэт бэд зээриз из э баскет] [ин зэт баскет зээра сам флауэрс] [флауэрс ин э баскет] [баскет он зэ бэд] [бэд ин зэ рум] [рум ин зэ хаус] [хаус ин зэ йад] [йад ин зэ лэйн] [лэйн ин зэ стрит] [стрит ин зэ таун] [таун ин зэ сити] [сити ин зэ киндом] [оф зэ киндом зисиз зэ ки] |
Видео на эту тему
This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is the living room, The sofa and the chairs The table and the lamp This is the kitchen The fork and the knife The plates and the glasses Here I have a breakfast This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is my house, my big big house This is my house, this is my house This the bedroom The bed and the pictures The chair and the desk Here I sleep and dream This is the bathroom The bath and the towel The mirror and the tap Here I wash my hands This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is the play room The table and the chairs The ball and the doll Here I have my toys This is the garden The sun and the sky The flowers and the bicycle Here I run and play This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is my house, my big big house This is my house, this is my house This is my house, my big big house This is my house, this is my house | Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это гостиная, Диван и кресла Стол и лампа Вот я смотрю телевизор Это кухня Вилка и нож Тарелки и бокалы Тут у завтракаю Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это спальня Кровать и картины Стул и стол Тут я сплю и вижу сны Это ванная комната Ванна и полотенце Зеркало и кран Здесь я умываю руки Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это игровая комната Стол и стулья Мяч и кукла Тут мои игрушки Солнце и небо Цветы и велосипед Здесь я бегаю и играю Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом Это мой дом, мой большой дом Это мой дом, это мой дом |
I’m a red chair I’m a brown table Put a plate on me I’m a green sofa I’m a yellow stool Put a foot on me I’m a blue wardrobe Put your coat in me I’m an orange bed I’m a purple desk Put your books on me I’m a pink shelf Put your toys on me | Я — красное кресло Садись Я Положи на меня тарелку Я Садись Я Поставь Я Положи пальто в меня Я Спи на мене Я Положи свои книги Я Положи на меня свои игрушки |
Игры
Внизу тексты к играм. Нужно просто произносить слова и выполнять соответствующие движения. Можно под веселую музыку.
Stand up, sit down Stand up, sit down Clap, clap, clap. Point to the window, Point to the door, Point to the board, Point to the floor. Stand up, sit down Clap, clap, clap. | Встаем, садимся Встаем, садимся Хлопаем в ладоши Показываем пальцем на окно Показываем пальцем на дверь Показываем пальцем на доску Показываем пальцем на пол Встаем, садимся Хлопаем в ладоши | [стэнд ап, сит даун] [стэнд ап, сит даун] [клэп, клэп, клэп] [поинт ту зэ уиндоу] [поинт ту зэ до] [поинт ту зэ боад] [поинт ту зэ фло] [стэнд ап, сит даун] [клэп, клэп, клэп] |
Pick up, put down, stand up, turn round Pick up, put down, stand up, turn round Clap left, clap right, clap up, clap down. Look left, look right, look up, look down. Turn round, sit down, touch something …brown! Point to your teacher, point to the door, Look at the window, look at the floor, Stand on your left leg, stand on your right. touch something…white. and touch your toes. Cross your fingers, and shake your head, Stamp your feet, touch something…red. | Поднимите что-то, положите, встаньте, повернитесь Поднимите что-то, положите, встаньте, повернитесь вокруг. Хлопните слева, справа, вверху, внизу. Посмотрите налево, направо, вверх, вниз. Повернитесь вокруг, сядьте, потрогайте что-то коричневое. Укажите на учителя, укажите на дверь. Посмотрите в окно, посмотрите на пол. Встаньте на левую ногу, встаньте на правую. Теперь сядьте, потрогайте что-то белое. Опустите руки и потрогайте пальцы на ногах. Скрестите пальцы на руках, потрогайте нос. Обнимите колени, и потрясите головой. Потопайте ногами, потрогайте что-то красное. | [пик ап, пут даун, стэнд ап, тён эраунд] [пик ап, пут даун, стэнд ап, тён эраунд] [клэп лэфт, клэп райт, клэп ап, клэп даун] [лук лэфт, лук райт, лук ап, лук даун] [тён раунд, сит даун, тач самсин браун] [поинт ту ё тичэ, поинт ту зэ до] [лук эт зэ уиндоу, лук эт зэ фло] [стэнд он ё лэфт лэг, стэнд он ё райт] [нау сит даун, тач самсин — уайт] [пут ё хэндс энд тач ё туз] [крос ё фингэрс, холд ё ноуз] [бэнд ё нииз энд шэйк ё хэд] [стэмп ё фит, тач самсин рэд] |
Друзья! Помогите сделать сайт лучше! Пишите в комментариях, понравился ли Вам урок, что хочется изменить, добавить! Спасибо!
Вы решили начать свой бизнес: у вас есть идея, план и договорённости с инвесторами. Казалось бы, остается лишь взять и сделать. Но начинается самое неприятное — бумажная волокита. Мы составили чек-лист, который вам поможет. Выполняйте пункты по порядку, и вы самостоятельно зарегистрируете ИП.
Сколько стоит открыть ИП в 2021 году
Размер госпошлины за регистрацию ИП — 800 ₽. Но пошлину платят не всегда, а только когда подают документы в инспекцию на бумаге — лично или по почте. При регистрации через Госуслуги или сайт налоговой ничего платить не нужно.
Зарегистрировать ИП можно через МФЦ. В этом случае необходимость платить госпошлину тоже зависит от способа передачи документов — на бумаге или в электронном виде. Только в этот раз имеет значение, в каком виде обмениваются документами МФЦ и налоговая. Если МФЦ заключило соглашение об электронном документообороте с налоговой, будущий предприниматель освобождён от госпошлины. Если нет — придётся платить. Поэтому перед посещением МФЦ уточните этот момент. Также уточните, регистрируют ли они вообще предпринимателей: далеко не все МФЦ оказывают подобную услугу.
Шаг 1: Выберите систему налогообложения
Заранее определитесь, как будете платить налоги, чтобы вместе с документами на регистрацию подать заявление о выборе системы налогообложения.
Рекомендуем в первую очередь обратить внимание на патентную систему налогообложения — обычно она самая выгодная. Подходит ли она вам — нужно будет узнать в региональном законе на сайте налоговой разделе «Особенности регионального законодательства» — или в калькуляторе расчёта патента.
Во вторую очередь рассмотрите УСН. УСН подходит почти для любых видов деятельности, но обычно стоит дороже патента. Зато — дешевле общей системы налогообложения, самой дорогой и сложной.
Статья «Как выбрать систему налогообложения».
Шаг 2: Определите свой вид деятельности по ОКВЭД
В документах на регистрацию в качестве ИП нужно указать код деятельности по справочнику ОКВЭД. Определите несколько кодов, которыми вы занимаетесь или будете заниматься.
Онлайн-сервис выбора ОКВЭД поможет выбрать правильные коды для вашего бизнеса.
Статья «Как правильно выбрать вид деятельности по ОКВЭД»
Шаг 3: Подготовьте документы для регистрации ИП в налоговой
Для регистрации ИП вам понадобятся следующие документы:
- Паспорт с ксерокопией или его нотариальная копия.
- Заявление о госрегистрации. Если вы отправляете документы по почте или сдаёте через представителя, заверьте заявление у нотариуса.
Статья «Как оформить заявление о регистрации ИП» - Копия свидетельства ИНН. Если его нет, то ИНН вам присвоят в процессе регистрации.
- Уведомление на применение УСН, если выбрали эту систему налогообложения. Подготовьте два экземпляра. Один заберёт налоговая, а на втором поставят отметку о принятии заявления.
- Квитанция об уплате госпошлины 800 рублей, если вы не освобождены от госпошлины.
- Доверенность на представителя, если кто-то будет сдавать документы за вас.
?
Отправляйте уведомление о переходе на УСН в Эльбе
Оцените все возможности онлайн-бухгалтерии 30 дней бесплатно
Хочу попробовать
Шаг 4: Подайте документы в налоговую, МФЦ или электронно
Налоговая
Запишитесь в регистрирующую налоговую по прописке онлайн и принесите документы в назначенное время. Контакты налоговой есть в инструкции среди комплекта документов, который подготовит мастер регистрации ИП.
МФЦ
Второй способ подать документы для оформления в качестве предпринимателя — через МФЦ. Как мы уже писали выше, позвоните в МФЦ заранее и уточните, принимают ли они документы на регистрацию и нужно ли будет платить госпошлину.
Электронно
Документы можно подать на сайте налоговой или портале Госуслуг. Для этого нужно иметь электронную подпись.
Шаг 5: Получение документов о регистрации в качестве ИП
Вас зарегистрируют как ИП через 3 рабочих дня и пришлют на электронную почту лист записи из ЕГРИП.
Налоговая сообщит о регистрации ИП в пенсионный фонд, который присвоит вам регистрационный номер. Он понадобится для оплаты страховых взносов. Через пару недель после регистрации зайдите на сайт налоговой, запросите выписку на самого себя и узнайте регистрационный номер в разделе про ПФР.
Если подавали заявление о переходе на УСН, то подтверждением будет его второй экземпляр с отметкой налоговой о принятии. Дополнительно в налоговой можно запросить информационное письмо о применении УСН. Иногда его спрашивают банки и контрагенты.
Уведомление с присвоенными кодами статистики получать не обязательно, но коды могут понадобиться для отчётности в Росстат. А также некоторые банки просят уведомление при открытии расчётного счёта. В некоторых регионах есть онлайн-сервис Росстата, который поможет узнать нужные коды. Чтобы получить официальное письмо с кодами статистики, обратитесь в отделение Росстата (адрес можно узнать на сайте).
Что делать после регистрации ИП
- Пройдите бесплатный курс молодого ИП. За 11 уроков он поможет разобраться, как открыть расчётный счёт, нужна ли вам касса, как платить налоги и что прописывать в договорах.
- Получите в подарок год в Эльбе — веб-сервис, который считает налоги и помогает сдавать отчёты через интернет. Для предпринимателей без бухгалтера и бухгалтерских знаний. Дарим молодым ИП, которым не исполнилось 3 месяца, год обслуживания на тарифе «Премиум». Это самый полный тариф: он включает расчёт налогов и отчётность за ИП и сотрудников, подготовку документов для сделок, работу с товарами и консультации бухгалтера.
Статья актуальна на
Предложения со словом «трейдинг»
Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность. | In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility. |
Кроме случаев, когда мы предлагаем вам услуги телефонного трейдинга, вы должны вести трейдинг обычным образом в режиме онлайн через наш Веб-сайт или мобильные платформы. | 7.5 Unless you are offered telephone trading services by us, you must ordinarily trade online via our Website or mobile platforms. |
В случае, если трейдер работает в банке или учреждении по управлению деньгами, оплата за использование общего доступа к сервисам трейдинг-рума производится работодателем. | In the case where a trader works for a bank or an institution that manages money, the shared services within the trading room will be provided and paid for by the employer. |
Типичное расписание интерактивного трейдинг-рума напоминает то, что вам знакомо со школы, университета или колледжа. | A typical schedule for an Online Trading Classroom will resemble that of a classroom in a school, university or college. |
Если несмотря на наши многочисленные меры обеспечения безопасности произойдет сбой какой-либо трейдинговой платформы или сопутствующей системы, что сделает трейдинг невозможным, то все новые трейдинговые операции будут приостановлены. | 7.11 If, despite our numerous safeguards, any trading platform or related system failure should occur that makes trading impractical, all new trading will be suspended. |
Отказ от ответственности: Как и трейдинг в любой другой сфере финансовых активов, трейдинг в области бинарных опционов может привести к частичной или полной потере Ваших инвестиций. | Disclaimer: As with any financial assets, binary options trading may also result in a partial or total loss of your investment funds. |
Это уже не трейдинг-рум как таковой, а, скорее, сеть трейдеров, соединенных между собой удаленно для торговли в интересах независимых клиентов или учреждений. | This is not a trading room as such, but rather a network of traders connected remotely in order to trade a set of funds on behalf of independent clients or institutions. |
Высокочастотный трейдинг (HFT) – это форма автоматической торговли, в которой применяются алгоритмы для идентификации торговых возможностей и быстрого исполнения большого количества ордеров. | High frequency trading (HFT) is a form of automated trading which uses algorithms to identify opportunities and rapidly execute a large number of orders. |
Если у вас нет возможности совершать сделки через торговый терминал, вы можете воспользоваться услугой Голосовой трейдинг – совершать торговые операции по телефону через брокерский деск Renesource Capital. | If you don’t have the opportunity to conclude transactions over a trading terminal, you can use the Voice Trading service and trade using the Renesource Capital broker desk. |
Давайте поговорим о некоторых популярных мифах, которые могут действовать на нас и превращать трейдинг в один из самых тяжелых бизнесов в мире. Миф 1. | Let’s talk about some common myths that happen to us, which makes trading become one of the tough businesses in the world. |
В качестве привилегии для подписчиков, в трейдинг-румах иногда проводятся сделки в реальном времени, совершаемые профессиональными трейдерами. | Trading rooms will also sometimes show live trades by professional traders for the benefit of their subscribers. |
Голосовой трейдинг доступен по следующим телефонам. | The phone numbers for Voice Trading service. |
К концу 2008 года я вернулся в трейдинг. | It wouldn’t be until late 2008 that I would get back into trading. |
Перетащите любой элемент из Упрощая алго-трейдинг списка индикаторов в рабочее пространство, чтобы использовать его. | Drag any node from the indicator list to the workspace area to use it. |
Мистер Талл, как давно вы работаете на Батлер Трейдинг? | Mr. Tull, how long have you been working at butler trading? |
Майлз Чапмэн, застрелен в Алжире, спасаясь от экстрадиции за инсайдерский трейдинг. | Miles Chapman… He was gunned down in Algiers while avoiding extradition for insider trading. |
Я позвонил в Лондон Эквити Трейдинг. | I called London Equity Trading. |
Пару месяцев назад я обнаружил, что Бервик Трейдинг — его фирма. | A few months back, I discovered Burwick Trading was owned by him. |
Но ведь высокочастотный трейдинг так не работает. | But that’s not how high-frequency trading is supposed to work, is it? |
Мы не знаем, сэр, но следующая партия товара для Бервик Трейдинг прибудет сегодня. | We don’t know, sir, but the next delivery to Burwick Trading arrives in port today. |
8 ноября 1921 года она была продана на слом торговой компании Слау Трейдинг Компани. | She was sold for scrapping to the Slough Trading Company on 8 November 1921. |
Билл начал изучать трейдинг в возрасте 16 лет, и два года спустя братья объединили $2400, чтобы открыть фьючерсный торговый счет. | Bill started studying trading at the age of 16, and two years later, the brothers pooled $2,400 to open a futures trading account. |
DealStation позволяет воспользоваться преимуществами валютного трейдинга как например, профессиональным трейдерам, зарабатывающим получением краткосрочных прибылей, так и менеджерам инвестиционных фондов, стремящихся, например, увеличить долю инвестиций за рубежом. | Trading volume has increased rapidly over time, especially after exchange rates were allowed to float freely in 1971. |
Возможность осуществления трейдинга отовсюду через интернет, PDA и мобильный телефон. | Trade from anywhere through Internet, your web-enabled PDA or Mobile Phone. |
Комиссия, указываемая при использовании услуг телефонного трейдинга, может в определенных обстоятельствах отличаться от комиссии, отображаемой на нашей платформе онлайн-трейдинга. | 8.2 The commission quoted via the telephone service may in certain circumstances differ from that which is displayed on our online trading platform. |
В дополнение к нашим заверениям и гарантиям в пункте 4.3 (Принципы в основе трейдинга), всякий раз, когда вы открываете или закрываете Сделку, вы заявляете и гарантируете нам, что. | 17.2 In addition to your representations and warranties in clause 4.3 (Basis of Trading), each time you open or close a Trade, you represent and warrant to us that. |
Торговля фьючерсами и опционами через электронные торговые платформы или посредством голосового трейдинга; | Futures and options trading using electronic trading platforms or voice trading; |
Много лет назад в телефонном интервью один портфельный менеджер спросил меня “Как вы считаете, для трейдинга какие модели более мощные: линейные или нелинейные?”. | Many years ago, a portfolio manager asked me in a phone interview: Do you believe that linear or nonlinear models are more powerful in building trading models? |
Уважаемые клиенты, если вы обнаружите ошибки, недочёты или у вас появятся предложения по улучшению текущих сервисов «Мобильного трейдинга» — просьба обращаться к нам по контактным E-mail адресам. | If you find any mistakes or have suggestions to help us to improve the «Mobile Trading» service, feel free to mail us to mtrading@roboforex.com. |
Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader. | Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader. |
Вы можете размещать Сделки через платформу онлайн-трейдинга или в соответствии с пунктом 8, по телефону. | 9.2 You may place Trades via the online trading platform or in accordance with clause 8, by telephone. |
(a) мы пригласили вас пользоваться услугами телефонного трейдинга, которые предлагаются нами во время часов проведения операций с соответствующим Базовым инструментом, при условии, что вы соответствуете ряду требований, определяемых нами; или | (a) we invite you to use telephone trading services offered by us during trading hours of the relevant Underlying Market provided you meet certain requirements as determined by us; or |
Мы предоставим вам средства для трейдинга (продажи или покупки) ценами различных финансовых договоров на заданную сумму на каждое движение Базового инструмента. | 9.3 We will provide you with a means to Trade (sell or buy) the price of various financial contracts for a given amount per movement of the Underlying Market. |
Autochartist автоматически определяет важные уровни поддержки и сопротивления, что подходит как для пробойных торговых систем, так и для свинг-трейдинга. | Autochartist automatically plots support and resistance lines, catering to both breakout and swing traders. |
Поэтому можно сказать, что лучшие игроки в покер обладают качествами, которые могли бы здорово пригодиться в мире трейдинга. | With that, it can be said that the best poker players possess qualities that could translate well into the world of trading. |
Создать и развить свой собственный бизнес в области Интернет-трейдинга теперь стало очень просто и выгодно. | It is very simple and profitable to start and develop your own business in the Internet-trading sphere now. |
Тоби уволил его из отдела высокочастотного трейдинга. | Toby dismissed him from the high-frequency trading division. |
Уолт был Первым, кто в полной мере Использовал весь потенциал высокочастотного трейдинга. | Walt was one of the first guys to tap into the true market potential of high-frequency trading. |
Доля биткойн-трейдинга в китайском юане упала с более чем 90% в сентябре 2017 года до менее чем 1% в июне 2018 года. | The percentage of bitcoin trading in the Chinese renminbi fell from over 90% in September 2017 to less than 1% in June 2018. |
По словам OneCoin, ее основной бизнес-продажа учебных материалов для трейдинга. | According to OneCoin, its main business is selling educational material for trading. |
Здесь мы рассмотрим, как использовать фигуру Гартли в трейдинге в ее бычьем варианте. | We will now look at how you can trade using the Gartley pattern. For the example, we will use the bullish Gartley pattern. |
Некоторые участники рынка могут быть излишне агрессивными или консервативными, и это может сильно помешать их успеху в трейдинге. | Some traders may be overly aggressive or conservative, and this can have a detrimental effect on their trading success. |
К примеру: центовый счёт на 1000 единиц равен 10 USD или Евро, что является гораздо более доступной суммой для совершения первых шагов в трейдинге. | For example, cent account of 1,000 cents is equal to 10 US Dollars or Euros and is a more convenient and affordable amount of money to make first steps. |
Так же, как ставка all in в покере может или привести к огромному выигрышу, или к досрочному выходу из-за стола, ставка на весь депозит в трейдинге может привести к пустому торговому счету. | Just as going all in in poker can either result in a huge win or an early exit from the table, betting the farm in trading can lead to an empty trading account. |
В трейдинге и инвестициях недвижимость считается классом активов. | In trading and investing, it is considered an an asset class. |
При трейдинге на Платформе ЕТХ Capital вы не можете иметь противоположные Сделки (или позиции) по одному и тому же Продукту, на одном и том же счете, с одной и той же датой окончания срока. | 9.4 When trading on the ETX Capital Platform you may not hold opposing Trades (or positions) in the same Product, in the same account, for the same expiry date. |
Эрнандо Круз сбросился с моста, после обвинения в инсайдерском трейдинге. | Hernando Cruz jumped off that bridge after being accused of insider trading. |
5 видов успешного управления капиталом в трейдинге. | 5 Types of Successful Money Management in Trading. |
Прогностическое моделирование в трейдинге — это процесс моделирования, в котором вероятность исхода предсказывается с помощью набора предикторных переменных. | Predictive modeling in trading is a modeling process wherein the probability of an outcome is predicted using a set of predictor variables. |
В торговой индустрии Forex брокеры составляют важное звено трейдинговой цепочки, поскольку именно они являются главными бизнес партнерами трейдера. | Choosing The Best Forex Broker The first and most important step a trader needs to take is to find a forex broker they can trust. |
Экспертный консультант или ЭК означает роботизированную торговую систему, используемую вместе с трейдинговой платформой. | Expert Advisor or EA means an automated trading system used in conjunction with a trading platform. |
Как отмечает Деннис Гартман (Dennis Gartman), эта битва с евро может оказаться самой крупной проигрышной трейдинговой операцией за всю историю.] | As Dennis Gartman notes, this fighting the euro may be the all-time largest losing trade in history.] |
Он запросил патентованную трейдинговую программу компании Кесслер кэпитал. | He subpoenaed a proprietary trading program from Kessler Capital. |
Вы подтверждаете, что сумма Первоначально требуемой маржи не указывает на ваши потенциальные трейдинговые убытки и никоим образом не ограничивает их. | You acknowledge that the amount of Initial Margin Requirement does not indicate or in any way limit your potential trading losses. |
Он отказался назвать трейдинговые компании за пределами России, но сообщил, что возглавляемая им биржа находится в контакте со многими участниками рынка. | He declined to name any trading firms outside of Russia, saying that the exchange has been in a dialogue with many market participants. |
Он разрабатывал трейдинговые программы, которые якобы помогли Саттеру получить огромную прибыль. | He developed the trading programs that Sutter claims to use to get his superior returns. |
Мы считаем трейдинговый счет «спящим» или неактивным, если по такому счету в какой-то операционный день не было открытых Сделок. | 3.5 We consider a Trading Account to be dormant or inactive when there have been no open Trades on the account on a trading day. |
В декабре суверенный фонд Катара Qatar Investment Authority и трейдинговый холдинг Glencore PLC согласились купить 19,5% акций государственной компании «Роснефть», крупнейшего российского производителя нефти, за 11 миллиардов долларов. | The Qatar Investment Authority and Glencore Plc agreed to buy a 19.5 percent stake in Russia’s largest oil producer, state-owned Rosneft PJSC, for $11 billion in December. |
В трейдинговый алгоритм вторглась аномалия. | The trading algorithm seems to have experienced an unexplained anomaly. |
Мы пользуемся патентованным трейдинговым алгоритмом. | We use a proprietary trading algorithm. |
Тематические тексты (топики) для тех, кто изучает английский язык в школе (5-6 класс). Данные тексты на английском языке предназначены для повторения пройденных тем, развития письменной и разговорной речи. Вопросы к текстам могут быть использованы, как основа для диалогов. Слова и выражения в текстах соответствуют пройденной в этих классах лексике. К сайту подключен словарь. Чтобы узнать перевод незнакомого слова, нужно кликнуть по нему 2 раза. К текстам прилагаются списки слов для повторения по указанным ниже темам, а также задания по теме «Личное письмо».
Тексты (топики):
- О себе. About myself
- Моя семья. My family and me.
- Мои друзья. My friends.
- Место, где я живу. My place.
- Школа. My School
- Мой день рождения. My birthday.
- Мой день. My day.
- Как я помогаю по дому. How I help about the house.
- Хобби. My Hobby.
- Мой домашний питомец. My Pet.
* * *
Тексты (топики) на английском языке (5-6 класс)
Текст 1. About Myself
My name is … . I am … years old.
I am in the … th form. We learn different subjects but my favourite subject is …
I live in … . I have a mother, a father, a sister and a brother. My family is friendly and loving.
I am tall (short). My hair is straight and long. I have big brown eyes.
I have got many friends. My best friend is … . We often spend time together. We like to ….
- Повторить слова по теме «My Family». Список №1 (родственники)
- Повторить слова по теме «My Family». Список №2 (черты характера)
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 2. My Family and Me
My family is large. There are 6 of us: father, mother, my sister, two brothers and me. My family is friendly and loving.
My father’s name is …. He is clever and kind. He is a doctor by profession.
My mother’s name is …. She is busy and loving. She doesn’t work. She is a housewife.
My elder sister’s name is … She is a very beautiful girl. Her hobby is singing.
My younger brother’s name is … He is very active. He likes sport.My hobby is drawing. I like to draw in my free time. Also I like reading books. My favourite writer is …
At the weekends all the members of our family spend time together. We go for a walk, visit museums, go to the cinema or to the theatre.
I love my family very much.
- Повторить слова по теме «Описание внешности».
- Повторить слова по теме «Описание характера».
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 3. My Friends
I have got a close friend. His name is… My friend is in the same form as me. He studies well. He is a good pupil and a good friend. He often helps me to do homework.
I like to spend time with my friend. We go for a walk, talk about music and go to the cinema together.
I have got another friend…. (his/her name). She is a nice girl. Her favourite subject is English. She spends a lot of time on it and knows it very well. Also she is fond of music. She can play the piano very well.
I like my friend very much and think that we are true friends.
- Повторить английские слова по теме «My Best Friend»
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 4. My Place
- neither … nor — ни … ни…
- It’s a pity! — Жаль!
I live in a flat. It is neither big nor small. It is on the fifth floor. Our flat has two rooms, a kitchen, a bathroom and a hall.
Our living room is big. It is light because it has a large window. To the left of the window there is a piano. To the right of the window there is an old wardrobe. In the middle of the room there is a big round table. We often gather together at this table and play table games. On the walls there are beautiful paintings of modern artists.
I have my own room. It is small. It hasn’t got much furniture but it is very cosy. It is a pity that there is no balcony in my room.
Our kitchen is big and comfortable. We have a big fridge and a microwave oven. We usually have breakfast and supper in the kitchen.
I like my flat.
- Повторить слова по теме «Home. My Place» (для начинающих)
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 5. My School
I live in Russia. In my country the school year starts in September. It has four or three terms.
I go to school № 2009. This year I am in the 5th form. I have 5 or 6 lessons a day. The lessons start at half past 8. My favourite lesson is Art. I like drawing and our teacher is very kind. She always gives us good marks. I have many other subjects in my timetable too.
I have lunch at half past 10. I have dinner at school, too. I don’t go home after dinner. I stay at school and have fun with my friends. I sometimes do my homework at school, too.
I like school, but I don’t like lessons. The school year finishes in May. We have summer holidays in June, July and August. I love summer!
- Повторить английские слова по теме «School»
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 6. My Birthday
I have my birthday on the … of … (month). I like my birthday because I get a lot of presents.
Last year I got a … This year I hope my parents will give me … as a birthday present.
I usually have a birthday party at home and we have a big meal. All my family gather around a big table. There is a birthday cake with candles on it. All my relatives say “Happy birthday” to me.
Next day I invite my friends and organize games and quizes, sing songs and play jokes. We usually have fun.
I enjoy my birthday party very much.
- Повторить английские слова по теме «Parties»
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 7. My Day
I usually get up at 7 o’clock on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday. At the weekends I get up late because I don’t have to go to school (work).
After that I go to the bathroom and wash my face. Next I make my bed and dress.
I have breakfast at half past 7. I usually have a glass of juice and a sandwich.
I leave home at 8 o’clock. My school is near my house and it takes me 5 minutes to get there. I usually have 6 lessons at school. For example, today I have English, Russian, Science, Maths, History and Art.
I come home at 2 o’clock and have dinner. Then I have a little rest and start doing my homework.
In the evening I have supper and then watch TV or play computer games.
I go to bed at 10 o’clock.
- Повторить слова по теме «Мой обычный день». Список слов №1
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 8. How I help about the house
- take turns — делать по очереди
- don’t mind — не возражать
I live with my parents and I have to help about the house. Every Sunday I do my room. I dust the furniture and vacuum the carpet. I water the flowers once a week.
I help my mother to lay the table. I wash the dishes after dinner. We take turns with my brother.
Sometimes I help my mother make cakes and pies. I seldom go shopping only when my mother asks me. I buy bread and fruit.
I understand that I must help my parents because they work hard. And I don’t mind doing it.
- Повторить слова по теме «Мой день. Домашние обязанности». Список №2
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
* * *
Текст 9. My Hobby
Hobby is what people like to do in their free time. We choose a hobby to our tastes. Hobby makes our life interesting. Sometimes it helps us to choose our future profession.
I have got a hobby too. My hobby is …… When I have free time, I always … (describe your hobby)
Also I like to make toys in my free time. I like reading books, too. My favourite writer is …
If your hobby is cooking, you can say how you make cakes and pies.
- Повторить слова по теме «Свободное время. Хобби». Список слов №1
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
Текст 10. My Pet
Запомните выражение: I have a hamster as a pet. — У меня есть домашнее животное, хомяк.
I keep a hamster as a pet. — Я держу дома хомяка.
Hello there! I would like to tell you about my pet. It is a hamster and her name is Sue.
Sue is about one year old. She is very funny. She has soft skin and bright black eyes. Sue is very lively (подвижная) and likes to run around a wheel in her cage.
I keep her cage in the hall because she makes noise at night. But in the daytime I let her run about the flat and play with her.
Sue eats vegetables and I feed her every day. I clean her cage every week. I like to take care of my pet.
I hope that one day my parents will buy me one more pet. I would like to get a rabbit on my birthday.
- Pets. Список домашних питомцев на английском языке
- Описание внешности животного. Английские слова
- Написать письмо другу
- Задание и вопросы к тексту
Эти тексты нужно дополнить и уметь рассказывать. Заучивать наизусть тексты НЕ НАДО. Ниже вы найдете список вопросов к текстам, на которые надо уметь отвечать.
* * *
Задания и вопросы к текстам на английском языке (5-6 класс)
Text 1. About Myself
1. Complete the text.
My name is _______. I am ________years old. I live in _______.
I have a ______ family. There are 6 of ______: my parents, my grandparents, my sister and me.
As for my appearance, you can see yourself. I am _______. I have ______hair and ______ eyes.
I like _______and always go to the ______ in my free time.
2. Answer the questions to the text.
- Introduce yourself.
- What are you?
- How old are you?
- Is your hair long or short?
- What are eyes like?
- Can you describe (описать) yourself?
- Where do you live?
- Have you any friends?
* * *
Text 2. My Family and Me.
1. Complete text 1.
There are ………….of us in my family. We are a close family. We are sociable and …
My mother is a ………………… My mother is loving and ……….
My father is a ……………………… My father is strong and …………..
As for me, I think I am ……………………… I would like to be more ……..
I have (not) got……. My elder brother is active and …….
My little sister is pretty but ……….I love my family ……
2. Answer the questions to the text.
- main characteristic — главная черта характера
- How would you describe your family?
- What do your parents do?
- What are your parents’ main characteristics?
- What are your main characteristics?
- Have you got any brothers or sisters?
- How old are they?
- What are they like?
- What do you like doing together?
2. Complete text 2 with the words: close, sociable, get on, hobby, card, typical, intelligent, naughty, humour.
ОБРАЗЕЦ ПИСЬМА на тему «My Family»
Dear Ann,
Thank you for your letter. You asked me to write about my family.Well, our family is a _____ Russian family: a father, a mother, two children (my little sister and me) and a cat. We are a _____ family and _____ well with each other.
My mum is a teacher at school. She is _____. Her ______ is painting. My dad is a computer _________. He is _________. He has a good sense of __________. My little sister Ann is funny and sometimes ____________.
Hope to hear from you soon.
Best wishes,
Polina
* * *
Text 3. My Friends.
1. Complete the text.
I have a _____ friend. Her name is….. . She is a ______ girl.She has got ______ brown hair and ______ blue eyes. She is slim and ______. She is crazy about collecting dolls. She is very proud of her big _________.
We meet every day because we are in the same form. We talk during the ______and often _____ time together after school.
She is a good student and sometimes help me with my _______.
2. Answer the questions to the text.
- Have you got many friends?
- Who is your best friend?
- When did you make friends?
- What does your friend look like?
- Why do you like him (her)?
- What do you have in common?
- Do you share ideas?
- How often do you phone each other?
- How do you like to spend your time together?
- What does your friend like doing?
* * *
Text 4. My Place.
1. Complete the text.
My family lives on the _______ floor in a big house. Our flat is ______. We have two bedrooms, a _______, a _________ , a ________ and a toilet.
The biggest room in our flat is the _______. It is a _____ room with a big table in the center. In the _____ there is a cosy sofa. Just on the opposite wall there is a large flat screen.
When we are at home, we often _____ in the room and spend time playing games or watching TV.
2. Answer the questions to the text.
- Do you live in a flat or in a house?
- Is it big or small?
- How many rooms has it?
- What is there in the living-room?
- What is there in the kitchen?
- Do you have your own room?
* * *
Text 5. My School.
1. Complete the text.
My name is ____ I am ____. I am in the______ at school number _____.
I _____ a lot of subjects this year. I study Maths, History, Russian, English, Science, _______. I like _______. I don’t like _________.
I like school because I like to ________my friends during the breaks.
But I don’t like to get _____marks.
3. Answer the questions to the text.
- What school do you study at?
- What form are you in?
- What lessons / subjects do you like?
- What lessons / subjects don’t you like?
- How many subjects do you have? What are they?
- What subjects do you have in your timetable (on Monday)?
- What do you do at your English lessons?
- What subject would you like to study?
- Do you like breaks?
- Some schoolchildren don’t like school. Do you think why?
* * *
Text 6. My Birthday.
1. Complete the text.
My Last Birthday Party
Last year my sisters arranged a birthday party for me.
When I was out, they got _________for the party. They _________the house and _______ pizza. They decorate my room with the balloons. They _______on their best clothes and looked ________.
When I rang the doorbell, the music started playing. I came into the room and saw a big _________ on the table. _______ 13 candles on it.
My sisters sang to me, «Happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday, ……Happy birthday to you. »
I was very ……
Обратите внимание на слова: прежде всего, потом, и, итак, также. Они делают ваш рассказ более связным. Еще о словах-связках читайте ЗДЕСЬ (скоро)
How to Arrange a School Party
I am _____________to have a school party next week.
First of all, I will arrange date and time and write ____________ (приглашения).
Then I will think who can help me to organise the party. I think I will ask my friend Ilya to bring CDs. He will be responsible for ___________. I am _______ to ask my friend Slava to ________a guitar. He can play the guitar very __________. I will ask Anya to ________food.
And I will ask Sveta to make a____________. So, the girls will be ______________ for the meal.
Also I am ______ to buy small presents for my friends because we will have quizes and contests at the party.
I hope the party will be _____________.
2. Answer the questions to the text.
- How old are you now?
- When is your birthday?
- Do you like birthday parties?
- How do you celebrate your birthday?
- Whom do you invite to your birthday party?
- You like to get presents, don’t you?
- What kind of presents do you like to get best of all?
* * *
Text 7. My Day (My Working Day / My Day Out)
1. Complete the text.
My school day begins early.
I get up at 7 o’clock, _______my face and dress. Then I ______ my bed and go to the _______to have my breakfast.
I leave home for school at 8 o’clock. On the way to school I often _____ my friends and we go the school ______.
I ______home at 3 o’clock.
I have dinner and after that______ because I am often _____. When I have little homework, I can go to _______ or_______.
In the evening I usually ______ or______.
I ________to bed at 10 p.m.
2.1. Answer the questions to the text «My working Day».
- When do you get up on your working days?
- It is difficult for you to get up early, isn’t it?
- Do you usually make your bed?
- What do you usually have for breakfast?
- When do you leave home for school?
- Where is your school?
- How long does it take you to get to your school on foot?
- When do you come home?
- What do you do after that?
- What do you like to do in the evenings?
- When do you go to bed?
2.2. Answer the questions to the text «My Day Out»
- Do you like weekends? Why?
- What time do you get up?
- What do you do in the morning/ in the afternoon/ in the evening?
- Do you like to watch TV?
- Do you go to the park?
- Do you go swimming?
- Do you meet your friends?
- Who does shopping in your family?
- Do you like shopping?
2.3 Составьте свой рассказ по плану ниже. Обязательно используйте слова, передающие последовательность действий(СКОРО). Они выделены в тексте жирным шрифтом.
My Usual Day
I usually get up at about (около) …
Then I …
Next I …
At school I …
When I come home from school, I …
<…>
We usually eat dinner at about…
I help my mother with dinner. I ….
<….>
After I do my homework, I like …
I always do …. before I go to bed.
* * *
Text 8. How I help about the house.
1. Complete the text.
My name is_____________. I live with parents.
I love my family and help my parents ________the house.
I always vacuum the ________. Sometimes I help my mother to _______the table. And I usually ________ up after meals. I often ______my room and __________the flowers.
But I never do the___________. I don’t like it.
2. Answer the questions to the text.
- Do your friends help their parents?
- Do you help your parents about the house?
- Can you clean your room?
- Do you water the flowers?
- Do you wash the dishes?
- Do you help to lay the table?
- Do you vacuum the carpet?
- Do you go to the shops and buy food?
- What don’t you like to do?
* * *
Text 9. My Hobby.
1. Complete the text.
Our Hobbies
Different people like ____________ things. That’s why we have ____________ hobbies.
I am fond of________________________ ( 3 предложения о себе ).
My friend Nastya likes __________ . She is crazy about_____________( 3 предложения о своем друге/ подруге)
I think hobbies make our life ______________.
2. Answer the questions to the text.
- What hobbies do you know?
- Do you play any musical instrument?
- What is your hobby?
- Do you think your hobby may help you in future?
- What do you want to be?
* * *
Text 10. My Pet.
1. Complete the text.
The animals we keep at home are our_____. They can be dogs, _______,________,
________ or _______.People are fond of pets. They like to watch them and treat them as real members of the family. Dogs and cats are our _________pets.
I have got _____pets. In my house _________three cats, a dog, two hamsters and a parrot. I love them all and I am very _________ when I play with them. I _______care of them, too. My mum helps me to ________ them. When I grow up, I want to _______a vet and take ________of animals.
2. Answer the questions to the text.
- Have you got a pet?
- What pet is it?
- What is your pet like?
- How do you take care of your pet?
- Would you like to have one more pet?
* * *
Для написания статьи использованы разработки к различным учебникам, а также пособие Т.Ю. Журина «Английский язык. 55 устных тем по английскому языку для школьников 5-11 класс» (частично переработанное и дополненное)