Школьная улица по английскому как пишется

Наши курсы подготовки к огэ по английскому языку помогут школьникам:получить навыки написания деловых и дружеских писем,отшлифовать собственный стиль письма,ознакомиться с

Наши курсы подготовки к ОГЭ по английскому языку помогут школьникам:

  • получить навыки написания деловых и дружеских писем,
  • отшлифовать собственный стиль письма,
  • ознакомиться с многочисленными примерами написания письма на английском языке, разбирая их сильные и слабые стороны.

Мы приглашаем Вас в нашу школу с целью помочь подготовиться к экзамену, где профессиональные преподаватели обеспечат своих учеников всеми необходимыми знаниями, чтобы получить высокий балл на итоговом экзамене.

Требования к написанию письма на ОГЭ

На итоговом экзамене одним из предлагаемых заданий является составление ответа на письмо. Данное упражнение стоит последним в блоке. Заданием является отрывок из личного послания вашего друга, где освещается небольшой фрагмент событий из частной жизни.
За грамотное исполнение данного задания, экзаменуемым может быть максимально набрано 10 баллов.
Главными требованиями к письму являются:

  • соблюдение правил по составлению структуры текста, соответствие смыслового значения части текста его структурной части. Это значит, что нельзя путать приветствие и заключение, логически переставлять местами абзацы в основной части текст и т.д.;
  • письмо на английском языке должно состоять из 100-120 слов. Однако допускается отклонение на 10% в обе стороны. Так, письмо может состоять от 90 до 132 слов. В случае, если письмо состоит из 89 слов, задание не засчитывается. Если из 133 — проверяются только первые 132 слова;
  • использование широко спектра слов без использования жаргонизмов. Так как письмо является неофициальным (в отличие от эссе), допускается публицистический неформальный стиль. Плюсом считается использование неформальных оборотов: «And so?» или «Ha-ha».
  • грамотность письма. Очень важно соблюдать все орфографические и грамматические правила, чтобы текст было легко читать. Помарки, исправления и ошибки в составлении отдельного слова существенно снижают итоговый балл.

Рекомендации по написанию письма на английском языке:

  • необходимо использовать как можно больше конструкций, устойчивых словосочетаний и вводных, обобщающих слов. Это позволит полностью раскрыть потенциал студента исходя из правил построения писем;
  • мырекомендуем тратить на письмо не более, чем за 30 минут, так как остальные задания также требуют серьезных временных затрат в рамках общего времени на экзамене;
  • сокращения «it’s», «don’t» и т.д. считаются одним словом;
  • использование цифр или процентов также считаются одним словом;
  • грамматически неправильно оформленные слова также принимаются во внимание при подсчете количества слов. При этом подсчет осуществляется по факту написанного текста. Так, правильно написанное слово «e-mail» по правилам ОГЭ в 2018 году является одним словом. В то же время ошибочное «e mail» считается двумя словами, несмотря на ошибку.

В случае если экзаменуемый не уверен, как правильно пишется то или иное слово, рекомендуется это слово пропустить. Большее количество баллов принесет правильно оформленная работа с простыми выражениями, чем работа с ошибками, но со сложными конструкциями.

План написания письма на ОГЭ

Письмо требуется не только грамотно составить, но также уместно расположить структурные части на листе бумаги. Расположение частей происходит в соответствии с частями плана. Так:

  1. Адрес отправляющего бумагу. Прописывается в возрастающей последовательности: номер дома, улица, город, страна. Должно находиться в правом верхнем углу листа.
  2. Дата. Прописывается под адресом, то есть в правом верхнем углу. При этом важно знать, что дата, написанная как «11 October 2017» — это три слова, а «11/10/2017» — одно.
  3. Обращение. Прописывается слева листа. Обычно используется конструкция «Dear Friend», также можно подставить имя друга. Обратите внимание — после обращение строго требуется ставить запятую! Например: «Dear Lily, …» Отсутствие запятой означает потерянный балл!
  4. Вступление. Условия английского этикета в отношении составления писем требуют указать в самом начале, что отправитель благодарен за ранее прочитанное письмо или чувствует себя виноватым, что долго не присылал ответ.
  5. Главная часть. Составляет 2 или 3 абзаца. Необходимо ответить на вопросы, заданные другом в его письме. То есть, если друг спросил два вопроса, ответа также должно быть два. Все ответы должны быть связаны между собой, показывая структурированность мысли. Это подразумевает, что необязательно отвечать в той же последовательности, в которой поступали вопросы.
  6. Заключение. Здесь необходимо указать причину, по которой письмо заканчивается. Зачастую используют конструкцию, в которой указывается, что автору срочно необходимо заняться определенным делом.
  7. Обозначение контактов. Предполагается указание автором ожидания будущей переписки.
  8. Пожелания. Зачастую используется стандартная конструкция, выражающая доброжелательность. Так же, как и после обращения, строго необходимо ставить запятую. Отсутствие запятой означает потерянный балл!
  9. Подпись. Имя автора должно указываться ниже текста, в левой части листа. При этом не ставится никакого пунктуационного знака. Наличие точки или восклицательного знака означает потерянный балл!

Пример письма на английском языке (задание ОГЭ)

55, Gurova
Saratov
Russia
Dear Ben,

Thanks for your letter. It was great to hear from you!

I am happy to know you have chosen your future profession. I’m also interested in foreign languages and cultures. And I hope to visit the USA next summer.

As for me, I have already made up my mind to become a teacher of foreign languages. I like to work with children. They make me feel happy.

I have already been to Italy and France. But I recommend you to visit Russia first for there are many places of interest. If you travelled to Russia, I would be your guide then.

Give my best to your parents. I look forward to hearing from you soon.

Best wishes,
Ann

Рекомендуемые речевые обороты

  1. В обращении рекомендуется использовать оборот «Dear Lily, …» или «My dear friend Lily, …».
  2. Для выражения благодарности рекомендуется использовать: «Thank you for your letter» или «I was glad to hear from you!»
  3. Также, на усмотрение автора, можно извиниться перед адресатом за долгое отсутствие ответа. Это можно сделать такими фразами: «Sorry I have not answered earlier. I was very busy with my school» или «Sorry that I have not written earlier, the reason is…».
  4. Правилом хорошего тона является написание соединяющей фразы. Она ставится в том же абзаце, что и извинение. Обычно, такой фразой выступает «I am very happy you are good».
  5. Далее идут ответы на поставленные вопросы. Важной особенностью данного абзаца является аргументирование. Например, если друг спросил: «What book would you like to read, why?» Недостаточно будет написать: «The Lord of the Rings». Правильным ответом станет: «I would like to read «The Lord of the Rings», because it has good reactions of critics and great film based on book». Важно соблюдать грамматическую подоплеку вопроса. Так, если вопрос базирует на форме «What would you do if you were here», правильным ответом станет: «If I were there, I would…»
  6. В завершении необходимо объяснить причину, по которой автор перестает писать. Используются такие структуры: «I should go away now! My girlfriend waits for me!» или «Actually, I have to go now. My dad asked me to help him with computer».
  7. Желание списаться в будущем выражается зачастую с помощью шаблонов письма: «Write back soon» или «Cannot wait your answer!».
  8. Завершением письма становится фраза: «Best wishes» или «Take care of yourself!». После нее необходимо указать свое имя, и письмо считается завершенным.

Наши курсы подготовки к ОГЭ по английскому языку помогут Вам в совершенстве овладеть искусством написания английских текстов. Опытные педагоги школы не только помогут усвоить необходимые знания, но и предоставят  лексически богатые и грамматически верные примеры текстов, которые помогут разобрать ошибки и преимущества использования тех или иных приемов. Выбирая наши курсы подготовки, Вы выбираете устойчивые и полные знания по предмету, а также высокий балл на итоговом экзамене.

Наши школы

Приглашаем Вас учиться в наших филиалах, расположенных в восточном округе (Измайлово) города Москвы, вблизи станций метро Щелковская, Первомайская, Партизанская, Семеновская, Электрозаводская. Справки  по телефонам: +7 (495) 517-55-64 и +7 (925) 505-02-63

Скоро открытие новой школы

Если раньше реферат на английском языке писали только студенты, обучающиеся на филологических факультетах, то сейчас всё чаще такое задание приходится выполнять учащимся всех направлений. Особенно важно уметь писать рефераты на английском будущим ученым и исследователям, потому что значительная часть публикаций написана на языке международного общения.

Во время написания реферата на английском языке студент сталкивается с двумя трудностями:

  1. Языковой барьер. После школы не все учащиеся обладают достаточным уровнем английского, чтобы свободно на нём выражаться, и это затрудняет написание работ на иностранном языке.

  2. Купить реферат

    Незнание правил оформления реферата на английском языке. Даже если студент имеет высокий языковой уровень, специфическая лексика затрудняет процесс написания реферата.

И если первая проблема решается с помощью онлайн-переводчика, то решить вторую позволит данная статья.

Особенности реферата на английском языке

Во время подготовки реферата лучше изначально работать с англоязычными источниками, а русские аналоги использовать лишь для понимания смысла написанного. Если сначала подготовить базу из русскоязычной литературы, после сложнее будет перевести полученные знания на английский язык. Это обусловлено тем, что дословный перевод между языками невозможен ввиду особенностей каждого из них.

При изучении англоязычных источников минимальная необходимая лексика сохранится в памяти, и после писать реферат будет легче. Также глаз «привыкнет» к конструкциям предложений, что важно, так как в английском строго определён порядок слов в предложении.

Перед тем, как приступить к подготовительному этапу написания реферата (сбор информации по теме), рекомендуется ознакомиться с набором слов по заданной теме. Если в интернете или в учебниках нет готовых наборов, можно самостоятельно составить список наиболее важных слов (по мнению студента), а после перевести их на английский язык. В реферате такой «словарик» будет полезен.

Желательно также выписать набор вводных слов и предложений. Делать это можно во время подготовительного этапа: в ходе прочтения публикации наиболее понравившиеся выражения выписывать и переводить.

Важно: не стоит злоупотреблять вводными фразами для увеличения объема

Знания грамматики для написания реферата требуются минимальные, ведь в работе рекомендуется использовать Present Simple Tense, который является наиболее простым из всех времён в английском. Если необходимо описать ход работы, следует использовать Past Simple Tense.

Структура реферата на английском языке

Структура рефератов практически во всём мире едина. Это делается для облегчения взаимопонимания между разными странами и научными сообществами. Отличаться может только оформление, причём в незначительных критериях.

Структура реферата:

  1. Титульный лист – Title Page.

  2. Содержание – Abstract.

  3. Введение – Introduction.

  4. Стоимость реферата

    Основная часть – Manuscript Body.

  5. Заключение – Conclusion.

  6. Список использованной литературы – Reference.

  7. Приложение – Tables.

Кроме названий частей, реферат на русском и на английском языках не отличаются друг от друга. Потому, если студент уже писал доклады, он может взять свои предыдущие работы за образец.  

%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%20%D1%81%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC

Инструкция по оформлению реферата на английском

Как и в русском языке, общепринятым шрифтом является Times New Roman 12-14 кегля. Главы и разделы печатаются 16 кеглем. Межстрочный интервал должен быть 1.5, а выравнивание следует делать по левому краю.

Разметку страницы необходимо оформить по правилам:

  • ориентация книжная;

  • размер листа – A4;

  • отступ от левого края 20-30 мм, от правого 10-15 мм, от нижнего и верхнего – 15-25 мм.

  • номер страниц – вверху или внизу по центру.

Важную информацию можно выделять полужирным шрифтом или курсивом.

Как оформить титульный лист

Титульный лист в реферате необходимо оформлять следующим образом:

  1. Сверху пишется полное название учебного заведения. Узнать его можно на официальном сайте ВУЗа, если перевести страницу на английский язык или в разделе «Информация для иностранных студентов».

  2. Посередине располагается название реферата. Слово «Реферат» в английской версии не пишется, однако преподаватель может его потребовать. В таком случае следует написать «Paper».

  3. По правому краю после названия пишется имя студента, его курс и направление, а также имя и должность научного руководителя.

  4. В самом низу страницы нужно указать город и год написания реферата.

Как и содержание, титульный лист не нумеруется.

%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%20%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0

Как написать имя на английском

При транслитерации имени у студентов не вызывают трудности буквы, аналоги которых имеются в алфавите. Однако некоторые звуки передать сложно, поэтому рекомендуется следовать правилам:

  1. Твёрдый и мягкий знаки опускаются: Darya (Дарья).

  2. Буквы «ы» и «й» транслитерируются в букву «y»: Ploykin (Плойкин).

  3. В английском языке нет разницы между «э» и «е»: Leonid (Леонид), Erold (Эрольд).

  4. Буквы «ё», «ю», «я» пишутся как «yo», «yu», «ya»: Yuri (Юрий), Yana (Яна).

  5. Вместо букв «х», «ч», «ш», «ц» следует писать дизнаки «kh», «ch», «sh», «ts»: Kharkova (Харькова), Shukin (Щукин), Tsarev (Царев).

  6. Букву «щ» нужно передавать как «shch»: Shchukina (Щукина).

Рекомендуемые клише для написания реферата на английском

Для облегчения написания реферата можно использовать клише фраз и предложений на английском языке. В представленной таблице в правом столбце находятся примеры фраз на английском, в левой расположен их перевод на русский язык.

English

Русский

Описание хода работы

Is studied

Изучается

Describe

Описывать

Discuss

Обсуждать

Obtain

Получать

Consider

Рассматривать

Determine

Определять

Заключение

Show

Показать

Find

Найти

Conclude

Сделать вывод

Admit

Признать

Вводные слова

As a result

В результате

What is more

Более того

All in all

В целом

Finally

В итоге

Neverless

Тем не менее

It may be noted

Можно отметить

It may be stated

Можно утверждать

Thus

Таким образом

Therefore

Следовательно

Усиление

Pay attention to

Обращать внимание

Place amphasis on

Подчёркивать

Especially

Особенно

Particularly

Исключительно

Special

Особый

Great

Большой

Primer

Первостепенный

Реферат на английском языке пишется так же, как и на русском. Только примеры работ придётся искать в русскоязычном интернете, потому что в англоязычных странах не распространена тенденция написания работ по типу реферата.  

иконка word Пример реферата на английском языке.

Общая структура доклада

Доклад состоит из трёх частей: вступление, основная часть и заключение. Основная часть делится, в свою очередь, еще на несколько частей (как правило, 2–3). При этом и сам доклад, и все его части должны иметь заголовки. Также можно включить дату, расположив её под заголовком доклада. Например:

Subject: Changing Compliment Patterns in Disney Movies

Date: 18th January 2017

Purpose

(под этим заголовком располагается вступление)

Changes (вместо слова ‘changes’ нужно подставить свой заголовок)

(под этим заголовком располагается первая половина основной части)

Reasons (вместо слова ‘reasons’ нужно подставить свой заголовок)

(под этим заголовком располагается вторая половина основной части)

Conclusion

(под этим заголовком располагается заключение)

Примечания: вместо слова ‘purpose’ можно писать ‘introduction’. Вместо слова ‘conclusion’ можно писать ‘recommendation’, если вы пишете доклад-рекомендацию. На олимпиадах писать дату обычно не требуется. Можно переходить ко вступлению сразу после строки, на которой написана тема. Также не обязательно писать в теме слово Subject. Можно просто написать саму тему.

Вступление

Главная задача вступления в докладе — дать читателю понять, о чём будет доклад и с какой целью он написан. Если вы собираетесь описывать какие-нибудь меняющиеся показатели и объяснять причины изменений, то так и говорите во вступлении: «Цель доклада — обозначить изменения и объяснить их причины». Говорить нужно максимально по делу, без абстрактных рассуждений.

Разберем пример. Вам дали табличку, в которой представлены результаты некоего опроса о местном ресторане, и нужно написать по ней доклад. Неправильное вступление в формате report будет звучать так: 

  • Eating out is a very popular way of spending free time. Many people in our district often visit a local restaurant — the Ivy, which provides them with both food and pleasant atmosphere.

Это вступление является неподходящим, потому что мы уходим в абстрактные рассуждения (они годятся для эссе) и описания (они годятся для статей). Подходящее для формата report вступление будет звучать так:

  • The aim of this report is to analyse the results of a survey in which 250 residents were questioned about the local Ivy restaurant. Basing on this analysis, the report provides recommendations on how to improve the service at the restaurant.

В этом вступлении мы сразу переходим к делу и явным образом указываем, о чем будет доклад. 

Основная часть

В основной части вы выполняете изложенные в задании требования. Если нужно сравнить данные двух таблиц — сравниваете, если нужно объяснить причины изменений — объясняете, если нужно проанализировать диаграммы — анализируете. При этом необходимо не просто перечислять факты один за другим, а структурировать, группировать информацию. Структурирование и группирование делает информацию проще для восприятия и благотворно влияет на баллы как за содержательную, так и за организационную часть. 

Информация без группирования и анализа (просто перечислили цифры из табличек с заданием, потеряли баллы за организацию и содержание):

  • In 2000 60% of schoolchildren traveled for tourist purposes, 25% did that to attend summer language courses, and only 15% had higher education among their travelling goals. In 2014 about 28% became interested in higher education, 38% wanted to attend summer language courses and only 34% travelled for pleasure.

Группированная информация с анализом (не просто перечислили цифры, а подумали, как связаны между собой 2000 и 2014 год, что и обобщили в тексте): 

  • While in 2000 the principal reason for going abroad was tourism (at 60%), its role plummeted to only 34% in 2014. In contrast, educational purposes significance rose by approximately 10%, reaching 28% for higher education and 38% for summer language courses. 

Заключение

Задача заключения — подвести итоги, суммировать всю изложенную информацию. В зависимости от того, какой у вас доклад, может также потребоваться выразить своё мнение или дать рекомендацию. Не пишите одно и то же шаблонное заключение к разным докладам — оно во многих случаях просто не выполнит своей функции. Как и в случае со вступлением, нужно писать по делу, не уходя в отвлеченные рассуждения.

Такое заключение не подойдет по формату (потому что содержит не относящиеся к делу общие рассуждения):

  • To sum it all up, restaurants are an integral part of our life and the Ivy restaurant is not an exception. Although not everyone is satisfied with it, it still remains an attractive way to spend an evening with a friend.

А такое подойдет (потому что в нем все по делу): 

  • All points considered, some improvements evidently need to be made if clients are to be fully satisfied with the service provided by the restaurant.

Стиль

Доклад пишется в формальном стиле. Следует заменять простые структуры более сложными, использовать продвинутую лексику, страдательный залог, подходящие средства логической связи. Не должно быть разговорных выражений и сокращений.

  • The service there is so cool! The waiters are very polite. 
  • The majority of those surveyed find the service at the restaurant excellent and note the politeness of the waiters. 

Пример работы в формате report

Напишем ответ на такое задание:

Imagine that you are a linguist doing research into the dialogues in children’s animated films. You have collected some data on the ways female characters are complimented (see the charts below). Write a brief report describing the changes you have noticed comparing Disney movies over the years.

Write 220–250 words.

Use the following plan:

  • make an opening statement;
  • give some general information outlining the trend, analyze the information given in the charts;
  • suggest possible reasons for the changes happening;
  • make a conclusion.

Report 1

Первое, что необходимо сделать — внимательно рассмотреть графики. Как только мы это сделаем, так сразу поймём, что есть две четко прослеживающиеся тенденции: комплиментов о внешности становится всё меньше, комплиментов о навыках и умениях — всё больше.

Уловив общее направление, найдем заметные, отличающиеся от остальных точки. Например, Snow White — ни одного комплимента, касающегося умений, зато 83% — о внешности. Pocahontas — первый женский персонаж в истории Диснея, у которого комплиментов о внешности меньше, чем комплиментов о талантах. Brave — максимальное количество комплиментов об умениях и навыках за всю историю. В общем, отмечаем для себя всё то, что сразу бросается в глаза. Причём отмечаем не в голове, а на бумаге:

Школьная улица по английскому как пишется

Дальше мы видим, что временная шкала разделена на три периода: Classic Era, Renaissance, New Age. Эти периоды помогут в структурировании информации о комплиментах, так что берем их на заметку.

Проведя таким образом первичный анализ графиков, мы переходим к составлению плана (подробно о составлении плана можно почитать в статье «Как составить план?»). Для составления плана нам нужно понять, как группировать информацию. Разумеется, в отдельные абзацы выйдут вступление и заключение. Также отдельным абзацем будут причины изменений. Что касается описания самих изменений, тут единственно верного варианта нет, организовывать можно по-разному. Например, разбить описание на два абзаца: skills compliments, appearance compliments. Можно разбить на три, в соответствии с периодами: Classic Era, Renaissance, New Age. Можно вообще не разбивать.

Выбирая способ группировки, нужно помнить о лимите на количество слов. В данном задании мы ограничены 250 словами. Из них около 80 уйдёт на вступление с заключением. Останется примерно 170 слов на основную часть. Если мы выберем вариант описания по периодам, то абзацев в основной части будет четыре: три для периодов и один для описания причин изменений. То есть, в одном абзаце получится всего лишь около 40 слов. Писать такие короткие, но при этом логически безупречные и информативные абзацы весьма непросто. Поэтому целесообразнее будет не дробить на мелкие кусочки, а остановиться на более крупных частях.

Я выберу вариант разделения основной части всего на два абзаца: изменения и их причины. Плюс такого способа я вижу в том, что расположение всех изменений в одном абзаце даст мне возможность активно сравнивать их между собой.

Отражаем все наши мысли в базовом плане:

Школьная улица по английскому как пишется

Когда базовый план готов, можно писать черновик, если на это хватает времени. Если времени мало, лучше детализировать план и, используя этот план, писать работу сразу начисто.

Напишем вступление. Во вступлении нужно обозначить цели и содержание доклада. Также нужно обозначить, откуда взялись данные, которые мы будем описывать.

The linguistic analysis of the dialogues from 12 Disney movies appearing over the period 1937–2013 has revealed certain alterations in the nature of the compliments paid to female characters. This report aims at outlining the discovered changes and explaining the reasons behind them.

Теперь напишем об изменениях. Для этого будем действовать по схеме обобщения и детализации. Как написано у нас в плане, в классических мультфильмах большинство комплиментов относится ко внешности. Примером служит Sleeping Beauty. Так и пишем:

In classic Disney animated films female characters receive several times the amount of praise for their appearance as for their skills and abilities. For instance, Snow White and Sleeping Beauty have respectively 83% and 58% compliments related to the way they look.

Проделываем аналогичную операцию со следующим периодом. Сначала обобщенно говорим о тенденции, потом даём пример:

The same trend generally remains during the renaissance Disney period, although it must be noted that it is then that a character appears (namely Pocahontas, 1995), who is given credit for her skills rather than attractiveness.

С последним периодом поступаем точно так же.

In most recent films the role of beauty-related compliments is noticeably lower — 20% on average, while showing respect for competence has risen in frequency, making up almost half of the total compliments in every film since 2009.

Обратите внимание, что хотя общая схема одинакова, при описании мы используем разные языковые структуры: several times the amount, respectively, the same trend remains, noticeably lower, on average, has risen in frequency. Чем они разнообразнее, тем выше будет оценена работа.

Также необходимо всеми силами избегать повторов. Например, чтобы не писать всё время ‘compliments on appearance’, мы используем синонимы: praise for their appearance, compliments related to the way they look, given credit, attractiveness, beauty-related compliments.

Следующий пункт — описание причин изменений. Это принципиально другой по своей сути текст. В отличие от предыдущего абзаца, он не просто передаёт объективные факты, взятые из графиков, а отражает личное мнение автора. Однако несмотря на это, он должен быть максимально обезличен в соответствии с особенностями формата report.

Differing compliment patterns might have been caused by the changing perception of women’s role in society. When a woman was primarily regarded as wife and mother, her value was mostly based on appearance. A shift towards engagement in activities other than household and motherhood was, in its turn, naturally followed by the increase in ability-related compliments.

Пассивные конструкции ‘might have been caused’, ‘was naturally followed’ позволяют добиться этого обезличивания.

Осталось написать заключение. Подведем итоги всему вышесказанному, кратко обозначив, что изменилось и почему.

To conclude, the quality of the compliments given to female characters in Disney movies has significantly altered, reflecting the ways the societal values have transformed over the past 76 years.

Наш report готов. Не забываем писать заголовки к каждому абзацу, а также к самому докладу.

Subject: Changing Compliments Patterns in Disney Movies

Purpose

The linguistic analysis of the dialogues from 12 Disney movies appearing over the period 1937–2013 has revealed certain alterations in the nature of the compliments paid to female characters. This report aims at outlining the discovered changes and explaining the reasons behind them.

Changes

In classic Disney animated films female characters receive several times the amount of praise for their appearance as for their skills and abilities. For instance, Snow White and Sleeping Beauty have respectively 83% and 58% compliments related to the way they look. The same trend generally remains during the renaissance Disney period, although it must be noted that it is then that a character appears (namely Pocahontas, 1995), who is given credit for her skills rather than attractiveness. In most recent films the role of beauty-related compliments is noticeably lower — 20% on average, while showing respect for competence has risen in frequency, making up almost half of the total compliments in every film since 2009.

Reasons

Differing compliment patterns might have been caused by the changing perception of women’s role in society. When a woman was primarily regarded as wife and mother, her value was mostly based on appearance. A shift towards engagement in activities other than household and motherhood was, in its turn, naturally followed by the increase in ability-related compliments.

Conclusion

To conclude, the quality of the compliments given to female characters in Disney movies has significantly altered, reflecting the ways the societal values have transformed over the past 76 years.

Подводные камни

Очень распространённая ошибка при написании доклада — несоответствие стиля. Использование личных местоимений (I think, I consider), сокращений (it’s, hasn’t), слишком простых предложений и разговорной лексики пагубно отражается на качестве доклада и на количестве получаемых за него баллов.

  • Школьные истории сказки на ночь
  • Школа древнего египта рассказ
  • Школа источник знаний сочинение 3 класс
  • Школа будущего сочинение на английском
  • Школа сказок все книги по порядку