Щелкунчик и мышиный король читать краткое сказка

Краткое содержание для читательского дневника.король очень любил наряжаться, смысл его жизни был в постоянной смене платьев. однажды в королевство явились

Краткое содержание для читательского дневника.

Король очень любил наряжаться, смысл его жизни был в постоянной смене платьев. Однажды в королевство явились обманщики, представились ткачами. Предложили королю сшить невероятной красоты наряд, но увидеть его смогут не все: для глупцов волшебная ткань будет невидимой. Король согласился, ткачи притворялись, что работали, а придворные делали вид, что видят великолепную ткань, которой на самом деле не было. Они боялись прослыть глупцами. Король тоже сделал вид, что новое платье он видит, и когда вышел на прогулку «в нем», люди вокруг восхищались красотой «наряда». Только один ребенок сказал, что король голый, после чего все стали это повторять.

Краткое содержание «Новое платье короля» Андерсона Х.К.

Жил-был король, который больше всего на свете любил наряжаться. Он тратил на новые платья все свои деньги. Парады, театры, загородные прогулки привлекали его только потому, что он мог показаться в новом наряде. Про других королей часто говорят: «Король в совете», про него же говорили: «Король в гардеробной». Однажды из другого королевства явились двое обманщиков и выдали себя за ткачей. Они сказали, что могут изготовлять ткань, которая отличается удивительным свойством — становиться невидимой для всякого человека, который не на своем месте или непроходимо глуп. А умные люди на своем месте будут любоваться великолепной расцветкой. Король обрадовался: «Я сразу могу узнать, кто из моих сановников не на своем месте и кто умен, а кто глуп. Пусть поскорее изготовят для меня такую ткань». Он дал обманщикам денег, шелку, золота для украшения ткани. Они все это припрятали, а сами целые дни сидели за пустыми станками и ничего не делали.

Молва о диковинной ткани облетела весь город. Каждому хотелось обнаружить глупость или непригодность другого. Король заволновался: «Хочется посмотреть на ткань. Но… вдруг я ничего не увижу? Вдруг я глуп? Или не заслуживаю звания короля?» «Пошлю-ка я к ним своего честного старика-министра, — подумал король. — Уж он-то рассмотрит ткань: он умен и с честью занимает свое место». Старик-министр ничего не видел, а наглые обманщики расхваливали узор, поправляя несуществующие складки. Министр не нашел в себе сил признаться, что он ничего не увидел. Ведь его прогонят! Скажут: «О, да ты, старый дурень, занимаешь не свое место!» И министр доложил королю, что ткань великолепна. Другие важные лица вслед за министром повторяли, как прекрасно изделие ткачей. А они только требовали (якобы для работы) новых шелков и золота побольше. Наконец и сам король отправился полюбоваться диковинкой, пока она еще не снята со станка. Он пришел к ткачам с целой свитой придворных и сановников. И каждый восхищался, воображая, что все остальные видят ткань. Король не хотел признаться, что ничего не видит. Свита короля глядела во все глаза, но видела не больше, чем он сам; и тем не менее все в один голос повторяли: «Очень, очень мило!» — и советовали королю сделать себе из этой ткани наряд для предстоящей торжественной процессии. Обманутый король наградил хитрецов рыцарским крестом и пожаловал им звание придворных ткачей. Плуты сказали, что они не только ткачи, но и портные. Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток. Несуществующий костюм они «надевали» на раздетого догола короля, приговаривая: — Вот панталоны, вот камзол, вот кафтан! Чудесный наряд! Легок, как паутина, и не почувствуешь его на теле! Но в этом-то и вся прелесть! Король шествовал по улицам под роскошным балдахином, а люди, собравшиеся на улицах, говорили: — Ах, какое красивое это новое платье короля! Как чудно сидит! Какая роскошная мантия! Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своем месте. Ни одно платье короля не вызывало еще таких восторгов. — Да ведь он голый! — закричал вдруг какой-то маленький мальчик. — Послушайте-ка, что говорит невинный младенец! — сказал его отец, и все стали шепотом передавать друг другу слова ребенка. После слов мальчика все поняли, что обмануты, что король-то в самом деле голый. Король понял, как он ошибался, но… Надо же было довести церемонию до конца!

«И он выступал под своим балдахином еще величавее, и камергеры шли за ним, поддерживая мантию, которой не было».

Главная мысль

Нет ничего зазорного в том, чтобы признаться, что чего-то не знаешь или не понимаешь. Намного хуже притворяться, а потом попасть в неловкую ситуацию. И нельзя принимать чужие слова на веру, надо думать своей головой, а не поступать, как все. Для этого нужно пополнять свои знания и всегда учиться.

Читайте по теме: Полный список сказок Андерсена для читательского дневника, в т.ч. краткое содержание, главные герои и т.п.

Голый король

Влюбившись в королевскую дочь, свинопас Генрих целый месяц уговаривает её прийти на лужайку, посмотреть, как пасутся свиньи. На принцесса Генриетта соглашается прийти, только когда узнает, что у Генриха есть волшебный котелок, умеющий петь, играть на музыкальных инструментах и угадывать, что у кого готовится на кухне.

Принцессу сопровождают придворные дамы, которые должны следить, чтобы девушка вела себя соответственно своему высокому положению. Приятель Генриха Христиан демонстрирует необыкновенные качества котелка, который сообщает, кто из дам ничего не готовит дома, потому что хозяйка всегда обедает в гостях, у кого готовят «куриные» котлеты из конины, а кто лишь разогревает украденное с королевского ужина. Недовольные разоблачениями дамы просят скорее перейти к танцам. Генрих танцует с Принцессой. Он очень нравится ей, и свидание завершается долгим поцелуем. Из кустов вдруг выскакивает король-отец. Дамы в переполохе. Возмущённый увиденным, король объявляет, что завтра же отдаст дочь за своего кузена, соседнего короля, а Генриха с другом вышлет из страны. Но Генрих уверен, что все равно женится на Принцессе.

Продолжение после рекламы:

В соседнем королевстве готовятся к встрече невесты. Министр нежных чувств озабочен: ему предстоит выяснить, настоящая ли Принцесса прибывает в их владения. Дело в том, что Король дважды чуть не погиб от «ужасных» мыслей: за завтраком подавился колбасой, подумав: вдруг матушка невесты была шалуньей, и Принцесса вовсе не дочь короля, а девица неизвестного происхождения: второй раз он чуть не утонул, купаясь на мелком месте, предположив, что и сама Принцесса могла быть шалуньей до сговора! Министру приходит в голову прекрасная идея: под перины, на которых будет спать Принцесса, надо подложить горошину. Ведь у лиц королевского происхождения такая нежная кожа! Если её высочество утром пожалуется на бессонницу, все в порядке; если же нет — она не настоящая принцесса.

Приезжает Принцесса и сразу же просит приготовить ей постель: она надеется хотя бы во сне увидеть Генриха. Прибывшие с ней Камергер и злобная Гувернантка неусыпно сторожат её. Но Министр, желая выведать все о прошлом королевской невесты, предлагает им угощение и ставит двенадцать бутылок крепкого вина, а к опочивальне посылает жандармов.

Генриетте не спится: что-то так и впивается в тело через все двадцать четыре перины! Чтобы отвлечься, она запевает песню, которой научил её Генрих, и вдруг слышит, как два мужских голоса подхватывают слова. Принцесса открывает дверь и видит жандармов, которые неожиданно просят её подёргать их за бороды. Она в недоумении, но все-таки дёргает. Бороды остаются у неё в руках. Это Генрих и Христиан переоделись жандармами. Они хотят освободить и увезти Принцессу. На случай, если сразу это не удастся, Генрих передаёт девушке бумагу с написанными на ней ругательствами («иди ты к чёртовой бабушке», «заткнись, дырявый мешок») и велит выучить их и как следует ругать жениха. Зная о горошине, он советует Принцессе сказать, что спала она прекрасно. Тогда Король откажется от свадьбы.

Брифли существует благодаря рекламе:

Побег проваливается. Когда все трое крадучись пробираются мимо опьяневших Министра нежных чувств, Камергера и Гувернантки, их замечают. Гувернантка уволакивает Принцессу в её комнату. Генриху и Христиану удаётся ускользнуть.

Во дворце суматоха: камердинер, портные, чистильщики сапог заняты подготовкой свадебного наряда Короля. Под видом ткачей являются Генрих и Христиан. Они предлагают для королевского костюма совершенно необычную ткань, секрет которой знают они одни. Королю обещают доложить, а пока он спит и тревожить его нельзя. Первый Министр проверяет, что приготовили на завтрак Принцессе. Вносят блюдо с пирожками. Генрих ухитряется спрятать в один из них записку. Просыпается Король, он не в духе, капризничает и сердится. Шуту удаётся его развеселить. Теперь Король переходит к делам. После беседы с придворным учёным и придворным поэтом очередь доходит до ткачей. Они рассказывают о своей волшебной ткани: увидеть её может только умный человек, а дураку либо тому, кто не на своём месте, ткань невидима. Королю нравится возможность узнать таким образом, кто каков при его дворе. Появившийся Министр нежных чувств сообщает, что горошина не помешала спать Принцессе, стало быть, она не благородного происхождения. Король огорчён: придётся прогнать невесту, а он так настроился на свадьбу!

Продолжение после рекламы:

А Принцесса, найдя записку Генриха, всюду его ищет и дёргает за бороду каждого бородача, надеясь, что это переодетый возлюбленный.

Наконец она встречается с Королём, и он сразу влюбляется в неё. На его любезности Генриетта отвечает ругательствами, как велел ей Генрих, но это не останавливает Короля. Он хочет жениться — пусть быстрее сошьют ему свадебный наряд! Надо взглянуть на волшебную ткань. Но самому Королю страшновато (вдруг он не увидит её!), и он посылает Первого Министра. Тот тоже побаивается и под благовидным предлогом передаёт королевское поручение Министру нежных чувств, который отправляет к ткачам придворного поэта. Войдя в комнату, поэт видит пустые столы и рамы для натяжки тканей. Он спрашивает: где же ткань? Генрих и Христиан притворяются изумлёнными — вот же она, перед глазами гостя. Поэт в затруднении: если признаться, что он ничего не видит, то, выходит, он дурак. Приходится присоединиться к похвалам, которые ткачи расточают своему изделию. Так же поступают и посетившие их затем министры и сам Король.

Свадебное шествие назначено на следующее утро. На площади шумит толпа в ожидании Короля. Здесь же Принцесса в подвенечном платье и её отец, прибывший на торжество. Когда Король выходит, все видят нагого человека. Приветственные крики обрываются. Король-отец пытается объяснить кузену положение вещей, но тот уверен, что одет как картинка. Но вдруг один очень умный мальчик (маленький, а знает таблицу умножения!) нарушает тишину возгласом: «Папа, а ведь он голый!» Толпа взрывается негодующими криками в адрес Короля. Общее смятение. Король мчится во дворец, придворные за ним. Появляются Генрих и Христиан. Принцесса и её возлюбленный счастливы. А Христиан объявляет, что праздник все равно состоится, потому что сила любви преодолела все препятствия и влюблённые соединились.

Отзыв

Прекрасная сказка, в ней много мудрых мыслей, которые нужно донести ребенку. Например, нельзя зацикливаться на своей красоте, нельзя быть поверхностным. Самое ценное в нас – это внутреннее содержание – ум, доброта, неравнодушие, честность, но никак не наряды. Кроме этого детям можно на примере сказки объяснить, что обманывать плохо, можно попасть в неприятности, лучше сразу сказать правду. А также о том, что быть образованным — это большой труд, но обязательно нужно всегда стремиться получать больше знаний.

Полный список произведений для читательского дневника для 3 класса (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главную мысль и др.) можно посмотреть здесь.

Сюжет

Король (в оригинале — император) некоторого государства нанимает двух проходимцев, которые обещают сшить ему новое платье из столь тонкой ткани, что она будет практически невидимой для глупцов. Проведя некоторое время за пустым ткацким станком, мошенники передают королю «невидимое платье».

Король и его придворные замечают, что сами не в состоянии увидеть обновку, однако боятся в этом признаться, чтобы не прослыть дураками. Таким образом, король расхаживает голышом, и все восхищаются его новым превосходным костюмом. Лишь маленький мальчик, наблюдавший за этим зрелищем, разоблачает короля, крикнув ему вслед фразу, ставшую впоследствии крылатой:

«А король-то голый!»

(дат. «Men han har jo ikke noget paa.»)

Народ поддерживает мальчика, а разоблачённый король пытается скрыть свой стыд, гордо ступая дальше, как будто ничего не произошло. Хитрые обманщики, уже успевшие получить от короля золото, ушли из города.

Удивительная рождественская сказка Т. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» является самой по себе загадочной — то ли история с Щелкунчиком всего лишь приснилась маленькой Мари, то ли произошла на самом деле.

«Щелкунчик и Мышиный король» представляет собой сказку в сказке, ведь здесь раскрывается и другая история — история семьи Штальбаумов. Эта сказка наполнена невероятным и незабываемым волшебством, которым читатель проникается буквально с первой страницы.

Т. Гофман написал это произведение в 1816 году. А по мотивам этой сказки великий композитор П. Чайковский написал балет в 1891 году.

Сюжет и анализ сказки

Главная героиня «Щелкунчика и Мышиного короля» — это семилетняя Мари. Она поражает своей находчивостью, смелостью, отвагой и решимостью. Но самое главное то, что она — добрая и отзывчивая.

Мари сумела разглядеть в Щелкунчике благородное, страдающее сердце, и смогла полюбить его таким, каким он есть. Ведь изначально Щелкунчика девочке подарил ее крестный Дроссельмайер — в виде игрушки, смешной и нелепой.

Но Мари сразу полюбила игрушку, она отметила про себя ласковую улыбку Щелкунчика и его добрые глаза. Фантастический сюжет сказки продолжается тем, что Щелкунчик оказывается племянником Дроссельмайера, и ему необходимо победить Мышиного короля для того, чтобы вернуть себе человеческий облик.

Главный герой оживает и просит Мари достать ему меч. Победа Щелкунчику дается нелегко, но с помощью смелой Мари ему удается обезвредить короля мышей, у которого было семь голов. Затем герои сказки попадают в волшебный город, который полон удивительных вещей и явлений: лимонадная река, апельсиновое дерево, миндальные ворота и леденцовые ворота.

Но сказочный сон Мари заканчивается… Казалось бы, все эти удивительные приключения всего лишь приснились маленькой девочке. Но через некоторое время приезжает молодой человек из города Нюрнберга и благодарит отважную Мари за то, что она помогла ему избавиться от деревянной оболочки. Проходит еще время, и он увозит Мари с собой, чтобы жениться на ней.

Нравственные уроки сказки

Как и любая сказка, «Щелкунчик и Мышиный король» несет в себе особый нравственный и моральный урок. Прежде всего, его необходимо усвоить детям, которые все еще верят в чудо и волшебство. Через сказочный сюжет легче всего преподносить уроки детям, так они будут лучше понимать истинные жизненные ценности и добродетели.

Мари — наглядный этому пример. Ведь она полюбила Щелкунчика, несмотря на его непрезентабельную внешность — она сумела разглядеть его доброту, благородство и внутреннюю красоту. Мари совершила поступок — помогла бедному Щелкунчику избавиться от мучений.

А сам Щелкунчик показывает детям, что надо верить в лучшее, мы видим, как невероятная смелость и отвага помогают ему вернуть человеческий облик. Таким образом, сказка Т. Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» преподносит детям ценные нравственные уроки, через волшебство и счастливый финал.

Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик». Многие из нас знакомы с этой сказкой с раннего детства, другие узнали о ней благодаря мультфильмам или посещению балета. Так или иначе, история принца, превращенного в игрушку, известна практически всем. Давайте же поговорим об этом произведении подробнее.

О произведении

Сказку-повесть «Щелкунчик» Гофман опубликовал в 1816 году в сборнике «Детские сказки». При создании произведения на писателя большое влияние оказали дети его друга, которые носили имена Мари и Фриц. Именно так Гофман назвал своих главных героев.

«Щелкунчик»: краткое содержание. Завязка

На дворе 25 декабря, дети Штальбаума, советника медицины, Мари и Фриц сидят в своей спальне и ждут подарков, которые стоят под елкой в гостиной. Девочка с нетерпением хочет узнать, что же в этом году придумает для нее крестный — он мастерил своими руками для Мари на каждое Рождество игрушку. Однако девочка понимает, что подарки родителей намного лучше, так как их не забирают сразу после праздника.

Под елкой дети находят множество подарков. Среди прочего Мари замечает игрушку, предназначенную для разгрызания орехов, которая была выполнена в виде щегольски одетого человека. В этот момент мы знакомимся с главным героем сказки «Щелкунчик». Краткое содержание, к сожалению, не может передать радость девочки при виде этой игрушки. Мари взяла его под свою опеку и давала разгрызать только самые мелкие орехи. Однако Фриц специально подбирал самые большие и твердые, что привело к повреждению игрушки. Тогда девочка спрятала Щелкунчика от Фрица и постоянно носила с собой.

Появление Мышиного короля

1892583

Продолжаем описывать краткое содержание «Щелкунчика». Однажды вечером Мари слишком долго играет в куклы. Ее брат уходит спать, девочка остается в комнате одна. Когда часы бьют полночь, в гостиной начинается приглушенное шуршание, отовсюду появляются мыши. Из-под пола выбирается огромная семиглавая мышь в коронах — Мышиный король. Мари в испуге прижимается к стене. На нее начинает наступать мышиное войско.

Мари разбивает дверцу шкафа, чем пугает грызунов. Но разбитый шкаф тут же начинает светиться. Игрушки оживают. Щелкунчик собирает войско и ведет его в бой с мышами.

Начинается сражение. Поначалу армия игрушек продвигается успешно вперед. Но постепенно мыши начинают одерживать победу. Игрушки несут большие потери, а их генералы отступают. Щелкунчик оказывается в лапах противника. Мышиный король бросается на него, но Мари, желая спасти любимую игрушку, кидает туфлей прямо в предводителя грызунов.

После этого девочка теряет сознание.

Сказка

Рассказывает историю о маленькой девочке произведение «Щелкунчик» (краткое содержание представлено в этой статье).

Итак, Мари приходит в сознание в своей постели. Рядом с ней находится доктор Вендельштерн. Появляется мама, которая ругает девочку за своеволие. Мари узнает, что ее нашли в крови посреди разбросанных игрушек, а в руке она сжимала Щелкунчика. Взрослые, услышав рассказ девочки о произошедшем ночью, подумали, что ей все привиделось.

Мари проводит несколько дней в постели. К девочке приходит крестный и приносит «вылеченного» Щелкунчика. Он просит Мари забыть про мышей и рассказать сказку.

«Щелкунчик и Мышиный король» имеет интересное строение. По сути, это сказка в сказке. Подобный прием свойственен только для литературного произведения и невозможен в народном творчестве.

Начинается история маленькой принцессы Пирлипат. В королевстве готовился праздник, но мыши залезли в кладовые и съели сало для колбас. Придворный часовщик Дроссельмейер поставил мышеловки, в которых погибло множество грызунов. Тогда Мышильда, мышиная королева, превратила принцессу в уродину. Тогда придворный звездочет высчитал, что вернуть красоту Пирлипат может только орех Кракатук, который сможет расколоть только один-единственный юноша.

1892586

Дроссельмейер вместе со звездочетом вскоре нашли орех. Но разгрызть его так и не удалось ни одному принцу. Тогда за дело взялся племянник Дроссельмейера. Юноша помог принцессе вернуть красоту, но окончанию обряда помешала Мышильда. Старая мышь умерла, но превратила юношу в Щелкунчика. Звездочет предсказал, что проклятие юноши окончится в тот момент, когда его полюбит красивая девушка, и он победит Мышиного короля.

Мучения Мари

Мари считает, что эта история произошла на самом деле. Теперь она понимает, почему Щелкунчик и Мышиный король должны были сразиться. К девочке приходит Мышиный король и начинает ее шантажировать, требуя сахарных куколок и марципаны. Тогда Фриц предлагает сестре одолжить на время кота у булочника, а отец просит просто расставить мышеловки.

Мышиный король снова мучает Мари. Он просит, чтобы она отдала ему красивое рождественское платье и книжку с картинками. Тогда девочка жалуется Щелкунчику — скоро ничего у нее не останется, и тогда ей придется отдать себя саму. После этого игрушка оживает и просит ни о чем не волноваться и достать для него саблю. Следующей ночью Щелкунчик вызывает Мышиного короля на бой, одерживает победу и приносит Мари его семь корон.

1892588

Развязка

Подходит к концу сказка «Щелкунчик». Главный герой в обличии куклы ведет Мари к платяному шкафу, откуда они попадают в волшебную страну. Щелкунчик приводит девочку к Розовому озеру и знакомит со своими прекрасными сестрами, которым она помогает толочь золотые орехи в ступке.

Мари просыпается, родители смеются над ее причудливыми снами. Как-то раз, разговаривая с крестным, девочка признается, что никогда бы не бросила Щелкунчика из-за уродства. После этих слов раздается треск. В испуге девочка падает со своего стула. Проклятие разрушается. Перед Мари появляется прекрасный юноша, который делает ей предложение, а через год они уезжают в Кукольное королевство.

Героиня сказки «Щелкунчик»

1892592

Мари — маленькая девочка, которая полна сострадания, доброты, решимости и смелости. Она единственная, кому удается разгадать истинную сущность Щелкунчика. Именно поэтому Мари берет игрушку под свою защиту. Искренние чувства девушки спасают главного героя.

— 45.50 Кб

Анализ сказки Гофмана
Э.»Щелкунчик и мышиный король»

Замысел «Щелкунчика»
родился в результате общения
Гофмана с детьми своего друга
Ю.Э.Г. Хитцига — Мари и Фрицем (недаром
герои сказки носят их имена). Писатель
частенько мастерил им к Рождеству
игрушки, и среди них вполне мог быть, так
называемый, Nubknacker.

В прямом переводе немецкое
слово Nubknacker означает «раскалыватель
орехов». Отсюда и нелепые названия
первых русских переводов сказки
— «Грызун орехов и царек мышей»,
или еще пуще — «История щипцов
для орехов», хотя понятно, что у Гофмана
это явно никакие не щипцы. Щелкунчик представлял
собой популярную в те времена механическую
куклу — солдатика с большим ртом, завитой
бородой и косичкой сзади. В рот вкладывался
орех, дергалась косичка, челюсти смыкались
— крак! — и орех расколот.

В «Щелкунчике» нетрудно
увидеть характерную для Гофмана
двойственность сюжета. В чудесные
события, которые происходят в ней,
можно верить, а можно легко
списать их на фантазию заигравшейся
девочки, что, в общем-то, и делают все
взрослые.

Говоря
о композиции, отметим наличие
сильных композиционных позиций, к
которым традиционно относят
начало и финал текста. Начало –
как приглашение к разговору,
финал – как вершина, позволяющая
по-новому обозреть прочитанное. Так, рождественская
атмосфера, заданная в начале «Щелкунчика
и мышиного короля» Э.Т.А. Гофмана, накладывает
особый отпечаток на все развитие сюжета.
Сказка строится по принципу«рассказ
в рассказе», которые соединены двумя
персонажами – мастером Дроссельмейером
и его племянником, молодым Дроссельмейером
из Нюрнберга. На первом плане, в настоящем
времени,перед глазами читателя разворачивается
история о том, как Мари, дочь советника
медицины Штальбаума, спасает Щелкунчика,
заколдованного

молодого
Дроссельмейера. В эту историю вкраплён
рассказ из прошлого о том, как молодой
Дроссельмейер превратился в уродца-Щелкунчика,–сказка
о твёрдом орехе Кракатук и принцессе
Пирлипат.

С первой же главы
погружаешься в таинственный, загадочный,
фантастический мир. Читаешь сказку,
и воображение рисует рождественский
стол, весь заставленный чудесными подарками,
праздничную ёлку, маленькую девочку Мари,
сказочное озеро с прекрасными лебедями.
С тревогой листаешь страницы, на которых
описывается битва Мышиного короля и Щелкунчика.
Главные герои произведения — Мари, Щелкунчик,
Дроссельмейер и Мышиный король. Мари
— маленькая девочка лет семи, смышлёная,
добрая, смелая и решительная. Она -единственная,
кто понимал и любил Щелкунчика, кто разглядел
за неказистой внешностью честное и благородное
сердце. Любовь Мари самоотверженна. Спасая
Щелкунчика во время боя, она, обмирая
от страха, бросила в мышей туфельку, а
потом, плача, отдавала им своих любимых
сахарных куколок, только бы они не трогали.

История Мари и
Щелкунчика завершает и «отзеркаливает»
историю Пирлипат и Щелкунчика. Злая фея
Мышильда превратила красавицу Пирлипат
в уродливое чудище. Молодой Дроссельмейер
расколол для принцессы орех Кракатук,
съев ядрышко которого, она возвратилась
в свой облик красавицы. Но злая Мышильда
превратила за это юношу в уродца-Щелкунчика.
По обещанию короля, отца принцессы, герой,который
расколдует Пирлипат, должен был получить
её руку и королевство. Однако, когда бедный
юноша предстал перед спасенной принцессой
во всём своём безобразии, «принцесса
закрыла лицо обеими руками и закричала:

– Вон,
вон отсюда, противный Щелкунчик!».

Мари
увидела Щелкунчика в виде смешной
и не очень складной игрушки. «Внимательно
вглядываясь в славного человечка,
который полюбился ей с первого
взгляда, Мари заметила, каким добродушием
светилось его лицо». Неожиданно попав
в водоворот волшебных

событий,
Мари спасла Щелкунчика и помогла
ему победить Мышиного короля. Она
узнала, что Щелкунчик – король
волшебной кукольной страны. Услышав
рассказ крёстного об орехе Кракатук,
Мари поняла,что Щелкунчик и есть заколдованный
молодой Дроссельмейер. Она

продолжала
верить в это, когда все вокруг
смеялись над ней.Однажды у Мари
вырвалось вслух: «Ах, милый господин
Дроссельмейер, если бы вы на самом
деле жили, я не отвергла бы вас,как
принцесса Пирлипат, за то, что из-за меня
вы потеряли свою красоту!». После этой
фразы она вдруг потеряла сознание, а очнувшись,узнала,
что только что в гости к Штальбаумам приехал
молодой племянник Дроссельмейера из
Нюрнберга (то есть, к Щелкунчику возвратился
его человеческий облик). Он благодарит
Мари и просит её

руки. Сказка
заканчивается рассказом об их свадьбе
через год и о том,что «Мари,
как говорят, ещё и поныне королева
в стране, где, если только у тебя
есть глаза, ты всюду увидишь сверкающие
цукатные рощи,прозрачные марципановые
замки – словом, всякие чудеса и диковинки».В
литературоведческих работах, сказка«Щелкунчик
и Мышиный король» представляет собой
затейливые вариации на тему знаменитого
сказочного мотива «Красавица и чудовище».
В рамках сюжетной схемы «красавица и
чудовище» обычно действуют три персонажа:
героиня-красавица, отец,из-за которого
красавица вовлекается в историю, и чудовище,
которое оказывается заколдованным принцем
и спасается красавицей.

В «Щелкунчике»
первая сюжетная линия строится вокруг
Мари, её крёстного-советника Дроссельмейера
и Щелкунчика, заколдованного молодого
Дроссельмейера. Во второй сюжетной линии
– сказке об орехе Кракатук – действуют
принцесса Пирлипат, её отец-король (из-за
которого завязывается вся история и который
перекладывает её развитие на

придворного
чудодея Дроссельмейера), Дроссельмейер
(вовлеченный в историю, занимающий
далее позицию отца и, в свою очередь,
вовлекающий в историю своего
племянника, молодого Дроссельмейера
из Нюрнберга) и молодой Дроссельмейер.

Гофман,
с характерной для него виртуозностью
и юмором, играет схемой «красавица и чудовище».
Красавица Пирлипат превращается в чудовище.
Молодой Дроссельмейер (в позиции «героя-красавца»)
расколдовывает чудовище Пирлипат. За
это Мышильда превращает его самого в
игрушку-уродца (позиция «чудовища»). Красавица
Пирлипат

должна
была бы спасти его в ответ, но она
изгоняет его. Мари (в позиции

«героини-красавицы»)
находит Щелкунчика («чудовище») и
расколдовывает его.

Красота
Пирлипат – внешняя. Первое, что
рассказывается о принцессе в
сказке,– то, что у короля родилась
красавица-дочь, и дальше описывается
её лилейно-белое личико, лазурные глазки
и золотые волосы. Сказка показывает,
что внешняя красота ненадёжна
и неблагодарна.

Описания
внешности Мари в ходе сказки, почти
до самого её конца,совсем не дается, ибо
это неважно. Красота Мари и молодого
Дроссельмейера – внутренняя, красота
сердца, которая спасительна и
способна творить чудеса.Щелкинчик
же описан в тексте»

Большая голова нелепо выглядела по сравнению
с тонкими ножками, и плащ на Щелкунчике
был узкий и смешной, торчал, будто деревянный,
а на голове красовалась шапочка рудокопа»Но
в Щелкунчике главное не его уродство,а внутренний мир и его душа.

В истории
Щелкунчика соприкасаются и взамодействуют
три различных мира – мир людей, мир мышей
и мир кукол. События сказки происходят
в особо предназначенное для этого время.
Сказка начинается словами: «Двадцать
четвертого декабря…». Сочельник, канун
Рождества, ассоциируется со временем
ожидания чуда в христианской традиции,
а

само
Рождество – со временем совершения
чуда. Битва Щелкунчика и Мышиного
короля происходит после того, как
часы отбили 12,– число-символ времени,
связанное с заданиями, часто
тоже двенадцатью,которые должны быть
выполнены,прежде чем герой сможет освободиться
(по аналогии с двенадцатью подвигами
Геракла,

например).

Прошлое
(история Пирлипат и Щелкунчика)
должно завершиться и разрешиться,
«когда приходит срок»,– в настоящем
(время истории Мари и Щелкунчика).
И в самом настоящем тоже сосуществуют
два разных времени: дня (мир обыденной
жизни семейства советника медицины Штальбаума)
и ночи (когда действуют мыши и куклы, свидетелем
и

участником
чего становится Мари).Все эти миры
и времена связывает между
собой Христиан Элиас Дроссельмейер. В
прошлом он был придворным часовых дел
мастером и чудодеем при дворе отца принцессы
Пирлипат. В настоящем он является крёстным
Мари, старшим советником суда и «великим
искусником», умеющим чинить часы и создавать
удивительные механические подарки для
своих друзей. И в прошлом, и в настоящем,
и среди людей, и среди кукол Дроссельмейер
выступает как мастер времени и чудес.

Образ
Дроссельмейера проявляется и как доброе,
и как злое начало. Часто он воплощается
в облике человека – волшебника,старца,сказочника,
иногда в образе сверхъестественных существ
–например, гномов,эльфов,леших и т. д.,
в целом ряде сказок – в облике волшебного
животного, которое ведет себя и разговаривает,
как человек.

Обычно
«дух» появляется, когда герой находится
в отчаянном положении и сам не смог бы
из него выбраться без какого-то дополнительного
знания или идеи (которые являются, по
Юнгу, «духовными функциями»).

В полном
соответствии с этим, мастер Дроссельмейер
впервые возникает в «Щелкунчике» как
«маленький темный человечек с большим
ящиком под мышкой», прошмыгивающий через
прихожую Штальбаумов в сочельник. В виде
маленького кукольного человечка Дроссельмейер
появляется и исчезает в дверях сделанного
им для Мари и Фрица кукольного замка.
Именно его Мари неожиданно видит сидящим
на часах вместо совы перед битвой кукол
и мышей.Дроссельмейер рассказывает Мари
сказку о принцессе Пирлипат и как бы «ведёт»
её через события: «Ах, милая Мари, тебе
дано больше, чем мне и всем нам. Ты, как
и Пирлипат, прирожденная принцесса: ты
правишь прекрасным, светлым царством.
Но много придется тебе вытерпеть, если
ты возьмешь под свою зашиту бедного уродца
Щелкунчика! Ведь мышиный король стережет
его на всех путях и дорогах.

Знай: не
я, а ты, ты одна можешь спасти Щелкунчика.
Будь стойкой и преданной».

Есть
в сказке Гофмана и волшебные
предметы: туфелька Мари и сабля Щелкунчика.
Гофман распоряжается ими по-своему.Героиня
связана с волшебными предметами. В трагический
момент боя Мари,чтобы спасти Щелкунчика,
швыряет свою туфельку в самую гущу мышей,прямо
в короля, и это решает исход боя. На вопрос
Фрица, брата Мари, о

том, почему
у Щелкунчика, которого Дроссельмейер
починил, нет сабли,он сердито проворчал:
«Сабля Щелкунчика меня не касается. Я
вылечил его – пусть сам раздобывает себе
саблю где хочет». Щелкунчик попросит
о сабле Мари, и она найдёт ему саблю, которой
он затем и убъет Мышиного короля.

Красавица
– человек из мира реального, чудовище
– существо из мира условного, сказочного,
которое благодаря красавице вернется
в мир реальный. В состоянии «чудовища»,

его пол
вообще может быть определен как «оно».Когда
красавица жалеет чудовище, принимает
его в его безобразном виде и добровольно
вслух признается в своей привязанности
и любви к нему и они соединяются в браке,
замыкается круг – двое соединяются в
одно. Именно такова традиционная концовка
многих волшебных сказок. И именно поэтому
человечество так любит “happy end”, истории
со счастливым концом, который возвращает
нас к нашему истоку, к целостности.

Есть
в сказке Гофмана и ещё одна пара –
Щелкунчик и Мышиный король.

В сказке
«Щелкунчик и мышиный король» Гофман,
как и его персонаж Дроссельмейер, явно
наслаждался разговором о красоте мнимой
и настоящей, о том, как сущая ерунда (как,
например, брошенная в мышей туфелька)
может иметь большие последствия, и о том,
как

совсем
рядом сосуществуют и взаимопересекаются
миры и времена.Соответственно этому в
гофмановском тексте переплелись романтика
и пародия, создавая историю, предназначенную
для тех, у кого «есть глаза»,и кто в состоянии
увидеть «…всякие чудеса и диковинки».

Сказка
заканчивается победой добра
нал злом, надежды над безверием,
терпения над равнодушием. В награду
за все Мари не только становится другом
Щелкунчика, но и в реальной жизни
встречает племянника советника Дроссельмейера
– свою любовь. Таким образом, Гофман говорит
нам, что добро, терпение, забота, чуткость,
храбрость, вера могут победить любое
зло и сделать человека по-настоящему
счастливым.

Описание работы

Замысел «Щелкунчика» родился в результате общения Гофмана с детьми своего друга Ю.Э.Г. Хитцига — Мари и Фрицем (недаром герои сказки носят их имена). Писатель частенько мастерил им к Рождеству игрушки, и среди них вполне мог быть, так называемый, Nubknacker.
В прямом переводе немецкое слово Nubknacker означает «раскалыватель орехов». Отсюда и нелепые названия первых русских переводов сказки — «Грызун орехов и царек мышей», или еще пуще — «История щипцов для орехов», хотя понятно, что у Гофмана это явно никакие не щипцы. Щелкунчик представлял собой популярную в те времена механическую куклу — солдатика с большим ртом, завитой бородой и косичкой сзади. В рот вкладывался орех, дергалась косичка, челюсти смыкались — крак! — и орех расколот.

Цель:

  • Ввести детей в атмосферу сказки Гофмана,
  • Подготовить учащихся к восприятию главной идеи
    сказки: в жизни должно торжествовать добро,
    справедливость, верность, а зло должно быть
    наказано;
  • Закрепить представление о сказке как о
    сокровищнице мудрости, о поучительности как
    жанровом признаке сказки;
  • Пробудить интерес к созданию собственной
    сказки.

Задачи:

  • Образовательные:

    – развивать навыки анализа прозаического
    сказочного текста, обогащать представление о
    художественной детали;
    – активизировать образные средства языка
    (эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения),
    словарь учащихся: лексику разнообразной
    тематики;
    – заложить основу умения сравнивать
    художественные произведения одного и того же
    жанра на разные темы;
    – формировать умение пересказывать близко к
    тексту, не нарушая логики, выделять связи между
    явлениями, формулировать выводы и обобщать.
  • Воспитательные:

    – подвести детей к сознанию того, как важно
    стремиться понять других и если это необходимо,
    помочь им;
    – развивать культуру общения; формировать
    творческую активность школьников;
    – воспитывать потребность общения друг с другом,
    учителями в неформальной, почти домашней
    обстановке;
    – продолжить формирование интереса к предмету.
  • Развивающие:

    – развивать творческое видение учащихся,
    воображение, память;
    – формировать умение грамотно работать с книгой.

Оборудование:

  • Гофман Э.Т.А. “Щелкунчик и мышиный король”. – В
    кн.: Гофман Э.Т.А. “Золотой горшок и другие
    истории”. М.: “Детская литература”, 1976, с.5-60;
  • Чайковский П.И. “Щелкунчик”, балет-феерия в 2-х
    действиях (грамзапись);
  • Акварельная копия автопортрета Гофмана;
  • “Обстановка” дома Штальбаумов (нарядная ёлка,
    подарки под ней, горящие свечи);
  • Карта Вообразилии.

ХОД УРОКА

1. Оргмомент.

2. Вводное слово учителя (сообщение цели,
установка на восприятие).

Здравствуйте! Я очень рада видеть вас на
сегодняшнем не совсем обычном уроке, на котором
нам предстоит… впрочем, раз он необычный, начнём
с того, что на секундочку закроем глаза, мысленно
перенесёмся в нашу полную чудес Вообразилию.
Совершить путешествие в волшебный мир сказки нам
поможет прекрасная музыка Петра Ильича
Чайковского (начинает тихо звучать музыка). Её
сладкие звуки на своих крыльях уносят нас
далеко-далеко… (включить ёлку, выключить свет).
Но скорее откройте глаза, сказка ведь уже
началась, скорее открывайте их, чтобы
встретиться с чудом.

– Ребята, вам известно что-нибудь о человеке по
имени Эрнст Теодор Амадей Гофман?

– Это известнейший немецкий писатель и
сказочник, живший более ста восьмидесяти лет
назад.

Может быть, вы читали какие-нибудь произведения
этого писателя?

– Признаться честно, я вам немного завидую,
потому что ваша встреча с его незабываемыми
сказками ещё впереди, потому что вам ещё только
предстоит знакомство с его героями-чудаками, не
понятыми окружающими, которые живут в
придуманном им мире, выдумывают, творят чудеса. С
такими героями мы встретимся в самой, на мой
взгляд, доброй сказке Гофмана “Щелкунчик и
мышиный король”.

Приготовьтесь очень внимательно слушать и
помните, что: “Сказка ложь, да в ней намёк, добрым
молодцам урок”. Вот мы и попробуем понять намёк,
который содержится в этой сказке.

3. Беседа по тексту.

– Кстати, какое сегодня число?

– Чем знаменателен этот день?

– Ночь с 24 на 25 декабря – Рождественская у
католиков и по старому, дореволюционному,
календарю.

– Известно, что именно под Рождество всегда
случаются волшебные истории, творятся чудеса и
совершается нечто такое… Хочу напомнить вам, что
именно 24 декабря и происходят события в доме
советника медицины Штальбаума, которые самым
неожиданным образом изменили жизнь девочки Мари.

Перед вами лежат книги, раскрытые на самой
первой странице сказки. Назовите героев 1-й главы.

– Отец Штальбаум, дети: Фриц и Мари, крёстный
Дроссельмейер.

– Причём (обратите внимание) девочке только что
минуло 7 лет. Видимо, Гофман не случайно указывает
на эту деталь. Кого из героев автор описывает
подробнее всех?

– Крёстного Дроссельмейера.

– Прочтите это описание. Привлекателен ли этот
портрет?

– Почему же Дроссельмейера так любили и ценили
взрослые и дети? Свои ответы прошу подтвердить
текстом.

– У него добрая душа, любит приносить радость
людям, он умел творить чудеса, необычный мастер.

– Что можно сказать о человеке, который об
обычных часах может сказать, что они весело
тик-такают, капризничают, звонят, поют?

– Этот человек – фантазёр, мечтатель, обладает
богатым воображением, поэт, сказочник.

– Всё, что вы отметили, верно. Очень важно уметь
за некрасивой внешностью разглядеть прекрасную
душу и сердце. Нужны, особенно в наше сложное
время, добрые, порой совсем не заметные люди,
которые своими руками могут сделать чудо. А ведь
и дети тоже слышали в тишине что-то такое, что не
каждому дано расслышать. Что же они услышали?

– Звуки музыки.

– (Включить грамзапись). Нас тоже обнимает
своими крыльями музыка Чайковского. Значит…

– Значит, и дети тоже могут разглядеть,
услышать в обычном чудо, сказку. Теперь понятно,
почему Фрицу не понравился искусно сделанный
замок: если в обычном он мог видеть сказку, то в
подаренном замке, где всё действует
автоматически, он был просто разочарован.

– Почему дети не любят такие игрушки?

– В них нет жизни, они запрограммированы, они
всё делают по строго установленному порядку.

– А какая игрушка больше всего заинтересовала
Мари? Почему?

– Выразительное чтение или пересказ отрывка из
главы “Любимец”.

– Почему Гофман показывает своего некрасивого
героя после прекрасных подарков?

– Щелкунчик некрасив, на фоне ярких подарков он
не может сразу броситься в глаза; сказочник хочет
посмотреть, добрые ли у детей сердца, смогут ли
они полюбить маленького уродца; крёстный тоже
был некрасив, но дети сумели понять, что у него
доброе сердце.

– Как Мари вела себя по отношению к Щелкунчику?
А Фриц? Что случилось?

– Пересказ.

– Как Мари лечила Щелкунчика и заботилась о
нём?

– Долго Мари устраивала Щелкунчика на ночлег,
вплоть до того момента, когда часы начали бить
полночь. 12 часов… да ещё в Рождественскую ночь…
Самое время для чудес! Что же произошло?

– Чтение фрагмента из главы “Чудеса”.

– Что особенно поразило Мари?

– Страшный мышиный король.

– Нет, она совсем не боялась мышей, просто у
него было 7 голов (снова число 7), а это уже
по-настоящему страшно.

– Обратимся к главе “Битва”. Как ведут себя
мыши, куклы? А Щелкунчик? Его резервы – пряничные
человечки. Разве это армия? Кто спасает его?

– Ребята, представьте себе весь тот ужас,
который могла испытать Мари, видя это сражение.
Теперь понятен и её обморок, и её долгая болезнь.

Выздоравливающей Мари крёстный рассказывает
“Сказку о твёрдом орехе”. В чём смысл этой
сказки?

– Как вводится сказка о Кракатуке в текст
истории семьи Штальбаум?

– Какие сказочные мотивы мы видим здесь?

– Праздник по случаю рождения
красавицы-дочери; появление Мышильды и её
окружения; угроза Мышильды; попытки короля
перехитрить судьбу; месть Мышильды; поиски
средств избавления принцессы от заклятия;
спасение принцессы.

– Но какой ценой даётся спасение принцессы? Как
поступает Пирлипат? Может ли так закончиться
сказка? А как?

Много вопросов ставит перед читателями сказка
Гофмана, о многом она заставляет размышлять. Если
хотите узнать, как сложится судьба Щелкунчика
дальше, прочитайте сказку до конца. Пока же можно
твёрдо сказать одно: Рождественская ночь
подарила Мари встречу с чудом, с прекрасной
сказкой.

Хотелось бы, чтобы сегодняшняя сказочная ночь
принесла чудо и вам.

(“С неба” (заранее привязанный к люстре ниткой)
падает конверт).

4. Инструктаж по выполнению домашнего
задания.

– Ой, ребятки, до полуночи ещё далеко, но,
по-моему, чудеса уже начали совершаться.
Неизвестно откуда…с неба, что ли… упал конверт.
Что в нём? Давайте посмотрим! О, это домашнее
задание-сюрприз. (Дети, не глядя, вытаскивают из
конверта карточки с заданиями).

Карточки № 1, 3, 5

  • Сделайте рисунок к сказке “Щелкунчик и мышиный
    король”.

Карточки № 2, 6

  • Чем либретто балета Чайковского “Щелкунчик”
    отличается от сказки Гофмана? (Либретто
    прилагается).

Карточки № 4, 7

  • Объясните, почему Гофман использует такую
    композицию: сказка в сказке?

Хочется закончить урок словами известного
русского поэта Николая Гумилёва:

Милый ангел, приходи скорее,
Защити от крысы и помилуй.

Спасибо всем за работу

«Чайковский «На тройке»» — Ноябрьский образ в пьесе П.Чайковского. И только ты молчала, молчала, молчала. Сколько разных образов объединяет содержание пьесы П.Чайковского. Сравните. Охарактеризуем содержание каждого раздела пьесы. Ноябрь – «На тройке». Обобщение. Кто он. Вы слышите, как жалко, как жалко, как жалко. И стало нам так ясно, так ясно, так ясно.

«Балет Щелкунчик» — Но уже поздно. Наполним музыкой сердца. Действие второе. Комната опустела. Действие происходит в старинном немецком городке в начале XIX века. П.Чайковский балет «Щелкунчик». Елка зажигается веселыми, разноцветными огоньками. Знакомство с фрагментами балета «Щелкунчик». Щелкунчик спасен. Мыши заполняют всю комнату.

«Пьесы Чайковского «Детский альбом»» — Болезнь куклы. Марш деревянных солдатиков. Чайковский уехал за границу. Мазурка. Утренняя молитва. Баба-Яга. Мужик на гармонике играет. Итальянская песенка. Русская песня. Сборник. Пётр Ильич Чайковский. Чайковский. Профессор Московской консерватории. Неаполитанская песенка. Петр Ильич Чайковский «Детский альбом».

«Чайковский «Щелкунчик»» — «Щелкунчик». Пётр Ильич Чайковский «Щелкунчик». История создания «Щелкунчика» незатейлива. Юную героиню станцевала одна из учениц Балетной школы. Современная сказка для взрослых и детей. Величественный фасад Большого театра. Успешная премьера. Исполнители. Либретто и хореография. Екатерина Максимова.

«Времена года Чайковский» — Август. Декабрь. И.Э. Грабарь «Иней», XX в., Государственная Третьяковская галерея П.И. Чайковский «Времена года» (У камелька). Октябрь. Музей изобразительных искусств имени Пушкина. Май. Вывод. Основополагающий вопрос. Апрель. Можно ли увидеть музыку? Что первично и что вторично? Январь. Сентябрь. Музыка и живопись.

«Творчество Чайковского» — П. Чайковский писал: «Из Венеции я вывез с собою очень милую песенку. Испанский период. Вообще в Италии я испытал приятные музыкальные впечатления». Неаполь. Столица — город Париж 49° с. ш. 2° в. д. Исследование влияния впечатлений, полученных от путешествий по странам мира, на творчество композитора.

Всего в теме
18 презентаций

Самый любимый рождественский балет, «Щелкунчик» давно уже стал тем спектаклем, который вне зависимости от сезона дарит ощущение волшебного праздника и сказочных перемен. Чудесная история о прекрасном принце, заколдованном в уродливую куклу, и доброй девочке Маше, которая помогает Щелкунчику победить ужасного Мышиного короля и обрести счастье, неизменно привлекает и детей, и взрослых.

Дивная музыка этого балета так хорошо знакома всем сызмала, что подчас трудно себе представить, насколько новаторской она была для своего времени. Чайковский невероятно расширил сферу характерных танцев: в «Щелкунчике» есть и галерея ярких ребячьих портретов (недаром его называют «симфонией детства»), и фантастические образы игрушек и мышей, и роскошный парад сластей Конфитюренбурга. Как бесконечно далеко ушла вперёд от схем национальных старого балета сюита вкусных напитков, которыми угощают публику во II акте: густой обжигающий испанский шоколад; арабский кофе, музыка которого словно окутывает сцену ароматным дымком; изысканный как китайская церемония чай. Композитор сделал необычайно щедрый подарок артистам: в «Щелкунчике» не только человеческие персонажи, но и каждый предмет персонифицирован, что позволяет задействовать в спектакле всю труппу и превратить его в триумф кордебалета.

Отдельного внимания заслуживает изобретательная оркестровка: например, в сцене войны мышей и солдатиков с дробью маленьких барабанов, звуками игрушечных боевых фанфар, мелькающей мышиной беготнёй и писком. Жемчужина партитуры «Щелкунчика» — хрустальный танец Феи Драже, в котором Чайковский впервые в русской музыкальной литературе употребил изобретённую всего несколькими годами ранее челесту — инструмент с прозрачным, «тающим», поистине завораживающим тембром. И все же главный секрет успеха музыки этого балета заключается в том, что она, подобно сюжету, обладает той неподкупной свежестью и тем юным, что всегда пленяет и всегда нравится.

Среди балетов Чайковского «Щелкунчик» получил, пожалуй, наибольшее количество интерпретаций с различными смысловыми акцентами. Приморская сцена Мариинского театра представляет его в выразительной хореографии Эльдара Алиева, которая опирается на оригинальный сценарий Мариуса Петипа. Это – настоящая новогодняя феерия с великолепными костюмами и декорациями, наполненная взрывами румяного детского смеха и хвойным запахом праздничной ёлки.

ИСПОЛНИТЕЛИ

Дирижёр – Антон Торбеев

Cостав исполнителей будет объявлен позднее

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Пролог

Близится Рождество — время чудес. Старый сказочник Дроссельмейер задумал в этот праздник свою самую лучшую и главную в жизни сказку — о добре и зле, зависти и самопожертвовании, любви и дружбе, и о том, как вновь и вновь всё возрождается в мире.

Действие I

На рождественский праздник в доме Штальбаумов собрались гости. Дочка Штальбаумов, Маша, веселится с другими детьми. Дроссельмейер появляется на празднике, и дети сразу обступают его. Сказочник рассказывает о прекрасной фее Драже и влюблённом в неё Принце, которых разлучила коварная Крысильда. Её проклятие превратило Принца в безобразного Щелкунчика, и оно не спадёт, пока кто-нибудь не решится самоотверженно броситься ему на выручку. Куклы помогают сказочнику рассказать историю Щелкунчика. Дети благодарят Дроссельмейера и разбегаются, лишь Маша остаётся рядом с деревянным Щелкунчиком. Сказочник продолжает повествование для неё, но брат Маши, озорник Франц, разыгравшись, ломает Щелкунчика. Маша безутешна. Дроссельмейер успокаивает её, перевязав сломанную руку её нового любимца.

Гости расходятся. Но лишь закрылась дверь за последним участником торжества, как вся главная зала оказывается во власти мышей. Это сын Крысильды, Мышиный Король, привёл своих подданных, чтобы расправиться со Щелкунчиком. Вбежавшая в гостиную Маша стремится защитить нового друга. Ей на выручку приходит Дроссельмейер, и мыши вынуждены отступить. Дроссельмейер объясняет Маше, что теперь она не просто попала в сказку, но что только от неё сейчас зависит, как эта сказка закончится.

Тем временем Мышиный Король выводит войска на битву. Ему противостоит Щелкунчик, вставший во главе оловянных солдатиков. То один, то другой близки к победе. Но вот Мышиный Король изловчился и готов повергнуть Щелкунчика. Маша бросается на выручку: швыряет в Мышиного Короля зажжённую свечу. Внезапно полчища мышей пропадают, а вместо уродливого Щелкунчика она видит прекрасного Принца. Чары разрушены, и юноша приглашает Машу в страну феи Драже.

Действие II

Волшебная ладья доставляет Машу и Принца к замку феи Драже в Стране Сладостей. Все обитатели замка застыли, когда проклятие Крысильды пало на Щелкунчика и фею, но теперь чары отступили, и в замке снова воцаряются радость и веселье. Машу приветствуют Король, Королева и их многочисленные друзья. Испанский танец сменяется восточным, китайский — удалой русской пляской. Кульминацией праздника стал дуэт Принца и феи Драже, повествующий о любви и преданности. Маша танцует с гостями, феей и Принцем.

Эпилог 

Свеча догорает на столе кукольного мастера. В гостиной, свернувшись клубком в кресле, спит Маша рядом с игрушечным Щелкунчиком. Старая сказка закончена, и на смену ей спешит новая.

Мировая премьера: 6 декабря 1892 года, Мариинский театр, Санкт-Петербург 

Премьера во Владивостоке: 19 декабря 2014 года

Продолжительность спектакля: 2 часа 10 минут

Спектакль идёт с одним антрактом

Возрастная категория 6+

Вы можете купить электронный билет на балет «Щелкунчик», который пройдёт во Владивостоке на Приморской сцене Мариинского театра, по выгодной цене на лучшие места на нашем сайте и в мобильном приложении TYSA.RU. Билеты с доставкой можно заказать по телефону 8 (800) 201-55-50 либо приобрести в билетных кассах TYSA.RU (ТУСА РУ).

История создания

Либретто создано по сказке, автором которой является Э. Т. А. Гофман. «Щелкунчик», краткое содержание которого будет представлено в данной статье чуть ниже, — это одно из поздних произведений П. И. Чайковского. Этот балет занимает в творчестве композитора особое место, так как является новаторским.

Переложение сказки, по которому было создано либретто балета, сделал в 1844 году французский писатель Александр Дюма. Премьерный показ спектакля состоялся в 1892 году, 18 декабря, в Мариинском театре Санкт-Петербурга. В роли Фрица и Клары выступали дети, учившиеся в Петербургском Императорском театральном училище. Партию Клары исполняла С. Белинская, а партию Фрица – В. Стуколкин.

Популярные сегодня пересказы

  • Старик Хоттабыч — краткое содержание сказки Лагина
    Лагин написал сказку «Старик Хоттабыч». Это произведение было написано в советское время, на сегодняшний день оно остается актуальным.
  • Лондон
    Джек Лондон родился в Сан-Франциско в 1876 году и прожил не лёгкую жизнь, полную лишений. Родители Лондона знакомятся в Сан-Франциско, мать – Флора преподавала музыку,
  • Почта духов — краткое содержание произведения Крылова
    Произведение представляется литературным сатирическим журналом, издаваемым автором, форма которого определяется собрание писем, написанных разнообразными духами, привидениями, гномами и прочей нечистью в адрес старика
  • Неточка Незванова — краткое содержание романа Достоевского
    С первых страниц произведения перед нами предстает Неточка, которой недавно исполнилось 8 лет. Девочка живет в довольно таки стесненных условиях. Ее мать старается обеспечить семью

Композитор

Автором музыки к балету, как уже было написано выше, является П. И. Чайковский. Родился он 25 апреля 1840 года в Воткинске, это маленький городок в Вятской губернии. Он написал более 80 шедевров, среди которых десять опер («Евгений Онегин», «Пиковая дама», «Чародейка» и другие), три балета («Щелкунчик», «Лебединое озеро», «Спящая красавица»), четыре сюиты, более сотни романсов, семь симфоний, а также большое количество произведений для фортепиано. Пётр Ильич также вёл педагогическую деятельность и был дирижёром. Сначала композитор обучался правоведению, но затем всецело посвятил себя музыке и в 1861 году поступил в Русское музыкальное общество (в музыкальные классы), которое в 1862 году было преобразовано в консерваторию.

Одним из преподавателей великого композитора был другой великий композитор — А. Г. Рубинштейн. П. И. Чайковский оказался одним из первых студентов Петербургской консерватории. Обучался он в классе композиции. После окончания обучения стал профессором только что открывшейся в Москве консерватории. С 1868 года выступал в качестве музыкального критика. В 1875 году был издан учебник гармонии, автором которого был Пётр Ильич. Скончался композитор 25 октября 1893 года от холеры, которой заразился, выпив некипячёную воду.

Щелкунчик

Щелкунчик – это деревянная механическая кукла-карикатура, давно уже ставшая символом Нового года и Рождества не только для Германии и других Европейских стран, но и для России. И в наше время в канун Нового года для многих детей это один из самых желанных подарков, олицетворяющий победу добра над злом. Именно поэтому Щелкунчик и сейчас популярен среди производителей деревянных игрушек во всем мире. Родиной Щелкунчика считается небольшой немецкий городок Зайфен, который находится в Рудных горах. Жители этого городка славятся своим удивительным искусством резьбы по дереву. Когда-то в этом месте рудокопы вылавливали со дна ручья небольшие крупинки чистого олова, затем плавили их и изготавливали оловянную посуду.

Но причем здесь Щелкунчик? – спросите вы. После насыщенного рабочего дня рудокопы этого городка любили вырезать из дерева небольших кукол. Так и появился Щелкунчик, в простонародье прозванный «Зубастиком» – как кукла-карикатура на князей и баронов, притесняющих права бедного сословия. Ради веселья кто-то из жителей Зайфена решил сделать деревянную игрушку механической и «заставить» ее щелкать орехи. Игрушка стала очень популярной не только в их маленьком городке, но и вскоре за его пределами. Однажды «Зубастик» попал на ярмарку в Лейпциг, где игрушка особенно понравилась покупателям.

В начале XIX века немецким сказочником Эрнстом Гофманом была написана удивительная история, главным персонажем которой стал Щелкунчик. Эта сказка получила название «Щелкунчик и мышиный король» и была издана в 1816 году. С тех пор дети верят, что в канун Рождества Щелкунчик превратится из несуразной уродливой игрушки в прекрасного принца, который был заколдован мышиной королевой по имени Мышильда. В России же свою популярность Щелкунчик обрел после того, как Петр Ильич Чайковский сочинил балет с одноименным названием «Щелкунчик». Премьера его состоялась в 1892 году в Санкт-Петербурге. Долгое время этот балет был неотъемлемой частью Нового года, наряду с елкой и подарками.

Щелкунчик — забавная игрушка, которую подарил на Рождество маленькой девочке Мари ее крестный Дроссельмайер. Большая голова нелепо выглядела по сравнению с тонкими ножками, и плащ на Щелкунчике был узкий и смешной, торчал, будто деревянный, а на голове красовалась шапочка рудокопа. Щелкунчик обычно выполнен в красно-белой гамме цветов и может быть украшен резьбой или золотыми украшениями. Игрушка подходит для сюжетно ролевых игр. Ребенок может придумывать разные истории и разыгрывать сценки вместе с Щелкунчиком.

Разыгрывать целые спектакли дома вместе с другими игрушками. Играя в сюжетно-ролевые игры развивается личность малыша, активизируется развитие его познавательных процессов, закладываются основы для овладения новыми, более сложными видами деятельности. Играя, малыши отражают в ролях, которые они на себя примеряют, всё, что видят вокруг: события, модели поведения взрослых и пр. Участие в сюжетно-ролевой игре позволяет почувствовать себя частью коллектива.

Сейчас эта игрушка относится скорее к разряду коллекционных. Как правило, она выполняется на заказ, оформляется росписью и резьбой, сделанной вручную. И, конечно, стоит недешево, как и любая авторская игрушка. Игрушку «Щелкунчик» можно найти у . Она выполнена из дерева и расписана яркими цветами. От «BOCHART» можно найти Щелкунчика-орехокола. Игрушка колет небольшие орешки — фундук, кешью, миндаль. Расписана вручную акриловыми акриловыми красками, покрыта глянцевым акриловым лаком.

Персонажи балета

Главная героиня балета – девочка Клара (Мари). В разных редакциях балета она зовётся по-разному. В сказке у Э. Т. А. Гофмана она носит имя Мари, а Кларой зовут её куклу. После Первой мировой войны героиню стали называть Машей из патриотических соображений, а её брату Фрицу оставили немецкое имя, поскольку он персонаж отрицательный. Штальбаумы – родители Маши и Фрица. Дроссельмейер – крёстный главной героини. Щелкунчик – кукла, заколдованный принц. Другие персонажи — фея Драже, принц Коклюш, Марианна – племянница Штальбаумов. Мышиный король трёхголовый, главный враг Щелкунчика. А также родственники Щтальбаумов, гости на празднике, игрушки, слуги и так далее.

История персонажа

Немецкий романтизм – направление в литературе 18 века, основоположники и сподвижники которого создали гениальные произведения. Сегодня сочинения Гофмана, Шамиссо, Гёльдерлина, Гейне, Новалиса, братьев Шлегелей используются как литературные первоисточники для спектаклей, кинокартин, мультфильмов и перфомансов. Эрнест Теодор Амадей Гофман, создатель «Щелкунчика», подарил миру сказку, интерес к которой не утихнет никогда.

Либретто

Знаменитый балетмейстер Мариус Петипа является автором либретто «Щелкунчик».

Краткое содержание первой сцены первого действия:

Последние приготовления перед рождественским праздником, суета. Действие происходит на кухне. Повара и кухарки готовят праздничные блюда, заходят хозяева с детьми, чтобы проверить, как идёт подготовка. Фриц и Мари пытаются полакомиться десертом, мальчика угощают конфеткой – он любимчик родителей, а от Мари отмахиваются. Действие переносится в гардеробную, где супруги Штальбаум выбирают наряды для праздника, дети вертятся рядом с ними. Фриц получает в подарок треуголку, а Мари остаётся ни с чем. В доме появляется гость – это Дроссельмейер. Так начинается балет «Щелкунчик».

Краткое содержание второй сцены первого действия:

Начинаются танцы. Крёстный Мари приносит подарки – механических кукол. Все разбирают игрушки. Мари достаётся Щелкунчик, которого никто не выбрал. Но девочке он нравится, потому что ловко колет орехи, к тому же она чувствует, что он не просто игрушка. Праздник завершается, гости расходятся, все ложатся спать, кроме Мари. Она пробирается в гостиную, чтобы ещё раз посмотреть на Щелкунчика. В это время в комнате танцуют крысы, одетые как аристократы. Эта картина пугает Машу, и она падает в обморок. Часы бьют 12. Начинается интрига балета «Щелкунчик».

Краткое содержание третьей сцены первого действия:

Мари приходит в себя и видит, что комната стала огромной, а она теперь размером с ёлочную игрушку. Щелкунчик с армией игрушечных солдатиков вступает в бой с Мышиным королём и его мышами. Мари от испуга прячется в старый башмак своего дедушки, но, чтобы помочь Щелкунчику, она кидает в Короля крыс туфельку. Мышиный император в замешательстве. Щелкунчик наносит ему удар шпагой. Доброй Мари жалко побеждённого, и она перевязывает ему рану. Армия крыс разбита. В сказочное путешествие над ночным городом в старом дедушкином башмаке увозит Мари Щелкунчик.

Краткое содержание четвёртой сцены первого действия:

Щелкунчик и Мари прилетают на старое кладбище. Начинается метель, и злые снежинки вместе со своей Королевой пытаются погубить Мари. Дроссельмейер останавливает злую метель. А девочку спасает Щелкунчик.

Краткое содержание первой сцены второго действия:

Щелкунчик привозит Мари в сказочный город Конфитюренбург. Здесь полно конфет и пирожных. В городе живут забавные жители, которые очень любят сладости. Жители Конфитюренбурга танцуют в честь приезда дорогих гостей. Мари в восторге бросается к Щелкунчику и целует, и превращается в Принца Щелкунчик.

Краткое содержание эпилога:

Рождественская ночь прошла, и волшебный сон Мари растаял. Девочка и её брат играют с Щелкунчиком. К ним приходит Дроссельмейер, с ним его племянник, который похож на принца, в которого превратился Щелкунчик в сказочном сне Мари. Девочка кидается к нему навстречу, и он заключает её в объятия.

И, конечно, лучше увидеть постановку собственными глазами. Приобрести билеты на «Щелкунчик» вы можете через сервис https://bolshoi-tickets.ru/events/shelkunchik/. Там же вся актуальная информация о датах постановок. Следите внимательно — афиша обновляется!

Действие 2

Второе действие переносит зрителя в город Конфитюрнбург, столицу королевства Сладостей. Здесь Принц Оршад и Фея Драже уже ждут прибытия Мари. Они объявляют ее принцессой и дарят приглашение на бал в ее честь. Мари и Щелкунчик кружатся в танце, но вдруг вновь появляется гостиная родного дома. Девочка просыпается и торопится к крестному, чтобы сказать ему слова благодарности за путешествие в волшебство.

Аналогичное чувство испытывает каждый, кто попадает в сказочную а.

для детей, 5 класс

Оцените произведение:

  • 3.2

Голосов: 217
Читать краткое содержание Балет Чайковского — Щелкунчик. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

  • Щелкунчик читать сказку гофмана полностью
  • Щелкунчик герои сказки картинки
  • Щелково по английскому как пишется
  • Щелковское шоссе на английском языке как пишется
  • Щелкунчик балет кто написал сказку