От зимы к весне: рассказы В. Т. Шаламова «Шерри-бренди» и «Сентенция» как цикл
Он, кажется, дичился умиранья…
О. Мандельштам, «Когда душе и торопкой и робкой…»
Для всех я был предметом торга, спекуляции, и только в случае Н.Я. — глубокого сочувствия.
В. Т. Шаламов[620]
НА ПОЛЯХ ПЕРЕПИСКИ Н. Я. МАНДЕЛЬШТАМ И В. Т. ШАЛАМОВА[621]
1
С Осипом Мандельштамом Варлама Шаламова свела не жизнь, а смерть. Нина Владимировна Савоева, та самая «мама черная» и докторша, что спасла от смерти самого Шаламова, как-то рассказала ему все то, что знала о смерти Мандельштама. А знала она, в сущности, все, поскольку ей рассказывали об этом надежнейшие из очевидцев — коллеги-врачи из пересыльного лагеря под
Владивостоком, на руках у которых 27 декабря 1938 и умер поэт. Годом позже через этот лагерь проезжала и она, молодая и энергичная выпускница мединститута, — по дороге на Колыму, куда добровольно решила и решилась поехать. Не один Шаламов обязан ей жизнью — она спасла многих, но надо же было так случиться, чтобы весть о банальной смерти гениального дистрофика-поэта легла именно в его, шаламовские, уши!
Душа и перо Шаламова отозвались на это в 1958 году — спустя двадцать лет после той смерти на «Второй речке» — поразительным рассказом «Шерри-бренди». Надежда Яковлевна Мандельштам (далее Н.Я.) не права, называя его просто размышлениями вслух о том, что должен был бы чувствовать умирающий в лагере поэт, или «данью пострадавшего художника своему собрату по искусству и судьбе»[622]. Представить себя на месте Мандельштама колымчанину Шаламову было нетрудно — он и пишет о перетекании жизни и смерти, об их вхождении в умирающее тело и выхождении из него, и пишет явно не понаслышке. Но как быть с другими образами из «Шерри-бренди», например с прорицателем из китайской прачечной или с завораживающими концентрическими линиями-бороздами на подушечках изъеденных табаком пальцев?.. Поэт, еще живой, смотрит на этот дактилоскопический узор как на срезы ствола дерева, уже спиленного и поверженного!.. Простой цеховой солидарности — зэческой и писательской — тут недостаточно, налицо иная глубина проникновения, быть может, в один из самых дорогих сердцу образов, глубина, сделавшая «Шерри-бренди» великим и одним из лучших у Шаламова.
Рассказ написан как бы в расчете на то, что читатель уже знает героя, как и его поэзию. Былое величье свободных исканий и творческих озарений только усиливается низменными обстоятельствами смерти и способностью мозга обдумывать только одну мысль — о еде. Не забывает Шаламов и напомнить об окружающем умирающего поэта барачном социуме — тех самых «гурте и гурьбе», о которых сказано в «Стихах о неизвестном солдате». В концовке рассказа говорится об изобретательности этого социума: двое суток удавалось им выдавать умершего уже поэта за живого и тем самым получать за мертвеца дополнительную пайку хлеба дополнительные два дня. «Стало быть: он умер раньше даты своей смерти — немаловажная деталь для будущих его биографов».
Рассказ «Шерри-бренди» был написан в 1958 году, а впервые опубликован спустя десять лет, в 1968-м, в американском «Новом журнале»[623]. Но еще до этого он гулял в самиздате, а однажды даже прозвучал на родине: 13 мая 1965 года Шаламов прочел его на вечере памяти Осипа Мандельштама на механико-математическом факультете МГУ. Назывался рассказ тогда иначе — «Смерть поэта», а сам Шаламов, по свидетельству А. Гладкова, «…исступленно, весь раскачиваясь и дергаясь, но отлично говорил…»[624]. Вечер вел Эренбург, а в зале сидела Надежда Яковлевна…
Выступление Шаламова оказалось, перефразируя Блока, одним из «гвоздей» вечера. Валентин Гефтер, в то время студент мехмата и главный устроитель самого вечера, позднее вспоминал:
Апофеоз вечера наступил (для меня, во всяком случае), когда пришла очередь Шаламова, который не очень-то был тогда известен даже в писательских кругах, не говоря уж о более широкой публике. Он вышел, как и все выступавшие, к месту лектора и на фоне учебной доски прочел свой знаменитый рассказ о гибели поэта в пересыльном лагере на «Второй речке».
Сам текст вместе с перекореженным от эмоционального напряжения и приобретенного им в Гулаге нервного заболевания лицом произвели на слушателей/зрителей потрясающее впечатление. Вряд ли можно было сильнее и трагичнее передать все, что связано было для людей 1965 года с судьбой Мандельштама и всей страны. Культ не культ, а причастных к террору были немало… Так воспринималось нами то, что сделали все еще властвовавшие нами (прошло лишь 12 лет со смерти Сталина) и «их» время с Поэтом и культурой вообще. И не в последнюю очередь с нашими душами, отравленными воздухом той жуткой и одновременно чуть ли не героической (все еще в восприятии многих, в том числе и моем) эпохи[625].
Соблазнительно предположить, что тогда-то, на вечере, Н.Я. и познакомилась с Шаламовым. Ведь писем, датированных ранее июня 1965 года, не существует. Но, судя по стихотворению Шаламова «Карьер известняка»[626], посвященному ей и явно относящемуся к началу 1960-х, когда Н.Я. еще металась между университетскими городками и только лето неизменно проводила в Тарусе, они были знакомы уже тогда.
Интенсивное эпистолярное общение началось и впрямь после этого памятного вечера, в июне. Переписка длилась всего три года, вернее, лета, когда Н.Я. спасалась от московской духоты на даче. Осенью переписка замирала, а следующим летом, когда Н.Я. снова уезжала в Верею, возобновлялась…
Остальное время они часто виделись в Москве. О степени их близости говорит и тот факт, что 1966-й — первый Новый год в новой квартире Н.Я. на Б. Черемушкинской улице — они встречали вместе: кроме Н.Я. и В. Шаламова тогда еще были Виктор и Юля Живовы и Дима Борисов[627]. В эти годы, как вспоминает И. П. Сиротинская, на стене комнаты Варлама Тихоновича висели два портрета — Осипа Эмильевича и Надежды Яковлевны.
Однако писем позднее 1967 года в архиве Шаламова нет, да их, собственно, и не было. Неизбывная потребность видеться или переписываться с Н.Я. уже иссякла: они к этому времени крепко раздружились — по его, если верить И. П. Сиротинской, инициативе[628].
«За что Шаламов отлучил меня от ложа и стола?» — шутливо сетовала Н. Я. Впрочем, она знала за что: слишком по-разному они относились к Солженицыну, к славе которого Шаламов, по ее мнению, «ревновал», считая ее незаслуженной[629].
Мнения же о книге Н. Я. Шаламов не изменил, как и преданности стихам самого Мандельштама. Записи о нем встречаются в дневнике Шаламова и в 1968 году, и позже[630].
2
Но вернемся в весну 1965 года. К этому времени Н.Я. уже закончила свою первую книгу — «Воспоминания». И, надо полагать, уже после вечера — в мае или июне — дала ее на чтение Варламу Тихоновичу. Шаламова книга буквально потрясла.
О своих впечатлениях от прочитанного он написал подробно и дважды — 29 июня самой Н.Я., а незадолго до этого — Н. И. Столяровой[631], так сформулировав свои мысли:
В историю русской интеллигенции, русской литературы, русской общественной жизни входит новый большой человек. Суть оказалась не в том, что это вдова Мандельштама, свято хранившая, доносившая к нам заветы поэта, его затаенные думы, рассказавшая нам горькую правду о его страшной судьбе. Нет, главное не в этом и даже совсем не в этом, хотя и эти задачи выполнены, конечно. В историю нашей общественности входит не подруга Мандельштама, а строгий судья времени, женщина, совершившая и совершающая нравственный подвиг необычайной трудности. <…> В литературу русскую рукопись Надежды Яковлевны вступает как оригинальное, свежее произведение. Расположение глав необычайно удачное. Хронологическая канва, переплетенная то с историко-философскими экскурсами, то с бытовыми картинками, то с пронзительными, отчетливыми и верными портретами, — в которых нет ни тени личной обиды. Вся рукопись, вся концепция рукописи выше личных обид и, стало быть, значительней, важнее. Полемические выпады сменяются характеристиками времени, а целый ряд глав по психологии творчества представляет исключительный интерес по своей оригинальности, где пойманы, наблюдены, оценены тончайшие оттенки работы над стихом. Высшее чудо на свете — чудо рождения стихотворения — прослежено здесь удивительным образом. <…>. Что главное здесь, по моему мнению? Это — судьба русской интеллигенции. <…> Рукопись эта — славословие религии, единственной религии, которую исповедует автор, — религии поэзии, религии искусства.
<…> Поздравьте от меня, Наталья Ивановна, Надежду Яковлевну. Ею создан документ, достойный русского интеллигента, своей внутренней честностью превосходящий все, что я знаю на русском языке. Польза его огромна[632].
В письме к самой Н.Я. он подхватил ее же тезис об особой роли акмеизма в русской поэзии и культуре и зачислил в число акмеистов ее саму:
Дорогая Надежда Яковлевна,
в ту самую ночь, когда я кончил читать вашу рукопись, я написал о ней большое письмо Наталье Ивановне, вызванное всегдашней моей потребностью немедленной и притом письменной «отдачи». Сейчас я кое в чем повторяюсь. <…> Рукопись эта, как, впрочем, и вся ваша жизнь, Надежда Яковлевна, ваша жизнь и жизнь Анны Андреевны, — любопытнейшее явление истории русской поэзии. Это — акмеизм в его принципах, доживший до наших дней, справивший свой полувековой юбилей. Доктрина, принципы акмеизма были такими верными и сильными, в них было угадано что-то такое важное для поэзии, что они дали силу на жизнь и на смерть, на героическую жизнь и на трагическую смерть. Список начинателей движения напоминает мартиролог. Осип Эмильевич умер на Колыме, Нарбут умер на Колыме, судьба Гумилева известна всем, известно всем и материнское горе Ахматовой. Рукопись эта закрепляет, выводит на свет, оставляет навечно рассказ о трагических судьбах акмеизма в его персонификации. Акмеизм родился, пришел в жизнь в борьбе с символизмом, с загробшиной, с мистикой — за живую жизнь и земной мир. Это обстоятельство, по моему глубокому убеждению, сыграло важнейшую роль в том, что стихи Мандельштама, Ахматовой, Гумилева, Нарбута остались живыми стихами в русской поэзии. Люди, которые писали эти стихи, оставались вполне земными в каждом своем движении, в каждом своем чувстве, несмотря на самые грозные, смертные испытания. Я думаю, что судьба акмеизма есть тема особенная, важнейшая для любого исследователя — для прозаика, для мемуариста, для историка и литературоведа. Большие поэты всегда ищут и находят нравственную опору в своих собственных стихах, в своей поэтической практике. Нравственная опора искалась и вами, и Анной Андреевной, и Осипом Эмильевичем в течение стольких лет — на земле. Эти вопросы у нас достойны большего акцентирования. Это ведь один из главных вопросов общественной морали, личного поведения. Тут не только исконная русская черта — желание пожаловаться, а и желание просить разрешения у высшего начальства по всякому поводу. Это и тот конформизм, именуемый «моральным единством» или «высшей дисциплинированностью общества». Это и желание написать донос раньше, чем написан на тебя; это и стремление каждого быть каким-то начальником, ощутить себя человеком, причастным государственной силе. Это и желание распоряжаться чужой волей, чужой жизнью. И главнее всего — трусость, трусость, трусость. Говорят, что на свете хороших людей больше, чем плохих. Возможно. Но на свете 99 процентов трусов, а каждый трус после порции угроз — превращается вовсе не в просто труса. Рукопись отвечает на вопрос — какой самый большой грех? Это — ненависть к интеллигенции, ненависть к превосходству интеллигента. <…> Но велика и сила сопротивления — и эта сила сопротивления, душевная и духовная, чувствуется на каждой странице. У автора рукописи есть религия — это поэзия, искусство. Застрочно, подтекстно; религия без всякой мистики, вполне земная, своими эстетическими канонами наметившая этические границы, моральные рубежи. Все большие русские поэты, для которых стихи были их судьбой — Ахматова, Мандельштам, Цветаева, Пастернак, Анненский, Кузмин, Ходасевич, — писали классическими размерами. И у каждого интонация неповторима, чиста — возможности русского классического стиха безграничны[633].
Надо сказать, что сделанные Шаламовым различные заметки к «Воспоминаниям» Н.Я. и еще к некоторым произведениям О.М. едва уместились на 76 листах — восьми школьных тетрадях со сквозной пагинацией[634]. Интересно, что Шаламов пытался придумать и предложить Н.Я. варианты названий для ее книги: «Мандельштам распятый», «Акмеизм в аду», «Черная свеча», «Голгофа акмеизма» и т. д. Красной рамкой он обвел «Черную свечу» — это, надо полагать, и есть его рекомендация[635].
3
Уже было упомянуто, что году в 1962–1963-м Шаламов посвятил Н.Я. стихотворение. Приведем его бесхитростный текст, созданный словно бы специально для «Тарусских страниц», хотя и усомнимся в том, что Н.Я. могла бы его высоко оценить:
Н. Я. Мандельштам
Карьер известняка
Районного значенья
И робкая река
Старинного теченья
Таруса. Русский Рим,
А не поселок дачный.
Мечты усталый дым,
Усталый дым табачный.
Здесь громки имена
Людей полузабытых,
Здесь сеют семена
Не на могильных плитах.
Не кладбище стихов,
А кладезь животворный,
И — мимо берегов —
Поток реки упорный…
Здесь тени, чье родство
С природой, хлебом, верой,
Живое существо,
А вовсе не химера.
Хранилище стиха,
Предания и долга,
В поэзии Ока
Значительней, чем Волга.
Карьер известняка
Районного значенья
И светлая река
Старинного теченья…
Но это было не единственное шаламовское произведение, посвященное Н.Я. Ей посвящены еще и «Стихи в честь сосны» («Я откровенней, чем с женой, с лесной красавицей иной…»), и рассказ «Сентенция» из цикла «Левый берег», написанный в 1965 году. Лирический герой рассказа — доходяга, едва справляющийся с кипячением воды в титане. Его исходное состояние — почти такое же, как и у Поэта из «Шерри-бренди». Но вот однажды он вспомнил слово из своей прежней жизни — слово «сентенция», и он выкрикивает его радостно, что есть сил, — даже еще не вспомнив его значения. С этого слова — одного-единственного — все и началось: сердце зэка вытаивает, постепенно возвращаются и другие воспоминания, и вот он уже готов к тому, чтобы бежать на звук патефона, поставленного на пень, — и слушать, и слышать музыку!..
Посвящение Н. Я. не случайно — ее мемуары, несомненно, служили для Шаламова таким же верным признаком медленного, но оттаивания и выздоравливания страны, ее (процитируем «Сентенцию») неудержимого «возвращения в тот мир, откуда… не было возврата».
2 сентября 1965 года уже сама Н. Я. Мандельштам писала В. Т. Шаламову по поводу этого рассказа:
Дорогой Варлам Тихонович!
Я еще не кричу «сентенция», но период зависти уже прошел. <…>…Ося хорошо обеспечил меня от внешнего (вдовьего) успеха. Он заранее принял меры, чтобы ни «вечеров памяти», ни знаменательных дат у него не было. Вы напрасно поэтому беспокоились, что мне бросится молоко в голову, и я зашуршу вдовьими ризами. Единственное, что я знаю, это — что стишки хороши. <…> Рассказ по каждой детали, по каждому слову — поразительный. Это точность, в миллион раз более точная, чем любая математическая формула. Точность эта создает неистовой глубины музыку понятий и смыслов, которая звучит во славу жизни. Ваш труд углубляется и уходит с поверхности жизни в самые ее глубины. <…> В этом рассказе присутствует более, чем где-либо, ваш отец, потому что все — сила и правда — должно быть от него, от детства, от дома. Дураки Оттены что-то пищали, когда мы у них были, что ко мне ходят «поклонники». А я подумала, что и перед вами, и перед Володей Вейсбергом, с которыми я пришла к ним, я всегда буду стоять на задних лапах, потому что вы оба — он в живописи, а вы в слове и мысли — достигли тех глубин, куда я могу проникнуть только вслед за вами, когда вы лучиком освещаете мне путь. Я горжусь всем, что вы делаете, особенно последними рассказами, особенно тем, который я уже почти знаю наизусть. Сентенция! Н. Мандельштам.
1) По-моему, это лучшая проза в России за многие и многие годы. Читая в первый раз, я так следила за фактами, что не в достаточной мере оценила глубочайшую внутреннюю музыку целого. А может, и вообще лучшая проза двадцатого века. <…>[636].
4
Оба «мандельштамовских» рассказа Шаламова — и «Шерри-бренди», и «Сентенция» — как бы навечно закреплены за «своими» книгами — «Колымскими рассказами» и «Левым берегом». И тем не менее они невольно образуют своеобразный цикл или диптих. И дело, конечно, не в том, что один посвящен Осипу, а другой — Надежде Мандельштам. Их связь и их соотношение гораздо глубже: оба начинаются с описания одного и того же, на первый взгляд, физического состояния — доходяжничества, состояния между жизнью и смертью. Но если равнодушие и апатия, в которых пребывает умирающий Поэт, как бы гарантируют неминуемость и даже близость его смерти, то изначальная злость героя «Сентенции» явилась той почвой, в которой медленно, но неуклонно будет прорастать совершенно иное, быть может, даже прямо противоположное тому, что в «Шерри-бренди», состояние.
Слово почва здесь дважды уместно: скованной и промерзлой атмосфере «Шерри-бренди», не оставляющей иного выбора, кроме как честно умереть и попасть на верх штабеля трупов, сложенных возле барака, противостоит безотчетное, но оттого не менее властное оттепельное стремление героя «Сентенции» как бы заново прорастить в себе зерно возрождения.
Связь и соотношение между ними и есть самое интересное. Это не подчеркивание разницы характеров Осипа и Надежды Мандельштам или з.к. Мандельштама и з.к. Шаламова, нет! Это, скорее, соотношение целых эпох, изотерм поколений и других напластований — циклическое, если угодно, соотношение смерти и жизни, а точнее, сменяющих друг друга фаз или сезонов — в данном случае это зима и весна.
Человек умирает. Песок остывает согретый,
И вчерашнее солнце на черных носилках несут[637]…
____________________
Павел Нерлер
Читайте также
ВЫРОПАЕВСКИЙ ЦИКЛ
ВЫРОПАЕВСКИЙ ЦИКЛ
<1>. «Я блуждаю, душой несвободная…»
Я блуждаю, душой несвободная,
Жмется сердце все суевернее,
Расстилается поле холодное,
Наполняют туманы вечерние.
Мне страдать бы о том, что в неволе я,
Чтоб молитвой уста задрожали бы…
Но я слышу в себе лишь
Встреча зимы
Встреча зимы
Поутру вчера дождь
В стёкла окон стучал,
Над землёю туман
Облаками вставал.
Веял холод в лицо
От угрюмых небес,
И, Бог знает о чём,
Плакал сумрачный лес.
В полдень дождь перестал,
И, что белый пушок,
На осеннюю грязь
Начал падать снежок.
Ночь прошла.
Цикл повестей «Миргород» (1835)
Цикл повестей «Миргород» (1835)
После выхода «Миргорода» в свет 22 марта 1835 г. Гоголь написал своему другу М. Максимовичу: «Посылаю тебе «Миргород» <…> я бы желал, чтобы он прогнал хандрическое твое расположение духа… Мы никак не привыкнем глядеть на жизнь как на
Глава 9 К БЕЗЪЯДЕРНОЙ ВЕСНЕ
Глава 9
К БЕЗЪЯДЕРНОЙ ВЕСНЕ
Мы — на финишной прямой.Во всех смыслах. Человечество вплотную подошло к решению главного на сегодняшний день вопроса. К ультиматуму. Если исходить из первоначального значения латинского слова, то следующая мировая война будет с
Пушкинские места Стихотворный цикл
Пушкинские места
Стихотворный цикл
Захарово
Захарово, Захарово —
Поэта колыбель.
Под сенью парка старого
Пруда блестит купель.
Лесок, луга медвяные,
Крестьянские дома…
Местечко, Богом данное
Для сердца и ума!
Усадьба над речушкою —
Исток душевных сил
Для маленького
Рассказы про рассказы Дондурея про кино
Рассказы про рассказы Дондурея про кино
30.07.2008С утра непрерывно идет почта с цитатами цитат выступления некоего Дондурея про кино.Цитата (из цитат):
В советские времена в среднем в прокат у нас выходило 280 фильмов в год, пропорции соблюдались очень жестко:
— 140 советского
ПРОВОДЫ РУССКОЙ ЗИМЫ
ПРОВОДЫ РУССКОЙ ЗИМЫ
Первые мартовские дни после буранов и вьюг собирают на улицах, площадях и в парках Кургана десятки тысяч горожан.По старому русскому обычаю проводить зиму и встретить красавицу-весну выходит карнавальный поезд. Во главе — оркестр дедов-морозов, за
Цикл
Цикл
Пишет gorushkoПриятно, что моя страничка стала такой популярной, интересно, что будет, когда раскочегарятся все девятнадцать, перечисленных мною в обзоре, ресурсов? Если же честно, то я как-то притомился играть в этот бадминтон. Уважаемые оппоненты! Если вам, это важно, то
Бабочка Шаламова К столетию писателя и философа
Бабочка Шаламова
К столетию писателя и философа
Шаламов – это Достоевский ХХ века. Утверждение известное, но спорное. Такое же спорное, как и то, что Солженицын – это Толстой ХХ века. Бесспорно одно: Варлам Тихонович Шаламов – не только великий писатель минувшего
Бабочка Шаламова. К 100-летию писателя и философа
Бабочка Шаламова. К 100-летию писателя и философа
Шаламов — это Достоевский ХХ века. Утверждение известное, но спорное. Такое же спорное, как и то, что Солженицын — это Толстой ХХ века. Бесспорно одно: Варлам Тихонович Шаламов — не только великий писатель минувшего
Евангельский цикл
Евангельский цикл
Этот цикл уроков начинался с моего рассказа о Б. Пастернаке, об истории написания и бурной жизни романа «Доктор Живаго», о самом герое Юрии Живаго, которому автор «отдал» свои лучшие стихи за 10 лет. Первым я предложила обсудить стихотворение
§ 2. Произведение. Цикл. Фрагмент
§ 2. Произведение. Цикл. Фрагмент
Значение термина «литературное произведение», центрального в науке о литературе, представляется самоочевидным. Однако дать ему четкое определение нелегко.Словари русского языка характеризуют ряд смыслов слова «произведение». Для нас
Тема
урока: Идейно-тематические и художественные особенности поэзии
О.Э.
Мандельштама.
Цели
урока:
Приобщить
обучающихся к сложным духовным поискам литературы XX века через осознание
индивидуальности поэтического мира Мандельштама.
Показать, как в
поэзии и судьбе Мандельштама отразилась трагедия эпохи 30-х годов.
Развивать умение
учащихся читать, воспринимать, интерпретировать поэтические произведения,
способствовать развитию художественного вкуса.
Оформление
урока: на доске портрет поэта, тема и план
урока:
Музыкальный фон
урока – 3-й концерт С.В. Рахманинова
Ход
урока:
Слово учителя:
звучит отрывок из рассказа Варлама Шаламова «Шерри-бренди» под «Ноктюрн»
А. Хачатуряна из балета «Спартак»)
«Поэт умирал.
Большие, вздутые голодом кисти рук лежали на груди, не прячась от холода.
Раньше он совал их за пазуху, на голое тело, но теперь там было слишком мало
тепла. Тусклое электрическое солнце, загаженное мухами и закованное круглой
решёткой, было прикреплено высоко под потолком. Свет падал в ноги поэта – он
лежал, как в ящике, в тёмной глубине нижнего ряда сплошных двухэтажных нар.
Поэт умирал так
долго, что перестал понимать, что умирает. Иногда приходила, болезненно и почти
ощутимо проталкиваясь через мозг, какая-нибудь простая и сильная мысль – что у
него украли хлеб, который он положил под голову. И это было так обжигающе
страшно, что он готов был спорить, ругаться, драться, искать. Но сил для всего
этого не было, и мысль о хлебе ослабла.
Жизнь входила в
него и выходила, и он умирал. Он верил в бессмертие, в настоящее человеческое
бессмертие…он вовсе не устал жить. Он верил в бессмертие своих стихов. Вся
его жизнь была литературной книгой, сказкой, сном, и только настоящий день был
подлинной жизнью… К вечеру он умер.
Но списали его на
два дня позднее – изобретательным соседям его удавалось при раздаче хлеба двое
суток получать хлеб на мертвеца, мертвец поднимал руку как кукла-марионетка.
Стало быть, он умер раньше даты своей смерти – немаловажная деталь для будущих
его биографов».
Это небольшой
рассказ Варлама Шаламова «Шерри-бредни». И хотя сам автор отрицал, что рассказ
о Мандельштаме, такова уж сила искусства, оно заставляет верить в фантазию
художника, и, пожалуй, смерть поэта трудно представить иначе.
В рассказе не
указано имя Мандельштама, просто – поэт. Но название «Шерри-бренди» точно
отсылает нас к Мандельштаму, к его стихотворению:
Я скажу тебе с
последней
Прямотой:
Всё лишь бренди –
шерри-бренди,-
Ангел мой.
Там, где эллину
сияла
Красота,
Мне из чёрных дыр
зияла
Срамота.
Греки сбондили
Елену
По волнам.
Ну, а мне –
солёной пеной
По губам.
По губам меня
помажет
Пустота.
Строгий кукиш мне
покажет
Нищета.
Ой ли, так ли, дуй
ли, вей ли –
Всё равно;
Ангел Мэри, пей
коктейли,
Дуй вино.
Прочитав это стихотворение, невольно задаёшься вопросом: почему вдруг Шаламов
назвал свой трагический рассказ об умирании – гибели поэта этим легкомысленным
«Шерри-бренди» из строки, где ясно сказано: «всё лишь бренди». А как вы
думаете, почему?
(-стихотворение
лёгкое, весёлое, очень легко запоминается, и его читатели знают, что автор этих
строк Мандельштам.
-по
контрасту, жизнерадостное ощущение стихотворения подчёркивает
трагичность звучания).
Да, прекрасные
светлые стихи и трагическая судьба.
Сегодня на уроке
мы будем говорить об Осипе Эмильевиче Мандельштаме, одном из лучших поэтов XX
века и попробуем ответить на многие вопросы, которые возникают сами по себе:
Почему поэт
получил самые высокие оценки от подлинных ценителей поэзии при жизни?
Почему он
удостоился признания и любви читателей после своей смерти?
Почему такой
трудной оказалась его творческая и житейская судьба?
Закономерен ли для
того времени его трагический конец в сталинском ГУЛАГе на другом краю земли, за
тысячи километров от близких?
Почему? Почему?
Почему?
Это какая улица?
Улица
Мандельштама.
Что за фамилия
чёртова —
Как её не
вывёртывай,
Криво звучит, а не
прямо.
Мало в нём было
линейного,
Нрава он не был
лилейного,
И потому эта улица
Или, верней, эта
яма
Так и зовётся по
имени
Этого
Мандельштама.
Откуда берёт
начало поэтический мир поэта? Как происходит формирование его личности?
Биограф:
«Осип Эмильевич
Мандельштам родился 3 (15) января 1891 года в Варшаве, скоро семья переезжает в
Петербург, город, который стал для него родным. О дате своего рождения поэт
писал так:
И в кулак зажимая
потёртый
Год рожденья – с
гурьбой и гуртом,
Я шепчу
обескровленным ртом:
Я рождён в ночь с
2-го на третье
Января, в
девяносто одном.
Ненадёжном году и
столетья
Окружают меня
огнём…
Семья, из которой
вышел Осип Эмильевич, была среднего достатка. Отец, не пожелавший стать
раввином и занимавшийся торговлей кожсырьём, был мечтателем, влюблённым в
Шиллера. Мать – музыкально одарённая женщина, с тонким художественным
вкусом. Мальчик рос в атмосфере еврейского дома, вслушиваясь в
музыку Скрябина и Чайковского, эту музыку он полюбил
болезненным нервным напряжением. В родном доме столкнулись два словесных мира,
две культуры. «Речь матери, ясная и звонкая, без малейшей чужестранной
примеси…, литературная великорусская речь». У отца он видел постоянный поиск
слова. «Это был совершенно отвлечённый, придуманный язык, витиеватая и
закрученная речь самоучки…»
Важным этапом для
становления Мандельштама-поэта стала учёба в престижном Тенишевском
коммерческом училище, дававшем хорошую гуманитарную подготовку. Юноша посещает
литературные вечера и концерты, которые часто устраивались в училище. Его
влечёт литература и культура в широком смысле. Поэтому после окончания в 1907
году училища он едет заграницу – в Париж, Рим, Берлин, слушает университетские
лекции в Сорбонне, Гейдельберге, изучает французский, немецкий.
Западноевропейская культура, соборы Парижа и Рима производят на него
колоссальное впечатление, что немедленно переливается в стихи».
Преподаватель: За
радость тихую дышать и жить
Кого, скажите мне
благодарить?
На стёкла вечности
уже легло
Моё дыхание, моё
тепло.
И, действительно
этот человек не мог и не хотел быть никем иным, как поэтом.
Как Мандельштам
вошёл в русскую поэзию? Как обрёл свою поэтическую славу в литературных кругах?
Биограф:
«Юноша ещё в
училище осознал своё призвание. А подборка его стихов в девятом номере журнала
«Аполлон» открыла читателю самобытный поэтический талант. Мандельштам
включается в бурную литературную жизнь столицы, посещает творческую студию «Цех
поэтов», сближается с акмеистами. Через три года выходит его сборник «Камень»,
включавший 23 стихотворения. И хотя тираж был всего 300 экземпляров, книга не
осталась незамеченной. На нее откликнулись коллеги по «Цеху» С. Городецкий, Н.
Гумилев, В. Нарбут. Но признание к Мандельштаму пришло в выходом второго
издания «Камня» в 1916 году, в которое было включено 67 стихотворений. Это
издание, выпущенное автором на свои средства, имело тираж тысячу
экземпляров, тем не менее о книге восторженно писали многие рецензенты, отмечая
ювелирное мастерство и чеканность строк, безупречность формы, отточенность стиха,
несомненное чувство красоты. Этот сборник отличается особой
торжественностью, готической архитектурностью строк, идущей от увлечения поэта
эпохой классицизма и Древним Римом.
В 1915 и 1916
годах увидели свет еще два сборника с одинаковым названием «Камень», в 1922
«Тристия», а в 1923 «Вторая книга».
Преподаватель:
Каким настроением проникнуты первые стихи поэта? (грустным)
Литературоведы:
Настроение
минорное. Во многих стихах звучит слово, определяющее это настроение. Печаль:
«О вещая моя печаль, невыразимая печаль», «И печальна так и хороша тёмная
звериная душа», «И печаль, как птицу серую, в сердце медленно несу», «Здесь в
печальной Тавриде, куда нас судьба занесла….Но упрекнуть поэта в холодности
нельзя, потому что эта печаль светлая, чувства поэта богатые, строки
эмоциональные.
Преподаватель:
Как бы вы определили содержание этих стихотворений Мандельштама? Какие темы
звучат в стихах первых сборников?
Ребята называют
темы: Рим, дворцы и площади Петербурга, любовь. Давайте обратимся к теме
Петербурга. В каких стихах предстаёт перед нами этот город? Какие символы
Петербурга мы видим? («Адмиралтейство», «Петербургские строфы», «Мне холодно.
Прозрачная весна…» Одно из стихотворений поэт назвал «Петербургские строфы».
Чтец
Над желтизной правительственных
зданий
Кружилась долго
мутная метель,
И правовед опять
садится в сани,
Широким жестом
запахнув шинель.
Зимуют пароходы.
На припеке
Зажглось каюты
толстое стекло.
Чудовищна, как
броненосец в доке,-
Россия отдыхает
тяжело.
А над Невой — посольства
полумира,
Адмиралтейство,
солнце, тишина!
И государства
жесткая порфира,
Как власяница
грубая, бедна.
Тяжка обуза
северного сноба –
Онегина старинная
тоска;
На площади Сената
— вал сугроба,
Дымок костра и
холодок штыка…
Черпали воду
ялики, и чайки
Морские посещали
склад пеньки,
Где, продавая
сбитень или сайки,
Лишь оперные
бродят мужики.
Летит в туман моторов вереница;
Самолюбивый,
скромный пешеход –
Чудак Евгений —
бедности стыдится,
Бензин вдыхает и
судьбу клянет!
Учитель:
Каким вы увидели
город? Какие грани поэтического таланта Мандельштама раскрываются в этом
стихотворении?
(Петербург
Мандельштама — это город с роскошными и выразительными зданиями, город Пушкина,
это мир высокой культуры, красоты и город с его бытовыми сценами. Стихи о
Петербурге поражают нас своей необыкновенной музыкальностью, изящностью и даже
таинственностью).
Когда
мы говорим о поэте, нам важно почувствовать поэтическое восприятие им своей
эпохи. А эпоха Мандельштама исполнена трагических событий. Революция. Гражданская
война… И это трагическое веяние эпохи врывается в его стихи, хотя революцию
он принял восторженно. Особенно ярко отражает атмосферу времени стихотворение
«Век», написанное в 1922 году.
Литературовед:
«Новая эпоха
лишена, по Мандельштаму, человеческого содержания. Поэт чувствует себя одиноким
и ненужным перед лицом исторической бури. История обретает смысл лишь тогда,
когда она наполнена гуманистическим содержанием. Хаос превратить в гармонию, а
историю в культуру — вот в чём предназначение художника.
Век мой, зверь
мой, кто сумеет
Заглянуть в твои
зрачки
И своею кровью
склеит
Двух столетий
позвонки?
Новый век
стремится порвать со всей прежней историей и культурой, он не желает их знать.
Но разбивает позвоночник:
И ещё набухнут
почки,
Брызнет зелени
побег,
Но разбит твой
позвоночник,
Мой прекрасный
жалкий век!…
Чтобы вырвать век
из плена,
Чтобы новый век
начать,
Узловатых дней
колена
Нужно флейтою
связать…
Именно искусство,
считает Мандельштам, является мощной связующей силой. Искусство, поэзия
ответственны перед историей, культурой и человечеством».
Учитель:
1921 год мы вправе
назвать новым этапом в поэтическом творчестве, да и в жизни поэта. Смерть
Блока, расстрел Гумилёва. «В Петербурге мы сойдёмся снова…» — писал он в феврале
1921 года, уезжая в Грузию. Нет! Больше не будет Петербурга. Больше нет
поэтического братства. Будет трудная жизнь вечного изгнанника. Будут стихи,
эпохальные стихи, но только через 5 лет, за 5 лет он не напишет ни одной
поэтической строки. И только в 30 годы зазвучит голос поэта, но это другой
голос.
Чтец:
Я вернулся в мой
город, знакомый до слез,
До прожилок, до
детских припухлых желез.
Ты вернулся сюда,
так глотай же скорей
Рыбий жир
ленинградских речных фонарей,
Узнавай же скорее
декабрьский денек,
Где к зловещему
дегтю подмешан желток.
Петербург! я еще
не хочу умирать!
У тебя телефонов
моих номера.
Петербург! У меня
еще есть адреса,
По которым найду
мертвецов голоса.
Я на лестнице
черной живу, и в висок
Ударяет мне
вырванный с мясом звонок,
И всю ночь
напролет жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами
цепочек дверных.
Учитель:
Почувствовали ли вы другого Мандельштама? Почувствовали ли, что поэт заговорил
иначе? Ребята делятся своими впечатлениями.
Литературовед:
«Стихотворение
пронизывают нотки грусти, тоски, одиночества и скорби по чему-то светлому и
чистому, что уже никогда не повторится. Город, в который совершает путешествие
лирический герой, знаком ему «до слез, до прожилок, до детских припухлых
желез». Но этот любимый город, ставший когда-то навсегда очень дорогим,
встречает его «рыбьим жиром речных фонарей» и предстает в совершенно другом
облике. Лирического героя поражает новый облик родного города, который в памяти
продолжает оставаться прежним городом безоблачного детства, кровно родным, но в
действительности до боли неузнаваемым и чужим.
Мы
чувствуем драматический накал. Оглядываясь по сторонам, Мандельштам пытается
узнать прекрасный Петербург, но ничего дорогого из воспоминаний он не может
разглядеть в этом неуютном, проникнутом неуверенностью перед завтрашним днем и
страхом перед настоящим городе. Новый город холоден и жесток.
Декабрьский денек
вызывает у героя ощущение страха, тревоги, тоски, отчаяния. Черно-желтая
цветовая гамма вызывает ощущение тоски и беспокойства. Художественные
образы говорят о приближении катастрофы. Родной Петербург мертв, страшный
Ленинград живет. Все самое дорогое для героя связано с Петербургом, т.е. с
прошлым, которого нет, но он любит мир прошлого и боится жить в новом мире.
Боль и отчаяние звучат в этом стихотворении».
Учитель:
Гражданский голос поэта звучит всё резче и твёрже. Какие еще стихи говорят об
удивительной смелости и мужестве поэта?
Библиограф:
Весной 1933 года
супруги Мандельштам приехали в Крым, захватив с собой сухари крупу и муку.
Страшную картину увидел поэт. Вот что вспоминает Надежда Яковлевна
Мандельштам: «Раскулачивание уже прошло, остались только слухи и толпы
бродящего народу. Старый Крым в испуге как-то сжался. Ежедневно рассказывали,
как ночью проломали стену, залезли в кладовую и вытащили всю муку и крупу!..
Целый день к воротам подходили люди. Откуда? С Кубани… С Украины. Они
рассказывали, как целиком выселялись громадные станицы, как раскулачивали и
усмиряли..» На этом фоне появилось стихотворение о Старом Крыме, которое
в таком роде было единственным…
Чтец:
Холодная весна.
Голодный Старый Крым,
Как был при
Врангеле — такой же виноватый,
Овчарки на дворе,
на рубищах заплаты,
Такой же
серенький, кусающийся дым.
Все так же хороша
рассеянная даль —
Деревья, ночками
набухшие на малость,
Стоят, как
пришлые, и возбуждает жалость
Вчерашней
глупостью украшенный миндаль.
Природа своего не
узнает лица,
И тени страшные
Украины, Кубани…
Как в туфлях
войлочных голодные крестьяне
Калитку стерегут,
не трогая кольца..
Литературовед:
Стихи как будто
лишены гневных мотивов, но в самой атмосфере заторможенности, словно замершей,
«не узнающей своего лица» природы сквозит отчаяние. Уже в первой
строчке на слово «холодная» ложится отсвет близкого по звучанию слова «голодный»:
простая характеристика времени года, состояния погоды обретает зловещий смысл.
И даже дым печки, дым очага окрашивается в смысловые, эмоциональные тона.
Повинна в этом не природа, запаздывающая с долгожданным теплом, – она
по-прежнему прекрасна: «Все так же хороша рассеянная даль…» Но эти почти
идиллические краски смываются, когда в стихотворении появляются жертвы
насильственно осуществляемой коллективизации. Пренебрегая поэтическими
красотами, поэт сказал о тех, кто был вычеркнут из жизни сталинскими планами,
обреченный на голодную гибель. Мастер сложной метафоры, Мандельштам в
стихотворении выбирает слова из ряда обычных, избегая даже эпитетов, и от этого
сказанное им обрекает разящую силу обвинительного документа. Такое
стихотворение не могло быть напечатано, даже показывать знакомым его было
опасно.
Чтец:
А вот ещё одно
стихотворение, написанное в том же 33 году. Услышав его, знакомые приходили в
ужас и открещивались: «Я этого не слышал, ты мне этого не читал…» Мандельштам
и сам понимал, что своим стихотворением подписывает себе смертный приговор.
Этот сатирический политический памфлет, впервые был напечатан только в 1987 по
автографу, записанному поэтом после ареста, при допросе на Лубянке. Более
контрреволюционного документа трудно придумать. Вот оно:
Мы живем, под
собою не чуя страны,
Наши речи за десять
шагов не слышны,
А где хватит на
полразговорца,
Там припомнят
кремлёвского горца.
Его толстые
пальцы, как черви, жирны,
И слова, как
пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются
глазища
И сияют его
голенища.
А вокруг его сброд
тонкошеих вождей,
Он играет услугами
полулюдей.
Кто свистит, кто
мяучит, кто хнычет,
Он один лишь
бабачит и тычет.
Как подкову дарит
за указом указ —
Кому в пах, кому в
лоб, кому в бровь, кому в глаз.
Что ни казнь у
него, то — малина
И широкая грудь
осетина.
Учитель:
Что могло ожидать поэта за эти строки?
Даже после
смертельного выстрела в рот остаётся больше шансов выжить. Но произошло
непредвиденное — вождь испугался поэта… Да-да, испугался этого щуплого, рано
постаревшего, отверженного интеллигента. Вместо расстрела, вместо лагерей неожиданно
мягкий приговор — высылка в Чердынь с женой, а затем ссылка в Воронеж. Начался
поединок один на один.
Биограф:
Обреченный на
положение ссыльного, к тому же лишенный средств к существованию, перебивающийся
случайными заработками в газете, на радио, живущий на скудную помощь друзей,
Мандельштам и в ссылке продолжал писать прекрасные стихи. Толчком для их
возникновения становились подробности окружавшей поэта жизни. В стихах этих
открывалась человеческая судьба: страдания, тоска, желание быть услышанным
людьми. Но не только это: прикованный к месту своей ссылки, поэт с особенной
остротой ощущает, как велик и прекрасен мир, в котором живет человек:
Где больше неба
мне — там я бродить готов,
И ясная тоска меня
не отпускает
От молодых еще
воронежских холмов
К всечеловеческим
— яснеющим в Тоскане.
Купленные в
Воронеже простые школьные тетради заполнялись строками стихов, но в печати
появиться они не могли. В течение многих лет эти рукописи с риском для жизни
хранила вдова поэта. «Воронежские тетради» — бесспорная вершина поэзии
Мандельштама. Всем существом своим протестовал Мандельштам против неволи, на
которую был обречен, против одиночества, которое должно было стать уделом
опального поэта.
Учитель:
В 1937 году срок ссылки истёк, поэт увидел Москву, встретил друзей, но
возможности уцелеть не осталось. Снова арест и последнее пристанище –
пересыльный лагерь под Владивостоком.
Вождь не
помиловал. И бог
Не спас его от
лютой смерти.
И опоздало на
порог
Освобождение в
конверте.
Изгой и пасынок
судьбы
Унёс с собой свои
печали.
И телеграфные
столбы
Об этой смерти
промолчали.
Он был высокой
правде рад
И прожил жизнь
свою поэтом
И перед жизнью
виноват
Был только в этом,
только в этом.
Смерть была не
романтичной, не мучительно-жестокой, не насильственной – она была будничной и
мгновенной. На земле нет могилы Мандельштама. Есть лишь котлован, куда в
беспорядке сброшены тела замученных на конвейере людей…
Жизнь упала, как
зарница,
Как в стакан воды
– ресница
Изолгавшись на
корню –
Никого я не виню….
домашнего задания
составить свой сборник стихов Мандельштама, объяснить, почему именно эти стихи
включены в него или написать эссе «Мой Мандельштам»
Литература
Жизнь и творчество
О.Э.Мандельштама: Воспоминания, Материалы к биографии. «Новые стихи,
Комментарии. Исследования. – Воронеж, 1990
Основные темы в сборнике «Колымские рассказы»
Сборник «Колымские рассказы» — главное произведение писателя, которое он сочинял почти 20 лет. Эти рассказы оставляют крайне тяжелое впечатление ужаса от того, что так действительно выживали люди. Главные темы произведений: лагерный быт, ломка характера заключенных.
Все они обреченно ждали неминуемой смерти, не питая надежд, не вступая в борьбу.
Голод и его судорожное насыщение, измождение, мучительное умирание, медленное и почти столь же мучительное выздоровление, нравственное унижение и нравственная деградация — вот что находится постоянно в центре внимания писателя.
Все герои несчастны, их судьбы безжалостно сломаны. Язык произведения прост, незатейлив, не украшен средствами выразительности, что создает ощущение правдивого рассказа обычного человека, одного из многих, кто переживал все это.
Анализ рассказов «Ночью» и «Сгущенное молоко»: проблемы в «Колымских рассказах»
Рассказ «Ночью» повествует нам о случае, который не сразу укладывается в голове: два заключенных, Багрецов и Глебов, раскапывают могилу, чтобы снять с трупа белье и продать.
Морально-этические принципы стерлись, уступили место принципам выживания: герои продадут белье, купят немного хлеба или даже табака. Темы жизни на грани смерти, обреченности красной нитью проходят через произведение. Заключенные не дорожат жизнью, но зачем-то выживают, равнодушные ко всему.
Проблема надломленности открывается перед читателем, сразу понятно, что после таких потрясений человек никогда не станет прежним.
Проблеме предательства и подлости посвящен рассказ «Сгущенное молоко». Инженеру-геологу Шестакову «повезло»: в лагере он избежал обязательных работ, попал в «контору», где получает неплохое питание и одежду.
Заключенные завидовали не свободным, а таким как Шестаков, потому что лагерь сужал интересы до бытовых: «Только что-либо внешнее могло вывести нас из безразличия, отвести от медленно приближающейся смерти. Внешняя, а не внутренняя сила.
Внутри все было выжжено, опустошено, нам было все равно, и дальше завтрашнего дня мы не строили планов». Шестаков решил собрать группу для побега и сдать начальству, получив какие-то привилегии. Этот план разгадал безымянный главный герой, знакомый инженеру.
Герой требует за свое участие две банки молочных консервов, это для него предел мечтаний.
И Шестаков приносит лакомство с «чудовищно синей наклейкой», это месть героя: он съел обе банки под взорами других заключенных, которые не ждали угощения, просто наблюдали за более удачливым человеком, а потом отказался следовать за Шестаковым. Последний все же уговорил других и хладнокровно сдал их. Зачем? Откуда это желание выслужиться и подставить тех, кому еще хуже? На этот вопрос В.Шаламов отвечает однозначно: лагерь растлевает и убивает все человеческое в душе.
Ход урока: 1. Слова учителя – Дома вы познакомились с рассказами В.Шаламова. Читали ли вы ранее произведения этого автора? Сегодня мы откроем для себя мир шаламовской прозы, мир жестокий и беспощадный и до предела правдивый. Чтобы понять мотивы написания таких произведений, необходимо познакомиться с краткой биографией автора. 2. Презентация, подготовленная учеником – биография В.
Шаламова 3. Беседа -Что потрясает в биографии писателя? -Он сидел в лагерях на Колыме 20 лет, был политзаключенным. Следовательно, все, о чем он писал, было пережито и прочувствовано самим автором. «Колымские рассказы» – личный опыт. -Что мы знаем о тех временах, лагерях? 4.Сообщение ученика о системе наказаний в лагерях. -Итак, какие рассказы вы прочитали. -«Одиночный замер», «Ягоды».
– Какая тема объединяет эти рассказы? -Главная тема – существование человека в лагере. -Где происходит действие? -На севере. Колыма, самые суровые лагеря. -Кто в центре повествования? -Зеки (блатные, политзаключенные), надсмотрщики. -Какой интонацией проникнуто повествование? -Интонация бесстрастная, обыденная, без эмоций. Такая интонация придает рассказам ноту обреченности.
-Как правило, в любом прозаическом художественном произведении есть все типы речи: повествование, описание, рассуждение. Что есть в рассказах В.Шаламова? Докажите.-Есть повествование и описание. -Почему в рассказах В.Шаламова отсутствует рассуждение? -Зек не может рассуждать. Он винтик, «никто», «лагерная пыль».
-В каких эпизодах встречается описание? – Эти эпизоды связаны с описанием еды. Это сильная эмоция в условиях постоянного голода. Прослеживается явная параллель: еда = жизнь, человек = животное. -Есть ли повествование? -Да, это основа рассказов.
Жизнь зека состоит из череды действий, направленных на сохранение и поддержание собственной жизни: изнуряющей, бессмысленной работы, борьбы с постоянным голодом и холодом, действий по добыванию еды. -Какова проблематика рассказов? 1.Проблема противостояния человека и тоталитарной машины государства. 2.Проблема изменения (деформации) ценностных ориентиров человека в лагере.3.
Проблема цены человеческой жизни.5.Анализ рассказа «Одиночный замер»Жанр заявлен В Шаламовым в названии сборника – ”Колымские рассказы”Что такое рассказ? Обратимся к словарю.-Рассказ – малый эпический жанр, прозаическое произведение небольшого объема, в котором, как правило, изображаются одно или несколько событий жизни героя.
-Какова классическая композиция рассказа? -Завязка, развитие действия, кульминация, развязка.-Соответствуют ли рассказы В. Шаламова классической форме?-Нет. Вступление отсутствует, кульминация смещена к концу произведения.Это намеренное отступление от литературных канонов. Шаламов был убежден, что литература умерла (та, которая “учит” – литература Достоевского, Толстого).
Повествование о последнем дне героя рассказа обыденно, без эмоций. Смерть Дугаева – это статистика.-Почему в рассказе нет вступления и заключения?-В. Шаламову необходимо показать суть, не отягощая её предысторией героя. В условиях лагеря совершенно неважно, кем был человек раньше. Шаламов пишет о человеке, который стоит у черты, разделяющей жизнь и смерть.
Окружающие безразличны к судьбе товарища. (Зачитать 1 абзац рассказа, проанализировать поведение напарника и бригадира)-Что чувствует Дугаев в лагере?-Основное чувство – голод. Именно он определяет ход мыслей героя (зачитать отрывок). Второе – безразличие (зачитать отрывок).В лагере человек тупеет, превращается в животное.
Дугаев не умеет красть (а это в лагере “главная северная добродетель”), поэтому быстро слабеет. Он старается выполнить норму (“Никто из товарищей не будет ворчать, что он не выполнить норму”). Когда Дугаев узнает, что выполнил только 25%, он удивляется, потому что “работа была так тяжела”. Он так устал, что даже “чувство голода давно покинуло его”.
-Найдите кульминацию рассказа и его развязку.-Кульминация и развязка совмещены в последнем абзаце (зачитать). Когда Дугаев понял, зачем его ведут к высокому забору с колючей проволокой, он “пожалел, что напрасно проработал, напрасно промучился этот последний сегодняшний день”.6.
Анализ рассказа “Ягоды”-Что объединяет рассказы “Одиночный размер” и “Ягоды”?-В рассказе “Ягоды” Шаламов рисует лагерные будни, как и в “Одиночном замере”. Герой, от лица которого ведется повествование, как и Дугаев, цепляется за жизнь, хотя понимает, что его жизнь и жизнь товарищей ничего не стоит.-Какие важные мысли автора “кочуют” из рассказа в рассказ?- 1.В лагере каждый сам за себя.2.
Голод – мучительное острое ощущение, толкающие человека на риск и необдуманные поступки.3.Все нравственные качества человека уступили место физиологическим потребностям – есть, спать, быть в тепле.-Зачем Рыбаков, товарищ рассказчика, набирал ягоды в баночку? -Если Рыбаков наберет полную банку, ему повар отряда охраны даст хлеба.
Предприятие Рыбакова сразу становилась важным делом” Добыть еду – самое важное дело в лагере.-Почему Рыбаков не просил о помощи в сборе ягод?-Ему пришлось бы делиться хлебом, а “лагерная этика” не предполагает таких человеческих поступков. Следовательно, еще раз подтверждается мысль Шаламова, что в лагере каждый сам за себя.
-Какой эпизод интонационно и содержательно выделяется из общего повествования?-Эпизод описания ягод. Это настоящая поэзия. Рассказчик с интонацией гурмана и знатока рисует ягоды. Ничто в жизни зека не вызывает столь сильных эмоций. Только еда.-Проанализируйте эпизод, повествующий о смерти Рыбакова.-Рыбакова застрелил конвоир Серошапка за то, что зек нарушил границы обозначенной зоны.
Серошапка сделал это буднично, без сожаления. Конвоир знал, что Рыбаков не убежит, но убил зека с первого выстрела.Автор акцентирует внимание читателя на том, что Рыбаков убит первым выстрелом, который должен быть предупредительным. Второй был произведен формально – положено сделать два выстрела.
Ни конвоир Серошапка , ни зеки не думали о соблюдении законности, потому что лагерь – территория беззакония, а «цена лагерной пыли – нуль»Смерть товарища – заурядное событие. Нет ощущения потери, беды. Человек – ничто. Баночка с ягодами – ценность, так как ее можно выменять на хлеб.7. – Еще раз прочитайте слова В.Шаламова о цивилизации и культуре.
Стало ли понятно после знакомства с рассказами, почему автор придерживается такой точки зрения? В ответе используйте опорные слова, записанные на доске в течение урока.- В.Шаламов так считает, потому что лагерь доказал, что физические и духовные силы человека в столкновении с машиной тоталитарного государства ограниченны. Силы зла ломают и разрушают личность, потому что возможности человека конечны, а зло может быть беспредельным. Художник не побоялся показать страшное в человеке. Показав «расчеловечивание» мира, Шаламов оказался пророком: жестокость нарастает повсюду, при этом никогда не эстетизировал бесчеловечность. Он стремился, чтобы читатель увидел и оценил, что это такое в реальной жизни. Все дозволено – страшная реальность истории человечества, которой необходимо противостоять — к такому убеждению приводит читателя автор «Колымских рассказов»
Домашнее задание: отзыв на рассказ В.Шаламова «Сгущенное молоко»
Поэтика «Колымских рассказов» Варлама Шаламова
Ведерникова П.Н., РИЛ-1601
Поэтика «Колымских рассказов» Варлама Шаламова
«Колымские рассказы» — это не просто цикл рассказов и очерков, повествующих о жизни заключенных в исправительно-трудовых лагерях, это также столкновение Колымы и культуры, человека и государственной машины, Слова и злобы. Далее попробуем прокомментировать каждый тезис главным образом на примерах из нескольких рассказов: «На представку», «Кант», «Шерри-бренди».
Столкновение Колымы и культуры? Что мы имеем ввиду? Н.Л.Лейдерман в своей работе1 справедливо отмечает, что «подходить к «Колымским рассказам», как к Искусству, страшно».
Однако этот цикл, несомненно, есть искусство – самое великое и самое большое, переведенное в документальность2.
Стоит, конечно, уточнить, что эта документальность предполагает авторскую достоверность, «выстраданность», без нарочитых украшений.
https://www.youtube.com/watch?v=wCjQw9bX2pw
Интересно проследить то, как культура и Колыма взаимно проверяют друг друга3. В какой-то момент, конечно, кажется, что победу одерживает Колыма, ведь все литературное здесь используется совсем иначе.
Так, например, хорошие книги превращаются в хорошие карты: «Сегодняшние карты были только что вырезаны из томика Виктора Гюго – книжка была кем-то позабыта вчера в конторе»4.
Фигура Есенина – единственная фигура, которая почитается арестантами: «цитату из Есенина, единственного поэта, признанного и канонизированного преступным миром»5. А фамилия известного немецкого философа становится обозначением легкой, временной работы: «Кант» – это широко распространенный лагерный термин»6.
В конечном итоге, даже поэт умирает7. Но поэт – человек, которому отведено определенное время, который состоит из плоти, которого можно «сломать», убить, погубить, однако, это же нельзя сделать с его искусством: «Он верил в бессмертие своих стихов».8
В конечном итоге, оказывается, что культура побеждает, потому как побеждает Слово. Возрождение Слова есть внутренняя свобода, свобода души человека. Главная цель героев «понимающих» сохранить эту способность к мысли, к Слову. Вместе со Словом человек восстанавливает человеческий облик.
Заслуживает особого внимания анализ этой трансформации у Н.Л.Лейдермана. Схематически ее можно было бы изобразить так: злоба – равнодушие – бесстрашие – жалость и уже затем, самое высшее – слово.
Главным хранителем Слова является повествователь, он «субъект повествования», провожатый читателей в мир лагерей. Арестантские термины и понятия он обязательно заключает в кавычки, как слово чужое, иностранное. Например, «Кант», «припухает», «фиксы», «превосходно исполняет» и так далее.
Интересно, что цитаты из произведений поэтов не омрачаются кавычками, а провозглашаются «главными», начинает повествователь их с красной строки:
Блажен, кто посетил сей мир
В его минуты роковые.
Даже графически искусство Слова побеждает над искусством мира античеловеческий условий. Говоря же об образе мира, стоит заметить, что архипелаг лагерей – это образ, который способен эпически развиваться. Всё подчиняется «специфике» этого мира: и природа, и люди, и мысли.
Внешность людей, само собой, тоже: «Ноготь мизинца был сверхъестественной длины – тоже блатарский шик», но, что более примечательно: моральное составляющее человека тоже подчиняется этому миру расчеловечения. Кто-то остается со Словом, а кто-то становится чесальщиком пяток.
Отметим также, что ГУЛАГ является символом целой страны, которая под давлением государственной машины превратилась в архипелаг лагерей, лагерей страданий, боли.
Но есть и периферийное место, где свобода не латентна, еще ощущается, и это пересыльный барак, в котором было суждено умереть поэту: ««транзитке», как любовно выговаривали здешние жители. Она была преддверием ужаса, но сама ужасом не была.
Напротив, здесь жил дух свободы, и это чувствовалось всеми. Впереди был лагерь, позади – тюрьма»9.
Оценивая же время, можно сказать, что оно неестественное, ненормальное, странное. У героев есть жизнь первая и та, что теперь (немногие ее и жизнью назовут): «В своей первой жизни Фризоргер был пастором», «Платонов, киносценарист в своей первой жизни».
И весь мир Колымы строится на антитезе. Так, например, образу «чесальщика» явно противопоставляется стланик, самое почитаемое дерево: «из всех северных деревьев я больше других любил стланик, кедрач»10.
И это не просто любимое дерево, это дерево-символ мужества, стойкости и благородства: «Он неприхотлив и растёт, уцепившись корнями за щели в камнях горного склона. Он мужествен и упрям, как все северные деревья.
Чувствительность его необычайна»11.
Вероятно, ярче всего мастерство В. Шаламова проявляется в изображении деталей:«Сашка растянул руки убитого, разорвал нательную рубашку и стянул свитер через голову.Свитер был красный, и кровь на нем была едва заметна.
Севочка бережно, чтобы не запачкать пальцев, сложил свитер в фанерный чемодан». И деталь эта кажется абсолютно абсурдной, если быть точнее, то абсурдная деталь абсурдного мира. Весь эпизод игры в карты становится чем-то демоническим, существует прямая апелляция к Н.В.
Гоголю, к его чертовщине в «Вечерах на хуторе близ Диканьки», но когтистый дьявол Колымы обусловлен миром, в котором существует, поэтому не выглядит как что-то сверхфантастическое.
Такой же ирреальной предстает деталь смерти поэта: «Но списали его на два дня позднее, – изобретательным соседям его удавалось при раздаче хлеба двое суток получать хлеб на мертвеца; мертвец поднимал руку, как кукла-марионетка»12.
Таким образом, детали подчеркивают абсурдность не только всего мироустройства ГУЛАГа, но и существования в нем человека. Жизни там нет и не может быть. Это также доказывают и другие детали, которые чаще всего строятся на гиперболе или сравнении.
Читатель обязательно «увидит» и плевки, которые замерзают на лету, и белую наволочку, крики конвоиров, которые как плети и др.
В этом ирреальном мире высшая награда – баня, а чудом является обычный хлеб, а если быть точнее мимолетное чувство «неголода»: «Кусок хлеба растаял, исчез, и это было чудо – одно из многих здешних чудес»13.
Современному человеку, кажется, этого совсем не понять, но также и не понять, как лучшие умы оказывались в лагерях, как и почему эти лагеря вообще существовали, почему государство уничтожало своих людей? Варлам Шаламов, несомненно, в своем цикле пытается найти ответ на эти вопросы, ставит ребром противопоставление человека и государственной машины. Для нас же будет важнее ответить на вопрос: Как же выживали люди в ГУЛАГе? Кажется, благодаря Слову, и способности даже в нечеловеческих условиях оставаться человеком, сохранять способность мыслить и чувствовать. Таким образом, мы можем сказать, что поэтика «Колымских рассказов», безусловна, специфична, как и художественный опыт самого писателя. Даже несмотря на то, что существует достаточное количество исследовательских работ по феномену Варлама Шаламова, кажется, и этого все равно недостаточно, ведь его произведения – это «духовное сокровище России»14,которое предстоит разгадывать и оберегать всем нам.
Список литературы
Вопросы литературы. 1989. № 5
Лейдерман Н.Л. «…В метельный, ледяной век» //Урал, 1992. № 3.
Тимофеев Л. Поэтика лагерной прозы. – М. «Октябрь». 1991, №3, стр. 182-195
Шаламов В.Т. Колымские рассказы М.,1991.
Шкловский В. Варлам Шаламов. М., 1991.
1 Имеется ввиду статья «В метельный леденящий век»: О «Колымских рассказах» Варлама Шаламова // Русская литературная классика XX века: Моногр. очерки / Урал. гос. пед. ун-т. – С. 245-278
2 «Писатель должен уступить место документу и сам быть документальным… Проза будущего — это проза бывалых людей» – высказывание из «манифеста» В. Шаламова (Вопросы литературы. 1989. № 5)
3 Н.Л.Лейдерман в своей работе отмечал диалог В. Шаламова с жанровой традицией: «в «Колымских рассказах» он не столько следует за традицией, сколько вступает с нею в диалог: он сталкивает опыт Колымы с тем опытом, который «окаменел» в традиционных жанровых формах.»
4 Варлам Шаламов. На представку. URL: https://shalamov.ru/library/2/2.html
5 Варлам Шаламов. На представку. URL: https://shalamov.ru/library/2/2.html
6 Варлам Шаламов. Кант. URL:https://shalamov.ru/library/2/8.html
7 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL: https://shalamov.ru/library/2/14.html
9 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL: https://shalamov.ru/library/2/14.html
10 Варлам Шаламов. Кант. URL:https://shalamov.ru/library/2/8.html
11 Варлам Шаламов. Стланик. URL: https://shalamov.ru/library/2/30.html
12 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL:https://shalamov.ru/library/2/14.html
14Л.Тимофеев.Поэтика лагерной прозы. – М. «Октябрь». 1991, №3, стр. 182-195
Варлам Шаламов «Колымские рассказы»
Определение 1
Литературный цикл — это ряд литературных произведений на общую или близкую тематику, созданный одним автором или одной группой авторов.
Сборник Варлама Шаламова «Колымские рассказы» – это главное произведение писателя, над которым он работал почти двадцать лет. Цикл состоит из пяти сборников:
- «Колымские рассказы»
- «Левый берег»
- «Артист лопаты»
- «Воскрешение лиственницы»
- «Перчатка, или КР-2».
К этим сборникам примыкают «Очерки преступного мира», носящие преимущественно публицистический характер. В этих очерка содержится критическое осмысление опыта изображения в литературе преступного, лагерного мира, от Чехова, Достоевского, Горького до Есенина и Леонова. Цикл «Колымские рассказы» состоит из 137 произведений.
Рассказы Шаламова оставляют тяжелое впечатление, читатель осознает весь ужас того, в каких условиях приходилось выживать людям. Главными темами цикла «Колымские рассказы» являются лагерный быт и ломка характера заключенных.
Люди обреченно ждали неизбежной смерти, не вступая в борьбу и не питая каких-либо надежд.
В центре внимания автора постоянно находится голод и судорожное его насыщение, мучительное умирание, измождение, медленное, мучительное выздоровление, нравственная деградация, нравственной унижение.
Герои рассказов Шаламова глубоко несчастны, а их судьбы безжалостно растоптаны и сломаны. Рассказы написаны незатейливым языком, произведение не украшено средствами выразительности, и это создает ощущение правдивого повествования обычного человека, того, кому довелось пережить все это.
https://www.youtube.com/watch?v=vXbanV9SMp4
Основой масштабных художественных обобщений становится документально-автобиографическое, очерковое начало.
В цикле нашли творческое воплощение авторские размышления о «новой прозе», которая, как считал Шаламов, должна отойти от излишней описательности, от «толстовского» «учительства» и стать настоящей «прозой живой жизни», которая в то же время является преображенной действительностью, преображенным документом. Такая «проза жизни» должна громко заявить о себе в качестве «прозы, выстраданной как документ», в качестве «документа об авторе».
Лагерную тему Варлам Шаламов трактует как путь к широкому осмыслению исторического опыта народного и индивидуального бытия в 20 веке.
Замечание 1
По мнению Шаламова, лагерь порождает разрушительные изменения сознания, которые необратимы, и выступает в качестве исключительно отрицательного опыта для человека.
Центральным предметом изображения в рассказах Шаламова становится лагерная судьба простых советских граждан, которые отбывают заключение по политическим обвинениям: инженеров, фронтовиков, крестьян, творческой интеллигенции и т.д.
Писатель художественно исследует мучительный процесс окаменения, разложения личности, ее абсолютной нравственной капитуляции перед «лагерными блатарями» и перед начальством, перед лагерной действительностью, которая разрушает тело и душу.
В то же время автор открывает, как правило, ситуативные, обреченные на растворение в лагерной среде и жесткое подавление проявления простой искренности и человечности(«Хлеб», «Сухим пайком», «Плотники»), которые иногда связаны с теплящимся в душе религиозным чувством («например, рассказ «Апостол Павел»), а также инстинктивное, социальное, духовно-нравственное, интеллектуальное сопротивление лагерю, выражаемое с различной степенью осознанности (например, «Сентенция», «На представку», «Последний бой майора Пугачева», «Июнь»).
«Блатари», лагерное начальство, медицина и творческие личности в цикле «Колымские рассказы»
Шаламов подробно выводит и среду «блатарей», лагерных воров, которые отбывают сроки за преступления и в руках Системы становятся эффективным инструментом уничтожения человека в лагере, особенно представителей интеллигенции, называемых презрительно «Иванами Ивановичами» (рассказы «Заклинатель змей», «Красный крест», «На представку», «Тифозный карантин»).
В «Колымских рассказ» Шаламов многопланово представляет лагерное начальство разных уровней, которое обладает гротескной логикой мышления, создает болезненную псевдореальность доносов, заговоров, обвинений, разоблачений и порой неожиданно оказывается среди жертв этой искаженной, деформированной реальности («Галстук», «У стремени», «Заговор юристов», «Почерк»).
Шаламов показываете и медицину, являющуюся важным звеном лагерной действительности. Он создает примечательную типологию характеров врачей и фельдшеров, по долгу призвания выступающих в качестве единственных защитников заключенного.
Они могут дать заключенному временной прибежище на больничной койке и согреть его подобием человеческого участия («Тифозный карантин», «Красный крест», «Домино», «Перчатка»). Именно медицинские работники глубоко видят обреченность человека («Аневризма аорты»).
В то же время врач вольно или невольно становится жертвой, заложником «блатной» прослойки и медицинского окружения, и Системы, которая превращает и больницу в своем подобие («Мой процесс», «В приемном покое», «Вечная мерзлота», «Прокуратор Иудеи», «Подполковник медицинской службы», «Начальник больницы»).
Еще одним сквозным сюжетом цикла «Крымские рассказы» является изображение судеб творческих личностей в условиях лагеря. По заключению писателя, искусство и наука совершенно бессильны в деле «облагораживания» личности.
Он отмечает, что у искусства нет «учительной» силы, оно не улучшает, не облагораживает. В ряде произведений он показывает, как культура и «цивилизация» в лагере слетают с человека в кратчайший срок, исчисляемый неделями.
Проявления такого «крушения гуманизма» Шаламов исследуют в рассказах «Галстук», «На представку», «Красный крест», «Домино», «У стремени».
Изображение лагерного быта, подробностей этого бытия у Шаламова становится основой панорамного обобщения и народной судьбы («Перчатка», «По ленд-лизу», «Надгробное слово»).
Природа в образном мире цикла «Колымские рассказы» являет недоступную для человека мощь и силу памяти, духовного и физического самосохранения, сопротивления небытию (например, в рассказах «Воскрешение лиственницы», «Кант», «Сухим пайком», «Последний бой майора Пугачева»).
Урок 45. в.шаламов проблематика и поэтика «колымских рассказов» – Литература – 11 класс – Российская электронная школа
- Литература
- 11 класс
- Урок № 45
В. Шаламов. Проблематика и поэтика «Колымских рассказов».
Перечень вопросов, рассматриваемых по теме
1. Особенности раскрытия лагерной темы в «Колымских рассказах» В. Шаламова.
2. Этапы жизни и творчества В. Шаламова;
3. Художественные и мировоззренческие особенности сборника «Колымские рассказы» В. Шаламова;
Тезаурус
ГУЛАГ – Главное Управление исправительно-трудовых лагерей, трудовых поселений и мест заключений. В СССР в 1934 году – 56 подразделение Народного Комиссариата Внутренних Дел (МВД), осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей (ИТЛ).
Специальные управления ГУЛАГа объединяли многие ИТЛ в разных районах страны: Карагандинский ИТЛ («Карлаг»), Дальстрой Народного Комиссариата Внутренних Дел (НКВД/ МВД СССР), Соловецкий ИТЛ (Управление Соловецких лагерей Особого Назначения), Беломорско-Балтийский ИТЛ и другие.
Мировоззрение – совокупность принципов, взглядов и убеждений, определяющих отношение к действительности.
Сентенция (от лат. sententia – мнение, суждение) – Изречение нравоучительного характера.
Список литературы
Основная литература:
1. Журавлёв В. П. Русский язык и литература. Литература. 11 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень. В 2 ч. Ч 2. М.: Просвещение, 2015. С. 292 – 293.
2. Шаламов В. Т. Собрание сочинений: в 4 т.. Сост., подгот. текста и примеч. И. Сиротинской. М.: Худож. лит.; Вагриус, 1998.
Дополнительная литература:
1. Сиротинская И. П. Мой друг Варлам Шаламов. М., 2006. С. 6-167
2. Шаламовский сборник. Вып. 2. Сост. Есипов В. В. Вологда: Грифон, 1997
Открытые электронные ресурсы:
1. Варлам Шаламов. Опыт юноши (документальный фильм). Портал о культурной жизни России. URL: https://www.culture.ru/movies/3414/varlam-shalamov-opyt-yunoshi
(дата обращения 16.08.2018)
Материал для самостоятельного изучения:
Варлам Шаламов родился в 1907 году в Вологде. Отец будущего писателя был священником русской православной церкви. Кодекс чести, который для Тихона Николаевича был едва ли не важнее, чем религия, нашёл отклик в душе сына и во многом сформировал характер будущего писателя. Близкие отношения у Шаламова с матерью, которая была домохозяйкой.
В 1924 году семнадцатилетний Варлам Шаламов уезжает из Вологды в Москву. Первые два года в столице он работает дубильщиком на кожевенном заводе, а после поступает в МГУ на факультет советского права. Он ведёт активную студенческую жизнь. В 1929 году его арестовывают по обвинению в распространении политического завещания Ленина.
Три года писатель проводит в Вишерских лагерях на Северном Урале. Позже в своих воспоминаниях Шаламов напишет, что воспринял заключение как неизбежное испытание, данное ему для пробы нравственных и физических сил. После возвращения Шаламова в Москву в 1932 году литература и журналистика становится главным делом его жизни.
Он печатается в журналах «Вокруг света», «Литературный современник» и других. В 1936 году в первом номере журнала «Октябрь» выходит рассказ Шаламова «Три смерти доктора Аустино». В 1937 году происходит второй арест по доносу за контрреволюционную троцкистскую деятельность. Его приговаривают к 5 годам заключения в исправительно-трудовых лагерях.
Шаламов попадает в самое пекло ГУЛАГа – на Колыму. В 1943 году его осуждают повторно по доносу солагерников «за антисоветские высказывания». На самом деле писатель назвал эмигранта Ивана Бунина классиком советской литературы. Шаламов получает ещё 10 лет тюрьмы.
Каторжный труд на золотодобывающих приисках, на лесоповале, в угольных забоях тяжело сказывается на здоровье. Он несколько раз был «доходягой». В 1946 году Шаламов заканчивает фельдшерские курсы, и его берут на работу в Центральную лагерную больницу, где он, оставаясь заключённым, работает фельдшером до освобождения в 1951 году. В 1949-1950 гг.
, находясь на таёжном медпункте «Ключ Дусканья», он начинает тайно писать стихи., которые в 1952 году посылает Б.Пастернаку.
В ноябре 1953 года Шаламов уезжает с Колымы и до реабилитации в 1956 году работает на торфопредприятии на «101-м» километре» от Москвы, в Калининской (Тверской) области. В это время он встречается и переписывается с Пастернаком, который высоко ценит его стихи. До 1956 г.
Шаламов написал около 500 стихотворений, которые составили шесть сборников «Колымских тетрадей» (не изданных при жизни). Первые рассказы о пережитом на Колыме он начал писать в 1954 году, но никому их не показывал. Только в 1962 году он предложил их журналу «Новый мир» и издательству «Советский писатель», но их отклонили.
Его обвинили в том, что рассказы – «антигуманистичны», в отличие от повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича», где есть «положительный герой», который хорошо трудится в лагере. «Колымские рассказы» так и не были напечатаны в СССР при жизни автора, они печатались в «пиратских» изданиях без ведома автора на Западе.
Проза Шаламова стала широко известна среди читателей лишь период перестройки. Сейчас Шаламов признан классиком русской литературы.
Комментируя концепцию «Колымских рассказов», автор говорит так: «Современная новая проза может быть создана только людьми, знающими свой материал в совершенстве, для которых овладение материалом, его художественное преображение не являются чисто литературной задачей, а долгом, нравственным императивом». При этом Шаламов не относится к своей литературе, как к документалистике. В эссе «О прозе» писатель утверждает: «В “Колымских рассказах” дело в изображении новых психологических закономерностей, в художественном исследовании страшной темы…
Шаламов пишет, что для его произведения существенно то, что в нём показаны новые психологические закономерности, новое в поведении человека, доведённого до уровня животного.
Писатель говорит: «Эти изменения психики необратимы, как отморожения. Память ноет, как отмороженная рука при первом холодном ветре.
Нет людей, вернувшихся из заключения, которые бы прожили хоть один день, не вспоминая о лагере, об унизительном и страшном лагерном труде».
Писатель тонко рисует психологию взаимоотношений своих персонажей, демонстрирует изменение психики и восприятия заключённых.
В рассказе «Термометр Гришки Логуна» Шаламов пишет: «…Кто бы тогда разобрался, минута, или сутки, или год, или столетие нужно было нам, чтобы вернуться в прежнее своё тело – в прежнюю свою душу мы не рассчитывали вернуться назад. И не вернулись, конечно. Никто не вернулся».
Перед читателями предстают разные сюжеты из лагерной жизни Шаламова и каждый из них, как болезнь, как ноющая рана. Невозможно поверить в то, что человек может выжить в таких невыносимых условиях.
В рассказе «Перчатка» мы читаем: «Я – доходяга, кадровый инвалид прибольничной судьбы, спасённый, даже вырванный врачами из лап смерти. Но я не вижу блага в моём бессмертии ни для себя, ни для государства. Понятия наши изменили масштабы, перешли границы добра и зла.
Спасение может быть благо, а может быть и нет: этот вопрос я не решил для себя и сейчас».
Тему разрушения личности писатель раскрывает в рассказе «Хлеб». В нём показаны голодные заключённые, которые с вожделением ждут рыбные хвосты.
Шаламов так описывает этот момент: «…поднос приближался, и наступала самая волнующая минута: какой величины обрезок достанется, менять ведь было нельзя, протестовать тоже, всё было в руках удачи – картой в этой игре с голодом.
Человек, который невнимательно режет селедки на порции, не всегда понимает (или просто забыл), что десять граммов больше или меньше – десять граммов, кажущихся десять граммов на глаз, – могут привести к драме, к кровавой драме, может быть». Но самое главное для арестанта – это хлеб.
Заключённым в ГУЛАГе выдавали пятьсот граммов на сутки. Однако, как пишет Шаламов, «хлеб все едят сразу – так никто не украдёт, и никто не отнимет, да и сил нет его уберечь. Не надо только торопиться, не надо запивать его водой, не надо жевать».
Финалом «Колымских рассказов» является текст «Сентенция» – одно из самых загадочных произведений писателя. Он начинается со слов: «Люди возникали из небытия – один за другим.
Незнакомый человек ложился по соседству со мной на нары, приваливался ночью к моему костлявому плечу, отдавая своё тепло – капли тепла – и получая взамен моё». Под «небытием» автор подразумевает потусторонний, загробный мир.
В лагере нет живых или мёртвых – здесь есть только заключённые. Тем не менее человек, пройдя через злость, страх, унижение, равнодушие, зависть, жестокость, ложь всё равно может найти в себе силы для возрождения.
В «Сентенции» герой Шаламова восстанавливает связь с миром чрез слово, он снова начинает мыслить не как арестант, а как человек: «Прошло много дней, пока я не научился вызывать из глубины мозга всё новые и новые слова, одно за другим…».
Завершается рассказ символично: на проигрывателе кружится пластинка и играет симфоническая музыка. «И все стояли вокруг – убийцы и конокрады, блатные и фраера, десятники и работяги. А начальник стоял рядом.
И выражение лица у него было такое, как будто он сам написал эту музыку для нас, для нашей глухой таёжной командировки». Позднее Шаламов объяснит этот эпизод: «На свете есть тысячи правд (и правд-истин, и правд-справедливостей) и есть только одна правда таланта.
Точно так же, как есть один род бессмертия – искусство».
Писатель утверждал, что «каждая минута лагерной жизни – отравленная минута. Там много такого, о чём человек не должен знать, не должен видеть, а если видел – лучше умереть».
Так зачем же тогда он с документальной точностью описывает как «зубьями государственной машины, зубьями зла» переламываются человеческие судьбы? Изображая Колыму, Шаламов высказывает мысль, что построен этот ад на земле не только тираном- Сталиным, но и всем поколением людей, допустившим это историческое безумие.
Шаламов не дожил до издания «Колымских рассказов» в Советском Союзе. Незадолго до смерти великого писателя произведение было напечатано за границей. Но автор до конца жизни был уверен, что труд его будет оценён потомками. И не напрасно.
Примеры и разбор решения заданий тренировочного модуля
Единичный выбор.
1.Как назывался первый сборник рассказов Варлама Шаламова, в котором отражена жизнь заключённых Севвостлага? Сборник создавался с 1954 по 1962 гг. после возвращения писателя с Колымы.
- Варианты ответов:
- «Колымская тетрадь»
- «Колымские рассказы»
- «Архипелаг ГУЛАГ»
- Правильный ответ:
- «Колымские рассказы»
В ноябре 1953 года Шаламов уезжает с Колымы и до реабилитации в 1956 году работает на торфопредприятии на «101-м» километре» от Москвы, в Калининской (Тверской) области. В это время он встречается и переписывается с Пастернаком, который высоко ценит его стихи. До 1956 г.
Шаламов написал около 500 стихотворений, которые составили шесть сборников «Колымских тетрадей» (не изданных при жизни). Первые рассказы о пережитом на Колыме он начал писать в 1954 году, но никому их не показывал. Только в 1962 году он предложил их журналу «Новый мир» и издательству «Советский писатель», но их отклонили.
Его обвинили в том, что рассказы – «антигуманистичны», в отличие от повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича», где есть «положительный герой», который хорошо трудится в лагере. «Колымские рассказы» так и не были напечатаны в СССР при жизни автора, они печатались в «пиратских» изданиях без ведома автора на Западе.
Проза Шаламова стала широко известна среди читателей лишь период перестройки. Сейчас Шаламов признан классиком русской литературы.
Сортировка элементов по категориям.
Разместите предложенные варианты художественных приёмов из стихотворения В. Шаламова «Луна, точно нежная сойка» по трём столбцам: сравнение, олицетворение, метафора.
ЛУНА, ТОЧНО СНЕЖНАЯ СОЙКА…
- Луна, точно снежная сойка,
- Влетает в окошко ко мне
- И крыльями машет над койкой,
- Когтями скребёт по стене.
- И бьётся на белых страницах,
- Пугаясь людского жилья,
- Моя полуночная птица,
- Бездомная прелесть моя.
- Правильный вариант/варианты (или правильные комбинации вариантов):
- Сравнение
- «точно снежная сойка»
- Олицетворения
- «Луна влетает», «машет», «скребёт»
- Метафора
- «полуночная птица», «бездомная юность моя»
- Подсказка:
- Сравнение – вид тропа: уподобление соотносимых явлений (предметов, состояний), выраженное при помощи слов точно, будто, словно, как, что, как будто и др.
- Олицетворение – изображение неодушевлённых предметов как одушевлённых, при котором они наделяются свойствами живых существ.
Метафора (от греч. metaphora – перенос) – вид тропа: переносное знание слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому; скрытое сравнение.
«Колымские рассказы» – краткое содержание произведения Варлама Шаламова
Действующие лица
Главный герой рассказов — Андреев. До заключения он был писателем. В некоторых рассказах повествование ведется от третьего лица, но это не лишает сборника автобиографического характера. Андреев знакомится с разными людьми:
- Наумов — настоящий представитель блатного мира;
- Севочка — шулер и вор;
- Шестаков — бывший геолог, подлый и нечестный человек.
Андреев обретает и друзей в заключении. Например, он знакомится с Фризоргером, который работал столяром, в прошлом — немецким пастором. Примечательны и работники лагеря. Среди них можно выделить конвоира Назарова. Он отличался особой жестокостью, пристрелил собаку. Начальник Штеменко задушил свою любовницу.
Но были в лагере и добрые люди. Например, тетя Поля всегда старалась помочь землякам-украинцам, а Андрей Михайлович был доктором и спас жизнь главному герою.
Краткое содержание
В произведении Шаламова множество рассказов. Каждый из них посвящен тяжелому быту заключенных. Им приходилось трудиться в дождь, от тяжелых нагрузок люди заканчивали жизнь самоубийством или намеренно калечились. Когда главный герой сломал ногу, он познакомился с местным доктором, который в прошлом служил пастором.
Первый рассказ посвящен тому, как люди прокладывают дорогу по глубокому снегу. Они плотно идут плечом к плечу. Делать это нужно только в безветренный день. В следующей истории заключенные играют в карты.
Их вырезали из книги, а вместо стола использовали подушку. Партия была между Наумовым и Савочкой. Выиграл шулер, после чего он получил костюм. Наумов предложил сыграть в долг и потребовал свитер у Гаркунова, но тот отказал.
Блатной взбесился и заколол его.
Ночью 2 заключенных отправились к свежей могиле. Они раскидали камни, сняли с трупа одежду, захоронили его обратно. Вещи потом обменяли на хлеб.
В эпизоде «Плотники» рассказывается о рабочем Поташникове. Заключенные выходили работать в любую погоду. На улице стояло —55°С, жара была изнуряющей. Поташников решил вызваться на работу в мастерскую.
Он не был плотником, но мечтал побыть хоть немного в теплом помещении. В «Одиночном замере» идет речь о заключенном Дугаеве. Он физически не может выполнить норму.
В итоге его расстреляли, и он только сожалел, что промучился последний день.
Как-то главный герой получил посылку от жены. В ней были бурки и чернослив. Обувь пришлось продать, а на вырученные деньги он купил масло и хлеб. Но продукты сразу забрали другие заключенные.
Во время работы в лесу один из заключенных собирал ягоды. Он так увлекался этим, что пересек запретную зону. В итоге его застрелили. Позже Шестаков предложил Андрееву сбежать. Главный герой сразу понял, что геолог сдаст их. Он попросил только сгущенное молоко. Через несколько дней забрали группу заключенных, которые хотели уйти. А Шестаков продолжил ходить довольным.
Анализ произведения
Шаламов писал сборник на протяжении 20 лет. В нем он не только описал быт заключенных, но и рассказал, как выживали люди. Они находились в нечеловеческих условиях, голодали, трудились почти сутками. В такой обстановке многие умирали, заканчивали жизнь самоубийством. В каждом эпизоде автор поднимал особую тему. Например, в «Шоковой терапии» Варлам Шаламов рассказывает о заключенном Мерзлякове. От голода тот потерял силы и его отправили в больницу. Мерзляков не стремился вернуться на работу, поэтому доктор решил вылечить симулянта с помощью шоковой терапии. После таких пыток заключенный попросил выписку.
Этот рассказ наглядно показывает, какое было отношение к лагерным жителям. Они не считались за людей. Краткое содержание «Последнего боя майора Пугачева» знакомит с еще одной страницей историей. В лагерь привезли бывших военных, которые были в плену у фашистов. Они не готовы мириться с судьбой, поэтому устраивают побег.
Заговорщикам во главе с Пугачевым удалось сбежать. Но в итоге их настигает лагерная машина и беглецов застреливают. Сам же майор вспомнил всех своих соратников, после чего застрелился.
Рассказ про последний бой показал, что в лагере у человека 2 пути — он прогибается под систему или умирает. Произведение Шаламова учит нескольким вещам:
- Даже в суровых условиях нужно стараться выжить.
- В лагере люди теряли человеческий облик и превращались в животных.
- Государство не должно ставить свои цели выше жизни граждан.
Шаламов писал свои рассказы на основе личного опыта. Произведение является сухим отражением исторических событий. Страшных, грустных, но очень важных. Через них читатель может осмыслить важную вещь — современная жизнь выглядит настоящим раем по сравнению с тем, что пережили заключенные, поэтому нужно ценить то, что есть.
Поэт умирал. Большие, вздутые голодом кисти рук с белыми бескровными пальцами и грязными, отросшими трубочкой ногтями лежали на груди, не прячась от холода. Раньше он совал их за пазуху, на голое тело, но теперь там было слишком мало тепла. Рукавицы давно украли; для краж нужна была только наглость – воровали среди бела дня. Тусклое электрическое солнце, загаженное мухами и закованное круглой решеткой, было прикреплено высоко под потолком. Свет падал в ноги поэта – он лежал, как в ящике, в темной глубине нижнего ряда сплошных двухэтажных нар. Время от времени пальцы рук двигались, щелкали, как кастаньеты, и ощупывали пуговицу, петлю, дыру на бушлате, смахивали какой-то сор и снова останавливались. Поэт так долго умирал, что перестал понимать, что он умирает. Иногда приходила, болезненно и почти ощутимо проталкиваясь через мозг, какая-нибудь простая и сильная мысль – что у него украли хлеб, который он положил под голову. И это было так обжигающе страшно, что он готов был спорить, ругаться, драться, искать, доказывать. Но сил для всего этого не было, и мысль о хлебе слабела… И сейчас же он думал о другом, о том, что всех должны везти за море, и почему-то опаздывает пароход, и хорошо, что он здесь. И так же легко и зыбко он начинал думать о большом родимом пятне на лице дневального барака. Большую часть суток он думал о тех событиях, которые наполняли его жизнь здесь. Видения, которые вставали перед его глазами, не были видениями детства, юности, успеха. Всю жизнь он куда-то спешил. Было прекрасно, что торопиться не надо, что думать можно медленно. И он не спеша думал о великом однообразии предсмертных движений, о том, что поняли и описали врачи раньше, чем художники и поэты. Гиппократово лицо – предсмертная маска человека – известно всякому студенту медицинского факультета. Это загадочное однообразие предсмертных движений послужило Фрейду поводом для самых смелых гипотез. Однообразие, повторение – вот обязательная почва науки. То, что в смерти неповторимо, искали не врачи, а поэты. Приятно было сознавать, что он еще может думать. Голодная тошнота стала давно привычной. И все было равноправно – Гиппократ, дневальный с родимым пятном и его собственный грязный ноготь.
Жизнь входила в него и выходила, и он умирал. Но жизнь появлялась снова, открывались глаза, появлялись мысли. Только желаний не появлялось. Он давно жил в мире, где часто приходится возвращать людям жизнь – искусственным дыханием, глюкозой, камфорой, кофеином. Мертвый вновь становился живым. И почему бы нет? Он верил в бессмертие, в настоящее человеческое бессмертие. Часто думал, что просто нет никаких биологических причин, почему бы человеку не жить вечно… Старость – это только излечимая болезнь, и, если бы не это не разгаданное до сей минуты трагическое недоразумение, он мог бы жить вечно. Или до тех пор, пока не устанет. А он вовсе не устал жить. Даже сейчас, в этом пересыльном бараке, «транзитке», как любовно выговаривали здешние жители. Она была преддверием ужаса, но сама ужасом не была. Напротив, здесь жил дух свободы, и это чувствовалось всеми. Впереди был лагерь, позади – тюрьма. Это был «мир в дороге», и поэт понимал это.
Был еще один путь бессмертия – тютчевский:
Блажен, кто посетил сей мир
В его минуты роковые
Но если уж ему, как видно, не придется быть бессмертным в человеческом образе, как некая физическая единица, то уж творческое-то бессмертие он заслужил. Его называли первым русским поэтом двадцатого века, и он часто думал, что это действительно так. Он верил в бессмертие своих стихов. У него не было учеников, но разве поэты их терпят? Он писал и прозу – плохую, писал статьи. Но только в стихах он нашел кое-что новое для поэзии, важное, как казалось ему всегда. Вся его прошлая жизнь была литературой, книгой, сказкой, сном, и только настоящий день был подлинной жизнью.
Все это думалось не в споре, а потаенно, где-то глубоко в себе. Размышлениям этим не хватало страсти. Равнодушие давно владело им. Какими все это было пустяками, «мышьей беготней» по сравнению с недоброй тяжестью жизни. Он удивлялся себе – как он может думать так о стихах, когда все уже было решено, а он это знал очень хорошо, лучше, чем кто-либо? Кому он нужен здесь и кому он равен? Почему же все это надо было понять, и он ждал… и понял.
В те минуты, когда жизнь возвращалась в его тело и его полуоткрытые мутные глаза вдруг начинали видеть, веки вздрагивать и пальцы шевелиться, возвращались и мысли, о которых он не думал, что они – последние.
Жизнь входила сама как самовластная хозяйка: он не звал ее, и все же она входила в его тело, в его мозг, входила, как стихи, как вдохновение. И значение этого слова впервые открылось ему во всей полноте. Стихи были той животворящей силой, которой он жил. Именно так. Он не жил ради стихов, он жил стихами.
Сейчас было так наглядно, так ощутимо ясно, что вдохновение и было жизнью; перед смертью ему дано было узнать, что жизнь была вдохновением, именно вдохновением.
И он радовался, что ему дано было узнать эту последнюю правду.
Все, весь мир сравнивался со стихами: работа, конский топот, дом, птица, скала, любовь – вся жизнь легко входила в стихи и там размещалась удобно. И это так и должно было быть, ибо стихи были словом.
Строфы и сейчас легко вставали, одна за другой, и, хоть он давно не записывал и не мог записывать своих стихов, все же слова легко вставали в каком-то заданном и каждый раз необычайном ритме. Рифма была искателем, инструментом магнитного поиска слов и понятий. Каждое слово было частью мира, оно откликалось на рифму, и весь мир проносился с быстротой какой-нибудь электронной машины. Все кричало: возьми меня. Нет, меня. Искать ничего не приходилось. Приходилось только отбрасывать. Здесь было как бы два человека – тот, который сочиняет, который запустил свою вертушку вовсю, и другой, который выбирает и время от времени останавливает запущенную машину. И, увидя, что он – это два человека, поэт понял, что сочиняет сейчас настоящие стихи. А что в том, что они не записаны? Записать, напечатать – все это суета сует. Все, что рождается небескорыстно, – это не самое лучшее. Самое лучшее то, что не записано, что сочинено и исчезло, растаяло без следа, и только творческая радость, которую ощущает он и которую ни с чем не спутать, доказывает, что стихотворение было создано, что прекрасное было создано. Не ошибается ли он? Безошибочна ли его творческая радость?
Он вспомнил, как плохи, как поэтически беспомощны были последние стихи Блока и как Блок этого, кажется, не понимал…
Поэт заставил себя остановиться. Это было легче делать здесь, чем где-нибудь в Ленинграде или Москве.
Тут он поймал себя на том, что он уже давно ни о чем не думает. Жизнь опять уходила из него.
Долгие часы он лежал неподвижно и вдруг увидел недалеко от себя нечто вроде стрелковой мишени или геологической карты. Карта была немая, и он тщетно пытался понять изображенное. Прошло немало времени, пока он сообразил, что это его собственные пальцы. На кончиках пальцев еще оставались коричневые следы докуренных, дососанных махорочных папирос – на подушечках ясно выделялся дактилоскопический рисунок, как чертеж горного рельефа. Рисунок был одинаков на всех десяти пальцах – концентрические кружки, похожие на срез дерева. Он вспомнил, как однажды в детстве его остановил на бульваре китаец из прачечной, которая была в подвале того дома, где он вырос. Китаец случайно взял его за руку, за другую, вывернул ладони вверх и возбужденно закричал что-то на своем языке. Оказалось, что он объявил мальчика счастливцем, обладателем верной приметы. Эту метку счастья поэт вспоминал много раз, особенно часто тогда, когда напечатал свою первую книжку. Сейчас он вспоминал китайца без злобы и без иронии – ему было все равно.
Самое главное, что он еще не умер. Кстати, что значит: умер как поэт? Что-то детски наивное должно быть в этой смерти. Или что-то нарочитое, театральное, как у Есенина, у Маяковского.
Умер как актер – это еще понятно. Но умер как поэт?
Да, он догадывался кое о чем из того, что ждало его впереди. На пересылке он многое успел понять и угадать. И он радовался, тихо радовался своему бессилию и надеялся, что умрет. Он вспомнил давнишний тюремный спор: что хуже, что страшнее – лагерь или тюрьма? Никто ничего толком не знал, аргументы были умозрительные, и как жестоко улыбался человек, привезенный из лагеря в ту тюрьму. Он запомнил улыбку этого человека навсегда, так, что боялся ее вспоминать.
Подумайте, как ловко он их обманет, тех, что привезли его сюда, если сейчас умрет, – на целых десять лет. Он был несколько лет назад в ссылке и знал, что он занесен в особые списки навсегда. Навсегда?! Масштабы сместились, и слова изменили смысл.
Снова он почувствовал начинающийся прилив сил, именно прилив, как в море. Многочасовой прилив. А потом – отлив. Но море ведь не уходит от нас навсегда. Он еще поправится.
Внезапно ему захотелось есть, но не было силы двигаться. Он медленно и трудно вспомнил, что отдал сегодняшний суп соседу, что кружка кипятку была его единственной пищей за последний день. Кроме хлеба, конечно. Но хлеб выдавали очень, очень давно. А вчерашний – украли. У кого-то еще были силы воровать.
Так он лежал легко и бездумно, пока не наступило утро. Электрический свет стал чуть желтее, и принесли на больших фанерных подносах хлеб, как приносили каждый день.
Но он уже не волновался, не высматривал горбушку, не плакал, если горбушка доставалась не ему, не запихивал в рот дрожащими пальцами довесок, и довесок мгновенно таял во рту, ноздри его надувались, и он всем своим существом чувствовал вкус и запах свежего ржаного хлеба. А довеска уже не было во рту, хотя он не успел сделать глотка или пошевелить челюстью. Кусок хлеба растаял, исчез, и это было чудо – одно из многих здешних чудес. Нет, сейчас он не волновался. Но когда ему вложили в руки его суточную пайку, он обхватил ее своими бескровными пальцами и прижал хлеб ко рту. Он кусал хлеб цинготными зубами, десны кровоточили, зубы шатались, но он не чувствовал боли. Изо всех сил он прижимал ко рту, запихивал в рот хлеб, сосал его, рвал и грыз…
Его останавливали соседи.
– Не ешь все, лучше потом съешь, потом…
И поэт понял. Он широко раскрыл глаза, не выпуская окровавленного хлеба из грязных синеватых пальцев.
– Когда потом? – отчетливо и ясно выговорил он. И закрыл глаза.
К вечеру он умер.
Но списали его на два дня позднее, – изобретательным соседям его удавалось при раздаче хлеба двое суток получать хлеб на мертвеца; мертвец поднимал руку, как кукла-марионетка. Стало быть, он умер раньше даты своей смерти – немаловажная деталь для будущих его биографов.
«Колымские рассказы» — цикл рассказов и очерков Варлама Шаламова, в котором отражена жизнь заключённых Севвостлага, написанный в период с 1954 по 1973 год после возвращения автора с Колымы и отражающий личный опыт автора, проведшего там шестнадцать лет, в том числе четырнадцать — в заключении (1937—1951). Цикл состоит из шести сборников: «Колымские рассказы», «Левый берег», «Артист лопаты», «Очерки преступного мира», «Воскрешение лиственницы» и «Перчатка, или КР-2».
Особенности жанра и проблематика
Шаламов, не приемля классическую традицию построения рассказа, утвердил новый жанр, краеугольным камнем которого стало документальное свидетельство. Объединение документальности и художественности.
«Колымские рассказы» — это поиски нового выражения, а тем самым и нового содержания. Новая, необычная форма для фиксации исключительного состояния, исключительных обстоятельств, которые, оказывается, могут быть и в истории, и в человеческой душе. Человеческая душа, её пределы, её моральные границы растянуты безгранично — исторический опыт помочь тут не может.
Право на фиксацию этого исключительного опыта, этого исключительного нравственного состояния могут иметь лишь люди, имеющие личный опыт.
Результат — «Колымские рассказы» — не выдумка, не отсев чего-то случайного — этот отсев совершён в мозгу, как бы раньше, автоматически. Мозг выдаёт, не может не выдать фраз, подготовленных личным опытом, где-то раньше. Тут не чистка, не правка, не отделка — всё пишется набело. Черновики — если они есть — глубоко в мозгу, и сознание не перебирает там варианты, вроде цвета глаз Катюши Масловой — в моём понимании искусства — абсолютная антихудожественность. Разве для любого героя «Колымских рассказов» — если они там есть — существует цвет глаз? На Колыме не было людей, у которых был бы цвет глаз, и это не аберрация моей памяти, а существо жизни тогдашней.
«Колымские рассказы» — фиксация исключительного в состоянии исключительности. Не документальная проза, а проза, пережитая как документ, без искажений «Записок из Мёртвого дома». Достоверность протокола, очерка, подведённая к высшей степени художественности, — так я сам понимаю свою работу. В «Колымских рассказах» нет ничего от реализма, романтизма, модернизма. «Колымские рассказы» — вне искусства, и всё же они обладают художественной и документальной силой одновременно.
Проблематику своего произведения В. Шаламов формулировал следующим образом:
«„Колымские рассказы“ — это попытка поставить и решить какие-то важные нравственные вопросы времени, вопросы, которые просто не могут быть разрешены на другом материале. Вопрос встречи человека и мира, борьба человека с государственной машиной, правда этой борьбы, борьбы за себя, внутри себя — и вне себя. Возможно ли активное влияние на свою судьбу, перемалываемую зубьями государственной машины, зубьями зла. Иллюзорность и тяжесть надежды. Возможность опереться на другие силы, чем надежда».
Рассказы автобиографичны, при этом автор дал своему главному герою фамилию Андреев — в честь своего alter ego эсера А. Г. Андреева с которым познакомился в 1937 году, находясь под следствием в Бутырской тюрьме, и чью похвалу считал лучшей в своей жизни (рассказ «Лучшая похвала»), а также под своим именем вывел в нескольких рассказах:
Простая, очень распространенная фамилия Андреев символизирует типичность положения Шаламова как заключенного и в то же время имеет тонкую ассоциативную связь с фамилией А. Г. Андреева, каторжанина-эсера, с которым Шаламов встретился в Бутырской тюрьме в 1937 г. Эта фигура чрезвычайно привлекала Шаламова. Называя его «генеральным секретарем» общества политкаторжан, писатель пользовался либо не очень четко понятой саморекомендацией Андреева, либо, испытывая к нему колоссальное уважение и считая себя его духовным преемником, сознательно стремился возвысить его образ. Андреев — фамилия, сопровождающая авторское «я» в «Заговоре юристов», в рассказе «Тифозный карантин» целиком переходит в третье лицо — «он», сохраняя при этом автобиографическое начало и подчеркивая подлинность событий и чувств, переживавшихся Шаламовым.
— В. В. Есипов — один из ведущих исследователей биографии и творчества В. Шаламова
Обстоятельства публикации
Впервые четыре «Колымских рассказа» вышли на русском языке в Нью-йоркском «Новом журнале» в 1966 году.
Позднее двадцать шесть рассказов Шаламова преимущественно из сборника «Колымские рассказы» были опубликованы в 1967 году в Кёльне (Германия) на немецком языке под заглавием «Рассказы заключённого Шаланова». Через два года перевод одноимённого издания с немецкого появился и во Франции. Позднее число публикаций «Колымских рассказов» с исправленной фамилией автора увеличилось. В 1970 году они были опубликованы в радикальном антисоветском эмигрантском журнале «Посев». Это и привело к тому, что Шаламов попал в «чёрные списки».
Шаламов отвергал ориентированную, по его мнению, на поддержку западных спецслужб стратегию советского диссидентского движения, называя ситуацию, в которой оно действует, «беспроигрышным спортлото американской разведки»; он не стремился публиковаться за рубежом, его главной целью всегда являлась публикация на родине. Публикация «Колымских рассказов» против воли их автора на Западе, отсекая возможность печататься на родине, была тяжело перенесена Шаламовым. Вот, что об этом вспоминала его подруга И. П. Сиротинская:
Книжку «Московские облака» никак не сдавали в печать. Варлам Тихонович бегал и советовался в «Юность» — к Б. Полевому и Н. Злотникову, в «Литгазету» к Н. Мармерштейну, в «Советский писатель» — к В. Фогельсону. Приходил издёрганный, злой и отчаявшийся. «Я в списках. Надо писать письмо». Я сказала: «Не надо. Это — потерять лицо. Не надо. Я чувствую всей душой — не надо».
— Ты Красная шапочка, ты этот мир волков не знаешь. Я спасаю свою книжку. Эти сволочи там, на Западе, пускают по рассказику в передачу. Я никаким «Посевам» и «Голосам» своих рассказов не давал.
Он был почти в истерике, метался по комнате. Досталось и «ПЧ»:
— Пусть сами прыгают в эту яму, а потом пишут петиции. Да, да! Прыгай сам, а не заставляй прыгать других.
В результате в 1972 году Шаламов был вынужден прибегнуть к написанию письма протеста, которое многими было воспринято как признак гражданской слабости автора и его отречение от «Колымских рассказов». Между тем архивные данные, воспоминания близких, переписка и современные исследования позволяют судить о том, что Шаламов был последователен и абсолютно искренен в своём обращении к редакции «Литературной газеты».
Полностью сборник впервые опубликован в Лондоне в 1978 году.
При жизни Шаламова в СССР не было напечатано ни одного его произведения о ГУЛАГе. В 1988 году в разгар перестройки в журналах начали появляться «Колымские рассказы», а их первое отдельное издание вышло только в 1989 году через 7 лет после смерти писателя.
Содержание
«Колымские рассказы»
- «По снегу»
- «На представку»
- «Ночью»
- «Плотники»
- «Одиночный замер»
- «Посылка»
- «Дождь»
- «Кант»
- «Сухим пайком»
- «Инжектор»
- «Апостол Павел»
- «Ягоды»
- «Сука Тамара»
- «Шерри-бренди»
- «Детские картинки»
- «Сгущенное молоко»
- «Хлеб»
- «Заклинатель змей»
- «Татарский мулла и чистый воздух»
- «Первая смерть»
- «Тетя Поля»
- «Галстук»
- «Тайга золотая»
- «Васька Денисов, похититель свиней»
- «Серафим»
- «Выходной день»
- «Домино»
- «Геркулес»
- «Шоковая терапия»
- «Стланик»
- «Красный крест»
- «Заговор юристов»
- «Тифозный карантин»
«Левый берег»
- «Прокуратор Иудеи»
- «Прокаженные»
- «В приемном покое»
- «Геологи»
- «Медведи»
- «Ожерелье княгини Гагариной»
- «Иван Федорович»
- «Академик»
- «Алмазная карта»
- «Необращенный»
- «Лучшая похвала»
- «Потомок декабриста»
- «„Комбеды“»
- «Магия»
- «Лида»
- «Аневризма аорты»
- «Кусок мяса»
- «Мой процесс»
- «Эсперанто»
- «Спецзаказ»
- «Последний бой майора Пугачева»
- «Начальник больницы»
- «Букинист»
- «По лендлизу»
- Сентенция
«Артист лопаты»
- «Припадок»
- «Надгробное слово»
- «Как это началось»
- «Почерк»
- «Утка»
- «Бизнесмен»
- «Калигула»
- «Артист лопаты»
- «РУР»
- «Богданов»
- «Инженер Киселев»
- «Любовь капитана Толли»
- «Крест»
- «Курсы»
- «Первый чекист»
- «Вейсманист»
- «В больницу»
- «Июнь»
- «Май»
- «В бане»
- «Ключ Алмазный»
- «Зелёный прокурор»
- «Первый зуб»
- «Эхо в горах»
- «Берды Онже»
- «Протезы»
- «Погоня за паровозным дымом»
- «Поезд»
«Очерки преступного мира»
- «Об одной ошибке художественной литературы»
- «Жульническая кровь»
- «Женщина блатного мира»
- «Тюремная пайка»
- «„Сучья“ война»
- «Аполлон среди блатных»
- «Сергей Есенин и воровской мир»
- «Как „тискают рóманы“»
«Воскрешение лиственицы»
- «Тропа»
- «Графит»
- «Причал ада»
- «Тишина»
- «Две встречи»
- Термометр Гришки Логуна
- «Облава»
- «Храбрые глаза»
- «Марсель Пруст»
- «Смытая фотография»
- «Начальник политуправления»
- «Рябоконь»
- «Житие инженера Кипреева»
- «Боль»
- «Безымянная кошка»
- «Чужой хлеб»
- «Кража»
- «Город на горе»
- «Экзамен»
- «За письмом»
- «Золотая медаль»
- «У стремени»
- «Хан-Гирей»
- «Вечерняя молитва»
- «Борис Южанин»
- «Визит мистера Поппа»
- «Белка»
- «Водопад»
- «Укрощая огонь»
- «Воскрешение лиственницы»
«Перчатка, или КР-2»
- «Перчатка»
- «Галина Павловна Зыбалова»
- Леша Чеканов, или однодельцы на Колыме
- «Триангуляция III класса»
- «Тачка I»
- «Тачка II»
- «Цикута»
- «Доктор Ямпольский»
- «Подполковник Фрагин»
- «Вечная мерзлота»
- «Иван Богданов»
- «Яков Овсеевич Заводник»
- «Шахматы доктора Кузьменко»
- «Человек с парохода»
- «Александр Гогоберидзе»
- «Уроки любви»
- «Афинские ночи»
- «Путешествие на Олу»
- «Подполковник медицинской службы»
- «Военный комиссар»
- «Рива-Роччи»
Персонажи
Всем убийцам в рассказах Шаламова даны настоящие фамилии.