Шереметьево на английском как пишется

Приветствия на все случаи жизни как переводится привет на английский, вы наверняка уже знаете. универсальное и всем известное hello! будет

Приветствия на все случаи жизни

Как переводится «привет» на английский, вы наверняка уже знаете. Универсальное и всем известное Hello! будет уместным в совершенно любой ситуации. Оно обозначает как официальное «здравствуйте», так и дружеское «привет».
Как пишется по-английски «здравствуйте», тоже стоит запомнить раз и навсегда: hello пишется с двумя буквами «l».

В зависимости от времени суток можно поприветствовать знакомых фразами good morning/afternoon/evening (доброе утро/день/вечер). Каждая из этих фраз окажется уместной, будь вы в компании друзей или на встрече с новыми клиентами.

Приветствия в Англии и Австралии не отличаются от приветствий в Америке и Канаде. Однако не путайте good afternoon с good day: первое — это приветствие, а второе в стране туманного альбиона и на зеленом континенте широко используется для прощаний и означает «доброго дня»

Tom: Good day, Jerry! — Доброго дня, Джерри!

Jerry: Bye, Tom! — Пока, Том!

Приветствия на ходу

Когда в суматохе дня времени на полноценный разговор нет, то улыбнуться знакомому на улице и пожелать доброго дня будет проявлением хорошего тона. Можно просто с улыбкой сказать «hello» или «hi», пожать руку или помахать рукой, окажись вы по разные стороны улицы.

Население англоязычных стран очень часто пользуется выражением How are you? взамен приветствия. Используйте how are you как риторический вопрос, а не как приглашение рассказать вам про подробности своей личной жизни. Если таким образом поприветствовали вас, то отвечайте вопросом на вопрос и продолжайте идти туда, куда вы направлялись.

John: Hi Mary! How’re you? — Привет, Мэри! Как дела?

Mary: Hello John! How’re you? — Здравствуй, Джон! Как дела?

Дружеские приветствия

Сказать «привет» другу или хорошему знакомому можно несколькими способами.
Воспользуйтесь разговорными словечками и сленговыми выражениями, как Сэм в диалоге ниже.

Диалог на английском. Приветствие

Sam: Hey, Julia! What’s up?

— Приветики, Джулия! Как жизнь?

Julia: Hello there, Sam, not much. How are you doing? I’ve heard you bought yourself a new car! Tell me about it.

— Привет, Сэм, да так, нормально. Как ты? Я слышала, ты купил себе новую машину! Расскажи про нее.

Sam: Yeah, I bought a new Mercedes GLE and I could not be happier!

— Ага, я купил новый Мерседес GLE и все не нарадуюсь!

Многие иностранцы, впервые услышав фразу «what’s up?», теряются и не знают, как на нее ответить. Чтобы подобной ситуации не произошло с вами, запомните, что what’s up означает то же самое, что и «what’s going on?». На русский это переводится «как поживаешь?», «как жизнь?», «что нового?».
На подобный вопрос чаще всего отвечают: nothing (ничего), nothing special (ничего особенного), not much (не слишком много всего).

Если вы хотите узнать, как у друга идут дела, можно использовать одно из этих выражений:

  • How are you? — Как дела? Как ты?
  • How are you doing? — Как поживаешь?
  • How is everything? — Как оно?
  • How are things going? — Как все идет?
  • How are you getting on? — Как идут дела?

Как именно ответить на такие вопросы, если они адресованы вам, зависит от обстоятельств встречи. Иногда это может быть описание последних дней и новостей или краткое I’m good (все хорошо), I’m fine (все здорово) или I’m great (все замечательно).

Особая версия приветствия на английском языке для детей берет свое начало из распространенной на весь мир игре «Ку-ку!», когда взрослый как бы прячет от ребенка лицо за своими ладонями, а потом раскрывает их и говорит «Peekaboo!»

В Англии среди подростков очень популярным приветствием является сокращенная версия фразы What’s going on? — Wagwan («как жизнь?»).

Вот еще несколько сленговых вариантов, как можно написать на английском «привет»:

  • Howdy!
  • Hiya!
  • Yo!
  • G’day (используется в Австралии и Англии)

Приветствия после разлуки

Вот как можно узнать, что же нового случилось в жизни знакомого человека на английском:

It is so nice to see you again. Так здорово снова с тобой встретиться.
Long time no see! Сколько лет, сколько зим!
I haven’t seen you in a while (in ages) Я так давно тебя не видел! / Я не видел тебя сто лет!
What have you been up to? Чем ты занимался все это время?
Look, who’s here! Посмотрите-ка, кто здесь!
What’s new? Что новенького?

Приветствия на вечеринке

На вечеринках и различных ивентах (events) принято сначала поприветствовать хозяев (hosts) и знакомых (acquaintances), а потом познакомиться с теми, кого вы видите впервые. Для начала следует представиться.

Hi, my name is Ellen Grime. What’s your name? — Привет, меня зовут Эллен Грайм. Как тебя зовут?

Если вы пришли не одни, то следует познакомить хозяев вечеринки и гостей со своим спутником или спутницей. Вот как можно представить человека на английском:

  1. — Josh, let me introduce you to my girlfriend Lizzie. — Джош, позволь тебе представить мою девушку Лиззи.

    — Lizzie, meet Josh, my high school friend. — Лиззи, познакомься с Джошем, моим другом со старшей школы.
  2. — Josh, I don’t think you’ve met Lizzie, my girlfriend. — Джош, думаю, ты еще не знаком с Лиззи, моей девушкой.

    — Lizzie, this is Josh, my high school friend. — Лиззи, это Джош, мой друг со старшей школы.

При знакомствах на вечеринках обычно практикуют small talk — это разговор обо всем и ни о чем.

  • Можно отметить замечательный стол, который накрыли хозяева

The food looks great. I can’t wait to dig in. — Еда выглядит отлично. Не могу дождаться, когда можно будет попробовать.

  • Или прокомментировать красиво украшенный зал:

These decorations are absolutely gorgeous. I love the flowers/balloons/table cloth. — Эти украшения просто великолепные. Мне так нравятся эти цветы/шары/скатерти.

  • Или сделать комплимент новому знакомому:

I really like your shirt/dress/tie. Where did you get it from? — Мне очень нравится твоя рубашка/платье/галстук. Где ты ее/его купил?

  • Еще один вариант темы для small talk — это спросить, откуда человек знаком с организаторами вечеринки:

How do you know Max? — Откуда ты знаешь Макса?

Приветствия в гостях

Узнаем несколько полезных фраз для знакомства с новыми людьми.

You can call me … Вы можете звать меня… (имя)
I’ve heard so much about you. Я столько о вас слышал.
It’s nice to put a face to a name. Рад наконец-то увидеть вас лично.
You have a beautiful house. У вас прекрасный дом.
Thanks for having me. Спасибо, что пригласили.
Hope to see you again soon! Надеюсь в скором времени вас увидеть!

Деловые приветствия

При знакомстве с новыми деловыми партнерами стоит представиться полным именем и назвать свою должность в компании:

Hello, my name is Julia Willards, I am the sales manager at Google. — Здравствуйте, меня зовут Джулия Уиллардс, я менеджер по продажам в Гугл.

Важно не забывать про основные правила этикета и использовать слова please и thank you. Если вы задаете вопрос другой стороне, используйте более официальную форму модального глагола can — could.

Could you please elaborate on this topic, Mr Smith? — Не могли бы вы рассказать поподробнее об этой теме, мистер Смит?

Известную многим со школы фразу how do you do? («здравствуйте») используют исключительно в официальных ситуациях, например на приеме у президента или королевы. Фраза эта довольно чопорная и в повседневном английском употребляется разве что с сарказмом.

Рассмотрим несколько выражений, которые пригодятся при деловом разговоре:

Nice to meet you. Рад с вами познакомиться.
Please have a seat. Пожалуйста, присаживайтесь.
Thank you for agreeing to meet with me. Спасибо, что согласились со мной встретиться.
Thank you for finding time to meet with me. Спасибо, что нашли время со мной встретиться.
Can I offer you something to drink? Tea, coffee? Могу я предложить вам что-то выпить? Чай, кофе?
My pleasure. С удовольствием.

Деловая переписка

В наши дни посылать имейлы на английском уже не кажется чем-то необычным и экстраординарным. Чтобы лучше разбираться в правилах написания деловых писем англоязычным коллегам, давайте разберем этикет деловых писем и полезные фразы.

Приветствие в официальном письме на английском

Начнем с того, как поздороваться в деловом письме на английском языке. Определитесь, насколько формальны ваши отношения с адресатом, и исходя из этого выбирайте один из вариантов ниже:

Отношения сугубо деловые

To Whom It May Concern — Для предъявления по месту требования. Именно с этой фразы стоит начать письмо, если имя адресата неизвестно или если вы пишете первое обращение в общественную организацию.

Dear Sir/Madam — Уважаемый сэр / Уважаемая мадам. Данное приветствие чаще всего используется, если вы знаете должность адресата в компании, но не его/ее имя.

Dear Mr Smith — Уважаемый мистер Смит.

Используйте обращение Miss Rondy, если адресат — незамужняя девушка, Ms Rondy или Mrs Rondy, когда девушка замужем.

Отношения деловые, но дружеские

Dear colleagues/team — Дорогие коллеги/команда. Такое приветствие будет как раз кстати, если вы пишете письмо группе людей.

Dear Albert/Millie — Дорогой Альберт/Дорогая Милли. Такое обращение менее формально и используется в переписке с коллегами.

Вступление

За приветствием в письме на английском должна следовать вступительная фраза. Имейте в виду, что выбор фразы напрямую зависит от цели письма и от того, начинаете ли вы переписку или посылаете ответное письмо.

  • Когда вы впервые пишете адресату, то можно начать с традиционного приветствия:

I hope this email finds you well. — Я надеюсь, что это письмо вы получили в добром здравии.

I hope you are well. — Я надеюсь, что вы в добром здравии.

Однако все больше и больше в бизнес-среде подобные выражения считаются устаревшими. Многих они даже раздражают. Чтобы идти в ногу со временем, напишите что-то более персональное, например:

Hope you had a great weekend. — Надеюсь, что вы отлично провели выходные.

I hope you and your family had a splendid time during Christmas holidays. — Я надеюсь, вы и ваша семья замечательно провели рождественские каникулы.

  • Если контакт с адресатом уже налажен, то письмо можно начать, используя одну из следующих фраз:

I hope your day is going great. — Надеюсь, что у вас хороший день.

I trust your week is off to a good start. — Хочется верить, что ваша неделя началась отлично.

I’m glad to connect with you again. — Я рад снова с вами связаться.

  • В случае, если вы отвечаете на имейл, а не инициируете переписку, то пригодится одна из этих фраз:

Thank you for your prompt reply. — Спасибо за ваш быстрый ответ.

I really appreciate you getting back to me. — Я очень ценю, что вы мне написали.

Объясните цель своего письма

Далее следует объяснить цель своего письма. Здесь вам могут помочь следующие фразы и выражения:

I am writing to you in regards to… — Я пишу вам по поводу …

This is just a quick/friendly reminder… — Это просто быстрое/дружеское напоминание, что …

I wanted to let you know that…— Я хотела дать вам знать, что …

I am writing to ask/enquire/let you know/confirm/check/invite you to/to update you on/ask for a favor… — Я пишу вам, чтобы спросить / дать вам знать / подтвердить / проверить / пригласить вас / уведомить вас / попросить одолжения.

After having received your contact information from … , I … — Я получил ваши контактные данные от… и хотел бы…

Основная часть письма

Какой бы ни была цель вашего письма: просьба, жалоба, уведомление о вложенных файлах, хороших или плохих новостях, ниже вы найдете несколько полезных фраз для каждого случая.

Конец письма

Письмо всегда следует заканчивать запросом к действию. То есть можно попросить адресата связаться с вами, если у него возникнут вопросы или ему понадобится больше информации.

Please don’t hesitate to contact me if you have any questions. — Пожалуйста, напишите мне, если у вас есть какие-либо вопросы.

Please let me know If you require more information. — Если вам необходимо больше информации, пожалуйста, сообщите нам об этом.

Подпись отправителя

Прощаться следует в соответствии со вступительной частью и общим тоном письма. При использовании официального языка в начале и в основной части текста, воспользуйтесь одной из этих фраз, чтобы завершить свое письмо:

Your sincerely / Sincerely yours — Искренне ваш

Respectfully/ Sincerely — С уважением

В случае, если тон вашего письма неофициальный, то можно попрощаться, написав:

Kind regards/ Warm regards/ Regards/ Best wishes — С наилучшими пожеланиями

Заключение

Теперь вы знаете, как сказать «привет, все хорошо!» на английском, как пишется слово «привет» на английском языке, перевод его многочисленных вариаций, а также правила деловой переписки.

Читаем дальше:

Как начать разговор на английском?

А вы умеете тактично закончить разговор на английском?

100 популярных разговорных фраз на английском

300 фраз для туристов

Добровольцы рассказали, как найти время для добрых дел, чем их вдохновляет волонтерство и как сделать так, чтобы жизнь на пенсии стала интереснее.

Зачастую люди, совершающие добрые поступки, рассказывают об этом неохотно. Ведь они делают это не для благодарности или награды — они просто не могут поступать по-другому. Однако ресурсный центр «Мосволонтер» решил не оставлять без внимания самых активных добровольцев, которые в уходящем году помогали городу, его жителям и гостям. Памятные подарки и благодарности получили более тысячи человек.

Люди, попавшие в число награжденных, рассказали mos.ru о качествах, необходимых добровольцу, и о возможностях, которые перед ними открыл мир волонтерства.

Помощь без ограничений

«Серебряный» волонтер Наталья Полякова в этом году 485 часов посвятила акции «Помощники вакцинации», а также как тимлидер координировала действия волонтеров. Доброволец и тимлидер Дмитрий Плужников только в 2021-м в составе «Мосволонтера» помогал в проведении более чем 20 мероприятий, а объектив Владимира Жинкина запечатлевал волонтеров в деле на различных событиях. Это позволило сохранить самые запоминающиеся моменты с участием единомышленников.

Расскажите, стала ли награда за работу для вас неожиданной?

Дмитрий Плужников (волонтер и тимлидер): У волонтеров нет такого понятия, как работа, мы это называем помощью, потому что делаем добрые дела не за деньги. А награда действительно стала для меня неожиданной, ведь заранее о таком не предупреждают. Так было и с моим первым награждением за помощь во время пандемии в 2020 году. Тогда отметили добровольцев, выполнивших больше всего заявок по программе #МыВместе — это помощь нашим бабушкам и дедушкам по доставке продуктов и лекарств. Я выполнил более 100 заявок.

На этот раз волонтеров благодарили за активность, количество часов помощи и участие в спортивных, культурных и событийных мероприятиях. Оценивали и управленческий опыт, ведь последние полтора года я больше выступаю как тимлидер и менеджер на некоторых мероприятиях.

Дмитрий Плужников

Наталья Полякова (волонтер, тимлидер): Это моя первая награда в качестве волонтера. Признаюсь, я ее не ожидала: мне позвонили и пригласили на церемонию, но не сказали на какую. Пришла как обычный волонтер, а ушла уже с наградой.

Владимир Жинкин (медиаволонтер): И я не ожидал. Из-за пандемии заметно уменьшилось число мероприятий, в которых я мог бы участвовать в качестве фотографа. Очень благодарен за такое внимание.

— Как вы стали волонтерами?

Наталья Полякова: К волонтерскому движению я присоединилась, еще когда работала оператором на почте. Смены были ночными, а днем было свободное время, которое хотелось занять чем-то полезным. В 2015 году я оказалась на выставке, где мне встретился волонтер — женщина «серебряного» возраста. Тогда мне самой было за 60, и я загорелась идеей добровольчества. Оставила свои контакты организаторам мероприятия, мне перезвонили — так и попала в движение.

Наталья Полякова

Владимир Жинкин: Я доброволец с 2018 года. Тогда увидел в интернете объявление о поиске фотографа для выставки животных из приютов. Это занятие мне понравилось по двум причинам — регулярность и возможность выбирать мероприятие. Кроме того, добровольчество помогает держаться в хорошей форме, потому что иногда приходится весь день быть на ногах. Меня очень выручают занятия физкультурой: в свободное время регулярно занимаюсь гимнастикой, бегаю, катаюсь на лыжах и велосипеде.

Дмитрий Плужников: Все началось около шести лет назад. Однажды мы с друзьями приехали в приют для животных, чтобы передать корм. Там мы подружились с одной собакой, и мои поездки стали чаще. Потом сработал эффект сарафанного радио: нам начали писать и звонить, просить о помощи. Со временем мы стали сами подключать к заданиям других добровольцев из разных центров.

Новогодние чудеса и вдохновение искусством

— Какой волонтерский опыт вам запомнился больше всего?

Дмитрий Плужников: Запомнился случай во время первой волны пандемии, когда мы выполняли заявки для пожилых людей. В одной из них было указано: молоко (один литр) и белый батон. Это было перед Новым годом, 24–25 декабря примерно. Я купил целый пакет продуктов, исходя из своих возможностей, — конфеты, макароны, йогурты. Когда пришел по адресу, ко мне вышла бабушка и я сказал, что это подарок от Деда Мороза. Она была очень растрогана и сказала, что мы настоящие волшебники. Это и есть самая большая награда для волонтера — искренняя благодарность.

Дмитрий Плужников

Наталья Полякова: С улыбкой вспоминаю свой первый выход в качестве экскурсовода после обучения в школе «Мосволонтера». Моей задачей было знакомить посетителей выставки современного искусства с ее экспонатами. На тот момент я не особо понимала такое творчество, но прониклась после рассказов организаторов. Вскоре я уже увлеченно знакомила гостей с тем, о чем недавно узнала сама.

Хотела бы выделить и пункты вакцинации, где я рассказывала людям о прививках, помогала в том, чтобы они не пропустили свою очередь, следила за соблюдением дистанции и масочного режима. Я трудилась в нескольких пунктах, в том числе на ВДНХ и в «Лужниках». В спорткомплексе была возможность общаться даже с иностранными гостями. Я прохожу онлайн-курс по английскому языку, поэтому для меня это было очень полезно.

Когда общаешься с людьми, чувствуешь, как они меняются. Бывает, кто-то сердится, например из-за очереди, но стоит выслушать человека, поддержать, и на его лице появляется улыбка. Ты видишь результат своей работы.

Фото М. Мишина. Пресс-служба Мэра и Правительства Москвы

Время для добрых дел

— Волонтерство — это основной вид деятельности? Или вам удается совмещать добровольчество с чем-то еще?

Дмитрий Плужников: Я индивидуальный предприниматель, работаю в рекламном бизнесе, поэтому могу свободно распоряжаться своим временем и держать его под контролем. Я считаю, что у волонтерства нет никаких жестких требований ко времени. Кто-то может помогать в течение двух часов, а кто-то — весь день. Например, в рамках акции #МыВместе я помогал либо после работы, когда было свободных два часа, либо посвящал этому половину выходного дня. То же касается длинных мероприятий, которые не ограничиваются одним днем: кто-то может помогать на месте все время, а кто-то — приезжать только в удобные моменты. Все зависит от тебя и времени, которым ты располагаешь.

Фото Е. Самарина. Mos.ru

Наталья Полякова: Я уже на пенсии, поэтому, помимо волонтерства, помогаю своим детям в воспитании внуков, у меня их пять. Кроме того, я участвую в проекте «Московское долголетие», занимаюсь онлайн английским языком, посещаю мастер-классы по танцам и рисованию.

Владимир Жинкин: Мне 68 лет, но до выхода на пенсию я был инженером электронной техники и подрабатывал фотографом. После того как закончил работать, желание снимать никуда не ушло, руки привыкли к фототехнике. А волонтерство позволяет мне совмещать приятное с полезным: фотографировать, заниматься репортажной съемкой и, конечно, делиться опытом с молодежью.

Владимир Жинкин

— Что самое важное в работе волонтера и какой совет вы дадите начинающим добровольцам?

Наталья Полякова: В волонтерстве основные помощники — добросердечное отношение и любовь к людям. Это самое главное.

Владимир Жинкин: Важно серьезно подойти к делу, быть обязательным, неравнодушным, легким на подъем, уметь работать в коллективе и общаться с людьми. Если записался на мероприятие в качестве волонтера, обязательно приходи. Медиаволонтером может стать любой, кто интересуется фотографией, ценит общение и любит бывать в эпицентре интересных событий. К тому же «Мосволонтер» бесплатно обучает добровольцев.

Дмитрий Плужников: Самое важное — находить время и желание помочь. Волонтерство — это не выходной день, когда нужно себя чем-то занять. Это дело, где важно проявлять внимательное отношение к окружающим, брать пример с наставников, обращаться за советами к тимлидерам, как лучше поступить. У нас в движении всего за полгода вырастали очень хорошие волонтеры, которые не бросают добровольчество и продолжают помогать нуждающимся.

В статье разберем виды правильной структуры эссе и расскажем, как грамотно выполнять письменные работы на английском.

Как написать эссе по английскому языку на отлично: 11 правил

Эссе на английском — это короткое сочинение с определенной структурой, в котором вы выражаете свою точку зрения по заданной теме.

Структура эссе на английском языке

Сколько слов должно быть в эссе по английскому языку? На каждом экзамене установлен минимальный и максимальный объем письменной работы. Обычно задание предполагает написание эссе длиной от 180 до 320 слов. Если вы собираетесь сдавать тест по английскому, рекомендуем заранее уточнить необходимый объем письменной работы и тренироваться писать текст соответствующей длины.

Структура эссе по английскому языку универсальна для всех экзаменов. Письменная работа состоит из следующих частей:

  1. Заголовок — название эссе, отражающее тему повествования.
  2. Введение — 2-4 коротких предложения, раскрывающих тему эссе.
  3. Основная часть — 2-3 абзаца, описывающих суть сочинения. Каждый из абзацев в основной части сочинения начинается с вводного предложения (topic sentence). Последующие предложения развивают и подтверждают мысль, высказанную в topic sentence.
  4. Заключение — 2-4 предложения, подводящих итог написанному. В этой части вы делаете общий вывод по теме эссе.

На сайте theeasyessay.com вы сможете составить план идеального эссе, руководствуясь простой инструкцией.

Виды эссе по английскому языку и их особенности

Вид эссе по английскому языку, которое вам нужно написать, зависит от заданной темы. Virginia Evans — автор книги Successful Writing — выделяет три вида эссе.

1. For and against essays (эссе с аргументами за и против)

Название говорит само за себя: вы приводите аргументы за и против какого-то явления. В сочинениях такого типа придерживайтесь следующего плана:

  • Введение. В нем вы подводите читателя к теме обсуждения.
  • Основная часть. Вы приводите аргументы за и против какого-то действия или явления, при этом не нужно высказывать свою точку зрения.
  • Заключение. Здесь вы выражаете свое отношение к теме и делаете вывод.

эссе с аргументами за и против

Все примеры взяты из учебника Successful Writing автора Virginia Evans, уровень Intermediate.

2. Opinion essays (эссе-мнение)

В opinion essays вам нужно не просто отразить свою точку зрения, но и взглянуть на предложенную тему под разными углами. Рассмотрите все аспекты вопроса, напишите свое мнение и обязательно подтвердите его аргументами.

План эссе-мнения по английскому:

  • Введение. Вы указываете тему рассуждения.
  • Основная часть. Вы высказываете свое мнение и аргументируете его. Здесь желательно рассмотреть и мнение, противоположное вашему, а также пояснить, почему вы не разделяете эту точку зрения.
  • Заключение. Вы подводите итоги, окончательно формулируя свою точку зрения по предложенной теме.

эссе-мнение

3. Suggesting solutions to problem essays (предложение решения проблемы)

В этом виде письменной работы вам предложат рассмотреть какую-либо глобальную проблему. Ваша задача — предложить пути решения.

План этого вида эссе следующий:

  • Введение. Вы указываете проблему и ее причины или последствия.
  • Основная часть. Вы предлагаете способы решения проблемы и возможные последствия таких действий. Четко аргументируйте, зачем следует принимать определенные меры и что это за собой повлечет.
  • Заключение. Подводите итоги своих рассуждений.

предложение решения проблемы

Шереметьево на английском как пишется

Правила написания эссе по английскому языку на отлично

Перед тем как писать эссе по английскому языку, ознакомьтесь с некоторыми правилами. Эти простые рекомендации помогут вам успешно справиться с письменной работой.

1. Готовьтесь к любым темам

Эссе по английскому показывает не только ваш уровень знания языка, но и эрудицию. Поэтому перед подготовкой к экзамену читайте тексты на разные темы. Это поможет вам расширить кругозор и запомнить новые слова и фразы, которые вы сможете использовать в письменной работе на экзамене.

2. Разумно используйте черновик

Так как времени на написание эссе на английском языке отводится мало, черновиком нужно пользоваться разумно. Если времени в обрез, советуем сразу после получения задания и знакомства с темой набросать свои мысли и аргументы к ним в виде коротких тезисов. Это позволит вам написать четкое эссе на чистовик.

3. Определите подходящий стиль

Стиль написания эссе на английском языке должен быть полуформальным или формальным. Не используйте сленг и сокращения слов, например, вместо can’t пишите cannot, вместо wanna — want to и т. п. Чтобы разобраться, чем отличаются разные стили речи и как их использовать, читайте статью «Формальный и неформальный английский».

4. Придерживайтесь структуры

Как только вы получили задание, определите тип эссе и план, по которому вы будете его писать. Следуйте пунктам: заголовок — введение — несколько абзацев основной части — заключение. Придерживайтесь этой структуры, иначе вашу работу не оценят высоко.

5. Аргументируйте свои доводы

Каждая мысль не должна звучать голословно. Подкрепите ее аргументами, ярким примером или статистическими данными. Ваша письменная работа должна показать проверяющему, что вы знаете, о чем пишете.

6. Будьте лаконичны

Эссе по английскому языку — это короткая письменная работа. Некоторые студенты пишут огромные опусы, следуя принципу «чем больше, тем лучше». Увы, экзаменаторы не повысят, а снизят оценку за то, что вы не уложились в требуемый объем.

7. Используйте слова-связки

Вводные слова для эссе — это важные звенья, которые связывают между собой предложения, образуя логичную цепочку мыслей. Они помогут объединить абзацы, показать контраст или обозначить последовательность. Рекомендуем изучить статью «Слова-связки в английском языке».

8. Используйте разнообразную лексику и грамматику

Избегайте повторений слов, употребляйте синонимы и сложные грамматические конструкции — покажите экзаменатору, что владеете английским на высоком уровне. Например, вместо приевшегося всем good (хороший) используйте, в зависимости от контекста, слова remarkable (замечательный), gorgeous (великолепный), fascinating (захватывающий). Используйте сложные конструкции и разные времена для выражения своих мыслей. Текст, в котором все предложения написаны в Present Simple, получит низкий балл.

Шереметьево на английском как пишется

9. Излагайте свои мысли корректно

В эссе рекомендуем не касаться политики, религии и прочих провокационных тем. Если подобной темы не избежать, излагайте свою точку зрения вежливо и толерантно.

10. Пишите мягко

Хоть вы и должны выражать свои мысли, старайтесь часто не использовать следующие конструкции: «Я уверен в том, что…», «Я знаю, что…» и т. п. Пишите мягче, например, «Мне кажется…», «На мой взгляд…» — это будет звучать корректно по отношению к мнению других людей.

11. Оставляйте время на проверку

Распределите время так, чтобы в конце экзамена у вас осталось хотя бы 5 минут на проверку эссе. Как правило, за аккуратные исправления оценку не снижают.

Для тех, кто хочет развить навык написания эссе, рекомендуем посмотреть следующее видео:

Теперь вы знаете, как писать эссе по английскому языку на отлично. Чтобы теоретические знания принесли вам практическую пользу в виде высокой оценки на экзамене, тренируйтесь писать эссе на разные темы. А если вам нужно быстро и качественно подготовиться к экзамену по английскому, предлагаем записаться на специализированный курс.

© 2022 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Столица России – крупнейший туристический и культурный центр. Ежегодно город принимает 16 000 000 гостей из регионов и других государств. Огромная часть путешественников попадает сюда непосредственно через воздушные ворота. Узнаем, какой из аэровокзалов считается крупнейшим в Москве и как он называется.

Определение значения аббревиатуры в названии

Сегодня столице принадлежат шесть транспортных узлов, которые выполняют воздушное сообщение внутри страны и обслуживают зарубежные направления. К ним относят Внуково, Домодедово, Шереметьево, Остафьево, новый аэровокзал Жуковский и военный Чкаловский аэродром. Однако эти названия непригодны для профессионального использования. Поэтому Международная организация IАТА присваивает каждому аэропорту определенную кодировку, состоящую из латинских обозначений.

Эта аббревиатура состоит из трех символов. Код считается уникальным и присваивается каждому транспортному узлу индивидуально.

Разберемся, с аббревиатурой SVO (Москва) – какой аэропорт получил такой код и что означают подобные символы. Согласно международной кодировке, этими буквами обозначают аэровокзал Шереметьево. Ведь написание названия аэропорта латиницей подразумевает именно такой порядок сокращения. Учитывая, что английский язык используется всеми странами мира, и он значится на сайтах большинства авиалиний и аэровокзалов, в международной системе название столицы переводится как «Мoscow».

Аэропорт SVO: расшифровка

Расшифровка международного кода SVO, присвоенного IАТА, означает Шереметьево

Выяснив значение аббревиатуры, любой человек с легкостью разберется, что такое определение означает и зачем используют подобные сокращения. Ведь поиск зарубежного рейса предполагает знание международной символики, чтобы найти нужный маршрут быстрее. Кроме того, воспользоваться поисковиком перелета уместно, используя и город, куда вы намереваетесь лететь. В поисковых системах некоторых зарубежных авиалиний уместно использовать англоязычный вариант кодировки или названия столицы России.

Особенности авиаузла

Сегодня SVO – аэропорт, расшифровка которого означает «Шереметьево», считается крупнейшим хабом столицы. Этот комплекс вошел в двадцатку лучших авиаузлов Европы. Пассажиропоток аэровокзала в 2015 году составил 31 612 000 человек. При этом комплекс располагает двумя параллельными полосами для взлета и посадки лайнеров. Правда, из-за слишком близкого расположения взлетных дорожек, администрация узла не практикует одновременный взлет двух бортов, а разграничивает временной интервал длительностью в 15–20 минут для обеспечения безопасности пассажиров.

Аэропорт SVO (Москва)

Схема крупнейшего аэропорта Москвы

Что касается общего устройства комплекса, авиахаб предлагает пассажирам шесть отдельных терминалов, которые промаркированы латинскими символами: «А», «В», «С», «D», «E», «F». Правда, сейчас работа старейшего терминала «В» приостановлена из-за проведения реконструкции зала. Здесь в будущем возведут внушительный сектор, который обеспечит пассажиропоток в 15 000 000 человек.

Дополняет структуру аэропорта грузовой отсек, который называют «ШереметьевоКарго». Здесь происходит логистика перевозки, прием вещей, обработка заявок и выдача груза получателям.

Таким образом, комплекс становится полностью автономной структурой, которая позволяет осуществить воздушное сообщение между разными точками планеты. Причем планировка Шереметьево представляет собой две отдельные зоны – северный и южный комплекс, которые сообщаются между собой внутренними перевозками пассажиров шаттлами предприятия. Узнаем детали о каждом из терминалов SVO (аэропорт), какой сектор обслуживает внутренние перелеты и откуда удастся вылететь за рубеж.

Северная часть аэровокзала

В этой зоне взлетно-посадочного комплекса расположено три терминала, среди которых сектора «А», «В» и «С». Отсек «А» лежит в северо-восточной части комплекса и временно использует стоянки терминала «В». Открытие сектора прошло в 2012 году. Узел функционирует лишь на прием правительственных делегаций и крупных представителей бизнеса. Для обычных клиентов аэропорта этот терминал закрыт.

SVO (Moscow): какой терминал расположен на севере

В ажропорту Шереметьево теминал «С» расположен в северной части комплекса и представляет собой полностью автономную структуру

Отсек «С» расположен на севере и представляет собой полноценный взлетно-посадочный комплекс. Здесь базируются авиалинии, которые обслуживают преимущественно чартерные перелеты – «Ikar» и «NordWind Airlines». Здание комплекса насчитывает четыре уровня и позволяет подъехать к терминалу на авто. Здесь же расположена огромная парковка, где для клиентов хаба выделена 1 000 мест.

Южные терминалы

Сектора «D», «E», «F» объединены между собой в целый комплекс. Их соединяют пешеходные галереи, по которым пассажиры перемещаются по терминалам. Причем старейшим сектором в этой связке стал узел «F», который открыли к проведению Олимпиады в 1980 году. Терминал «D» появился в 2009, а «E» – в 2010 году. Хабы «Е» и «F» обслуживают международные рейсы.

Южный комплекс аэропорта SVO в Москве

Схема южного комплекса аэропорта SVO в Москве

Сектор «D» стал базой для лайнеров группы «Аэрофлот». Этот отсек считается основным и обслуживает рейсы внутри страны и перелеты в международных направлениях. Терминал «F» — наиболее развитый хаб комплекса. Здесь есть выход на платформу электропоезда, расширена зона свободного перемещения пассажиров, оборудовано два зала для VIP гостей. Тут расположен отель аэропорта, зона беспошлинной торговли, магазины и бутики. Кроме того, сектор предлагает отдельный зал для приема делегаций правительства.

Услуги клиентам авиахаба

Шереметьево – аэропорт, администрация которого идет в ногу со временем. Для клиентов предприятие разработало удобный сайт, где пассажиры изучают расписание рейсов и бронируют авиабилеты. Кроме того, здесь возможно и пройти онлайн-регистрацию, а этот факт существенно упрощает задачу для большинства людей, которые собираются в путешествие. Ведь интернет-регистрация позволяет немного опоздать к официальному окончанию подобной процедуры в аэропорту.

Аэропорт SVO: приоритеты компании

Благоустройство внутренней зоны для пассажиров и безбарьерная среда — приоритеты предприятия

Учитывая последние тенденции на мировой арене, службы аэровокзала стремятся максимально упростить перемещение клиентов по территории комплекса. Здесь созданы комфортные условия для маломобильных людей, которые испытывают определенные затруднения в самостоятельном перемещении. Сопровождение инвалидов, отдельные удобные паркоместа для транспорта, которым управляют малоподвижные лица, специальные залы ожидания и лифты, позволяющие пассажирам из этой категории попасть на борт лайнера – неотъемлемая часть внутреннего благоустройства авиаузла.

Для транзитных пассажиров в узле «F» бесперебойно функционирует отдельный зал. Попасть сюда удастся всем путешественникам, которые предъявят сотруднику билет, подтверждающий стыковку в этом аэропорту. Обратите внимание, что разрешительные бумаги на посещение России здесь не потребуются.

Для клиентов, которые стремятся обеспечить комфортабельное пребывание во временной точке пребывания, функционируют VIP комплексы, позволяющие ожидать рейс в достойных условиях. Тут доступен бесплатный Wi-Fi, телевидение, возможность перекусить перед полетом. Залы оборудованы мягкой эргономичной мебелью. Если возникнет необходимость, предприятие готово предоставить деловым людям спецзал для проведения встреч и переговоров.

SVO: аэропорт, инфраструктура

VIP зал одного из терминалов аэропорта

Особая политика Шереметьево прослеживается и относительно детей. Аэропорт предлагает клиентам возможность комфортно путешествовать с ребенком, начиная с младенческого возраста. Тут присутствуют столы для пеленания, комнаты для игр, кухонные и обеденные детские зоны. Некоторые авиалинии практикуют бесплатное предложение родителям младенцев колясок после упаковки и сдачи багажа. Изделие выдают на временное пользование до момента посадки на рейс.

Планы по усовершенствованию комплекса

Сегодня представители компании Шереметьево планируют окончить реконструкцию терминала «В» к 2017 году. Обновленный узел позволит увеличить общий пассажиропоток и одновременно создать максимально комфортные условия для клиентов предприятия. Кроме того, в перспективе рассматривают проект постройки третьей полосы для посадки и взлета лайнеров. Это событие позволит аэровокзалу выйти на принципиально новый уровень.

Что такое Шереметьево "Карго"

В будущем владельцы аэропорта планируют увеличивать обороты грузового терминала Шереметьево «Карго»

Плановое развитие аэропорта предполагает окончание постройки летней зоны и увеличение оборота грузового терминала. Специалисты говорят, что этот комплекс способен принимать и отправлять ежегодно 1 000 000 тонн груза. На этот уровень руководство авиахаба планирует выйти к 2030 году.

Наконец, постоянное расширение географии сети перелетов и появление новых маршрутов позволит вывести авиаузел Шереметьево в пятерку мировых лидеров. Сегодня же аэровокзал предлагает полеты в 200 точек мира и сотрудничает более чем с 35 отечественными и зарубежными авиалиниями.

Александр С. Международный аэропорт Шереметьево Пушкин (русский: Международный аэропорт Шереметьево имени А. С. Пушкина , IPA:  [ʂɨrʲɪmʲetʲjɪvə] МЕЖДУНАРОДНЫЙ аэропортовые Шереметьево имени А.С. Пушкина ) ( IATA : SVO , ИКАО : UUEE ) является одним из четырех международных аэропортов, обслуживающих город Москва. Это самый загруженный аэропорт в России, а также пятый по загруженности аэропорт в Европе. Первоначально построенный как военная авиабаза, Шереметьево был преобразован в гражданский аэропорт в 1959 году, а в конкурсе 2019 года был назван в честь русского поэта Александра Пушкина .

Аэропорт состоит из шести терминалов: четыре международных терминала (один в стадии строительства), один терминал внутренних рейсов и один терминал частной авиации. Он расположен в 29 км к северо-западу от центра Москвы, в городе Химки Московской области.

В 2017 году аэропорт обслужил около 40,1 млн пассажиров и совершил 308 090 рейсов. В течение 2018 года аэропорт сообщил об увеличении количества пассажиров на 14,3% до 45,8 миллиона человек. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года объем авиаперевозок также увеличился на 15,9%. Шереметьево является основным транспортным узлом для российского авиаперевозчика Аэрофлот и его филиала « Россия» , Nordwind Airlines и его филиалов Pegas Fly , Royal Flight и Уральские авиалинии .

История

Советское время

Первоначально аэропорт был построен как военный аэродром Шереметьевский ( Шереметьевский ), названный в честь одноименного села, а также станция Савелов на одноименной железной дороге. Постановление о строительстве Центрального аэродрома ВВС в районе поселка Чашниково ( Чашниково ) на окраине Москвы было издано 1 сентября 1953 года Советом Министров Советского Союза . Аэропорт начал свою работу 7 ноября 1957 года в ознаменование 40-летия Октябрьской революции .

В августе 1959 года Совет министров издал постановление о прекращении использования авиабазы ​​в военных целях, где она будет передана Главному управлению гражданского воздушного флота для преобразования в гражданский аэропорт. Гражданские цели Шереметьево начались 11 августа 1959 года, когда Туполев Ту-104Б приземлился в аэропорту из Ленинграда .

Шереметьево на английском как пишется

«Летающая тарелка» бывшего Шереметьево-1 (начальный Терминал В)

Первый международный рейс состоялся 1 июня 1960 года в берлинский аэропорт Шенефельд на самолете Ил-18 . На следующий день состоялось официальное открытие Шереметьево, где был сдан в эксплуатацию двухэтажный терминал площадью 1820 квадратных метров (19 600 квадратных футов). 3 сентября 1964 года открылся аэровокзал Шереметьево-1. В том же году 18 иностранных авиакомпаний выполняли регулярные рейсы в Шереметьево с использованием до 10 различных типов самолетов. К концу 1964 года Шереметьево обработало 822 000 пассажиров и 23 000 тонн почты и грузов, в том числе 245 000 пассажиров и 12 000 тонн грузов, которые были перевезены по всему миру. Вскоре, к концу 1965 года, большинство международных рейсов в СССР осуществлялось через Шереметьево благодаря соглашениям Аэрофлота о воздушном сообщении с 47 странами.

В начале 1970-х годов в Шереметьево была построена вторая взлетно-посадочная полоса, и первым приземлившимся лайнером стал Ил-62 . В рамках подготовки к летним Олимпийским играм 1980 года строительство второго терминала Шереметьево, Шереметьево-2, было одобрено Министерством гражданской авиации в начале 1976 года. Строительство Шереметьево-2 началось 17 ноября 1977 года.

Шереметьево на английском как пишется

Шереметьево-2 ( ныне Терминал F) был построен к Московской Олимпиаде 1980 года.

1 января 1980 года был введен в эксплуатацию Шереметьево-2 с пропускной способностью обслуживать 6 миллионов пассажиров в год, или 2100 пассажиров в час. Несмотря на это, его официальная церемония открытия состоялась гораздо позже, 6 мая 1980 года. Во время Олимпиады Шереметьево обслужило более 460 000 пассажиров международных рейсов.

Современная эпоха

11 ноября 1991 года международный аэропорт Шереметьево получил юридический статус государственного предприятия в связи с распадом Советского Союза . 9 июля 1996 года Шереметьево стало открытым акционерным обществом . В 1997 году аэропорт отремонтировал одну из взлетно-посадочных полос с бетонным покрытием толщиной 30–35 см.

В начале 2000-х годов в Шереметьево усилилась конкуренция со стороны быстро расширяющегося международного аэропорта Домодедово , который был более современным и удобным для доступа, и соседнего аэропорта Внуково . В Шереметьево 24 авиакомпании, в частности местные авиакомпании, такие как « Сибирь» , « КрасЭйр» , « Трансаэро» , « Пулковские авиалинии» и « ЮТэйр» , а также международные авиакомпании Air Malta , Adria Airlines , Swiss , British Airways и Emirates , переместили свои рейсы в Домодедово. В результате Аэрофлот настаивал на строительстве третьего терминала аэропорта, Шереметьево-3, чтобы увеличить пассажиропоток аэропорта, а также выполнить требования по присоединению к Skyteam .

В конце 2000-х годов Шереметьево курировало быстрое планирование и расширение аэропорта. 12 марта 2007 года аэропорт открыл Терминал C, чтобы максимально увеличить пропускную способность международного аэропорта. 5 марта 2008 года аэропорт отремонтировал свою вторую взлетно-посадочную полосу, чтобы принимать все типы самолетов, в том числе Airbus A380 и Boeing 787 Dreamliner . Аэроэкспресс линия была построена между Шереметьево и Савеловского вокзала 10 июня 2008 года, ускоряя время в пути от аэропорта до центра Москвы за 30 минут. В январе 2009 года Шереметьево завершило генеральный план, согласно которому он увеличит пассажиропоток до 64 миллионов пассажиров в год и построит второй аэродром с третьей взлетно-посадочной полосой. 15 ноября 2009 года было завершено строительство Терминала D общей площадью 172 000 квадратных метров (1 850 000 квадратных футов), годовой пропускной способностью 12 миллионов пассажиров, ввод в эксплуатацию запланирован на начало следующего года. Шереметьево-2 было переименовано в Терминал F 25 декабря 2009 года с идентификацией терминала с использованием международных (латинских) букв.

Шереметьево на английском как пишется

Бывшее здание терминала C, сейчас снесено для более масштабной реконструкции терминала.

Шереметьево на английском как пишется

Расширение Шереметьево продолжилось в 2010 году. 28 марта Шереметьево-1 был переименован в Терминал B. Терминал E был открыт 30 апреля, соединив терминал D и терминал F и увеличив пропускную способность аэропорта до 35 миллионов пассажиров в год. В июне началось строительство Терминала А, терминала частной авиации. В июле открылся переход между терминалами D, E, F и железнодорожным терминалом « Аэроэкспресс» со стороны общественного доступа. В ноябре открылся проход между терминалами D, E и F со стороны службы безопасности. Оба имеют упрощенный переход между транзитными рейсами. В конечном итоге, после недавних строительных работ на севере, аэропорт теперь способен принимать более 40 миллионов пассажиров ежегодно.

28 марта 2011 года был утвержден отдельный аэродром, который станет третьей взлетно-посадочной полосой Шереметьево. 13 декабря 2011 года Федеральное агентство по управлению государственным имуществом одобрило соглашение о слиянии операторов аэропорта, ОАО «Терминал» (оператор Терминала D) и ОАО «Шереметьево», с консолидацией контроля над аэропортом в рамках одной организации. 26 декабря 2011 года в Шереметьево был открыт новый районный диспетчерский центр (РДЦ), объединяющий операции различных диспетчерских центров аэропорта для повышения эффективности. Ситуационный центр также создан в рамках АСС для совместной работы топ-менеджеров, руководителей госорганов и партнеров Шереметьево по разрешению чрезвычайных ситуаций.

Продолжение расширения

30 декабря 2013 года «ТПС Авиа» успешно выиграла тендер на обустройство северной части международного аэропорта Шереметьево, включая новый пассажирский терминал, новый грузовой терминал, зону заправки топливом и туннель, соединяющий пассажирский терминал с тремя другими терминалами.

Терминал B, ранее Шереметьево-1, был снесен в августе 2015 года и преобразован в новый и более современный терминал, который начался в октябре 2015 года. К концу 2015 года Шереметьево превзошел своего конкурента Домодедово как самый загруженный аэропорт России , обслуживая 31,28 миллиона пассажиров. по сравнению с 30,05 млн в Домодедово. Эта тенденция продолжилась в 2016 году, когда в Шереметьево наблюдался рост, а во Внуково и Домодедово — потери пассажиров. Все больше авиакомпаний открывают новые рейсы в Шереметьево, такие как Tianjin Airlines , Tunisair , Nouvelair и Air Malta , которые еще в 2000-х годах переместили свои операции в Домодедово.

В феврале 2016 года TPS Avia объединила свои активы с аэропортом Шереметьево и обязалась инвестировать 840 миллионов долларов США в модернизацию и расширение инфраструктуры аэропорта — в результате TPS Avia получила 68% акций аэропорта Шереметьево. Частью плана является снос терминала C для новой реконструкции терминала, которая вступила в силу 1 апреля 2017 года.

Шереметьево на английском как пишется

Международный аэропорт Шереметьево был официальным аэропортом чемпионата мира по футболу FIFA 2018 . В мае 2019 года Шереметьево завершило реконструкцию своего первого северного терминала, Терминал B, что увеличит пропускную способность для обслуживания пассажиров на турнире. В 2018 году выручка аэропорта составила 194,9 млн евро, что на 6% больше, чем в прошлом году. Прибыль выросла на 7,4% по сравнению с прошлым годом. Этот рост частично объясняется увеличением объема авиаперевозок в связи с чемпионатом мира по футболу 2018 года.

В конце 2018 года SVO внесла ряд изменений в свой полетный трафик. Дочерняя компания Аэрофлота « Россия» объявила о переводе рейсов из Внуково в Шереметьево с 28 октября 2018 года. В этот же день British Airways также открыла прямые рейсы из лондонского аэропорта Хитроу в Шереметьево. Базирующаяся в Сирии авиакомпания Cham Wings Airlines также открыла прямые рейсы из Дамаска в SVO в ноябре 2018 года. В декабре 2018 года по итогам конкурса «Великие имена России» Шереметьево будет присвоено имя великого русского поэта Александра Пушкина . Церемония прошла 5 июня 2019 года, в 220-летие со дня рождения Пушкина, в этот день аэропорт получил официальное название Шереметьево — Международный аэропорт имени Александра Сергеевича Пушкина.

В 2019 году Федеральная служба безопасности (ФСБ) России начала тестирование автоматизированной системы паспортного контроля на СВО. Эта система основана на биометрических данных и распознавании заграничных паспортов, что позволяет российским пассажирам проходить пограничный контроль с меньшими ограничениями на передвижение. В случае успеха ФСБ может внедрить эту систему в других аэропортах России.

Терминалы

Международный аэропорт Шереметьево имеет четыре действующих пассажирских терминала и один специальный терминал, предназначенный для использования частной и деловой авиации. Четыре пассажирских терминала аэропорта разделены на две группы в зависимости от географического положения: Северный терминальный комплекс и Южный терминальный комплекс. Текущая система именования терминалов была введена в декабре 2009 года; Ранее терминалы были пронумерованы: Шереметьево-1 (ныне Терминал B), Шереметьево-2 (теперь Терминал F) и Шереметьево-3 (теперь Терминал D).

Терминал А

Шереметьево на английском как пишется

Терминал А, открытый 16 января 2012 года, обслуживает бизнес-авиацию и частную авиацию из Шереметьево. Терминал занимает площадь 3 000 квадратных метров (32 000 квадратных футов) и может перевозить 75 000 пассажиров в год.

Северные терминалы

Терминал B

Шереметьево на английском как пишется

Вестибюль Терминала B в его нынешнем виде

Терминал B, первоначально называвшийся Шереметьево-1, имеет две итерации.

Первая итерация была построена и открыта 3 сентября 1964 года. Терминал Шереметьево-1 был известен своим дизайном, напоминающим «летающую тарелку», а местные жители прозвали его « рюмкой ». Имея длину 200 метров (660 футов) и ширину 40 метров (130 футов), а также объем, превышающий 100 000 кубических метров (3 500 000 кубических футов), терминал может принимать до 800 человек в час. Ранее обслуживающий международные рейсы, Шереметьево-1 перейдет на обслуживание внутренних рейсов. Наряду с другими терминалами Шереметьево, в которых использовались латинские буквы, Шереметьево-1 был переименован в Терминал B 28 марта 2010 года. Терминал B был снесен в августе 2015 года, чтобы его реконструировать в более крупный и современный терминал, который начался в октябре 2015 года.

Новый терминал B начал свою работу 3 мая 2018 года, когда Аэрофлот выполнял рейс в Саратов. Все авиакомпании, выполняющие внутренние рейсы из Шереметьево и некоторые рейсы Аэрофлота, начали перевод в Терминал B из Терминала D. По сравнению с предыдущим терминалом B, который был снесен, новый терминал будет иметь увеличенную пассажировместимость до 20 миллионов пассажиров и будет обслуживать внутренние рейсы. Только. По состоянию на ноябрь 2018 года Аэрофлот консолидировал все внутренние рейсы в Терминале B, за исключением рейсов на дальневосточные направления во Владивосток, Хабаровск и Петропавловск-Камчатский. Рейсы на восточный берег России и некоторые ближнемагистральные рейсы (включая все внутренние рейсы, обслуживаемые широкофюзеляжными самолетами) продолжаются из Терминала D.

Терминал соединен межтерминальным подземным переходом с южными терминалами Шереметьево и железнодорожной станцией « Аэроэкспресс ».

Терминал C

Шереметьево на английском как пишется

Интерьер бывшего (ныне снесенного) Терминала C

12 марта 2007 года в Шереметьево был открыт бывший Терминал C для обслуживания международных чартерных рейсов, чтобы максимально повысить удобство расположения всех зон в аэропорту. Расположенный рядом с бывшим терминалом B, терминал C обслужил от 5 до 6 миллионов пассажиров. Роль Терминала C уменьшилась, поскольку пассажиры международных рейсов аэропорта были распределены между Терминалом D и Терминалом E. В рамках долгосрочного плана реконструкции Шереметьево Терминал C был закрыт 1 апреля 2017 года для сноса для строительства нового терминала. .

Новый терминал C, интегрированный с реконструированным терминалом B внутренних авиалиний, был спроектирован так, чтобы обслуживать до 20 миллионов пассажиров. Первая секция нового терминала C открылась 17 января 2020 года с запланированной пропускной способностью 20 миллионов пассажиров. Он называется Терминал C1, и некоторые международные рейсы были переведены в этот новый терминал. Еще одну часть, называемую Терминалом C2, планируется открыть в 2026 году, что увеличит пропускную способность еще на 10 миллионов пассажиров.

Южные терминалы

Терминал D

Шереметьево на английском как пишется

Терминал D, открытый в ноябре 2009 года, примыкает к Терминалу F. Здание площадью 172 000 м 2 (1 850 000 кв. Футов) является узловым аэропортом для Аэрофлота и его партнеров по SkyTeam с пропускной способностью 12 миллионов пассажиров в год. Аэрофлот пытался реализовать проект нового терминала (Шереметьево-3) с января 2001 года. Однако строительство началось только в 2005 году, а окончательный ввод комплекса в эксплуатацию состоялся 15 ноября 2009 года. условие вступления Аэрофлота в альянс авиакомпаний SkyTeam, что потребовало строительства. Основным подрядчиком строительства выступила турецкая компания Enka. Терминал D имеет 22 взлетно-посадочных полосы и 11 выносных стоянок. 15 ноября 2009 года в 9:15 первый рейс из Терминала D (новое официальное название Шереметьево-3) вылетел в южный курортный город Сочи. Несмотря на это, Аэрофлоту потребовалось несколько месяцев (из-за непредвиденных административных задержек), чтобы перевести все свои международные рейсы из Терминала F в D (полный перевод изначально планировался на февраль 2010 года). Если раньше Терминал D оставался отдельным юридическим лицом от остальной части аэропорта Шереметьево, то весной 2012 года он стал интегрированным подразделением ОАО «Международный аэропорт Шереметьево». В рамках сделки Аэрофлот, Банк ВЭБ и Банк ВТБ, вложившие средства в строительство Терминала D, стали долевыми акционерами аэропорта в целом. Основа архитектурно-художественного образа Терминала D — гигантский лебедь с распростертыми крыльями.

Шереметьево на английском как пишется

В Терминале D есть официальная многоэтажная парковка, соединенная с главным зданием пешеходным мостом. Размер парковки составляет около 4100 мест, однако она имеет относительно плотную планировку, поэтому в большинстве случаев сложно выйти из машины, не задев соседнюю машину.

В период с 2014 по 2018 год Терминал D был единственным терминалом в Шереметьево, который мог обслуживать внутренние рейсы. Даже после того, как новый Терминал B был открыт и начал свою работу, Терминал D продолжает выполнять внутренние рейсы за пределами Аэрофлота.

28 октября 2018 года Терминал D начал обслуживать все внутренние рейсы авиакомпании «Россия» из Москвы, а также международные рейсы в Индонезию.

Терминал E

Терминал E открылся в 2010 году в рамках проекта по увеличению пропускной способности, соединяя терминалы D и F. Строительство терминала позволило превратить терминалы D и F, а также железнодорожный вокзал в единый южный терминальный комплекс. Терминалы этого комплекса соединены рядом пешеходных переходов с траволаторами, что позволяет пассажирам свободно перемещаться между составляющими его объектами. В декабре 2010 года на втором этаже Терминала E открылась новая часовня, посвященная Святому Николаю. Терминал используется для международных рейсов, в основном Аэрофлотом и его партнерами SkyTeam. Терминал E имеет 8 выходов, оборудованных взлетно-посадочной полосой. Отель V-Express Transit Hotel между регистрацией на безопасность / паспортным контролем предоставляет краткосрочное размещение пассажирам, меняющим самолет, без необходимости предъявления визы для въезда в Россию. Отель привлек международное внимание в июне 2013 года, когда Эдвард Сноуден зарегистрировался в отеле, ища убежища.

Терминал F

Шереметьево на английском как пишется

Открытый 6 мая 1980 года к летним Олимпийским играм в Москве, Терминал F, ранее Шереметьево-2, имеет 15 взлетно-посадочных полос и 21 удаленную стоянку самолетов. Терминал был рассчитан на обслуживание 6 миллионов пассажиров в год. До завершения строительства первоначального Терминала C это был единственный терминал, обслуживающий международные рейсы. Дизайн — это увеличенная версия аэропорта Ганновер-Лангенхаген, созданная теми же архитекторами. К концу 2009 года была завершена капитальная реконструкция терминала и его внутреннего пространства. Для удобства пассажиров зал вылета и зона беспошлинной торговли были полностью модернизированы, а ряд перегородок был удален для создания дополнительных торговых и лаунж-помещений.

Было объявлено, что терминал F будет реконструирован после завершения строительства терминала C.

Терминал G

В ноябре 2019 года было объявлено, что также будет построен новый Терминал G. Строительство планируется начать в 2024 году.

Авиакомпании и направления

Пассажир

Следующие авиакомпании обслуживают регулярные регулярные и чартерные направления в международном аэропорту Шереметьево.

Авиакомпании Направления
Аэрофлот Абакан , Актау , Актобе , Аликанте , Алматы , Амстердам , Анапа , Анталия , Архангельск , Астрахань , Афины , Атырау , Баку , Бангкок – Суварнабхуми , Барселона , Барнаул , Пекин – Даксинг , Бейрут , Белгород , Белград , Берлин , Бишкек , Болонья , Брюссель , Бухарест , Будапешт , Бухара , Бургас , Каир , Челябинск , Кишинёв , Colombo-Bandaranaike , Копенгаген , Нью — Дели , Денпасар / Бали , Дрезден , Дубай-International , Дублин , Дюссельдорф , Франкфурт , Женева , Горно-Алтайск , Гетеборг , Грозный , Гуанчжоу , Гамбург , Ганновер , Ханой , Гавана , Хельсинки , Хошимин , Гонконг , Хургада , Иркутск , Стамбул , Ижевск , Калининград , Караганда , Казань , Кемерово , Хабаровск , Ханты-Мансийск , Костанай , Краснодар , Красноярск – Международный , Кызылорда , Ларнака , Лиссабон , Любляна , Лондон – Хитроу , Лос-Анджелес , Лион , Мадрид , Магадан , Магнитогорск , Маэ , Махачкала , Малага , Мале , Марсель , Майами , Милан – Мальпенса , Минеральные Воды , Минск , Мумбаи , Мюнхен , Мурманск , Нальчик , Неаполь , Назрань , Нью-Йорк – JFK , Ницца , Нижнекамск , Нижневартовск , Нижний Новгород , Новокузнецк , Новосибирск , Новый Уренгой , Нур-Султан , Омск , Оренбург , Орск , Осака – Кансай , Ош , Осло , Париж– Шарль де Голль , Париж-Орли , Пенза , Пермь , Петропавловск-Камчатский , Пхукет , Прага , Пунта-Кана , Рига , Рим-Фьюмичино , Ростов-на-Дону , Санкт-Петербург , Самара , Самарканд , Саранск , Саратов , Сеул-Инчхон , Шанхай – Пудонг , Шарм-эль-Шейх , Шымкент , Симферополь , Сочи , София , Ставрополь , Стокгольм – Арланда , Штутгарт , Сургут , Сыктывкар , Таллинн , Ташкент , Тегеран – Имам Хомейни , Тель-Авив , Тенерифе – Юг , Салоники , Тиват , Токио– Ханэда , Томск , Тюмень , Уфа , Улан — Батор , Ульяновск-Баратаевка , Валенсия , Венеция , Верона , Вена , Вильнюс , Владикавказ , Владивосток , Волгоград , Воронеж , Варшава-Шопен , Вашингтон-Даллес , Якутск , Ярославль , Екатеринбург , Ереван , Южно- Сахалинск , Загреб , Цюрих
Сезонно: Бодрум , Корфу , Даламан , Дубровник , Геленджик , Гюмри , Ираклион , Пальма-де-Майорка , Пафос , Пула , Римини , Шарджа , Сплит , Варадеро
Air Algérie Алжир
airBaltic Рига
Air China Пекин – Столица , Нанкин
Французские авиалинии Париж – Шарль де Голль
Air India Дели
Эйр Мальта Мальта
Эйр Сербия Белград
Ариана Афганские авиалинии Кабул , Мазари-Шариф (оба приостановлены)
Азур Эйр Нячанг
Сезонный чартер: Анталия , Занзибар
Пекин Кэпитал Эйрлайнз Ханчжоу , Циндао
Белавиа Минске
Брюссельские авиалинии Брюссель
Болгария Эйр София
Сезонно: Бургас , Варна
Cham Wings Airlines Дамаск
Китайские восточные авиалинии Шанхай – Пудун , Сиань
Китайские Южные авиалинии Пекин – Дасин , Гуанчжоу , Ланьчжоу , Шэньчжэнь , Урумчи , Ухань
Чешские авиалинии Прага
Ellinair Салоники
Finnair Хельсинки
Хайнань: авиакомпании Пекин – Столица , Хайкоу
Иран Эйр Сезонно: Тегеран — Имам Хомейни
Japan Airlines Токио – Ханэда
KLM Амстердам
Korean Air Сеул – Инчхон
LOT Polish Airlines Варшава – Шопен
MIAT Mongolian Airlines Берлин , Улан-Батор
Nordwind Airlines Белград , Берлин , Благовещенск , Бохтарский , Чебоксары , Челябинск , Ферганская , Ганновер , Стамбул , Казань , Кемерово , Хабаровск , Краснодар , Красноярск-International , Ленкорань , Любляна (начинается 6 ноября), Магнитогорск , Mineralyne Водах , Нижнекамск , Нижневартовск , Новокузнецк , Новосибирск , Оренбург , Орск , Пермь , Ростов-на-Дону , Санкт-Петербург , Самара , Саратов , Симферополь , Скопье , Сочи , Томск , Туркменабат , Уфа , Варадеро , Волгоград , Екатеринбург , Ереван , Загреб
Сезонно: Дубровник , Жирона , Карши , Наманган , Омск , Пула , Самарканд , Ургенч , Якутск
Аренда: Анталия , Хургада , Пуэрто-Плата , Пхукет , Пунта-Кана , Самана , Шарм-эль-Шейх , Сураттани ,
Сезонный чартер: Бангкок – Суварнабхуми , Барселона , Бургас , Даламан , Эрзумерба , Джерзумерба , Ираклион , Измир , Кайсери , Нячанг , Пальма-де-Майорка , Тирана , Занзибар
Онур Эйр Анталия
Пегас Флай Благовещенск , Чебоксары , Гуанчжоу , Казань , Краснодар , Курган , Нижнекамск , Оренбург , Орск , Самара , Саранск , Симферополь , Уфа , Волгоград , Екатеринбург
Сезонный: Фучжоу , Ханчжоу , Стамбул-Сабиха Гекчен , Измир , Цзинаньте , Нанкин , Наньнин , Шицзячжуано , Тайюань , Сиань , Чжэнчжоу
Сезонный чартер: Бодрум
Победа Анталия , Барнаул , Стамбул , Махачкала , Минеральные Воды , Пермь , Рига , Сочи , Уфа , Екатеринбург
Сезонно: Горно-Алтайск , Нальчик , Омск , Томск
Авиалинии Катара Доха (начало 31 октября 2021 г.)
Россия: авиакомпании Хургада , Хабаровск , Ханты-Мансийск , Шарм-эль-Шейх
Сезонный чартер: Ираклион
Королевский полет Сезонное чартер: Агадир , Анталья , Барселона , Бодрум , Катания , Коломбо Бандаранаик , Корф , Даламан , Джерб , Дубай-Аль Мактум , Enfidha , Gazipaşa , Гоа , Гуйяны , Хэфэй , Jiangbei , Кос , Malé , Наньнин , Nha Trang , Пхукет , Фукуок , Пунта-Кана , Реус , Родос , Шарджа , Тайбэй – Таоюань , Варадеро , Иньчуань , Занзибар
Северсталь Эйр Апатиты / Кировск , Череповец
Sichuan Airlines Чэнду – Шуанлю
Smartwings Прага
Тяньцзинь: авиакомпании Тяньцзинь
Уральские авиалинии Симферополь , Сочи , Екатеринбург
Вьетнамские авиалинии Ханой
Сезонный чартер: Нячанг , Фукуок
Ямал Салехард

Груз

Авиакомпании Направления
AirBridgeCargo Амстердам , Анкоридж , Атырау , Пекин – Столица , Чэнду , Чикаго – О’Хара , Дакка , Франкфурт , Ханой , Хельсинки , Хошимин , Гонконг , Джакарта – Сукарно – Хатта , Лейпциг / Галле , Льеж , Лондон – Хитроу , Лос-Анджелес , Милан – Мальпенса , Осло – Гардермоэн , Париж – Шарль де Голль , Пномпень , Сеул – Инчхон , Шанхай – Пудонг , Сингапур , Тайбэй , Токио – Нарита , Сарагоса , Чжэнчжоу
Эйр Корё Пхеньян
ASL Airlines Бельгия Вассал
DHL Aviation Лейпциг / Галле
Korean Air Cargo Франкфурт , Сеул – Инчхон
Люфтганза Карго Франкфурт , Сеул – Инчхон , Токио – Нарита
Silk Way Airlines Баку , Маастрихт / Ахен , Осло
Турецкий груз Стамбул – Ататюрк

Статистика

См. Исходный запрос Викиданных и источники .

Годовая статистика пассажиров Шереметьево (2010–2020 гг.)
Год Пассажиры использованная литература
2010 г. 19 123 010
2011 г. 22 351 320
2012 г. 25 959 820
2013 28 974 820
2014 г. 31 568 000
2015 г. 31 612 000
2016 г. 34 030 000
2017 г. 40 093 000
2018 г. 45 836 000
2019 г. 49 933 000
2020 г. 19 784 000
Подробная ежегодная статистика пассажиров Шереметьево (2014–2019 гг.)
Год Всего пассажиров Международные пассажиры Внутренние пассажиры Движение полета использованная литература
2014 г. 31 568 000 18 493 000 13 075 000 255 570
2015 г. 31 612 000 17 804 000 13 809 000 265 040
2016 г. 34 030 000 18 863 000 15 167 000 272 970
2017 г. 40 093 000 22 124 000 17 969 000 308 220
2018 г. 45 836 000 24 695 000 21 141 000 357 228
2019 г. 49 933 000 26 600 000 23 300 000 386 370

Публичный доступ

Железнодорожный

Шереметьево на английском как пишется

«Аэроэкспресс» , дочерняя компания РЖД, управляет беспосадочной линией, соединяющей аэропорт с Белорусским вокзалом в центре Москвы. Поездка в одну сторону занимает 35 минут. В поездах есть регулируемые сиденья, багажные отделения, туалеты, розетки. Доступны автобусы бизнес-класса.
Услуга была запущена в ноябре 2004 года, когда было налажено сообщение экспресса от станции Савеловский до станции Лобня , что в 7 км (4,3 мили) от аэропорта, а оставшаяся часть пути обслуживается автобусом или такси. 10 июня 2008 г. перед Терминалом F открылся железнодорожный терминал площадью 60 000 кв. М (645 000 футов 2 ) с прямым сообщением от Савеловского вокзала. Автобусы-шаттлы доставляли пассажиров к терминалам B и C. С 28 августа 2009 года линия была продлена до Белорусского вокзала с планами обслуживать все три главных аэропорта Москвы из единой точки посадки, а движение до Савеловского вокзала было прекращено.

Межтерминальное метро

Шереметьево на английском как пишется

Южная станция народного транспорта

Автоматизированная система пассажирских перевозок  [ Викиданные ] (APTS) аэропорта соединяет терминалы B и C с терминалами D, E, F и железнодорожной станцией « Аэроэкспресс ».

На 1 этаже Терминала В находится вход в Шереметьево 1 — северный вокзал. Вход в Шереметьево 2 — южный вокзал — находится на переходе между терминалами D и E.

APTS является частью межтерминального подземного перехода  [ Викиданные ] — транспортной системы с двумя туннелями в аэропорту. Один из туннелей предназначен для перевозки людей и оснащен автоматизированным двигателем для перевозки людей (APM). Другой туннель используется для автоматической перевозки багажа.

Автобус

Москва может быть достигнуто муниципальных Мосгортранс автобусных линий: 817 до станции Планерная из Московского метро Таганско-Краснопресненской линии (# 7), 851 до станции Речном Вокзале от Замоскворецкой линии (# 2), отправление каждые 10 минут, время в пути 33-55 минут по расписанию в зависимости от обслуживаемого терминала. В ночное время автобус N1 ( русский : Н1 ) (отправляется каждые 30 минут с 3:00 до 5:40) соединяет аэропорт с Ленинградским проспектом , центром города и Ленинским проспектом . Время в пути 30–90 минут, стоимость проезда 57 рублей (по состоянию на февраль 2021 года).

Другие автобусы обслуживают соседние города: Лобня (маршрут 21), Зеленоград , Химки (маршруты 43,62), Долгопрудный .

Дорога

На главной дороге, ведущей в аэропорт — Ленинградское шоссе, — большие пробки. С 23 декабря 2014 года открыта платная дорога до аэропорта. Соединяется с МКАД в районе Дмитровского шоссе. Теперь добраться до аэропорта можно за десять минут, избегая пробок.

Официальные такси аэропорта доступны на стойках такси в зоне прибытия. Цены по городу фиксированы в зависимости от зоны.

Несчастные случаи и происшествия

  • 26 сентября 1960 года рейс 901 Austrian Airlines потерпел крушение в 11 км от взлетно-посадочной полосы в аэропорту Шереметьево. Из 37 человек на борту 31 погиб.
  • С 27 ноября 1972 года, Japan Airlines Flight 446 , A DC-8-62 , разбился при в начальном наборе высоты на маршруте от международного аэропорта Шереметьево в аэропорт Ханеда . На борту самолета находились 14 членов экипажа и 62 пассажира. В общей сложности 9 членов экипажа и 52 пассажира погибли, при этом погиб 61 человек из 76 пассажиров.
  • 28 ноября 1976 года самолет Туполев Ту-104, выполнявший рейс 2415 Аэрофлота , потерпел крушение вскоре после взлета в результате нарушения искусственного горизонта. Все 67 пассажиров и шесть членов экипажа погибли в результате крушения.
  • С 6 июля 1982 года Аэрофлот рейс 411 , Ил-62 разбился на взлете; все 90 на борту погибли.
  • С 22 июля 2002 года, Пулково Авиапредприятие Полет 9560 , Ил-86 разбился на взлете; 14 из 16 находившихся на борту пассажиров погибли.
  • 3 июня 2014 года самолет Ил-96 RA-96010 Аэрофлота был поврежден не подлежит экономическому ремонту в результате пожара во время стоянки.
  • 5 мая 2019 года самолет Sukhoi Superjet 100 , выполнявший рейс 1492 Аэрофлота , совершил аварийную посадку и загорелся после возвращения в аэропорт из-за сбоя на борту вскоре после взлета, в результате чего 41 из 78 пассажиров и членов экипажа на борту погиб, а 11 получили ранения. .

Награды и похвалы

В 2018 году международный аэропорт Шереметьево был признан за лучшее обслуживание клиентов в категории самых загруженных аэропортов Европы глобальной программой ACI по обеспечению качества обслуживания в аэропортах (ASQ). В 2018 году Шереметьево вошел в список лучших аэропортов мира — Global Director’s ACI’s Roll of Excellence. Официальный авиационный гид (OAG) назвал международный аэропорт Шереметьево самым пунктуальным крупным аэропортом (20-30 миллионов мест вылета) в мире на 2018 год с показателем своевременности 87%.

В феврале 2019 года SVO получила награду за укрепление национальной безопасности России за счет системы защиты периметра. В феврале 2019 года Шереметьево лидирует по показателям своевременности вылетов в категории «Крупные аэропорты» за февраль 2019 года: 93,65% рейсов вылетели вовремя. В марте 2019 года Международный аэропорт Шереметьево был официально награжден 5-звездный рейтинг от терминала Skytrax, с терминала B получать рейтинг 5 звезд после комплексной проверки.

В январе 2020 года международный аэропорт Шереметьево был назван экспертом по данным о поездках и аналитикой Cirium самым пунктуальным аэропортом в мире в ежегодном обзоре On-Time Performance (OTP): 95% его рейсов вылетают вовремя.

Международный аэропорт Шереметьево признан лучшим аэропортом по качеству обслуживания в 2020 году среди аэропортов с пассажиропотоком в 2019 году более 40 миллионов человек в рамках глобальной программы Международного совета аэропортов (ACI) по исследованию уровня обслуживания в аэропортах Airport Service Quality (ASQ). По итогам 2020 года Шереметьево в третий раз возглавил рейтинг в категории крупнейших аэропортов Европы. При этом в этом году Шереметьево вошло в список «Голос клиента» Международного совета аэропортов — 140 самых активных аэропортов в реализации программы ASQ ACI в период пандемии COVID-19.

Смотрите также

  • Список самых загруженных аэропортов России
  • Список самых загруженных аэропортов Европы
  • Список самых загруженных аэропортов бывшего СССР

использованная литература

внешние ссылки

  • Шереметьево на английском как пишетсяСМИ, связанные с международным аэропортом Шереметьево, на Викискладе?
  • Официальный сайт Международного аэропорта Шереметьево (на английском и русском языках)
  • ОАО «Терминал», дочерняя компания Аэрофлота, курирующая развитие Терминала 3 (на английском и русском языках)
  • Сервис Аэроэкспресс (на английском и русском языках)
  • «Информация об аэропорте для UUEE» . World Aero Data . Архивировано 5 марта 2019 года.CS1 maint: непригодный URL ( ссылка ) Данные актуальны по состоянию на октябрь 2006 г. Источник: DAFIF .
  • Информация об аэропорте для UUEE в Great Circle Mapper. Источник: DAFIF  (с октября 2006 г.).
  • Текущая погода для UUEE в NOAA / NWS
  • История происшествий для SVO в Aviation Safety Network
  • Международный аэропорт Шереметьево

  • Шереметьево по английскому как пишется
  • Шергин сказки о шише читать полностью
  • Шергин сказки и рассказы
  • Шергин борис викторович сказки
  • Шер н с рассказы о русских художниках