Значения слова «вправе» и выражения «в праве» родственны, то и другое говорит об апелляции к общим нравственным, законным и/или неотъемлемым правам человека. Но ситуации, к которым применимы то или другое, не сходятся по смыслу происходящего, поэтому писать «в праве» вместо «вправе», или наоборот, нельзя. Тем более, если речь идёт о правовой коллизии, когда истолковываются не то что буквы в словах – паузы и пробелы между ними.
Забегая вперед скажем, что в большинстве случаев пишется «вправе». Напр. – «Он вправе требовать». Подробнее – далее.
Значение и употребление
«Вправе» правильно пишется слитно, так как это одно слово, являющееся предикативом, и означает наличие права требования, приобретения или совершения чего-либо:
- «Человек вправе требовать от государства защиты своих законных интересов».
- «Стороны вправе обжаловать решение суда в течение 30 календарных суток со дня оглашения».
- «Мы все вправе принимать участие в обсуждении общественных дел».
- «Раз мы по-настоящему близки друг к другу, то ты вправе рассчитывать не только на мою любовь и уважение, но и на реальную помощь».
- «Ребёнок вправе ожидать от родителей понимания и сочувствия».
Синонимы во всех случаях «имею право», «имеем право» (в 1-м лице, «я имею право», «мы имеем право»); «имеешь право», «имеете право» (во 2-м лице, «ты имеешь право», «вы имеете право»); «имеет право», «имеют право» (в 3-м лице, «он, она, оно имеет право», «они имеют право»).
Примечание: без связанного с ним глагола «вправе» теряет значение. «вправе на зарплату», «вправе на справедливость» – бессмысленные выражения; в таких случаях употребляется синоним «имею право».
Когда «в праве» пишется раздельно
Словосочетание «в праве» нужно писать раздельно; оно состоит из имени существительного «право» в предложном падеже и предлога «в». Значение «в праве» иное, а именно:
- Указание на то, что правообладатель уже осуществляет свои права: «В праве на жизнь, свободу и владение собственностью не отказано никому», т.к. это неотъемлемые права человека, которыми автоматически наделяются все люди без исключения.
- Ссылка на свод законов, или его часть (какой-то кодекс), обычное право (право по обычаям), общепринятые установления: «Принцип “ищите виновного среди тех, кому это выгодно” впервые сформулирован в праве древней Финикии, а римское “qui prodest” позаимствовано у карфагенян».
Выражение «в праве», как и прочие существительные в предложном падеже, может употребляться в интерпозиции, то есть между предлогом и существительным вставляются дополняющие и поясняющие другие слова:
- «Вам меня с толку не сбить, я в своём праве!»; «В гражданском праве чётко прописано, что совместное проживание мужчины с женщиной и ведение ими общего хозяйства в течение более чем трёх лет приравнивается к законному браку».
В данном значении частичные синонимы «прав»/«правы» («я прав», «вы правы», и т.д.), «обычай», «установление», «закон», «юриспруденция», «судопроизводство», и др. сообразно общему смыслу высказывания.
Что такое предикатив, коим является «вправе»
Предикативы и так называемые вводные слова придают предложению (высказыванию) определённую эмоциональную окраску и/или выражают авторское суждение о событии, происшествии, явлении. На общий смысл высказывания предикатив или вводное слово накладывает свой смысловой оттенок независимо от других составляющих предложение слов.
Отличие вводного слова от предикатива в том, что первое не является частью речи и не имеет собственного ясного смысла, а в качестве предикативов нередко используются самостоятельные части речи, примущественно наречия. Например: «Так, что это у вас?» – здесь «так» предикатив. А в «Так это и есть та самая книга?» «так» возвращается в свою исконную ипостась определительного наречия.
Грамматика вводных слов и предикативов в русском языке разработана недостаточно, да и самоё наличие общеупотребительных слов – не частей речи – вызывает возражения ряда языковедов. Собственно вводных слов в нашем языке единицы; общеупотребительные из них «спасибо» и «здравствуйте» («здрасьте»). Вы удивлены – как это, у этих-то нет ясного смысла? Но ведь смысл, скажем, «Ну, спасибо!» или «Здрасьте, приехали!» вне контекста как минимум двойственный, причём противоположного характера. Смысл предикатива всегда ясен и однозначен.
Вводным словом и предикативом может быть как одно слово, так и выражение (словосочетание). На письме те и другие отделяются запятыми: «Спасибо, вы так любезны»; «А вот тут, с вашего позволения или без оного, я с вами не соглашусь» (предикатив – «с вашего позволения или без оного»).
«Вправе» среди предикативов исключение – это слово запятыми не отделяется. Собственно, «вправе» следовало бы считать наречием, тем более что соотносится оно всегда с глаголами, если бы не два «но»: наречие должно описывать или называть признак действия, чего «вправе» не делает и, как следствие, в существующую классификацию наречий никак не вписывается. Но его смысл, причём очень сильный, от этого не умаляется.
Грамматика
Слово «вправе» – предикатив, неизменяемое. Состоит из приставки «в-», корня «-прав-» и суффикса «-е». В предложениях входит в состав сложного сказуемого (см. примеры выше). Постановка ударения и разделение переносами впра́-ве.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
-
ВПРА́ВЕ1, нареч. в знач. сказ., с неопр. Имеет право, имеет основания. Есть чувства в человеческой душе, Которыми она гордиться вправе. Инбер, Пулковский меридиан.
-
ВПРА́ВЕ2, нареч. Устар. В правой стороне; справа. Пугачев, оставя Оренбург вправе, пошел к Сакмарскому городку. Пушкин, История Пугачева.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
ВПРА’ВЕ, в знач. сказуемого, с инф. Имеет право, властен. В. ли ты этого требовать от нас? Он был в. наказать его.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
вправе
1. в знач. сказуемого о наличии у кого-либо права на что-либо ◆ И снова читатель вправе спросить, при чём тут основания математики. Владимир Успенский, «Витгенштейн и основания математики», 2002 г. (цитата из НКРЯ)
Источник: Викисловарь
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: порывистость — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «вправе»
Предложения со словом «вправе»
- Люди вправе требовать защиты от того, что их бизнес приберёт к рукам бандитская группировка.
- Не присоединились к эксперименту пока 7 российских регионов. Вводить в регионе режим самозанятости или нет региональные власти вправе решать самостоятельно.
- При отсутствии специального международного соглашения о предоставлении правовой помощи государство вправе рассчитывать на оказание помощи на основе взаимности в порядке международной вежливости.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «вправе»
- При настоящем возвращении вашем под домашний кров, родители вправе спросить, в какой мере вы воспользовались годичным сроком для преуспеяния, и насколько я исполнил долг свой, сообщая вам эти сведения?
- Взирая на эти подвиги человеческой самоотверженности (я совершенно вправе назвать их таковыми, потому что большинство их все-таки оканчивалось в уголовной палате), никто не восклицал: какое великодушие! но всякий считал их делом вполне обыкновенным, нимало не выходящим из общего репертуара привилегированных занятий.
- Автор заранее предчувствует ту грозу обвинений, которая справедливо должна разразиться над Калиновичем, и в оправдание своего героя считает себя вправе привести только некоторые случаи, попадавшиеся ему в жизни.
- (все
цитаты из русской классики)
Понятия, связанные со словом «вправе»
-
Представительство в суде — процессуальная деятельность, которая осуществляется от имени и в интересах лиц, участвующих в деле: сторон, третьих лиц, заявителей и иных заинтересованных лиц, прокурора, государственных органов, органов местного самоуправления и иных органов. Полномочия представителя должны быть выражены в доверенности, выданной и оформленной в соответствии с законом.
-
Индивидуа́льный трудово́й спор – в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации – это неурегулированные разногласия между работодателем и работником по вопросам применения трудового законодательства и иных нормативных правовых актов, содержащих нормы трудового права, коллективного договора, соглашения, локального нормативного акта, трудового договора (в том числе об установлении или изменении индивидуальных условий труда), о которых заявлено в орган по рассмотрению индивидуальных…
-
Астре́нт (фр. l’astreinte; от лат. adstringere — принуждение) — разновидность денежного штрафа, определяемого судом, на случай неисполнения должником обязательства, установленного судебным решением. Является дополнительной финансовой мерой для стимулирования исполняемости судебных актов.
-
Суде́бный прика́з — постановление, вынесенное судьёй по заявлению кредитора о взыскании денежных сумм или об истребовании движимого имущества от должника.
-
Акционе́рное това́рищество францу́зского пра́ва (фр. société anonyme du droit français) — согласно правилам французского коммерческого права акционерным товариществом является товарищество, уставный капитал которого разделен на акции и которое учреждается не менее чем семью участниками, несущими ответственность за убытки лишь в пределах своих взносов. Лица, лишенные права быть администраторами или управляющими товариществом, или те, кому законом или судом запрещено осуществлять эти функции, не могут…
- (все понятия)
Афоризмы русских писателей со словом «вправе»
- Нет чище и возвышенней судьбы —
Всю жизнь отдать, не думая о славе,
Чтоб на земле все люди были вправе
Себе самим сказать: «Мы не рабы». - Каждый определяет возможности границ своей свободы в меру многих и многих факторов, не поддающихся даже самому скрупулезному анализу или учету; но для того чтобы люди могли жить в сообществе, им необходимо определить единый для всех рубеж, который они не вправе переступать…
- Разве речь и рукопись не подлежат закону. Всякое правительство вправе не позволять проповедовать на площадях то, что кому в голову придет…
- (все афоризмы русских писателей)
«Вправе» правильно пишется слитно, так как это одно слово, являющееся предикативом, и означает наличие права требования, приобретения или совершения чего-либо:
Синонимы во всех случаях «имею право», «имеем право» (в 1-м лице, «я имею право», «мы имеем право»); «имеешь право», «имеете право» (во 2-м лице, «ты имеешь право», «вы имеете право»); «имеет право», «имеют право» (в 3-м лице, «он, она, оно имеет право», «они имеют право»).
Словосочетание «в праве» нужно писать раздельно; оно состоит из имени существительного «право» в предложном падеже и предлога «в». Значение «в праве» иное, а именно:
Выражение «в праве», как и прочие существительные в предложном падеже, может употребляться в интерпозиции, то есть между предлогом и существительным вставляются дополняющие и поясняющие другие слова:
В данном значении частичные синонимы «прав»/«правы» («я прав», «вы правы», и т.д.), «обычай», «установление», «закон», «юриспруденция», «судопроизводство», и др. сообразно общему смыслу высказывания.
Предикативы и так называемые вводные слова придают предложению (высказыванию) определённую эмоциональную окраску и/или выражают авторское суждение о событии, происшествии, явлении. На общий смысл высказывания предикатив или вводное слово накладывает свой смысловой оттенок независимо от других составляющих предложение слов.
Отличие вводного слова от предикатива в том, что первое не является частью речи и не имеет собственного ясного смысла, а в качестве предикативов нередко используются самостоятельные части речи, примущественно наречия. Например: «Так, что это у вас?» — здесь «так» предикатив. А в «Так это и есть та самая книга?» «так» возвращается в свою исконную ипостась определительного наречия.
Грамматика вводных слов и предикативов в русском языке разработана недостаточно, да и самоё наличие общеупотребительных слов — не частей речи — вызывает возражения ряда языковедов. Собственно вводных слов в нашем языке единицы; общеупотребительные из них «спасибо» и «здравствуйте» («здрасьте»). Вы удивлены — как это, у этих-то нет ясного смысла? Но ведь смысл, скажем, «Ну, спасибо!» или «Здрасьте, приехали!» вне контекста как минимум двойственный, причём противоположного характера. Смысл предикатива всегда ясен и однозначен.
Вводным словом и предикативом может быть как одно слово, так и выражение (словосочетание). На письме те и другие отделяются запятыми: «Спасибо, вы так любезны»; «А вот тут, с вашего позволения или без оного, я с вами не соглашусь» (предикатив — «с вашего позволения или без оного»).
Слово «вправе» — предикатив, неизменяемое. Состоит из приставки «в-», корня «-прав-» и суффикса «-е». В предложениях входит в состав сложного сказуемого (см. примеры выше). Постановка ударения и разделение переносами впра́-ве.
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Как пишется «вправе» или «в праве»?
Как писать правильно слово «вправе» или «в праве»? Слитно или раздельно? Какое правило?
Прейскурант [161K]
4 года назад
Вправе и в праве — оба вариантf употребительны, но есть нюансы, когда мы имеем в виду наречие, то пишем слитно, это наречие неизменяемое. Скажем, сын бунтует против отца и требует, чтоб он не занимался его делами. А отец ему отвечает:» Что вырос, щенок? Я вправе интересоваться твоей судьбой, чтоб ты стал человеком, а не пьяницей, валяющимся на проезжей части.Наречие в данном случае отвечает на вопрос как?
Но есть и существительное с предлогом -в-: в праве. В праве наследования я не сомневаюсь.Здесь вопрос стоит такой: в чем? Это существительное в предложном падеже.Между предлогом -в- и существительном можно спокойно вставить разъясняющее слово: в нашем праве, в твоем праве и так далее…
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
MaxFer [73.6K]
4 года назад
Вообще, процесс преобразования некого устойчивого выражения в одно слово с функцией наречия или даже предлога (кажется, этот процесс называется «упрощение») в течение развития языка довольно часто встречается в языке. Так мы уже и не задумываемся над происхождением слов:
- сегодня — сего дня
- сейчас — сей час
- настороже — на стороже
- впоследствии — в последствии
- вполне — в полноте
- нафиг — на фиг
и т.д.
Сюда же относится и наречие вправе, произошедшее от еще актуального сегодня сочетания в праве.
Отличить их употребление не сложно:
Наречие пишется слитно, это не сочетание из предлога и существительного, а следовательно, нельзя задать вопрос Предложного падежа (В ком? / В чем?):
А вот сочетание «в праве» кроме возможности задать вопрос Предложного падежа к существительному еще допускает наличие определения перед существительным «право»:
Слова в скобках могут стоять, а могут и не стоять.
Falkon001 [1.3K]
4 года назад
Оба варианты написания верны, но главное нужно знать, где и как правильно употребить. И так рассмотрим 2 возможных случая:
- Пишется слитно, если нельзя задать падежный вопрос (в чём?) или вставить определение между предлогом «в» и существительным «праве». В данном случае это наречие. Например: Она вправе сама распоряжаться своими деньгами.
- Пишется раздельно, если можно задать падежный вопрос (в чём?) или вставить определение между предлогом «в» и существительным «праве». В данном случае это нами существительное «право» с предлогом «в». Например: В праве распоряжения своими деньгами она не хочет не кого слушать.
владсандрович [662K]
3 года назад
Есле перед нами наречие, то оно будет писаться слитно. Отвечать оно будет при таком семантическом и лексическом значении на вопрос как?.
Например: После того как мой друг меня подставил, я вправе был поступить так.
Что касается раздельного варианта написания этого слова, то он касается слова права, как существительного.
Например: В 2018 году, в праве РФ, не должны произойти значительные изменения. ( то есть тут вопрос просматривается как где?, то есть непосредственно в праве как в науке или в правовой базе, а не просто говорится о том, кто и как, должен был бы поступить и совсем не просматривается вопрос как?).
ключничек [5.3K]
3 года назад
Оба варианты правильны, но все зависит от того в каком случае они употребляются!
Слитно пишется тогда, когда нельзя задать падежный вопрос «в чём?» Например » он ВПРАВЕ выбирать свой путь»
Раздельно пишется тогда, когда можно вставить падежный вопрос » в чём?»
Например «в праве выбирать свой путь он не хочет слушать советчиков», здесь существительное » право» с предлогом » в».
Смотря что имеется ввиду. Если вправе = имеет право, то пишется ситно. В праве пишется раздельно, когда задается вопрос где? Где именно? В праве. Поэтому нужно прооанализировать конкретное предложение, чтобы разобраться.
Olyushcka [123]
3 года назад
Если в значении сказуемого (имеет право), то слитно — вправе. Если как существительное, то раздельно — усомниться ( в чём? ) в праве. Он вправе так поступать. Нельзя усомниться в праве на участие.
Rogneda [399K]
3 года назад
Как пишется вправе или в праве, слитно или раздельно, можно понять из определенного контекста.
Ты не вправе решать это вопрос.
Слово «праве» в этом высказывании является наречием, которое пишется с приставкой в- слитно:
в-прав-е — приставка/корень/суффикс.
Отличаем его по смыслу от омонимичного (похожего) существительного с предлогом.
В праве имеется особое указание по этому поводу.
В чем? в праве — это существительное в форме предложного падежа.
Раздельность написания с предлогом легко докажу, вставив прилагательное между предлогом и словом:
в гражданском праве.
Наречие «вправе» пишется слитно, а существительное » праве» пишется раздельно.
Если вы скажете в каком предложении вы хотите употребить это слово, то можно будет ответить точнее. А все потому что и первый и второй варианты написаний правильные.
Коли это слово является в предложении наречием, то пишем слитно — «Я не вправе решать такие вопросы»
Но если это есть существительное с предлогом «в» тогда раздельно — «В (гражданском) праве, есть статьи регулирующие эту сферу деятельности»
moreljuba [61.7K]
3 года назад
Писать мы можем и слитно и раздельно, а определиться в написании нам исключительно поможет сопутствующий контекст предложения.
Если имеется ввиду что кто-то имеет право на что-либо и нельзя между «в» и «праве» вставить вопрос, то пишем слитно. Пример: Человек вправе выбирать где учится.
Если имеется ввиду существительное и предлог и можно поставить вопрос «в чём?», то раздельно. Пример: В праве говорится, что все имеют свободу слова.
Красное облако [225K]
3 года назад
Тут нет одного единственно правильного варианта написания этого слова.
То есть оба варианта можно использовать, надо смотреть по предложению в котором будут эти слова, или слово.
Если между «В» и «праве» не возможно поставить вопрос, то пишем слитно, если можно, то раздельно.
Знаете ответ?
ВПРАВЕ
Смотреть что такое ВПРАВЕ в других словарях:
ВПРАВЕ
ВПРАВЕ, в знач. сказ., с неопр. Имеет право. Он не в. так поступать.
ВПРАВЕ
вправе предикатив О наличии у кого-л. права, основания на что-л.
ВПРАВЕ
вправе быть вправе (+ инф.) — have a right (+ to inf.)
ВПРАВЕ
вправе быть вправ.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. вправе имеет все основания, имеет основания, имеет право, был вправе, был в праве, имел право Словарь русских синонимов. вправе имеет право, имеет (все) основания Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. вправе нареч, кол-во синонимов: 10 • был в праве (2) • был вправе (2) • имеет все основания (3) • имеет основания (3) • имеет право (3) • имел право (2) • может (31) • можно (26) • с правой стороны (6) • справа (10) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа… смотреть
ВПРАВЕ
впра́ве сказ., употр. сравн. часто Если вы вправе делать что-либо, значит, с точки зрения закона или же в соответствии с вашим собственным мнением и … смотреть
ВПРАВЕ
1)нареч. в знач. сказ., с неопр.Имеет право, имеет основания.Есть чувства в человеческой душе, Которыми она гордиться вправе. Инбер, Пулковский меридиа… смотреть
ВПРАВЕ
ВПРА́ВѢ (также раздельно), нареч.В правой стороне, справа.Мы пошли от Цицилийскаго острова до Мальтийскаго чрез море, а Цицилия почала у нас быть вправ… смотреть
ВПРАВЕ
1) Орфографическая запись слова: вправе2) Ударение в слове: впр`аве3) Деление слова на слоги (перенос слова): вправе4) Фонетическая транскрипция слова … смотреть
ВПРАВЕ
быть вправе — berechtigt sein; ein Recht auf etw. (A) habenя вправе требовать — ich bin berechtigt zu fordernСинонимы: был в праве, был вправе, имеет… смотреть
ВПРАВЕ
вправе нареч. (3) самый взыскательный военноискусник не был бы вправе ничего требоватьПр2. отказаться от литературных успехов, которых я здесь вправ… смотреть
ВПРАВЕ
в соч.быть впра́ве … — hakkı olmakон впра́ве тре́бовать э́того — bunu istemeye hakkı varСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имее… смотреть
ВПРАВЕ
有权 yǒuquánвправе требовать — 有权要求он вправе так сделать — 他有权这样做Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, и… смотреть
ВПРАВЕ
приставка — В; корень — ПРАВ; окончание — Е; Основа слова: ВПРАВВычисленный способ образования слова: Приставочный или префиксальный¬ — В; ∩ — ПРАВ; ⏰ … смотреть
ВПРАВЕ
нрч в знч скз estar no direito de- быть вправеСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с пра… смотреть
ВПРАВЕ
быть вправе — être en droit deвправе ли ты этого требовать? — as-tu le droit de l’exiger?Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет… смотреть
ВПРАВЕ
нареч.Своими успехами она гордится вправе. Она вправе так решать. Вправе ли?Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, и… смотреть
ВПРАВЕ
.justified; быть вправе, have the right to, may, canСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел прав… смотреть
ВПРАВЕ
быть вправе berechtigt sein; ein Recht auf etw. (A) haben я вправе требовать ich bin berechtigt zu fordernСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все… смотреть
ВПРАВЕ
вправеרַשַאי [נ’ רַשָאִית]Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа … смотреть
ВПРАВЕ
вправе [вправо?] нареч. (1) Арарат вправе, как преогромный белый шатер.Пут7.
ВПРАВЕ
впр’аве, в знач. сказ. (имею, имеет право) Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой … смотреть
ВПРАВЕ
нареч. в знач. сказ. + неопр.con derecho, con motivoбыть вправе — tener derecho
ВПРАВЕ
справедливоméltánСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа
ВПРАВЕ
сказ. с неопр. он не вправе так поступать — non ha il diritto di comportarsi cosi Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа… смотреть
ВПРАВЕ
justified- быть вправеСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа
ВПРАВЕ
вправеСинонимы: был в праве, был вправе, имеет все основания, имеет основания, имеет право, имел право, с правой стороны, справа
ВПРАВЕ
быть вправе — être en droit de вправе ли ты этого требовать? — as-tu le droit de l’exiger?
ВПРАВЕ
в знач.с неопр. еркінде, хақылы, хақы бар, правосы бар;- он не вправе так поступать оның солай істеуге хұқысы жоқ;- он вправе требовать оның талап етуге хұқысы бар…. смотреть
ВПРАВЕ
Przymiotnik вправе mieć prawo
ВПРАВЕ
Ударение в слове: впр`авеУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: впр`аве
ВПРАВЕ
pred: na on oikeusон не вправе так поступать — hänellä ei ole oikeutta menetellä näin
ВПРАВЕ
Быть вправе.Мати право. || Хіба має Марійка право отак відступати перед горем? Донченко.
ВПРАВЕ
в знач. сказ. с неопр. акылуу, укуктуу; он не вправе так поступать ал мындай иштөөгө акысы жок; он вправе требовать анын талап кылууга укугу бар.
ВПРАВЕ
(употр. в сочетаниях) мы вправе надеяться на это — wir haben einen guten Grund, das zu hoffen ты не вправе так говорить — du sollst nicht so reden.
ВПРАВЕ
вправе = в знач. сказ.: быть вправе (+ инф.) have* the right (+ to inf.) ; он вправе требовать это he has a right to demand it.
ВПРАВЕ
ВПРАВЕ в знач. сказуемого, с инф. Имеет право, властен. Вправе ли ты этого требовать от нас? Он был вправе наказать его.
ВПРАВЕ
I. в знач. сказ. haqlıdır; он вправе требовать o, tələb etməyə haqlıdır. II. нареч. köhn. məh. sağ tərəfdə, sağda.
ВПРАВЕ
вправе имеет все основания, имеет основания, имеет право, был вправе, был в праве, имел право
ВПРАВЕ
кто хтось має право, (властен) властен хтось. [Він властен віддати її за кого схоче (Ор. Лев.)].
ВПРАВЕ
в знач. сказ. быть вправе — мець праваон вправе это сделать — ён мае права гэта зрабіць
ВПРАВЕ
вправе, впр′аве, в знач. сказ., с неопред. Имеет право. Он не в. так поступать.
ВПРАВЕ
В знач. сказ. быть вправе — мець права он вправе это сделать — ён мае права гэта зрабіць
ВПРАВЕ
1. on õigus2. on õiguud
ВПРАВЕ
ВПРАВЕ, в значение сказ., с неопр. Имеет право. Он не вправе так поступать.
ВПРАВЕ
хаклы, хакы бар; он в. спросить об этом аның моны сорарга хакы бар
ВПРАВЕ
вправе впр`аве, в знач. сказ. (имею, имеет право)
ВПРАВЕ
вправепредик безл: быть ~ ἔχω τό δικαίωμα