Самый маленький рассказ хемингуэя

Текст: татьяна шипиловашкольная программа - это, конечно, хорошо, но иногда хочется и почитать для души, и посмотреть что-нибудь интересное. а

Текст: Татьяна Шипилова

Школьная программа — это, конечно, хорошо, но иногда хочется и почитать для души, и посмотреть что-нибудь интересное. А если вы не сдаете ЕГЭ по литературе, так и вообще можно немного расслабиться и на итоговом сочинении просто порассуждать о жизни, вселенной и вообще.

И для этого мы составили для вас список из небольших художественных текстов и фильмов, которые точно не оставят вас равнодушными и подойдут для аргументации по направлениям итогового сочинения 2021 года.

Самое главное, что нужно помнить при написании сочинения:

  • в тексте сочинения обязательно обратиться хотя бы к одному аргументы из художественной литературы;
  • вы имеете право обращаться к одному тексту, если распишете аргументацию на нужное количество слов (250+);
  • вы можете обратиться к двум текстам, если у вас не хватает объема;
  • вы также имеете право в качестве первого аргумента использовать литературное произведение (стихи тоже можно, и стихи песен в том числе), а в качестве второго — кинематографическое;
  • и обращаться можете к любым образцам мирового искусства.

Преступление и наказание — вечная тема

Маленькие рассказы:

Роальд Даль. «Агнец для жертвы» — в современной американской малой прозе все больше происходит уход от дидактизма и приходит мысль о том, что убийцу можно если не оправдать, то хотя бы понять. Или встать на его место. Об этом и последний «Джокер» с Хоакином Фениксом в главной роли, и этот очень маленький рассказ об идеальном убийстве. Предлагаем, если тема позволит, порассуждать на тему того, можно ли оправдать преступление и не получить наказания.

Эдгар Аллан По. «Убийство на улице Морг» — небольшой рассказ от человека, создавшего жанр триллера и детектива. А что, если преступление совершено зловещее и жестокое, но наказывать за него некого? Или виновного можно найти всегда?

Борис Лавренев. «Сорок первый» — мы уже советовали этот рассказ в нашей летней подборке, но он прекрасно подойдет и для итогового сочинения. Судьба двух людей из почти разных вселенных сталкивается, переплетается в тугой узел, который кому-то из них придется обрубить. Преступление это или наказание? И нужно ли было оно вообще?

Фильмы:

«Общество мёртвых поэтов» (1989) — прекрасный фильм с оскароносным Робином Уильямсом будет полезен как школьникам, так и их родителям. Что мы с вами определяем под преступлением? Можно ли отнести к нему несогласие с выбором своего ребенка? И является ли наказанием для родителей последующая судьба разрушенной семьи?

«Желтый платочек счастья» (2008) — трогательная история, которая не оставит никого равнодушным и подойдет еще, конечно, к направлению «Человек путешествующий. Дорога в жизни человека». Случайно совершенное преступление и вечное за него раскаяние – не достаточное ли наказание? И можно ли простить за подобное? Простить и дождаться…

Цивилизация и технологии — спасение, вызов или трагедия?

Маленькие рассказы:

Эрнест Хемингуэй. «Индейский посёлок» — под цивилизацией и технологиями можно понимать не только технический прогресс XXI века, но и элементарные знания в медицине и биологии. Когда сталкиваются прагматизм человека XX века и природные верования индейцев, что оказывается сильнее: наука или приметы, которые, как известно, есть душа природы?

Дэниэл Киз. «Цветы для Элджернона» (рассказ) – для подготовки к итоговому сочинению не обязательно читать одноименный роман, можно ограничиться рассказом. Мы уже советовали этот текст в прошлом году. В этом году он не менее актуален.

Ольга Громыко. «Котик» — технологии двигают человечество вперед, расширяют границы, открывают новые горизонты. Но возможно ли такое, что в самом человеке что-то ломается и он… становится менее человечным, чем созданное им творение. Предлагаем порассуждать на эту тему. Кажется, должно получиться интересно.

Фильмы:

«Бегущий по лезвию» (1982) – советуем именно этот фильм. Если понравится, можно почитать еще повесть «Снятся ли андроидам электроовцы» Филипа Дика, по мотивам которого снял свой фильм почти 40 лет назад Ридли Скотт. И хоть сюжетно фильм и книга отличаются и можно сказать, что это два разных произведения, все же писатель говорил, что режиссер очень четко угадал созданный им мир. Здесь поднимается все та же тема: насколько человек готов оставаться человеком, окружив себя человекоподобными существами? К сожалению, при всей красоте сиквела «Бегущий по лезвию 2049» потерял самое главное – человека, а потому первая часть остается непревзойденной.

«ВАЛЛ·И» (2008) — еще кое-что оскароносное. Удивительное приключение маленького робота-мусорщика на оставленной Земле. Какое страшное открывается будущее. И все же и оно не лишено надежды.

Человек путешествующий: дорога в жизни человека

Маленькие рассказы:

Андрей Платонов. «Возвращение», «Река Потудань» — эти рассказы мы тоже уже советовали, но темы эти вечные, а сами рассказы – коротенькие, вам не составит труда их прочитать и погрузиться в космос под названием «Андрей Платонов». Его нужно прочувствовать и ощутить под кожей, тогда он останется с вами надолго. Дорога всегда преображает. Путь всегда куда-то ведет. А вот чем путь закончится, куда упрется дорога жизни – решать только герою. А нам с вами – наблюдать.

Виктор Конецкий. «Рассказы Петра Ниточкина» — один из немногих в нашей подборке веселых советов, который мы тоже уже давали. Но эти четыре рассказа хороши тем, что, во-первых, вы будете смеяться. Во-вторых, вы увидите не метафоричную дорогу, а реальный шестимесячный путь людей, которые пытаются проявить чудеса психической совместимости и не возненавидеть друг друга в длительном рейсе. Вот где выдержка и самообладание!

Ольга Громыко. «Старые долги» (после рассказа «Овчарка») – какие иногда встречи подбрасывает нам судьба! Встречаешь человека, которому когда-то не вернул долг, и снова оказался ему обязан. Путь предстоит длинный, пространство космического корабля – узкое, а долг платежом красен.

Фильмы:

«Невероятные приключения Уолтера Митти» — изумительный фильм о поиске себя, о познании себя, об обнаружении в себе возможностей и неведомого раньше потенциала. История, которая, возможно, заставит и вас по-другому посмотреть на себя и свою жизнь.

«Пираты Карибского моря» (2003) — да-да, этот фильм тоже подходит для итогового сочинения. Ведь самая главная черта Джека Воробья (простите, капитана Джека Воробья) в вечном движении. Он не может сидеть на месте, он всегда в дороге, в море, в вечном поиске. Поиске себя и своего пути, когда остановиться – значит перестать жить.

«Желтый платочек счастья» (2008) — про этот фильм уже писали чуть выше. Просто знайте, что и к этому направлению он идеально подходит.

«Босиком по мостовой» (2005) — вообще любая дорогая – это в первую очередь перевоплощение главного героя, его попытка переосмыслить свою жизнь и мировоззрение. И этот фильм Тиля Швайгера с Тилем Швайгером в главной роли – трогательная история о том, как несколько совместных дней в пути полностью изменили жизнь двух абсолютно разных людей.

Кому на Руси жить хорошо? — вопрос гражданина

Маленькие рассказы:

Борис Лавренев. «Сорок первый», «Седьмой спутник» — две разные стороны Гражданской войны, два разных взгляда, и оба взгляда – такие верные и такие правильные, что становится даже страшно и жутко. Страшно, что все это было. Жутко, что все это оказалось возможным.

Андрей Платонов. «Возвращение», «Река Потудань» — как бы долго ни длилась любая война, она всегда заканчивается. И после нее обычному человеку надо как-то жить дальше. А как – ему никто не расскажет и не покажет, он опять остается один на один с собой. И со своими страхами.

Михаил Зощенко «Сентиментальные повести» — в мире живут в основном «маленькие» люди. И эти люди на протяжении всей истории человечества оказывались под влиянием крупных исторических событий. И Михаил Михайлович в цикле своих маленьких повестей рассказал, что бывает с таким маленьким человеком, который попал в условия зарождения другого государства. Где-то в Москве и в Петербурге решали судьбу страны, а судьбы маленьких людей ломались под гнетом стремительных изменений.

Фильмы:

«Парень с нашего кладбища» (2015) – очень забавный, чисто русский фильм, с исключительно славянскими мотивами. История о том, как один иванушка-дурачок с поистине русским упрямством решил на подведомственной ему территории поставить на место всех: и живых, и мёртвых. А все потому что:

  • – А зачем тебе его ловить?
  • – А зачем ему тут бегать?

Книга (музыка, спектакль, фильм) — про меня

Здесь можно предложить вспомнить все, что когда-либо отозвалось в вашей душе при чтении. И «Гарри Поттер» с «Таней Гроттер», и «Властелин колец» с «Хоббитом», и «Игра престолов» с «Ведьмаком».

А из небольших произведений можно посоветовать:

Леонид Андреев. «Ангелочек» — и сам рассказ прекрасный, живой, настоящий, и тема интересная: мечта, которая так близко и так далеко. И возможно ли дотянуться до этой мечты? Кстати, этот рассказ вполне подойдет и к направлению «Кому на Руси жить хорошо».

Марина Цветаева. Эссе «Мой Пушкин» — прекрасный пример того, как рассказывать об авторе и/или книге, которая на вас повлияла.

Фильмы:

Здесь просто посоветуем список, и каждый в этих фильмах найдет что-то свое и о себе:

  • «Тренер Картер» (2005)
  • «Папе снова 17» (2009)
  • «Ла-Ла Ленд» (2016)
  • «Одержимость» (2013)
  • «Головоломка» (2015)
  • «Тайна Коко» (2017)
  • «Общество мертвых поэтов» (1989)

И помните, за итоговое сочинение получить зачет можно, выполнив 3 критерия из пяти: К1 и К2 обязательны и хотя бы один критерий из К3-К5. Об этом подробнее здесь.

топ лучших

«Война, какая бы она ни была, необходимая и справедливая, всегда преступление» (Эрнест Хемингуэй).

Роман Белых

Роман Белых
Знает, что Хемингуэй однажды поймал на спиннинг 100-килограммовую акулу, и это легло в основу повести «Старик и море»

Эрнест Миллер Хемингуэй родился в 1899 году. Писатель создал большое количество известных произведений, которые уникальны в своём роде и пользуются популярностью у всех возрастов. Все произведения имеют определённый стиль написания и присущи только данному автору. В помощь нашим читателям редакция Zuzako составила рейтинг лучших книг Эрнеста Хемингуэя. Все данные подобраны по результатам отзывов читателей и критиков.

Обзор топа самых известных произведений Эрнеста Хемингуэя

Знаменитые произведения писателя имеют большую популярность среди любителей классики. Каждое произведение имеет уникальный сюжет, который подкрепляется реальными событиями. Необходимо выделить топ самых известных произведений Эрнеста Хемингуэя, которые имеют большой спрос среди читателей.

Хемингуэй имел большую популярность среди женщин, однако каждый длительный роман оканчивался свадьбой. Таким образом, писатель был женат 4 раза и имел троих сыновей.

Если ищете что почитать на досуге, обратите внимание на этот роман. В награду за творение писатель был удостоен Нобелевской премией. Все знакомы с отрывками из этого произведения. В школьной программе изучается сокращённый вариант.

В книге рассказывается о тяжёлой судьбе моряка, который остаётся без средств для существования, так как не может поймать добычу. Однако после долгих мучений старику Сантьяго улыбается удача. Для того чтобы получить свой улов, ему необходимо в течение трёх дней бороться с морем. Всё это время старику сочувствует маленький мальчик, который пытается всеми возможными путями помочь. Несмотря на то, что родственники мальчика дали ему запрет на такие действия.

Автор в своём произведении призывает получать удовольствие даже в мелочах, из которых состоит жизнь. А также не забывать о ближних, независимо от материального положения. Повесть является последним произведением великого писателя.

Старик и море

Одно из самых известных произведений писателя. Эту книгу необходимо читать не спеша, внимательно осмысливая всё изложенное. В ней написано о войне и долге. В издании описываются моменты, когда люди выступали пушечным мясом. Однако, кроме кровавых моментов, писатель красочно описал дружбу и мужество. Также в издании описана и любовная лирика. Американский мятежник, который встал на сторону Испании встречает свою любовь. Однако, несмотря на нежные чувства, выбирает выполнение своего долга.

Впервые опубликован роман был в 1940 году, и с тех пор имеет свою аудиторию регулярных читателей.

По ком звонит колокол

3

Праздник, который всегда с тобой

Эта книга позволит вам изучить биографию писателя. Эрнест Хемингуэй описывает лучшие моменты проживания в Париже. В то время молодой писатель был журналистом и имел доступ к высшим кругам общения. Поэтому был знаком с известными писателями. Несмотря на это, он описывает сложное финансовое положение, в котором он пребывал, несмотря на знакомство со знатными людьми.

Прочитав эту книгу вы сможете получить вдохновение перед новыми свершениями, так как писатель учит не останавливаться перед достигнутым и, несмотря на сложности, продвигаться к намеченной цели.

Книга читается очень легко. Поэтому если вы выбираете что почитать длинными вечерами, обратите внимание на это произведение.

Праздник, который всегда с тобой

Многие критики утверждают, что роман построен на реальных событиях, в которых главным героем был автор.

Книга о жестокой войне, где мальчишки становятся пушечным мясом и уходят на фронт, не достигнув совершеннолетия. Несмотря на такую ожесточённость, роман пользуется большой популярностью. Здесь автор описывает все события войны, где люди становятся жестокими не только к своим врагам, но и к ближним. Описывает книга события Первой мировой войны. Главные герои романа – потерянное поколение, люди которые не имеют будущего.

К таковым героям следует отнести добровольца итальянской армии. Который в раннем возрасте ушёл на фронт и со времён стал офицером. После ранения он попадает в госпиталь и встречает свою любовь. В дальнейшем описываются сложности отношений молодых людей в военное время.

Роман принёс писателю большую известность и даже был использован за основу для экранизации.

Прощай, оружие!

Роман относится к автобиографическим изданиям. Описывается жизнь во время военных действий и после. За основу автор использовал реальные события, которые происходили с его друзьями и им лично. Несмотря на всю жуть военного времени, автор смог легко передать весь сюжет без дополнительных разветвлений. Поэтому читатель с восторгом погружается в чтение и переживает все сложности жизни вместе с писателем.

Автор смог легко совместить такие простые моменты, как дружбу с матадором, возвращение в Париж, роман с женщиной, который не имел будущего. Автор пытался сказать читателю, что все события уходят и после них приходят другие. И не следует зацикливаться на одном, необходимо смело смотреть в будущее.

Изначально книга имела название «И восходит солнце» и являлась первым романом, который принёс писателю всемирную известность. Однако была издана англоязычным издательством, в результате чего переименована в «Фиеста».

Писатель принял участие в гражданской войне в Испании. Он выступал в качестве военного журналиста, однако были моменты, когда ему приходилось участвовать в боях. Такой опыт стал основой для написания многих произведений, в том числе и романа «О ком звонит колокол»

Фиеста

Книга, которая прославила писателя уже после его смерти. Издание описывает тихую жизнь художника, который живёт на берегу моря и пишет свои картины. Иногда его навещают сыновья, которые приезжают наслаждаться морем и провести короткое время с отцом. Однако в семью приходит горе, два его сына и бывшая супруга погибают. Период приходится на момент войны, и художник отправляется воевать, где теряет своего последнего сына.

Автор передаёт момент, когда художник теряет себя и пытается заглушить горе в алкоголе. Он ненавидит всех и становится жестоким, полностью погружается в военные действия.

В этом произведении писатель описывает то, как человек может меняться с наивного художника в жёсткого военного, который готов пойти на всё ради выполнения своего долга. Многие критики утверждают, что в произведении есть реальные события из жизни писателя.

Острова и море

Писатель в своей жизни переболел большим количеством сложных заболеваний. Пережил военные действия, однако умер, наложив на себя руки.

История простого рыбака, который попадает в трудную ситуацию и не имеет средств, чтобы прокормить свою семью. Однако, несмотря на все попытки, не может осуществить задуманного и переходить на сторону преступной деятельности, начинает перевозить контрабанду. В результате такой деятельности погибает, оставив своею семью ни с чем.

Автор сравнивает две категория людей, это бедного рыбака, который должен идти по преступному пути, дойдя до полного предела и потеряв выбор. И людей, которые бессмысленно тратят деньги, не беспокоясь о завтрашнем дне.

Книга захватывает своим лёгким слогом и читается на одном дыхании. Описывается рабочий класс без преувеличения. Здесь вы сможете увидеть честных работяг, мошенников и пьяниц. Литература станет идеальным вариантом для чтения в свободное время.

Иметь и не иметь

Роман описывает медовый месяц друзей писателя. Влюблённая пара должна была провести незабываемые моменты на берегу испанского побережья. Однако в пути ей встречается женщина, в которую влюбляется молодой супруг. Вся романтическая обстановка меняется на измены и регулярные ссоры пары. Молодая семья пытается находить силы для сохранения семьи, однако все попытки оканчиваются неудачей

В книге писатель описывает пошагово, как может умереть любовь между мужчиной и женщиной за короткий период. Писатель длительный период работал над этим изданием. Роман был опубликован посмертно.

Райский сад

Этот рассказ наводит грусть на читателя. Описываются отношения между мужчиной и женщиной. Первый в поисках любви встречает девушку, которая ему отдаёт все свои чувства. Однако её любовь остаётся безответной.

Рассказ небольшой, однако, как отмечают читатели, полностью отображает жестокость отношений между мужчиной и женщиной. Произведение имеет возрастные ограничения и после прочтения оставляет небольшой осадок, связанный с несправедливостью по отношению к девушке.

У нас в Мичигане

Произведение, которое вошло в список лучших о корриде. Писатель описывает опасность игры и грандиозность шоу, которое часто оканчивается гибелью участников. Автор детально описывает бой быков, а также даёт руководство, где лучше всего посмотреть на представление. Произведение об упадке и расцвете этого искусства, о том какие ошибки могут совершать участники представления.

Также в произведении можно узнать все тонкости о разведении подходящего животного. А также о цене участия на таком виде соревновании и как правильно вести себя в той или иной ситуации не только участникам, но и зрителям.

Книга больше напоминает учебное пособие для интересующихся корридой. В произведении описана вся техника ведения боя. Перед написанием книги автор детально изучил этот вид спорта. Жанр позволит вам оценить возможный риск игры со смертью и внимательно изучить предложенные фотографии.

Смерть после полудня

Особенности стиля Эрнеста Хемингуэя: справка редакции Zuzako

Эрнест Хемингуэй относится к писателям реалистам, которые описывали все события без дополнительных фильтров.

Самый маленький рассказ хемингуэя

Для того чтобы вникнуть в стиль изложения автора, редакция Zuzako подготовила следующие справки:

  1. Чёткость и простота изложения достигнута писателем благодаря профессии военного корреспондента. Автор излагает информацию кратко, но по делу, при этом, не скрывая всех фактов.
  2. Писатель оставлял место для воображения читателя. Многие известные произведения оканчиваются не совсем понятно. Поэтому читатель сможет самостоятельно домыслить необходимый конец.
  3. Все данные взяты из реальной жизни. Чаще всего писатель описывал себя или своих знакомых, немного разбавляя истории общими фразами. Такой подход позволяет более глубоко прочувствовать героев и окунуться в их мир.

Список произведения Эрнеста Хемингуэя обширный. Каждый читатель самостоятельно подбирает для себя подходящее произведение. Поэтому однозначно утверждать о популярности романов очень сложно.

Если вам понравился наш обзор, делитесь своим мнением в комментариях.

Удачных покупок.

Эрнест Хемингуэй за свою жизнь написал немало произведений и затрагивал он различные темы — потерянное поколение, война, любовь. Краткое содержание «Кошки под дождем» позволяет познакомиться с главными героями и узнать основные события сюжета. В этой работе писатель рассказал, как порой незнакомые люди способны лучше понять чувства человека, попавшего в беду.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Действующие лица

В центре истории — обычная семья, которая состоит из мужа и жены. Американка отличается жалостью, добротой, мечтами об уюте. Ее супруг, Джордж, имеет следующие личностные черты:

  • рассудительность,
  • равнодушие,
  • серьезность,
  • спокойствие.

Анализ произведения

«Кошка под дождем» Хемингуэя отличается небольшим размером, поэтому рассказ можно быстро прочитать полностью. Но даже в таком произведении скрыто множество отсылок. Например, текст начинается с упоминания того, что два американца поднимались по лестнице и они не знали никого в отеле. Через этот образ писатель показал насколько одинок человек на чужбине.

Хемингуэй намеренно не приводит деталей биографии семейной пары. Неизвестно, чем они занимаются, где живут. Только после встречи с владельцем отеля американка словно чувствует, как ее эмоции прорываются. Она с горечью делится с супругом своими мыслями:

  • мечтами о доме,
  • желание сделать прическу,
  • завести кошку.

Муж ее не слушает, сохраняет равнодушие. Писатель избегает любых разъяснений, он оставляет за читателем право на размышления.

Развязка рассказа кроется в последней строчке — служанка приносит пятнистого кота и говорит, что это подарок от хозяина отеля.

Американка понимает необходимость разрыва. Она завершает этап отношений с мужем и готова начать новый эпизод в жизни. Но уже без Джорджа. Хемингуэй не зря ввел в рассказ кошку и дождь.

Мокрое животное на улице словно отражало существование главной героини. Она была вынуждена тосковать вдалеке от родины.

Ей хотелось иметь дом, теплый очаг, стол со столовыми приборами, место, которое наполнено уютом.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Равнодушие мужа стало последней каплей для американки. Она пыталась поделиться своими чувствами, болью, страхом, он оставался безучастным. Это добило ее. Смысл рассказа в том, что участие владельца отеля помогло американке все осознать.

Хемингуэй мастерски умел в небольших текстах раскрывать сложные темы. Его деятельность неоднократно была отмечена наградами. В рассказе «Кошка под дождем» писатель показал, как важно порой понять необходимость перемен.

Кошка под дождем краткое содержание в читательский дневник | My Darling Cats

  • Американская семейная пара отдыхает на морском берегу в итальянском отеле.
  • Глава семьи Джорджа, полулежа на кровати, увлеченно читает любимый роман, а жена, томясь ненастной погодой и сквозь капли дождя, любуется видом из окна.
  • Вдруг она замечает сжавшуюся от непогоды пятнистую кошку, спрятавшуюся от дождя под столом, стоявшем в саду.

Женщина чувствует искреннюю жалость к несчастному животному и решает забрать кошку в номер.

Сбегая в сад по лестнице, американка сталкивается с владельцем отеля, который рассыпается перед ней в приветствиях. Женщине приятно внимание почтенного мужчины, и она в душе улыбается.

Спустившись на улицу, американка не обнаруживает кошку, видимо она уже убежала.

Женщина возвращается в номер и делится с мужем своими мыслями. Однако американец не разделяет чувств жены и продолжает чтение.

  1. Американка снова возвращается к окну и начинает мечтать об уютном доме, красивой мебели и о кошке, ласково мурлыкающей у нее на коленях.
  2. Раздается стук в дверь и на пороге появляется сотрудница отеля с пятнистым комочком в руках, подарок от владельца отеля.
  3. Прочитав рассказ, читатель сразу же ощутит, что в жизни бывают ситуации, когда незнакомый человек чувствует тебя намного лучше, нежели самые родные люди.

Читать краткое содержание Кошка под дождём. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Хемингуэй. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Кошка под дождём

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Другие пересказы для читательского дневника

Василиса Прекрасная — дочь купца, у которой рано умерла мама. Мама ушла в другой мир, не оставив в этом мире дочь одну, а благословив ее, подарила ей куклу. Эта кукла имела волшебную силу. В трудную минуту или просто когда нужен был совет

События повести происходят в Англии в конце XV столетия в разгар кровопролитной войны Алой и Белой Роз. В деревушку, хозяином которой является сэр Дэниэл Брэкли

Главному герою было 18 лет, в то время когда к ним в деревню приехал Тимофей Осипович. Человек этот был замкнутым в себе, почти не выходил из дома, а виделись с ним в основном слуги. По округе пошли слуги

Хочется поговорить о повести, название которой Кража автор Виктор Астафьев работал над ней около 4 лет. Начал писать он с 1961 года, закончил в 1965 году. Для него данная повесть была, наверное с каким то смыслом

Знаменитый роман Виктора Гюго повествует о судьбах людей социального дна Франции в начале 19 века. Главный герой повествования Жан Вальжан. Он беглый каторжник, который добивается значительного успеха в обществе

Смысл произведения «Кошка под дождем» Эрнеста Хемингуэя | Какой Смысл

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» описывает эпизод из семейной жизни обычной американской пары. Супруги прилетели в Италию на отдых, однако проливной дождь вынуждает их проводить время в номере отеля. Мужчина читает книгу, а его жена от скуки смотрит в окно.

Она замечает на улице кошку, которая пытается укрыться от дождя. Героиня решает приютить животное у себя в номере. Пока она собирается выйти на улицу, кошечка убегает. Расстроенная женщина возвращается в номер и рассказывает мужу о случившемся.

Между парой завязывается короткий диалог, из которого становится понятно, что супруги давно охладели друг к другу. В конце сцены служанка приносит героине кошечку прямо в номер.

Сделала она это по распоряжению хозяина отеля — внимательного и учтивого старичка, который тонко подметил настроение американки.

Короткий и незамысловатый на первый взгляд рассказ несет в себе глубокий смысл. Автор показывает, что даже родные люди могут быть равнодушными друг к другу. Им безразличны просьбы и желания близких.

Несмотря на то, что они постоянно находятся рядом, им легче ограничиться простыми диалогами на отвлеченные темы, вместо того, чтобы обсудить действительно важные вопросы. В то же время совершенно незнакомые люди оказаться ближе, чем родные.

Посторонние могут неожиданно прийти на помощь, понять мысли и переживания другого, поддержать его.

Чтобы лучше передать заложенный в произведении смысл, Хемингуэй использует приемы символизма. Он непроста подробно описывает идеальное убранство отеля. Таким образом проводится параллель с видимостью идеального брака между отдыхающими там мужчиной и женщиной.

Окружающим и в голову не может прийти, что супруги уже давно отдалились друг от друга. На мысль о том, что в семействе непростые отношения наводит описание погоды — серость, беспросветный ливень, волнующееся море с волнами, которые раз за разом бьются о берег.

Кошка во все времена олицетворяла собой семейный уют и благополучие. Такую же роль она выполняет и в произведении Хемингуэя. То, что она оказывается под проливным дождем, тщетно пытается укрыться от него означает, что в семье возник разлад и непонимание.

Так же как женщина пытается спасти кошечку, она старается и найти общий язык с мужем, донести до него свое истинное желание иметь собственный дом и очаг. Мужчина остается безучастен как к поискам животного, так и к попыткам жены сблизиться. Когда она заводит разговор, он отрывается от чтения книги и смотрит на нее.

Однако не понимает, чего она хочет добиться от него беседой или не желая того понять, снова углубляется в чтение. При этом советует жене последовать его примеру.

В то же время равнодушному супругу противопоставляется учтивый хозяин отеля. Рядом с ним героиня чувствует себя «необычайно значительной». Именно этот пожилой мужчина прислушивается к желанию американки завести кошку.

Он не только воспринимает ее прихоть всерьез, но и выполняет ее. Таким образом автор показывает, что порой не стоит стучаться в закрытую дверь, пытаясь пробудить чувства там, где они давно исчезли.

Возможно рядом есть человек со схожими мыслями и стремлениями, на которого стоит обратить внимание.

Следует больше внимания уделять близким людям. При возникновении разногласий и недомолвок имеет смысл обсудить проблемы, а не умалчивать о них. Чтобы не оказаться на месте героев произведения «Кошка под дождем» необходимо прямо говорить друг другу о своих переживаниях, пытаться совместно их решить.

События, которые описываются в произведении, учат читателей также быть внимательнее не только к родным и близким, но и ко всем окружающим.

Раскрыть зонтик над человеком, выполнить его незначительную просьбу, молча выслушать, проявить вежливость и учтивость не так уж сложно.

Но возможно именно это и не даст человеку, оказавшемуся в сложной ситуации окончательно опустить руки, вселит в него надежду в светлое будущее, поможет ему почувствовать себя важным и нужным.

Рассказ Хемингуэя Кошка под дождем читать полностью или кратко

Эрнест Хемингуэй

Год издания рассказа: 1925

Совсем небольшой рассказ Эрнеста Хемингуэйя «Кошка под дождем» относится к ранним работам писателя и включен в сборник «В наше время», который увидел свет в 1925 году.

Он ознаменовал рождение так называемой «теории айсберга» или «упущения», когда автор в минималистическом стиле уделяет главное внимание поверхностным вещам, без явного обсуждения основных проблем.

Рассказ «Кошка под дождем» получил признание, а в 2011 году был даже экранизирован коротким 9 минутным фильмом.

Предыстория написания рассказа «Кошка под дождем»

История возникновения рассказа Хемингуэя «Кошка под дождем» достаточно интересна. Ведь рассказ многие считают автобиографическим. В те времена писатель жил вместе со своей первой женой – Хэдли в Париже.

Он много работал и был просто не в состоянии уделять Хэдли время. Из-за этого она скучала и просила себя хотя бы кошку, которая бы скрасила ее одиночество.

Но Хемингуэй считал, что они слишком бедны для домашнего животного.

Во время поездки в итальянский городок Рапалло, Хэдли нашла бездомного котенка. Она схватила его и заявила, что хочет его. Если у нее не будет длинных волос или другого удовольствия, она хотела бы иметь котенка. Этот случай и стал основой для рассказа «Кошка под дождем» Хемингуэя. Рассказ он написал аккурат во время беременности Хэдли.

Рассказа «Кошка под дождем» краткое содержание

Американка стояла в своем номере на втором этаже и смотрела из окна. В саду под зеленым столом спряталась кошка. Она сжалась в комок, но капли до нее все равно долетали. Американка решила принести кошку. Муж было предложил сделать это за нее, но женщина решила сама отправится за кошкой.

Когда американка спустилась по лестнице в вестибюль ей поклонился хозяин отеля. Американке он определённо нравился. Нравилось, как он выслушивает ее просьбы, как держится и как старается услужить. Хозяин напомнил, что идет дождь, но американка выглянула наружу. Дождь лил еще сильнее. За кошкой нужно было пройти вдоль карниза направо.

Когда она уже решилась сделать шаг, над ее головой раскрылся зонтик. Это хозяин отеля послал к ней служанку, чтоб она не промокла. Так они и дошли до столика. Американка и служанка с зонтом. Но кошки не было. Американка начала было объяснять служанке, что здесь была кошка, но, когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным. Они вернулись.

Приходя мимо хозяина отеля, американка почувствовала себя очень значительной.

Когда она вернулась, Джордж лежал на кровати. На его вопрос где кошка, она начала рассказ о том, что ее уже там нет. Но Джордж уже читал. Она села у зеркала, а затем заявила, что хочет длинные волосы. Джордж сказал, что ему нравится и так. Но главная героиня «Кошка под дождем» Хемингуэя заявила, что ей надоело быть мальчиком. Она хочет тугой хвост.

Она хочет весны, свой стол и столовые приборы, свечи на столе, новое платье и длинные волосы. Джордж оборвал ее. Он велел замолчать и лучше взять книгу. Сам же вновь погрузился в чтение. Американка подошла к окну и сказала, что она все-таки хочет кошку. Уж если нельзя длинные волосы или веселья, то она хотела бы хотя бы кошку. Но Джордж ее не слушал.

В этот момент в дверь постучали. На пороге стояла служанка с большой пятнистой кошкой на руках. Это был подарок от хозяина отеля.

Рассказ «Кошка под дождем» на сайте Топ книг

Рассказ Хемингуэя «Кошка под дождем» читать настолько популярно, что он попал в наш рейтинг лучших книг зарубежной классики. При этом интерес к рассказу достаточно стабилен. Поэтому мы еще не раз увидим его среди лучших книг на страницах нашего сайта.

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» читать полностью на сайте Топ книг вы можете здесь

Психологическое мастерство и новаторство Э.Хемингуэя в рассказе «Кошка под дождем»

Добиваясь краткости и выразительности, Хемингуэй уже в самом начале своего творческого пути выработал прием, который он сам назвал принципом айсберга: «Если писатель хорошо знает то, о чем он пишет, он может опустить многое из того, что знает, и, если он пишет правдиво, читатель почувствует все опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом».

Хемингуэй сравнивал свои произведения с айсбергами: “Они на семь восьмых погружены в воду, и только одна восьмая их часть видна”. Так работает система намёков и умолчаний в произведениях Хемингуэя.

Повести “Кошка под дождем” отражает подход писателя к жизни в целом. Речь идет об американской пары, которые проводят свой отпуск в Италии. Существует не какой-либо предисловие к истории, читатель ничего не знает о прошлом пары. Хемингуэй показывает своих персонажей в определенный период своей жизни – его излюбленный прием. История начинается с описания гостиницы, где они остались.

На первый взгляд все вроде бы идеальной: уютные комнаты на втором этаже, прекрасный вид из окна. И только описание дождь вызывает настроения грусти в читателя. Это стилистический прием используется автором для создания атмосферы неизбежности. Никто не может спрятаться от дождя. Вода есть везде: он находится на земле, она льется с неба, как будто природа плачет о чем-то.

Все эти уколы ушах читателя и заставляет его думать, что что-то случится с этим американская пара. В таких смертельных скучно вечером американская девушка увидела кошку в дождь. “Кот сидел под столом и пыталась сделать себя настолько компактный, что она не будет капали на”. Внезапно девушка почувствовала сильные необъяснимое желание получить эту кошку. Может быть, она просто жалела его.

Должно быть, несчастный зрелище: мокрая, бездомные кошки сидя под столом в пустой квадрат. Девушка решила спуститься вниз и получить это кошка. Здесь читатель знакомится с ее мужем. Он лежал на кровати и читал, и у него нет желания выходить на улицу в такой погоде для кота, его жена хочет так много. Хотя он предлагал это, но скорее из вежливости, и он не стал настаивать.

“Не поймите мокрые”, – сказал он, но это было не заботиться – он сказал, что это просто что-то сказать. Позднее читатель может видеть, что отель-хранитель дает девушке больше внимания, чем ее собственный муж. Вот почему ей понравился владельцу отеля так много. Бессознательно сравнивая его с ней равнодушным мужем она любила его, потому что он проявил такое внимание к ней.

Он всегда кланялся видя ее. Его внимание можно объяснить тем, что он был владельцем отеля, и это была его из-за заботиться о своих клиентах, особенно если они были иностранцами. Он просто хотел, чтобы они чувствовали себя комфортно и удобно. Он проявлял отеческую заботу и внимание к ней.

Может быть, девушки был склонен отель-хранитель, потому что он напоминал ей ее собственный отец, который всегда был добр к ней. Во всяком случае, это было так приятно девушке симпатией и заботой. Он заставил ее чувствовать себя важными.

Он слушал каждое ее слово и просить, и она знала, что ее каждый маленький каприз будет выполнено, и что нельзя сказать о ее муже, который никогда не беспокоился о своих чувствах. Совершенно противоположная картина читатель может видеть, когда девочка пошла наверх в свою комнату. Единственная реакция ее мужа был вопрос, если она вышла кошка. Он не заметил ее разочарование.

Внезапно девушка почувствовала себя несчастной. Через нее грустный монолог писателя показывает все ее неудовлетворенность жизнью, начиная с отсутствия кошки и заканчивая ее короткой подрезанными волосами.

“Я так устал от этого”, – говорит она о своих волос, но это не просто похожий на мальчика, что она устала, она устала от скучной жизни, о ее равнодушным и эгоистичным мужем, который остается глух к ее отчаяние. … Она не говорит прямо, что она не удовлетворена ее семейной жизни, но читатель может увидеть ее в контексте.

Она хочет иметь длинные волосы, чтобы выглядеть твердых и респектабельным. Она хочет иметь детей и свой дом, который она ассоциирует с серебром и свечами. И кошка во сне является символом убежища, то, что она совпадает с такими понятиями, как дома и уюта. автор подчеркивает мысль о недовольство использованием повторения.

В назойливого повторения строительства “я хочу” читатель может видеть эмоциональное состояние девушки. Девушка выбрасывает все свои недовольства, все свои отрицательные эмоции, которые она накопленные во время ее совместной жизни с.

мужем Затем пике кульминации приходит: “О, замолчи и получить что-нибудь почитать” говорит, что ее муж Отчуждение растет между двумя людьми, девочка чувствует себя оскорбленным и остается смотреть в окно, Он по-прежнему дождь….

дождь присутствует на протяжении всего повествования Это молчаливым свидетелем накалены драмы дождь пробивает сюжета и имеет символическое значение, она символизирует их несчастной семейной жизни девушка упорно продолжает:…. “В любом случае я хочу кошка – говорит она. -Я хочу кошку. Хочу кошку сейчас. Если я не могу иметь длинные волосы или любое удовольствие, я могу иметь кошку “.

Внезапно она понимает, что ее семейная жизнь не была успешной и кошки для нее это единственная возможность почувствовать удовлетворение. Но муж не заботится о нем. Он даже не прислушивается к ней. Вероятно, он никогда не размышлял над их совместной жизни. К концу истории автор радует желание девушки, и она получает кошка. Но это не тот самый кот с улицы.

Это изобилует жиром кот послан отель-хранитель. Тогда писатель impartually оставляет читателя угадать дальнейшее развитие событий. Но именно эта устройство, которое делает читатель понимает, что девушка не будет удовлетворен, что она никогда не быть счастлива с мужем. И это большой черепаховый кот не символизирует дом и уют, это не принесет ей счастье, рано он символизирует упущенной возможностью основной стилистический прием история построена на это suspence. автор намеренно откладывает denoument соответствии читателя в нажатии ожидании. прекрасное мастерство Хемингуэя языка позволяет ему держать читателя напряженной до denoument. Хотя все, кажется, лежат на поверхности, но ведь читатель должен сделать большое усилие, чтобы получить невысказанные справка описание фактов. пристальное внимание Хемингуэя к деталям позволяет ему вводить скрытую мысль между строк, не говоря напрямую. талант Хемингуэя находится в глубокой психологической проницательностью в человеческой природе.

В отеле было только двое американцев. Они не знали никого из тех, с кем встречались на лестнице, поднимаясь в свою комнату. Их комната была на втором этаже, из окон было видно море. Из окон были видны также общественный сад и памятник жертвам войны. В саду были высокие пальмы и зеленые скамейки.

В хорошую погоду там всегда сидел какой-нибудь художник с мольбертом. Художникам нравились пальмы и яркие фасады гостиниц с окнами на море и сад. Итальянцы приезжали издалека, чтобы посмотреть на памятник жертвам войны. Он был бронзовый и блестел под дождем. Шел дождь.

Капли дождя падали с пальмовых листьев. На посыпанных гравием дорожках стояли лужи. Волны под дождем длинной полосой разбивались о берег, откатывались назад и снова набегали и разбивались под дождем длинной полосой. На площади у памятника не осталось ни одного автомобиля.

Напротив, в дверях кафе, стоял официант и глядел на опустевшую площадь.

Американка стояла у окна и смотрела в сад. Под самыми окнами их комнаты, под зеленым столом, с которого капала вода, спряталась кошка. Она старалась сжаться в комок, чтобы на нее не попадали капли.

– Я пойду вниз и принесу киску, – сказала американка.

– Давай я пойду, – отозвался с кровати ее муж.

– Нет, я сама. Бедная киска! Прячется от дождя под столом.

– Смотри не промокни, – сказал он.

Американка спустилась по лестнице, и, когда она проходила через вестибюль, хозяин отеля встал и поклонился ей. Его конторка стояла в дальнем углу вестибюля. Хозяин отеля был высокий старик.

– Здесь была кошка, – сказала молодая американка.

– Кошка? – служанка засмеялась. – Кошка под дождем?

– Да, – сказала она, – здесь, под столиком. – И потом: – А мне так хотелось ее, так хотелось киску…

Когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным.

– Пойдемте, синьора, – сказала она, – лучше вернемся. Вы промокнете.

– Ну что же, пойдем, – сказала американка.

Они пошли обратно по усыпанной гравием дорожке и вошли в дом. Служанка остановилась у входа, чтобы закрыть зонтик. Когда американка проходила через вестибюль, padrone поклонился ей из-за своей конторки.

Что-то в ней судорожно сжалось в комок. В присутствии padrone она чувствовала себя очень маленькой и в то же время значительной. На минуту она почувствовала себя необычайно значительной. Она поднялась по лестнице. Открыла дверь в комнату.

Джордж лежал на кровати и читал.

– Ну, принесла кошку? – спросил он, опуская книгу.

– Ее уже нет.

– Куда же она девалась? – сказал он, на секунду отрываясь от книги.

Она села на край кровати.

– Мне так хотелось ее, – сказала она. – Не знаю почему, но мне так хотелось эту бедную киску. Плохо такой бедной киске под дождем.

Джордж уже снова читал.

Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.

– Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? – спросила она, снова глядя на свой профиль.

Джордж поднял глаза и увидел ее затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.

– Мне нравится так, как сейчас.

– Мне надоело, – сказала она. – Мне так надоело быть похожей на мальчика.

Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с нее глаз.

– Ты сегодня очень хорошенькая, – сказал он.

Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.

– Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, – сказала она. – Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я ее глажу.

– Мм, – сказал Джордж с кровати.

– И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчесывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье…

– Замолчи. Возьми почитай книжку, – сказал Джордж. Он уже снова читал.

Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.

– А все-таки я хочу кошку, – сказала она. – Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?

Джордж не слушал. Он читал книгу. Она смотрела в окно, на площадь, где зажигались огни.

В дверь постучали.

– Avanti , – сказал Джордж. Он поднял глаза от книги.

В дверях стояла служанка. Она крепко прижимала к себе большую пятнистую кошку, которая тяжело свешивалась у нее на руках.

– Простите, – сказала она. – Padrone посылает это синьоре.

Толпа кричала не переставая и со свистом и гиканьем бросала на арену корки хлеба, фляги, подушки. В конце концов бык устал от стольких неточных ударов, согнул колени и лег на песок, и один из куадрильи наклонился над ним и убил его ударом пунтильо .

Толпа бросилась через барьер и окружила матадора, и два человека схватили его и держали, и кто-то отрезал ему косичку и размахивал ею, а потом один из мальчишек схватил ее и убежал. Вечером я видел матадора в кафе. Он был маленького роста, с темным лицом, и он был совершенно пьян.

Он говорил: «В конце концов, со всяким может случиться. Ведь я не какая-нибудь знаменитость».

  • Федеральное агентство по образованию
  • «ГОУ Санкт-Петербургский государственный политехнический университет»
  • Факультет иностранных языков
  • Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации
  • Курсовая работа
  • На тему: «Стилистический анализ рассказа Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» («Cat in the rain»)»
  • Санкт-Петербург
  • I) Введение
  • хемингуэй стилистический анализ
  • Эрнест Хемингуэй (21 июля 1899, Оук-Парк, Иллинойс, США – 2 июля 1961, Кетчум, Айдахо, США) – один из величайших американских писателей, лауреат Пулитцеровской премии 1953 года за повесть «Старик и море» и лауреат Нобелевской премии по литературе «За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в „Старике и море».

Рассказ «Кошка под дождем» был напечатан в 1925 году в сборнике «В наше время». В те годы Эрнест Хемингуэй жил в Париже. Он переехал в Париж в 1921 году, сразу же после свадьбы с молодой пианисткой Хэдли Ричардсон. Хемингуэй отправился в Европу иностранным корреспондентом газеты «Торонто стар».

Именно в столице Франции Хемингуэй решил стать писателем. В Париже молодая чета Хемингуэев поселилась в небольшой квартирке на улице Кардинала Лемуана около площади Контрэскарп. В книге «Праздник, который всегда с тобой» Эрнест напишет: «Здесь не было горячей воды и канализации. Зато из окна открывался хороший вид.

На полу лежал хороший пружинный матрац, служивший нам удобной постелью. На стене висели картины, которые нам нравились. Квартира казалась светлой и уютной». Хемингуэю предстояло много работать, чтобы иметь средства к существованию и позволять себе путешествия по миру в летние месяцы.

И он начинает еженедельно отправлять в «Toronto Star» свои рассказы. Редакция ждала от писателя зарисовок европейской жизни, деталей быта и нравов. Это давало Эрнесту возможность самому выбирать темы для очерков и отрабатывать на них свой стиль.

Первыми работами Хемингуэя стали очерки, высмеивающие американских туристов, «золотую молодёжь» и прожигателей жизни, которые хлынули в послевоенную Европу за дешёвыми развлечениями. Пока большая литературная слава к нему еще не пришла.

Первый настоящий писательский успех придет к молодому американцу в 1926 году после выхода в свет «И восходит солнце» – пессимистичного, но в то же время блистательного романа о «потерянном поколении» молодых людей, живших во Франции и Испании 1920-х годов.

Еще в начале своего творческого пути, в 1920-е годы, молодой писатель нашел свой стиль, свою писательскую дорогу, которая воплотилась в сборнике рассказов «В наше время». Поиски своего места в литературе происходили у Хемингуэя параллельно с журналистской работой в газете «Toronto star».

Таким образом, изначально в сборнике «В наше время» было заложено своеобразие, заложенное в сплетении двух, несомненно, родственных искусствах слова – литературе и журналистике. В нем каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему рассказу.

Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.

В своей работе я хотел бы рассмотреть формирование языка и стиля Хемингуэя на примере рассказа «Кошка под дождем». Творчество Эрнеста Хемингуэя повлияло на развитие в XX веке американской литературы и мировой литературы в целом. Цель работы – стилистический анализ рассказа «Кошка под дождем», выявление причин использование тех или иных стилистических приемов.

II) Стилистический анализ

На первый взгляд, кажется, что сюжет незамысловат и читателям без всякой на то видимой причины описывается лишь один эпизод из жизни вполне счастливой американской пары, путешествующей по Европе.

На самом деле рассказ полон тонких намеков автора на основную идею, на то, что он действительно хотел донести до читателей. Стилистические приемы, которые использовал Хемингуэй – подсказки.

Они помогают добраться до истины, правильно расставляя в тексте акценты, обращая внимание читателя на самые главные детали.

В самом начале повествования, в описании отеля, в котором остановилась американская пара, используется анадиплозис: «They did not know any of the people they passed on the stairs on their way to and from their room. Their room was on the second floor facing the sea».

Словосочетание «their room» заканчивает одно предложение и начинает другое. Мне кажется, что автор хотел обратить наше внимание именно на эти слова. Мир Джорджа и его жены вращается вокруг их комнаты. Им мало что интересно.

Хотя они и путешествуют, складывается ощущение, что большую часть времени они проводят именно в этой комнате. Не только во время дождя. Для того, чтобы показать, что во время действия событий рассказа был не просто дождь, а настоящий ливень, снова применяется анадиплозис: «It was raining.

The rain dripped from the palm trees». Вообще повторение слова «rain» в начале текста не только характеризует погоду, но и задает тон повествованию, задает его настроение.

В диалоге между мужем и женой, когда они решали, кто же отправится за кошкой на улицу, Хемингуэй неспроста, говоря о муже, повторяет слова, связанные с его положением в комнате: «her husband offered from the bed», «the husband went on reading, lying propped up with the two pillows at the foot of the bed». Джорджа мало что может заставить встать с кровати, он предпочитает лежачий образ жизни. Его жена ради кошки готова идти под дождь, он же продолжает лежать на диване. Герои очень разные.

«Кошка под дождем» краткое содержание романа Хемингуэя – читать пересказ онлайн

  • Огородники — краткое содержание рассказа Носова Через день после приезда рассказчика в пионерский лагерь вожатый объявил, что теперь у отряда будет свой огород. Ребята предложили поделить всю землю на участки, закрепив за каждым двух ответственных
  • Батраки — краткое содержание рассказа Шолохова Повесть рассказывает о нелёгкой судьбе семнадцатилетнего парнишки Фёдора Бойцова. Отец был кормильцем в семье, но трагически погиб. Мать с сыном остались без кормильца. Чтобы прокормиться
  • Северная Одиссея — краткое содержание рассказа Лондона После долгой дороги Мэйлмют Кид прибыл в свою хижину. Хозяина встретил его друг, Стэнли Принс. Приехав, Кид застал около 10-12 гостей, оставшихся на ночлег. Среди них был странный, молчаливый и закрытый человек, которого Принс и Кид
  • Бедный Гнедко — краткое содержание сказки Одоевского Замечательнейшее творение «Бедный Гнедко», которое относится к жанру сказки, создано русским писателем Одоевским. Краткое содержание этого произведения представлено в данной статье.
  • Харрис — Сказки дядюшки Римуса Эти истории похожи на сагу о жизни животных. Ее можно рассказывать бесконечно, потому, как на протяжении всей книги произведения четко прослеживается извечная тема противостояния добра и зла.
  • Анализ роизведения Портрет В далеком 1832 году Николай Васильевич Гоголь решил написать произведение «Портрет». Написан он был довольно-таки быстро – всего за два года. После чего в 1835 году был опубликован в сборнике
  • Житков — Беспризорная кошка Рыбак Борис одиноко жил в доме на берегу. Ежедневно вместе с напарником, мальчиком Володей, он выходил в море ловить рыбу. В его отсутствие дом сторожила собака Рябка. Пес скучал, когда хозяи
  • Гоголь

Я жил на берегу моря и ловил рыбу. У меня была лодка, сетки и разные удочки. Перед домом стояла будка, и на цепи огромный пес. Мохнатый, весь в черных пятнах, — Рябка. Он стерег дом. Кормил я его рыбой. Я работал с мальчиком, и кругом на три версты никого не было. Рябка так привык, что мы с ним разговаривали, и очень простое он понимал. Спросишь его: «Рябка, где Володя?» Рябка хвостом завиляет и повернет морду, куда Володька ушел. Воздух носом тянет, и всегда верно. Бывало, придешь с моря ни с чем, а Рябка ждет рыбы. Вытянется на цепи, подвизгивает.

Обернешься к нему и скажешь сердито:

— Плохи наши дела, Рябка! Вот как…

Он вздохнет, ляжет и положит на лапы голову. Уж и не просит, понимает.

Когда я надолго уезжал в море, я всегда Рябку трепал по спине и уговаривал, чтобы хорошо стерег. И вот хочу отойти от него, а он встанет на задние лапы, натянет цепь и обхватит меня лапами. Да так крепко — не пускает. Не хочет долго один оставаться: и скучно и голодно.

  Бабушкин подарок — рассказ Михаила Зощенко

Хорошая была собака!

II

А вот кошки у меня не было, и мыши одолевали. Сетки развесишь, так они в сетки залезут, запутаются и перегрызут нитки, напортят. Я их находил в сетках — запутается другая и попадется. И дома все крадут, что ни положи.

Вот я и пошел в город. Достану, думаю, себе веселую кошечку, она мне всех мышей переловит, а вечером на коленях будет сидеть и мурлыкать. Пришел в город. По всем дворам ходил — ни одной кошки. Ну нигде!

Я стал у людей спрашивать:

— Нет ли у кого кошечки? Я даже деньги заплачу, дайте только.

А на меня сердиться стали:

— До кошек ли теперь? Всюду голод, самим есть нечего, а тут котов корми.

А один сказал:

— Я бы сам кота съел, а не то что его, дармоеда, кормить!

Вот те и на! Куда же это все коты девались? Кот привык жить на готовеньком: нажрался, накрал и вечером на теплой плите растянулся. И вдруг такая беда! Печи не топлены, хозяева сами черствую корку сосут. И украсть нечего. Да и мышей в голодном доме тоже не сыщешь.

Перевелись коты в городе… А каких, может быть, и голодные люди приели. Так ни одной кошки и не достал.

III

Настала зима, и море замерзло. Ловить рыбу стало нельзя. А у меня было ружье. Вот я зарядил ружье и пошел по берегу. Кого-нибудь подстрелю: на берегу в норах жили дикие кролики.

Вдруг, смотрю, на месте кроличьей норы большая дырка раскопана, как будто бы ход для большого зверя. Я скорее туда.

  Краткая биография Л.Н. Толстого для 4 класса

Я присел и заглянул в нору. Темно. А когда пригляделся, вижу: там в глубине два глаза светятся.

Что, думаю, за зверь такой завелся?

Я сорвал хворостинку — и в нору. А оттуда как зашипит!

Я назад попятился. Фу ты! Да это кошка!

Так вот куда кошки из города переехали!

Я стал звать:

— Кис-кис! Кисанька! — и просунул руку в нору.

А кисанька как заурчит, да таким зверем, что я и руку отдернул.

Ну тебя, какая ты злая!

Я пошел дальше и увидел, что много кроличьих нор раскопано. Это кошки пришли из города, раскопали пошире кроличьи норы, кроликов выгнали и стали жить по-дикому.

IV

Я стал думать, как бы переманить кошку к себе в дом.

Вот раз я встретил кошку на берегу. Большая, серая, мордастая. Она, как увидела меня, отскочила в сторону и села. Злыми глазами на меня глядит. Вся напружилась, замерла, только хвост вздрагивает. Ждет, что я буду делать.

А я достал из кармана корку хлеба и бросил ей. Кошка глянула, куда корка упала, а сама ни с места. Опять на меня уставилась. Я обошел стороной и оглянулся: кошка прыгнула, схватила корку и побежала к себе домой, в нору.

Так мы с ней часто встречались, но кошка никогда меня к себе не подпускала. Раз в сумерки я ее принял за кролика и хотел уже стрелять.

V

Весной я начал рыбачить, и около моего дома запахло рыбой. Вдруг слышу — лает мой Рябчик. И смешно как-то лает: бестолково, на разные голоса, и подвизгивает.

Я вышел и вижу: по весенней траве не торопясь шагает к моему дому большая серая кошка. Я сразу ее узнал. Она нисколько не боялась Рябчика, даже не глядела на него, а выбирала только, где бы ей посуше ступить.

Кошка увидала меня, уселась и стала глядеть и облизываться. Я скорее побежал в дом, достал рыбешку и бросил.

Она схватила рыбу и прыгнула в траву. Мне с крыльца было видно, как она стала жадно жрать. Ага, думаю, давно рыбы не ела.

И стала с тех пор кошка ходить ко мне в гости.

Я все ее задабривал и уговаривал, чтобы перешла ко мне жить. А кошка все дичилась и близко к себе не подпускала. Сожрет рыбу и убежит. Как зверь.

Наконец мне удалось ее погладить, и зверь замурлыкал. Рябчик на нее не лаял, а только тянулся на цепи, скулил: ему очень хотелось познакомиться с кошкой.

Теперь кошка целыми днями вертелась около дома, но жить в дом не хотела идти.

Один раз она не пошла ночевать к себе в нору, а осталась на ночь у Рябчика в будке. Рябчик совсем сжался в комок, чтобы дать место.

VI

Рябчик так скучал, что рад был кошке.

Раз шел дождь. Я смотрю из окна — лежит Рябка в луже около будки, весь мокрый, а в будку не лезет.

Я вышел и крикнул:

— Рябка! В будку!

Он встал, конфузливо помотал хвостом. Вертит мордой, топчется, а в будку не лезет.

Я подошел и заглянул в будку. Через весь пол важно растянулась кошка. Рябчик не хотел лезть, чтобы не разбудить кошку, и мок под дождем.

Он так любил, когда кошка приходила к нему в гости, что пробовал ее облизывать, как щенка. Кошка топорщилась и встряхивалась.

  • Я видел, как Рябчик лапами удерживал кошку, когда она, выспавшись, уходила по своим делам.
  • VII
  • А дела у ней были вот какие.

Раз слышу — будто ребенок плачет. Я выскочил, гляжу: катит Мурка с обрыва. В зубах у ней что-то болтается. Подбежал, смотрю — в зубах у Мурки крольчонок.

Крольчонок дрыгал лапками и кричал, совсем как маленький ребенок. Я отнял его у кошки. Обменял у ней на рыбу. Кролик выходился и потом жил у меня в доме.

Другой раз я застал Мурку, когда она уже доедала большого кролика. Рябка на цепи издали облизывался.

Против дома была яма с пол-аршина глубины. Вижу из окна: сидит Мурка в яме, вся в комок сжалась, глаза дикие, а никого кругом нет. Я стал следить.

Вдруг Мурка подскочила — я мигнуть не успел, а она уже рвет ласточку. Дело было к дождю, и ласточки реяли у самой земли. А в яме в засаде поджидала кошка. Часами сидела она вся на взводе, как курок: ждала, пока ласточка чиркнет над самой ямой. Хап! — и цапнет лапой на лету.

Другой раз я застал ее на море. Бурей выбросило на берег ракушки. Мурка осторожно ходила по мокрым камням и выгребала лапой ракушки на сухое место. Она их разгрызала, как орехи, морщилась и выедала слизняка.

VIII

Но вот пришла беда. На берегу появились беспризорные собаки. Они целой стаей носились по берегу, голодные, озверелые. С лаем, с визгом они пронеслись мимо нашего дома. Рябчик весь ощетинился, напрягся. Он глухо ворчал и зло смотрел. Володька схватил палку, а я бросился в дом за ружьем. Но собаки пронеслись мимо, и скоро их не стало слышно.

  Алексей Николаевич Толстой

Рябчик долго не мог успокоиться: все ворчал и глядел, куда убежали собаки. А Мурка хоть бы что: она сидела на солнышке и важно мыла мордочку.

Я сказал Володе:

— Смотри, Мурка-то ничего не боится. Прибегут собаки — она прыг на столб и по столбу на крышу.

Володя говорит:

— А Рябчик в будку залезет и через дырку отгрызется от всякой собаки. А я в дом запрусь.

  1. Нечего бояться.
  2. Я ушел в город.
  3. IX
  4. А когда вернулся, то Володька рассказал мне:

— Как ты ушел, часу не прошло, вернулись дикие собаки. Штук восемь. Бросились на Мурку. А Мурка не стала убегать. У ней под стеной, в углу, ты знаешь, кладовая. Она туда зарывает объедки. У ней уж много там накоплено.

Мурка бросилась в угол, зашипела, привстала на задние лапы и приготовила когти. Собаки сунулись, трое сразу. Мурка так заработала лапами — шерсть только от собак полетела.

А они визжат, воют и уж одна через другую лезут, сверху карабкаются все к Мурке, к Мурке!

— А ты чего смотрел?

— Да я не смотрел. Я скорее в дом, схватил ружье и стал молотить изо всей силы по собакам прикладом, прикладом. Все в кашу замешалось. Я думал, от Мурки клочья одни останутся. Я уж тут бил по чем попало. Вот, смотри, весь приклад поколотил. Ругать не будешь?

— Ну, а Мурка-то, Мурка?

— А она сейчас у Рябки. Рябка ее зализывает. Они в будке.

Так и оказалось. Рябка свернулся кольцом, а в середине лежала Мурка. Рябка ее лизал и сердито поглядел на меня. Видно, боялся, что я помешаю — унесу Мурку.

  • Х
  • Через неделю Мурка совсем оправилась и принялась за охоту.
  • Вдруг ночью мы проснулись от страшного лая и визга.
  • Володька выскочил, кричит:
  • — Собаки, собаки!
  • Я схватил ружье и, как был, выскочил на крыльцо.

Целая куча собак возилась в углу. Они так ревели, что не слыхали, как я вышел.

Я выстрелил в воздух. Вся стая рванулась и без памяти кинулась прочь. Я выстрелил еще раз вдогонку. Рябка рвался на цепи, дергался с разбега, бесился, но не мог порвать цепи: ему хотелось броситься вслед собакам.

Я стал звать Мурку. Она урчала и приводила в порядок кладовую: закапывала лапкой разрытую ямку.

В комнате при свете я осмотрел кошку. Ее сильно покусали собаки, но раны были неопасные.

  1. XI
  2. Я заметил, что Мурка потолстела, — у ней скоро должны были родиться котята.
  3. Я попробовал оставить ее на ночь в хате, но она мяукала и царапалась, так что пришлось ее выпустить.
  4. Беспризорная кошка привыкла жить на воле и ни за что не хотела идти в дом.

Оставлять так кошку было нельзя. Видно, дикие собаки повадились к нам бегать. Прибегут, когда мы с Володей будем в море, и загрызут Мурку совсем. И вот мы решили увезти Мурку подальше и оставить жить у знакомых рыбаков. Мы посадили с собой в лодку кошку и поехали морем.

Далеко, за пятьдесят верст от нас, увезли мы Мурку. Туда собаки не забегут. Там жило много рыбаков. У них был невод. Они каждое утро и каждый вечер завозили невод в море и вытягивали его на берег. Рыбы у них всегда было много.

Они очень обрадовались, когда мы им привезли Мурку. Сейчас же накормили ее рыбой до отвала. Я сказал, что кошка в дом жить не пойдет и что надо для нее сделать нору, — это не простая кошка, она из беспризорных и любит волю.

Ей сделали из камыша домик, и Мурка осталась стеречь невод от мышей.

А мы вернулись домой. Рябка долго выл и плаксиво лаял; лаял и на нас: куда мы дели кошку?

Мы долго не были на неводе и только осенью собрались к Мурке.

XII

Мы приехали утром, когда вытягивали невод. Море было совсем спокойное, как вода в блюдце. Невод уж подходил к концу, и на берег вытащили вместе с рыбой целую ватагу морских раков — крабов. Они, как крупные пауки, ловкие, быстро бегают и злые. Они становятся на дыбы и щелкают над головой клешнями: пугают.

А если ухватят за палец, так держись: до крови. Вдруг я смотрю: среди всей этой кутерьмы спокойно идет наша Мурка. Она ловко откидывала крабов с дороги. Подцепит его лапой сзади, где он достать ее не может, и швырк прочь.

Краб встает на дыбы, пыжится, лязгает клешнями, как собака зубами, а Мурка и внимания не обращает, отшвырнет, как камешек.

Четыре взрослых котенка следили за ней издали, но сами боялись и близко подойти к неводу. А Мурка залезла в воду, вошла по шею, только голова одна из воды торчит. Идет по дну, а от головы вода расступается.

Кошка лапами нащупывала на дне мелкую рыбешку, что уходила из невода. Эти рыбки прячутся на дно, закапываются в песок — вот тут-то их и ловила Мурка. Нащупает лапкой, подцепит когтями и бросает на берег своим детям. А они уж совсем большие коты были, а боялись и ступить на мокрое. Мурка им приносила на сухой песок живую рыбу, и тогда они жрали и зло урчали. Подумаешь, какие охотники!

XIII

Рыбаки не могли нахвалиться Муркой:

— Ай да кошка! Боевая кошка! Ну, а дети не в мать пошли. Балбесы и лодыри. Рассядутся, как господа, и все им в рот подай. Вон, гляди, расселись как! Чисто свиньи. Ишь, развалились. Брысь, поганцы!

  Михаил Зощенко – Беда (сборник)

Рыбак замахнулся, а коты и не шевельнулись.

— Вот только из-за мамаши и терпим. Выгнать бы их надо.

Коты так обленились, что им лень было играть с мышью.

XIV

Я раз видел, как Мурка притащила им в зубах мышь. Она хотела их учить, как ловить мышей. Но коты лениво перебирали лапами и упускали мышь. Мурка бросалась вдогонку и снова приносила им. Но они и смотреть не хотели: валялись на солнышке по мягкому песку и ждали обеда, чтоб без хлопот наесться рыбьих головок.

— Ишь, мамашины сынки! — сказал Володька и бросил в них песком. — Смотреть противно. Вот вам!

  • Коты тряхнули ушами и перевалились на другой бок.
  • Лодыри!
  • Ваша оценка

Вы считаете, как и все, что Конан Дойль написал только 56 рассказов и четыре романа?

О, тогда мне есть чем вас удивить, потому что существует необычайный 57-й рассказ, который отдельно не входил ни в одно из известных собраний его сочинений.

И, почти наверняка, никогда не переводился. Вы сейчас первыми о нем узнаете, ибо находится он в совершенно необычайной библиотеке.

Но расскажу все по порядку.

Начало 20-х в Британии было трудным и отчаянным временем. Сотни тысяч жизней бездарно сгинули в полях Фландрии и Франции. С карты Европы исчезло несколько империй. Монархическое правление виделось пережитком. После отречения и убйства императора России и падения Австро-Венгерской монархии качнулся под Георгом Пятым и британский трон: усиливались республиканские настроения, от короля требовали отречения. Экономика — в упадке. Появились явные предвестники распада самой крупной империи в мировой истории, расширявшейся более чем двести лет. Более того — многим становилось ясно, что рушится весь европейский миропорядок, сложившийся примерно со времени объединенной победы над неистовым корсиканцем.

Видео дня

И как же решают в британской монархии 1921 года противостоять нарастанию энтропии?

Удивительно: сделать кукольный дом! Запечатлеть уходящее.

Феноменально несчастливая в браке внучка королевы Виктории, принцесса Мария Луиза Шлезвиг-Голштейнская, решила порадовать подругу детства королеву Марию (жену английского короля Георга Пятого) уникальным подарком — самым большим и великолепным кукольным домом на свете.

Она связалась с другом и архитектором сэром Эдвином Лютьеном, и тот сразу увидел изумительный (философский и деловой!) потенциал этой идеи. Три года лучшие художники, краснодеревщки, ювелиры, плотники проектировали и создавали эту изумительную “кукольную” резиденцию.

Что такое кукольный дом? Есть в этой идее что-то будоражащее и умиротворяющее одновременно. Это полностью подвластный тебе маленький мир, это та иллюзия контроля и предсказуемости, которые невозможны в реальном мире. Но не только. Первая мировая война показала необычайную хрупкость того, что считалось незыблемым. С германских цеппелинов впервые сбрасывали бомбы на Лондон: в Великой войне впервые стерлась граница между “театром войны” и тылом — безопасности, когда война, не осталось ни для кого…

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

“Я создавал то, что переживет всех нас и понесет в будущее и в незнакомый грядущий мир то, как мы жили. Это уменьшенная копия нашего уходящего мира”, — писал сэр Эдвин в 1921 году, охваченный понятным эсхатологическим чувством.

Фасад имитировал обманчиво воздушную георгианскую неоклассику Кристофера Рена (имитация портландского камня) и на шарнирах поднимался вверх, чтобы видны были интерьеры комнат.

Все там было настоящим, в масштабе 1:12.

Проведено электричество и водопровод, работали лифты. Известных художников попросили расписать потолки и исполнить миниатюрные копии. В комнатах прислуги — чудо техники: пылесос и швейная машинка “Зингер”. На кухне — точные копии баночек с джемом, кофе, крошечные бутылочки шампанского Veuve Clicquot (да-да, самая знаменитая веселая вдова на свете!), печений McVities ( с логотипами производителей, многие благополучно процветают и сейчас!), машины для гаража изготовили на заводах Rolls Royce, ювелиры фирмы Cartier изготовили каминные и напольные часы. Знаменитый ландшафтный художник разработала дизайн сада и сам Густав Холст написал музыку для миниатюрных нот на рояле…

Дом получился таким изумительным, что стал сенсацией на Выставке Искусств и Ремесел Британской Империи 1924 года. Для производителей, поставивших копии своих товаров с хорошо различимыми логотипами, это также явилось прекрасной рекламой. Выставку посетило более двух миллионов человек. Люди выходили воодушевленные: если в стране еще умеют делать такие удивительные по мастерству и практической бесполезности вещи, не все еще пропало!

Самое необычайное в домике — библиотека! Здесь настоящее все: копии картин, и росписи, и гобелены, и мраморный камин, и персидский ковер, и глобус, и книги! Да, все это крошечные фолианты с сокращенными текстами Библии, Шекспира, Диккенса. Королева Мария могла достать их с полки и полистать под лупой. Всем известным британским авторам были заказаны миниатюрные произведения для этой библиотеки. Для них писали — Томас Харди, М. Джеймс, Эдит Уортон, Олдос Хаксли, Редьярд Киплинг и многие другие. Понятно, что отказались только Вирджиния Вульф и Бернард Шоу. Их не стали уговаривать. А вот Конан Дойль согласился. Он написал самый короткий рассказ “Как Уотсон научился трюку” (если перевести дословно). И еще замечательно, что книга эта рукописная. Рука самого Конан Дойля.

Конечно, я купила ее миниатюрную копию.

Вот мой (неотредактированный) перевод этого самого маленького рассказа о Уотсоне и Холмсе.

“Уотсон внимательно следил за своим компаньоном с тех самых пор, как тот уселся за стол завтракать. Холмс поднял глаза и увидел его взгляд.

—Так, Уотсон, о чем Вы думаете?”- спросил он.

—О Вас.

—Обо мне?

—Да, Холмс. Я думал о том, как банальны все Ваши трюки и как удивительно, что они продолжают вызывать интерес у публики.

—Совершенно с Вами согласен, — сказал Холмс. — Более того, припоминаю, что и сам говорил нечто подобное.

—Вашему методу, — сказал Уотсон резко, — Не так уж трудно научиться!

—Вне всякого сомнения, — с улыбкой ответил Холмс- Может, Вы и сами приведете пример такого метода размышлений.

—С удовольствием, — сказал Уотсон. — И могу сказать, что Вы были чем-то озабочены, когда одевались сегодня утром.

—Прекрасно! — сказал Холмс,- Как Вы об этом догадались?

—Вы обычно довольно аккуратны, а тут забыли побриться.

—Боже мой! Это действительно проницательно, — сказал Холмс, — Я и понятия не имел, что Вы такой одаренный ученик! Осталось ли нечто еще, что не смогло укрыться от Вашего орлиного глаза?

—Да, Холмс. У Вас есть клиент по фамилии Барроу, дело которого Вам не удалось распутать.

—Боже мой, как Вы об этом узнали?

—Я видел конверт с этим именем. Вы открыли его, издали стонущий звук и поглубже засунули конверт в карман, с гримасой боли на лице.

—Восхитительно! Вы очень наблюдательны.

—Опасаюсь, Холмс, что Вы также занялись финансовыми спекуляциями.

—И как Вам удалось догадаться, Уотсон?

—Вы открыли газету на биржевой странице и издали громкий, заинтересованный возглас.

—Что ж, это очень умнО, Уотсон. Что-нибудь еще?

—Да, Холмс, вместо своего халата Вы надели черный сюртук, это говорит о том, что Вы ожидаете визита кого-то довольно важного.

—Что-нибудь еще?

— Я не сомневаюсь, Холмс, что нашел бы и еще, но я привожу только несколько этих пунктов, чтобы доказать: есть и другие люди в мире, столь же проницательные, что и Вы.

—Есть и не столь же проницательные, — сказал Холмс- Признаюсь, Уотсон, их не так уж много, но я должен включить и Вас в их число.

—Что Вы имеете в виду, Холмс?

—То, мой дорогой друг, что Ваши заключения не так удачны, как мне бы хотелось.

—Вы хотите сказать, что я ошибся.

— Боюсь, что так. Давайте рассмотрим каждый пункт. Я не побрился, потому что отправил бритву точильщику. И надел сюртук, потому что у меня, к несчастью, был назначен визит к дантисту. Его зовут Барлоу, письмо было от него, оно подтверждало назначенное время. Страница о крикете в газете идет рядом с финансовой, и я проверил, как сыграла команда Саррея против Кента. Но, продолжайте, Уотсон, продолжайте! Это довольно банальный трюк и, я уверен, вскоре Вы его освоите!

The end”

“Кукольный” дом королевы Марии выставлен в Виндзорской крепости хрупким апофеозом ушедшей эпохи, в его окнах горят крошечные люстры, слышится призрачная музыка…

Домику почти сто лет.

Хрупкое пережило то, что казалось незыблемым…

Ах, как часто мы столь же проницательны о будущем, как и старый, добрый Уотсон)))

disclaimer_icon

Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке…

  • Самый маленький рассказ в мире
  • Самый красивый вид из окна сочинение
  • Самый короткий хоррор рассказ
  • Самый короткий рассказ чехова читать 5 класс
  • Самый лучший знаток и рассказчик сказок это кто