Умение в нескольких словах рассказать многое, дать пищу для размышлений, пробудить чувства и эмоции — это высшая степень владения языком и высший уровень писательского мастерства. И нам есть чему поучиться у мастеров лаконичности. Мы собрали небольшую, но впечатляющую коллекцию самых коротких литературных сочинений, которые демонстрируют талант писателей и их уникальное владение словом.
Самые короткие литературные шедевры
* * *
Однажды Хемингуэй заключил спор, что напишет рассказ, состоящий всего из 4 слов, способный растрогать любого читателя. Писателю удалось выиграть спор:
«Продаются детские ботиночки. Неношенные». («For sale: baby shoes, never used»).
* * *
Фредерик Браун сочинил кратчайшую страшную историю из когда-либо написанных:
«Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались…»
* * *
Американский писатель О. Генри выиграл конкурс на самый короткий рассказ, который имеет все составляющие традиционного рассказа — завязку, кульминацию и развязку:
«Шофер закурил и нагнулся над бензобаком, посмотреть много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года».
Алан Е. Майер «Невезение»
Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
— Мистер Фуджима, — сказала она, — вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
Чуть живой от слабости, я спросил:
— Где я?
— В Нагасаки, — ответила она.
Джейн Орвис «Окно»
С тех пор как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.
* * *
Англичане тоже организовывали конкурс на самый короткий рассказ. Но по условиям конкурса в нем должны были быть упомянуты королева, Бог, секс, тайна. Первое место присудили автору такого рассказа:
«О Боже, — воскликнула королева, — я беременна и не знаю от кого!»
Лариса Керкленд «Предложение»
Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть! Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка.
Как, нет?!
* * *
Классический пример лаконичности спартанцев — их ответ на письмо царя Македонии Филиппа II, завоевавшего многие греческие города:
«Советую вам сдаться немедленно, потому что, если моя армия войдет в ваши земли, я уничтожу ваши сады, порабощу людей и разрушу город».
На это спартанские эфоры ответили одним словом: «Если».
Чарльз Энрайт «Призрак»
Как только это случилось, я поспешил домой, чтобы сообщить жене печальное известие. Но она, похоже, совсем меня не слушала. Она вообще меня не замечала. Она посмотрела прямо сквозь меня и налила себе выпить. Включила телевизор. В этот момент раздался телефонный звонок. Она подошла и взяла трубку. Я увидел, как сморщилось ее лицо. Она горько заплакала.
Роберт Томпкинс «В поисках Правды»
Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
— Вы — Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
— Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
— Скажи им, что я молода и красива!
* * *
Виктор Гюго отправил издателю рукопись романа «Отверженные» с сопроводительным письмом:
«?»
Ответ был не менее лаконичен:
«!»
* * *
B конкурсe на самую короткую автобиографию победила одна пожилая француженка, которая написала:
«Раньше у меня было гладкое лицо и мятая юбка, а теперь — наоборот».
* * *
И в заключение знаменитый моностих Валерия Брюсова 1895 года:
«О закрой свои бледные ноги».
Самые короткие в мире рассказы
Однажды редактор журнала «New Time» Стив Мосс решил провести конкурс, участникам которого предлагалось написать рассказ длиной в 55 слов, но чтобы при этом в тексте сохранялись стройный сюжет, проработанность персонажей и необычная развязка. Он получил отклик таких масштабов, что по результатам конкурса удалось собрать целый сборник, получивший название «Самые короткие в мире рассказы»
Несчастная
Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нем, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста».
Дэн Эндрюс
Рандеву
Зазвонил телефон.
— Алло, — прошептала она.
— Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.
— Хорошо, дорогой.
— И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, — сказал он.
— Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.
— Поторопись, мне некогда ждать! — сказал он и повесил трубку.
Она вздохнула, затем улыбнулась.
— Интересно, кто это, — сказала она.
Николь Веддл
Чего хочет дьявол
Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.
— Слушай, чего он от тебя хотел?
— Мою душу. А от тебя?
— Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
— Хочешь, пойдём поедим?
— Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
— Ничего страшного. У меня полно.
Брайан Ньюэлл
Судьба
Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить все как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел — и мы поженимся, решка — и мы расстанемся навсегда.
Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
Мы уставились на нее с недоумением.
Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»
Джей Рип
Вечерний сюрприз
Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бедра — чудесное дополнение к легкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках — все было просто шикарно. Глаза с только что наведенными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос:
«Папа?!»
Хиллари Клэй
Благодарность
Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты…
Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
«Спасибо тебе, Господи, — подумал он, — жизнь просто восхитительна!»
Эндрю Э. Хант
Высшее образование
— В университете мы просто протирали штаны, — сказал Дженнингс, вымывая грязные руки. — После всех этих сокращений бюджета они многому вас не научат, они просто ставили оценки, и все шло своим чередом.
— Так как же вы учились?
— А мы и не учились. Впрочем, можешь посмотреть, как я работаю.
Медсестра открыла дверь.
— Доктор Дженнингс, вы нужны в операционной.
Рон Баст
Решающий миг
Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются.
Свобода ушла навсегда, теперь ее судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли.
В голове ее замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно.
Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».
Тина Милберн
Прятки
— Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват!
Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в темную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!».
Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках.
Курт Хоман
Постельная история
— Осторожнее, детка, он заряжен, — сказал он, возвращаясь в спальню.
Ее спина опиралась на спинку кровати.
— Это для твоей жены?
— Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.
— А если киллер — это я?
Он ухмыльнулся.
— У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?
Она облизнула губы и навела на него мушку.
— У твоей жены.
Джеффри Уитмор
В больнице
Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя.
Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла все.
Она зарыдала.
— Он в сознании?
— Миссис Аллертон, — мягко сказал врач, — вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри».
Она взглянула на врача и отвернулась.
— Спасибо, — холодно произнесла Джудит.
Барнаби Конрадеще
Начало
Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного — того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой.
Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод.
— Адам, — тихо позвала она.
Энрике Кавалитто
Окно
С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.
Джейн Орви
В саду
Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней.
— Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни!
Наконец-то он это произнес.
— О, Том!
— Тина, мой цветочек!
— О, Том, и я тоже люблю тебя!
Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул ее в сторону.
— Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!
Хоуп Эй Торрес
Источник: AdMe.ru
Однажды редактор журнала New Time Стив Мосс решил провести конкурс, участникам которого предлагалось написать рассказ длиной в 55 слов, но чтобы при этом в тексте сохранялись стройный сюжет, проработанность персонажей и необычная развязка. Он получил отклик таких масштабов, что по результатам конкурса удалось собрать целый сборник, получивший название «Самые короткие в мире рассказы».
Несчастная
Говорят, зло не имеет лица. Действительно, на его лице не отражалось никаких чувств. Ни проблеска сочувствия не было на нем, а ведь боль просто невыносима. Разве он не видит ужас в моих глазах и панику на моем лице? Он спокойно, можно сказать, профессионально выполнял свою грязную работу, а в конце учтиво сказал: «Прополощите рот, пожалуйста».
Дэн Эндрюс
Рандеву
Зазвонил телефон.
— Алло, — прошептала она.
— Виктория, это я. Давай встретимся у причала в полночь.
— Хорошо, дорогой.
— И пожалуйста, не забудь захватить с собой бутылочку шампанского, — сказал он.
— Не забуду, дорогой. Я хочу быть с тобой сегодня ночью.
— Поторопись, мне некогда ждать! — сказал он и повесил трубку.
Она вздохнула, затем улыбнулась.
— Интересно, кто это, — сказала она.
Николь Веддл
Чего хочет дьявол
Два мальчика стояли и смотрели, как сатана медленно уходит прочь. Блеск его гипнотических глаз все еще туманил их головы.
— Слушай, чего он от тебя хотел?
— Мою душу. А от тебя?
— Монетку для телефона-автомата. Ему срочно надо было позвонить.
— Хочешь, пойдём поедим?
— Хочу, но у меня теперь совсем нет денег.
— Ничего страшного. У меня полно.
Брайан Ньюэлл
Судьба
Был только один выход, ибо наши жизни сплелись в слишком запутанный узел гнева и блаженства, чтобы решить всё как-нибудь иначе. Доверимся жребию: орел — и мы поженимся, решка — и мы расстанемся навсегда.
Монетка была подброшена. Она звякнула, завертелась и остановилась. Орел.
Мы уставились на нее с недоумением.
Затем, в один голос, мы сказали: «Может, еще разок?»
Джей Рип
Вечерний сюрприз
Блестящие колготки туго и соблазнительно облегали прекрасные бедра — чудесное дополнение к легкому вечернему платью. От самых кончиков бриллиантовых сережек до носков изящных туфелек на тонких шпильках — все было просто шикарно. Глаза с только что наведенными тенями рассматривали отражение в зеркале, и накрашенные яркой красной помадой губы растягивались от удовольствия. Внезапно сзади послышался детский голос:
«Папа?!»
Хиллари Клэй
Благодарность
Шерстяное одеяло, что ему недавно дали в благотворительном фонде, удобно обнимало его плечи, а ботинки, которые он сегодня нашел в мусорном баке, абсолютно не жали.
Уличные огни так приятно согревали душу после всей этой холодящей темноты…
Изгиб скамьи в парке казался таким знакомым его натруженной старой спине.
«Спасибо тебе, Господи, — подумал он, — жизнь просто восхитительна!»
Эндрю Э. Хант
Высшее образование
— В университете мы просто протирали штаны, — сказал Дженнингс, вымывая грязные руки. — После всех этих сокращений бюджета они многому вас не научат, они просто ставили оценки, и все шло своим чередом.
— Так как же вы учились?
— А мы и не учились. Впрочем, можешь посмотреть, как я работаю.
Медсестра открыла дверь.
— Доктор Дженнингс, вы нужны в операционной.
Рон Баст
Решающий миг
Она почти слышала, как двери ее тюрьмы захлопываются.
Свобода ушла навсегда, теперь ее судьба в чужих руках, и никогда ей не увидеть воли.
В голове ее замелькали безумные мысли о том, как хорошо бы сейчас улететь далеко-далеко. Но она знала, что скрыться невозможно.
Она с улыбкой повернулась к жениху и повторила: «Да, я согласна».
Тина Милберн
Прятки
— Девяносто девять, сто! Кто не спрятался, я не виноват!
Я ненавижу водить, но для меня это гораздо легче, чем прятаться. Входя в темную комнату, я шепчу тем, кто затаился внутри: «Стукали-пали!».
Они взглядом провожают меня по длинному коридору, и в висящих на стенах зеркалах отражается моя фигура в черной сутане и с косой в руках.
Курт Хоман
Постельная история
— Осторожнее, детка, он заряжен, — сказал он, возвращаясь в спальню.
Ее спина опиралась на спинку кровати.
— Это для твоей жены?
— Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.
— А если киллер — это я?
Он ухмыльнулся.
— У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?
Она облизнула губы и навела на него мушку.
— У твоей жены.
Джеффри Уитмор
В больнице
Она с бешеной скоростью гнала машину. Господи, только бы успеть вовремя.
Но по выражению лица врача из реанимационной палаты она поняла все.
Она зарыдала.
— Он в сознании?
— Миссис Аллертон, — мягко сказал врач, — вы должны быть счастливы. Его последние слова были: «Я люблю тебя, Мэри».
Она взглянула на врача и отвернулась.
— Спасибо, — холодно произнесла Джудит.
Барнаби Конрадеще
Начало
Она была зла на него. В своей идиллической жизни они имели почти все, но она жаждала одного — того, чего у них никогда не было. Только его трусость была помехой.
Потом надо будет избавиться от него, но пока еще рано. Лучше быть спокойной и хитрой. Прекрасная в своей наготе, она схватила плод.
— Адам, — тихо позвала она.
Энрике Кавалитто
Окно
С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.
Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.
Джейн Орви
В саду
Она стояла в саду, когда увидела, что он бежит к ней.
— Тина! Цветочек мой! Любовь моей жизни!
Наконец-то он это произнес.
— О, Том!
— Тина, мой цветочек!
— О, Том, и я тоже люблю тебя!
Том приблизился к ней, встал на колени и быстро отодвинул ее в сторону.
— Мой цветок! Ты же наступила на мою любимую розу!
Хоуп Эй Торрес
В поисках Правды
Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
— Вы — Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
— Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
— Скажи им, что я молода и красива!
Роберт Томпкинс
Самые короткие в мире рассказы
Часть 1
Предисловие
Насколько коротким может быть рассказ, оставаясь при этом рассказом? Несколько лет назад Чарльз Шульц ответил на этот вопрос в своем юмористическом монологе «Орешки».
Раздражительная старушка Люси, которую некто Линус замучил своими просьбами рассказать ему какую-нибудь историю, нехотя согласилась и произнесла: «Однажды родился человек. Пожил немного, да и умер. Вот и все».
Это самый короткий рассказ из прочитанных мною. Как и у Линуса, после рассказа у меня осталось чувство неудовлетворенности.
Может быть, вопрос, упомянутый выше, следует задавать в немного другой форме: насколько коротким может быть рассказ, оставаясь при этом хорошим рассказом? Какова может быть длина кратчайшего из рассказов, прочитав который читатель останется довольным? Думаю, я нашел ответ на этот вопрос. А так как вы держите эту книгу в руках, нашли ответ на него и вы.
Абзац, который вы только что прочли, содержит ровно 55 слов. Это до смешного мало. Разве возможно написать рассказ такой длины? Насколько это отразится на его содержании и качестве?
Я знаю лишь то, что именно такова длина типичного Рассказа Длиной в Пятьдесят Пять Слов. Я также знаю, что на последующих страницах вы найдете убийства и загадки, ужасы и интриги, любовь и предательство, а также далекие миры и встречи с потусторонними силами. И все это в 55 словах.
Когда осенью 1987 года я объявил конкурс на лучший Рассказ Длиной в Пятьдесят Пять Слов, это было просто игрой. У меня не было уверенности, что писателям станет подвластна такая форма повествования.
Надо признать, что большинство историй, присланных нам тогда, были не слишком хороши, но то тут, то там среди словесной руды попадались настоящие бриллианты, авторы которых четко уловили законы жанра. Я часто пытался объяснить эти сочинения из 55 слов людям, но большинство из них считает меня сумасшедшим. Теперь у меня в руках книга, в которой собраны лучшие рассказы из тех, что были присланы нам за это время.
Если вы уже бегло ознакомились с этой книгой, то вы знаете, о чем я говорю. Вероятно, вы также заметили, что многие рассказы объединяет не только их немногословность, но и еще кое-что другое, а именно, неожиданная развязка. Многие писатели считают, что в столь тесных рамках для успеха Рассказа Длиной в Пятьдесят Пять Слов необходимо что-либо неординарное, и потому основное внимание они уделяют сюжету.
Знаменитая новелла Бержес Мередит «Зона сумерек» о «книжном черве»-очкарике, который обнаруживает, что он — единственный выживший после ядерной катастрофы, а после разбивает свои очки посреди неисчислимого множества книг, могла бы быть с легкостью написана в форме Рассказа Длиной в Пятьдесят Пять Слов.
Этот жанр является наиболее концентрированной формой рассказа, ведь для достижения наилучшего эффекта каждое слово здесь подбирается с особой тщательностью. Это то, что мог бы написать О. Генри, если бы у него под рукой оказался лист бумаги размером с визитную карточку, или то, во что бы превратилась «Зона сумерек», если бы на чтение ее была выделена всего только одна минута. Это знаменитые рассказы Генри Монро, ставшие еще короче.
Рассказ Длиной в Пятьдесят Пять Слов — это фантастическая и детективная, глубокомысленная и абсурдная, ужасная и трогательная, или просто-напросто невероятная история. Но чаще всего — это развлечение, каковым и должно являться любое литературное произведение.
Писатели, приученные «растекаться мыслию по древу», скоро обнаружат, что написать подобный рассказ для них чрезвычайно трудно. У Джеймса Михнера это заняло бы массу времени. А может быть, и нет. Кто-то из тех, кто принимал участие в конкурсе на написание Рассказа Длиной в Пятьдесят Пять Слов, сказал, что само умение сделать каждое слово значимым применимо и к более объемным произведениям и что упражнения в «литературном минимализме» помогают после писать гораздо более содержательную прозу.
По этой причине Рассказ Длиной в Пятьдесят Пять Слов нельзя рассматривать просто как забаву на один вечер для поколения, воспитанного на Эм-Ти-Ви. Напротив, написание подобных рассказов может стать для многих начинающих писателей отправной точкой в их писательской карьере, когда сам выход в безграничное пространство их воображения (не говоря уже о чистом листе бумаги, лежащем перед ними) кажется пугающим.
Мне хотелось бы надеяться, что по крайней мере некоторые из авторов Рассказов Длиной в Пятьдесят Пять Слов перешли к написанию гораздо больших по объему произведений. Мне также хотелось бы надеяться на то, что хотя бы один из них сейчас заканчивает работу над своим первым романом длиной в 555 страниц.
Кого-то может испугать подобная задача. Сжатие сюжета до минимума и тщательный подбор каждого слова являются неотъемлемой частью процесса написания Рассказа Длиной в Пятьдесят Пять Слов. Трудно передать человеку, никогда не писавшему, какое моральное удовлетворение, какую радость от прилива творческих сил получает художник, создавая что-то небольшое по размеру, но значительное по содержанию.
Должно быть, когда О. Генри написал свой знаменитый рассказ «Дары волхвов», он почувствовал нечто подобное. Несомненно, то же чувствовал и Генри Монро, закончив свой классический короткий рассказ «Открытое окно».
Я ожидал чего угодно, кроме того, что жанр этот будет использоваться для обучения в учебных заведениях. Но именно так и случилось. Я получал письма с благодарностью (и сотни сочинений студентов) от преподавателей как высших учебных заведений, так и обычных школ, которые регулярно и с превеликой радостью пользуются этим методом на протяжении многих лет. Один человек творческого склада описал это так: «Студенты учатся четко выражать свои мысли, редактировать текст, осваивают основы техники написания рассказа, пользуясь при этом очень простой и легкодоступной методикой. Написать короткую историю не так уж тяжело и очень полезно. А главное, это интересно».
Был бы Линус удовлетворен, прочитав Рассказ Длиной в Пятьдесят Пять Слов? Доставляет ли полное удовлетворение подобное чтение? Вы знаете, что я думаю по этому поводу.
Как сказал в предисловии к своей антологии «Мгновенная литература» Джеймс Томас (его рассказы были не длиннее 750 слов), «как у всякой истинной литературы, успех подобных рассказов зависит не от их длины, а от глубины мысли, ясности взгляда автора, нравственного содержания, отражения в этих рассказах событий из реальной жизни».
Мне нечего больше добавить к вышесказанному.
Я думаю, что писатели, работающие в жанре рассказа из 55 слов, сказали бы то же самое гораздо короче.
Стив Мосс
Замышляя убийство
Постельная история
— Осторожнее, детка, он заряжен, — сказал он, возвращаясь в спальню.
Ее спина опиралась на спинку кровати.
— Это для твоей жены?
— Нет. Это было бы рискованно. Я найму киллера.
— А если киллер — это я? Он ухмыльнулся.
— У кого же хватит ума нанять женщину для убийства мужчины?
Она облизнула губы и навела на него мушку.
— У твоей жены.
Джеффри Уитмор
Несчастные случаи
Реджинальд Кук похоронил трех жен, перед тем как жениться на Сесиль Норвуд.
— Трагические случайности, — сказал он ей.
— Как грустно, — ответила Сесиль. — Они были… богаты?
— И красивы, — сказал Реджинальд.
Их медовый месяц проходил в Альпах.
Позже Сесиль рассказывала новому мужу:
— Знаешь, дорогой, мой первый муж погиб из-за несчастного случая в горах.
— Как грустно, — ответил Джастин Марлоу.
Марк Коэн
Убийство нуждается в рекламе
«Искатель приключений ищет женщину для ужина при свечах…»
Дрожа от предвкушения, Лаура подходит к особняку у моря. Она звонит. Дверь распахивается…
Пираньи рвут и пожирают остатки плоти и светлых волос. Горят свечи.
— Это девятнадцатая, — воркует Лукреция и красит губы помадой Лауры. — Они обалдеют от моего нового платья!
«Убийственно модная женщина ищет склонного к приключениям мужчину.»
Эл Джей Барнетт
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Вы считаете, как и все, что Конан Дойль написал только 56 рассказов и четыре романа?
О, тогда мне есть чем вас удивить, потому что существует необычайный 57-й рассказ, который отдельно не входил ни в одно из известных собраний его сочинений.
И, почти наверняка, никогда не переводился. Вы сейчас первыми о нем узнаете, ибо находится он в совершенно необычайной библиотеке.
Но расскажу все по порядку.
Начало 20-х в Британии было трудным и отчаянным временем. Сотни тысяч жизней бездарно сгинули в полях Фландрии и Франции. С карты Европы исчезло несколько империй. Монархическое правление виделось пережитком. После отречения и убйства императора России и падения Австро-Венгерской монархии качнулся под Георгом Пятым и британский трон: усиливались республиканские настроения, от короля требовали отречения. Экономика — в упадке. Появились явные предвестники распада самой крупной империи в мировой истории, расширявшейся более чем двести лет. Более того — многим становилось ясно, что рушится весь европейский миропорядок, сложившийся примерно со времени объединенной победы над неистовым корсиканцем.
Видео дня
И как же решают в британской монархии 1921 года противостоять нарастанию энтропии?
Удивительно: сделать кукольный дом! Запечатлеть уходящее.
Феноменально несчастливая в браке внучка королевы Виктории, принцесса Мария Луиза Шлезвиг-Голштейнская, решила порадовать подругу детства королеву Марию (жену английского короля Георга Пятого) уникальным подарком — самым большим и великолепным кукольным домом на свете.
Она связалась с другом и архитектором сэром Эдвином Лютьеном, и тот сразу увидел изумительный (философский и деловой!) потенциал этой идеи. Три года лучшие художники, краснодеревщки, ювелиры, плотники проектировали и создавали эту изумительную “кукольную” резиденцию.
Что такое кукольный дом? Есть в этой идее что-то будоражащее и умиротворяющее одновременно. Это полностью подвластный тебе маленький мир, это та иллюзия контроля и предсказуемости, которые невозможны в реальном мире. Но не только. Первая мировая война показала необычайную хрупкость того, что считалось незыблемым. С германских цеппелинов впервые сбрасывали бомбы на Лондон: в Великой войне впервые стерлась граница между “театром войны” и тылом — безопасности, когда война, не осталось ни для кого…
“Я создавал то, что переживет всех нас и понесет в будущее и в незнакомый грядущий мир то, как мы жили. Это уменьшенная копия нашего уходящего мира”, — писал сэр Эдвин в 1921 году, охваченный понятным эсхатологическим чувством.
Фасад имитировал обманчиво воздушную георгианскую неоклассику Кристофера Рена (имитация портландского камня) и на шарнирах поднимался вверх, чтобы видны были интерьеры комнат.
Все там было настоящим, в масштабе 1:12.
Проведено электричество и водопровод, работали лифты. Известных художников попросили расписать потолки и исполнить миниатюрные копии. В комнатах прислуги — чудо техники: пылесос и швейная машинка “Зингер”. На кухне — точные копии баночек с джемом, кофе, крошечные бутылочки шампанского Veuve Clicquot (да-да, самая знаменитая веселая вдова на свете!), печений McVities ( с логотипами производителей, многие благополучно процветают и сейчас!), машины для гаража изготовили на заводах Rolls Royce, ювелиры фирмы Cartier изготовили каминные и напольные часы. Знаменитый ландшафтный художник разработала дизайн сада и сам Густав Холст написал музыку для миниатюрных нот на рояле…
Дом получился таким изумительным, что стал сенсацией на Выставке Искусств и Ремесел Британской Империи 1924 года. Для производителей, поставивших копии своих товаров с хорошо различимыми логотипами, это также явилось прекрасной рекламой. Выставку посетило более двух миллионов человек. Люди выходили воодушевленные: если в стране еще умеют делать такие удивительные по мастерству и практической бесполезности вещи, не все еще пропало!
Самое необычайное в домике — библиотека! Здесь настоящее все: копии картин, и росписи, и гобелены, и мраморный камин, и персидский ковер, и глобус, и книги! Да, все это крошечные фолианты с сокращенными текстами Библии, Шекспира, Диккенса. Королева Мария могла достать их с полки и полистать под лупой. Всем известным британским авторам были заказаны миниатюрные произведения для этой библиотеки. Для них писали — Томас Харди, М. Джеймс, Эдит Уортон, Олдос Хаксли, Редьярд Киплинг и многие другие. Понятно, что отказались только Вирджиния Вульф и Бернард Шоу. Их не стали уговаривать. А вот Конан Дойль согласился. Он написал самый короткий рассказ “Как Уотсон научился трюку” (если перевести дословно). И еще замечательно, что книга эта рукописная. Рука самого Конан Дойля.
Конечно, я купила ее миниатюрную копию.
Вот мой (неотредактированный) перевод этого самого маленького рассказа о Уотсоне и Холмсе.
“Уотсон внимательно следил за своим компаньоном с тех самых пор, как тот уселся за стол завтракать. Холмс поднял глаза и увидел его взгляд.
—Так, Уотсон, о чем Вы думаете?”- спросил он.
—О Вас.
—Обо мне?
—Да, Холмс. Я думал о том, как банальны все Ваши трюки и как удивительно, что они продолжают вызывать интерес у публики.
—Совершенно с Вами согласен, — сказал Холмс. — Более того, припоминаю, что и сам говорил нечто подобное.
—Вашему методу, — сказал Уотсон резко, — Не так уж трудно научиться!
—Вне всякого сомнения, — с улыбкой ответил Холмс- Может, Вы и сами приведете пример такого метода размышлений.
—С удовольствием, — сказал Уотсон. — И могу сказать, что Вы были чем-то озабочены, когда одевались сегодня утром.
—Прекрасно! — сказал Холмс,- Как Вы об этом догадались?
—Вы обычно довольно аккуратны, а тут забыли побриться.
—Боже мой! Это действительно проницательно, — сказал Холмс, — Я и понятия не имел, что Вы такой одаренный ученик! Осталось ли нечто еще, что не смогло укрыться от Вашего орлиного глаза?
—Да, Холмс. У Вас есть клиент по фамилии Барроу, дело которого Вам не удалось распутать.
—Боже мой, как Вы об этом узнали?
—Я видел конверт с этим именем. Вы открыли его, издали стонущий звук и поглубже засунули конверт в карман, с гримасой боли на лице.
—Восхитительно! Вы очень наблюдательны.
—Опасаюсь, Холмс, что Вы также занялись финансовыми спекуляциями.
—И как Вам удалось догадаться, Уотсон?
—Вы открыли газету на биржевой странице и издали громкий, заинтересованный возглас.
—Что ж, это очень умнО, Уотсон. Что-нибудь еще?
—Да, Холмс, вместо своего халата Вы надели черный сюртук, это говорит о том, что Вы ожидаете визита кого-то довольно важного.
—Что-нибудь еще?
— Я не сомневаюсь, Холмс, что нашел бы и еще, но я привожу только несколько этих пунктов, чтобы доказать: есть и другие люди в мире, столь же проницательные, что и Вы.
—Есть и не столь же проницательные, — сказал Холмс- Признаюсь, Уотсон, их не так уж много, но я должен включить и Вас в их число.
—Что Вы имеете в виду, Холмс?
—То, мой дорогой друг, что Ваши заключения не так удачны, как мне бы хотелось.
—Вы хотите сказать, что я ошибся.
— Боюсь, что так. Давайте рассмотрим каждый пункт. Я не побрился, потому что отправил бритву точильщику. И надел сюртук, потому что у меня, к несчастью, был назначен визит к дантисту. Его зовут Барлоу, письмо было от него, оно подтверждало назначенное время. Страница о крикете в газете идет рядом с финансовой, и я проверил, как сыграла команда Саррея против Кента. Но, продолжайте, Уотсон, продолжайте! Это довольно банальный трюк и, я уверен, вскоре Вы его освоите!
The end”
“Кукольный” дом королевы Марии выставлен в Виндзорской крепости хрупким апофеозом ушедшей эпохи, в его окнах горят крошечные люстры, слышится призрачная музыка…
Домику почти сто лет.
Хрупкое пережило то, что казалось незыблемым…
Ах, как часто мы столь же проницательны о будущем, как и старый, добрый Уотсон)))
Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке…
https://ria.ru/20211219/moskva-1764432025.html
Синоптик предрек москвичам настоящие русские морозы
Синоптик предрек москвичам настоящие русские морозы — РИА Новости, 19.12.2021
Синоптик предрек москвичам настоящие русские морозы
«Полярное вторжение» принесет в Москву 20-градусные морозы, но к концу недели температура вернется в свою климатическую норму до минус 8 градусов ночью и минус… РИА Новости, 19.12.2021
2021-12-19T13:36
2021-12-19T13:36
2021-12-19T14:06
общество
москва
центр «фобос»
евгений тишковец
поволжье
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/01/0f/1593198227_0:260:3072:1988_1920x0_80_0_0_42aa1f2fc32f711865bc81253d4e2592.jpg
МОСКВА, 19 дек — РИА Новости. «Полярное вторжение» принесет в Москву 20-градусные морозы, но к концу недели температура вернется в свою климатическую норму до минус 8 градусов ночью и минус 1-6 днем, сообщил РИА Новости ведущий сотрудник центра погоды «Фобос » Евгений Тишковец.Он отметил, что в предстоящую неделю Центральную Россию ждут русские морозы.»Североатлантический циклон по имени «Нео», смещаясь центром в Поволжье, уже в понедельник развернется своей тыловой частью, куда, в сопровождении скоротечных зарядов снега, начнут прорываться первые порции более студеного воздуха»,- сообщил Тишковец. Так, например, в столичном регионе в предстоящую ночь воздух остынет до минус 4-9, а днем уже будет не выше минус 7-12, вечером минус 10-15.»Во вторник, 21 декабря, в день зимнего солнцестояния, самый короткий день в году, похолодание продолжится: под утро будет минус 15-20, в дневные часы всего минус 12-17″,- сообщил Тишковец.По его словам, самым холодным днем недели станет среда, в ночь на 22 декабря столбики термометров опустятся до отметки минус 22, а днем ожидается минус 14-17 градусов.»Полночь года» — в народе так называют самую длинную ночь, станет самой морозной в текущем сезоне. В ночь на среду в Москве столбики термометров опустятся до минус 17- 22, после полудня минус 14-19, что на 10-12 градусов ниже среднесуточной нормы и является аномальным холодом», — отметил Тишковец.При этом, он добавил, что несмотря на то, что для этого дня это не рекорд, так как в 1919 году в этот день столбики термометров опустились до минус 36,3 градуса, то ожидаемые дневные показания термометров все равно можно назвать выдающимися.»В век глобального потепления такого студеного дня еще ни разу не было, а в прошлом столетии последний раз подобные морозы в этот день наблюдались 43, 52 и 54 года назад: в 1978 году — минус 19,1, в 1967 году — минус 18, а в 1969 — минус 18,5″, — сказал собеседник агентства, отметив, что дневная норма декабря в столичном регионе составляет минус 3,5 градуса.»С четверга, когда под влиянием гребня антициклона, немного распогодится, воздушные потоки развернутся с северных на западные, в результате чего стужа начнет медленно отступать: под утро минус 16-21, днем с повышением до минус 11-16. В пятницу скажется влияние теплого атмосферного фронта, из-за чего небо нахмурится, и в светлое время суток снег небольшой интенсивности возобновится. Ночью минус 14-19, днем минус 8-13″, — сообщил Тишковец.Он также добавил, что в субботу, в теплом секторе циклона, снегопады заметно усилятся, температурный фон, наконец-то, вернется в свое климатическое русло: под утро уже не ниже минус 8-13, днем минус 3-8. В воскресенье тоже будет довольно снежно, ночью потеплеет до минус 3-8, днем до минус 1-6 градусов.»Отмечу, что грядущее похолодание не тянет на «ультраполярное», поскольку предполагает воздействие антициклона (чего не прогнозируется) с мощным радиационным выхолаживанием и вторжение арктических воздушных масс по ультраполярной оси, то есть с северо-востока. В данном случае усиление морозов корректнее назвать полярным вторжением холодных воздушных масс в тылу циклона, облачные поля которого будут препятствовать чрезмерному вымораживанию приземного воздуха. Таким образом, грядущее испытание зимой не будет чрезвычайно суровым и продолжительным»,- пояснил синоптик.
https://ria.ru/20211219/moskva-1764416030.html
https://ria.ru/20211218/moskva-1764349213.html
москва
поволжье
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/01/0f/1593198227_45:0:2776:2048_1920x0_80_0_0_ca7fd1dcf774de2fdea627e638bca9e0.jpg
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
общество, москва, центр «фобос», евгений тишковец, поволжье
МОСКВА, 19 дек — РИА Новости. «Полярное вторжение» принесет в Москву 20-градусные морозы, но к концу недели температура вернется в свою климатическую норму до минус 8 градусов ночью и минус 1-6 днем, сообщил РИА Новости ведущий сотрудник центра погоды «Фобос » Евгений Тишковец.
Он отметил, что в предстоящую неделю Центральную Россию ждут русские морозы.
«Североатлантический циклон по имени «Нео», смещаясь центром в Поволжье, уже в понедельник развернется своей тыловой частью, куда, в сопровождении скоротечных зарядов снега, начнут прорываться первые порции более студеного воздуха»,- сообщил Тишковец. Так, например, в столичном регионе в предстоящую ночь воздух остынет до минус 4-9, а днем уже будет не выше минус 7-12, вечером минус 10-15.
«Во вторник, 21 декабря, в день зимнего солнцестояния, самый короткий день в году, похолодание продолжится: под утро будет минус 15-20, в дневные часы всего минус 12-17»,- сообщил Тишковец.
По его словам, самым холодным днем недели станет среда, в ночь на 22 декабря столбики термометров опустятся до отметки минус 22, а днем ожидается минус 14-17 градусов.
«Полночь года» — в народе так называют самую длинную ночь, станет самой морозной в текущем сезоне. В ночь на среду в Москве столбики термометров опустятся до минус 17- 22, после полудня минус 14-19, что на 10-12 градусов ниже среднесуточной нормы и является аномальным холодом», — отметил Тишковец.
При этом, он добавил, что несмотря на то, что для этого дня это не рекорд, так как в 1919 году в этот день столбики термометров опустились до минус 36,3 градуса, то ожидаемые дневные показания термометров все равно можно назвать выдающимися.
«В век глобального потепления такого студеного дня еще ни разу не было, а в прошлом столетии последний раз подобные морозы в этот день наблюдались 43, 52 и 54 года назад: в 1978 году — минус 19,1, в 1967 году — минус 18, а в 1969 — минус 18,5», — сказал собеседник агентства, отметив, что дневная норма декабря в столичном регионе составляет минус 3,5 градуса.
«С четверга, когда под влиянием гребня антициклона, немного распогодится, воздушные потоки развернутся с северных на западные, в результате чего стужа начнет медленно отступать: под утро минус 16-21, днем с повышением до минус 11-16. В пятницу скажется влияние теплого атмосферного фронта, из-за чего небо нахмурится, и в светлое время суток снег небольшой интенсивности возобновится. Ночью минус 14-19, днем минус 8-13», — сообщил Тишковец.
Он также добавил, что в субботу, в теплом секторе циклона, снегопады заметно усилятся, температурный фон, наконец-то, вернется в свое климатическое русло: под утро уже не ниже минус 8-13, днем минус 3-8. В воскресенье тоже будет довольно снежно, ночью потеплеет до минус 3-8, днем до минус 1-6 градусов.
«Отмечу, что грядущее похолодание не тянет на «ультраполярное», поскольку предполагает воздействие антициклона (чего не прогнозируется) с мощным радиационным выхолаживанием и вторжение арктических воздушных масс по ультраполярной оси, то есть с северо-востока. В данном случае усиление морозов корректнее назвать полярным вторжением холодных воздушных масс в тылу циклона, облачные поля которого будут препятствовать чрезмерному вымораживанию приземного воздуха. Таким образом, грядущее испытание зимой не будет чрезвычайно суровым и продолжительным»,- пояснил синоптик.