~ψ»»Краткие выводы по изученной теме •

—— I М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок. Обращение к этому жанру было ес­тественным для Салтыкова-Щедрина. Сказочными элементами (фантастикой, гипербо­лой, условностью и т. д.) пронизано все его творчество. Самыми известными в писательском на­следии Салтыкова-Щедрина стали сказки, первые три были написаны в 1869 году, остальные сказки (еще 23) писатель пишет с 1883 года в течение трех лет.

2. Темы сказок Щедрина: деспотическая власть («Медведь на воеводстве»), господа и рабы («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик»), страх как основа рабской психологии («Премудрый пискарь»), каторжный труд («Коняга») и др. Объеди­няющим тематическим началом всех сказок выступает жизнь народа в ее соотнесенности с жизнью господствующих сословий.

3. Сказки Салтыкова-Щедрина открывают новый литературный жанр в русской литера­туре: социально-политическая сатира, написанная в форме аллегории на основе художествен­ных принципов сказок о животных и басен.

4. При всей окрашенности драматическим колоритом, при всей ощутимости трагического подтекста «Сказки» Салтыкова-Щедрина основаны на комическом, на нарушении меры. Ве­дущей формой комедийно-эстетического отношения к действительности у Щедрина становится сарказм. Но эта особенность не исключает, а предполагает у сатирика многообразные оттенки и переходы смеха от горькой шутки и грустного юмора до иронии и гневного обличения.

5. В мире всеобщего хаоса и абсурда, как показывает писатель, царит нелепость. Поэтому Щедрин так часто вводит в сказки комизм, недоразумения и алогизмы, показывая господство случая и казусов, прихоти, капризов и причуд.

6. Сатирический текст автор обогащает иронией, которая внешне утверждает то, что на самом деле утверждает. Щедрин использует и юмористические приемы, реализуя ту разно­видность юмора, которая связана с комизмом несбывшегося ожидания или неожиданности.

7. Что сближает сказки Салтыкова-Щедрина с народными? Типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала…», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был поме­щик…»; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); харак­терные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано — сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексика, орфоэпия. Преувеличения, гротеск, гипербола: один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево; мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Народной традиции Салтыков — Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества.

8. В сказках Салтыкова-Щедрина запечатлена полная картина перемен, происходивших в русском обществе в 1860-е — 1880-е годы. Так, писатель в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил (1868-69) с язвительным остроумием изображает абсурдную ситуа­цию, основанную на фантастическом приеме, но правдиво отражающую нелепую и вопиющую реальность. Два отставных генерала чудесным образом во время сна переносятся на необитае­мый остров. Остров изобилует плодами, птицей, живностью, но генералы голодают, потому что не знают ничего о жизни и ничего не умеют делать. Их знания ограничиваются убеждением, что «булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают», а умения выражались в единственной знакомой им фразе, служившей им проводником по службе: «Примите уверения в совершенном моем почтении и преданности». Спасает трутней-генералов от голодной смерти мастер на все руки, способный, но безропотный мужик. Сказка имеет и общечеловеческий смысл. Во все времена наглые, невежественные лентяи, к сожалению, достигают общественных успехов за счет слабохарактерных, покорных, молчаливых тружеников.

9. «Премудрый пискарь» — образ до смерти перепуганного обывателя, который «все только распостылую жизнь свою бережет». Может ли быть для человека смыслом жизни ло­зунг — «выжить и щуке в хайло не попасть»? Тема сказки связана с разгромом народоволь­цев, когда многие представители интеллигенции, испугавшись, отошли от общественных дел.

Создается тип труса, жалкого, несчастного. Эти люди не сделали никому плохого, но про­жили жизнь бесцельно, без порывов. Главное для такого человека — уцелеть, просуществовать, как если бы он был водорослью или камнем. Эта жизнь бессмысленна, а исход ее плачевен: пискарь просто исчезает, словно никогда не существовал. Эта сказка о гражданской позиции человека и о смысле человеческой жизни вообще. Автор предстает в сказке сразу в двух лицах: народный сказитель, простачок-балагур и одновременно человек, умудренный жизненным опытом, писатель, мыслитель, гражданин.

10. В сказке «Дикий помещик» герой постепенно деградирует, превращаясь в животное. Невероятная история героя во многом объясняется тем, что он читал газету «Весть» и следовал ее советам. Салтыков-Щедрин одновременно соблюдает форму народной сказки и разрушает ее. В сказке «Дикий помещик» помещик ненавидел крестьян, но, оставшись без Сеньки, совер­шенно одичал. Жизнь за счет народного труда превратила его в паразита. C исчезновением му­жика наступают всяческие лишения, после которых российский дворянин превращается в ди­кого зверя. Салтыков-Щедрин убежден в том, что народ — созидатель основных материальных и духовных ценностей, опора государства. Таким образом, сказка «Дикий помещик» — произ­ведение, направленное против общественного строя, основанного на эксплуатации мужика. Паразит, живущий за счет крестьян, презирает их, ненавидит, не может выносить «холопьего духу». Бог выполняет его желание, и мужики исчезают из имения. Помещик даже очень обра­довался этому. Но вот что существенно: с исчезновением мужика наступают всяческие лише­ния, после которых российский дворянин превращается в дикого зверя: «…вцепится в свою до­бычу, разорвет… ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, и съест». Это свидетельствует об убежденности сатирика в том, что народ — созидатель основных материаль­ных и духовных ценностей, он — опора государства, его поилец и кормилец.

Однако изображая народ, Салтыков-Щедрин сочувствует ему и одновременно осуждает его за долготерпение и безропотность. Он уподобляет его «рою» трудолюбивых пчел, живущих бессознательной стадной жизнью. «…Подняли мякинный вихрь, и рой мужиков вымело прочь из поместья».

Выполняем задания для обобщения изученного

1 В Почему в конце своего творческого пути Салтыков-Щедрин обратился к жанру сказ­ки? Выберите верный (верные) ответ (ответы).

1) чтобы обойти цензуру

2) чтобы сделать чтение доступным народу

3) потому что сам жанр народной сказки изначально имеет сатирическую направленность

2. Дополните таблицу примерами.

Виды сатирических образов у Салтыкова-Щедрина

Примеры

«Порок под личиной добродетели»

Собирательно-шаржированный образ, во­площающий собой определенную социаль­ную группу

Гротескный образ, выходящий за рамки жизненного правдоподобия

3. Прочтите народную сказку «Про нужду». Сопоставьте ее со сказкой Салтыкова-Щедрина «Дикий помещик». Сделайте выводы из своих наблюдений.

Жил в деревне бедный мужичок. Вот однажды работает он в мороз в худенькой своей одежонке, дрова рубит — не нагреется; лицо его от мороза разгорается.

Въезжает в деревню барин, остановился около мужика:

— В какую стужу ты рубишь!

— Эх, сударь, нужда рубит!

Барин изумился, спрашивает кучера:

— А что, кучер, какая это нужда? Знаешь ли ты ее?

— Я только сейчас, сударь, слышу. Спрашивает барин мужика:

— Какая же это, мужичок, нужда? Где она у тебя?

Мужик и говорит:

— А на что тебе, сударь?

— Да охота мне ее поглядеть.

Увидал мужик: в чистом поле на бугринке стоит былинка вся в снегу.

— А вот, —. сказал мужик, — на бугре, сударь, нужда стоит! Вон она как от ветру шатается, и никто не догадается!

Барин и говорит:

— Нет ли времечка тебе ее нам указать?

— Пожалуй, можно, сударь.

Сели на тройку лошадей и поехали в чисто поле нужду глядеть. Выехали они на буг — ринку, а другая былинка дальше стоит. И указывает мужик рукой:

— А вон, сударь, она в стороне. Нам ехать нельзя: снег глубок.

— Покарауль-ка, — сказал барин, — тройку лошадей, я схожу погляжу.

Барин слез и пошел, а кучер-то и говорит:

— Сударь, возьмите и меня: и мне охота поглядеть.

И полезли по снегу оба. Одну былинку пройдут, другую найдут, а еще нужду не ви­дят. А мужичок-то был не промах, выпряг лошадей, сел на одну, а других стегнул, да и полетел. Только они его и видели. Полазали по снегу два дурака, на дорожку вышли, к повозке подошли, а лошадушек след простыл. Думали, думали барин с кучером… Что де­лать? Лошадей-то нет, а повозку бросить жалко. Говорит барин кучеру:

— Впрягайся-ка, кучер, в корень, а я хоть впристежку.

Кучер говорит:

— Нет, вы, барин, посправнее, немножко посильнее — вы в корень, а я — впристеж­ку.

Ну, нечего делать, запрягся барин в корень. Везут да везут, повезут да встанут. А мужик припрятал лошадей и пошел навстречу.

— Что это вы, барин, повозку на себе везете? Барин сердито говорит:

— Уйди! Нужда везет.

— Какая же это нужда?

— Ступай в поле, вон там на бугре стоит! А сам везет да везет. Приехал домой еле жив. Нужду увидел: тройку лошадей потерял.

«Про нужду»

«Дикий помещик»

Тема

Каким изображен помещик

Каким изображен народ

Против кого направлена сатира

Выводы:_______________________________________

4. Приведите примеры сатирических приемов в сказке «Дикий помещик». Объясните их роль.

Гипербола

Гротеск

Фантастика

5. Как сочетаются в сказке «Премудрый пискарь» сказочное и реальное? Заполните таблицу примерами из текста. C какой целью Салтыков-Щедрин использует это сочетание разнород­ных элементов?

Сказочные элементы

Детали и образы реальной жизни

6. Как вы понимаете слова исследователя: «Салтыкова-Щедрина надо читать умеючи»?

Выполняем задания формата ЕГЭ

=I И вдруг генерала, который был учителем каллиграфии, озарило вдохновение…

— А что, ваше превосходительство, — сказал он радостно, — если бы нам найти мужика?

— То есть как же… мужика?

— Ну, да, простого мужика… какие обыкновенно бывают мужики! Он бы нам сейчас и бу­лок бы подал, и рябчиков бы наловил, и рыбы!

— Гм… мужика… но где же его взять, этого мужика, когда его нет?

— Как нет мужика — мужик везде есть, стоит только поискать его!

Наверное, он где-нибудь спрятался, от работы отлынивает!

Мысль эта до того ободрила генералов, что они вскочили как встрепанные и пустились отыскивать мужика. Долго они бродили по острову без всякого успеха, но, наконец, острый за­пах мякинного хлеба и кислой овчины навел их на след. Под деревом, брюхом кверху и подло­жив под голову кулак, спал громаднейший мужичина и самым нахальным образом уклонялся от работы. Негодованию генералов предела не было.

— Спишь, лежебок! — накинулись они на него, — небось и ухом не ведешь, что тут два ге­нерала вторые сутки с голода умирают! сейчас марш работать!

Встал мужичина: видит, что генералы строгие. Хотел было дать от них стречка, но они так и закоченели, вцепившись в него.

И зачал он перед ними действовать.

Полез сперва-наперво на дерево и нарвал генералам по десятку самых спелых яблоков, а себе взял одно, кислое. Потом покопался в земле — и добыл оттуда картофелю; потом взял два куска дерева, потер их друг об дружку — и извлек огонь. Потом из собственных волос сделал силок и поймал рябчика. Наконец, развел огонь и напек столько разной провизии, что генера­лам пришло даже на мысль: «Не дать ли и тунеядцу частичку?»

Смотрели генералы на эти мужицкие старания, и сердца у них весело играли. Они уже за­были, что вчера чуть не умерли с голоду, а думали: «Вот как оно хорошо быть генералами — нигде не пропадешь!»

— Довольны ли вы, господа генералы? — спрашивал между тем мужичина-лежебок.

— Довольны, любезный друг, видим твое усердие! — отвечали генералы.

— Не позволите ли теперь отдохнуть?

— Отдохни, дружок, только свей прежде веревочку.

Набрал сейчас мужичина дикой конопли, размочил в воде, поколотил, помял — и к вече­ру веревка была готова. Этою веревкою генералы привязали мужичину к дереву, чтоб не убег, а сами легли спать.

Прошел день, прошел другой; мужичина до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить. Сделались наши генералы веселые, рыхлые, сытые, белые. Стали говорить, что вот они здесь на всем готовом живут, а в Петербурге между тем пенсии ихние все накапливаются да накапливаются.

М. Е. Салтыков-Щедрин,

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»

1. К какому роду литературы относится произведение, из которого взят фрагмент?

2. Назовите литературное направление второй половины XIX века, к которому принадлежит творчество Салтыкова-Щедрина.

3. Как называется вид комического, характерный для данного произведения, заключающийся в уничтожающем осмеянии явлений, которые осуждаются автором?

4. В приведенном фрагменте герои обмениваются репликами. Как называется такая форма орга­низации речи?

5. Какое изобразительно-выразительное средство использует автор: «сердца у них весело играли»?

6. Укажите название изобразительно-выразительного средства: «стал даже в пригоршне суп варить».

7. Они уже забыли, что вчера чуть не умерли с голоду, а думали: «Вот как оно хорошо быть гене­ралами — нигде не пропадешь!» Как называется такое воспроизведение речи действующего лица, обращенной к самому себе и не произнесенной вслух?

8. Чем похожа «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» на народную быто­вую сказку и чем отличается от нее?

9. Какова ведущая проблема сказки и в каких произведениях русской литературы раскрывается

Подобная проблема?

. Согласны ли вы с мнением исследователя, утверждавшего, что в произведениях Салтыкова — Щедрина «перед читателем возникает образ страны страдающего, но пассивного народа»? Обоснуйте свою точку зрения.

11. Смешны или печальны сказки Салтыкова-Щедрина?

image062 1Обдумываем результаты, учитываем рекомендации

Если в конце рабочей тетради есть ответ на вопрос, сверьте с ним свой результат. Если вы ошиблись, подумайте, чем была вызвана ошибка, сформулируйте свои выводы.