Сочинение.
«Роль
русского языка в моей будущей профессии».
На
сегодняшний день невозможно представить
нашу жизнь без русского языка. И
действительно, сегодня ни один человек
не сможет и дня прожить без общения.
Язык необходим нам для обмена и хранения
информации. Он требуется нам повсюду:
на работе, с друзьями, дома. Так и в моей
профессии инженера русский язык играет
очень значимую роль.
Важная
роль заключается в том, что помимо работы
за компьютерами, специалисту информационной
безопасности необходимо общаться с
людьми, заполнять и создавать различные
документы, отчеты. Все должно быть
оформлено грамотно в соответствии с
правилами и нормами языка. А если
представить такую ситуацию, что один
из сотрудников неграмотно напечатал
документы, то страшно подумать к каким
последствиям это может привести.
Умение
правильно и грамотно общаться, так же
очень значимо для сферы деятельности
инженера. Сегодня, трудоустраиваясь в
различные компании, люди проходят
собеседования, где работодатель оценивает
образованность человека по общению с
ним. Хотя зачастую сегодня в офисах
можно услышать катАлог вместо каталОг,
звОнит вместо звонИт. Более того люди
долго думает перед тем, как употребить
существительное во множественном числе:
договорА или договорЫ, директорА или
директоры. Все это наталкивает на мысль,
что культура языка падает с каждым днем.
И естественно, если специалист не умеет
правильно построить речь, с ним трудно
и неприятно общаться.
Академик
Д.С. Лихачев в книге «Письма о добром и
прекрасном» пишет: «Вернейший способ
узнать человека – его умственное
развитие, его моральный облик, его
характер – прислушаться к тому, как он
говорит.
Если
мы замечаем манеру человека себя держать,
его походку, его поведение и по ним судим
о человеке, впрочем, ошибочно, то язык
человека – гораздо более точный показатель
его человеческих качеств, его культуры».
С ним нельзя не согласиться! Лихачев
совершенно точно указал на значимость
языка в жизни каждого человека. И вывод
здесь один-без постоянной работы над
собой, над своей культурой речи невозможно
нормальное существование в обществе,
невозможно изучение всех научных
дисциплин. Но самое главное, язык-это
один из способов передачи человеческих
мыслей, чувств, эмоций. Язык бесценен,
знание русского языка-это залог успеха
в будущем!
Роль русского языка в моей будущей профессии.
Невозможно представить нашу жизнь без языка. Наверное, сегодня не один нормальный человек не сможет без него прожить. Язык необходим нам для общения, обмена и хранения информации и многого другого. Дома, с друзьями, на работе – он необходим нам всюду. Так и в моей будущей профессии бухгалтера русский язык играет очень значимую роль.
Важная роль русского языка заключается в том, что бухгалтеру в его профессиональной деятельности необходимо общаться с людьми, заполнять важные документы, различные формы бухгалтерской отчетности, сметы – все это должно заполняться на русском языке и в соответствии с его правилами и нормами. Одна неграмотная ошибка может доставить большое количество проблем. Поэтому, чтобы не происходило различных недоразумений, бухгалтер просто обязан знать родной язык.
Умение правильно и грамотно общаться так же очень значимо для специалиста бухгалтерской сферы. Сегодня часто в офисах можно услышать катАлог вместо каталОг, звОнит вмето звонИт и так далее. Более того собеседники все чаще начинают задумываться над произношением слов во множественном числе: директорА или дирЕкторы, бухгалтерА или бухгАлтеры, договорА или договОры. Все это постепенно приводит к общему падению культуры. Во многом манера общения демонстрирует уровень образованности человека. Если бухгалтер не умеет правильно построить свою речь, с ним трудно общаться окружающим, а ведь ему наверняка приходится выступать с какими – либо докладами, отчетами. Думаю, слушателям будет неприятно слушать бессвязную речь выступающего. Культура общения не менее необходима при взаимодействии с коллегами. Даже тогда, когда мы устраиваемся на работу, первое впечатление о нас складывается по тому, как мы выглядим и умеем говорить. Вряд ли кому-то понравится общение с человеком, не умеющим правильно и культурно излагать свою речь.
а сегодняшний день невозможно представить нашу жизнь без языка. и действительно, сегодня ни один человек не сможет и дня прожить без общения. язык необходим нам для обмена и хранения информации. он требуется нам повсюду: на работе, с друзьями, дома. так и в моей профессии инженера язык играет значимую роль.
важная роль заключается в том, что помимо работы за компьютерами, специалисту информационной безопасности необходимо общаться с людьми, заполнять и создавать различные документы, отчеты. все должно быть оформлено грамотно в соответствии с правилами и нормами языка. а если представить такую ситуацию, что один из сотрудников неграмотно напечатал документы, то страшно подумать к каким последствиям это может .
умение правильно и грамотно общаться, так же значимо для сферы деятельности инженера. сегодня, трудоустраиваясь в различные компании, люди проходят собеседования, где работодатель оценивает образованность человека по общению с ним. хотя зачастую сегодня в офисах можно услышать каталог вместо каталог, звонит вместо звонит. более того люди долго думает перед тем, как употребить существительное во множественном числе: договора или договоры, директора или директоры. все это наталкивает на мысль, что культура языка падает с каждым днем. и естественно, если специалист не умеет правильно построить речь, с ним трудно и неприятно общаться.
академик д.с. лихачев в книге «письма о добром и прекрасном» пишет: «вернейший способ узнать человека – его умственное развитие, его моральный облик, его характер – прислушаться к тому, как он говорит.
если мы замечаем манеру человека себя держать, его походку, его поведение и по ним судим о человеке, впрочем, ошибочно, то язык человека – гораздо более точный показатель его человеческих качеств, его культуры».
с ним нельзя не согласиться! лихачев совершенно точно указал на значимость языка в жизни каждого человека. и вывод здесь один-без постоянной работы над собой, над своей культурой речи невозможно нормальное существование в обществе, невозможно изучение всех научных дисциплин. но самое главное, язык-это один из способов передачи человеческих мыслей, чувств, эмоций. язык бесценен, знание языка-это залог успеха в будущем
Роль русского языка в моей будущей профессии. Невозможно представить нашу жизнь без языка. Наверное, сегодня не один нормальный человек не сможет без него прожить. Язык необходим нам для общения, обмена и хранения информации и многого другого. Дома, с друзьями, на работе — он необходим нам всюду. Так и в моей будущей профессии бухгалтера русский язык играет очень значимую роль. Важная роль русского языка заключается в том, что бухгалтеру в его профессиональной деятельности необходимо общаться с людьми, заполнять важные документы, различные формы бухгалтерской отчетности, сметы — все это должно заполняться на русском языке и в соответствии с его правилами и нормами. Одна неграмотная ошибка может доставить большое количество проблем. Поэтому, чтобы не происходило различных недоразумений, бухгалтер просто обязан знать родной язык. Умение правильно и грамотно общаться так же очень значимо для специалиста бухгалтерской сферы. Сегодня часто в офисах можно услышать катАлог вместо каталОг, звОнит вмето звонИт и так далее. Более того собеседники все чаще начинают задумываться над произношением слов во множественном числе: директорА или дирЕкторы, бухгалтерА или бухгАлтеры, договорА или договОры. Все это постепенно приводит к общему падению культуры. Во многом манера общения демонстрирует уровень образованности человека. Если бухгалтер не умеет правильно построить свою речь, с ним трудно общаться окружающим, а ведь ему наверняка приходится выступать с какими – либо докладами, отчетами. Думаю, слушателям будет неприятно слушать бессвязную речь выступающего. Культура общения не менее необходима при взаимодействии с коллегами. Даже тогда, когда мы устраиваемся на работу, первое впечатление о нас складывается по тому, как мы выглядим и умеем говорить. Вряд ли кому-то понравится общение с человеком, не умеющим правильно и культурно излагать свою речь.
Роль русского языка в моей будущей профессии.
Невозможно представить нашу жизнь без языка. Наверное, сегодня не один нормальный человек не сможет без него прожить. Язык необходим нам для общения,обмена и хранения информации и многого другого. Дома, с друзьями, на работе – он необходим нам всюду. Так и в моей будущей профессии бухгалтера русский язык играет очень значимую роль.
Важная рольрусского языка заключается в том, что бухгалтеру в его профессиональной деятельности необходимо общаться с людьми, заполнять важные документы, различные формы бухгалтерской отчетности, сметы – все это должнозаполняться на русском языке и в соответствии с его правилами и нормами. Одна неграмотная ошибка может доставить большое количество проблем. Поэтому, чтобы не происходило различных недоразумений, бухгалтерпросто обязан знать родной язык.
Умение правильно и грамотно общаться так же очень значимо для специалиста бухгалтерской сферы. Сегодня часто в офисах можно услышать катАлог вместо каталОг, звОнитвмето звонИт и так далее. Более того собеседники все чаще начинают задумываться над произношением слов во множественном числе: директорА или дирЕкторы, бухгалтерА или бухгАлтеры, договорА или договОры. Всеэто постепенно приводит к общему падению культуры. Во многом манера общения демонстрирует уровень образованности человека. Если бухгалтер не умеет правильно построить свою речь, с ним трудно общатьсяокружающим, а ведь ему наверняка приходится выступать с какими – либо докладами, отчетами. Думаю, слушателям будет неприятно слушать бессвязную речь выступающего. Культура общения не менее необходимапри взаимодействии с коллегами. Даже тогда, когда мы устраиваемся на работу, первое впечатление о нас складывается по тому, как мы выглядим и умеем говорить. Вряд ли кому-то понравится общение счеловеком, не умеющим правильно и культурно излагать свою речь.
Состояние языковой культуры в современной России заставляет желать лучшего. О чем свидетельствуют различные…
Сочинение о выборе профессии
Когда человек начинает осознавать себя, то пытается представить то, как он будет выглядеть, став взрослым, и кем он будет в будущем. Годы идут, всё отчётливее проявляется внешность, а вот на вопрос, кем быть, ответ, увы, долго не найден… Есть огромный соблазн поступить так, как делают многие: экономист, юрист, менеджер… Наивные, они думаю, юристы – это всегда успешные адвокаты, которые, выступая на телевизионных шоу, демонстрируют и успех, и эрудицию, и самодостаточность. Нет, действительность такова, что юрист – это прежде всего бумаги, документы, пункты закона… Хочу ли я заниматься этим? Признаюсь, нет. Где нет креативности – не вижу себя, хотя уважаю юридические науки. Скажу откровенно, не вижу себя и экономистом или менеджером.
Кем быть? Я очень несовременная и, не буду скрывать, немного горжусь этим – хочу стать филологом. Услышав это впервые, одноклассники смутились (это ещё мягко сказано), а родители поддержали. Спасибо им, мне нужны были слова одобрения. Они, мудрые люди, поняли меня, потому что сами занимаются тем, что любят: устают, порой ворчат, но не представляют себя в иной профессии.
Итак, главный критерий при выборе будущего для меня – занимайся тем, что приносит удовольствие и не вызывает раздражения. Учеба будет долгой, и я определюсь постепенно, в какую область филологии направить силы. Вряд ли стану журналистом…Может быть, преподавателем… Однозначно хочу иметь дело со словами, то скучными и прозаичными, то неожиданными и яркими, броскими. Я странный будущий филолог… Пока не люблю много говорить. А вот читать, даже то, что требуется, слушать – любимое занятие. Так нравится наблюдать за лицами, когда у человека рождается мысль: сначала наивная, несмелая, а потом – взрослая, почти мудрая, цельная. Тогда у говорящего загораются глаза (простите за наивную метафору, но они «загораются»), речь становится быстрее, но отчётливее. Как же красивы люди, умеющие точно выразить мысль.
Нравится ли мне читать? Немного смешной вопрос. Это если бы спросили: «Нравится ли тебе дышать?» Трудно поверить, но чтение – это уже почти работа для меня. Путь к художнику слова лежит через познание его души, жизни. Поэтому читаю много о самом творце, о его мыслях, жизненных страданиях и успехах, а потом, обратясь к книге, начинаю понимать: писатель делится пережитым, предостерегает об ошибках – ему необходимы мы, читатели. Пусть другие скажут обо мне, хороший я человек или «так себе», могу лишь признаться: книги формировали меня, как и мои любимые родители, учителя. Без книг была бы иной. Не хочу!
Филолог. Послушайте, как звучит гордо это слово. Я – ФИЛОЛОГ! Красиво-то как! Быть «филолухом», скучным и занудливым, пресным и неинтересным, не хочу. Мечтаю нести знания, быть посредником между великими книгами и вами, будущие мои собеседники, ученики, слушатели… Сколько же нужно успеть прочитать, изучить! Учиться всегда нелегко, но я-то буду постигать то, что интересно.
Кто-то сказал, что филолог – это «непонятно что». Кому не понятно? Мне всё ясно. Филолог – профессионал, несущий культуру через Слово, посредством Слова, во имя Слова! Я не буду производить сложные механизмы, не смогу участвовать в архитектурных проектах, не смогу заниматься экономической стратегией, но буду «лечить» словом, научусь показывать главное. А что главное? Человек! Что главное в человеке? Мысль! А если мысль «главное», то оно должно быть достойным, честным.
Многие, сегодня говорят, что писатель достойных всё меньше. Глупость! Кто это говорит? Чтобы были писатели – необходимы читатели. А традиции, формирующие читателя, уходят. Как же это интересно формировать квалифицированного читателя. Что если буду участвовать в написании речи известного человека. Выслушав его мысли, планы, ожидания, попробую воплотить это на бумаге. И это интересно! Очень! Я смогу донести не только мысль, но и раскрыть того, кто обращается к людям.
В моей будущей профессии нет предела совершенства. Развиваться – вот вечная дорога филолога. И, надеюсь, моя.
Валерия Крат – 11 класс
библиотека трейдера – http://www.xerurg.ru
Роберт Т. Киосаки и Шарон Л. Лечтер
” Пророчество Богатого Папы”
Выдающемуся учителю
Мы посвящаем эту книгу Дэйву Стивенсу, преподавателю средней школы в Индианаполисе, штат Индиана. Причина, по которой мы посвятили эту книгу школьному учителю в том, что корни проблем, обсуждаемых в «Пророчестве богатого папы», следует искать не в колебанияхфинансового рынка, а в недостаточном внимании школьной системы к экономическому образованию. Дэйв Стивенс неутомимо борется не только за право давать школьникам экономическое образование, но и за популяризацию своего проекта, в рамках которого старшеклассники приходят в начальные школы, чтобы стать финансовыми наставниками малышей. Кроме того, специальные знания Дэйва очень помогли при создании электронной версииигры «Денежный поток для детей» и разработке учебного курса, который скоро будет бесплатно распространяться в школах. Мы высоко ценим его помощь и благодарим за вклад в сферу образования. (Дополнительную информацию о проектах Дэйва Стивенса для школьной системы вы найдете в конце этой книги.)
Благодарности
Мы выражаем признательность и благодарность всем членам Общества сторонников богатого папы.Нам также очень приятно получать письма от людей, которые научились управлять собственной финансовой жизнью и обучают финансовой грамотности других. В июне 2002 года почти 250 человек собрались в Лас-Вегасе, чтобы отметить праздник финансовой грамотности, устроив соревнования по игре в «Денежный поток». Они сами выдвинули эту идею, разместили ее на сайте richdad.com и осуществили своими силами. Какойневероятной энергией обладают эти приверженцы богатого папы! Учитесь дальше и учите других! Огромное вам спасибо!
Предисловие Ной и его ковчег
Мой богатый папа любил повторять: «Если ты хочешь стать владельцем крупного бизнеса или инвестором, то обязательно должен понять главную мысль истории Ноя и его ковчега». Хотя богатый папа никогда не претендовал на звание пророка, он неустанно трудилсянад развитием своей способности предвидеть будущее. Обучая своего сына и меня премудростям бизнеса и инвестирования, он часто говорил: «Только представьте себе, какая сила веры нужна была Ною, чтобы пойти к своей семье и сказать: «Господь поведал мне, что скоро начнется великий потоп, и поэтому нам надо срочно строить ковчег» — и с усмешкой добавлял: — Представляете, что ему пришлось выслушать отжены, детей и инвесторов? Они наверняка завопили: «Опомнись, Ной, мы живем в пустыне. Тут даже дождей никогда не бывает. Один песок вокруг. Ты точно уверен, что Господь повелел тебе строить именно ковчег? Да кто нам денег даст на судостроительную компанию посреди пустыни? Может, лучше отель, курорт или поле для гольфа соорудим? Все больше толку будет, чем от ковчега»». Почти 30 лет богатый папаучил своего сына и меня тому, как стать владельцами бизнеса и инвесторами. С самого начала он обучал нас принципам инвестирования, используя главным образом очень простые средства вроде игры в «Монополию». Кроме того, богатый папа часто обращался к общеизвестным сказкам типа истории о трех поросятах, чтобы приучить нас к мысли о необходимости строить надежные финансовые дома — дома из кирпича, а неиз соломы или из прутиков. На примере ветхозаветной истории о Давиде и Голиафе он демонстрировал силу «финансового рычага», причем в данном случае рычагом являлась праща Давида. Эта же история учила нас тому, как щуплый парнишка может одолеть великана. Подчеркивая значимость составления правильной картины будущего, богатый папа часто говорил: «Никогда не забывайте, что Ной предвидел будущее… ногораздо важнее то, что у него были вера и смелость, необходимые, чтобы на деле доказать правильность своего предвидения. Предвидеть будущее могут многие, но далеко не у каждого хватает веры и смелости, чтобы сделать все для исполнения увиденного, чтобы картина будущего совпала с картиной настоящего». Другими словами, те, у кого нет веры, смелости и дара предвидения, часто не…
Моя будущая профессия
Люди разные нужны, люди разные важны.
Юрий Маркин
Сейчас так много разных профессий, что при выборе можно растеряться. К выбору своей будущей профессии нужно готовиться заранее. Необходимо реально оценить свои возможности, знания и умения, а также разобраться, в какой именно сфере тебе хотелось бы работать.
Меня очень привлекает профессия повара. Я думаю, эта профессия никогда не будет невостребованной.
Повара сопровождают нас всю нашу жизнь. Сначала в детском саду, затем в школе, университете. Каждый день мы едим, и кто нам готовит еду? Конечно же, повара. Покупаем в магазинах хлеб, колбасу, йогурт и прочие продукты, которые тоже приготовлены поварами.
На первый взгляд может показаться, что кухня – область несложная. Что трудного в том, чтобы приготовить поесть? На самом деле я считаю, что это – искусство и одно из самых сложных занятий. Повар должен хорошо разбираться во многих вещах и быть творческим человеком. Надо знать, какие продукты сочетаются, а какие – нет, знать технологию их приготовления, уметь красиво подать блюдо. В приготовлении пищи важно все: качество продукта, как он приготовлен, каким способом нарезаны продукты. И все это знают повара. Так же хороший повар должен быть внимателен, аккуратен, организован и должен иметь хорошую память.
К плюсам профессии относится то, что работа повара очень востребована, есть стабильный доход, возможен карьерный рост. Но в то же время труд повара довольно тяжелый и рискованный. Постоянно на ногах. А так же для того чтобы работать в жаркой и влажной кухне, нужно иметь хорошее здоровье.
Несмотря на трудности профессии, мне кажется, повара – чудесные, добрые люди, живут и работают для нас. Как они радуются, когда нам вкусно! Спасибо им за их нелёгкий труд. Повар – не только нужная, но и очень интересная профессия.
Я каждую неделю с нетерпением жду передачу «МастерШеф. Дети», где участвуют маленькие мастера поварского дела. Я восхищаюсь ими, стараюсь запоминать блюда, которые они готовят.
Мне кажется, я обладаю всеми качествами повара. Я внимательна, аккуратна, у меня хорошая память и есть огромное желание готовить вкусно и радовать окружающих. Пусть меня научат! Я обязательно пойду учиться на повара и постараюсь достичь вершины карьерной лестницы этой профессии.
О великий и могучий русский язык… так мог начать своё сочинение любой студент, при этом красноречиво расхваливая и употребляя множество прекрасных слов, тем самым завлекая к себе преподавателя,проявляя так сказать свою инициативность, говорящем как он любит свой родной язык и т.п. Со своей стороны смею заметить, что я не отношусь к тому числу студентов, я скорее из тех редких “глупых” студентов,постоянно ищущих приключений на свою голову, твёрдо имеющих своё “дурацкое мнение”, которые, конечно, при случае согласятся с вами, но глубоко в душе останутся при себе. Опираясь на начало вам наверноинтересно, что я за человек и какое у меня мнение о русском языке (а если не интересно, то лучше бросьте затею читать дальше, так сказать от греха подальше). Человек я простой и разъясню свои мыслипросто. Как человек может утверждать, что его язык велик! мы даже понятия не имеем о многих языках в этом мире, а о тех, что имеем, не можем утверждать, что они хуже, чем наш родной. Вы скажите: «Позвольте свами не согласиться…» Вы приведете в пример, какое в нём огромное количество слов, всевозможных прилагательных, как он сложен для иностранцев и сколько известных людей восхищались им. Отвечаю: изучениелюбого языка имеет свои сложности, у нас – это разделение на рода, окончания, в китайском и японском иероглифы, произношение шипящих. К примеру корейцу сложно говорить по- английски, т.к некоторых звуков уних просто напросто нет(так гахи становится кэхи) англичанину же в свою очередь сложно выучить корейский, он очень замысловат и в нём много согласных. Мы люди, родившиеся на русской земле, где всвоём начале был русский язык, у нас просто и вариантов не было на чём нам говорить, мы к этому привыкли, мы с этим выросли, смирились и не сопротивлялись, а смысла говорить на чём-то другом и не было, когдавсе вокруг говорят то, что ты понимаешь. Каждый день мы учимся, говорим по-новому, наш великий язык просто не допустит, чтобы мы отстали от других стран (у нас появляются…
Сочинение по тексту Д.А.Гранина (проблема утраты яркости
восприятия мира взрослыми).
(1)Я стоял у окна
вагона, бесцельно глядя на бегущий мимо пейзаж, на полустанки и маленькие
станции, дощатые домики с названиями черным по белому, которые не всегда
успевал прочитывать, да и зачем. (2)Поля, перелески, столбы, волны проводов,
стога сена, кусты, просёлки — и так час за часом. (3)Рядом, у следующего окна,
стоял мальчик. (4)Он смотрел неотрывно. (5)Мать позвала его в купе, он схватил
бутерброд и снова прилип к стеклу. (6)Она попробовала усадить его к окну в
купе, но он не согласился. (7)3десь, в коридоре, ему никто не мешал, он был
безраздельным хозяином своей подвижной картины. (8)Я уходил, разговаривал со
своими спутниками, возвращался и заставал его в той же позе. (9)Что он там
высматривал, как ему не надоело, ведь это было совершенно бессюжетное зрелище,
не то что экран телевизора. (10)Теперь я смотрел не в окно, а на него.
(11)Кого-то он мне напоминал. (12)Ну конечно, та же поза, те же грязноватые
стёкла. (13)Они-то и помогли мне вспомнить мои детские путевые бдения. (14)С
той же жадностью и я ведь простаивал часами перед теми же стёклами,
заворожённый мельканием путевых картин. (15)Оттуда, не из близи, несущейся
навстречу, а из далей, еле плывущих, почти недвижимых пространств, из лесной
каймы на горизонте, серых туманных полей возвращались устремлённые к ним
детские мечтания. (16)В тех смутных, расплывчатых картинах я был
путешественником, был охотником и одновременно медведем, был журавлём, шагающим
по болоту…
(17) Бесконечная смена берёзок, елей, лесных проталин,
деревень, пашен — и снова лес, просеки, изгороди — всё это тогда почему-то не
усыпляло, а возбуждало воображение.
(18) Я растворялся в огромности этой земли, она входила в
сознание, откладывалась на всю жизнь. (19)Спустя десятилетия у окна поезда,
постукивающего по рельсам Германии, а то и Китая, где каждый клочок обработан,
откосы железнодорожных насыпей сплошь засеяны, в моём восприятии присутствовали
впитанные детской душой просторы, эти стояния у окна.
(20)Вдруг в бесформенной зыбкости воспоминаний, глядящих
из закатного окна, обозначилось что-то. (21)Это был мужик, огромный, в жёлтой
рубахе, с колом в руках. (22)Смутно вспомнились станционный палисадник,
несколько телег, лошади с холщовыми торбами на мордах. (23)Но всё это: и
привокзальная площадь с деревянными мостками, и перрон, и станционный колокол —
всё было как бы задником, а впереди, подняв кол, мужик бежал за пареньком,
который, прикрыв голову руками, мчался вдоль перрона по ходу поезда. (24)Он
бежал, прихрамывая, лицо его было обращено к вагонам, на какой-то миг глаза
наши встретились. (25)Ужас был в его взгляде, крик о помощи, а перрон был пуст,
мне показалось, что я единственный человек, единственный свидетель, которого он
увидел; я наклонился к краю рамы, но в окно уже вошли огороды с чучелами,
шлагбаум, и станция исчезла, как исчезали все другие станции. (26)Догонит ли
его этот с колом, что будет с ним, за что он его так — ничего этого я никогда
не узнаю. (27)Помню своё отчаяние, которое росло оттого, что поезд не
останавливается, мчится всё дальше, а там, может, парня догнали и бьют, и никто
этого не видит, не знает, и я не могу никого позвать, показать. (28)Кажется, я
действительно закричал, побежал к отцу, который был в купе, никто ничего не
понял из моих объяснений, и я понял, что ничего не могу им объяснить.
(29)Кажется, так оно было, но с уверенностью не могу сказать, да и какое это
имеет значение. (30)Значение же имели огромные глаза этого паренька, мужика
того я узнал бы, а от парня остались только ужас, заполнивший всё окно, и
невозможность вмешаться, помочь, закричать. (31)И опять пошли перелески,
колыхания проводов, песчаные тропки в зелёной траве, голубые поля льна,
серебряные — овсов, красные — гречихи, золотистые — ржи, сизые — капусты,
ельники, клевера, рыжие стада — огромный мир, который заботливо старался смыть
ту случайную картинку. (32)Она затерялась в памяти. (33)Но сейчас, глядя в
такое же пыльное, в грязных потёках окно, я с завистью вспомнил своё мальчишеское
отчаяние.
(По Д. А. Гранину*)
* Даниил Александрович Гранин (1919-2017) — советский и
российский писатель, киносценарист, общественный деятель.
Окружающий мир многолик и
многообразен даже в самых обычных проявлениях. Но люди видят его по-разному: кто-то
равнодушно скользнёт взглядом, а кто-то увидит необычное в обычном. Чаще
последними являются дети. Почему же взрослые порой не замечают прелести и
очарования мира? Над этой проблемой размышляет Д.А. Гранин.
В центре внимания
писателя находятся воспоминания рассказчика, навеянные встречей в поезде с
маленьким пассажиром. Взрослого героя поразило, что мальчик неотрывно смотрел
из окна на пробегающие картины, по мнению старшего, обычные, ничем не
примечательные, даже скучные. Смотреть часами на «это совершенно бессюжетное
зрелище» ему было неинтересно. И вдруг рассказчик вспомнил себя ребёнком, тоже
едущим в поезде. Тогда пейзажи, мелькавшие за окнами, будили его воображение,
он всей душой впитывал в себя новые впечатления, воображая себя на лоне природы
то охотником, то медведем, то журавлём. Он невольно становился участником
событий, пронёсшихся за секунды перед его глазами: мужик, бегущий с колом за
пареньком, его беззвучный крик о помощи и отчаяние зрителя, что он не может
вмешаться и предотвратить беду. Автор подчёркивает, что мир ребёнка огромный и
всеобъемлющий, он жадно вбирает в себя всё увиденное, прочувствованное и
пережитое.
Размышляя над проблемой,
Д.Гранин противопоставляет восприятие мира ребёнком и взрослым. Рассказчика
трудно чем-то удивить, он бесцельно смотрит в окно и не замечает прелести
пейзажа, для него «поля, перелески, столбы, волны проводов, стога…» сливаются в
нечто однообразное и монотонное. Он уже не может смотреть заворожённо, как
дети, на сменяющиеся картины за окном. Взрослый не испытывает таких сильных
чувств, как тогда, когда мальчишкой ощутил отчаяние от того, что не может
принять участие в чужой судьбе и помочь человеку. Писатель хочет этим сказать,
что неравнодушие и сила чувств отличают детей, которые только открывают для
себя мир.
Д.А.Гранин считает
неправильным, что взрослые смотрят на жизнь слишком трезво и реалистично, этим
они лишают себя радости бытия. Не случайно он пишет о том, что рассказчик «с
завистью вспомнил своё мальчишеское отчаяние».
Нельзя не согласиться с
позицией автора в том, что следует беречь в себе яркость восприятия мира,
свежесть и силу чувств. Нужно оставаться в чём-то ребёнком, доверчиво и упоённо
наслаждаться каждым днём. Вспоминается герой романа Л.Н.Толстого «Война и мир»
Петя Ростов, так и не успевший повзрослеть и погибший в бою во время
Отечественной войны 1812 года. Подросток как-то по-детски угощает своих
однополчан изюмом: «Берите, у меня ещё есть», — говорит он. Неискушённый в
баталиях Петя с восторгом слушает рассказы старших товарищей о схватках с
врагом. Стремясь выглядеть опытным бойцом, он просит ординарца наточить его
саблю, потому что она затупилась (на самом деле саблей он ещё не пользовался).
Заступается за пленного француза-барабанщика, такого же мальчика, как он, просит
разрешения покормить его и пустить погреться у костра. Восторженный и наивный
Петя Ростов стал любимцем в отряде, партизаны, глядя на него, оттаяли сердцем.
Взрослые готовы были отчаянно биться с неприятелем, чтобы защитить мир детей,
таких искренних, чистых, как и Петя.
Прочитав
текст, начинаешь понимать, что нельзя стареть душой, нужно хранить в себе живое
и радостное видение мира. «Будьте, как дети», — сказано в Библии. В этих
простых, но мудрых словах содержится великий смысл: следует живо реагировать на
все события, познавать новое, открывать мир как в первый раз.
В Башкирии учится почти пять тысяч иностранных студентов. Как они здесь живут и что думают про республику? Согласитесь, было бы интересно узнать об этом.
Сделать это вы сможете вместе с героями нового тревел-шоу «Hello, дуҫтар!», в котором культуру Башкирии изучают и транслируют иностранные студенты Башкирского государственного университета. Первый выпуск проекта выйдет 18 декабря 2021 года на телеканале «Башкортостан 24».
Вы узнаете, какими видит россиян Чэнь Ханьлу из Китая, какая музыка популярных уфимских исполнителей понравилась студенту из Конго, и приготовите зур-балеш вместе с Мохамедом Мурси из Египта.
Идея проекта принадлежит Медиацентру Башгосуниверситета.
«Работая в информационной повестке университета мы так или иначе взаимодействуем с обучающимися и большое внимание уделяем иностранным студентам , которых в нашем университете около тысячи человек в связи с чем появилась идея взглянуть по-новому на наш город и нашу республику, так и появился проект, где иностранные студенты погружаются в новую для них – и такую родную для нас — культуру и делятся впечатлениями», — рассказывает помощник ректора БашГУ Эльвира Ямалова.
В программе приняли участие студенты из Китая, Египта, Конго, Иордании. Все они учатся в Башкирском государственном университете. Многие из них выбрали БашГУ по совету друзей, увидев, что вуз ведет активную политику в области партнерства с зарубежными университетами и широко известен на международную аудиторию.
«Каждый выпуск проекта посвящен одному направлению – музыке, театру, спорту, — говорит Ксения, корреспондент медиацентра БашГУ, автор проекта. — В кадре всегда двое – я и студент. Я задаю вопросы, иностранец делится впечатлениями, рассказывает про свою культуру. Самое интересное – наблюдать за эмоциями и реакцией ребят».
Героиней первого выпуска стала студентка БашГУ Чэнь Ханьлу из Китая. Вместе с Лулу вы прокатитесь по Уфе на двухэтажном экскурсионном автобусе и узнаете, что девушке понравилось больше всего.
Чэнь Ханьлу приехала из Китая в Уфу, чтобы учиться на психолога. Сначала она год учила русский язык, затем поступила в вуз и сейчас учится на втором курсе бакалавриата на факультете психологии БашГУ. Девушка уверена, что профессия психолога поможет ей лучше понимать людей и культуру России.
С другим героем шоу – студентом из Египта Мохамедом зрители приготовят популярное башкирское блюдо — зур-беляш, а затем отправятся в Айбат Халляр – ресторан, где совмещают национальную кухню и фастфуд.
По словам Ксении Зиновой, всего планируется десять выпусков. На подходе — музыкальная серия, где Варнель Кимпеди из республики Конго, студент БашГУ факультета башкирской филологии, востоковедения и журналистики, впервые слушал музыку популярных уфимских исполнителей и поделился, чье творчество ему особенно понравилось.
«Кроме выпусков про кино, спорт, образование, в планах съездить в настоящую деревню и показать иностранцам Башкирию с другим темпом и укладом жизни», — делится Ксения.
Участники отметили, что увидели республику по-новому и готовы и дальше участвовать в проекте. К тому же, ребята уже рассказали о своих впечатлениях родным и друзьям, поэтому премьеру «Hello, дуҫтар!» ждут не только в России, но и далеко за ее пределами.
«Укрепить межнациональные связи, показать туристический потенциал региона и привлечь больше гостей, в том числе иностранцев – еще одна цель, которую мы закладывали, создавая проект. Мы хотим, чтобы как можно люди знали о том, какая у нас красивая и интересная республика», — говорит начальник Управления стратегических коммуникаций Альбина Байбулатова.
Проект «Hello, дуҫтар!» выходит на телеканале «Башкортостан 24». Кроме жителей Башкирии, проект увидят в Татарстане, Нижнем Новгороде и Оренбурге.
По словам Рамзита Абуляева, руководителя телеканала «Башкортостан 24», поддержать творческий проект и показать его бесплатно телеканал счел своей миссией. Сквозь свежий и непредвзятый взгляд иностранца Башкирия предстает как гостеприимный и богатый на возможности регион, что станет наглядной иллюстрацией и привлечет новых людей в республику, отметил Рамзит Абуляев.
Николай Морозкин, ректор БашГУ: «Я считаю этот проект своевременным и актуальным. Так как у нас выстроена система международного сотрудничества и обмена студентами, он станет ещё одним инструментом работы над укреплением партнёрств с зарубежными вузами, а также покажет с новой стороны республику местным жителям, другим регионам России и странам, студенты из которых принимают участие в съёмках».
Следите за проектом и подписывайтесь на официальный аккаунт БашГУ в Ютуб.
Первый выпуск состоится 18 декабря в 08: 00, 12:00, 17:35, 00:25.
Второй выпуск — 25.12 в 08:00, 12:00, 17:35, 00:25.
Проект «Hello, дуҫтар!» создан в медиацентре БашГУ при поддержке Terra Bashkiria и Центре развития туризма Республики Башкортостан в лице Артура Идельбаева.
Авторы проекта выражают благодарность Рамзиту Абуляеву, руководителю телеканала «Башкортостан 24», и Артуру Идельбаеву, заместителю директора Центра развития туризма Республики Башкортостан.
Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.
Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в
комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему
мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного
цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации и проанализируйте
её.
Сформулируйте позицию автора (рассказчика).
Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора
(рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения – не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по
данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой
пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было
комментариев, то такая работа оценивается в 0 баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
Видно, уж прошло то время, когда в письмах содержались целые
философские трактаты. Да и то сказать, ну ладно, если бы заехал куда-нибудь
подальше, ну ладно, если бы заехал на год, на два, а то и всего-то – пятнадцать
дней. Да успеешь ли за пятнадцать дней написать хотя бы два письма? Устоишь ли
от соблазна, сев за неудобный для писания гостиничный столик, не коситься
глазом на телефон, не потянуться к нему рукой, не набрать нужный номер?
Поговорив по телефону, отведя душу, смешно садиться за письма.
Кстати, о гостиничных столиках. Не приходилось ли вам
замечать, что в старых гостиницах (я не говорю, что они лучше новых во всех
других отношениях) едва ли не главным предметом в номере являлся письменный
стол? Даже и зеленое сукно, даже и чернильный прибор на столе. Так и видишь,
что человек оглядится с дороги, разложит вещи, умоется, сядет к столу, чтобы
написать письмо либо записать для себя кое-какие мыслишки. Устроители гостиниц
исходили из того, что каждому постояльцу нужно посидеть за письменным столом, что
ему свойственно за ним сидеть и что без хорошего стола человеку обойтись трудно.
Исчезновение чернильных приборов понятно и оправдано.
Предполагается, что у каждого человека теперь имеется автоматическое перо. Со
временем и сами письменные столы становились все меньше и неприметнее, они
превратились вот именно в столики, они отмирают, как у животного вида
атрофируется какой-нибудь орган, в котором животное перестало нуждаться.
Недавно в одном большом европейском городе, в гостинице, оборудованной по последнему
слову техники и моды нашего века, в совершенно модерной, многоэтажной
полустеклянной гостинице я огляделся в отведенном мне, кстати сказать,
недешевом номере и вовсе не обнаружил никакого стола. Откидывается от стенки
полочка с зеркалом и ящичком явно для дамских туалетных принадлежностей: пудры,
кремов, ресничной туши и прочих вещей. Стола же нет как нет. Так и видишь, что
люди оглядятся с дороги, разберут вещи и… устроители гостиницы исходили,
видимо, из того, что самой нужной, самой привлекательной принадлежностью номера
должна быть, увы, кровать.
Да и выберешь ли в современном городе время, чтобы сесть в
раздумчивости и некоторое время никуда не спешить, не суетиться душой и
посидеть не на краешке стула, а спокойно, основательно, отключившись от всеобщей,
все более завихряющейся, все более убыстряющейся суеты.
Принято считать, что телеграф, телефон, поезда, автомобили и
лайнеры призваны экономить человеку его драгоценное время, высвобождать досуг,
который можно употребить для развития своих духовных способностей. Но произошел
удивительный парадокс. Можем ли мы, положа руку на сердце, сказать, что времени
у каждого из нас, пользующегося услугами техники, больше, чем его было у людей
дотелефонной, дотелеграфной, доавиационной поры? Да боже мой! У каждого, кто
жил тогда в относительном достатке (а мы все живем теперь в относительном
достатке), времени было во много раз больше, хотя каждый тратил тогда на дорогу
из города в город неделю, а то и месяц, вместо наших двух-трех часов.
Говорят, не хватало времени Микеланджело или Бальзаку. Но
ведь им потому его и не хватало, что в сутках только двадцать четыре часа, а в
жизни всего лишь шестьдесят или семьдесят лет. Мы же, дай нам волю, просуетимся
и сорок восемь часов в одни сутки, будем порхать как заведенные из города в
город, с материка на материк, и все не выберем часу, чтобы успокоиться и
сделать что-нибудь неторопливое, основательное, в духе нормальной человеческой
натуры.
Техника сделала могущественными каждое государство в целом и
человечество в целом. Но вот вопрос, сделала ли техника более могучим просто
человека, одного человека, человека как такового? Могуч был библейский Моисей,
выведший свой народ из чужой земли, могуча была Жанна д’Арк из города Орлеана,
могучи были Гарибальди и Рафаэль, Спартак и Шекспир, Бетховен и Петефи,
Лермонтов и Толстой. Да мало ли… Открыватели новых земель, первые полярные
путешественники, великие ваятели, живописцы и поэты, гиганты мысли и духа,
подвижники идеи.
Можем ли мы сказать, что весь наш технический прогресс сделал
человека более могучим именно с этой единственно правильной точки зрения?
Конечно, мощные орудия и приспособления… Но ведь и духовное ничтожество,
трусишка может дернуть за нужный рычажок или нажать нужную кнопку. Пожалуй,
трусишка-то и дернет в первую очередь. (По В.А.Солоухину)*
*Владимир Алексеевич Солоухин (1924—1997) — русский поэт и писатель. В
наследии писателя особое место занимает автобиографическая проза, в которой
автор осмысляет историю России XX-го века.
Домашнее задание
Абажур,
абитуриент, абонемент, абонировать, абсолютный, авангард, авантюра,
авиадиспетчер, авиалайнер, авторалли, авторитарный, авторитетный, агентство,
агитация, агрессия, адаптация, адвокат, адекватный, адъютант, ажиотаж,
академия, акваланг, акварель, аккомпанемент, аккомпаниатор, аккомпанировать,
аккорд, аккордеон, аккуратность, акробатический, аксессуар, аксиома,
акционерный, алгоритм, аллегория, аллергия, альтернатива, алюминиевый,
алюминий, амбиции, амбициозный, амбразура, амфитеатр, анатомия, анекдот,
аннотация, аннулировать, аномалия, анонимный, ансамбль, антагонизм, антенна,
антипатия, антология, антоним, аншлаг, апартаменты, апатичный, апатия,
апелляция, аплодисменты, апогей, аполитичный, апофеоз, аппарат, аппендицит,
аппетит, аппликация, аргумент, ареал, арендатор, арестант, арматура, аромат,
артиллерийский, артиллерия, архаизм, архитектор, арьергард, асимметрия,
ассамблея, ассигнация, ассортимент, ассоциация, асфальт, атеист, атлет,
атмосфера, аттестат, аттракцион, аудитория, афоризм, афористический, аффект,
бадминтон, байдарка, балаган, балкон, баллада, балласт, баллотироваться,
баловать, балюстрада, банальный, барельеф, баррикада, бархат, барьер,
баскетбол, бассейн, бастион, батарея, батискаф, бахрома, бацилла, бегемот,
безапелляционный, безвозмездный, безмолвствовать, безотлагательно, безыскусный,
Беларусь, беллетристика, Белоруссия, бередить, бескомпромиссный,
бескомпромиссный, бескорыстный, беспрекословный, беспрестанно, беспрецедентный,
беспросветный, бессребреник, бесстрастный, бестселлер, бетон, бечёвка,
библиография, бидон, бизнесмен, бинокль, биография, биосфера, биссектриса,
бичевать, благородный, благословение, благословить, благостный,
благотворительный, блеснуть, богатырь, богема, бойкот, бокал, большинство,
бомбардировать, бонапартизм, бордовый, бордюр, браконьер, брезент, брезжить,
бронированный, брошюра, будущее, буффонада, бюллетень
Инфоурок
›
Русский язык
›Презентации›Презентация для подготовки к сочинению 9.1 ОГЭ по русскому языку (9 класс)
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
Описание слайда:
Готовимся
к сочинению
ОГЭ 2022 (9.1)
на лингвистическую
тему -
2 слайд
Описание слайда:
ФОРМУЛИРОВКА ЗАДАНИЯ 9.1
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл
высказывания современного лингвиста В.В.Виноградова:
«Прилагательное – это самая изобразительная часть речи.
Прилагательные могут описать цвет, запах, форму любого
предмета, рассказать о наших чувствах, характере, внешности,
переживаниях, о настроении».
Аргументируя свой ответ, приведите два примера из прочитанного
текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или
применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле,
раскрывая тему на лингвистическом материале.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. -
3 слайд
Описание слайда:
ФОРМУЛИРОВКА ЗАДАНИЯ 9.1
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по
данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет
собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст
без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается
нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком. -
4 слайд
Описание слайда:
1-Й АРГУМЕНТ+ПОЯСНЕНИЕ
СТРУКТУРА СОЧИНЕНИЯ 9.1
2-Й АРГУМЕНТ + ПОЯСНЕНИЕ
ВЫВОД
ВСТУПЛЕНИЕ + КОММЕНТАРИЙ -
5 слайд
Описание слайда:
Вступление = цитата в виде прямой речи
Комментарий = раскрытие сути цитаты
(подумайте, о каком лингвистическом понятии идёт
речь и что именно хотел донести автор до читателя)ВСТУПЛЕНИЕ + КОММЕНТАРИЙ
-
6 слайд
Описание слайда:
Известный лингвист В.В.Виноградов говорил:
«Прилагательное – это самая изобразительная часть
речи. Прилагательные могут описать цвет, запах,
форму любого предмета, рассказать о наших чувствах,
характере, внешности, переживаниях, о настроении».
Я полностью согласен с данным высказыванием.
Действительно, имя прилагательное играет важную
роль в русском языке. С его помощью мы можем более
полно описать человеческие чувства и эмоции, а
также передать признаки объектов, окружающих нас.ВСТУПЛЕНИЕ + КОММЕНТАРИЙ
-
7 слайд
Описание слайда:
Найдите в тексте предложения, в которых
используются понятия из высказывания (в данном
случае прилагательные).
С помощью предложений докажите тезис
(прилагательные могут описать чувства, эмоции и т.д).
Выбирайте прилагательные, которые наиболее
ярко доказывают вашу позицию.РАБОТА С АРГУМЕНТАМИ
-
8 слайд
Описание слайда:
(1)Метрах в пяти от огромного офисного здания на обледенелом
грязном асфальте стояла на трёх ногах худая бездомная собака со
слезящимися глазами и кого-то высматривала в дверях. (2)Больная
нога, видимо, мёрзла, и собака, прижимая её к животу, невольно
приседала.
(3)Выражающим муку, загнанным взглядом она равнодушно
провожала одних, заискивающе виляла хвостом перед другими, третьи
бросали ей что-то вроде: «Ну что, Жучка?» – и её глаза загорались
надеждой. (4)Но машинально заметившие её уже забывали о ней и
равнодушно уходили или брезгливо отмахивались, и её слезящиеся
глаза тухли, и она опять приседала, поджимая под себя больную ногу. -
9 слайд
Описание слайда:
(5)И я понял, что она никого не ждёт, а выбирает себе хозяина.
(6)Бездомная жизнь, без сомнения, была ей уже невмоготу, и она
выбирала хозяина. (7)Она дрожала от холода, была голодна, и глаза её,
худое тело, хвост умоляли: «Ну, посмотрите на меня кто-нибудь, ну,
возьмите меня кто-нибудь, а я отвечу вам такой любовью!..» (8)Но
усталые люди шли дальше. (9)Бедная собака порывалась идти то за
одним, то за другим, даже делала несколько шагов вслед, но тут же
возвращалась.
(10)Она остановила свой выбор на молодой женщине, такой же
усталой. (11)Женщина скользнула взглядом по собаке и прошла мимо,
но собака пошла за ней, сначала неуверенно, потом решительно и
безоглядно. (12)Женщина случайно оглянулась, увидела собаку, сразу
преданно завилявшую хвостом, но тут же пошла дальше. (13)Собака
легла и положила голову на лапы. (14)Она уже не ласкалась униженно, -
10 слайд
Описание слайда:
она просто ждала, не сводя с женщины глаз. (15)Женщина что-то сказала
ей, и собака завиляла хвостом и почти на брюхе подползла к её ногам.
(16)Женщина достала из сумки булку, положила её перед
собакой, но та не ела, глядела в глаза женщине: она понимала, что от
неё хотят отделаться подачкой.
(17)Тогда женщина опустилась на корточки и погладила её по
голове, протянула ей булочку, и собака начала есть, то и дело
поглядывая на женщину: она боялась, что та уйдёт.
(18)Женщина всё гладила собаку и что-то тихо и печально
говорила так же печально вздрагивающей животине. (19)Потом достала
из сумки ливерный пирожок, положила его перед собакой и быстро,
не оглядываясь, пошла.
(20)Собака, оставив недоеденный пирожок, побежала за
женщиной, заскулила, та растерянно остановилась. -
11 слайд
Описание слайда:
– (21)Ну, что мне с тобой делать? – почти со слезами спросила
женщина.
(22)Собака благоговейно смотрела на неё.
(23)Женщина вынула из сумки конфету, положила перед собакой.
(24)Та взяла – просто из вежливости, чтобы не обидеть, чтобы не
спугнуть своего счастья, и уже уверенней побежала за женщиной.
(25)Так они скрылись за углом.
(26)Почему из сотен других собака выбрала именно эту
женщину?..
(По М. А. Чванову*)Михаил Андреевич Чванов (род. в 1944 г.) – русский писатель,
публицист, директор мемориального дома-музея С.Т. Аксакова. -
12 слайд
Описание слайда:
Внешний вид собаки и её положение
Отношение автора к животному
(1)Метрах в пяти от огромного
офисного здания на обледенелом
грязном асфальте стояла на трёх
ногах худая бездомная собака со
слезящимися глазами и кого-то
высматривала в дверях.(9)Бедная собака порывалась идти
то за одним, то за другим, даже
делала несколько шагов вслед, но
тут же возвращалась.РАБОТА С АРГУМЕНТАМИ
-
13 слайд
Описание слайда:
В подтверждение своих слов хочу обратиться к
примерам из текста М.А.Чванова. В предложении (1)
автор использует прилагательные «худая» и
«бездомная», с помощью которых он описывает
внешний вид собаки и сообщает о том, что у неё нет
хозяина.1-й АРГУМЕНТ + ПОЯСНЕНИЕ
-
14 слайд
Описание слайда:
В качестве ещё одного примера приведу
предложение (9). В нём с помощью прилагательного
«бедная» автор передаёт отношение
героя-рассказчика к животному.2-й АРГУМЕНТ + ПОЯСНЕНИЕ
-
15 слайд
Описание слайда:
ВЫВОД = пересказ цитаты в косвенной речи
Таким образом, я думаю, мне удалось
доказать, что прилагательное – это самая
изобразительная часть речи.ВЫВОД
-
16 слайд
Описание слайда:
ПОСЛЕ НАПИСАНИЯ СОЧИНЕНИЯ
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОВЕРЬТЕ,
ПРАВИЛЬНО ЛИ СВЯЗАНЫ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ МЕЖДУ СОБОЙ!!! -
17 слайд
Описание слайда:
Известный лингвист В.В.Виноградов говорил:
«Прилагательное – это самая изобразительная часть речи.
Прилагательные могут описать цвет, запах, форму любого
предмета, рассказать о наших чувствах, характере, внешности,
переживаниях, о настроении». Я полностью согласен с данным
высказыванием. Действительно, имя прилагательное играет
важную роль в русском языке. С его помощью мы можем более
полно описать человеческие чувства и эмоции, а также передать
признаки объектов, окружающих нас.
В подтверждение своих слов хочу обратиться к примерам
из текста М.А.Чванова. В предложении (1) автор использует
прилагательные «худая» и «бездомная», с помощью которых он
описывает внешний вид собаки и сообщает о том, что у неё нет
хозяина. -
18 слайд
Описание слайда:
В качестве ещё одного примера приведу предложение (9).
В нём с помощью прилагательного «бедная» автор передаёт
отношение героя-рассказчика к животному.
Таким образом, я думаю, мне удалось доказать, что
прилагательное – это самая изобразительная часть речи.Синим цветом обозначены части текста, которые можно
использовать при написании любого сочинения на
лингвистическую тему (9.1)
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Пожаловаться на материал
- Сейчас обучается 939 человек из 79 регионов
- Сейчас обучается 322 человека из 65 регионов
- Сейчас обучается 1010 человек из 81 региона
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
Краткое описание документа:
В презентации представлено пошаговое описание выполнения задания 9.1 ОГЭ по русскому языку. Дана структура сочинения на лингвистическую тему, пояснения к каждому пункту плана и пример сочинения.
Проверен экспертом
Общая информация
Учебник:
«Русский язык», Тростенцова Л.А., Ладыженская Т.А. и др.
Похожие материалы
-
Календарно-тематическое планирование по РУССКОМУ ЯЗЫКУ 7 класс
-
«Порядок морфологического разбора причастия (обобщение)» (7 класс)
-
Календарно-тематическое планирование по русскому языку 6 класс
-
Рабочая программа по РУССКОМУ ЯЗЫКУ 5-9 класс
-
Презентация на тему : «Обучение русского языка в профессиональных школах »
-
Научный проект на тему «Антропонимы села Иртышск (история края в «говорящих» именах иртышан)»
-
Презентация по русскому языку на тему «Профессии будущего» (8 класс)
-
КСП по русскому языку на тему «Профессии будущего» (8 класс)
-
Не нашли то что искали?
Воспользуйтесь поиском по нашей базе из
5452063 материала.
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Подростковый возраст — важнейшая фаза становления личности»
-
Курс профессиональной переподготовки «Маркетинг: теория и методика обучения в образовательной организации»
-
Курс профессиональной переподготовки «Экскурсоведение: основы организации экскурсионной деятельности»
-
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания конституционного права с учетом реализации ФГОС»
-
Курс повышения квалификации «Этика делового общения»
-
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
-
Курс повышения квалификации «Организация маркетинга в туризме»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»
-
Курс профессиональной переподготовки «Информационная поддержка бизнес-процессов в организации»