01 Арысь – поле сборник «Народные русские сказки» Александр Николаевич Афанасьев, краткое описание сказки:
Жила девочка со стариком отцом, он женился на злой ведьме. Ведьма невзлюбила свою падчерицу. Девушка (падчерица) женилась, родила ребенка. Ведьма превратила падчерицу в Арысь-поле — чудесное существо, загадочное лесное животное, выгнала в лес, на ее место поставила свою родную дочь. Родного маленького ребенка падчерицы (Арысь-поля) носили в лес, чтобы его кормила мать: Арысь-поле. Отец ребёнка про это узнал, выждал момент и сжег шкурку Арысь-поля, она стала прежней девушкой, рассказала обо всем мужу. За это ведьму и ее дочь
наказали. читать
02 Байка про тетерева в обработке А.Н. Толстого:
Сказка про то как тетерев хотел построить дом, но решил, что одну ночь можно и без дома
переночевать. читать
03 Русская народная сказка Бобовое зернышко в обработке А.Н. Толстого, сюжет:
Подавился петушок бобовым зёрнышком, курочка побежала за водой. Чтобы получить воды у речки и спасти петушка ей пришлось сбегать к дровосекам, калашникам (люди пекущие калачи), гребенщикам (люди изготовляющие гребни для волос), девушке и липке.
Известная фраза: «Петушок напился, и проскочило
зернышко.» читать
04 Волк и коза сказка из сборника Афанасьева Александра Николаевича «Русские детские сказки».
В лесу живет коза с детками — козлятками в избушке, ходит эта коза на работу, козлята одни остаются. Решил волк — бирюк съесть козлят, в результате живым остался всего один козлёнок. Все-таки козе — матери удалось вынуть из брюха волка съеденных козлят.
Известная всем детям песенка из сказки: «Козлятушки, детушки, Отопритеся, отомкнитеся. Ваша мать пришла, Молока принесла; Бежит молочко по вымечку, Из вымечка на копытечко, С копытечка на сыру
землю.» читать
05 Ворона и рак сказка из сборника Афанасьева А.Н. «Русские детские сказки», содержание:
Поймала ворона рака, рак ей льстил, хвалил, расхваливал. Ворона сглупила — каркнула и отпустила рака.
Старая и поучительная сказанная раком вороне фраза: «Да все же хоть они и хорошие люди, а тебе не ровня. Мне сдается, что разумнее тебя никого нет на
свете.» читать
06 Сказка Гуси — лебеди обработал А.Н. Толстой, краткое содержание:
Родители оставили девочку приглядывать за младшим братцем и ушли на работу. Она не усмотрела за братом, и его унесли гуси-лебеди к бабе-яге. Девочка пошла вызволять брата, пришла к бабе-яге, начала у нее работать. В избушке на курьей ножке жила мышка, она посоветовала девочке поскорей забрать братца и убраться восвояси — не то их баба-яга съест. Девочка с братом убежали в сторону дома, в пути им помогли укрыться от погони гусей-лебедей: печка, яблоня и молочная река, кисельные берега.
Помимо описанной сказки, на странице Гусей-лебедей, можно прочитать и сравнить текст сказки «Гуси-лебеди» в обработке Толстого со сказкой из сборника Афанасьева «Народные русские сказки», которая имеет однотипное название и соответственно похожий сюжет.
Известные сказочные фразы и выражения: «Поешь моего ржаного пирожка.», «Поешь моего простого киселька.», «Поешь моего лесного
яблочка.» читать
07 Дочь и падчерица сказка из сборника Александра Николаевича Афанасьева «Русские детские сказки».
Жила девушка, ее родной отец, и мачеха с дочерью Наташкой. Девушку — падчерицу отвезли в лес, чтобы она там работала, не отвлекалась. Девочка подружилась с мышкой. Ночью пришел медведь, заставил девочку играть в жмурки. Мышка девочке помогла выиграть у медведя стадо коней и воз серебра. Мачеха позавидовала богатству падчерицы, и отправила свою дочь тоже в лес, больше она свою дочь Наташку живой не видела, так как Наташка не подружилась с мышкой и проиграла свою жизнь медведю в жмурки.
Известные фразы и выражения: «Старикову дочь замуж отдадут, а бабиной в кузове косточки привезут.», «Наташка! Наташка! Сладка ль твоя кашка? Дай хоть ложечку!», «Девица, девица! Дай мне ложечку
кашки!» читать
08 Думы в пересказе М.Л. Михайлова:
Лиса и журавль попали в яму, выкопанную охотником. Лиса бегает суетится, не знает, что ей делать, журавль спокоен — он ест корм. Когда пришел мужик-охотник журавль притворился мертвым, обхитрил мужика, избежал смерти. Лисе пришлось отвечать перед охотником за двоих — и за себя и за журавля.
Сказка имеет следующие известные фразы: «У меня тысяча, тысяча, тысяча думушек!», «А у меня одна дума
была!» читать
09 Журавль и цапля, сборник «Русские детские сказки», А.Н. Афанасьева, описание сюжета:
Живут на болоте журавль и цапля, по очереди ходят друг к другу свататься: жениться и замуж приглашают.
Сказка имеет следующую известную фразу: «Вот так-то и ходят они по сю пору один к другому свататься, да никак не
женятся.» читать
10 Зайцы и лягушки пересказал русскую сказку Лев Николаевич Толстой, содержание:
Собрались зайцы и решили от худой жизни утопиться в озере, но увидев лягушек
передумали. читать
11 Заяц — хваста в обработке А.Н. Толстого, описание:
Жил-был в лесу заяц-хваста, он очень любил хвастаться перед другими животными, зайцами. Ворона про это прознала, наказала зайца за хвастовство. Спустя некоторое время этот заяц спас ворону от собак. За что получил поощрение от вороны.
Известная фраза произведения: «Вот ты молодец, не хваста, а
храбрец!» читать
12 Звери в яме сказка в обработке А.Н. Толстого:
Курочка испугалась града, и побежала, стала всех пугать и ужас наводить. Как результат шесть зверей упали в яму: курочка, петушок, заяц, лиса, волк, медведь. Лиса обманула и съела их всех по очереди. Спасла лису от смерти в яме птичка-синичка.
Известные фразы сказки: «Лиса-олисава — имечко хорошее.», «Чем, лисанька, лакомишься? — Кишочки свои достаю и
ем.» читать
13 Зимовье зверей из сборника «Русские детские сказки» А.Н. Афанасьева, краткое описание и персонажи:
Пошли несколько животных, а именно — бык, баран, свинья, гусь, петух от зимы лета искать. Ходили эти звери и искали от зимы лета. Один бык построил себе избушку. Холодной зимой баран, свинья, гусь и петух вынудили быка впустить их всех к себе в избушку. Лиса подговорила волка и медведя напасть на жилье и съесть зверей. В итоге медведя побили, а лиса и волк просто убежали.
Известная фраза: «Ну, если б подали к нему, кажись бы, и смерть
была!» читать
14 Краткое описание русской сказки: Как лиса училась летать в обработке А.Н. Толстого:
Журавль учит лису летать, садит на себя, поднимается в небо и скидывает ее с высоты птичьего полета на
землю. читать
15 Сказка Коза — дереза обработка А.Н. Толстого, краткое содержание:
Коза была очень всем недовольна, дошло до того, что старик избил ее и решил зарезать козу ножом, но она смогла убежать в лес. В лесу коза-дереза забрала у зайчика избушку и стала жить в ней. Разобраться с козой зайцу помог
петух. читать
16 Сказка Колобок в обработке А.Н. Толстого, кратко сюжет:
Старуха испекла для старика колобок, колобок убежал от них. Также убежал от животных: зайца, волка, медведя. От лисы убежать колобок не смог.
Известная старая песенка колобка, содержит слова: «Я колобок, колобок», «Я от дедушки ушел,» и
т.д. читать
17 Народная русская сказка Кот и лиса в обработке А.Н. Толстого, описание:
Мужик выбросил кота из дому, выбросил его в лес. Кот нашел себе жилье в лесу, познакомился с лисой, назвал свое имя: Котофей Иванович и сказал, что отныне он воевода этих мест. Лиса и кот поженились, лиса стала его кормить и ублажать. Рассказала про мужа-кота разные страсти волку и медведю, они решили его увидеть. В результате медведь и волк были физически наказаны, стали бояться и кормить кота с лисой.
Знакомые фразы произведения: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!», «Невелик, да
прожорлив!» читать
18 Кот — серый лоб, козёл да баран, сказку обработал Толстой Алексей Николаевич, описание:
Жили кот, козёл и баран. Кот проказничал его за это били люди. Коту стало обидно, он наврал барану и козлу, что их тоже будут бить, и подговорил их на побег. Ночью они познакомились с медведем, на них четверых напало восемь волков. Пока медведь дрался с волками, кот, баран и козёл убежали в лес, забрались на дерево. Потом коту удалось обмануть и испугать волков обратив их в
бегство. читать
19 Кочеток и курочка, сказку обработал Толстой А.Н.:
Курочка с кочетком (петушком) играли, играли, он ей выбил случайно глаз орехом. Бояре стали разбираться кто виноват: кочеток, орешня (дерево), козы, пастухи, хозяйка, свинья, в итоге виновником оказался голодный волк съевший
поросенка. читать
20 Кузьма Скоробогатый обработал Алексей Николаевич Толстой.
Мужичок Кузьма Скоробогатый живет в лесу, он очень беден. Поймал он лису, лиса уговорила ее отпустить и кормить, за это она ему помогает. От его имени обманом привела к царю сорок волков, сорок черных медведей, сорок сороков куниц и соболей. Сосватала царскую дочь за Кузьму Скоробогатого. Хитростью дала завладеть Кузьме Скоробогатому всем имуществом Змея Горыныча и убить его. Кузьма Скоробогатый с женой — царевной каждый день кормят в знак благодарности лисичку.
Также (там же) размещен текст похожей сказки, которая послужила прообразом для вышеописанной. Называется она Козьма Скоробогатый, из сборника Афанасьева. Эта русская сказка имеет несколько иной сюжет при одинаковом смысле.
Известная фраза: «Едет грозный царь Огонь да царица Молоньица, все жгут и
палят.» читать
21 Лев, щука и человек в обработке Толстого А.Н. , описание:
Щука сказала льву, что боится человека, лев решил человека съесть, пошел его искать. Льва обманули мальчик и старичок, солдат ранил льва из ружья в пасть и отрубил ухо. Лев согласился с щукой, что человек хитер, что его нужно
бояться. читать
22 Сказку Лиса и дрозд обработал А.Н. Толстой, резюме сказки:
Дрозд живет на дереве, воспитывает своих маленьких птенцов. Лисичка использует родительские чувства дрозда, т.е. страшает его тем, что срубит дерево хвостом и съест его детей. Дрозд всячески ублажает лисьи прихоти, в конце-концов натравливает на нее собак, лиса от них убежала, и решила отомстить своему хвосту за то, что он мешал ей уходить от погони. Отдала свой хвост на растерзание собакам.
Известная и любимая фраза лисы из сказки: «Нате, собаки, ешьте мой
хвост!» читать
23 Лиса и журавль в обработке А.Н. Толстого.
Лиса и журавль ходили друг другу в гости покушать. Однажды лиса оставила журавля голодного — пожалела еды, позже журавль отомстил лисе тем же.
Известная фраза сказки: Ну, не обессудь, кума! Больше угощать
нечем! читать
24 Сказка Лиса и заяц в обработке А.Н. Толстого:
У лисы избушка ледяная, у зайца — лубяная. Весной лиса хитростью выгнала зайчика из его жилья. Зайцу пытались безрезультатно помочь: собака, медведь, бык. Помог зайцу петух: убил лису, и они вдвоем (петух и заяц) стали жить в лубяной избе.
Известные фразы сказки: «Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по
закоулочкам!» читать
25 Лиса и козел, пересказ К.Д. Ушинского:
Лиса случайно упала в колодец, случайно проходил рядом козёл, лисичка сманила его спрыгнуть в колодец, козел спрыгнул и лиса с помощью него выбралась
наружу. читать
26 Лиса и кувшин русская народная сказка в пересказе К.Д. Ушинского:
Лисица украла кувшин с молоком, всунула в него голову, выпила молоко, кувшин снять не смогла. Утопила кувшин в реке вместе с
головой. читать
27 Лиса и рак обработанная Алексеем Николаевичем Толстым:
Лиса и рак бегают наперегонки, кто кого быстрее
прибежит. читать
28 Лиса и тетерев в пересказе Льва Николаевича Толстого, сюжет:
Лиса хочет сманить тетерева с дерева на землю. Пытается обмануть его, в результате тетерев использует эту же лисью хитрость, только уже против самой лисы.
Знакомые фразы из сказки: «нынче указ объявлен, чтобы по всей земле мир был. Нынче уж звери друг друга не трогают.», «Может, они указа не
слыхали.» читать
29 Сказка: Лиса — исповедница из сборника А.Н. Афанасьева «Народные русские сказки»:
Лисица разозлилась на петуха. Подкараулила его в лесу, он взлетел на дерево и не слезает. Лиса сманивает его тем, что обещает снять с петуха все грехи, он польстился и спустился к лисе. В результате также обхитрил лису и благодаря этому остался
жив. читать
30 Русская народная сказка: Лисичка — сестричка и волк из сборника А.Н. Афанасьева «Русские детские сказки»:
Лисичка украла у дедушки рыбку, после этого обманула голодного волка и отправила его ловить рыбу хвостом. Дело было зимой, волчий хвост примерз в проруби, бабы увидавшие волка, побили его, он оторвал себе хвост. После всего этого лисичка еще раз использовала волка — уже как средство передвижения.
Известные фразы сказки: «Ловись, рыбка, и мала, и велика!», «Мерзни, мерзни, волчий хвост!», «Битый небитого
везет!». читать
31 Сказка Мальчик с пальчик прошедшая обработку Алексеем Николаевичем Толстым, краткое описание:
Жили одинокие старик со старухою. Старуха случайно отрезала себе палец, завернула его в тряпку. Из пальца сделался маленький мальчик. Мальчик с пальчик стал отцу помогать, в ухо лошади приказы отдавать. Отец по сговору, продал мальчика за тысячу рублей барину, он сбежал от барина и его съел волк. Мальчик с пальчик жил в животе у волка и мешал ему охотиться, кричал. Пришлось волку отпустить из своего брюха мальчика с пальчика, и отнести его домой к старику со старухой. Там волка поймали и разделались с
ним. читать
32 Сказка русская Маша и медведь, пересказ М.А. Булатова, краткое содержание:
У дедушки и бабушки в лесу заблудилась и пропала внучка Машенька. В лесу Маша нашла избушку, долго жила в ней с медведем. Машенька соскучилась по бабушке и дедушке, напекла пирожков, обхитрила медведя, с его помощью вернулась живая и здоровая домой.
Известная фраза (стишок, песенка) Маши: «Сяду на пенек, Съем пирожок!», «Не садись на пенек, Не ешь
пирожок!» читать
33 Медведь и лиса обработал Алексей Николаевич Толстой.
Лиса решила съесть мед у медведя. Все хитро спланировала, начала жить у медведя дома, съела у него весь мед, после этого обвинила медведя в том, что это он съел мед и доказала это самому
медведю. читать
34 Медведь и собака, сказку обработал А.Н. Толстой, содержание:
Хозяева выкинули старую собаку (пса) в лес. В лесу познакомился пес с медведем. Медведь помог собаке вернуться в свой дом, украв ребенка. Потом медведь стал ходить в гости к собаке, однажды его заметили люди и побили.
Любимая известная фраза, которую содержит сказка: «Вот тебе и сходил в
гости!» читать
35 Медведь липовая нога в обработке А.Н. Толстого, описание:
Медведь воровал у мужика репу, мужик за это отрубил медведю лапу. Медведь сделал себе липовую лапу, пошел к старику и старухе мстить. Упал в подполье, там был убит.
Стишок-песенка медведя: «Скырлы, скырлы, скырлы, На липовой ноге, На березовой клюке.» и
т.д. читать
36 Русская сказка: Морозко в обработке А.Н. Толстого, описание:
Жила девочка с отцом, мачехой и ее дочерью. Мачеха уговорила старика увезти падчерицу зимой в лес на холодную смерть. Девушка в лесу осталась одна зимой. Морозко ее морозил, морозил, потом сжалился, согрел, подарки ценные подарил. Девушка вернулась утром домой богатая. Мачеха отправила свою родную дочь в лес на ночь, дочь не выжила.
Известные фразы и выражения: «Тепло ли тебе, девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, лапушка?», «Тепло, Морозушко, тепло, батюшка.», «Старикову дочь женихи возьмут, а старухиной дочери в мешке косточки
везут.» читать
37 Мужик и медведь обработал сказку А.Н. Толстой.
Мужик обманывает медведя, использует его труд на посадку репы. На следующий год снова обманывает медведя, но уже медведь помогает мужику сеять рожь.
Известное и всеми любимое выражение из сказки: «Тебе вершки, мне
корешки» читать
38 Нет козы с орехами обработанная Толстым Алексеем Николаевичем:
Коза ушла от козла, козел, чтобы вернуть ее стал просить помощи у волка, медведя, людей, дубину, топор, камень, огонь, воду. Помог же козлу вернуть козу
ветер. читать
39 Овца, лиса и волк обработка А.Н. Толстого, краткое описание сказки:
У мужика убежала овца, и подружилась она с лисою. Волк хотел снять с овцы тулуп, но лиса защитила овцу и хитростью заставила волка поцеловать капкан.
Известные изречения животных: «А что, овца, ведь на тебе тулуп-то мой!», «Тогда целуй
присягу!» читать
40 Петушок — золотой гребешок в обработке А.Н. Толстого, сюжет сказки:
Живут вместе: кот, дрозд и петушок — золотой гребешок. Кот и дрозд ходят работать, петушок сидит дома. Петушка хочет хитростью украсть лиса. Петушок не слушается советов кота и дрозда, и поэтому лисица постоянно его похищает, ее бьют за это.
Известная песенка из сказки: «Петушок, петушок, Золотой гребешок, Масляна головушка, Шелкова бородушка, Выгляни в окошко, Дам тебе
горошку.» читать
41 Народная русская сказка Петушок — золотой гребешок и жерновцы из сборника А.Н. Афанасьева «Русские детские сказки», описание:
Жили бедные старик и старуха, уронили желудь в подполье. Дубок рос, рос, старик прорубил дыру в крыше, чтобы не ездить в лес за жёлудями. Полез как-то старик на дуб, долез до неба, увидел там петушка — золотого гребешка и жерновцы. Старик забрал их с собой на землю. Жерновцы у старика со старухой украл боярин, кочеток (петушок) — золотой гребешок избежал утопления в колодце и зажаривания в печи, опозорил боярина, забрал жерновцы, принес их старухе и старику обратно.
Известные фразы и выражения петушка в сказке: «Носик, носик, пей воду! Ротик, ротик, пей воду…», «Носик, носик, лей воду! Ротик, ротик, лей
воду…» читать
42 Пузырь, соломинка и лапоть, сказку обработал Алексей Николаевич Толстой, кратко о действиях происходящих в сказке:
Соломинка, пузырь и лапоть хотели перебраться через реку. Не перебрались.
Любимая фраза: «А пузырь хохотал, хохотал, да и
лопнул.» читать
43
Русская народная сказка Репка представлена в обработке А.Н. Толстого, описание:
Большую репку вытягивают из земли дедка, бабка, внучка, собака — Жучка, кошка, им помогает мышка.
Известный детский стишок из сказки, его фразы: «Дедка за репку», «Бабка за дедку» и
т.д. читать
44 Сестрица Алёнушка и братец Иванушка произвел обработку Алексей Николаевич Толстой:
Алёнушка и Иванушка остались без родителей. Алёнушка взяла брата с собой на работу, в пути Иванушка захотел пить. Аленушка его уговаривала, он не послушался сестрицу, попил воды из копытца — превратился в козлёночка. Алёнушку взял в жены купец. Ведьма сманила и утопила Алёнушку в реке, сама превратилась в нее. Козленок ходит к реке и плачет по сестрице Аленушке. Ведьма решается его убить. Последнее желание козлёнка проститься с Аленушкой у реки, об этом узнает купец. Алёнушку достают из воды и оживляют, козлёнок от радости превращается опять в Иванушку — человека, ведьму же жестоко наказывают.
Известное выражение: «Не пей, братец, козленочком
станешь!» читать
45 Снегурушка и лиса сказка в обработке А.Н. Толстого, описание сюжета:
У старика со старухою жила внучка Снегурушка. Летом Снегурушка заблудилась в лесу, плакала, пела. Ей хотели помочь волк и медведь, она им отказала. Не отказала она лишь лисе, лисичка ее спасла — отнесла домой. Старик со старухой за это лису-олисаву накормили, дали подарки.
Известная печальная песенка Снегурушки из сказки: «Ау! Ау! Снегурушка, Ау! Ау! голубушка!» и
т.д. читать
46 Старая русская сказка Старик и волк в обработке Толстого А.Н.
Волк стращает старика тем, что съест старушку. Старик отдает волку съесть у него петушка, курочку, пять овечек, жеребца. Пожалел старик только девушку и паренька, со злости сильно избил волка и спас съеденных ранее
животных. читать
47 Терем мышки из сборника Александра Николаевича Афанасьева «Русские детские сказки»:
В лошадином остове поселились животные: мышка-норушка, лягушка-квакушка, заяц (на горе увертыш), лисица (везде поскокиш), волк (из-за кустов хватыш). Пришел медведь (вас давишь!) и раздавил всех.
Известная детям и взрослым фраза: «Теремок-теремок! Кто в тереме
живет?» читать
48 Терёшечка сказка в обработке Толстого А.Н. , описание:
Старик со старухой любовью сделали из колодочки мальчика — Терешечку. Терёшечка рыбу ловил, матушка еду ему носила. Злая ведьма обманула Терёшечку и украла его. Отдала своей дочери Алёнке изжарить его в печи. Терёшечка схитрил и изжарил Алёнку, ведьма ее съела. Он скрылся на высоком дубу от ведьмы, ему помог избежать гибели защипанный гусенок, отнес Терёшечку домой.
Печальная песенка Терешечки: «Гуси мои, лебедята! Возьмите меня на крылья, Унесите к батюшке, к
матушке!» читать
49 Хаврошечка прошла обработку А.Н. Толстым, содержание:
Живет сирота крошечка-Хаврошечка у приемных родителей, работает на них. У нее есть одна подруга — коровушка, девочка свои беды ей рассказывает. Коровушка научила ее влезать в одно свое ушко, вылезать из другого — все наказанные Хаврошечке дела сразу становятся сделанными. Заподозрили Хаврошечку в нечестном труде, стали за ней следить мачехины родные дочери: Одноглазка, Двуглазка, Триглазка. Прознала Триглазка про коровью помощь рассказала матери, мать заставила своего мужа зарезать коровушку. Хаврошечка мяса коровушки не ела, а косточки в землю закапывала, ухаживала за ними. Из косточек выросла яблонька, с наливными яблочками. Ехал мимо богатый, молодой человек попросил яблок, сорвать яблочко удалось лишь Хаврошечке, она вышла за него замуж.
Известные слова Хаврошечки и коровушки: «Спи, глазок, спи, другой!», «Красная девица, влезь ко мне в одно ушко, а в другое вылезь — все будет
сработано.» читать
50 Хитрый козел из сборника В.Н. Серебренникова, русскую сказку обработал В.П. Аникин.
У старика со старухою жил козёл. Пошел он гулять в лес, встретился с волком, дважды проявил смекалку и остался
жив. читать
© Краткое описание детских русских народных сказок сделал Толстиков Михаил Владимирович.
Описания для первой части сборника: Все русские народные сказки о животных, волшебные, бытовые
.
(сказки для детей и взрослых на http://hyaenidae.narod.ru/story1/).
Данная (первая) часть сборника включает в себя детские русские народные сказки: и о животных, и волшебные, и бытовые.
Здесь, во всяком случае, в этой части мы не будем делить сказки на виды: бытовые, волшебные или сказки о зверях (животных). Это вызвано тем, что не существует твёрдой границы, которая бы могла точно и объективно отделить волшебную сказку от бытовой, или бытовую / волшебную сказку от сказки, в которой действуют животные (звери, птицы, рыбы, лягушки и т.п.). Подавляющее большинство всех существующих сказок сочетают в себе бытовую, сказку о животных, и волшебную сказку одновременно, либо имеют явные характеристики двух видов.
Это происходит из-за того, что все народные сказки, в сущности, говорят об одном и том же, хотя и по-разному, с разными действующими лицами — сказочными героями (персонажами).
Наиболее частые сказочные персонажи первой части — это всем нам известные животные, такие как хитрая лиса, серый волк, трусишка — заяц, сильный медведь, коза — дереза, козел, петушок с курочками и без них, кот, красивый журавль, рак, маленькая мышка, тетерев и прочие животные. И, конечно же, здесь представлены вниманию сказки, главными героями которых являются, Колобок, добрый Морозко, спасший бедную, но трудолюбивую девочку, Сестрица Аленушка и её маленький братец Иванушка — ослушавшийся на свою беду своей старшей и умной сестры Алёны и как следствие превратившийся в козлёнка, Снегурушка и её верная помощница — лиса, Кузьма Скоробогатый с хитрой лисичкой и злым Змеем Горынычем, Гуси-лебеди — верные слуги Бабы Яги, умный Терёшечка и вредная ведьма, Трудолюбивая девочка Хаврошечка со своей подругой коровушкой и её злые сестры: Одноглазка, Двуглазка, Триглазка, три друга — Пузырь, Лапоть и Соломинка и многие другие замечательные персонажи. И конечно же здесь можно прочитать всем известную с детства сказку про вредную Репку.
Необходимо отметить тех детских писателей и авторов сборников, благодаря которым мы имеем возможность читать представленные в данной части русские народные сказки — замечательных людей внёсших свой бескорыстный и неоценимый вклад во имя сохранения наследия русского народного фольклора:
Александр Николаевич Афанасьев представлен в этой части следующими сказками: Лиса — исповедница
и Арысь-поле
из сборника книг (3 тома) Народные русские сказки
, а также замечательными литературными произведениями из его сборника Русские детские сказки
: Терем мышки
, Зимовье зверей
, Волк и коза
, Журавль и цапля
, Ворона и рак
, Дочь и падчерица
, Петушок — золотой гребешок и жерновцы
.
Сборник В.Н. Серебренникова представляет русская народная сказка Хитрый козёл
специально обработанная для детей В. П. Аникиным.
Также русские сказки представлены в пересказе следующих замечательных людей:
Льва Николаевича Толстого Лиса и тетерев
, Зайцы и лягушки
, К.Д. Ушинского Лиса и кувшин
и Лиса и козёл
, а сказка Думы
любезно представлена в пересказе М.Л. Михайлова. А известный сказитель М.А. Булатов пересказал для нас чудесную сказку Маша и медведь
,
Остальные русские народные сказки первой части представлены в обработке известного русского писателя, автора многих удивительных детских сказок: Алексея Николаевича
Толстого. Ознакомиться со сказками в обработке Толстого А.Н.
Со сказками всех этих и других детских писателей, вы можете более подробно познакомиться (прочитать) на данном сайте — в сборнике народных русских сказок для детей и взрослых.
© 2007-2008
Дизайн сайта http://hyaenidae.narod.ru/ Все русские народные сказки…
— сборник текстов сказок для детей и взрослых.
- Главная
- Настоящее
- Новости по теме «русский язык»
02 января ’22
Это только кажется, что с прошлого века в лексике русского языка особых изменений не произошло. На самом деле нам все сложнее понимать лексику наших бабушек и дедушек. Исследователи русского языка обнаружили, что не мене сотни слов, которые еще в 1940-50-х годах были в русской речи привычны, сейчас почти или даже полностью вышли из употребления.
06 декабря ’21
В последние годы стало популярным давать детям славянские имена. Мы стараемся вспомнить свои древние корни, и, как и в давние времена, хотим, чтоб благозвучное имя еще и стало оберегом. Так какие же имена встречаются в наших летописях и берестяных грамотах, что означают и что могут рассказать об обычаях и мировоззрении предков?
05 декабря ’21
Слово «канцелярит» появилось в русском языке благодаря книге Корнея Чуковского «Живой как жизнь» (1962), где этому явлению была посвящена отдельная глава.
25 октября ’21
Язык неизбежно меняется во времени, поэтому одни и те же корни слов неоднократно приобретают новые смыслы. Современная русская речь полна старейшей лексики, дошедшей до нас со времен дальних предков. Часть абсолютно нейтральных когда-то слов сегодня превратились в бранные.
14 октября ’21
Это понятие упоминается ещё в Библии, и сегодня с помощью шибболета можно почти безошибочно определить, является ли человек представителем той или иной нации. К примеру, во время путешествия за границей, зная определенные особенности, легко вычислить своих соотечественников, причём с большой долей вероятности, и заговорить с ними на русском языке.
12 августа ’21
Тема преступности в России XVIII века всегда будет ассоциироваться с фигурой, принадлежащей одновременно истории, массовой книжной литературе и фольклору, — Ванькой Каином.
06 августа ’21
В современном мире основная часть русского фольклора канула в лету, оставшись по большей части лишь в книгах, фильмах и сценариях к популярным сейчас тематическим гуляниям. Но есть и то, что осталось в нашей жизни и по сей день. К примеру, сказки, колыбельные, пословицы и поговорки.
23 июля ’21
Население дореформенной России исправно платило государству налоги. Но были люди, которых называли «гулящими», и чьи отношения с казной были несколько иными. Положение их было, мягко говоря, незавидным. Однако предоставленные этой касте привилегии делали их жизнь более легкой.
02 июля ’21
Уже после первого года жизни в России он понял, что хочет остаться здесь навсегда.
01 мая ’21
Язык – один из главных признаков, выделяющих человека из животного мира. Нельзя сказать, что животные не умеют общаться друг с другом. Однако столь высокоразвитая, управляемая волей система звуковой коммуникации сформировалась только у Homo sapiens. Как же мы стали обладателями этого уникального дара?
02 апреля ’21
Азартные игры существуют уже не одно столетие, и карты, пожалуй, самые известные в этом списке. Однако это не отменяет того факта, что вокруг них витает немало мифов и версий относительно особенностей их истории и бытования. К примеру, это касается происхождения названий мастей.
30 марта ’21
Вопрос о происхождении языка занимал многих выдающихся мыслителей, но ставился и решался весьма различно. Так для известнейшего ученого Потебни это являлось вопросом «о явлениях душевной жизни, предшествующих языку, о законах его образования и развития, о влиянии его на последующую душевную деятельность, т.е. вопросом чисто психологическим».
16 февраля ’21
После революции 1917 года в России стремительно ломались устои прежней жизни — были введены григорианский календарь, декретное время, новая система мер и весов, принята реформа орфографии. Однако новая, советская культура требовала и другого, «нереакционного» алфавита — латинского. Так началось движение за латинизацию русского языка.
10 февраля ’21
Откуда взялся старославянский язык и кто на нем говорил. Является ли он прямым предком русского?
12 января ’21
Каждый из нас хоть однажды страдал от непонимания не только братьев-чехов или словаков, но и братьев-украинцев. Чем же похож и чем отличается русский язык от других славянских?
24 декабря ’20
Даже высокообразованные и крайне начитанные люди так или иначе пользуются жаргонизмами. Представительная их часть касается того, без чего, к сожалению, жить в нашем суровом мире нельзя. Самое время поговорить о происхождении наиболее популярных и часто используемых названий-жаргонизмов.
06 ноября ’20
В основном словаре русского языка в три раза меньше слов, чем в Оксфордском английском, но это мало что говорит об их реальном количестве.
26 августа ’20
Есть почти непереводимое слово «авось», которое играет в нашей жизни ключевую роль. На него все время надеются, и оно стало чертой национального характера.
07 августа ’20
Они не только поменяли политический строй и свергли царя, но и ввели новую орфографию, убрав из алфавита несколько букв.
10 июля ’20
А вот и деревня, где по улицам бегают белобрысые мальчишки в расшитых рубахах, а женщины обязательно убирают волосы под шашмуру — специальный головной убор. Разве что избы не бревенчатые, а вместо березок пальмы. Россия, которую мы потеряли, сохранилась в Южной Америке.
СТОКГОЛЬМ, 21 октября. /ТАСС/. Детские писатели Нина Дашевская, Светлана Лаврова и Александра Литвина, художники Анастасия Архипова, Игорь Олейников, Александр Траугот, Евгения Стерлигова, Юлия Гукова, Татьяна Кормер и Михаил Бычков, писатели Анна Старобинец, Анастасия Строкина и Алексей Олейников вошли в среду в число соискателей Международной премии памяти Астрид Линдгрен 2022 года.
В списке, где значатся 282 кандидата из 71 страны, также есть и российские библиотеки имени Сергея Михалкова и Александра Пушкина в Красноярске и Санкт-Петербурге, Государственная детская библиотека, журнал «Костер».
Премия памяти Астрид Линдгрен — крупнейшая награда за достижения в области литературы для детей и юношества — учреждена правительством Швеции после смерти знаменитой детской писательницы в январе 2002 года. Денежное вознаграждение составляет 5 млн шведских крон (более $580 тыс.).
Награда призвана привлекать внимание мировой общественности к литературе для детей и подростков, а также к правам детей. Она может присуждаться не только писателю или художнику за исключительный вклад в развитие детской книги, но и организациям за деятельность по пропаганде чтения.
Имя лауреата 2022 года будет обнародовано 22 марта. Жюри состоит из 12 человек, которых назначает Национальный совет по культуре. В их числе писатели, литературоведы, художники, критики, библиотекари. Семью Линдгрен представляет ее правнук Юхан Пальмберг.
Номинанты из России
Нина Дашевская дебютировала как детский писатель в 2009 году, а ее первая книга — «Семь невысоких гномов» — была издана в 2011 году. В 2014 году две книги Дашевской были отмечены литературными наградами: сборник подростковых рассказов «Около музыки» победил в номинации «Воспитание чувств» на конкурсе «Новая детская литература» и занял первое место на конкурсе «Книгуру», а повесть «Вилли» завоевала Крапивинскую премию.
Александра Литвина является автором многих познавательных книг для детей: «История старой квартиры», «Мы идем в музей», «Метро на земле и под землей: краткая история железной дороги в картинках».
Автор Алексей Олейников пишет современную прозу, фантастику, детскую литературу, эссе, стихи.
Писательница, прозаик, поэтесса, переводчик Анастасия Строкина является представителем жанра философской сказки.
Врач-нейрофизиолог, кандидат медицинских наук Светлана Лаврова — автор сказок и познавательных книг для детей.
Анна Старобинец пишет не только фантастику и триллеры для взрослых, но и сказочные и детективные истории для детей («Страна хороших девочек», «Котлантида», «Зверский детектив»). Ее книги переведены практически на все европейские языки.
Художники-иллюстраторы
Анастасия Архипова — иллюстратор сказок Ханса Кристиана Андерсена, «Мещанина во дворянстве» и «Тартюфа» Мольера, «Дон Кихота» Сервантеса. В числе графики Александра Траугота — сказки Андерсена, Перро, братьев Гримм, сказки разных народов, произведения Пушкина, Аксакова, Толстого, а также Гомера, Овидия, Метерлинка.
Евгений Антоненков известен оформлением книг Джанни Родари, Уильяма Теккерея, Алана Милна, Корнея Чуковского и Льюиса Кэрролла.
Художник и лауреат множества международных премий Михаил Бычков создал такие образы как Пеппи Длинный Чулок, Питер Пэн, Ассоль, Суок.
Художник-аниматор Игорь Олейников известен по фильмам «Тайна третьей планеты» (1981), «Последняя охота» (1982), «Сказка о царе Салтане» (1984). В качестве художника-постановщика он создал фильмы «Мы с Шерлоком Холмсом» (1987), «Сказка о глупом муже» (1986), «Сапожник и русалка» (1989). Среди его работ, выпущенных российскими издательствами, «Алиса в Стране чудес Л. Кэрролла, «Хоббит, или Туда и Обратно» Дж. Р. Р. Толкина, «Приключения барона Мюнхгаузена» Э. Распе и многие другие.
Евгения Стерлигова — иллюстратор более чем 160 изданных в России книг, из которых более ста написал Владислав Крапивин.
Лауреат российских и международных премий Татьяна Кормер сотрудничала с московскими издательствами, оформляла и иллюстрировала книги, работала художественным редактором газеты «Искусство» издательского дома «Первое сентября», в 2002 году совместно с Ириной Балахоновой основали издательство «Самокат», специализирующееся на выпуске художественной литературы для детей и юношества.
Юлия Гукова проиллюстрировала более 40 книг в России и за рубежом, работает в области журнальной графики, а также в качестве художника кино, мультипликации и компьютерной анимации.
Российские библиотеки и издания
Российская государственная детская библиотека — одна из самых больших в мире в своей области, также стала научно-методическим центром в сфере детской литературы, педагогики, психологии и социологии детского чтения для российских библиотек.
Городская детская библиотека им. Сергея Михалкова в Красноярске уже более 40 лет является культурно-просветительским центром для детей и их родителей.
Центральная городская детская библиотека Имени Пушкина Санкт-Петербурга является крупнейшей в городе.
Ранее всесоюзный, а ныне всероссийский ежемесячный литературно-художественный журнал для школьников «Костер» издается с июля 1936 года в городе Ленинграде, ныне Санкт-Петербурге.
Лауреат этого года
В 2021 году премию памяти Астрид Линдгрен получил французский писатель Жан-Клод Мурлева.
«Жан-Клод Мурлева — блестящий новатор традиций сказки, открытый как для самого сложного, так и для самого прекрасного. Время и пространство перестают существовать в его повествовательных мирах, а в мечтательной и точной прозе изображены вечные темы, такие как тоска и любовь, уязвимость и война. Постоянно удивляющее творчество Мурлева соединяет древнюю ткань эпоса с современной реальностью», — посчитало жюри.
Жан-Клод Мурлева родился в 1952 году в семье фермеров. Он получил педагогическое образование и работал учителем немецкого языка в колледже, но в 1986 году решил стать писателем — создавать моноспектакли для детей. Одним из наиболее известных стал «Говорите мне о любви» (более пятисот представлений во Франции и за рубежом). В 1997 году вышла его первая книга — «История о ребенке и яйце». На настоящий момент он создал более 20 произведений в таких жанрах, как сказка, басня и фэнтези, они переведены на различные языки мира, в том числе на русский.