Русская народная сказка для 5 класса пересказ

Добавить лукошко в закладки видеокниги для детей народные сказки русские сказки украинские сказки белорусские сказки латышские сказки сказки народов севера

Словарь

Лукошко сказок

Добавить Лукошко в Закладки

  • Видеокниги для детей

  • Народные сказки

    • Русские сказки
    • Украинские сказки
    • Белорусские сказки
    • Латышские сказки
    • Сказки народов севера
    • Сказки народов востока
    • Былины
    • Сборник народных сказок
  • Писатели-сказочники

    • Александр Сергеевич Пушкин
    • Ганс Христиан Андерсен
    • Братья Гримм
    • Шарль Перро
    • Вильгельм Гауф
    • Павел Петрович Бажов
    • Михаил Малышев, Антон Лукин
    • Сборник сказок
    • Сказки читателей
    • Сказки для взрослых
  • Стихи для детей

    • Агния Барто
    • Корней Чуковский
    • Сергей Михалков
    • Самуил Яковлевич Маршак
    • Елена Благинина
    • Ольга Алёнкина
    • Владимир Орлов
    • Виктор Полянских
    • Олег Бундур
    • Марина Халеева
    • Стихи о маме
    • Стихи про Новый год
    • Сборник стихов
  • Книжки о детишках

    • Николай Носов
    • Сборник рассказов
  • Ребятам о зверятах

    • Михаил Пришвин
    • Лев Толстой
    • Иван Соколов-Микитов
    • Сергей Артюшенко
    • Сборник рассказов
  • Детские песенки

    • Песни из мультиков
  • Словарь

  • Детские рисунки

    • Конкурс нарисуй сказку
    • Конкурс нарисуй сказку 2
    • Конкурс нарисуй сказку 3
    • Конкурс нарисуй сказку 4
    • Wallpaper
  • Электронные книги

  • Видеокниги для детей

  • Народные сказки

    • Русские сказки
    • Украинские сказки
    • Белорусские сказки
    • Латышские сказки
    • Сказки народов севера
    • Сказки народов востока
    • Былины
    • Сборник народных сказок
  • Писатели-сказочники

    • Александр Сергеевич Пушкин
    • Ганс Христиан Андерсен
    • Братья Гримм
    • Шарль Перро
    • Вильгельм Гауф
    • Павел Петрович Бажов
    • Михаил Малышев, Антон Лукин
    • Сборник сказок
    • Сказки читателей
    • Сказки для взрослых
  • Стихи для детей

    • Агния Барто
    • Корней Чуковский
    • Сергей Михалков
    • Самуил Яковлевич Маршак
    • Елена Благинина
    • Ольга Алёнкина
    • Владимир Орлов
    • Виктор Полянских
    • Олег Бундур
    • Марина Халеева
    • Стихи о маме
    • Стихи про Новый год
    • Сборник стихов
  • Книжки о детишках

    • Николай Носов
    • Сборник рассказов
  • Ребятам о зверятах

    • Михаил Пришвин
    • Лев Толстой
    • Иван Соколов-Микитов
    • Сергей Артюшенко
    • Сборник рассказов
  • Детские песенки

    • Песни из мультиков
  • Словарь

  • Детские рисунки

    • Конкурс нарисуй сказку
    • Конкурс нарисуй сказку 2
    • Конкурс нарисуй сказку 3
    • Конкурс нарисуй сказку 4
    • Wallpaper
  • Электронные книги

Подпишись на новости

ВКонтакте
Одноклассники
Facebook
Telegram

Сказки о животных

Бобовое зернышко

Война грибов

Волк и козлята

Журавль и цапля

За лапоток — курочку, за курочку — гусочку

Зайкина избушка

Звери в яме

Зимовье зверей

Колобок

Кот — серый лоб, козел да баран

Кот и Лиса

Кот, петух и лиса

Лев, щука и человек

Лиса и журавль

Лиса и козёл

Лиса и кувшин

Лиса и рак

Лиса и тетерев

Лиса, заяц и петух

Лиса-исповедница

Лиса-повитуха

Лисичка-сестричка и волк

Маша и медведь

Мизгирь

Мужик, медведь и лиса

Нет козы с орехами

О щуке зубастой

Овца, лиса и волк

Теремок

Яичко (Курочка Ряба)

Волшебные сказки

Баба-яга

Баба-яга и Заморышек

Белая уточка

Василиса Прекрасная

Ведьма и Солнцева сестра

Вещий сон

Волшебная дудочка

Волшебное кольцо

Волшебный конь

Глиняный парень

Горе

Гуси-лебеди

Дочь и падчерица

Заколдованная королевна

Иван — коровий сын

Иван — крестьянский сын и чудо-юдо

Иван-царевич и серый волк

Клад

Королевич и его дядька

Крошечка-Хаврошечка

Кузьма Скоробогатый

Лихо одноглазое

Мальчик с пальчик

Марья Моревна

Морозко

Морской царь и Василиса Премудрая

Никита Кожемяка

Ночные пляски

Окаменелое царство

Пёрышко Финиста ясна сокола

Петух и жерновцы

По щучьему веленью

Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что

Правда и Кривда

Птичий язык

Семь Симеонов

Сестрица Алёнушка и братец Иванушка

Сивка-бурка

Сказка о молодильных яблоках и живой воде

Сказка о славном, могучем богатыре Еруслане Лазаревиче

Снегурочка

Солдат и черт

Солнце, Месяц и Ворон Воронович

Сума, дай ума!

Терешечка

Три царства — медное, серебряное и золотое

Хитрая наука

Хрустальная гора

Царевна-лягушка

Черт-заимодавец

Чивы, чивы, чивычок…

Чудесная рубашка

Шабарша

Бытовые сказки

Барин и мужик

Барин и собака

Барин-кузнец

Горшок

Добрый поп

Докучные сказки

Дочь-семилетка

Дурак и береза

Жена-спорщица

Заяц

Иванушка-дурачок

Каша из топора

Лутонюшка

Наговорная водица

Не любо — не слушай

Петухан Куриханыч

Похороны козла

Про нужду

Репка

Солдатская шинель

Три калача и одна баранка

Федул и Меланья

Хорошо, да худо

Чего на свете не бывает

Письмо в «Лукошко»

Искать на сайте:

Поиск


Полезности

Развивающие игры
Детский сервер «KID»
Детские сайты

Благодарность

Светлане Вовянко из Киева, предоставившей для сканирования личную библиотеку.

Андрею Никитенко из Минска, приславшему более 100 сказок.

Морозко

У мачехи живут родная дочка и падчерица. Старуха решает согнать падчерицу со двора и приказывает своему мужу везти девушку «во чисто поле на трескун-мороз». Тот повинуется.
В чистом поле Мороз Красный нос приветствует девушку. Она ласково отвечает. Морозу становится жалко падчерицу, и он не замораживает ее, а дарит платье, шубу, сундук приданого.

Мачеха уже справляет поминки по падчерице и велит старику съездить в поле, привезти тело девушки, чтобы похоронить. Старик возвращается и привозит свою дочь — живую, нарядную, с приданым! Мачеха приказывает, чтобы ее родную дочь отвезли на то же самое место. Мороз Красный нос приходит посмотреть на гостью. Не дождавшись от девушки «хороших речей», он убивает ее. Старуха ожидает возвращения дочери с богатством, но вместо этого старик привозит лишь холодное тело.

Продолжение после рекламы:

Гуси-лебеди

Родители уходят на работу, велев дочке не ходить со двора и беречь младшего братца. Но девочка сажает братца под окошком, а сама бежит на улицу. Гуси-лебеди тем временем уносят братца на крылышках. Сестра бежит догонять гусей-лебедей. По дороге она встречает печку, яблоню, молочную речку — кисельные берега. У них девочка спрашивает о братце, но печка просит ее отведать пирожка, яблоня — яблочка, речка — киселька с молоком. Привередливая девочка не соглашается. Она встречает ёжика, который указывает ей дорогу. Приходит к избушке на курьих ножках, заглядывает туда — а там Баба Яга и братец. Девочка уносит братца, а гуси-лебеди летят за нею в погоню.

Девочка просит речку спрятать ее и соглашается поесть киселька. Потом ее прячет яблонька, причём приходится девочке поесть лесного яблочка, затем она прячется в печке и ест ржаной пирожок. Гуси не видят ее и улетают ни с чем.

Девочка с братцем прибегают домой, а тут как раз отец с матерью приходят.

Брифли существует благодаря рекламе:

Иван Быкович

У царя и царицы нет детей. Им снится, что царица забеременеет, если съест златопёрого ерша. Ерша ловят, жарят, посуду за царицей подлизывает кухарка, помои выпивает корова. У царицы рождается Иван-царевич, у кухарки — Иван, кухаркин сын, а у коровы Иван Быкович. Все три молодца на одно лицо.

Иваны пробуют силу, кому из них быть большим братом. Иван Быкович оказывается сильнее всех… Молодцы находят в саду большой камень, под ним подвал, а там стоят три богатырских коня. Царь разрешает Иванам поехать в чужие земли.

Добрые молодцы приезжают к избушке Бабы Яги. Она говорит, что на реке Смородине, на Калиновом мосту, живут чуда-юда, которые все ближние царства разорили.

Молодцы приезжают к реке Смородине, останавливаются в пустой избушке и решают по очереди ходить на дозор. Иван-царевич на дозоре засыпает. Иван Быкович, не надеясь на него, приходит на Калиновый мост, сражается с шестиглавым чудом-юдом, убивает его и кладёт шесть голов на мост. Затем идёт на дозор Иван, кухаркин сын, тоже засыпает, а Иван Быкович побеждает девятиглавое чудо-юдо. Потом Иван Быкович ведёт братьев под мост, стыдит их и показывает им головы чудовищ. На следующую ночь Иван Быкович готовится к бою с двенадцатиголовым чудомюдом. Он просит братьев не спать и смотреть: с полотенца в миску будет течь кровь. Перельёт через край — нужно спешить на помощь.

Продолжение после рекламы:

Иван Быкович бьётся с чудом-юдом, братья засыпают. Тяжело приходится Ивану Быковичу. Бросает он в избушку свои рукавицы — пробивает крышу, выбивает стекла, а братья все спят. Наконец, он бросает шляпу, которая разрушает избушку. Братья просыпаются, а миска уже переполнена кровью. Они спускают с цепей богатырского коня, сами бегут помогать. Но пока они поспевают, Иван Быкович уже справляется с чудом-юдом.

После того чудо-юдовы жены и тёща замышляют отомстить Ивану Быковичу. Жены хотят обернуться смертоносными яблоней, колодцем, златой кроваткою и очутиться на пути у добрых молодцев. Но Иван Быкович узнает об их планах и рубит встреченные яблоню, колодец, кроватку. Тогда чудо-юдова тёща, старая ведьма, наряжается нищенкой и просит милостыню у молодцев. Иван Быкович собирается подать ей, а она берет богатыря за руку, и оба оказываются в подземелье у ее старого мужа.

Ведьминому мужу железными вилами поднимают ресницы. Старик приказывает Ивану Быковичу привезти царицу — золотые кудри. Ведьма с горя топится. Старик учит богатыря отворить волшебный дуб и вывести оттуда корабль. А Иван Быкович выводит из дуба множество кораблей и лодок. Несколько старичков просятся к Ивану Быковичу в попутчики. Один — Объедайло, другой — Опивайло, третий умеет в бане париться, четвёртый — звездочёт, пятый ершом плавает. Все вместе едут к царице — золотые кудри. Там, в ее небывалом царстве, старички помогают съесть и выпить все угощение, остудить раскалённую баню.

Царица уезжает с Иваном Быковичем, но по дороге превращается в звезду и улетает на небо. Звездочёт возвращает ее на место. Потом царица оборачивается щукою, но старичок, который умеет ершом плавать, колет ее под бока, и она возвращается на корабль. Старички прощаются с Иваном Быковичем, а он вместе с царицей едет к чудо-юдову отцу. Иван Быкович предлагает испытание: на царице женится тот, кто пройдёт по жёрдочке через яму глубокую. Иван Быкович проходит, а чудо-юдов отец летит в яму.

Иван Быкович возвращается домой, к братьям, женится на царице — золотые кудри и задаёт свадебный пир.

Брифли существует благодаря рекламе:

Семь Симеонов

У старичка рождаются в один день семь сыновей, их всех называют Симеонами. Когда Симеоны остаются сиротками, они выполняют всю работу в поле. Царь, проезжая мимо, видит работающих в поле малых детей, подзывает их к себе и расспрашивает. Один из них говорит, что хочет быть кузнецом и сковать огромный столб, другой — смотреть с этого столба, третий быть корабельным плотником, четвёртый — кормчим, пятый — прятать корабль на дно моря, шестой — доставать его оттуда, а седьмой — быть вором. Желание последнего царю не нравится. Симеонов отдают в науку. Через время царь решает посмотреть на их умения.

Кузнец сковал огромный столб, брат залез на него и увидел в дальней стране Елену Прекрасную. Другие братья продемонстрировали своё корабельное искусство. А седьмого — Симеона-вора — царь хочет повесить, но он берётся украсть для него Елену Прекрасную. Все семь братьев едут за царевной. Вор наряжается купцом, дарит царевне кошку, которых в той земле не водится, показывает ей дорогие ткани и уборы и обещает показать необыкновенный камень, если Елена придёт на корабль.

Только вступила Елена на корабль, как пятый брат спрятал корабль на дно моря… А шестой, когда опасность погони миновала, вывел его наружу и привёл к родимому берегу. Царь щедро наградил Симеонов, женился на Елене Прекрасной и задал пир.

Реклама:

Сюжет кратко

Осел, трудившийся всю свою жизнь на мельнице, был выгнан своим хозяином после того, как постарел. Огорченный герой отправился в город Бремен, чтобы играть музыку на улице. По дороге ему повстречалась собака, служившая злому охотнику, от которого была вынуждена сбежать. Вскоре на пути новые товарищи повстречали кота, которого хозяева выгнали из-за того, что тот не мог больше от старости ловить мышей. Последним к группе присоединился петух, его владелица хотела зарубить и пустить на суп.

Друзья решили, что было бы неплохо объединиться в музыкальный коллектив. Животные не были лишены талантов. Осел отлично играл на гитаре, собака владела барабанами, кот выдавал утонченные мелодии на скрипке, а петух выбрал для себя балалайку (помимо владения инструментом, он мог красиво петь). С наступлением ночи товарищи остались в лесу. Петух взобрался на верхушку дерева и увидел вдалеке огонек. Это была избушка разбойников. Голодные животные решили напугать бандитов, которые в спешке покинули хижину. Найдя в доме еду, герои сказки поужинали и расположились на ночлег.

Атаман не мог оставить все так. Он послал своего подопечного проверить, кто же занял хижину. В темноте разбойник не мог разобрать, кто стал нападающим. Кот расцарапал незваному гостю руки, собака покусала его, а осел лягнул задними копытами. Петух же пугал бандита истошным кукареканьем. Испуганный разбойник пришел к атаману, рассказал о страшных великанах, осевших в их жилище.

Бывшие владельцы лесной избушки решили держаться подальше от ужасающего места. А звери, избавившиеся от бывших владельцев хижины, стали жить в том доме.

Марья Моревна

У Ивана-царевича три сестры: Марья-царевна, Ольга-царевна и Анна-царевна. Когда родители у них умирают, брат выдаёт сестёр замуж: Марью за сокола, Ольгу за орла, а Анну за ворона.

Иван-царевич едет навестить сестёр и встречает в поле огромную рать, кем-то разбитую. Один из оставшихся в живых объясняет: это войско разбито Марьей Моревной, прекрасной королевной. Иван-царевич едет дальше, встречает Марью Моревну, гостит у неё в шатрах. Затем женится на королевне, и они едут в ее государство.

Марья Моревна, отправляясь на войну, запрещает мужу заглядывать в один из чуланов. Но он, ослушавшись, смотрит — а там прикован Кощей Бессмертный. Иван-царевич даёт Кощею пить. Тот, набравшись сил, разбивает цепи, улетает и по дороге уносит Марью Моревну. Муж едет искать ее.

По дороге Иван-царевич встречает дворцы сокола, орла и ворона. Он гостит у зятьёв, оставляет им на память серебряную ложку, вилку, нож. Добравшись до Марьи Моревны, Иван-царевич два раза пытается увезти жену домой, но оба раза Кощей на быстром коне догоняет их и отбирает Марью Моревну. На третий раз он убивает Ивана-царевича и тело его разрубает на куски.

Реклама:

У зятьёв Ивана-царевича чернеет подаренное серебро. Сокол, орёл и ворон находят разрубленное тело, вспрыскивают его мёртвой и живой водой. Царевич оживает.

Кощей Бессмертный рассказывает Марье Моревне о том, что своего коня он взял у Бабы Яги, что за огненной рекой. Королевна крадёт у Кощея и передаёт мужу волшебный платок, с помощью которого можно переправиться через огненную реку.

Иван-царевич идёт к Бабе Яге. По дороге он, хоть и голоден, из жалости не ест птенчика, львёнка и даже пчелиного мёда, чтобы не обидеть пчёл. Царевич нанимается к Бабе Яге пасти ее кобылиц Уследить за ними невозможно, но птицы, львы и пчелы помогают царевичу.

Иван-царевич крадёт у Бабы Яги паршивого жеребёнка (на самом деле это богатырский конь). Баба Яга пускается в погоню, но тонет в огненной реке.

На своём богатырском коне Иван-царевич и увозит Марью Моревну. Кощей догоняет их. Царевич вступает с ним в бой и убивает его.

Иван-царевич с Марьей Моревной заезжают в гости к ворону, орлу и соколу, а потом отправляются в своё царство.

Реклама:

Емеля-дурак

Были у мужика три сына; два умных, а третий, Емеля, — дурак. Отец умирает, оставляя каждому по «сто рублев». Старшие братья едут торговать, оставив Емелю дома с невестками и пообещав купить ему красные сапоги, шубу и кафтан.

Зимою, в сильный мороз, невестки посылают Емелю за водой. Он с большой неохотою идёт к проруби, наполняет ведро… И ловит в проруби щуку. Щука обещает сделать так, что любое Емелино желание исполнится, если он отпустит ее. Она открывает парню волшебные слова: «По щучьему велению, по моему хотению». Емеля отпускает щуку. Его первое желание с помощью чудесных слов исполняется: ведра с водой идут домой сами.

Немного времени спустя невестки заставляют Емелю идти во двор, нарубить дров. Емеля приказывает топору рубить дрова, а дровам идти в избу и ложиться в печь. Невестки в изумлении.

Они посылают Емелю в лес за дровами. Лошадей он не запрягает, сани сами едут со двора Проезжая через город, Емеля давит множество народу. В лесу топор рубит дрова и дубинку для Емели.

Реклама:

На обратном пути в городе Емелю пытаются поймать и намять ему бока. А Емеля приказывает своей дубинке избить всех обидчиков и благополучно возвращается домой.

Король, услышав обо всем этом, посылает к Емеле своего офицера. Тот хочет везти дурака к королю. Емеля не согласен, и офицер даёт ему пощёчину. Тогда Емелина дубинка бьёт и офицера, и его солдат. Офицер докладывает обо всем этом королю. Король посылает к Емеле умного человека. Тот сперва говорит с его невестками и узнает, что дурак любит ласковое обращение. Суля Емеле лакомства и обновы, он уговаривает его явиться к королю. Тогда дурак велит своей печи самой ехать в город.

В королевском дворце Емеля видит принцессу и загадывает желание: пусть она в него влюбится.

Емеля уезжает от короля, а королевна просит отца, чтобы он выдал ее замуж за Емелю. Король приказывает офицеру доставить Емелю во дворец. Офицер поит Емелю допьяна, а потом связывает, кладёт в кибитку и везёт во дворец Король велит сделать большую бочку, посадить туда свою дочь и дурака, бочку засмолить и пустить в море.

В бочке дурак просыпается. Королевская дочь рассказывает ему о том, что произошло, и просит, чтобы он вызволил себя и ее из бочки. Дурак произносит волшебные слова, и море выкидывает бочку на берег. Она рассыпается.

Емеля и принцесса оказываются на прекрасном острове. По Емелиному хотению возникают огромный дворец и хрустальный мост до королевского дворца. Затем сам Емеля становится умным и красивым.

Емеля приглашает короля к себе в гости. Тот приезжает, пирует с Емелей, но не узнает его. Когда Емеля рассказывает ему все, что случилось, король радуется и соглашается выдать за него замуж принцессу.

Король возвращается домой, а Емеля с принцессой живут в своём дворце.

Реклама:

Главные и второстепенные герои

В качестве главных героев в «Бременских музыкантах» выступают состарившиеся домашние животные, изгнанные с подворья своими хозяевами. Они не отчаиваются и отправляются в город Бремен, чтобы выступать на улицах с песнями и танцами. Персонажи обладают немалыми талантами и легко смешиваются с толпой людей. Увлекательные и опасные приключения поджидают героев на городских улицах, новые открытия и знакомства.

Читая краткое содержание «Бременских музыкантов», человек знакомится со следующими персонажами:

  1. Осел — умный и находчивый герой, работавший когда-то на мельнице.
  2. Собака — пес, помогавший своим хозяевам ранее в охоте. Он не лишен смелости и решительности.
  3. Петух — знатный весельчак, который никогда не унывает, даже будучи украденным разбойниками.
  4. Кот — хитроумный питомец, истинный мышелов и хитрец.
  • Разбойники — нагоняющие на местных жителей страх преступники, отличающиеся коварством и одновременно трусостью.

Учитывая жанр произведения, герои олицетворены и больше напоминают людей. В отличие от мультфильма, в сюжете сказочного рассказа не появляется король с принцессой, а также товарищ животных — музыкант-человек, влюбляющийся в наследницу престола города Бремен.

Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке

У царя Выслала Андроновича три сына: Дмитрий, Василий и Иван. Каждую ночь в царский сад прилетает жар-птица и клюёт золотые яблочки на любимой яблоне царя. Царь Выслав обещает наследником царства сделать того из сыновей, кто изловит жар-птицу. Сначала идёт в сад караулить ее Дмитрий-царевич, но засыпает на посту. То же случается и с Василием-царевичем. А Иван-царевич подстерегает жар-птицу, хватает, но она вырывается, оставив у него в руках одно только перо.

Царь приказывает своим детям найти и привезти ему жар-птицу. Старшие братья едут отдельно от младшего. Иван-царевич приезжает к столбу, на котором написано: тот, кто поедет прямо, будет голоден и холоден, направо — будет жив, но потеряет коня, налево — потеряет жизнь, а конь будет жив. Царевич едет направо. Он встречает серого волка, который убивает его коня, но соглашается послужить Ивану-царевичу и везёт его к царю Долмату, у которого в саду висит клетка с жар-птицей. Волк советует птицу взять, а клетку не трогать. Но царевич берет клетку, поднимается стук и гром, сторожа ловят его и ведут к царю. Царь Долмат согласен простить царевича и дать ему жар-птицу, если тот приведёт ему златогривого коня. Тогда волк везёт Ивана-царевича к царю Афрону — у него в конюшне стоит златогривый конь. Волк убеждает не трогать уздечки, но царевич не слушается его. Снова Иван-царевича ловят, и царь обещает ему отдать коня, если царевич привезёт взамен Елену Прекрасную. Тогда волк похищает Елену Прекрасную, мчит ее и Ивана-царевича к царю Афрону. Но царевичу жалко отдавать королевну Афрону. Волк принимает облик Елены, и царь Афрон с радостью отдаёт царевичу коня за мнимую королевну.

Реклама:

А волк убегает от царя Афрона и нагоняет Ивана-царевича.

После этого он принимает вид златогривого коня, и царевич отводит его к царю Долмату. Тот в свою очередь отдаёт жар-птицу царевичу. А волк вновь принимает свой облик и прибегает к Ивану-царевичу. Волк везёт Ивана-царевича до того места, где разорвал его коня, и прощается с ним. Царевич с королевной едут дальше. Они останавливаются на отдых и засыпают. Дмитрий-царевич и Василий-царевич застают их спящими, убивают своего брата, забирают коня и жар-птицу. Королевне под страхом смерти приказывают обо всем молчать и везут ее с собой. Дмитрий-царевич собирается на ней жениться.

А серый волк находит разрубленное тело Ивана-царевича. Он дожидается появления воронов и хватает воронёнка. Отец-ворон обещает принести мёртвой и живой воды, если волк не тронет его детища. Ворон выполняет своё обещание, волк спрыскивает тело мёртвою, а потом живою водою. Царевич оживает, и волк везёт его в царство царя Выслава. Иван-царевич является на свадьбу своего брата с Еленой Прекрасной. При виде его Елена Прекрасная решается рассказать всю правду. И тогда царь сажает старших сыновей в темницу, а Иван-царевич женится на Елене Прекрасной.

Реклама:

Краткое содержание

Сказка Ганса Христиана Андерсена «Русалочка» начинается с описания семьи главной героини. Дворец морского царя находился в самом глубоком месте под водой. Жена властителя давно умерла, и ему пришлось воспитывать шестерых дочерей только с помощью своей матери. Каждый день юные русалки играли в саду, но младшая отличалась задумчивостью и тихим нравом.

Ариэль много времени проводила на своей клумбе и рядом с упавшей в море статуей мальчика.

А также она любила слушать истории, которые ей рассказывала бабушка.

Подниматься на поверхность русалкам разрешали только с пятнадцатилетнего возраста.

Младшая из сестер ждала своего дня рождения с большим нетерпением. Каждый год она слушала словесные описания внешнего мира.

Наконец и ей удалось подняться на поверхность моря. Она увидела корабль, с которого доносились музыка и пение. Все были нарядно одеты, но внешность принца привлекла Русалочку с первого взгляда. Но вдруг начался шторм, и судно опрокинули сильные волны. Юноша упал в море, Ариэль спасла его и вытащила на берег, оставив около монастыря. Одна из воспитанниц нашла принца.

Русалочка рассказала о своем приключении сестрам, и те отвели ее к замку возлюбленного. Ариэль захотела добиться его любви. Однажды она сбежала с бала и отправилась к ведьме, которая согласилась превратить ее хвост в стройные длинные ноги. Но колдунья поставила несколько условий. При каждом шаге Ариэль будет ощущать сильную боль, а в обмен за услугу ведьма отрезала ей язык. Если же принц женится на другой, то Русалочка превратится в морскую пену.

Она дала свое согласие и забрала зелье. Ночью перед дворцом принца Ариэль выпила жидкость и потеряла сознание. Юноша забрал ее к себе и восхищался ее грацией. Но он ласково относился к Русалочке, как к сестре или ребенку. Позже он признался, что его сердце принадлежит девушке, которая его спасла во время шторма, как он считал. Рассказать ему правду Ариэль не могла. Принц уехал в соседнее королевство, где познакомился со своей невестой. Она и оказалась той девушкой, что встретила его на берегу.

«Альпийская баллада» краткое содержание повести Быкова – читать пересказ онлайн

У Ариэль осталась только одна ночь с принцем. Но к ней явились сестры. Они отдали колдунье свои волосы взамен на нож, который нужно было убить юношу и окропить его кровью ноги Русалочки. Тогда они превратились бы в хвост. Но Ариэль не смогла причинить вред любимому, она выбросила нож в море и бросилась в воду сама. Перед ней появились дочери воздуха, которые забрали ее с собой.

Сивка-бурка

Старик, умирая, просит трёх своих сыновей, чтобы они поочерёдно провели по одной ночи у него на могиле. Старший брат не хочет ночевать на могиле, а просит младшего, Ивана-дурака, чтобы он переночевал вместо него. Иван соглашается. В полночь из могилы выходит отец Он вызывает богатырского коня сивку-бурку и велит ему, чтобы он служил сыну. Средний брат поступает так же, как и старший. Опять на могиле ночует Иван, и в полночь происходит то же. На третью ночь, когда приходит очередь самого Ивана, все повторяется.

Царь бросает клич: кто сорвёт портрет царевны, на ширинке (то есть на полотенце) нарисованный, с высокого дому, за того царевна замуж пойдёт. Старший и средний братья едут смотреть, как будут портрет срывать. Дурак просится с ними, братья дают ему трёхногую кобылёнку, а сами уезжают. Иван же зовёт сивку-бурку, в одно ухо коня залезает, в другое вылезает и становится молодцом. Он едет за портретом.

Конь скачет высоко, но не достаёт портрета всего на три бревна. Братья видят это. Вернувшись домой, они рассказывают жёнам об удалом молодце, но не знают, что это их брат. На другой день происходит то же — Иван опять чуть-чуть не достаёт. В третий раз он срывает портрет.

Царь созывает на пир людей всех сословий. Иван-дурак тоже приходит и садится за печкой. Царевна потчует гостей и смотрит: кто утрётся ширинкой с портретом? Но она не видит Ивана Пир идёт и на другой день, но царевна опять не находит суженого. На третий раз она обнаруживает за печкой Ивана-дурака с портретом и с радостью ведёт к своему отцу. Братья Ивана изумлены.

Играют свадьбу. Иван, приодевшись да почистившись, становится молодцом: «не Иван-дурак, а Иван — царский зять».

Реклама:

Волк-дурень

Живёт у мужика пёс, служит хозяину верой и правдой, но, когда приходит старость, пёс дряхлеет, и мужик отводит его в лес, привязывает к дереву и бросает. Приходит волк и собирается ото-мстить псу за все прежние обиды, но тот уговаривает не есть его, ведь мясо у него старое и жёсткое: пусть уж лучше волк немного откормит его, а когда мясо у него станет вкусным, тогда пусть и делает с ним что угодно. Волк соглашается, но когда пёс отъедается, он бросается на волка, и тот едва уносит ноги.

Волк, разозлённый тем, что пёс так хитро провёл его, рыщет в поисках добычи, встречает на горе козла и собирается его съесть. Но хитрый козел предлагает ему не тратить понапрасну силы, а просто стать под горой и разинуть пасть, а он тогда разбежится и сам прыгнет в пасть волку. Волк соглашается, но козел так ударяет волка в лоб, что тот долго не может прийти в себя.

У деревни волк хочет схватить поросёнка, но свинья не даёт ему и говорит, что поросята только что родились и надо их обмыть. Они идут к мельнице, и свинья хитростью заманивает волка в воду, а сама уходит с поросятами домой. Голодный волк находит около гумна падаль. Ночью он приходит к гумну, но охотник, который давно уже стережёт волка, стреляет в него из ружья, и волку приходит конец

Волшебное кольцо

Живёт старик охотник со своей старухой и сыном Мартынкой. Умирая, оставляет он жене и сыну двести рублей. Мартын берет сто рублей и едет в город закупить хлеба. Но вместо этого выкупает у мясников собаку Журку, которую они хотят убить. На это уходит вся сотня. Старуха ругается, но — делать нечего — даёт сыну ещё сто рублей. Теперь Мартынка выкупает у злого мальчишки кота Ваську за ту же цену.

Мать выгоняет Мартына из дому, и он нанимается в батраки к попу. Через три года поп предлагает ему на выбор мешок с серебром и мешок с песком. Мартынка выбирает песок, берет его и идёт искать другое место. Он приходит на лесную поляну, на которой горит огонь, а в огне — девица. Мартын засыпает огонь песком. Девица оборачивается змеёй и ведёт Мартына в подземельное царство к своему отцу, чтобы отблагодарить. Царь подзе-мельной стороны даёт Мартынке волшебное кольцо.

Взяв кольцо и немного денег, Мартынка возвращается к матери. Он уговаривает мать, чтобы она посватала за него прекрасную королевну. Мать так и делает, но король в ответ на это сватовство даёт Мартынке задачу: пусть он построит дворец, хрустальный мост и пятиглавый собор за одни сутки. Сделает это — пусть женится на королевне, не сделает — будет казнён.

Мартынка перебрасывает кольцо с руки на руку, являются двенадцать молодцев и выполняют королевский приказ. Приходится королю выдать дочь за Мартына. Но королевна не любит своего мужа. Она похищает у него волшебное кольцо и с его помощью уносится за тридевять земель, в мышье государство. Мартынку она оставляет в бедности, в прежней избушке. Узнав об исчезновении дочери, король приказывает заточить Мартынку в каменный столб и морит его голодом.

Кот Васька и собака Журка прибегают к столбу, заглядывают в окошко. Они обещают помочь хозяину. Кот и собака бросаются под ноги уличным торговцам, а потом приносят Мартынке калачи, булки да бутылки кислых щей.

Васька и Журка идут в мышье государство — добывать волшебное кольцо. Они переплывают море — кот на спине у собаки. В мышьем царстве начинает Васька душить мышей, пока мышиный царь не просит пощады. Васька и Журка требуют волшебное кольцо. Один мышонок вызывается добыть его. Он пробирается в спальню к королевне, а она, даже когда спит, держит кольцо во рту. Мышонок щекочет ей хвостиком в носу, она чихает и теряет кольцо. И тогда мышонок приносит кольцо Журке и Ваське.

Идут собака и кот обратно. Васька держит кольцо в зубах. Когда они переправляются через море, Ваську в голову долбит ворон, и кот роняет кольцо в воду. Добравшись до берега, Васька и Журка начинают ловить раков. Царь-рак просит пощады, раки выталкивают на берег рыбу-белужину, проглотившую кольцо.

Васька первым хватает кольцо и убегает от Журки, чтобы всю заслугу присвоить себе. Собака догоняет его, но кот залезает на дерево. Журка караулит Ваську три дня, но потом они мирятся.

Кот и собака прибегают к каменному столбу и отдают кольцо хозяину. Мартынка возвращает себе дворец, хрустальный мост и собор. Возвращает и неверную жену. Король приказывает ее казнить. «А Мартынка и теперь живёт, хлеб жуёт».

Краткое содержание русских народных волшебных сказок

Морозко

У мачехи живут родная дочка и падчерица. Старуха решает согнать падчерицу со двора и приказывает своему мужу везти девушку «во чисто поле на трескун-мороз». Тот повинуется.

В чистом поле Мороз Красный нос приветствует девушку. Она ласково отвечает. Морозу становится жалко падчерицу, и он не замораживает ее, а дарит платье, шубу, сундук приданого.

Мачеха уже справляет поминки по падчерице и велит старику съездить в поле, привезти тело девушки, чтобы похоронить. Старик возвращается и привозит свою дочь — живую, нарядную, с приданым! Мачеха приказывает, чтобы ее родную дочь отвезли на то же самое место. Мороз Красный нос приходит посмотреть на гостью. Не дождавшись от девушки «хороших речей», он убивает ее. Старуха ожидает возвращения дочери с богатством, но вместо этого старик привозит лишь холодное тело.

Гуси-лебеди

Родители уходят на работу, велев дочке не ходить со двора и беречь младшего братца. Но девочка сажает братца под окошком, а сама бежит на улицу. Гуси-лебеди тем временем уносят братца на крылышках. Сестра бежит догонять гусей-лебедей. По дороге она встречает печку, яблоню, молочную речку — кисельные берега. У них девочка спрашивает о братце, но печка просит ее отведать пирожка, яблоня — яблочка, речка — киселька с молоком. Привередливая девочка не соглашается. Она встречает ежика, который указывает ей дорогу. Приходит к избушке на курьих ножках, заглядывает туда — а там Баба Яга и братец. Девочка уносит братца, а гуси-лебеди летят за нею в погоню.

Девочка просит речку спрятать ее и соглашается поесть киселька. Потом ее прячет яблонька, причем приходится девочке поесть лесного яблочка, затем она прячется в печке и ест ржаной пирожок. Гуси не видят ее и улетают ни с чем.

Девочка с братцем прибегают домой, а тут как раз отец с матерью приходят.

Иван Быкович

У царя и царицы нет детей. Им снится, что царица забеременеет, если съест златоперого ерша. Ерша ловят, жарят, посуду за царицей подлизывает кухарка, помои выпивает корова. У царицы рождается Иван-царевич, у кухарки — Иван, кухаркин сын, а у коровы Иван Быкович. Все три молодца на одно лицо.

Иваны пробуют силу, кому из них быть большим братом. Иван Быкович оказывается сильнее всех… Молодцы находят в саду большой камень, под ним подвал, а там стоят три богатырских коня. Царь разрешает Иванам поехать в чужие земли.

Добрые молодцы приезжают к избушке Бабы Яги. Она говорит, что на реке Смородине, на Калиновом мосту, живут чуда-юда, которые все ближние царства разорили.

Молодцы приезжают к реке Смородине, останавливаются в пустой избушке и решают по очереди ходить на дозор. Иван-царевич на дозоре засыпает. Иван Быкович, не надеясь на него, приходит на Калиновый мост, сражается с шестиглавым чудом-юдом, убивает его и кладет шесть голов на мост. Затем идет на дозор Иван, кухаркин сын, тоже засыпает, а Иван Быкович побеждает девятиглавое чудо-юдо. Потом Иван Быкович ведет братьев под мост, стыдит их и показывает им головы чудовищ. На следующую ночь Иван Быкович готовится к бою с двенадцатиголовым чудомюдом. Он просит братьев не спать и смотреть: с полотенца в миску будет течь кровь. Перельет через край — нужно спешить на помощь.

Иван Быкович бьется с чудом-юдом, братья засыпают. Тяжело приходится Ивану Быковичу. Бросает он в избушку свои рукавицы — пробивает крышу, выбивает стекла, а братья все спят. Наконец, он бросает шляпу, которая разрушает избушку. Братья просыпаются, а миска уже переполнена кровью. Они спускают с цепей богатырского коня, сами бегут помогать. Но пока они поспевают, Иван Быкович уже справляется с чудом-юдом.

После того чудо-юдовы жены и теща замышляют отомстить Ивану Быковичу. Жены хотят обернуться смертоносными яблоней, колодцем, златой кроваткою и очутиться на пути у добрых молодцев. Но Иван Быкович узнает об их планах и рубит встреченные яблоню, колодец, кроватку. Тогда чудо-юдова теща, старая ведьма, наряжается нищенкой и просит милостыню у молодцев. Иван Быкович собирается подать ей, а она берет богатыря за руку, и оба оказываются в подземелье у ее старого мужа.

Ведьминому мужу железными вилами поднимают ресницы. Старик приказывает Ивану Быковичу привезти царицу — золотые кудри. Ведьма с горя топится. Старик учит богатыря отворить волшебный дуб и вывести оттуда корабль. А Иван Быкович выводит из дуба множество кораблей и лодок. Несколько старичков просятся к Ивану Быковичу в попутчики. Один — Объедайло, другой — Опивайло, третий умеет в бане париться, четвертый — звездочет, пятый ершом плавает. Все вместе едут к царице — золотые кудри. Там, в ее небывалом царстве, старички помогают съесть и выпить все угощение, остудить раскаленную баню.

Царица уезжает с Иваном Быковичем, но по дороге превращается в звезду и улетает на небо. Звездочет возвращает ее на место. Потом царица оборачивается щукою, но старичок, который умеет ершом плавать, колет ее под бока, и она возвращается на корабль. Старички прощаются с Иваном Быковичем, а он вместе с царицей едет к чудо-юдову отцу. Иван Быкович предлагает испытание: на царице женится тот, кто пройдет по жердочке через яму глубокую. Иван Быкович проходит, а чудо-юдов отец летит в яму.

Иван Быкович возвращается домой, к братьям, женится на царице — золотые кудри и задает свадебный пир.

Семь Симеонов

У старичка рождаются в один день семь сыновей, их всех называют Симеонами. Когда Симеоны остаются сиротками, они выполняют всю работу в поле. Царь, проезжая мимо, видит работающих в поле малых детей, подзывает их к себе и расспрашивает. Один из них говорит, что хочет быть кузнецом и сковать огромный столб, другой — смотреть с этого столба, третий быть корабельным плотником, четвертый — кормчим, пятый — прятать корабль на дно моря, шестой — доставать его оттуда, а седьмой — быть вором. Желание последнего царю не нравится. Симеонов отдают в науку. Через время царь решает посмотреть на их умения.

Кузнец сковал огромный столб, брат залез на него и увидел в дальней стране Елену Прекрасную. Другие братья продемонстрировали свое корабельное искусство. А седьмого — Симеона-вора — царь хочет повесить, но он берется украсть для него Елену Прекрасную. Все семь братьев едут за царевной. Вор наряжается купцом, дарит царевне кошку, которых в той земле не водится, показывает ей дорогие ткани и уборы и обещает показать необыкновенный камень, если Елена придет на корабль.

Только вступила Елена на корабль, как пятый брат спрятал корабль на дно моря… А шестой, когда опасность погони миновала, вывел его наружу и привел к родимому берегу. Царь щедро наградил Симеонов, женился на Елене Прекрасной и задал пир.

Марья Моревна

У Ивана-царевича три сестры: Марья-царевна, Ольга-царевна и Анна-царевна. Когда родители у них умирают, брат выдает сестер замуж: Марью за сокола, Ольгу за орла, а Анну за ворона.

Иван-царевич едет навестить сестер и встречает в поле огромную рать, кем-то разбитую. Один из оставшихся в живых объясняет: это войско разбито Марьей Моревной, прекрасной королевной. Иван-царевич едет дальше, встречает Марью Моревну, гостит у нее в шатрах. Затем женится на королевне, и они едут в ее государство.

Марья Моревна, отправляясь на войну, запрещает мужу заглядывать в один из чуланов. Но он, ослушавшись, смотрит — а там прикован Кощей Бессмертный. Иван-царевич дает Кощею пить. Тот, набравшись сил, разбивает цепи, улетает и по дороге уносит Марью Моревну. Муж едет искать ее.

По дороге Иван-царевич встречает дворцы сокола, орла и ворона. Он гостит у зятьев, оставляет им на память серебряную ложку, вилку, нож. Добравшись до Марьи Моревны, Иван-царевич два раза пытается увезти жену домой, но оба раза Кощей на быстром коне догоняет их и отбирает Марью Моревну. На третий раз он убивает Ивана-царевича и тело его разрубает на куски.

У зятьев Ивана-царевича чернеет подаренное серебро. Сокол, орел и ворон находят разрубленное тело, вспрыскивают его мертвой и живой водой. Царевич оживает.

Кощей Бессмертный рассказывает Марье Моревне о том, что своего коня он взял у Бабы Яги, что за огненной рекой. Королевна крадет у Кощея и передает мужу волшебный платок, с помощью которого можно переправиться через огненную реку.

Иван-царевич идет к Бабе Яге. По дороге он, хоть и голоден, из жалости не ест птенчика, львенка и даже пчелиного меда, чтобы не обидеть пчел. Царевич нанимается к Бабе Яге пасти ее кобылиц Уследить за ними невозможно, но птицы, львы и пчелы помогают царевичу.

Иван-царевич крадет у Бабы Яги паршивого жеребенка (на самом деле это богатырский конь). Баба Яга пускается в погоню, но тонет в огненной реке.

На своем богатырском коне Иван-царевич и увозит Марью Моревну. Кощей догоняет их. Царевич вступает с ним в бой и убивает его.

Иван-царевич с Марьей Моревной заезжают в гости к ворону, орлу и соколу, а потом отправляются в свое царство.

Емеля-дурак

Были у мужика три сына; два умных, а третий, Емеля, — дурак. Отец умирает, оставляя каждому по «сто рублев». Старшие братья едут торговать, оставив Емелю дома с невестками и пообещав купить ему красные сапоги, шубу и кафтан.

Зимою, в сильный мороз, невестки посылают Емелю за водой. Он с большой неохотою идет к проруби, наполняет ведро… И ловит в проруби щуку. Щука обещает сделать так, что любое Емелино желание исполнится, если он отпустит ее. Она открывает парню волшебные слова: «По щучьему велению, по моему хотению». Емеля отпускает щуку. Его первое желание с помощью чудесных слов исполняется: ведра с водой идут домой сами.

Немного времени спустя невестки заставляют Емелю идти во двор, нарубить дров. Емеля приказывает топору рубить дрова, а дровам идти в избу и ложиться в печь. Невестки в изумлении.

Они посылают Емелю в лес за дровами. Лошадей он не запрягает, сани сами едут со двора Проезжая через город, Емеля давит множество народу. В лесу топор рубит дрова и дубинку для Емели.

На обратном пути в городе Емелю пытаются поймать и намять ему бока. А Емеля приказывает своей дубинке избить всех обидчиков и благополучно возвращается домой.

Король, услышав обо всем этом, посылает к Емеле своего офицера. Тот хочет везти дурака к королю. Емеля не согласен, и офицер дает ему пощечину. Тогда Емелина дубинка бьет и офицера, и его солдат. Офицер докладывает обо всем этом королю. Король посылает к Емеле умного человека. Тот сперва говорит с его невестками и узнает, что дурак любит ласковое обращение. Суля Емеле лакомства и обновы, он уговаривает его явиться к королю. Тогда дурак велит своей печи самой ехать в город.

В королевском дворце Емеля видит принцессу и загадывает желание: пусть она в него влюбится.

Емеля уезжает от короля, а королевна просит отца, чтобы он выдал ее замуж за Емелю. Король приказывает офицеру доставить Емелю во дворец. Офицер поит Емелю допьяна, а потом связывает, кладет в кибитку и везет во дворец Король велит сделать большую бочку, посадить туда свою дочь и дурака, бочку засмолить и пустить в море.

В бочке дурак просыпается. Королевская дочь рассказывает ему о том, что произошло, и просит, чтобы он вызволил себя и ее из бочки. Дурак произносит волшебные слова, и море выкидывает бочку на берег. Она рассыпается.

Емеля и принцесса оказываются на прекрасном острове. По Емелиному хотению возникают огромный дворец и хрустальный мост до королевского дворца. Затем сам Емеля становится умным и красивым.

Емеля приглашает короля к себе в гости. Тот приезжает, пирует с Емелей, но не узнает его. Когда Емеля рассказывает ему все, что случилось, король радуется и соглашается выдать за него замуж принцессу.

Король возвращается домой, а Емеля с принцессой живут в своем дворце.

Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке

У царя Выслала Андроновича три сына: Дмитрий, Василий и Иван. Каждую ночь в царский сад прилетает жар-птица и клюет золотые яблочки на любимой яблоне царя. Царь Выслав обещает наследником царства сделать того из сыновей, кто изловит жар-птицу. Сначала идет в сад караулить ее Дмитрий-царевич, но засыпает на посту. То же случается и с Василием-царевичем. А Иван-царевич подстерегает жар-птицу, хватает, но она вырывается, оставив у него в руках одно только перо.

Царь приказывает своим детям найти и привезти ему жар-птицу. Старшие братья едут отдельно от младшего. Иван-царевич приезжает к столбу, на котором написано: тот, кто поедет прямо, будет голоден и холоден, направо — будет жив, но потеряет коня, налево — потеряет жизнь, а конь будет жив. Царевич едет направо. Он встречает серого волка, который убивает его коня, но соглашается послужить Ивану-царевичу и везет его к царю Долмату, у которого в саду висит клетка с жар-птицей. Волк советует птицу взять, а клетку не трогать. Но царевич берет клетку, поднимается стук и гром, сторожа ловят его и ведут к царю. Царь Долмат согласен простить царевича и дать ему жар-птицу, если тот приведет ему златогривого коня. Тогда волк везет Ивана-царевича к царю Афрону — у него в конюшне стоит златогривый конь. Волк убеждает не трогать уздечки, но царевич не слушается его. Снова Иван-царевича ловят, и царь обещает ему отдать коня, если царевич привезет взамен Елену Прекрасную. Тогда волк похищает Елену Прекрасную, мчит ее и Ивана-царевича к царю Афрону. Но царевичу жалко отдавать королевну Афрону. Волк принимает облик Елены, и царь Афрон с радостью отдает царевичу коня за мнимую королевну.

А волк убегает от царя Афрона и нагоняет Ивана-царевича.

После этого он принимает вид златогривого коня, и царевич отводит его к царю Долмату. Тот в свою очередь отдает жар-птицу царевичу. А волк вновь принимает свой облик и прибегает к Ивану-царевичу. Волк везет Ивана-царевича до того места, где разорвал его коня, и прощается с ним. Царевич с королевной едут дальше. Они останавливаются на отдых и засыпают. Дмитрий-царевич и Василий-царевич застают их спящими, убивают своего брата, забирают коня и жар-птицу. Королевне под страхом смерти приказывают обо всем молчать и везут ее с собой. Дмитрий-царевич собирается на ней жениться.

А серый волк находит разрубленное тело Ивана-царевича. Он дожидается появления воронов и хватает вороненка. Отец-ворон обещает принести мертвой и живой воды, если волк не тронет его детища. Ворон выполняет свое обещание, волк спрыскивает тело мертвою, а потом живою водою. Царевич оживает, и волк везет его в царство царя Выслава. Иван-царевич является на свадьбу своего брата с Еленой Прекрасной. При виде его Елена Прекрасная решается рассказать всю правду. И тогда царь сажает старших сыновей в темницу, а Иван-царевич женится на Елене Прекрасной.

Сивка-бурка

Старик, умирая, просит трех своих сыновей, чтобы они поочередно провели по одной ночи у него на могиле. Старший брат не хочет ночевать на могиле, а просит младшего, Ивана-дурака, чтобы он переночевал вместо него. Иван соглашается. В полночь из могилы выходит отец Он вызывает богатырского коня сивку-бурку и велит ему, чтобы он служил сыну. Средний брат поступает так же, как и старший. Опять на могиле ночует Иван, и в полночь происходит то же. На третью ночь, когда приходит очередь самого Ивана, все повторяется.

Царь бросает клич: кто сорвет портрет царевны, на ширинке (то есть на полотенце) нарисованный, с высокого дому, за того царевна замуж пойдет. Старший и средний братья едут смотреть, как будут портрет срывать. Дурак просится с ними, братья дают ему трехногую кобыленку, а сами уезжают. Иван же зовет сивку-бурку, в одно ухо коня залезает, в другое вылезает и становится молодцом. Он едет за портретом.

Конь скачет высоко, но не достает портрета всего на три бревна. Братья видят это. Вернувшись домой, они рассказывают женам об удалом молодце, но не знают, что это их брат. На другой день происходит то же — Иван опять чуть-чуть не достает. В третий раз он срывает портрет.

Царь созывает на пир людей всех сословий. Иван-дурак тоже приходит и садится за печкой. Царевна потчует гостей и смотрит: кто утрется ширинкой с портретом? Но она не видит Ивана Пир идет и на другой день, но царевна опять не находит суженого. На третий раз она обнаруживает за печкой Ивана-дурака с портретом и с радостью ведет к своему отцу. Братья Ивана изумлены.

Играют свадьбу. Иван, приодевшись да почистившись, становится молодцом: «не Иван-дурак, а Иван — царский зять».

Волшебное кольцо

Живет старик охотник со своей старухой и сыном Мартынкой. Умирая, оставляет он жене и сыну двести рублей. Мартын берет сто рублей и едет в город закупить хлеба. Но вместо этого выкупает у мясников собаку Журку, которую они хотят убить. На это уходит вся сотня. Старуха ругается, но — делать нечего — дает сыну еще сто рублей. Теперь Мартынка выкупает у злого мальчишки кота Ваську за ту же цену.

Мать выгоняет Мартына из дому, и он нанимается в батраки к попу. Через три года поп предлагает ему на выбор мешок с серебром и мешок с песком. Мартынка выбирает песок, берет его и идет искать другое место. Он приходит на лесную поляну, на которой горит огонь, а в огне — девица. Мартын засыпает огонь песком. Девица оборачивается змеей и ведет Мартына в подземельное царство к своему отцу, чтобы отблагодарить. Царь подзе-мельной стороны дает Мартынке волшебное кольцо.

Взяв кольцо и немного денег, Мартынка возвращается к матери. Он уговаривает мать, чтобы она посватала за него прекрасную королевну. Мать так и делает, но король в ответ на это сватовство дает Мартынке задачу: пусть он построит дворец, хрустальный мост и пятиглавый собор за одни сутки. Сделает это — пусть женится на королевне, не сделает — будет казнен.

Мартынка перебрасывает кольцо с руки на руку, являются двенадцать молодцев и выполняют королевский приказ. Приходится королю выдать дочь за Мартына. Но королевна не любит своего мужа. Она похищает у него волшебное кольцо и с его помощью уносится за тридевять земель, в мышье государство. Мартынку она оставляет в бедности, в прежней избушке. Узнав об исчезновении дочери, король приказывает заточить Мартынку в каменный столб и морит его голодом.

Кот Васька и собака Журка прибегают к столбу, заглядывают в окошко. Они обещают помочь хозяину. Кот и собака бросаются под ноги уличным торговцам, а потом приносят Мартынке калачи, булки да бутылки кислых щей.

Васька и Журка идут в мышье государство — добывать волшебное кольцо. Они переплывают море — кот на спине у собаки. В мышьем царстве начинает Васька душить мышей, пока мышиный царь не просит пощады. Васька и Журка требуют волшебное кольцо. Один мышонок вызывается добыть его. Он пробирается в спальню к королевне, а она, даже когда спит, держит кольцо во рту. Мышонок щекочет ей хвостиком в носу, она чихает и теряет кольцо. И тогда мышонок приносит кольцо Журке и Ваське.

Идут собака и кот обратно. Васька держит кольцо в зубах. Когда они переправляются через море, Ваську в голову долбит ворон, и кот роняет кольцо в воду. Добравшись до берега, Васька и Журка начинают ловить раков. Царь-рак просит пощады, раки выталкивают на берег рыбу-белужину, проглотившую кольцо.

Васька первым хватает кольцо и убегает от Журки, чтобы всю заслугу присвоить себе. Собака догоняет его, но кот залезает на дерево. Журка караулит Ваську три дня, но потом они мирятся.

Кот и собака прибегают к каменному столбу и отдают кольцо хозяину. Мартынка возвращает себе дворец, хрустальный мост и собор. Возвращает и неверную жену. Король приказывает ее казнить. «А Мартынка и теперь живет, хлеб жует».

Рога

Старик отдает своего сына, которого зовут Мартышка, в солдаты. Ученье Мартышке не дается, и его дерут розгами. И вот Мартышке снится, что если он сбежит в иное королевство, то найдет там однозолотные карты, которыми всякого обыграешь, и кошелек, из которого деньги не убывают, хоть гору золота высыпь.

Сон сбывается. С картами и кошельком в кармане Мартышка приходит в трактир и затевает драку с маркитантом. Прибегают генералы — они возмущены поведением Мартышки. Правда, увидев его богатство, генералы меняют свое мнение. Они играют с Мартышкой в карты, он обыгрывает их, но весь свой выигрыш отдает им обратно. Генералы рассказывают своему королю о Мартышке. Король приезжает к Мартышке и тоже играет с ним в карты. Мартышка, выиграв, и королю отдает свой выигрыш обратно.

Король делает Мартышку главным министром и строит для него трехэтажный дом. Мартышка в отсутствие короля три года правит королевством и делает много добра для простых солдат и нищей братии.

Дочь короля Настасья зовет Мартышку в гости. Они играют в карты, а потом за трапезой Настасья-королевна подносит ему рюмку «усыпающего зелья». Затем отбирает у спящего Мартышки карты и кошелек и велит бросить его в навозную яму. Проснувшись, Мартышка выбирается из ямы, надевает свое старое солдатское платье и уходит из королевства. По дороге он встречает яблоню, ест яблоко, и у него вырастают рога. Берет яблоко с другого дерева, и рога отпадают. Тогда Мартышка набирает яблок обоих сортов и возвращается в королевство.

Мартышка дает доброе яблочко старушке лавочнице, и она становится молодая и толстая. В благодарность лавочница дает Мартышке платье маркитанта. Он идет продавать яблоки, дает яблочко Настасьиной служанке, и она тоже становится красивой, толстой. Увидев это, королевна тоже хочет яблочек. Но ей они не идут на пользу: у Настасьи-королевны вырастают рога. А Мартышка, нарядившись доктором, идет лечить королевну. Он ведет ее в баню, стегает медным прутом и заставляет признаться, какой грех совершила. Королевна винится, что обманула министра, отдает карты и кошелек. Тогда Мартышка угощает ее хорошими яблочками: рога у Настасьи отпадают, и она становится красавицей. Король опять делает Мартышку главным министром и отдает за него Настасью-королевну.

Безногий и безрукий богатыри

Задумывает царевич жениться, да только знает, что царевна, к которой он сватается, уже многих женихов погубила. Бедный мужик Иван Голый приходит к царевичу и обещает дело устроить.

Царевич с Иваном Голым едут к царевне. Она предлагает жениху испытания: стрелять из богатырского ружья, лука, ездить на богатырском коне. Все это выполняет вместо царевича слуга. Когда Иван Голый пустил стрелу, она попадала в богатыря Марка Бегуна и отбивала ему обе руки.

Царевна соглашается венчаться. После свадьбы она ночью кладет на мужа руку, и тот начинает задыхаться. Тогда царевна догадывается, что ее обманули, а муж — никакой не богатырь. Она замышляет месть. Царевич с женой едет домой. Когда Иван Голый засыпает, царевна отсекает ему ноги, оставляет Ивана в чистом поле, приказывает царевичу стать на запятки и поворачивает карету назад, в свое царство. Вернувшись, она заставляет мужа пасти свиней.

Ивана Голого находит Марко Бегун. Безногий и безрукий богатыри вместе живут в лесу. Они крадут одну поповну, и она помогает им по хозяйству. К поповне прилетает змей, оттого она чахнет и худеет. Богатыри ловят змея и заставляют его показать озеро, где живая вода. От купания в этой воде у богатырей отрастают руки и ноги. Марко Бегун возвращает поповну отцу и сам остается жить у этого священника

Иван Голый отправляется искать царевича и находит его пасущим свиней. Царевич меняется с Иваном одеждой. Он едет на коне, а Иван гонит свиней. Царевна видит из окна, что скот гонят не вовремя, и приказывает выдрать пастуха. Но Иван Голый таскает ее за косы до тех пор, пока она не раскаивается. С этих пор она начинает слушаться мужа. А Иван Голый служит при них.

Морской царь и Василиса Премудрая

Царь путешествует по чужим землям, а тем временем дома у него рождается сын Иван-царевич. Когда царь пьет воду из озера, морской царь хватает его за бороду и требует отдать то, чего тот «дома не знает». Царь соглашается. Лишь по приезде домой он понимает свою оплошность.

Когда Иван-царевич становится взрослым, царь отводит его к озеру и велит искать будто бы потерянный им перстень. Царевичу встречается старушка, которая объясняет ему, что он отдан морскому царю. Старушка советует Ивану-царевичу дождаться на берегу появления тринадцати голубиц — прекрасных девиц и у последней, тринадцатой, похитить сорочку. Царевич слушается совета. Прилетают голубицы, оборачиваются девицами и купаются. Потом они улетают, остается лишь младшая, у которой царевич и крадет сорочку. Это Василиса Премудрая. Она дает царевичу колечко и указывает дорогу в морское царство, а сама улетает.

Царевич приходит в морское царство. Царь морской повелевает ему засеять огромную пустошь и вырастить там рожь, а если царевич не сделает этого, то будет казнен.

Иван-царевич рассказывает о своей беде Василисе. Она велит ему ложиться спать, а своим верным слугам приказывает все сделать. Наутро рожь уже высока. Царь дает Ивану-царевичу новое задание: обмолотить за ночь триста скирдов пшеницы. Ночью Василиса Премудрая приказывает муравьям выбрать зерно из скирдов. Затем царь приказывает царевичу возвести за ночь церковь из чистого воску. Василиса повелевает пчелам выполнить и это. Тогда царь позволяет Ивану-царевичу жениться на любой из своих дочерей.

Иван-царевич женится на Василисе Премудрой. Через какое-то время он признается жене, что ему хочется на святую Русь. Василиса плюет в три угла, запирает свой терем и убегает с мужем на Русь. Посланцы от морского царя приходят звать молодых во дворец. Слюнки из трех углов отвечают им, что еще рано. В конце концов посланники ломают дверь, а в тереме пусто.

Морской царь снаряжает погоню. Василиса, заслышав погоню, превращается в овечку, а мужа превращает в пастуха Посланники не узнают их и возвращаются обратно. Морской царь посылает новую погоню. Теперь Василиса превращается в церковь, а царевича превращает в попа. Погоня возвращается обратно. Морской царь сам пускается вдогонку. Василиса превращает лошадей в озеро, мужа — в селезня, а сама оборачивается уточкой. Морской царь узнает их, становится орлом, но не может убить селезня и уточку, потому что они ныряют.

Приезжают молодые в царство Ивана-царевича. Царевич хочет доложиться отцу-матери и просит Василису подождать его в лесочке. Василиса предупреждает, что царевич забудет ее. Так оно и происходит.

Василиса нанимается в работницы к просвирне. Она лепит из теста двух голубков, которые летят во дворец к царевичу и бьются в окна. Царевич, увидев их, вспоминает о Василисе, находит ее, приводит к отцу-матери, и все живут вместе.

Перышко Финиста — ясна сокола

У старика — три дочери. Собирается отец в город, старшая и средняя дочь просят купить им ткани на платье, а меньшая — перышко Финиста — ясна сокола. Возвратившись, отец дарит старшим дочерям обновы, но перышка ему найти не удалось. В следующий раз старшие сестры получают по платку, а обещанного младшей перышка опять нету. В третий раз старик наконец покупает перышко за тысячу рублей.

В комнате у меньшой дочки перышко превращается в царевича Финиста Царевич с девицей ведут разговор. Сестры слышат голоса. Потом царевич оборачивается соколом, и девушка выпускает его полетать. Старшие сестры втыкают в раму окна ножи и иглы. Возвратившись, Финист ранит о ножи крылья и улетает, велев девице искать его в тридевятом царстве. Она слышит это сквозь сон.

Девушка запасается тремя парами железных башмаков, тремя чугунными посохами, тремя каменными просвирами и идет искать Финиста. По дороге она ночует у трех старушек. Одна дарит ей золотое веретенце, другая — серебряное блюдо с золотым яичком, третья — золотое пялечко с иголочкой.

Просвиры уже изглоданы, посохи изломаны, башмаки истоптаны. Девица узнает, что Финист в таком-то городе женился на просвирниной дочери, и нанимается к просвирне в работницы. Подарки старушек отдает просвирниной дочери в обмен на право пробыть с Финистом три ночи.

Жена подмешивает Финисгу сонного зелья. Он спит и не видит красной девицы, не слышит ее слов. На третью ночь горячая слеза девицы будит Финиста. Царевич и девица убегают от просвирни.

Финист вновь обращается в перышко, и девица приходит с ним домой. Она говорит, что была на богомолье. Отец и старшие дочери уезжают к заутрене. Меньшая остается дома и, повременив немного, едет в церковь с царевичем Финистом, в золотой карете и драгоценных уборах. В церкви родные не узнают девицы, а она не открывается им. На другой день происходит то же самое. На третий день отец догадывается обо всем, заставляет дочь сознаться, и красная девица выходит замуж за царевича Финиста.

Хитрая наука

У деда и бабы растет сын. Хочется старику отдать парня в науку, а денег нету. Водит старик сына по городам, да никто без денег учить его не хочет. Однажды встречается им человек, который согласен три года учить парня хитрой науке. Но ставит условие: если старик через три года не узнает своего сына, тот навсегда останется у учителя.

За день до назначенного срока прилетает сын к отцу малой птичкой и рассказывает, что у учителя есть еще одиннадцать учеников, которых не узнали родители, и они остались у хозяина навсегда.

Сын учит отца, как его можно будет узнать.

Хозяин (а он оказался колдуном) оборачивает своих учеников голубями, жеребцами, добрыми молодцами, но во всех обликах отец узнает сына. Отец и сын уходят домой.

По дороге они встречают барина Сын превращается в собачку и велит отцу продать его барину, но без ошейника. Старик продает с ошейником. Сыну все же удается убежать от барина и вернуться домой.

Через некоторое время сын превращается в птичку, велит отцу продать его на базаре, но без клетки. Отец так и делает. Учитель-колдун покупает птичку, а она улетает.

Потом сын обращается в жеребца и просит отца продать его без уздечки. Отец снова продает колдуну коня, но приходится отдать и уздечку. Колдун приводит коня домой и привязывает. Дочь колдуна из жалости хочет удлинить повод, и конь убегает. Колдун гонится за ним серым волком. Молодец оборачивается ершом, колдун — щукою… Тогда ерш оборачивается золотым кольцом, его берет купеческая дочь, но колдун требует, чтобы она отдала кольцо. Девушка бросает кольцо, оно рассыпается зернами, и колдун в облике петуха клюет зерно. Одно зернышко оборачивается ястребом, который задирает петуха.

Сестрица Аленушка, братец Иванушка

Умирают царь с царицей; их дети Аленушка и Иванушка отправляются странствовать.

Дети видят возле пруда стадо коров. Сестра уговаривает брата не пить из этого пруда, чтобы не стать теленочком. Видят они у воды и табун лошадей, и стадо свиней, и стадо коз. Аленушка всюду предостерегает братца. Но тот в конце концов, ослушавшись сестру, пьет и становится козленочком.

Аленушка привязывает его за поясок и ведет с собою. Они заходят в царский сад. Царь расспрашивает Аленушку, кто она такая. Вскоре он женится на ней.

На Аленушку, ставшую царицей, напускает порчу злая колдунья. Она же сама берется лечить царицу: велит идти к морю и пить там воду. У моря колдунья топит Аленушку. Козленочек, видя это, плачет. А колдунья принимает облик царицы Аленушки.

Мнимая царица обижает Иванушку. Она упрашивает царя, чтобы тот приказал зарезать козленочка. Царь, хотя и с неохотой, соглашается. Козленочек просит позволения сходить к морю. Там он просит сестру выплыть, но она отвечает из-под воды, что не может. Козленочек возвращается, но потом просится на море еще и еще. Царь, удивясь, тайком идет за ним. Там он слышит разговор Аленушки и Иванушки. Аленушка пытается выплыть, и царь вытаскивает ее на берег. Козленочек рассказывает о происшедшем, и царь приказывает казнить колдунью.

Царевна-лягушка

У царя — три сына. Младшего зовут Иван-царевич. Царь велит им пустить стрелы в разные стороны. Каждый из них должен посвататься к той девушке, на чей двор упадет его стрела. Стрела старшего сына падает на боярский двор, среднего — на купеческий, а стрела Ивана-царевича — в болото, и подхватывает ее лягушка.

Женится старший сын на боярышне, средний — на купеческой дочке, а Ивану-царевичу приходится жениться на лягушке.

Приказывает царь своим невесткам испечь по белому хлебу. Иван-царевич огорчается, но лягушка его утешает. Ночью она превращается в Василису Премудрую и приказывает своим мамкам-нянькам испечь хлеб. Наутро готов славный хлеб. А царь велит невесткам соткать за одну ночь по ковру. Иван-царевич печалится. Но лягушка ночью вновь оборачивается Василисой Премудрой и дает приказ мамкам-нянькам. Наутро готов чудный ковер.

Царь приказывает сыновьям явиться к нему на смотр вместе с женами. Жена Ивана-царевича является в облике Василисы Премудрой. Она пляшет, и от взмахов ее рук появляется озеро, по воде плывут лебеди. Жены других царевичей пытаются ей подражать, но безуспешно. А тем временем Иван-царевич находит лягушачью кожу, сброшенную женой, и сжигает ее. Узнав об этом, Василиса горюет, оборачивается белой лебедью и улетает в окно, велев царевичу искать ее за тридевять земель у Кощея Бессмертного. Иван-царевич отправляется искать жену и встречает старичка, который объясняет, что Василиса должна была жить три года лягушкой — такое ей было наказание от отца. Старичок дает царевичу клубочек, который будет вести его за собой.

По дороге Иван-царевич хочет убить медведя, селезня, зайца, но щадит их. Увидев на песке щуку, он бросает ее в море.

Царевич заходит в избушку на курьих ножках к Бабе Яге. Она говорит, что с Кощеем сладить трудно: его смерть в игле, игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в сундуке, а сундук на дубе. Яга указывает место, где находится дуб. Звери, которых Иван-царевич пощадил, помогают ему добыть иглу, и приходится Кощею умереть. А царевич увозит Василису домой.

Несмеяна-царевна

Живет Несмеяна-царевна в царских палатах и никогда не улыбается, не смеется. Царь обещает выдать Несмеяну замуж за того, кто сумеет ее развеселить. Все пытаются это сделать, да никому не удается.

А на другом конце царства живет работник. Хозяин его — человек добрый. В конце года ставит он перед работником мешок денег: «Бери сколько хочешь!» А тот берет только одну денежку, да и ту роняет в колодец. Он работает на хозяина еще год. В конце года происходит то же самое, и опять бедный работник свою денежку в воду роняет. А на третий год берет он монетку, подходит к колодцу и видит: две прежние денежки всплыли. Достает он их и решает белый свет поглядеть. Мышка, жучок и сом с большим усом выпрашивают у него по денежке. Остается работник опять ни с чем. Приходит он в город, видит в окошке Несмеяну-царевну и у нее на глазах падает в грязь. Сразу являются мышка, жучок и сом: помогают, платье снимают, сапожки чистят. Царевна, глядя на их услуги, смеется. Царь спрашивает, кто причина смеха. Царевна указывает на работника. И тогда царь выдает Несмеяну за работника замуж.

Рога

Старик отдаёт своего сына, которого зовут Мартышка, в солдаты. Ученье Мартышке не даётся, и его дерут розгами. И вот Мартышке снится, что если он сбежит в иное королевство, то найдёт там однозолотные карты, которыми всякого обыграешь, и кошелёк, из которого деньги не убывают, хоть гору золота высыпь.

Сон сбывается. С картами и кошельком в кармане Мартышка приходит в трактир и затевает драку с маркитантом. Прибегают генералы — они возмущены поведением Мартышки. Правда, увидев его богатство, генералы меняют своё мнение. Они играют с Мартышкой в карты, он обыгрывает их, но весь свой выигрыш отдаёт им обратно. Генералы рассказывают своему королю о Мартышке. Король приезжает к Мартышке и тоже играет с ним в карты. Мартышка, выиграв, и королю отдаёт свой выигрыш обратно.

Король делает Мартышку главным министром и строит для него трёхэтажный дом. Мартышка в отсутствие короля три года правит королевством и делает много добра для простых солдат и нищей братии.

Дочь короля Настасья зовёт Мартышку в гости. Они играют в карты, а потом за трапезой Настасья-королевна подносит ему рюмку «усыпающего зелья». Затем отбирает у спящего Мартышки карты и кошелёк и велит бросить его в навозную яму. Проснувшись, Мартышка выбирается из ямы, надевает своё старое солдатское платье и уходит из королевства. По дороге он встречает яблоню, ест яблоко, и у него вырастают рога. Берет яблоко с другого дерева, и рога отпадают. Тогда Мартышка набирает яблок обоих сортов и возвращается в королевство.

Мартышка даёт доброе яблочко старушке лавочнице, и она становится молодая и толстая. В благодарность лавочница даёт Мартышке платье маркитанта. Он идёт продавать яблоки, даёт яблочко Настасьиной служанке, и она тоже становится красивой, толстой. Увидев это, королевна тоже хочет яблочек. Но ей они не идут на пользу: у Настасьи-королевны вырастают рога. А Мартышка, нарядившись доктором, идёт лечить королевну. Он ведёт ее в баню, стегает медным прутом и заставляет признаться, какой грех совершила. Королевна винится, что обманула министра, отдаёт карты и кошелёк. Тогда Мартышка угощает ее хорошими яблочками: рога у Настасьи отпадают, и она становится красавицей. Король опять делает Мартышку главным министром и отдаёт за него Настасью-королевну.

Лиса-повитуха

Волк и лиса живут в избушке близ деревни. Когда мужики и бабы уходят на сенокос, волк выкрадывает из погреба кринку масла и ставит ее на высокую полку в сени, чтобы сохранить масло к празднику, пока лиса все не съела. Тогда лиса идёт на хитрость: три ночи подряд она говорит волку, что ее зовут в повитухи, а сама пробирается в сени, приставляет к стене лесенку и поедает масло. Приближается праздник. Волк и лиса собираются позвать гостей и готовят угощение. Когда обнаруживается пропажа масла, волк обвиняет лису, но плутовка все отрицает и сваливает вину на волка. Лиса предлагает ему испытание: надо лечь рядом с растопленной печью и ждать: у кого масло вытопится из брюха, тот и съел его. Волк засыпает, а лиса обмазывает ему живот остатками масла. Он просыпается, видит, что у него все брюхо в масле, сердится на лису и уходит из дому.

Безногий и безрукий богатыри

Задумывает царевич жениться, да только знает, что царевна, к которой он сватается, уже многих женихов погубила. Бедный мужик Иван Голый приходит к царевичу и обещает дело устроить.

Царевич с Иваном Голым едут к царевне. Она предлагает жениху испытания: стрелять из богатырского ружья, лука, ездить на богатырском коне. Все это выполняет вместо царевича слуга. Когда Иван Голый пустил стрелу, она попадала в богатыря Марка Бегуна и отбивала ему обе руки.

Царевна соглашается венчаться. После свадьбы она ночью кладёт на мужа руку, и тот начинает задыхаться. Тогда царевна догадывается, что ее обманули, а муж — никакой не богатырь. Она замышляет месть. Царевич с женой едет домой. Когда Иван Голый засыпает, царевна отсекает ему ноги, оставляет Ивана в чистом поле, приказывает царевичу стать на запятки и поворачивает карету назад, в своё царство. Вернувшись, она заставляет мужа пасти свиней.

Ивана Голого находит Марко Бегун. Безногий и безрукий богатыри вместе живут в лесу. Они крадут одну поповну, и она помогает им по хозяйству. К поповне прилетает змей, оттого она чахнет и худеет. Богатыри ловят змея и заставляют его показать озеро, где живая вода. От купания в этой воде у богатырей отрастают руки и ноги. Марко Бегун возвращает поповну отцу и сам остаётся жить у этого священника

Иван Голый отправляется искать царевича и находит его пасущим свиней. Царевич меняется с Иваном одеждой. Он едет на коне, а Иван гонит свиней. Царевна видит из окна, что скот гонят не вовремя, и приказывает выдрать пастуха. Но Иван Голый таскает ее за косы до тех пор, пока она не раскаивается. С этих пор она начинает слушаться мужа. А Иван Голый служит при них.

Лиса-исповедница

Голодная лиса приходит на двор к мужику и забирается на на-сест. Но когда она собирается схватить курицу, во все горло кука-рекает петух. Со страху лиса падает с насеста и сильно расшибается. Петух приходит в лес погулять, а лиса уже поджидает его. Она подходит к дереву, на котором он уселся, и прельщает его хитрыми речами. Плутовка укоряет петуха в том, что тот, имея пятьдесят жён, ни разу не был на исповеди. Лиса обещает отпустить ему все грехи, если он слезет с дерева и во всем ей покается. Петух спускается и попадает лисе в лапы. Лиса злорадствует: теперь-то она поквитается с петухом, который не дал ей поживиться курочкой, когда она была голодна! Но петух обещает ей уговорить архиерея, у которого скоро будет пир, чтобы лисе доверили печь просвиры, и тогда они вместе полакомятся. Лиса, заслушавшись, выпускает петуха, и тот улетает от нее.

Морской царь и Василиса Премудрая

Царь путешествует по чужим землям, а тем временем дома у него рождается сын Иван-царевич. Когда царь пьёт воду из озера, морской царь хватает его за бороду и требует отдать то, чего тот «дома не знает». Царь соглашается. Лишь по приезде домой он понимает свою оплошность.

Когда Иван-царевич становится взрослым, царь отводит его к озеру и велит искать будто бы потерянный им перстень. Царевичу встречается старушка, которая объясняет ему, что он отдан морскому царю. Старушка советует Ивану-царевичу дождаться на берегу появления тринадцати голубиц — прекрасных девиц и у последней, тринадцатой, похитить сорочку. Царевич слушается совета. Прилетают голубицы, оборачиваются девицами и купаются. Потом они улетают, остаётся лишь младшая, у которой царевич и крадёт сорочку. Это Василиса Премудрая. Она даёт царевичу колечко и указывает дорогу в морское царство, а сама улетает.

Царевич приходит в морское царство. Царь морской повелевает ему засеять огромную пустошь и вырастить там рожь, а если царевич не сделает этого, то будет казнён.

Иван-царевич рассказывает о своей беде Василисе. Она велит ему ложиться спать, а своим верным слугам приказывает все сделать. Наутро рожь уже высока. Царь даёт Ивану-царевичу новое задание: обмолотить за ночь триста скирдов пшеницы. Ночью Василиса Премудрая приказывает муравьям выбрать зерно из скирдов. Затем царь приказывает царевичу возвести за ночь церковь из чистого воску. Василиса повелевает пчёлам выполнить и это. Тогда царь позволяет Ивану-царевичу жениться на любой из своих дочерей.

Иван-царевич женится на Василисе Премудрой. Через какое-то время он признается жене, что ему хочется на святую Русь. Василиса плюёт в три угла, запирает свой терем и убегает с мужем на Русь. Посланцы от морского царя приходят звать молодых во дворец. Слюнки из трёх углов отвечают им, что ещё рано. В конце концов посланники ломают дверь, а в тереме пусто.

Морской царь снаряжает погоню. Василиса, заслышав погоню, превращается в овечку, а мужа превращает в пастуха Посланники не узнают их и возвращаются обратно. Морской царь посылает новую погоню. Теперь Василиса превращается в церковь, а царевича превращает в попа. Погоня возвращается обратно. Морской царь сам пускается вдогонку. Василиса превращает лошадей в озеро, мужа — в селезня, а сама оборачивается уточкой. Морской царь узнает их, становится орлом, но не может убить селезня и уточку, потому что они ныряют.

Приезжают молодые в царство Ивана-царевича. Царевич хочет доложиться отцу-матери и просит Василису подождать его в лесочке. Василиса предупреждает, что царевич забудет ее. Так оно и происходит.

Василиса нанимается в работницы к просвирне. Она лепит из теста двух голубков, которые летят во дворец к царевичу и бьются в окна. Царевич, увидев их, вспоминает о Василисе, находит ее, приводит к отцу-матери, и все живут вместе.

Страшные сказки

Рассказы о ведьмах (страшные сказки)

Краткое содержание сказки
Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — текст 1

В этой сказке солдат попадает в село, и просится у местных жителей на ночлег. Местные жители объясняют, что в селе по ночам ходит смерть, в какую избу заглянет, наутро в ней все мертвые. Солдат не испугался смерти и решает проверить сам, как все на самом деле. В результате спасает всех домочадцев, приютивших его на ночлег, и избавляет все село от ведьмы, убивающей по ночам, за что получает награду.

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — текст 2

Эта страшная сказка, по своему содержанию очень похожа на «Вий» Гоголя Николая Васильевича. Поповский сын подглядел, что дочка короля – ведьма, и стал об этом всем рассказывать. Узнала об этом королевская дочь и заболела, при этом наказала своему отцу, что если она умрет, пусть поповский сын читает над ее гробом псалтырь три ночи сряду. Когда королевская дочь умерла, призвал к себе король поповского сына и повелел ему читать над дочерью псалтырь три ночи. Поповский сын испугался приказа короля, но добрая старушка, узнав всю правду о дочери короля, научила его, как надо вести себя и что делать, чтобы остаться в живых. Прошло три страшных ночи для поповского сына, но он сумел сохранить свою жизнь.

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — текст 3

Поехал солдат на побывку к своим родным, но по дороге посмеялся над одной красной девицей. Дома рассказал эту историю своему деду, а дед его принялся ругать за то, что он наделал, ведь красна девица была дочерью купца и страшной ведьмой, которая сгубила не одного молодца. Но старенький дедушка был мудрый и научил солдата, как убить ведьму раньше, чем она его. Когда солдат убил ведьму, купец позвал солдата читать псалтырь над гробом дочери три ночи. И тут мудрый дедушка научил солдата, как вести себя и где прятаться от ведьмы. Прошли три страшные ночи, но солдат остается жив. Тогда купец попросил солдата отвести ночью его дочь на кладбище. Старый дедушка снова подсказывает солдату, как спастись от страшной ведьмы. Солдат отвозит ведьму на кладбище, снова остается жив и получает от купца денежное вознаграждение.

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — текст 4

В этой страшной сказке, Иван-царевич женился, но жена его не любила, тогда он отправился странствовать по чужим землям. Помогал он в тех землях тамошним царям своей силой, воевал за них. Но однажды узнал, что его жена ведьма. Вернулся тогда Иван-царевич домой, и убил жену.

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — текст 5

Сказка о старой ведьме, которая умирает и которую утаскивает черт. Но внучка ведьмы все это подглядела и рассказала своей матери. Мать, пользуясь наставлениями старой ведьмы, изгоняет черта из дома.

Читать текст сказки или скачать бесплатно или читать онлайн:

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — Русские народные сказки в обработке Афанасьева Александра Николаевича.

Рассказы о ведьмах (страшные сказки) — Русские народные сказки.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки)

Краткое содержание сказки

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 1

Одна девка похвалялась перед всеми своей смелостью. Сперва, сходила ночью до церкви через кладбище и принесла образ. Затем отнесла образ обратно в церковь и заодно сняла саван с мертвеца. Принесла саван и хвастается подружкам, какая она смелая. Но когда мертвец пришел за саваном и потребовал вернуть его обратно, смелость у девки закончилась. Три ночи приходил мертвец в дом, но девка не осмелилась пойти с ним на кладбище и положить саван на место. И на следующее утро поднялся вихрь, и исчезла девка навсегда, только коса от нее осталась.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 2

Случилось одному мужику заночевать на кладбище. Видит он, встает мертвец из могилы и бежит в соседнее село. Мужик был смелый и спрятал крышку от гроба мертвеца. Когда мертвец вернулся под утро, видит — крышки нет, стал ее искать, а нашел мужика. Стал мертвец умолять мужика вернуть крышку обратно, а мужик спрашивает «Что ты в селе делал?». Мертвец рассказал, что загубил двух молодых парней, а потом рассказал, как их можно оживить. Отдал мужик мертвецу крышку от гроба, а сам направился в деревню. Нашел дом, в котором были убиты молодые парни и оживил их. Затем рассказал сельчанам свою историю, которая с ним приключилась ночью, и все сельские мужики пошли на кладбище и вбили осиновый кол в грудь осиновый кол.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 3

Один ремесленник возвращался с пирушки домой через кладбище. Встретил там старого знакомого, которого много лет не видел. Предложил знакомый выпить за встречу, ремесленник согласился. Выпили они дружно, вспомнили старые времена. Пришло время возвращаться, старый знакомый предложил ремесленнику свою лошадь доехать до дома. А под утро, когда петух запел, лошадь оказалась надгробным камнем с именем старого знакомого.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 4

Шел солдат на побывку к себе домой. По дороге, случилось ему, познакомится на кладбище с мертвым колдуном. Пошли они с колдуном в родное село солдата и попали на свадьбу. Колдун рассердился и убил жениха и невесту. На обратной дороге к кладбищу, рассказал колдун солдату, как можно оживить жениха и невесту и проболтался, как и его уничтожить, спалив на большом костре. Солдат все запомнил и на следующий день оживил жениха и невесту, за что получил большую награду. Затем собрал все село, и пошел жечь труп колдуна на костре из ста возов осиновых дров.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 5

Пришел солдат на побывку в родное село, а село пустое. Только дет его, который уже лет десять назад как умер, сидит в родном доме солдата. Дет был колдуном, на которого никак не могли найти управы. Поехали они с дедом в соседнее село на свадьбу. Колдун собрал всю еду, какая была на свадьбе, и убил жениха с невестою. На обратном пути, рассказал дед солдату, как можно оживить жениха и невесту и проболтался, как и его изжить с белого свету. Солдат все запомнил и на следующий день оживил жениха и невесту, за что получил большую награду. Затем собрал всех своих братьев, и покончил со своим дедом колдуном.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 6

Будучи в отпуске, шел солдат через дремучий лес, набрел на две избушки и попросился в одну заночевать. Хозяйка избушки предупредила, что в соседней избушке умер старый колдун и теперь каждую ночь ходит по соседним домам и людей ест. Солдат не испугался страшного колдуна и решил заночевать. Ровно в полночь вломился в избу колдун и на хозяйку, а увидев солдата, набросился на него. До утра дрался солдат с колдуном. Утром, когда пропели петухи, колдун упал замертво. Солдат выбрасывая труп колдуна, позарился на его сапоги, снял их, и оставил себе. С тех пор каждую ночь являлся колдун и требовал свои сапоги обратно.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 7

В этой сказке, один мужик шел со своей собакой через кладбище. Вдруг на них напал мертвец. Собака стала драться с мертвецом, защищая хозяина. А мужик, вместо того чтобы помочь своей собаке, бросился убегать домой. Утром собака вернулась домой обиженная на хозяина и набросилась на него, стала кусать и рвать. Еле отогнали собаку и посадили на цепь. Собака, сидя на цепи, рычала на мужика, когда он проходил рядом, а через год сорвалась с цепи и загрызла насмерть хозяина.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 8

Дружили два молодых парня. И дали они уговор, кто женится, приглашает друга на свою свадьбу. И вот один парень умер, а другой через год собрался жениться. Поехал он за невестою, а проезжая через кладбище, решил зайти на могилу к своему другу. Могила открылась, и из нее вышел мертвый друг. Мертвец позвал жениха в могилу выпить стаканчик. Согласился жених и зашел в могилу. Выпил первый стакан – прошло сто лет. Выпил второй стакан – прошло двести лет. Выпил третий стакан – прошло триста лет. Выше из могилы, а кладбища больше нет, села нет, люди все незнакомые.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 9

Жили два брата, одного забрали в солдаты, а второй пошел солдаты добровольно. Прокляла мать второго, за то, что оставил семью без кормильца. Шли годы, братья служили вместе, все у них было хорошо. Но второй брат заболел и умер. Приходит мертвец к своему брату и говорит «Земля меня не принимает, потому что матушка меня прокляла. Пойди к нашей матушке, пусть она меня простит, а я тебя за это отблагодарю». Отпросился солдат в отпуск, рассказал матери об умершем брате, мать его и простила. А в награду за услугу, мертвый брат помог своему брату, жениться на богатой купеческой дочке.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 10

Шел солдат на побывку домой. По дороге за ним погнался мертвец. Он от него убежал и спрятался в часовне. Но в часовенке лежит другой мертвец. Прибежал в часовню тот первый мертвец. Заспорили мертвецы, кому солдата есть и давай драться друг с другом. Дрались до самого утра, пока петух не закричал, и оба мертвеца не упали замертво. Солдат натерпелся страху за ночь, а утром ушел спокойно домой.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 11

Жили муж и жена в дружбе и любви. Но жена родила сына и умерла после родов. Опечалился вдовец, не знает, как поднять сына. Нанял вдовец старушку ухаживать за сыном. А старушка заприметила, ребенок днем ничего не ест, а только плачет, а ночью сыт и спокоен. Рассказала она об этом вдовцу. Собрал мужик родственников и стали они караулить ночью. В полночь кто-то подошел к ребенку и ребенок замолчал. Зажгли они огонь, а там покойная мать кормит грудью малыша. Но все, кто ее видел, превратились в камень, а малютку утром нашли мертвым.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — текст 12

Сказка о школьном учителе, который шел через кладбище и его поймали разбойники. Разбойники заставили учителя залезть в склеп и снять все перстни с богатой пани. Снял кольца учитель с пани, а последнее не снимается. Отрезал тогда он тогда палец, а мертвая пани закричала и позвала на помощь из соседних гробов всех мертвецов. Мертвецы бросились на учителя, а он от них отбивался, пока не пробила полночь и мертвецы не вернулись в свои гробы. Учитель прожил до утра, а после исповеди священнику умер.

Читать текст сказки или скачать бесплатно или читать онлайн:

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — Русские народные сказки в обработке Афанасьева Александра Николаевича.

Рассказы о мертвецах (страшные сказки) — Русские народные сказки.

Беглый солдат и черт

Краткое содержание сказки

Беглый солдат и черт — тескт 1

Солдат пошел в отпуск и на три дня нанялся к черту учить его игре на скрипке. Но вместо трех дней солдат отсутствовал три года. Когда узнал об этом солдат – запечалился. Но черт сжалился над солдатом, сделал его богатым купцом, а сам отправился за тридевять земель мучить Марью-королевну. Когда у солдата купеческие дела совсем испортились, отправился и он вслед за чертом за тридевять земель лечить Марью-королевну. Путем хитрых уловок и обмана, ему удается одолеть и прогнать черта. Солдат женится на Марье-королевне. Но через много лет снова попадается в лапы к черту.

Читать текст сказки или скачать бесплатно или читать онлайн:

Беглый солдат и черт (страшные сказки) — Русские народные сказки в обработке Афанасьева Александра Николаевича.

Беглый солдат и черт — текст 2

Надоела солдату служба, договорился он с чертом, что продаст ему душу, а черт вместо него послужит один год. Поменялись они местами. Солдат отправился домой, а черт остался служить за солдата. У черта служба не заладилась и его за это все время пороли да били. Прошел год. Солдат вернулся, сменить черта. А черт за год про обещанную душу солдата уже и позабыл, как увидел его, бросил все вещи и бежать от службы солдатской.

Читать текст сказки или скачать бесплатно или читать онлайн:

Беглый солдат и черт (страшные сказки) — Русские народные сказки.

Автор: Хранитель сказок

Пёрышко Финиста — ясна сокола

У старика — три дочери. Собирается отец в город, старшая и средняя дочь просят купить им ткани на платье, а меньшая — пёрышко Финиста — ясна сокола. Возвратившись, отец дарит старшим дочерям обновы, но пёрышка ему найти не удалось. В следующий раз старшие сестры получают по платку, а обещанного младшей пёрышка опять нету. В третий раз старик наконец покупает пёрышко за тысячу рублей.

В комнате у меньшой дочки пёрышко превращается в царевича Финиста Царевич с девицей ведут разговор. Сестры слышат голоса. Потом царевич оборачивается соколом, и девушка выпускает его полетать. Старшие сестры втыкают в раму окна ножи и иглы. Возвратившись, Финист ранит о ножи крылья и улетает, велев девице искать его в тридевятом царстве. Она слышит это сквозь сон.

Девушка запасается тремя парами железных башмаков, тремя чугунными посохами, тремя каменными просвирами и идёт искать Финиста. По дороге она ночует у трёх старушек. Одна дарит ей золотое веретёнце, другая — серебряное блюдо с золотым яичком, третья — золотое пялечко с иголочкой.

Просвиры уже изглоданы, посохи изломаны, башмаки истоптаны. Девица узнает, что Финист в таком-то городе женился на просвирниной дочери, и нанимается к просвирне в работницы. Подарки старушек отдаёт просвирниной дочери в обмен на право пробыть с Финистом три ночи.

Жена подмешивает Финисгу сонного зелья. Он спит и не видит красной девицы, не слышит ее слов. На третью ночь горячая слеза девицы будит Финиста. Царевич и девица убегают от просвирни.

Финист вновь обращается в пёрышко, и девица приходит с ним домой. Она говорит, что была на богомолье. Отец и старшие дочери уезжают к заутрене. Меньшая остаётся дома и, повременив немного, едет в церковь с царевичем Финистом, в золотой карете и драгоценных уборах. В церкви родные не узнают девицы, а она не открывается им. На другой день происходит то же самое. На третий день отец догадывается обо всем, заставляет дочь сознаться, и красная девица выходит замуж за царевича Финиста.

Хитрая наука

У деда и бабы растёт сын. Хочется старику отдать парня в науку, а денег нету. Водит старик сына по городам, да никто без денег учить его не хочет. Однажды встречается им человек, который согласен три года учить парня хитрой науке. Но ставит условие: если старик через три года не узнает своего сына, тот навсегда останется у учителя.

За день до назначенного срока прилетает сын к отцу малой птичкой и рассказывает, что у учителя есть ещё одиннадцать учеников, которых не узнали родители, и они остались у хозяина навсегда.

Сын учит отца, как его можно будет узнать.

Хозяин (а он оказался колдуном) оборачивает своих учеников голубями, жеребцами, добрыми молодцами, но во всех обликах отец узнает сына. Отец и сын уходят домой.

По дороге они встречают барина Сын превращается в собачку и велит отцу продать его барину, но без ошейника. Старик продаёт с ошейником. Сыну все же удаётся убежать от барина и вернуться домой.

Через некоторое время сын превращается в птичку, велит отцу продать его на базаре, но без клетки. Отец так и делает. Учитель-колдун покупает птичку, а она улетает.

Потом сын обращается в жеребца и просит отца продать его без уздечки. Отец снова продаёт колдуну коня, но приходится отдать и уздечку. Колдун приводит коня домой и привязывает. Дочь колдуна из жалости хочет удлинить повод, и конь убегает. Колдун гонится за ним серым волком. Молодец оборачивается ершом, колдун — щукою… Тогда ёрш оборачивается золотым кольцом, его берет купеческая дочь, но колдун требует, чтобы она отдала кольцо. Девушка бросает кольцо, оно рассыпается зёрнами, и колдун в облике петуха клюёт зерно. Одно зёрнышко оборачивается ястребом, который задирает петуха.

Сестрица Аленушка, братец Иванушка

Умирают царь с царицей; их дети Аленушка и Иванушка отправляются странствовать.

Дети видят возле пруда стадо коров. Сестра уговаривает брата не пить из этого пруда, чтобы не стать телёночком. Видят они у воды и табун лошадей, и стадо свиней, и стадо коз. Аленушка всюду предостерегает братца. Но тот в конце концов, ослушавшись сестру, пьёт и становится козлёночком.

Аленушка привязывает его за поясок и ведёт с собою. Они заходят в царский сад. Царь расспрашивает Аленушку, кто она такая. Вскоре он женится на ней.

На Аленушку, ставшую царицей, напускает порчу злая колдунья. Она же сама берётся лечить царицу: велит идти к морю и пить там воду. У моря колдунья топит Аленушку. Козлёночек, видя это, плачет. А колдунья принимает облик царицы Аленушки.

Мнимая царица обижает Иванушку. Она упрашивает царя, чтобы тот приказал зарезать козлёночка. Царь, хотя и с неохотой, соглашается. Козлёночек просит позволения сходить к морю. Там он просит сестру выплыть, но она отвечает из-под воды, что не может. Козлёночек возвращается, но потом просится на море ещё и ещё. Царь, удивясь, тайком идёт за ним. Там он слышит разговор Аленушки и Иванушки. Аленушка пытается выплыть, и царь вытаскивает ее на берег. Козлёночек рассказывает о происшедшем, и царь приказывает казнить колдунью.

Кот и лиса

Мужик относит шкодливого кота в лес и бросает там. Кот уст-раивается в избушке, в которой прежде жил лесник, охотится на птиц и мышей и живёт — не тужит. Лиса впервые видит кота и удивляется: что за странный зверь! Кот же говорит ей, что он при-слан к ним из сибирских лесов бурмистром и зовут его Котофеем Ивановичем. Лиса приглашает кота в гости, и скоро становятся они мужем и женой. Лиса отправляется за припасами и встречает волка и медведя. Они пытаются заигрывать с ней, но она говорит, что теперь она бурмистрова жена, Лизавета Ивановна. Волк и медведь просят у лисы позволения взглянуть на ее мужа, а хитрая лиса требует, чтобы они принесли ему на поклон быка и барана и спрятались, не то будет им худо. Волк и медведь приносят быка и барана, но не решаются подойти к лисьей норе и просят зайца, чтобы тот позвал лису с супругом. Медведь с волком прячутся, чтобы не попасться им на глаза: волк зарывается в сухую листву, а медведь влезает на сосну.

Краткое содержание трагедии Эсхила «Семеро против Фив»

Приходят лиса и кот. Кот с жадностью рвёт зубами тушу быка и мяукает. Медведю же чудится, будто кот ворчит, что ему мало. Волк пытается посмотреть на кота, шуршит листьями, а кот думает, что это мышь: он бросается на кучу листвы и вцепляется волку в морду. Тот в страхе убегает, а кот, испугавшись, влезает на сосну, на которой сидит медведь. Тот валится на землю, отбивает себе все печёнки и пускается бежать, а лиса с котом радуются, что теперь у них припасов хватит на всю зиму.

Царевна-лягушка

У царя — три сына. Младшего зовут Иван-царевич. Царь велит им пустить стрелы в разные стороны. Каждый из них должен посвататься к той девушке, на чей двор упадёт его стрела. Стрела старшего сына падает на боярский двор, среднего — на купеческий, а стрела Ивана-царевича — в болото, и подхватывает ее лягушка.

Женится старший сын на боярышне, средний — на купеческой дочке, а Ивану-царевичу приходится жениться на лягушке.

Приказывает царь своим невесткам испечь по белому хлебу. Иван-царевич огорчается, но лягушка его утешает. Ночью она превращается в Василису Премудрую и приказывает своим мамкам-нянькам испечь хлеб. Наутро готов славный хлеб. А царь велит невесткам соткать за одну ночь по ковру. Иван-царевич печалится. Но лягушка ночью вновь оборачивается Василисой Премудрой и даёт приказ мамкам-нянькам. Наутро готов чудный ковёр.

Царь приказывает сыновьям явиться к нему на смотр вместе с жёнами. Жена Ивана-царевича является в облике Василисы Премудрой. Она пляшет, и от взмахов ее рук появляется озеро, по воде плывут лебеди. Жены других царевичей пытаются ей подражать, но безуспешно. А тем временем Иван-царевич находит лягушачью кожу, сброшенную женой, и сжигает ее. Узнав об этом, Василиса горюет, оборачивается белой лебедью и улетает в окно, велев царевичу искать ее за тридевять земель у Кощея Бессмертного. Иван-царевич отправляется искать жену и встречает старичка, который объясняет, что Василиса должна была жить три года лягушкой — такое ей было наказание от отца. Старичок даёт царевичу клубочек, который будет вести его за собой.

По дороге Иван-царевич хочет убить медведя, селезня, зайца, но щадит их. Увидев на песке щуку, он бросает ее в море.

Царевич заходит в избушку на курьих ножках к Бабе Яге. Она говорит, что с Кощеем сладить трудно: его смерть в игле, игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в сундуке, а сундук на дубе. Яга указывает место, где находится дуб. Звери, которых Иван-царевич пощадил, помогают ему добыть иглу, и приходится Кощею умереть. А царевич увозит Василису домой.

Несмеяна-царевна

Живёт Несмеяна-царевна в царских палатах и никогда не улыбается, не смеётся. Царь обещает выдать Несмеяну замуж за того, кто сумеет ее развеселить. Все пытаются это сделать, да никому не удаётся.

А на другом конце царства живёт работник. Хозяин его — человек добрый. В конце года ставит он перед работником мешок денег: «Бери сколько хочешь!» А тот берет только одну денежку, да и ту роняет в колодец. Он работает на хозяина ещё год. В конце года происходит то же самое, и опять бедный работник свою денежку в воду роняет. А на третий год берет он монетку, подходит к колодцу и видит: две прежние денежки всплыли. Достаёт он их и решает белый свет поглядеть. Мышка, жучок и сом с большим усом выпрашивают у него по денежке. Остаётся работник опять ни с чем. Приходит он в город, видит в окошке Несмеяну-царевну и у неё на глазах падает в грязь. Сразу являются мышка, жучок и сом: помогают, платье снимают, сапожки чистят. Царевна, глядя на их услуги, смеётся. Царь спрашивает, кто причина смеха. Царевна указывает на работника. И тогда царь выдаёт Несмеяну за работника замуж.

Сказки о животных

Кот и лиса

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал-думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понес в лес. Принес и бросил его в лесу: пускай пропадает! Кот ходил-ходил и набрел на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полеживает себе, а захочет есть — пойдет по лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошел кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится:

— Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала.

Поклонилась коту и спрашивает:

— Скажись, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашел — и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть свою и говорит:

— Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович.

— Ах, Котофей Иванович, — говорит лиса, — не знала про тебя, не ведала; ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает:

— Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?

— Холост, — говорит кот.

— И я, лисица, — девица, возьми меня замуж.

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома.

Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк и начал с нею заигрывать:

— Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали.

— Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужня жена.

i 003

Е. Поленова. Иллюстрация к русской сказке

— За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?

— Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена.

— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придется!

Волк побежал за бараном.

Идет лиса, а навстречу ей медведь и стал с нею заигрывать.

— Что ты, дурак, косолапый Мишка, трогаешь меня? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужня жена.

— За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?

— А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, — за него и вышла.

— Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придется!

Медведь потащился за быком.

Принес волк барана, ободрал шкуру и стоит в раздумье: смотрит — и медведь лезет с быком.

— Здравствуй, брат Михайло Иваныч!

— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

— Нет, брат, давно дожидаю.

— Ступай, зови.

— Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня.

— Нет, брат Левон, и я не пойду.

Вдруг откуда не взялся — бежит заяц. Медведь как крикнет на него:

— Поди-ка сюда, косой черт!

Заяц испугался, прибежал.

— Ну что, косой пострел, знаешь, где живет лисица?

— Знаю, Михайло Иванович!

— Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит:

— Я полезу на сосну.

— А мне что же делать? Я куда денусь? — спрашивает волк. — Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иванович! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю.

Медведь положил его в кусты и завалил сухим листьем, а сам влез на сосну, на самую-таки макушку, и поглядывает: не идет ли Котофей с лисою? Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе:

— Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

— Ступай, косой! Сейчас будем.

Вот идет кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку:

— Ну, брат Левон Иваныч, идет лиса с мужем; какой же он маленький!

Пришел кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

— Мало, мало!

А медведь говорит:

— Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберется!

i 004

Кот казанский. Ксилография XVIII в.

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это — мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел. «Ну, — думает медведь, — увидал меня!» Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил; вскочил — да бежать! А лисица вслед кричит:

— Вот он вам задаст! Погодите!

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.

Лиса и тетерев

Бежала лисица по лесу, увидала на дереве тетерева и говорит ему:

— Терентий, Терентий! Я в городе была!

— Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Была, так была.

— Терентий, Терентий! Я указ добыла.

— Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Добыла, так добыла.

— Чтобы вам, тетеревам, не сидеть по деревам, а все бы гулять по зеленым лугам.

— Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Гулять, так гулять.

— Терентий, кто там едет? — спрашивает лисица, услышав конский топот и собачий лай.

— Мужик.

— Кто за ним бежит?

— Жеребенок.

— Как у него хвост-то?

— Крючком.

— Ну так прощай, Терентий! Мне дома недосуг.

Комментарий к сказке «Лиса и тетерев»

Сюжет русской народной сказки «Лиса и тетерев» распространен во всех частях света. Если в восточнославянских сказках этого типа основными персонажами выступают обычно тетерев и лиса, то в сказках других народов действуют чаще всего петух и лиса (лис), иногда фазан, курица и лиса. Вот, например, казахская народная сказка «Лиса и фазан»:

Бежала лиса по лесу, увидела сидящего на дереве фазана, подбежала к нему.

— Здравствуй, дорогой фазан, как живешь? — обратилась лиса к фазану.

— Хорошо живу, а как твои дела, сестрица? — спросил фазан.

— Спустись на землю, а то я глуха на одно ухо, — сказала лиса.

— Боюсь спускаться на землю. Там много разных зверей, они могут меня съесть, — ответил фазан.

— Эх, дружище, сейчас времена уже не те. Только что я узнала: вышел приказ, чтобы никто друг другу не чинил насилия. Овцы с волками должны жить в дружбе, а лиса должна дружить с курицей, — поведала лиса.

— У тебя хорошие новости, спасибо, сестрица! Вон там бегут собаки, сообщи заодно и им эту новость! — сказал ей фазан.

Услышала лиса слово «собаки» и рванулась без оглядки.

— Куда бежишь, сестрица, разве ты забыла приказ? — закричал ей вслед фазан.

— Кто знает, быть может, они не слышали ничего об этом приказе, — буркнула лиса и была такова.

Вообще, в каждой стране в сказках живут «свои» животные. В Европе — это волк, медведь, лис, заяц, конь, собака, кот, петух (или курица), орел, ворон, в Азии и Африке — лев, тигр, слон, мартышка, черепаха, попугай, фазан. Правда, в сказках этих континентов иногда действуют и «европейские» животные, как в казахской сказке.

И в западноевропейском животном эпосе, и в русских сказках лиса одинаково представляется зверем пронырливым, коварным, хитрым, своей хитростью берущим перевес над другими зверями, более сильными, чем она, — над волком и медведем. Но при этом в сказках, где другой персонаж слабее, чем лиса, она терпит поражение, как в афанасьевской сказке.

В «Лисе и тетереве» ярко использован прием звукоподражания, придающий сказке особую образность и сказочность, чего нет в казахском варианте.

Старейшая зафиксированная версия сюжета — басня Эзопа «Лисица и голубка». Сюжет получил отражение в средневековых поэмах о лисе и обрабатывался впоследствии баснеписцами. Особенную популярность получила басня Лафонтена «Петух и лис»:

На ветке дерева сидел, как часовой,

Петух лукавый лет почтенных.

И молвила Лиса, смягчая голос свой:

«Брат! Из источников я знаю несомненных:

Мир заключен меж нами навсегда.

Тебе об этом объявляю

И от души

Тебя обнять на радостях желаю.

Не медли и ко мне спуститься поспеши.

Сегодня каждый миг мне дорог:

Ведь сделать я должна миль сорок.

Итак, боязнь отныне отложи,

Свершай свои обычные занятья;

Тебе и всем твоим поможем мы, как братья.

В честь мира мы зажжем сегодня же огни.

Приди скорей в мои объятья!»

«Сестра, — сказал Петух, — ты не могла принесть

Мне лучшую, желаннейшую весть,

И от тебя сугубо

Ее мне слышать любо.

Но вот борзых я вижу двух,

Они во весь несутся дух —

Их, верно, шлют о мире к нам гонцами;

Я с дерева сойду сейчас же к ним,

И вчетвером союз объятьем закрепим».

«Нет, озабочена я дальними концами, —

Лиса промолвила, — мне нынче недосуг:

В другой раз мы порадуемся, друг».

Так, в хитрости своей дав маху,

Во весь опор Лиса пустилась в путь.

Петух же про себя ее смеялся страху:

Обманщика вдвойне приятно обмануть.

Перевод О. Чюминой

Одной из отличительных особенностей сказок является то, что мораль в ней никогда не высказана прямо, но она обязательно есть.

В русской сказке, помимо морали, выведенной в басне — о том, что «обманщика вдвойне приятно обмануть», есть еще дополнительный смысл: указам верить нельзя.

Репка

Посеял дедка репку; пошел репку рвать, захватился за репку: тянет-потянет, вытянуть не может! Созвал дедка бабку; бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!

Пришла внучка; внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!

Пришла сучка; сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!

Пришла нога. Нога за сучку, сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!

i 005

Сказка как посеял дедка репку. Хромолитография XIX в.

Пришла друга нога; друга нога за ногу, нога за сучку, сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут! (И так далее до пятой ноги.)

Пришла пята нога. Пять ног за четыре, четыре ноги за три, три ноги за две, две ноги за ногу, нога за сучку, сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут: вытянули репку!

Кочет и курица

Жили курочка с кочетком, и пошли они в лес по орехи. Пришли к орешне; кочеток залез на орешню рвать орехи, а курочку оставил на земле подбирать орехи: кочеток кидает, а курочка подбирает.

Вот кинул кочеток орешек, и попал курочке в глазок, и вышиб глазок. Курочка пошла — плачет. Вот едут бояре и спрашивают:

— Курочка, курочка! Что ты плачешь?

— Мне кочеток вышиб глазок.

— Кочеток, кочеток! На что ты курочке вышиб глазок?

— Мне орешня портки раздрала.

— Орешня, орешня! На что ты кочетку портки раздрала?

— Меня козы подглодали.

— Козы, козы! На что вы орешню подглодали?

— Нас пастухи не берегут.

— Пастухи, пастухи! Что вы коз не берегете?

— Нас хозяйка блинами не кормит.

— Хозяйка, хозяйка! Что ты пастухов блинами не кормишь?

— У меня свинья опару пролила.

— Свинья, свинья! На что ты у хозяйки опару пролила?

— У меня волк поросенчика унес.

— Волк, волк! На что ты у свиньи поросенчика унес?

— Я есть захотел, мне бог повелел.

Лиса, заяц и петух

Жили-были лиса да заяц. У лисицы была избенка ледяная, а у зайчика лубяная; пришла весна-красна — у лисицы растаяла, а у зайчика стоит по-старому.

Лиса попросилась у зайчика погреться, да зайчика-то и выгнала.

Идет дорогой зайчик да плачет, а ему навстречу собаки:

— Тяф, тяф, тяф! Про что, зайчик, плачешь?

А зайчик говорит:

— Отстаньте, собаки! Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная, попросилась она ко мне, да меня и выгнала.

— Не плачь, зайчик! — говорят собаки. — Мы ее выгоним.

— Нет, не выгоните!

— Нет, выгоним!

Подошли к избенке:

— Тяф, тяф, тяф! Поди, лиса, вон!

А она им с печи:

— Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по заулочкам!

Собаки испугались и ушли.

Зайчик опять идет да плачет. Ему навстречу медведь:

— О чем, зайчик, плачешь?

А зайчик говорит:

— Отстань, медведь! Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная; попросилась она ко мне, да меня и выгнала.

— Не плачь, зайчик! — говорит медведь. — Я выгоню ее.

— Нет, не выгонишь! Собаки гнали — не выгнали, и ты не выгонишь.

— Нет, выгоню!

Пошли гнать:

— Поди, лиса, вон!

А она с печи:

— Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по заулочкам!

Медведь испугался и ушел.

Идет опять зайчик да плачет, а ему навстречу бык:

— Про что, зайчик, плачешь?

— Отстань, бык! Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная; попросилась она ко мне, да меня и выгнала.

— Пойдем, я ее выгоню.

— Нет, бык, не выгонишь! Собаки гнали — не выгнали, медведь гнал — не выгнал, и ты не выгонишь.

— Нет, выгоню.

Подошли к избенке:

— Поди, лиса, вон!

А она с печи:

— Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по заулочкам!

Бык испугался и ушел.

Идет опять зайчик да плачет, а ему навстречу петух с косой:

— Кукуреку! О чем, зайчик, плачешь?

— Отстань, петух! Как мне не плакать? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная; попросилась она ко мне, да меня и выгнала.

— Пойдем, я выгоню.

— Нет, не выгонишь! Собаки гнали — не выгнали, медведь гнал — не выгнал, бык гнал — не выгнал, и ты не выгонишь.

— Нет, выгоню!

Подошли к избенке.

— Кукуреку! Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса, вон!

А она услыхала, испугалась, говорит:

— Одеваюсь…

Петух опять:

— Кукуреку! Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса, вон!

А она говорит:

— Шубу надеваю.

Петух в третий раз:

— Кукуреку! Несу косу на плечи, хочу лису посечи! Поди, лиса, вон!

Лисица выбежала; он ее зарубил косой-то и стал с зайчиком жить да поживать да добра наживать.

Вот тебе сказка, а мне кринка масла.

Колобок

Жил-был старик со старухою. Просит старик:

— Испеки, старуха, колобок.

— Из чего печь-то? Муки нету.

— Э-эх, старуха! По коробу[1] поскреби, по сусеку[2] помети; авось муки и наберется.

Взяла старуха крылышко, по коробу поскребла, по сусеку помела, и набралось муки пригоршни с две. Замесила на сметане, изжарила в масле и положила на окошечко постудить.

Колобок полежал-полежал, да вдруг и покатился — с окна на лавку, с лавки на пол, по полу да к дверям, перепрыгнул через порог в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше.

Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц:

— Колобок, колобок! Я тебя съем!

— Не ешь меня, косой зайчик! Я тебе песенку спою, — сказал колобок и запел:

Я по коробу скребен,

По сусеку метен,

На сметане мешон,

Да в масле пряжон.

На окошке стужон;

Я у дедушки ушел,

Я у бабушки ушел,

У тебя, зайца, не хитро уйти!

И покатился себе дальше; только заяц его и видел!..

Катится колобок, а навстречу ему волк:

— Колобок, колобок! Я тебя съем!

— Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою!

Я по коробу скребен,

По сусеку метен,

На сметане мешон,

Да в масле пряжон,

На окошке стужон;

Я у дедушки ушел,

Я у бабушки ушел,

Я у зайца ушел,

У тебя, волка, не хитро уйти!

И покатился себе дальше; только волк его и видел!..

Катится колобок, а навстречу ему медведь:

— Колобок, колобок! Я тебя съем.

— Где тебе, косолапому, съесть меня!

Я по коробу скребен,

По сусеку метен,

i 006

Е. Поленова. Иллюстрация к русской сказке

На сметане мешон,

Да в масле пряжон,

На окошке стужон;

Я у дедушки ушел,

Я у бабушки ушел,

Я у зайца ушел,

Я у волка ушел,

У тебя, медведь, не хитро уйти!

И опять укатился; только медведь его и видел!.. Катится, катится колобок, а навстречу ему лиса:

— Здравствуй, колобок! Какой ты хорошенький!

А колобок запел:

Я по коробу скребен,

По сусеку метен,

На сметане мешон,

Да в масле пряжон,

На окошке стужон;

Я у дедушки ушел,

Я у бабушки ушел,

Я у зайца ушел,

Я у волка ушел,

У медведя ушел,

У тебя, лиса, и подавно уйду!

— Какая славная песенка! — сказала лиса. — Но ведь я, колобок, стара стала, плохо слышу; сядь-ка на мою мордочку да п ропой еще разок погромче.

Колобок вскочил лисе на мордочку и запел ту же песню.

— Спасибо, колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок, — сказала лиса и высунула свой язык.

Колобок сдуру прыг ей на язык, а лиса — ам его! — и скушала.

Комментарий к сказке «КОЛОБОК»

Сюжет русского «Колобка» имеет аналоги в сказках многих народов: от восточных, узбекских и татарских до западных — английских, немецких и скандинавских. Согласно классификатору сюжетов Аарне-Томпсона, сказка относится к так называемому типу «убежавший блин».

В английском фольклоре, например, подобная сказка называется «Джонни-пончик». Сюжет примерно такой же, как и у «Колобка», а вот герои, включая и главного, другие:

Вот покатился Джонни-Пончик дальше и вскоре прикатился к двум рабочим, что рыли колодец. Рабочие перестали работать и спрашивают:

— Куда спешишь, Джонни-Пончик?

А Джонни-Пончик им в ответ.

— Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, и от вас я убегу!

— От нас? Ну это мы еще посмотрим! — сказали рабочие.

Бросили кирки и погнались за Джонни-Пончиком.

Но куда там! Разве его догонишь? Пришлось рабочим сесть у дороги передохнуть.

А Джонни-Пончик покатился дальше и вскоре прикатился к двум землекопам, что канаву рыли.

— Куда спешишь, Джонни-Пончик? — спросили они.

А Джонни-Пончик им опять свое:

— Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от вас тоже убегу!

— От нас? Ну это мы еще посмотрим! — сказали землекопы.

Бросили заступы и тоже погнались за Джонни-Пончиком. Но Джонни-Пончик катился быстрее. Увидели землекопы — не поймать им Джонни-Пончика, оставили погоню и присели отдохнуть.

А Джонни-Пончик покатился дальше и вскоре прикатился к медведю.

— Куда спешишь, Джонни-Пончик? — спросил медведь.

А Джонни-Пончик отвечает:

— Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от землекопов убежал, и от тебя я убегу!

— От меня? — проворчал медведь. — Ну это мы еще посмотрим!..

Далее история Джонни-Пончика соответствует приключениям нашего Колобка.

Русская сказка, при внешней схожести сюжета и героев, более живая, яркая, образная. В ней больше эпитетов, звукоподражания, песенок. Это связано с древней традицией рассказывания сказки под музыку и ее театрализацией.

Существует и немецкий аналог «Колобка» — про сбежавший пирог:

Две женщины в деревне пекли пирог, и когда он был уже почти готов, поспорили, кому он достанется. Каждая из них хотела заполучить целый пирог и не хотела делиться с подругой.

Первая сказала:

— Пирог мой!

— Нет уж, дорогуша! — рассердилась вторая. — Я тоже пекла, пирог мне причитается!

И не успели они сообразить, что происходит, как у пирога вдруг выросли ножки, он выпрыгнул из сковородки и побежал по дороге.

Бежал пирог, бежал и налетел прямо на лису.

— Эй, пирожок, куда бежишь, куда торопишься? — облизнулась лиса.

— Убежал я от двух глупых старух! — отвечает пирог. — А от тебя и подавно убегу! — и дал дёру дальше по дорожке.

Повстречался ему заяц, вытаращил глаза от удивления:

— Пирожок, пирожок, куда это ты бежишь?

Пирожок отвечает

— Убежал я от двух безмозглых старух, от лисы убежал и от тебя убегу, не догонишь!

А в конце немецкой сказки, в отличие от русской и английской, главного героя съедает не лиса, а свинья.

Помимо сюжета во всех сказках можно выделить другие схожие элементы: небольшой размер текста; общий стиль повествования, построенный на нагнетании повторяющихся эпизодов. У всех сказок кульминация одинаковая: лиса (свинья) хитростью просит героя приблизиться к ней и съедает его.

В норвежском фольклоре также есть похожая сказка, в ней главный герой — блинчик, сбежавший от детей, которые хотели его съесть. Он встречается с крестьянином, курицей, петухом, уткой и гусем, пока его не съедает хитрая свинья.

Во всех сказках о животных за внешней простотой и незамысловатостью содержания скрывается жизненно важные идеи, составляющие суть морального кодекса народа. О чем же сказка «Колобок»? О неразумном хвастовстве, граничащем с глупостью, которая может и погубить.

Сказка «Колобок» и его аналоги — один из ярких примеров того, как один и тот же сюжет под влиянием фольклорных традиций и местных обычаев приобретает свои, неповторимые черты.

Мизгирь

В стары годы, в старопрежние, в красну вёсну, в теплые лета сделалась такая соморота[3], в мире тягота: стали проявляться комары да мошки, людей кусать, горячую кровь пропускать.

Проявился мизгирь[4], удалой добрый молодец, стал ножками трясти да мерёжки[5] плести, ставить на пути, на дорожки, куда летают комары да мошки.

Муха грязна, строка некошна[6], полетела, да чуть не пала, да к мизгирю в сеть попала; то ее мизгирь стал бить, да губить, да за горло давить.

Муха мизгирю возмолилася:

— Батюшка мизгирь! Не бей ты меня, не губи ты меня; у меня много будет детей сиротать, по дворам ходить и собак дразнить.

То ее мизгирь опустил; она полетела, забунчала[7], известила всем комарам и мошкам:

— Ой еси вы, комары и мошки! Убирайтесь под осиново корище: проявился мизгирь, стал ножками трясти, мерёжки плести, ставить на пути, на дорожки, куды летают комары да мошки; всех изловит!

Они полетели, забились под осиново корище, лежат яко мертвы.

Мизгирь пошел, нашел сверчка, таракана и клопа:

— Ты, сверчок, сядь на кочок[8] испивать табачок; а ты, таракан, ударь в барабан; а ты, клоп-блинник, поди под осиново корище, проложь про меня, мизгиря-борца, добра молодца, такую славу, что мизгиря-борца, добра молодца, в живе нет: в Казань отослали, в Казани голову отсекли на плахе, и плаху раскололи.

i 007

Г. Нарбут. Иллюстрация к сказке «Мизгирь»

i 008

Г. Нарбут. Иллюстрация к сказке «Мизгирь»

Сверчок сел на кочок испивать табачок, а таракан ударил в барабан; клоп-блинник пошел под осиново корище, говорит:

— Что запали, лежите яко мертвы? Ведь мизгиря-борца, добра молодца, в живе нет: в Казань отослали, в Казани голову отсекли на плахе, и плаху раскололи.

Они возрадовались и возвеселились, по трою[9] перекрестились, полетели, чуть не пали, да к мизгирю все в сеть попали.

Он и говорит:

— Что вы очень мелки! Почаще бы ко мне в гости бывали, пивца-винца испивали и нам бы подавали!

За лапоток — курочку, за курочку — гусочку

Шла лиса по дорожке и нашла лапоток, пришла к мужику и просится:

— Хозяин, пусти меня ночевать.

Он говорит:

— Некуда, лисонька! Тесно!

— Да много ли нужно мне места! Я сама на лавку, а хвост под лавку.

Пустили ее ночевать; она и говорит:

— Положите мой лапоток к вашим курочкам.

Положили, а лисонька ночью встала и забросила свой лапоть. Поутру встают, она и спрашивает свой лапоть, а хозяева говорят:

— Лисонька, ведь он пропал!

— Ну, отдайте мне за него курочку.

Взяла курочку, приходит в другой дом и просит, чтоб ее курочку посадили к хозяйским гуськам. Ночью лиса припрятала курочку и получила за нее утром гуська.

Приходит в новый дом, просится ночевать и говорит, чтоб ее гуська посадили к барашкам; опять схитрила, взяла за гуська барашка и пошла еще в один дом.

Осталась ночевать и просит посадить ее барашка к хозяйским бычкам. Ночью лисонька украла и барашка, а поутру требует, чтобы за него отдали ей бычка.

Всех — и курочку, и гуська, и барашка, и бычка — она передушила, мясо припрятала, а шкуру бычка набила соломой и поставила на дороге.

Идет медведь с волком, а лиса говорит:

— Подите, украдьте сани да поедемте кататься.

Вот они украли и сани, и хомут, впрягли бычка, сели все в сани; лиса стала править и кричит:

— Шню, шню, бычок, соломенный бочок! Сани чужие, хомут не свой, погоняй — не стой!

Бычок нейдет.

Она выпрыгнула из саней и закричала:

— Оставайтесь, дураки! — а сама ушла.

Медведь с волком обрадовались добыче и ну рвать бычка; рвали-рвали, видят, что одна шкура да солома, покачали головами и разошлись по домам.

Лиса и журавль

Лиса с журавлем подружилась, даже покумилась с ним у кого-то на родинах.

Вот и вздумала однажды лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости:

— Приходи, куманек, приходи, дорогой! Уж я как тебя угощу!

Идет журавль на званый пир, а лиса наварила манной каши и размазала по тарелке. Подала и потчевает:

— Покушай, мой голубчик-куманек! Сама стряпала.

Журавль хлоп-хлоп носом, стучал, стучал, ничего не попадает!

А лисица в это время лижет себе да лижет кашу, так всю сама и скушала.

i 009

В. Спасский. Лиса

Каша съедена; лисица говорит:

— Не бессудь, любезный кум! Больше потчевать нечем.

— Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости.

На другой день приходит лиса, а журавль приготовил окрошку, наклал в кувшин с малым горлышком, поставил на стол и говорит:

— Кушай, кумушка! Право, больше нечем потчевать.

Лиса начала вертеться вокруг кувшина, и так зайдет и этак, и лизнет его, и понюхает-то, все ничего не достанет! Не лезет голова в кувшин. А журавль меж тем клюет себе да клюет, пока все поел.

— Ну, не бессудь, кума! Больше угощать нечем.

Взяла лису досада, думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла как несолоно хлебала. Как аукнулось, так и откликнулось!

С тех пор и дружба у лисы с журавлем врозь.

Комментарий к сказке «Лиса и журавль»

Сюжет сказки «Лиса и журавль» встречается и в европейском фольклоре, и в американском (у индейцев), а также восточном (персидском). Письменное распространение сюжета началось с басни Эзопа «Лиса и журавль», который позже был заимствован многими средневековыми авторами.

Лиса и журавль

Договорились жить между собой в дружбе

Лиса и журавель, ливийских стран житель.

И вот лиса, налив на плоское блюдо

Похлебки жирной, поднесла ее гостю

И попросила отобедать с ней вместе.

Смешно ей было видеть, как стучит птица

По блюду каменному без толку клювом

И жидкую не может ухватить пищу.

Журавль задумал отплатить лисе тем же.

И сам плутовке угощение ставит —

Большой кувшин, наполненный мукой крупной.

Туда просунул клюв он и поел вволю,

Смеясь над тем, как разевала пасть гостья,

Не в силах в узкое протиснуться горло.

«Что ты со мною, то и я с тобой сделал».

Как мы видим, и в русской сказке, и в басне персонажи совпадают. Лиса — один из самых популярных персонажей сказок о животных, как в русском, так и в мировом фольклоре. И в западноевропейском животном эпосе, и в наших сказках лиса одинаково представляется зверем пронырливым, коварным, хитрым, своей хитростью берущим перевес над другими зверями, более сильными, чем она, — над волком и медведем. Но если лисе противопоставлен более слабый зверь, — как в сказке «Лиса и журавль», — она терпит поражение.

В русской сказке, так же как и в басне, мораль высказывается прямо: «Как аукнулось, так и откликнулось», что не так часто встречается в народных сказках, как правило, мораль вытекает из сюжетной ситуации.

Поэтический мир сказки, неповторимо своеобразный у каждого народа, складывается из живых подробностей и деталей, которые передают смысл образа, живущего в сознании тысяч людей. Наши сказки отражают мир древней патриархально-крестьянской Руси. Так, в «Лисе и журавле», как и в большинстве народных сказок о животных, отражается народный быт: звери ходят на крестины, готовят человеческую еду — манную кашу и окрошку.

Точный отбор и порядок слов в сказке, преобладание диалогов делают ее живой и чрезвычайно образной.

Речевые реплики в русской народной сказке необычайно многообразны и характерны, они передают все оттенки эмоций и интонаций. Неповторимый колорит и образность сказке придают стилевые клише («пошла как несолоно хлебала»), характерные инверсии («вздумала однажды лиса», «на другой день приходит лиса»).

«Лиса и журавль», как и многие другие сказки о животных, почти целиком состоит из диалогов, что превращает ее в своеобразную монологическую пьесу, которую сказочник, как актер, разыгрывает перед слушателями. Все эти черты типичны для разговорной речи, которая, собственно, и является основой словесной ткани сказок о животных.

Речь персонажей точно передает их душевное и психологическое состояние. «Приходи, куманек, приходи, дорогой! Уж я как тебя угощу!» — говорит лиса. Слушатель сразу чувствует подвох в этом приглашении, сколько в нем лукавства и издевки. И тем же отвечает ей журавль, глядя, как мучается голодная лиса, которая пытается просунуть голову в узкое горлышко: «Кушай, кумушка! Право, больше нечем потчевать».

Сказки о животных, создавая образы персонажей, в которых соединяются черты животного и человека, передают немало характерного для психологии людей. Читая или слушая «Лису и журавль», мы не воспринимаем героев просто как животных. При этом человеческие черты не вытесняют полностью черт животного, аналогия «человек — животное» не позволяет сказке упускать ни качеств человека, ни качеств животного. В этом состоит своеобразие русской сказки, особый эстетический эффект.

Лиса-исповедница

Однажды лиса всю большую осеннюю ночь протаскалась по лесу не евши. На зоре прибежала она в деревню, взошла на двор к мужику и полезла на насесть к курам.

Только что подкралась и хотела схватить одну курицу, а петуху пришло время петь: вдруг он крыльями захлопал, ногами затопал и закричал во все горло.

Лиса с насести-то так со страху полетела, что недели три лежала в лихорадке.

Вот раз вздумалось петуху пойти в лес — разгуляться, а лисица уж давно его стережет; спряталась за куст и поджидает, скоро ли петух подойдет. А петух увидел сухое дерево, взлетел на него и сидит себе.

В то время лисе скучно показалось дожидаться, захотелось сманить петуха с дерева; вот думала, думала, да и придумала: дай прельщу его.

Подходит к дереву и стала здоровкаться:

— Здравствуй, Петенька!

«Зачем ее лукавый занес?» — думает петух.

А лиса приступает с своими хитростями:

— Я тебе, Петенька, добра хочу — на истинный путь наставить и разуму научить. Вот ты, Петя, имеешь у себя пятьдесят жен, а на исповеди ни разу не бывал. Слезай ко мне и покайся, а я все грехи с тебя сниму и на смех не подыму.

Петух стал спускаться ниже и ниже и попал прямо лисе в лапы.

Схватила его лиса и говорит:

— Теперь я задам тебе жару! Ты у меня за все ответишь; попомнишь, блудник и пакостник, про свои худые дела! Вспомни, как я в осеннюю темную ночь приходила и хотела попользоваться одним куренком, а я в то время три дня ничего не ела, и ты крыльями захлопал и ногами затопал!..

i 010

Лисица. Рисунок XIX в.

— Ах, лиса! — говорит петух. — Ласковые твои словеса, премудрая княгиня! Вот у нашего архиерея скоро пир будет; в то время стану я просить, чтоб тебя сделали просвирнею, и будут нам с тобой просвиры мягкие, кануны[10] сладкие, и пойдет про нас слава добрая.

Лиса распустила лапы, а петух — порх на дубок.

Мужик, медведь и лиса

Пахал мужик ниву, пришел к нему медведь и говорит ему:

— Мужик, я тебя сломаю!

— Нет, не замай[11]; я вот сею репу, себе возьму хоть корешки, а тебе отдам вершки.

i 011

Иллюстрация к сказке «Мужик и медведь». Рисунок XIX в.

— Быть так, — сказал медведь, — а коли обманешь — так в лес по дрова ко мне хоть не езди!

Сказал и ушел в дуброву. Пришло время: мужик репу копает, а медведь из дубровы вылезает.

— Ну, мужик, давай делить!

— Ладно, медведюшка! Давай я привезу тебе вершки, — и отвез ему воз ботвы.

Медведь остался доволен честным разделом.

Вот мужик наклал свою репу на воз и повез в город продавать, а навстречу ему медведь:

— Мужик, куда ты едешь?

— А вот, медведюшка, еду в город корешки продавать.

— Дай-ка попробовать, каков корешок!

Мужик дал ему репу.

Медведь как съел:

— А-а, — заревел, — ты меня обманул, мужик! Корешки твои сладеньки. Теперь не езжай ко мне по дрова, а то задеру!

Мужик воротился из города и боится ехать в лес; пожег и полочки, и лавочки, и кадочки, наконец делать нечего — надо в лес ехать.

Въезжает потихонечку; откуда ни возьмись бежит лисица.

— Что ты, мужичок, — спрашивает она, — так тихо бредешь?

— Боюсь медведя, сердит на меня, обещал задрать.

— Небось медведя, руби дрова, а я стану порскать[12]; коли спросит медведь: что такое? скажи: ловят волков и медведей.

Мужик принялся рубить; глядь — ан медведь бежит и мужику кричит:

— Эй, старик! Что это за крик?

Мужик говорит:

— Волков ловят да медведей.

i 012

Я. Г. Чушкин. Поводырь и медведь. Конец 19 в.

— Ох, мужичок, положи меня в сани, закидай дровами да увяжи веревкой; авось подумают, что колода лежит.

Мужик положил его в сани, увязал веревкою и давай обухом гвоздить его в голову, пока медведь совсем окочурился.

Прибежала лиса и говорит:

— Где медведь?

— А вот, околел!

— Ну что ж, мужичок, теперь нужно меня угостить.

— Изволь, лисонька! Поедем ко мне, я тебя угощу.

Мужик едет, а лиса вперед бежит; стал мужик подъезжать к дому, свистнул своим собакам и притравил лисицу.

Лиса пустилась к лесу и юрк в нору; спряталась в норе и спрашивает:

— Ох вы, мои глазоньки, что вы смотрели, когда я бежала?

— Ох, лисонька, мы смотрели, чтоб ты не спотыкнулась.

— А вы, ушки, что делали?

— А мы всё слушали, далеко ли псы гонят.

— А ты, хвост, что делал?

— Я-то, — сказал хвост, — все мотался под ногами, чтоб ты запуталась, да упала, да к собакам в зубы попала.

— А-а, каналья! Так пусть же тебя собаки едят.

И, высунув из норы свой хвост, лиса закричала:

— Ешьте, собаки, лисий хвост!

Собаки за хвост потащили и лисицу закамшили[13]. Так часто бывает: от хвоста и голова пропадает.

Волк и коза

Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдет, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоет:

Козлятушки, детятушки!

Отопритеся, отворитеся!

А я, коза, в бору была;

Ела траву шелковую,

Пила воду студеную.

Бежит молоко по вымечку,

Из вымечка в копытечко,

Из копытечка в сыру землю!

Козлятки тотчас отопрут двери и впустят мать. Она покормит их и опять уйдет в бор, а козлятки запрутся крепко-накрепко.

Волк все это и подслушал; выждал время, и только коза в бор, он подошел к избушке и закричал своим толстым голосо м:

Вы, детушки, вы, батюшки,

Отопритеся, отворитеся!

Ваша мать пришла,

Молока принесла,

Полны копытца водицы!

А козлятки отвечают:

— Слышим, слышим — не матушкин голосок! Наша матушка поет тонким голоском и не так причитает.

Волк ушел и спрятался. Вот приходит коза и стучится:

Козлятушки, детятушки!

Отопритеся, отворитеся!

А я, коза, в бору была;

Ела траву шелковую,

Пила воду студеную.

Бежит молоко по вымечку,

Из вымечка в копытечко,

Из копытечка в сыру землю!

Козлятки впустили мать и рассказали ей, как приходил к ним бирюк и хотел их поесть. Коза покормила их и, уходя в бор, строго-настрого наказала: коли придет кто к избушке и станет проситься толстым голосом и не переберет всего, что она им причитывает, — того ни за что не впускать в двери. Только что ушла коза, волк прибежал к избе, постучался и начал причитывать тоненьким голоском:

— Козлятушки, детятушки! Отопритеся, отворитеся! А я, коза, в бору была; ела траву шелковую, пила воду студеную. Бежит молоко по вымечку, из вымечка в копытечко, из копытечка в сыру землю!

Козлятки отперли двери, волк вбежал в избу и всех поел, только один козленочек схоронился, в печь улез.

Приходит коза; сколько ни причитывала — никто ей не отзывается. Подошла поближе к дверям и видит, что все отворено; в избу — а там все пусто; заглянула в печь и нашла одного детища.

Как узнала коза о своей беде, села она на лавку, зачала горько плакать и припевать:

— Ох вы, детушки мои, козлятушки! На что отпиралися-отворялися, злому волку доставалися? Он вас всех поел и меня, козу, со великим горем, со кручиной сделал.

Услышал это волк, входит в избушку и говорит козе:

— Ах ты, кума, кума! Что ты на меня грешишь? Неужли-таки я сделаю это! Пойдем в лес погуляем.

— Нет, кум, не до гулянья.

— Пойдем! — уговаривает волк.

Пошли они в лес, нашли яму, а в этой яме разбойники кашицу недавно варили, и оставалось в ней еще довольно-таки огня.

Коза говорит волку:

— Кум, давай попробуем, кто перепрыгнет через эту яму?

Стали прыгать.

Волк прыгнул, да и ввалился в горячую яму; брюхо у него от огня лопнуло, и козлятки выбежали оттуда да прыг к матери.

И стали они жить да поживать, ума наживать, а лиха избывать.

Комментарий к сказке «ВОЛК И КОЗА»

Сюжет сказки «Волк и коза» известен в фольклоре многих европейских, азиатских, американских и африканских народов. Не исключено, что сходству сказок во многом способствовало знание о том, как ее рассказывали у соседних народов. Но у каждого народа меняется облик персонажей, меняется настолько, что вполне можно признать все национальные варианты самостоятельным произведением.

Исторически этот сюжет связан со средневековыми повествованиями, сборниками басен Ромула, поэтессы Мари де Франс, Берахия (XIII в.), сборником итальянских новелл конца XIII — начала XIV вв. Из многочисленных авторских обработок сюжета, относящихся к более позднему времени, особенно известна басня Лафонтена «Волк, коза и козленок».

Украинская сказка про волка и козу намного короче. Волк подслушал, как поет коза, и решил обмануть козлят, но его голос оказывается слишком грубым, он не так поет. Волк хочет научится петь по-козьему за этим занятием его застает лиса. Она советует ему сбегать в кузницу у края села. Волк просит кузнеца перековать голос. Кузнец соглашается и велит волку подойти к наковальне, высунуть язык и закрыть глаза. Волк слушается, и кузнец его убивает. Как видим, сказка сильно отличается от русской — изменился не только облик персонажей, но и по большей части сама история.

У немцев сказку «Волк и семеро маленьких козлят» рассказывали с многочисленными подробностями. В сборнике братьев Гримм козлята не отпирают двери волку, узнав его по голосу.

— Не откроемся, — закричали они, — ты не матушка наша; у той голос добрый и тонкий, а твой голос толстый: ты — волк.

Спустя время волк снова у двери — запел на этот раз тонко, но положил черную лапу на окошко — козлята ее увидели и закричали:

— Не откроемся, у матушки нашей не черные лапы: ты — волк!

Волк побывал у мельника, вымазал лапы в тесте, вывалял их в муке. Козлята открыли дверь, спасся только один козленок — младший: спрятался в часы. Коза нашла спящего волка, разрезала ему брюхо ножницами, выпустила козлят, а в брюхо положила камни и зашила. Волк проснулся, захотел пить. В брюхе камни стучат, закричал волк

— Что урчит и стучит,

В моем брюхе бурчит?

Думал я — шесть козлят,

А то камни гремят.

Подошел волк к колодцу — хотел напиться, камни потянули его вниз, и волк утонул.

В немецкой сказке волк проявляет недюжинное упорство и хитрость в достижении цели и добивается своего, но и тут злодея ждет возмездие.

У памирских таджиков (язгулямцев) сказку рассказывают не так, как в Европе. У козлят есть имена: Кулюль, Булюль, Хоксырмахак-зольник, Вызамак-потолочник, Деволяк-стенник Волк съедает Кулюля и Булюля, а остальные прячутся — в золу очага, за балку на потолке, в стене (отсюда имена козлят). Коза сначала ищет пропавших козлят у лисы — взобралась на крышу ее дома, потом — у волка, спрашивает его, и он признается:

— Я взял твоего Кулюля, я съел твоего Булюля!

— Пойдем сразимся! — зовет коза волка на поединок-бой.

Коза дала мастеру молока, и он заострил ей рога, а волку мастер посоветовал поесть кислых яблок — набил волк оскомину, зубы у него притупились. Пошел волк на козу сверху с горы, а коза встала внизу. Волк только лязгнул зубами, не причинил вреда козе, а коза распорола волку брюхо и вызволила Кулюля и Булюля.

Текст сказки Афанасьева характерен для русских сказок с традиционными повторяющимися стилистическими формулами и отличается живостью диалогов, ритмичностью склада.

Текст русской сказки перемежается стихотворными фрагментами, которые оживляют историю, развлекают слушателя, не давая ему заскучать. Многие из таких фрагментов нередко отделяются от сказок и живут самостоятельно, в виде детских песенок и прибауток.

По своей структуре сказка «Волк и коза» может быть отнесена и к волшебным: здесь мы имеем отлучку старших, запрет и нарушение его, беду и спасение, наказание волка.

Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове

Ершишко-кропачишко[14], ершишко-пагубнишко склал ся на дровнишки[15] со своим маленьким ребятишкам; пошел он в Кам-реку, из Кам-реки в Трос-реку, из Трос-реки в Кубенское озеро, из Кубенского озера в Ростовское озеро и в этом озере выпросился остаться одну ночку; от одной ночки две ночки, от двух ночек две недели, от двух недель два месяца, от двух месяцев два года, а от двух годов жил тридцать лет.

Стал он по всему озеру похаживать, мелкую и крупную рыбу под добало[16] подкалывать. Тогда мелкая и крупная рыба собрались во един круг и стали выбирать себе судью праведную, рыбу-сом с большим усом:

— Будь ты, — говорят, — нашим судьей.

Сом послал за ершом — добрым человеком и говорит:

— Ерш, добрый человек! Почему ты нашим озером завладел?

— Потому, — говорит, — я вашим озером завладел, что ваше озеро Ростовское горело снизу и доверху, с Петрова дня и до Ильина дня, выгорело оно снизу и доверху и запустело.

— Ни вовек, — говорит рыба-сом, — наше озеро не гарывало! Есть ли у тебя в том свидетели, московские крепости, письменные грамоты?

— Есть у меня в том свидетели и московские крепости, письменные грамоты: сорога-рыба[17] на пожаре была, глаза запалила, и понынче у нее красны.

i 013

«Повесть о Ерше Ершовиче». Раскрашенная гравюра на меди. XIX в.

И посылает сом-рыба за сорогой-рыбой. Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей[18], туды же понятых, зовут сорогу-рыбу:

— Сорога-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом пред свое величество.

Сорога-рыба, не дошедчи рыбы-сом, кланялась. И говорит ей сом:

— Здравствуй, сорога-рыба, вдова честная! Гарывало ли наше озеро Ростовское с Петрова дня до Ильина дня?

— Ни вовек-то, — говорит сорога-рыба, — не гарывало наше озеро!

Говорит сом-рыба:

— Слышишь, ерш, добрый человек! Сорога-рыба в глаза обвинила.

А сорога тут же примолвила:

— Кто ерша знает да ведает, тот без хлеба обедает!

Ерш не унывает, на бога уповает:

— Есть же у меня, — говорит, — в том свидетели и московские крепости, письменные грамоты: окунь-рыба на пожаре был, головешки носил, и поныне у него крылья красны.

Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей, туды же понятых (это государские посыльщики), приходят и говорят:

— Окунь-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом пред свое величество.

И приходит окунь-рыба. Говорит ему сом-рыба:

— Скажи, окунь-рыба, гарывало ли наше озеро Ростовское с Петрова дня до Ильина дня?

— Ни вовек-то, — говорит, — наше озеро не гарывало! Кто ерша знает да ведает, тот без хлеба обедает!

Ерш не унывает, на бога уповает, говорит сом-рыбе:

— Есть же у меня в том свидетели и московские крепости, письменные грамоты: щука-рыба, вдова честная, притом не мотыга[19], скажет истинную правду. Она на пожаре была, головешки носила, и понынче черна.

Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей, туды же понятых (это государские посыльщики), приходят и говорят:

— Щука-рыба! Зовет рыба-сом с большим усом пред свое величество.

Щука-рыба, не дошедчи рыбы-сом, кланялась:

— Здравствуй, ваше величество!

— Здравствуй, щука-рыба, вдова честная, притом же ты и не мотыга! — говорит сом. — Гарывало ли наше озеро Ростовское с Петрова дня до Ильина дня?

Щука-рыба отвечает:

— Ни вовек-то не гарывало наше озеро Ростовское! Кто ерша знает да ведает, тот всегда без хлеба обедает!

Ерш не унывает, а на бога уповает:

— Есть же, — говорит, — у меня в том свидетели и московские крепости, письменные грамоты: налим-рыба на пожаре был, головешки носил, и понынче он черен.

Стрелец-боец, карась-палач, две горсти мелких молей, туды же понятых (это государские посыльщики), приходят к налим-рыб е и говорят:

— Налим-рыба! Зовет тебя рыба-сом с большим усом пред свое величество.

— Ах, братцы! Нате вам гривну на труды и на волокиту; у меня губы толстые, брюхо большое, в городе не бывал, пред судьям не стаивал, говорить не умею, кланяться, право, не могу.

Эти государские посыльщики пошли домой; тут поймали ерша и посадили его в петлю.

По ершовым-то молитвам бог дал дождь да слякоть. Ерш из петли-то да и выскочил; пошел он в Кубенское озеро, из Кубенского озера в Трос-реку, из Трос-реки в Кам-реку. В Кам-реке идут щука да осетр.

— Куда вас черт понес? — говорит им ерш.

Услыхали рыбаки ершов голос тонкий и начали ерша ловить. Изловили ерша, ершишко-кропачишко, ершишко-пагубнишко! Пришел Бродька — бросил ерша в лодку, пришел Петрушка — бросил ерша в плетушку.

— Наварю, — говорит, — ухи, да и скушаю.

Тут и смерть ершова!

Курочка

Жил-был старик со старушкою, у них была курочка-татарушка, снесла яичко в куте под окошком: пестро, востро, костяно, мудрено! Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко разбилось.

Старик плачет, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась. Идет просвирня, спрашивает: что они так плачут?

Старики начали пересказывать:

— Как нам не плакать? Есть у нас курочка-татарушка, снесла яичко в куте под окошком: пестро, востро, костяно, мудрено! Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко и разбилось! Я, старик, плач у, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась.

Просвирня как услыхала — все просвиры изломала и побросала. Подходит дьячок и спрашивает у просвирни: зачем она просвиры побросала?

Она пересказала ему все горе; дьячок побежал на колокольню и перебил все колокола.

Идет поп, спрашивает у дьячка: зачем колокола перебил?

Дьячок пересказал все горе попу, а поп побежал, все книги изорвал.

Журавль и цапля

Летала сова — веселая голова; вот она летала-летала и села, да хвостиком повертела, да по сторонам посмотрела и опять полетела; летала-летала и села, хвостиком повертела, да по сторонам посмотрела… Это присказка, сказка вся впереди.

Жили-были на болоте журавль да цапля, построили себе по концам избушки. Журавлю показалось скучно жить одному, и задумал он жениться.

— Дай пойду посватаюсь на цапле!

Пошел журавль — тяп, тяп! Семь верст болото месил; приходит и говорит:

i 014

Г. Нарбут. Обложка книги сказок

i 015

Цапля. Фрагмент иллюстрации Н. Ольшанского и П. Беллингерста

— Дома ли цапля?

— Дома.

— Выдь за меня замуж!

— Нет, журавль, нейду за тя замуж: у тебя ноги долги, платье коротко, сам худо летаешь, и кормить-то меня тебе нечем! Ступай прочь, долговязый!

Журавль как не солоно похлебал, ушел домой.

Цапля после раздумалась и сказала:

— Чем жить одной, лучше пойду замуж за журавля.

Приходит к журавлю и говорит:

— Журавль, возьми меня замуж!

— Нет, цапля, мне тебя не надо! Не хочу жениться, не беру тебя замуж. Убирайся!

Цапля заплакала со стыда и воротилась назад. Журавль раздумался и сказал:

— Напрасно не взял за себя цаплю; ведь одному-то скучно. Пойду теперь и возьму ее замуж.

Приходит и говорит:

— Цапля! Я вздумал на тебе жениться; поди за меня.

— Нет, журавль, нейду за тя замуж!

Пошел журавль домой.

Тут цапля раздумалась:

— Зачем отказала? Что одной-то жить? Лучше за журавля пойду!

Приходит свататься, а журавль не хочет.

Вот так-то и ходят они по сю пору один на другом свататься, да никак не женятся.

Комментарий к сказке «ЖУРАВЛЬ И ЦАПЛЯ»

Сюжет сказки «Журавль и цапля» берет свои корни в индийском фольклоре «Панчатантры» и в басне Эзопа о журавле и раке, текст которой не дошел до нашего времени. Эзоповская басня впоследствии послужила основой для ряда средневековых басен, например, «Куропатка и лиса» сборника Адемара и «Лиса и куропатка» сборника Вардана.

Варианты сказки существуют в украинском, белорусском, латышском фольклорном материале, а также встречаются в сборниках татарских сказок.

Если сравнивать русскую сказку с латышской, особых расхождений в сюжете не обнаруживается. Отличия в основном касаются стилистических особенностей, связанных с национальными традициями повествования. Так, русская сказка начинается забавной и необычной присказкой — своеобразным мини-рассказом:

Летала сова — веселая голова; вот она летала-летала и села, да хвостиком повертела, да по сторонам посмотрела и опять полетела; летала-летала и села, хвостиком повертела, да по сторонам посмотрела… Это присказка, сказка вся впереди.

Латышская сказка начинается намного прозаичнее:

Жил на краю болота аист, а по другую сторону болота жила цапля. Подумал аист, что скучно жить одному, и решил он к цапле посвататься. Вот в один прекрасный день аист — шлеп, шлеп, шлеп! — побрел через болото к цапле. Прошлепал он эдак верст семь, подошел к гнезду и спрашивает…

Если сравнивать диалоги цапли и журавля в сказках, то легко заметить стилистические отличия. В латышской сказке речь персонажей более правильная, «литературная»:

— Дома ли хозяюшка?

— Хозяюшка-то дома, — отвечает цапля, — а вот ты зачем здесь?

— Жениться хочу. Пойдешь за меня?

А цапля ему в ответ:

— Что-то ноги у тебя больно длинные да штаны короткие, и бегаешь ты неважно. Не пойду я за тебя, пожалуй, ты меня и прокормить-то не сможешь.

В сказке «Журавль и цапля», как и во многих других сказках о животных, подробно воссоздается быт народа. Речь зверей и птиц, мотивы их поступков, описания обстановки свидетельствуют о том, что герои сказок наделены человеческими качествами, они живут жизнью людей, а точнее — простых крестьян.

Журавль и цапля живут не просто на болоте, а в избушках, они носят одежду, как люди. Рассуждения цапли, которые решили исход сватовства, тоже вполне «человеческие», обыденные: сможет ли журавль, у которого «платье худо», прокормить жену?

В сказке не только воссоздан человеческий быт, но также нашли отражение реальные наблюдения за животными, то есть сказочные герои-животные наделены чертами птиц из реальной жизни. Известно, например, что журавль — очень обидчивая птица, он может помнить обиду долгие годы. А цапля всегда считалась злобной и жадной птицей. Сказочная цапля думает прежде всего о том, чем ее будет кормить сватающийся журавль, она приняла его совсем не ласково: «Ступай прочь, долговязый!»

Даже в описании внешности сказочных персонажей передаются человеческие черты, речь как будто бы идет о птицах, но мы их воспринимаем как людей.

Все эти примеры убеждают нас, что искусство народной сказки состоит в тонком переосмыслении подлинных повадок птиц и зверей в человеческие действия и характеры.

Иносказательность сказки «Журавль и цапля» достигается использованием аллегорической (басенной) образности, которая является характерной чертой прежде всего русских анималистических сказок. Отсюда основные темы русских сказок о животных: человеческие характеры, достоинства и пороки людей, человеческие взаимоотношения. Так, в сказке «Журавль и цапля» высмеиваются спесь и высокомерие.

Животные в сказке лишь до некоторой степени действуют в согласии со своей природой и в гораздо большей степени выступают носителями того или иного характера, присущего людям. Поэтому мир зверей в сказке одухотворен и домыслен человеческим воображением, он является формой выражения мыслей и чувств человека, его взглядов на жизнь. Все это придает сказке характер реализма, делает ее правдивой и художественно убедительной.

Байка о щуке зубастой

Вночь на Иванов день родилась щука в Шексне, да такая зубастая, что боже упаси! Лещи, окуни, ерши — все собрались глазеть на нее и дивова лись такому чуду.

Вода той порой в Шексне всколыхалася; шел паром через реку, да чуть не затопился, а красные девки гуляли по берегу, да все порассыпались.

Экая щука родилась зубастая!

И стала она расти не по дням, а по часам: что день, то на вершок прибавится; и стала щука зуба стая в Шексне похаживать да лещей, окуней полавливать: издали увидит леща, да и хвать его зубами — леща как не бывало, только косточки хрустят на зубах у щуки зубастой.

Экая оказия случилась в Шексне!

Что делать лещам да окуням?

Тошно приходит: щука всех приест, прикорнает[20]. Собралась вся мелкая рыбица, и стали думу думать, как перевести щуку зубастую да такую торовастую. На совет пришел и Ерш Ершович и так наскоро взголцил[21]:

— Полноте думу думать да голову ломать, полноте мозг портить; а вот послушайте, что я буду баять. Тошно нам всем тепере в Шексне; щука зубастая проходу не дает, всякую рыбу на зуб берет! Не житье нам в Шексне, переберемтесь-ка лучше в мелкие речки жить — в Сизму, Коному да Славенку; там нас никто не тронет, и будем жить припеваючи да деток наживаючи.

И поднялись все ерши, лещи, окуни из Шексны в мелкие речки Сизму, Коному да Славенку.

По дороге, как шли, хитрый рыбарь многих из ихней братьи изловил на удочку и сварил забубенную ушицу, да тем, кажись, и заговелся.

i 016

И. Билибин. Щука

С тех пор в Шексне совсем мало стало мелкой рыбицы. Закинет рыбарь удочку в воду, да ничего не вытащит; когда-некогда попадется стерлядка, да тем и ловле шабаш!

Вот вам и вся байка о щуке зубастой да такой торовастой. Много наделала плутовка хлопот в Шексне, да после и сама несдобровала; как не стало мелкой рыбицы, пошла хватать червячков и попалась сама на крючок.

Рыбарь сварил уху, хлебал да хвалил: такая была жирная! Я там был, вместе уху хлебал, по усу текло, в рот не попало.

Зимовье зверей

Шел бык лесом; попадается ему навстречу баран.

— Куды, баран, идешь? — спросил бык.

— От зимы лета ищу, — говорит баран.

— Пойдем со мною!

Вот пошли вместе; попадается им навстречу свинья.

— Куды, свинья, идешь? — спросил бык.

— От зимы лета ищу, — отвечает свинья.

— Иди с нами!

Пошли втроем дальше; навстречу им попадается гусь.

— Куды, гусь, идешь? — спросил бык.

— От зимы лета ищу, — отвечает гусь.

— Ну, иди за нами!

Вот гусь и пошел за ними. Идут, а навстречу им петух.

— Куды, петух, идешь? — спросил бык.

— От зимы лета ищу, — отвечает петух.

— Иди за нами!

Вот идут они путем-дорогою и разговаривают промеж себя:

— Как же, братцы-товарищи? Время приходит холодное: где тепла искать?

Бык и сказывает:

i 017

С. Малютин. Иллюстрациия к сказке «Зимовье зверей»

— Ну, давайте избу строить; а то и впрямь зимою позамерзнем.

Баран говорит:

— У меня шуба тепла — вишь какая шерсть! Я и так прозимую.

Свинья говорит:

— А по мне хоть какие морозы — я не боюсь: зароюся в землю и без избы прозимую.

Гусь говорит:

— А я сяду в середину ели, одно крыло постелю, а другим оденуся, — меня никакой холод не возьмет; я и так прозимую.

Петух говорит:

— И я тож!

Бык видит — дело плохо, надо одному хлопотать.

— Ну, — говорит, — вы как хотите, а я стану избу строить.

Выстроил себе избушку и живет в ней.

Вот пришла зима холодная, стали пробирать морозы; баран — делать нечего — приходит к быку:

— Пусти, брат, погреться.

— Нет, баран, у тебя шуба тепла; ты и так перезимуешь. Не пущу!

— А коли не пустишь, то я разбегуся и вышибу из твоей избы бревно; тебе же будет холоднее.

Бык думал, думал: «Дай пущу, а то, пожалуй, и меня заморозит», — и пустил барана.

Вот и свинья прозябла, пришла к быку:

— Пусти, брат, погреться.

— Нет, не пущу; ты в землю зароешься, и так прозимуешь!

— А не пустишь, так я рылом все столбы подрою да твою избу уроню.

Делать нечего, надо пустить; пустил и свинью. Тут пришли к быку гусь и петух:

— Пусти, брат, к себе погреться.

— Нет, не пущу. У вас по два крыла: одно постелешь, другим оденешься; и так прозимуете!

— А не пустишь, — говорит гусь, — так я весь мох из твоих стен повыщиплю; тебе же холоднее будет.

— Не пустишь? — говорит петух. — Так я взлечу на верх[22], всю землю с потолка сгребу; тебе же холоднее будет.

Что делать быку? Пустил жить к себе и гуся и петуха.

Вот живут они себе да поживают в избушке. Отогрелся в тепле петух и зачал песенки распевать. Услышала лиса, что петух песенки распевает, захотелось петушком полакомиться, да как достать его? Лиса поднялась на хитрости, отправилась к медведю да волку и сказала:

— Ну, любезные куманьки, я нашла для всех поживу: для тебя, медведь, быка; для тебя, волк, барана; а для себя петуха.

— Хорошо, кумушка, — говорят медведь и волк, — мы твоих услуг никогда не забудем! Пойдем же, приколем да поедим!

Лиса привела их к избушке.

— Кум, — говорит она медведю, — отворяй дверь, я наперед пойду, петуха съем.

Медведь отворил дверь, а лисица вскочила в избушку. Бык увидал ее и тотчас прижал к стене рогами, а баран зачал осаживать по бокам; из лисы и дух вон.

— Что она там долго с петухом не может управиться? — говорит волк. — Отпирай, брат Михайло Иванович! Я пойду.

— Ну, ступай.

Медведь отворил дверь, а волк вскочил в избушку. Бык и его прижал к стене рогами, а баран ну осаживать по бокам, и так его приняли, что волк и дышать перестал.

Вот медведь ждал-ждал:

— Что он до сих пор не может управиться с бараном! Дай я пойду.

Вошел в избушку; а бык да баран и его так же приняли. Насилу вон вырвался и пустился бежать без оглядки.

Кот, петух и лиса

Жил кот с кочетком. Кот идет за лыками в лес и бает кочетку:

— Если лиса придет звать в гости и станет кликать, не высовывай ей головочку, а то унесет тебя.

Вот пришла лиса звать в гости, стала кликать:

— Кочетунюшка, кочетунюшка! Пойдем на гуменцы золоты яблочки катать.

Он глянул, она его и унесла. Вот он и стал кликать:

— Котинька, котинька! Несет меня лиса за крутые горы, за быстрые воды.

Кот услыхал, пришел, избавил кочетка от лисы.

Кот опять идет за лыками и опять приказывает:

— Если лиса придет звать в гости, не высовывай головку, а то опять унесет.

Вот лиса пришла и по-прежнему стала кликать. Кочеток глянул, она его и унесла. Вот он и стал кричать:

— Котунюшка, котунюшка! Несет меня лиса за крутые горы, за быстрые воды!

Кот услыхал, прибежал, опять избавил кочетка.

Кот опять скрутился[23] идтить за лыками и говорит:

— Ну, теперь я уйду далеко. Если лиса опять придет звать в гости, не высовывай головку, а то унесет, и не услышу, как будешь кричать.

Кот ушел; лиса опять пришла и стала опять кликать по-прежнему. Кочеток глянул, лиса опять унесла его.

Кочеток стал кричать; кричал-кричал — нет, не идет кот.

Лиса принесла кочетка домой и крутилась уж жарить его. Тут прибежал кот, стал стучать хвостом об окно и кликать:

— Лисонька! Живи хорошенько своим подворьем: один сын — Димеша, другой — Ремеша, одна дочь — Чучилка, другая — Пачучилка, третья — Подмети-шесток, четвертая — Подай-челнок!

К коту стали выходить лисонькины дети, один за другим; он их всех поколотил; после вышла сама лиса, он и ее убил и избавил кочетка от смерти.

Пришли оба домой, стали жить да поживать да денежки наживать.

Лиса-повитуха

Жили-были кум с кумой — волк с лисой. Была у них кадочка медку. А лисица любит сладенькое; лежит кума с кумом в избушке да украдкою постукивает хвостиком.

— Кума, кума, — говорит волк, — кто-то стучит.

— А, знать, меня на повой[24] зовут! — бормочет лиса.

— Так поди сходи», — говорит волк.

Вот кума из избы да прямехонько к меду, нализалась и вернулась назад.

— Что бог дал? — спрашивает волк.

— Початочек, — отвечает лисица.

В другой раз опять лежит кума да постукивает хвостиком.

— Кума! Кто-то стучится, — говорит волк.

— На повой, знать, зовут!

— Так сход и.

Пошла лисица, да опять к меду, нализалась досыта: медку только на донышке осталось.

Приходит к волку.

— Что бог дал? — спрашивает ее волк.

— Серёдышек.

В третий раз опять так же обманула лисица волка и долизала уж весь медок.

— Что бог дал? — спрашивает ее волк.

— Поскрёбышек.

Долго ли, коротко ли — прикинулась лисица хворою, просит кума медку принести. Пошел кум, а меду ни крошки.

— Кума, кума, — кричит волк, — ведь мед съеден.

— Как съеден? Кто же съел? Кому окроме тебя! — погоняет лисица.

Волк и кстится[25] и божится.

— Ну, хорошо! — говорит лисица. — Давай ляжем на солнышке, у кого вытопится мед, тот и виноват.

Пошли, легли. Лисице не спится, а серый волк храпит во всю пасть. Глядь-поглядь, у кумы-то и показался медок; она ну-тко скорее перемазывать его на волка.

— Кум, кум, — толкает волка, — это что? Вот кто съел!

И волк, нечего делать, повинился.

Вот вам сказка, а мне кринка масла.

Лисичка-сестричка и волк

Жил себе дед да баба. Дед говорит бабе:

— Ты, баба, пеки пироги, а я поеду за рыбой.

Наловил рыбы и везет домой целый воз. Вот едет он и видит: лисичка свернулась калачиком и лежит на дороге.

Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе как мертвая.

— Вот будет подарок жене, — сказал дед, взял лисичку и положил на воз, а сам пошел впереди.

i 018

Э. Лисснер. Иллюстрация к сказке «Лисичка-сестричка и волк»

i 019

Э. Лисснер. Иллюстрация к сказке «Лисичка-сестричка и волк»

А лисичка улучила время и стала выбрасывать полегоньку из воза все по рыбке да по рыбке, все по рыбке да по рыбке. Повыбросала всю рыбу, и сама ушла.

— Ну, старуха, — говорит дед, — какой воротник привез я тебе на шубу.

— Где?

— Там, на возу, — и рыба, и воротник.

Подошла баба к возу: ни воротника, ни рыбы, и начала ругать мужа:

— Ах ты, старый хрен! Такой-сякой! Ты еще вздумал обманывать!

Тут дед смекнул, что лисичка-то была не мертвая; погоревал, погоревал, да делать-то нечего.

А лисичка собрала всю разбросанную по дороге рыбу в кучку, села и ест себе. Навстречу ей идет волк:

— Здравствуй, кумушка!

— Здравствуй, куманек!

— Дай мне рыбки!

— Налови сам, да и ешь.

— Я не умею.

— Эка, ведь я же наловила; ты, куманек, ступай на реку, опусти хвост в прорубь — рыба сама на хвост нацепляется, да смотри, сиди подольше, а то не наловишь.

Волк пошел на реку, опустил хвост в прорубь; дело-то было зимою. Уж он сидел, сидел, целую ночь просидел, хвост его и приморозило; попробовал было приподняться: не тут-то было.

— Эка, сколько рыбы привалило, и не вытащишь! — думает он. Смотрит, а бабы идут за водой и кричат, завидя серого:

— Волк, волк! Бейте его! Бейте его!

Прибежали и начали колотить волка — кто коромыслом, кто ведром, чем кто попало. Волк прыгал-прыгал, оторвал себе хвост и пустился без оглядки бежать.

«Хорошо же, — думает, — уж я тебе отплачу, кумушка!»

i 020

Е. Поленова. Иллюстрация к сказке «Лисичка-сестричка и волк»

i 021

Э. Лисснер. Обложка книги, сказок

А лисичка-сестричка, покушамши рыбки, захотела попробовать, не удастся ли еще что-нибудь стянуть; забралась в одну избу, где бабы пекли блины, да попала головой в кадку с тестом, вымазалась и бежит. А волк ей на встречу:

— Так-то учишь ты? Меня всего исколотили!

— Эх, куманек, — говорит лисичка-сестричка, — у тебя хоть кровь выступила, а у меня мозг, меня больней твоего прибили; я насилу плетусь.

— И то правда, — говорит волк, — где тебе, кумушка, уж идти; садись на меня, я тебя довезу.

Лисичка села ему на спину, он ее и понес. Вот лисичка-сестричка сидит, да потихоньку и говорит:

— Битый небитого везет, битый небитого везет.

— Что ты, кумушка, говоришь?

— Я, куманек, говорю: битый битого везет.

— Так, кумушка, так!

Смерть петушка

Ходят курица с петухом на поповом гумне. Подавился петушок бобовым зернятком.

Курочка сжалелась, пошла к речке просить воды.

Речка говорит:

— Поди к липке, проси листа, тогда и дам воды!

— Липка, липка! Дай листу: лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит[26], ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Липка сказала:

— Поди к девке, проси нитки: в те поры дам листа!

— Девка, девка! Дай нитки, нитки нести к липке, липка даст листу, лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит, ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Девка говорит:

— Поди к корове, проси молока; в те поры дам нитки.

Пришла курочка к корове:

— Корова, корова! Дай молока, молоко нести к девке, девка даст нитки, нитки нести к липке, липка даст листу, лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит, ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Корова говорит:

— Поди, курочка, к сенокосам, попроси у них сена; в те поры дам молока.

Пришла курочка к сенокосам:

— Сенокосы, сенокосы! Дайте сена, сено нести к корове, корова даст молока, молоко нести к девке, девка даст нитки, нитки нести к липке, липка даст листу, лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит, ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Сенокосы говорят:

— Поди, курочка, к кузнецам, чтобы сковали косу.

Пришла курочка к кузнецам:

— Кузнецы, кузнецы! Скуйте мне косу, косу нести к сенокосам, сенокосы дадут сена, сено нести к корове, корова даст молока, молоко нести к девке, девка даст нитки, нитки нести к липке, липка даст листу, лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит, ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Кузнецы сказали:

— Иди, курочка, к лаянам[27], проси у них уголья; в те поры скуем тебе косу.

Пришла курочка к лаянам:

— Лаяна, лаяна! Дайте уголья, уголье нести к кузнецам, кузнецы скуют косу, косу нести к сенокосам, сенокосы дадут сена, сено нести к корове, корова даст молока, молоко нести к девке, девка даст нитки, нитки нести к липке, липка даст листу, лист нести к речке, речка даст воды, воду нести к петушку, — подавился петушок бобовым зернятком: ни спышит, ни сдышит, ровно мертвый лежит!

Дали лаяна уголья; снесла курочка уголье к кузнецам, кузнецы сковали косу; снесла косу к сенокосам, сенокосы накосили сена; снесла сено к корове, корова дала молока; снесла молоко к девке, девка дала нитки; снесла нитки к липке, липка дала листу; снесла лист к речке, речка дала воды; снесла воду к петушку: он лежит, ни спышит, ни сдышит, подавился на поповом гумне бобовым зернятком!

i 022

В. Васнецов. Иван-царевич на Сером, Волке

1 10

Русские народные сказки воспитали не одно поколение детей, так как всегда отличались не просто интересным, но в первую очередь поучительным содержанием. Под эти сказки каждый вечер засыпали наши родители, бабушки и дедушки, и сегодня они остаются такими же актуальными. В этом разделе вы найдете большую коллекцию русских народных сказок, в которых сможете встретить и уже хорошо знакомых вам, полюбившихся персонажей, таких как Колобок, Илья Муромец, Елена премудрая, и возможно, откроете для себя новых героев.

  • 371 22

    Каша из топора

    «Каша из топора» — народная сказка, которую хоть раз слышал каждый. В ней рассказывается о необычном рецепте блюда и смекалке русского человека. Солдат идёт домой на побывку, остановился на ночь у скупой старушки, которая…

  • 277 840

    Колобок

    Колобок – сказка, знакомая каждому взрослому, придется по душе и маленьким детям. Они быстро учат простые слова песенки Колобка и с удовольствием подпевают родителям. Из этой сказки малыши узнают, как испекла бабка для деда…

  • 342 28

    Маша и медведь

    Маша и медведь – удивительная сказка о смелости и смекалке маленькой девочки, которая не побоялась перехитрить самого медведя. Пошла гулять Машенька по лесу с подругами и заблудилась, не исполнила наказ дедушки с бабушкой…

  • 357 3447

    Теремок

    «Теремок» — сказка, которую способен пересказать почти каждый ребенок. Повествует она о необычном соседстве животных. Суть сказки проста: друг за другом на заброшенный теремок (в некоторых вариантах — рукавицу мужика) натыкаются…

  • 343 19

    Царевна-лягушка

    «Царевна-лягушка» — сказка, любимая многими поколениями детей. В ней повествуется о необычном виде сватовства царских сыновей: они выпускают из лука по стреле, чтобы узнать, где им искать себе жену. Одному из них, Ивану…

  • 353 43

    Гуси-Лебеди

    Гуси-лебеди — произведение народного творчества. В сказке повествование начинается с того, что сестра не уследила за братом, и его унесли гуси-лебеди к Бабе Яге. Чтобы вернуть братца, девочка не останавливается перед трудностями…

  • 1733 1703

    Три медведя

    Три медведя — народная сказка с английскими корнями, знакомая каждая ребёнку с детства. В ней говорится о приключениях девочки, которая пошла в лес, заблудилась и набрела на дом трёх медведей. История показывает, что в чужом…

  • 251 3454

    Репка

    Репка — русская народная сказка, которая знакома каждому ребенку с малых лет. Записанная и опубликованная в 1863 году «Репка» А. Афанасьевым имеет цепочные действия, ясные даже малышу, поэтому можно читать сказку с раннего…

  • 348 20

    Сивка-Бурка

    «Сивка-Бурка» — сказка, на которой выросло немало детей. В ней рассказывается о необычном происшествии среди обычных дней: кто-то ворует пшеницу на полях. Сторожить поле на ночь уходят по очереди три сына крестьянина. Младшего…

  • 351 48

    Иван-царевич и серый волк

    Иван-царевич и серый волк — русская народная сказка, на какой выросло не одно поколение детей. В произведении идёт речь о необыкновенных приключениях младшего царского сына Ивана. Отправившись по приказу батюшки за Жар-птицей…

  • 36 24

    Илья-Муромец и Соловей-Разбойник

    Илья Муромец и Соловей разбойник – это народная сказка, в которой дети узнают о ратном подвиге богатыря. Слухи о злодеяниях Соловья разбойника дошли до Ильи из славного града Мурома. Разбойник этот жил в дремучем лесу, свистом…

  • 340 101

    Летучий корабль

    Летучий корабль — русская народная сказка, в подлинной версии знакомая единицам, чем и интересна. История про Ивана-дурачка, который задумал жениться на царевне, полна приключений и волшебства. Чтобы исполнить задуманное…

  • 1155 164

    Василиса Прекрасная

    Василиса прекрасная — русская народная сказка, которая уже долгие годы покоряет детские сердца. В ней рассказывается про купеческую дочь Василису и её удивительную куколку. Игрушка умеет говорить, давать советы и выполнять…

  • 273 26

    Морозко

    Морозко – дивная сказка о противостоянии добра и зла знакома каждому. Тяжела доля Настеньки, не полюбила ее мачеха, ведь своя дочка у нее была, Марфушенька. Красавица Настя всю работу делала, а сестра ее сводная на печи…

  • 264 3550

    Курочка Ряба

    Курочка Ряба – короткая и забавная сказка о доброй курочке, которую обожают все-все малыши. В этой истории их ждут забавные диалоги, волшебство с чудесами, и финал, который обязательно понравится детям. Курочка Ряба жила…

  • 276 180

    Крошечка –Хаврошечка

    Крошечка-Хаврошечка — русская народная сказка, на которой выросло не одно поколение детей. В ней рассказывается история о сироте Хаврошечке. Её заставляют работать, обижают в доме, где приютили. В её жизни есть одна отрада:…

  • 17 1197

    У страха глаза велики

    У страха глаза велики — русская народная сказка, любимая многими детьми. В ней повествуется о незатейливых занятиях бабушки и ее подопечных. Втроем им ежедневно приходится идти за водой. В один из таких дней шествие водоносов…

  • 349 602

    По щучьему велению

    По щучьему велению — русская народная сказка, которую любят практически в каждой семье. Она рассказывает о крестьянском парне Емеле. Любил он лежать на печи, а любую работу делал с неохотой. Однажды, когда он отправился…

  • 360 1309

    Сестрица Алёнушка и братец Иванушка

    «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» — русская народная сказка, на которой воспитано не одно поколение детей. В ней рассказывается о рано осиротевших детях. Старшей сестре Алёнушке приходится брать братца на работу в поле…

  • 345 245

    Иван — крестьянский сын и Чудо-Юдо

    «Иван — крестьянский сын и Чудо-Юдо» — произведение русского фольклора, которое очаровывает детей уже не одну сотню лет. В сказке показан подвиг простого крестьянина Ивана. Он отправился со старшими братьями на битву со…

  • Русская народная сказка два мороза читать полностью бесплатно
  • Русская народная сказка для 3 класса внеклассное чтение
  • Русская народная сказка дети деда мороза текст читать
  • Русская народная сказка дикие лебеди
  • Русская народная сказка девочка и лиса