Руслан и людмила признаки волшебной сказки

Составитель: синельникова н.с., учитель русского языка и литературы моу лицей 9 мбоу сош 12 имени с.н. перекальского г.

Составитель: Синельникова Н.С.,

учитель русского языка и литературы

МОУ лицей № 9

МБОУ «СОШ № 12 имени С.Н. Перекальского»

 г. Курска

Урок литературы в 5 классе

Жанровое своеобразие пролога к поэме А.С. Пушкина

                                            
            «Руслан и Людмила»»

(по поэме А.С. Пушкина «Руслан и Людмила»)

Цели:

Обучающие:            расширение представлений учащихся
о личности А.С.Пушкина;

                             
    своеобразие вступления в поэму “Руслан и Людмила”;

                             
    попутное повторение понятий “текст” и “тема текста”;

Развивающие:  развитие творческого воображения, умения
делового общения в группах;

                          
развитие памяти, внимания;

                         
формирование навыков выразительного чтения (развитие речи учащихся);

                         
определение функции художественно-изобразительных средств в

                         
повествовании, авторской позиции;

                         
отработка навыка самостоятельного осознанного чтения;

Воспитательные: привитие учащимся читательского,
литературного вкуса;

                                 приобщение
к национальным истокам русской литературы.

Задачи урока:

1.    
Выявление
сказочных сюжетов, нашедших отражение в прологе;

значения и роли сказочных реалий и персонажей,
действующих в отрывке из поэмы «Руслан и Людмила»;

2.    
Выполнение лексической
работы, работы с иллюстрациями и учебником, пересказа.

3.    
Формирование
нравственно-эстетических представлений в ходе выявления идеи финала пролога.

Образовательные
технологии:

*    
технология
дифференцированного обучения,

*    
проектная деятельность
учащихся;

*    
групповая технология.

Теория
литературы:
поэма (расширение понятия). Определение жанра поэмы

Оборудование:

1.    
Портрет
А.С.Пушкина;

2.    
Опорные слова: дуб
зелёный, кот учёный, песнь, сказка, чудеса, леший, русалка, королевич, царь,
колдун, Баба-Яга, Кащей, Русь.

3.    
Учебники
литературы для 5 класса, рабочие тетради, отпечатанный дополнительный материал
о творчестве А.С.Пушкина.

4.    
Грамзапись
вступления к поэме А.С.Пушкина “Руслан и Людмила”.

5.    
Иллюстрации к
сказкам А.С.Пушкина.

6.    
Подарочное издание
поэмы “Руслан и Людмила”.

Методические
приемы:

 Рассказ учителя, сообщение учеников, работа с репродукциями, словарная
работа, элементы анализа текста.

                                                 
Эпиграфы:
Поэзия
не только в обширных                

 созданиях драмы и эпопеи, но и

                                      
                               в  живости шутки, в забавах ума,

                                         
                            вдохновенных ясной веселостию.   А.С. Пушкин
.

                                      
                
“У нас все от
Пушкина”.      Ф.М. Достоевский

Опережающее задание:

1.  Прочитать
пролог к поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила»

2.  Подготовиться к уроку по вопросам:

1.            
История создания
произведения.

2.           
Жанровые особенности пролога к поэме.

Ход урока

I.
Организационный   момент.

Проверить
готовность учащихся к уроку.

1.   Проверка
домашнего задания.

Сообщения учащегося о жанре ли­тературной сказки.

—  Запишите в
тетрадях сегодняшнее число и тему урока.

—  Попробуйте сами
сформулировать тему нашего сегодняшнего урока, предложите свои варианты. (“У
Лукоморья дуб зелёный”, “Встреча с Пушкиным”, “И ещё раз о сказках” и др.)

Анализ пролога.

II. Слово учителя

—  Ребята, чей
портрет перед вами на доске?

—  Какие впечатления,
связанные с именем А.С.Пушкина, у вас возникают? Что вы о нём знаете?

(Имя А.С. Пушкина
хорошо известно каждому русскому человеку, причём с самого раннего детства.
Творчество его знают и любят все — и взрослые, и дети. В жизнь каждого из нас
Пушкин входит, прежде всего, своими чудесными сказками).

—  А знаете ли вы
сказки Пушкина? Давайте проверим!

Проект  …… Дианы    «Сказки А.С. Пушкина»

1.    
Пустились
бесёнок и зайка:
Бесёнок по берегу морскому,
А зайка в лесок до дому.
Вот, море кругом обежавши,
Высунув язык, мордку поднявши,
Прибежал бесёнок, задыхаясь,
Весь мокрёшенек, лапкой утираясь…

2.    
(“ О попе и
работнике его Балде”).

3.    
В синем небе
звёзды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идёт,
Бочка по морю плывёт…

4.    
(“О царе
Салтане”).

5.    
К какой
сказке создавалось эта иллюстрация?

*** Иллюстрация
к сказке “О золотом петушке”

6.    
Как ты смеешь,
мужик, спорить со мною,
Со мною, дворянкой столбовою…

(“ О рыбаке и рыбке”).

7.    
Не видать милого
друга!
Только видит: вьётся вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белёшенька земля…

(“О мёртвой царевне”).

8.    
*** Иллюстрация
к сказке “О царе Салтане”.

9.    
Ох, дети, дети!
Горе мне! Попались в сети
Оба наши сокола!
Горе! Смерть моя пришла!.

(“О золотом петушке”).

10.
*** Иллюстрация
к сказке “О рыбаке и рыбке”.

Слово учителя: 

 —  Вспомним, что вы
узнали нового об А.С. Пушкине и его творчестве. 

       Проект ……
Вячеслава
  «Жизнь и творчество А.С.Пушкина»

Закончите
фразу/предложение

(проверка усвоения
нового материала):

1) А.С. Пушкин
родился……. (в 1799 году).

2) Школа, в
которой обучался Пушкин, называлась….(Лицеем) и находилась в ….(Царском Селе
под Петербургом).

3) Самым близким
лицейским другом Пушкина стал …(Иван Пущин).

4) Высокую оценку
поэтическому творчеству молодого Пушкина дал во время лицейского экзамена известный
поэт…. (Г.Р. Державин).

5) Лето после
окончания Лицея (1817 год) Пушкин провёл в……(Михайловском, родовом имении).

6) Именно здесь и
в это время к нему приходит замысел поэмы……(“Руслан и Людмила”).

Слово
учителя:
 

—  Сегодня мы познакомимся с вводной,
вступительной частью первой поэмы А.С. Пушкина, которую вы верно назвали. Это
удивительное произведение, посвящённое молодым современникам автора, будущей
молодёжи — вам тоже. Поэмой, которую сам Пушкин написал, будучи совсем молодым,
в 20 лет!

(Демонстрация
подарочного издания поэмы.)

Проект   ….. Кристины

                «История 
создания поэмы А.С.Пушкина  «Руслан и Людмила»

А.С. Пушкину было 20
лет, когда он окончил свою первую поэму «Руслан и Людмила». Он начал ее в
Царскосельском лицее и продолжил работать над нею уже в Петербурге. Поэма имела
успех необыкновенный.

       Василий Андреевич 
Жуковский, считавшийся учителем А.С. Пушкина в поэзии, подарил ему свой портрет
с надписью: «Победителю – ученику от побежденного учителя в тот
высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820,
марта 26, великая пятница»).
             

Это очаровательная
поэма, в которой причудливо переплетаются нянины сказки, романтические баллады,
рыцарские поэмы. Это мир добрых и злых волшебников, мир увлекательных и опасных
приключений, похищений, фантастических превращений.

        Но не
будем торопиться.

Прослушивание
грамзаписи или выразительное чтение учителя.

Учащиеся следят по
тексту на стр. 90 учебника.

Беседа по
прослушанному:

—  Ваши
впечатления от прослушанного пролога? Понравилось услышанное? Чем?

Автор, как и вы в
своих коллективных работах, изобразил своё сказочное царство; с любовью говорит
о каждом его жителе.

—  В каких
словах, по-вашему, выражена основная мысль отрывка?

—  Как вы
понимаете выражение
“Там русский дух… Там Русью пахнет!”?

 (В эти слова
Пушкин вложил любовь к родной земле, к её истории, к “преданьям старины
глубокой”).

—  На
произведение какого жанра она похожа?
(Сказка).

—  Какая
сказка:
бытовая, волшебная, о животных? 

(Волшебная. Здесь
много сказочных героев: леший, русалка, Баба Яга, страшный колдун).

—  Построение
произведения тоже напоминает сказку

Исследовательская
работа ….. Анны

Какие
элементы сказки  Анна встретила  в прологе   (Зачин, концовка)

Зачин – это начало сказки, он бывает различным
(коротким или длинным) Зачин рассказывает о том, где происходило действие,
когда и какие герои будут в сказке, например, «В старые годы  у одного царя
было три сына..», «Жил да был крестьянин…», «Жили-были старик со старухой, у
них были дочка Аленушка да сынок Иванушка…», « В некотором царстве, в некотором
государстве жили-были…»

Так и
в прологе к поэме есть повествование о месте событий

«У
лукоморья дуб зеленый;

Златая
цепь на дубе том:

И
днем и ночью кот ученый

Все
ходит по цепи кругом…»

Есть и концовка:

Концовка
– это последние слова сказки, завершение, рассказ о том, чем закончилась
история, рассказанная сказителем, но и обращение к слушателю : «… а кто слушал,
молодец») или рассказ сказочника о себе самом: «И я там был, мед-пиво пил, по
усам текло, а в рот не попало».

Концовка
пролога к поэме:

«И я
там был, мед-пиво пил;

У
моря видел дуб зеленый,

Под
ним сидел и кот ученый

Свои
мне сказки говорил…»

—  Пушкин назвал свое
произведение поэмой.

 Поэма — это крупное
стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Согласны?
Докажите.

Вопросы-подсказки:

* Каков сюжет поэмы?

* Почему поэма так
называется?

* Положительные и
отрицательные герои.

* По каким признакам
можно определить, где и когда происходит действие поэмы.

 —  Итак, это поэма
со сказочным сюжетом, в которой тесно переплетаются вымысел и история.

1.    
Мы должны
определить с вами жанровую принадлежность этого произведения.

2.    
Как вы
думаете, почему этот отрывок часто воспринимается не как часть поэмы, а как отдельное
произведение (стихотворение)?

Автор изображает
законченную, цельную картину сказочного царства.

 Справочный
материал:

        Проза
— устная или письменная речь без деления на соизмеримые отрезки — стихи; в
противоположность поэзии её ритм опирается на приблизительную соотнесенность
синтаксических конструкций (периодов, предложений, колонов).

       Мы с вами
привыкли читать сказку в прозе, т.е без деления на соразмерные отрезки  с
определенным ритмом, текстом  с плавным, напевным звучанием, а пролог, как и
вся поэма,  создан в стихотворной форме.

     Александр
Сергеевич Пушкин обладал потрясающим талантом стихотворца. Начал сочинять
стихотворения еще в раннем детстве, в доме своего отца, Сергея Львовича 
Пушкина.  Свои сказки он записывает стихотворной речью, что придает им выразительность,
стройность.

        Известный
всем с детства текст «У лукоморья дуб зеленый» — это пролог к поэме
А.С. Пушкина «Руслан и Людмила».  Написаны они были, как и многое другое,
благодаря няне поэта Арине Родионовне Яковлевой.

       С
младенчества няня лелеяла Сашу. Благодаря Арине Родионовне он окунулся в мир
волшебных народных сказок, старинных былей и небылиц, которые она замечательно
рассказывала.

        От Арины
Родионовны Пушкин услышал впервые и про избушку на курьих ножках, и «Сказку о
мёртвой царевне и о семи богатырях». Семь сказок записал поэт со слов няни в
свою специально заведённую тетрадь. Пленительные старинные предания и былины,
рассказанные няней, уводили в мир чудесных превращений. Став поэтом, Пушкин
расцветил их своей чудесной поэтической фантазией. Сказки Арины Родионовны
получили новое воплощение. Композиторы положили их на музыку. 

          В одной
из сказок, которые она рассказывала Пушкину, есть такие слова: «У моря
лукоморья стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот:
вверх идет — сказки сказывает, вниз идет –песни поет». Из этих строчек Пушкин
сначала написал эпиграф к тетради, в которой записывал сказки, а уже потом
переделал их в пролог к поэме «Руслан и Людмила». Текст пролога про
Лукоморье был впервые опубликован во втором издании поэмы в 1828 г.  А
поэма стала как бы одной из сказок волшебного кота.

·       
 «Руслан и Людмила» —
оригинальное произведение, в котором черты волшебной сказки пересекаются с
реальными историческими событиями.

·       
Сказочные и реальные
образы.
Интерактивная доска.
Волшебный круг.

       —  Какие ещё признаки волшебной сказки вы увидели в поэме
(
предметы, тройственность, поиск возлюбленной), что же можно считать
реальным? (Исторические личности, набеги печенегов, повествование о семье,
любовь)

 Справочный
материал:

      Сюжет —  развитие действия, ход событий в повествовательных и
драматических произведениях.

       Сюжет
поэмы — сказочный, в нем все дышит молодостью и здоровьем, печальное не
печально, а страшное не страшно, потому что печаль легко превращается в
радость, а страшное становится смешным.

          Похищение
невесты, поиски ее, мотив соперничества, пребывание героев в заколдованном
царстве, совершение подвигов для ее спасения, счастливый конец — все это похоже
на сказку. Но по ходу повествования внутри сюжета происходит постоянное столкновение
сказочного и самого обыденного, фантастического и бытового. Колдунья
оказывается не только злой, но и жалкой старухой, свирепый чародей Черномор —
немощным стариком.

Торжество правды над
коварством, злобой и насилием — вот содержание поэмы. «Руслан и Людмила» — в
первую очередь сказка, с обычным в сказках резким противопоставлением добрых и
злых персонажей и со счастливой развязкой.

«У лукоморья дуб
зеленый…» — вступление к поэме «Руслан и Людмила».

       И как это
иногда бывает, текст пролога стал самостоятельным художественным произведением.
Которое все мы с радостью и удовольствием учим в начальной школе и рассказываем
. Ведь согласитесь, что нет для малыша более выразительного  сказочного
представления, в котором каждая строчка является кусочком волшебной
сказки.         

      
 Ослепительно яркие кусочки которой, несмотря на малый размер, сами
превращаются в маленькие сказки про русалку, бабу ягу, прекрасных витязей и
многое-многое другое. И являются окошками в те большие сказки, из которых они
пришли.  А все стихотворение «У Лукоморья дуб зеленый« указывает
на некий волшебный, фантастический, чудесный сказочный мир, в котором
немедленно хочется оказаться.  Давайте и мы с вами запомним прекрасный мир
Лукоморья, описанный А.С. Пушкиным

Выразительное
чтение вступления.
    

—  Какие персонажи
русских народных сказок действуют в отрывке?

—  Какие
народные и литературные сказки вы вспомнили, слушая строки А.С. Пушкина?

—  Назовите сказки, в
которых действуют эти персонажи. Что вам запом­нилось более всего в этих
сказках?

Лексическая
работа

—  Объясните значения
слов: дол, дядька, тужить.

—  Какой картиной
начинается пролог? Как вы ее себе представляете?

          Выразительное
чтение части «Пролога» от начала до слов «…налево — сказку говорит».

         Что
послужило поэту источником для названия местности «луко­морьем» в прологе к
«Руслану и Людмиле»?
Мы ещё
раз пройдём по пушкинскому Лукоморью. В прологе к поэме “Руслан и Людмила” это
слово написано с маленькой буквы – “у лукоморья дуб зелёный” — и обозначает
всего-навсего излучину морского берега (“лука” — изгиб берега). А мне почему-то
всегда хочется писать это слово с большой буквы. Как вы думаете, почему?
(Ребята высказывают свои предположения)

Учитель: Да, Лукоморье – это уже целое государство,
огромная страна, со своими неведомыми дорожками и чудесами, населённая самыми
разными людьми – добрыми и злыми, умными и не очень, сильными, храбрыми,
могучими.

       Сообщение
учащегося о лукоморье.

     Как известно,
А.И. Мусин-Пушкин издал «Слово о полку Игореве», ставшее для Пушкина источником
творческого вдохновения и некоторых исторических фактов.

     Киевские князья
постоянно вели войны с лукоморскими половцами.

«Слово о полку
Игореве» и русские летописные своды конкретно ука­зывают имена ханов и
местность, где в XI—XII вв. кочевали половцы, то есть Лукоморьем
названа территория Северного Приазовья.

Таким образом,
излучина между нижним течением Днепра и Азовским морем и была историческим
лукоморьем, воспетым Пушкиным.

         Отсюда,
по-видимому, следует понимать «лукоморье» как «лугу моря» (что соответствует
русскому написанию в литературных источниках XII в. — «в луце моря», «из луку
моря»).

        Лексическая
работа:

Объясните значение
слов: мимоходом, пленять.

      Слово
учителя

—  В основе
сказочного, волшебного мира — необычное и забавное, стран­ное и чудесное,
печальное и смешное, вымыслы и небылицы в сочетании с обыденным и привычным.

    Здесь действуют
многие герои народных сказок, они совершают «при­вычные» для них подвиги и
живут «привычной» для них сказочной жизнью.

    В этом мире все
происходит легко и просто, как бы между прочим. В слове мимоходом
звучит авторская ирония.

•  Выпишите из текста
эпитеты и определите, с какой целью использовал их автор. В каких произведениях
встречаются такие эпитеты?  Неведомых дорожках, невиданных, из вод ясных.

    С помощью данных
эпитетов автор воссоздает атмосферу чуда, тайны.

   Поэт выбирает
эпитеты, встречающиеся в народных сказках, что подчеркивает близость его поэмы
к произведениям устного народного творчества.

   А.С. Пушкин
использует в поэме старославянские по происхождению слова, например: златая,
брег, чреда, злато,
которые соответствуют русским словам золотая,
берег, череда, золото.

      В поэме
много устаревших слов.   Многие из них Пушкин употребил нарочно, чтобы передать
читателю ощущение «старины глубокой».

Лексическая
работа

Объясните значение
родственных слов. Найдите в них общий корень. Укажите чередование гласных и
согласных звуков: злато, позолота, позлащенный, золотить, золотой;

брег, побережье,
прибрежный
.

Используя словарь
синонимов, продолжите синонимические ряды:

а) …кот ученый все
ходит…; идет направо; леший бродит; ступа с Бабою Ягой идет, бредет сама
собой;

б) …песнь заводит;
сказку говорит; сказку эту поведаю теперь я свету…

Чем объясняется, что
в некоторых строках появляются устаревшие  слова, не употребляющиеся в обычной
речи: дол, видений, брег, чредой?
—  Какой становится нарисованная поэтом картина?
Найдите рифмы во вступлении к «Руслану и Людмиле». 

3.  Итоги
урока.

         А.С.Пушкин к
концу поэмы по-новому сочетает фантастические элементы старославянской сказки с
драматическими фактами древнерусской истории, свободно смешивая жанры,  создал
произведение, которое до настоящего времени вызывает неподдельный интерес у
многих поколений читателей.

—  Как относится
автор к изображенному?

—  Какое значение
приобретает восклицание: «Там русский дух… Там Ру­сью пахнет!»

—  Картины пролога
проникнуты чувством единства русского духа, вопло­щенного в сказках.

—  Какой смысл
приобретают финальные строчки пролога?

—  Автор проводит
читателя через все, чему поверить нельзя и в то же время нельзя не поверить.
Смеясь и делая нестрашными все «ужасы», подтверждает «правдивость»
рассказанного привычной сказочной концовкой.

4. Рефлексия                     

—  Что на уроке
понравилось? Показалось интересным?

—  Что бы вы
изменили?

—  Хотите прочитать
всю поэму?

5.  Результат
учебной деятельности.

    Сегодня мы с вами
снова побывали в сказке. Оказалось, что ее вы хорошо знаете. Вы читали  и
отвечали на вопросы, но и  продемонстрировали свои знания и умения, а еще
повторили все то, что мы изучали на нескольких уроках.

     Не забывайте:
«Сказка –ложь, да в ней намек – добрым молодцам урок!»

6. Перспектива
дальнейшей работы.

На следующем уроке
мы продолжим изучение творчества А.С. Пушкина.

7.  Домашнее
задание.

*    
Выучить наизусть отрывок
из поэмы «Руслан и Людмила».

*    
На выбор: выразительное
чтение наизусть вступления поэмы или творческая работа “Моё сказочное царство”
(можно в стихах!);

*    
По желанию — нарисовать
иллюстрации к вступлению в поэму “Руслан и Людмила” или к собственной
творческой работе.

Всем спасибо за работу.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №99»

Индустриального района г. Барнаула

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ  ПРОЕКТ

Тема: Фольклорные мотивы в Прологе к поэме

А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»

                   
Выполнила:

                    учитель
литературы Колкова Е.Г.

2021г.

                                                           
Содержание 

1. Введение                                                                                                                                                                            

2. Основная часть: 

а) Предпосылки
появления в творчестве Пушкина 

     фольклорных
мотивов                                                                                                                                 

б) Анализ Пролога к
поэме «Руслан и
Людмила»                                                          

3. Заключение                                                                                                                                                                

4. Список
используемой литературы 

 Введение

     Творческое наследие Пушкина богато и разнообразно. Одной из
спорных областей пушкиноведения является исследование роли фольклорных мотивов
в произведениях поэта . Первоначально автора проекта заинтересовал вопрос: для
чего гениальному Пушкину пересказывать в своих произведениях сюжеты русских
народных сказок и преданий? За ответом автор обратился к трудам другого гения –
русского критика Белинского. Но позиция В. Белинского усилила сомнения автора
относительно обращения Пушкина к образцам русского фольклора.

       В.Г. Белинский* писал: «Мы не можем понять, что за странная
мысль…тратить талант на эти поддельные цветы». После знакомства с работами
известных пушкиноведов* автор пришел к выводу, что позиция Белинского
объясняется его приверженностью к философскому течению западничества. Поэтому
сказки и фольклорные стилизации Пушкина не вписывались в концепцию
исторического развития литературы, выведенную критиком. По его мнению, они означали
возврат к прошлому.

      Пушкин же попытался повторить в своем личном творчестве
универсальную закономерность мирового литературного процесса: развитие от
фольклорных форм, вобравших коллективное сознание народа, к формам
литературным, узаконившим право творческой индивидуальности писателя. Это был
вариант органического развития, когда писатель не отрывался от культурных
традиций своего народа. Таким путем должна была развиваться  вся русская
литература, но процесс был нарушен, по мнению Пушкина, петровскими
преобразованиями. Гений поэта откорректировал историческую линию развития
русской литературы. Обращение Пушкина к фольклору не было подражанием, оно
носило характер самобытного стилистического эксперимента. Исследование проблемы
фольклорных мотивов  в творчестве Пушкина и обусловило актуальность данной
работы.

       Целью данной работы является обоснование   эстетической
значимости обращения Пушкина к фольклорным мотивам.  

       Достижению цели будет способствовать решение следующих задач:

а) определить предпосылки появления в творчестве Пушкина фольклорных
мотивов; 

б) выявить посредством анализа фольклорные мотивы в Прологе к  поэме
«Руслан и Людмила».

       Перечень источников, с опорой на которые велась работа,
содержится в списке используемой литературы.

 ______________

*Белинский В.Г. Собр.
соч.: В 9т.-М., 1979.-Т.4.-с.125

*Азадовский М. Сказки
Арины Родионовны.-М.:Литература и фольклор,1978

Томашевский Б.
Пушкин. Книга 1.-М.;Л., 1976.

Виноградов В. Стиль
Пушкина.-М.,1974.

Палиевский П. Пушкин
и выбор русской литературой новой мировой дороги.-М.,1978

             Предпосылки
появления в творчестве Пушкина фольклорных мотивов.

      В произведениях Пушкина национальное содержание обозначилось
очень рано. В 1828г. молодой ученый И. Киреевский первым определил, что
развитие творчества Пушкина состоит в стремлении «отражать в себе жизнь своего
народа».

      Понимание народности литературы самим Пушкиным многогранно. Поэта
волновали такие ее проявления, как популярность и всечеловечность. Важнейшим
признаком народности Пушкин  считал  национальное своеобразие и демократизм.
Поэт связывал народность не только с языком, историей и бытом, но главное – с
внутренним миром, духовной сущностью народа. Он отмечал: «Один из наших критиков,
кажется, полагает, что народность состоит в выборе предметов из отечественной
истории, другие видят народность в словах, то есть радуются тем, что,
изъясняясь по-русски, употребляют русские выражения. Климат, образ правления,
вера дают каждому народу особенную физиономию, которая более или менее
отражается в зеркале поэзии. Есть образ мыслей и чувствований, есть тьма
обычаев, поверий и привычек, принадлежащих исключительно какому – нибудь
народу». И советовал: «Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб
видеть свойства русского языка»*.

      Пушкин жил в пору процветания устной сказки и, несомненно,
общался с разными сказочниками, видел разную творческую манеру исполнителей.

В детстве он слышал сказки от няни, от бабушки Марии Алексеевны Ганнибал,
от дворового Никиты Козлова (его будущего дядьки), возможно, от крестьян
подмосковного Захарова.

    Сохранились свидетельства и о дальнейшем глубоком интересе Пушкина
к живому народному языку и фольклору.

       На Украине (в Каменке) он выходил на торговую площадь, чтобы
послушать народных певцов – кобзарей и лирников, беседовал со стариками о
прошлом, слушал протяжные песни девушек. На юге поэт также проявил интерес к
молдаванским, цыганским, турецким народным песням и отчасти использовал их в своем
творчестве.

     В 1830-х гг. поэт наблюдал живую фольклорную традицию Поволжья (в
нижегородском Болдине) и более пеструю по национальному составу в Южном
Приуралье и Оренбургском крае, где, собирая материалы о пугачевском движении,
он сделал записи около 30 пословиц и поговорок, нескольких песен и калмыцкой
сказки.Но воистину художественный талант он открыл у своей няни во время ссылки
в с. Михайловском. Именно там мир устной народной поэзии очаровал поэта,
особенно сказки. В декабре 1824 г. в письме к одесскому знакомому он писал:
«…вечером слушаю сказки моей няни, оригинала няни Татьяны; вы, кажется, раз
ее видели, она единственная моя подруга – и с нею только мне не скучно».
Вечернее слушанье сказок, по – видимому, было традицией в михайловской жизни
Пушкина, так как и раньше, в начале ноября 1824г., он об этом же писал брату:
«…вечером слушаю сказки – и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего
воспитания».

   Скупые факты
биографии Арины Родионовны были тщательно собраны по разным документам исследователем
А.И. Ульянским и представлены в его книге «Няня Пушкина» (М.; Л., 1940).

   Арина Родионовна Яковлева (в замужестве Матвеева) родилась в 1758
г. в с. Суйда Петербургской губернии в семье крепостных крестьян. Жители Суйды
и окрестностей были переселенцами из – под Москвы, Рязани, Костромы и других
мест при заселении земель Петром
I. С 1759
г. Суйда уже принадлежала Абраму Петровичу Ганнибалу, Арина Родионовна была
его крепостной 22 года.

   В дом Надежды Осиповны и Сергея Львовича Пушкиных Арина Родионовна
была взята в 1797 г. в связи с рождением их первого ребенка, Ольги Сергеевны,
«как опытная и усердная нянька». Спустя два года она получила вольную, но
осталась в семье  Пушкиных.

   Сестра поэта О.С. Павлищева писала о том, что Арина Родионовна
«мастерски говорила сказки, знала народные поверья и сыпала пословицами,
поговорками».В стихотворении «Зимний вечер» он просит свою «старушку» успокоить
его сердце народными песнями со светлым, радостным мироощущением: 

Спой мне песню, как синица

Тихо за морем жила;

Спой мне пеню, как девица

За водой поутру шла.   

    Творческую индивидуальность Арины Родионовны – сказочницы
исследовал фольклорист М.К. Азадовский*. Основываясь на конспективной записи
Пушкиным семи народных сказок (Михайловская тетрадь), ученый отметил, что
исполнительница владела традиционным репертуаром, который предстает в
«прекрасной сохранности, большой художественной силе и поэтической свежести».

*См.: Азадовский М.К. Сказки Арины Родионовны// Азадовский М.
Литература и фольклор. – Л., 1938. – С. 273 – 292.

Она применяла эпические утроения, охотно пользовалась архаическим
числом 33       (или 30), свободно рифмовала («Вот стану
море морщить да вас чертей корчить»)
и с помощью рифмовки
создавала формулы ( не мышью, не лягушкой – неведомой зверушкой).
В чисто сказочной традиции она использовала имена – прозвища, подчас весьма
едкие: На шелковой виселице вешает он купца Шелковникова          («Вот
куда каламбуры зашли», — приписывает Пушкин).

   Азадовский отметил, что у Арины Родионовны был один любимый эпитет,
которым она особенно часто пользовалась: золотой, — и связал с
этим эпитет золотой в двух сказках Пушкина, «заимствованных из
иностранных источников, но в которых этот эпитет в таком сочетании, какое дает 
Пушкин, отсутствует: золотая рыбка, золотой петушок».

   Наконец, в сказках Арины Родионовны выявляется ее веселый нрав и
реалистическое мышление. В сказке о чудесных детях царевич остановил
корабельщиков и осмотрел их пропуск
. В сказке о Балде по-женски мягко,
но и с озорством повествуется о том, как Балда поймал бесенка. А в сказке о
морском царе Иван – царевич, получив невыполнимую задачу, вместо того чтобы закручиниться
или горько заплакать (как обычно), думал, думал и наконец
сказал: « …Повесить так повесить, голова моя недорога!» Царевич был
безунывная головушка, лег и заснул.

    В середине XIX г. был записан рассказ михайловского кучера
Пушкиных Петра: «…он все с ней, коли дома. Чуть встанет утром, уже и бежит ее
глядеть: «Здорова ли, мама», — он ее все мама называл. А она ему, бывало, эдак
нараспев (она ведь из – за Гатчины была у них взята, с Суйды, там эдак все
певком говорят): «Батюшка ты, за что меня все мамой зовешь, какая я тебе мать?»
— «Разумеется, ты мне мать: не то мать, что родила, а то, что своим молоком
вскормила». И если имя матери в творчестве Пушкина обойдено молчанием, то с
образом няни связаны многие произведения: «Зимний вечер», «Подруга дней моих
суровых…», «Евгений Онегин», «Дубровский»,  «Вновь я посетил…».

   Когда в Михайловское прибыл фельдъегерь, чтобы доставить опального
поэта к новому царю, Арина Родионовна, по воспоминаниям Осиповых, прибежала к
ним с этим известием «вся запыхавшись; седые волосы ее беспорядочными космами
спадали на лицо и плечи; бедная няня плакала навзрыд». Об этом рассказывал и
кучер Петр: «Арина Родионовна растужилась, навзрыд плачет». Вернувшись в
Михайловское, поэт сообщил в ноябре 1826 г. П.А. Вяземскому о трогательной
встрече, которая была оказана ему няней, и при этом с улыбкой заметил, что
Арина Родионовна выучила для него народный заговор «на царские очи»,
сочиненный, как предположил поэт, во времена Ивана Грозного: « О умилении
сердца владыки и укрощении духа его свирепости»
.

   Сохранились два письма от Арины Родионовны Александру Пушкину из
Михайловского( январь и март 1827 г.): «…вы у меня беспрестанно в сердце и на
уме, и только когда засну, то забуду вас и ваши милости ко мне.

…Приезжай, мой Ангел, к нам в Михайловское, всех лошадей на дорогу
выставлю. …Прощайте, мой батюшка, Александр Сергеевич. За ваше здоровье я
просвиру вынула и молебен отслужила; поживи, дружочек, хорошенько, самому
слюбится».

   Узнав о смерти Арины Родионовны (в 1828 г.), Пушкин сделал об этом
запись в своих бумагах. Литературовед Н.И. Грановская исследовала дальнейшее
содержание этих листов. В них – продолжение работы над стихотворением
«Предчувствие» и над первой песней «Полтавы», а на полях и на тексте
зачеркнутый (очевидно, неудавшийся) автопортрет, далее профиль мужчины с
волосами, подстриженными по – простонародному в кружок (как установила Т.Г.
Цявловская, изображение П.В.Киреевского), но прежде всего – два женских
профильных портрета. «Сначала нарисована голова старушки в повойнике, а рядом с
ней – поясной портрет – девушка в сарафане, с косой и повязкой на голове, какие
носили крестьянские девушки в Псковской губернии».* Грановская считает, что
девушка в сарафане и старушка – изображения Арины Родионовны.

   Это мнение подтверждают строки из письма Пушкина к жене от
25сентября 1835 г. из Тригорского. Его содержание вошло в тогда же написанное
«Вновь я посетил…». «В Михайловском нашел я все по – старому, — пишет поэт, —
кроме того, что нет уж в нем няни моей и что около знакомых старых сосен
поднялась, во время моего отсутствия, молодая сосновая семья». И ниже: «Но
делать нечего; все кругом меня говорит, что я старею, иногда даже чистым
русским языком.»Возможно, это удивительно глубокое по смыслу высказывание Арины
Родионовны (« хорош никогда не был, а молод был»)
вспоминалось поэту, когда боль от известия о ее смерти отрывала его руку от
работы и заставляла наводить на рукописи ее черты: такой, какой он ее знал, и
такой, какой она могла быть в молодости.

______________

*Грановская Н.И. Рисунок Пушкина. Портреты Арины Родионовны//Временник
Пушкинской комиссии, 1971. – Л., 1973. – Вып. 9. – С. 24 – 25. 

Анализ Пролога к поэме «Руслан и Людмила».

      Михайловские впечатления воплотились в ряде произведений с
фольклорной основой, среди которых особенно значительным является Пролог к
поэме «Руслан и Людмила», появившийся во втором издании (1828). Он отразил
понимание Пушкиным народной волшебной сказки. Волшебная сказка, благодаря ее
главному признаку – категории чудесного, открывала перед поэтом те перспективы
художественного изображения, которые его особенно привлекали. Она позволяла
сохранить «возвышающий обман» идеала и утверждала его не с помощью отрицания
(как сказка сатирическая) и не аллегорически (как животный эпос), а
непосредственно.

     Первое издание поэмы «Руслан и Людмила» (1820) вызвало бурную
полемику. Б.В. Томашевский в связи с этим отмечал, что «Пушкин явился случайной
жертвой наступления на Жуковского». Но несомненно также и то, что «Руслан и
Людмила» « поэма, обращенная не к прошлому, а к будущему».* В центре споров
стоял новый ответ, ответ молодого  Пушкина, на вопрос о народности литературы.
Критики с разными взглядами (А.Г. Глаголев, А.Ф. Воейков, Д. Зыков) единодушно
увидели народность первой поэмы Пушкина в ее «грубом», «площадном»
демократизме, который, как им казалось, вступил в противоречие с прекрасным. Не
случайно возникло сравнение «Руслана и Людмилы» с богатым гостем в армяке и
лаптях, который «втерся» в Московское благороднее собрание.

   Пролог был ответом Пушкина на споры по поводу его поэмы,  манифестом,
утверждающим, что  и  простонародное  может  быть  прекрасным.      
Одновременно он стал своего рода художественным исследователем волшебной
сказки.

   В.Я. Брюсов писал: «В Пушкине «все было творчество», другие –
читают, перечитывают, обдумывают; Пушкин – творил то же самое, воссоздавал
вторично, и это был его способ усваивать».* В тридцати трех стихах нашли
отражение те важнейшие особенности народной волшебной сказки, которые снова
будут открыты и исследованы наукой уже после Пушкина.

   Идейно и тематически Пролог оказался значительно шире поэмы, которая
была объявлена теперь как одна из сказок чудесного кота:

…и кот ученый

Свои мне сказки говорил.

Одну я помню: сказку эту

Поведаю теперь я свету…

   Это необычное построение дает возможность рассматривать Пролог как
самостоятельное произведение.

   Первое, что бросается в нем в глаза, — мозаичность. Весь сказочный
мир  дробится на «кусочки», яркие и как будто ничем, кроме общей темы, не
связанные. Каждый из них может быть развернут, превратиться в ту или иную
сказку. Таким «отпочковавшимся» от строк

Там в облаках перед народом

Через леса, через моря

Колдун несет богатыря

предстает поэтический мир «Руслана и Людмилы».

_______________

*Томашевский Б. Пушкин. Книга 1 (1813 – 1824). – М.; Л., 1956. На с.
340 – 356 подробно рассматривается журнальная полемика в связи с поэмой.

Брюсов В. Собр. соч.: В 7 т. – М., 1975. – Т. 7. – С.166.

Цветовой контраст возникает с первых же слов. В источнике было: …стоит
дуб, а на том дубу золотые цепи.
Пушкин вводит фольклорный же эпитет к
слову дуб – зеленый, однако с помощью инверсии (дуб зеленый)
и церковнославянской формы второго эпитета (златая цепь) выделяет
игру цвета. Не случайно все художники ставят в центр композиции этот образ.

    На язык живописи легко переводятся многие картинки Пролога: лес с
лешим и русалкой, избушка на курьих ножках, выходящие из морских вод витязи,
королевич с пленным царем, колдун, несущий по воздуху богатыря, царевна в
темнице, Баба Яга в ступе, Кащей у своих сокровищ… При этом образы внешне
статичны. Застыл в своем эпическом величии дуб*, в лесной чаще стоит избушка
Бабы Яги, русалка сидит, царевна в темнице… тужит,
Кащей над золотом чахнет.

   В динамических эпизодах поэт фиксирует кульминацию, словно
подсказывает, где именно может быть нарисована картина. Это выражается по –
разному. Например, появление богатырей обрывается на кульминации:

И тридцать витязей прекрасных

Чредой из вод выходят ясных…

   А в сцене «Колдун несет богатыря» то же достигается с помощью
ритмики. Размеренный ритм перебивается «лишней» строчкой, без которой стихи
выглядели бы так:

Там королевич мимоходом

Пленяет грозного царя;

Там в облаках перед народом

Колдун несет богатыря…

Но вводится Через леса, через моря  и   сразу  
появляется ритмическая «неправильность», которая несет в себе изобразительный
смысл.

    Эти особенности позволяли художникам повторять пушкинский Пролог
средствами своего искусства, обладающего пространственной природой. Правда, не
каждый образ оказался поддающимся такому переходу: как, например, изобразить на
неведомых дорожках следы невиданных зверей?

   Пролог имеет художественное развитие во времени, и только этим
достигается полное выражение его идеи.

Дуб связан с культовыми ритуалами славянского язычества; образ дуба
возникает в народных заговорах. В песнях дуб становится поэтическим символом,
передающим красоту физической крепости доброго молодца. 

произвольное  собрание  сказочных  «осколков»,  а  художественно
организованное единство. Движение картин развивается последовательно и лишь в
том порядке, который соответствует логике автора.

   Пушкин поставил только три знака препинания, указывающие на
окончание предложения: точку после 6, восклицательный знак после 29 и точку
после 33 стиха. Соответственно выделяются три периода: стихи 1 – 6,  7 – 29 и
30 – 33. Они и определяют композицию пролога.

   Источником первых шести строк является формула из сказки «Чудесные
дети», дословно воспроизведенная поэтом в конспективной записи: Что за
чудо
, — говорит мачеха, — вот это чудо: у моря лукомория стоит
дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идет- сказки
рассказывает, вниз идет – песни поет.
Пушкин был знаком с разными
национальными версиями сказки «Чудесные дети», но только у восточных славян
(русских, украинцев и белорусов) в ней имеется образ кота – баюна, закрепленный
поэтической формулой. В фольклоре она приобрела богатую палитру художественных
оттенков.

  Кот ходит вверх – вниз по столбу, по золотому столбу, по дубу
(который также может быть золотой или с золотыми цепями),
по пню, по березке, по яблочному дереву,
по лесенке.
Он вверх идет – байки бает, а вниз идет
– песни поет; лапой морду утирает, под дубом ходит, народ зовет слушать сказки,
песни распевает.

  Обычно кот имеет какой – либо эпитет: ученый, заморский,
морской
. Чаще всего рассказчики давали коту определения по типу
клички – прозвища, в которой подчеркивалось его чудесное умение петь песни и
рассказывать сказки: кот – баюн, кот – певун, кот – мур, кот – говорун,
кот – самоговор.

  Поэт графически (интервалом) отделил первый период от остального
текста и этим подчеркнул его  композиционное значение: «пролог в прологе».   В
первом периоде Пушкин использовал известный фольклорный прием «ступенчатого
сужения» образов: художественное пространство последовательно сокращается
вокруг предмета, составляющего поэтический центр, до тех пор, пока не
называется сам этот предмет. Б.М. Соколов, впервые описавший этот прием,
отметил особое значение конечного образа ступенчато – нисходящего ряда: «…на
нем фиксируется главное внимание, он является вершиной главнейшего
тематического напряжения…»*.

_________________

*Соколов Б.М. Композиция лирической песни//Русская
фольклористика. Хрестоматия для вузов/ Сост. С.И. Минц, Э.В. Померанцева. – М.,
1965. – С. 399. 

 «Ступенчатое сужение» образов было описано в связи с композицией
народных песен. Однако оно может появиться и в сказочном зачине:

В некотором было царстве, в некотором государстве был
– жил царь, по имени Выслав Андронович. У того царя Выслава Андроновича был сад
такой богатый, что ни в котором государстве лучше того не было; в том саду
росли разные дорогие деревья с плодами и без плодов, и была у царя одна яблоня
любимая, и на той яблоне росли яблочки все золотые.
(Царство – сад – яблоня – золотые яблочки).

    Древние славяне были земледельцами, и, как все земледельческие
народы, они обожествляли землю, воду, солнце. Следы этих культов пронизывают
бытовую и духовную культуру славян, обнаруживаются они и в волшебной сказке.
Всем известно, как совершается перевоплощение сказочных героев: ударился о сыру
землю – и стал тем, чем пожелал. Разнообразной магической силой обладает в
сказке вода. Часто встречаются чудесные животные, восходящие к тотемам*: конь,
корова, птицы, рыба – прародительница.

Одним из распространенных тотемов древних славян был медведь. «Медведь»
— наименование – табу, возникшее вследствие запрета произносить имя
обожествленного зверя (его отзвук сохраняет слово «Берлога»: ср. с немецкий
Bär
– «медведь»). Ряжение в медведя и магические действия с вывернутым тулупом
проходят сквозь все славянские обряды. Другим словом – табу, обозначавшим у
славян медведя, было «волос» (или «велес»), то есть «мохнатый, волосатый».
Жрецы славянского язычества именовались волхвами ( от «волоса»); уподобляясь зверю,
они надевали медвежьи шкуры. Волхвовать – значит пророчить, совершать
колдовство или гаданье. Отсюда происходит и «волшебный», то есть «чудесный,
сверхъестественный».

   Древние корни имеет и сказочное оборотничество, способность к
перевоплощению. Как поэтический прием сказки, оборотничество возникло на почве
мифологического сознания, в основе которого лежала идея бессмертия всего живого
и единства океана жизни. В живой природе не проводилось четкой грани между
человеком, животными и растениями: предполагалось, что живое может принимать
любой облик. Такое представление доносит народный орнамент. В нем лучи солнца
завершаются стилизованными женскими фигурками или лепестками цветка; морды
драконов с высунутыми языками напоминают цветок колокольчика; лапы, хвосты
животных, руки и ноги антропоморфных фигур незаметно переходят во вьющиеся
побеги растений с отходящими от них отростками, похожими на птиц… Это
выражает главную идею мифологического сознания: природа – мать, объединяющая
все живое. Здесь истоки жизнеутверждения – этической основы народного
искусства.

    Фантастический мир сказки требует от слушателей игры воображения,
психологического настроя, что отлично понимал Пушкин. Во втором периоде Пролога
появляются, сменяя друг друга, сцены из сказок. Они стремительно следуют одна
за другой, разделенные почти перечислительной интонацией. В них утверждается
красота народной сказки, что связано с важной для Пушкина идеей художественной
ценности фольклора. Вместе с тем, невидимо для читателя, развивается «подводное
течение», отражающее специфику жанра. Поэт видел в сказке установку на доверие
к вымыслу – только тогда возможно ее эстетическое восприятие. Вызывая картины,
исполненные чудесного, Пушкин стремился, чтобы читатель в это чудесное условно
поверил.

    Нельзя не заметить, что первые образы – леший и русалка – вовсе не
сказочные. Они пришли из народной демонологии, в которой ирреальное не вызывает
сомнений в своей реальности. Русалка и леший – персонажи быличек, жанра
несказочной прозы. Они такие же, как водяной, домовой, полевик и т.п.
фантастические существа, в которых народ верил. И знающий это читатель должен
тоже проникнуться «верой».

   Красота русского фольклора, народных сказок и песен, принесла
Пушкину самые первые художественные впечатления. Не случайно он признался в
том, что впервые его муза выступала «наперсницей волшебной старины»: в
«вечерней тишине» она являлась «веселою старушкой» «в шушуне, в больших очках и
с резвою гремушкой». Ярким воспоминанием детских лет осталась для Пушкина «прелесть
таинственных ночей», проведенных с «мамушкой»,

Когда в чепце, в старинном одеянье,

Она, духов молитвой уклоня,

С усердием перекрестит меня

И шепотом рассказывать мне станет

О мертвецах, о подвигах Бовы…

От ужаса не шелохнусь, бывало,

Едва дыша, прижмусь под одеяло,

Не чувствуя ни ног, ни головы.

   К подобному восприятию фантастического мира сказки ведет читателя
художественная логика центральной части Пролога. Единство ее мозаичных картин
создает все усиливающееся впечатление «достоверности» чудесного, соответственно
возрастает и степень фантастичности вводимых образов. Первое представление о
произвольной пестроте в композиции центральной части – это лишь внешний
«поэтический беспорядок», своеобразная маскировка, идущая, вероятно, от еще
недавнего романтического опыта автора. Она была нужна для того, чтобы читатель
«не догадался» о производимом над ним силами искусства «магическом» воздействии
и поддался ему, а вследствие этого в полной мере почувствовал красоту сказки и
«поверил» в конце в Кащея и Бабу Ягу так же, как сначала он «верил» в русалку и
лешего. Порядок расположения картин имеет внутреннюю необходимость и не может
быть нарушен.

   Поэтический образ леса с лешим и русалкой, но вместе с тем реальный
по народным представлениям, незаметно превращается в сказочный, с избушкой на
курьих ножках. Проявляя художественный такт, поэт создает неясный образ:

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей…

Чудесное сказки возникает как бы косвенно, отталкиваясь от реальности: неведомых,
невиданных.

Неведомые дорожки могут быть и реальными лесными звериными тропами. Но
вот появляются невиданные звери, и даже не сами они, а лишь их
следы. Это уже незаметный переход в сказку, готовящий появление избушки Бабы
Яги. Читатель только догадывается о единстве образов дремучего леса, избушки,
потаенных троп, по которым ходят фантастические звери.

Избушка на курьих ножках встречается во многих русских сказках: «Мачеха и
падчерица», «Кащеева смерть в яйце», «Бой на калиновом мосту», «Красавица –
жена», «Молодильные яблоки» и др. Она находится в дремучем лесу, и чтобы в нее
войти, нужно произнести заговор: «Избушка, избушка! Стань к лесу задом,
ко мне передом».
В избушке на печи лежит Баба Яга, костяная
нога из угла в угол, нос в потолок врос.
Она по запаху чует русский
дух
и произносит «Фу, фу, фу! Бывало русского духа слыхом не
слыхать, видом не видать, а нынче русский дух сам в ложку садится и в рот
валится». 

  В пушкинской картине Яги как будто бы и нет, а есть только первый
образ – ее избушка, но всякий, кто знаком с русской сказкой, легко восстановит
в памяти весь эпизод. Следовательно, поэт расширил непосредственный смысл
образа, заставил активно работать память и воображение читателя.

     От необъятного пространства сказочного мира вновь совершается
возвращение к конкретной картине: выходу тридцати витязей из морских вод.
Первый стих (Там лес и дол видений полны…) – своеобразный
запев, переходящий в одно из видений. «Видениями» обычно называют то, во что
верят и не верят; фантастика продолжает «вибрировать» между реальностью и
ирреальным.

   Этот эпизод заимствован опять – таки из сказки «Чудесные дети», он
известен в единственном варианте, записанном Пушкиным в Михайловском: «Что
за чудо, а вот чудо: из моря выходят 30 отроков точь – в – точь равны и голосом,
и волосом, и лицом, и ростом, а выходят они из моря только на один час»
.
Пушкина поразил выход юношей из моря.     Лаконичную фразу Море
всколыхалося, и вышли 30 юношей и с ними

старик он дважды развернул в художественную картину:

Там лес и дол видений полны;

Там о заре прихлынут волны

На брег песчаный и пустой,

И тридцать витязей прекрасных

Чредой из вод выходят ясных,

И с ними дядька их морской…

Выход витязей – самая большая картина центральной части Пролога.

Движение морской стихии словно увлекает за собой эмоциональное
состояние читателя, направляя его музыкальными средствами, цветовой
изобразительностью, поэтичностью лексики, синтаксиса, интонационно. Один за
другим возникают церковнославянизмы: о заре, брег, витязей, чредой
– признак «высокого» стиля. Появляется сгущенность инверсий, подчеркивающих
особую выразительность образов: брег песчаный и пустой, тридцать витязей
прекрасных, вод… ясных, дядька… морской
.

В цветовую палитру включается цвет, сияние: там о заре прихлынут
волны, из вод выходят ясных.

Пушкин заметил, что в сказке господствует золотой цвет, и отразил его.
Знаменательна композиция цветовых переходов: зеленый (1) – золотой (2) – сияние
(14 и 17) – золотой (28) – зеленый (31). В этой композиции, образованной по
принципу зеркальной симметрии, обнаруживается проникновение художника в
зависимость золотого цвета сказки от его первичного начала – сияния, свечения,
поставленного в центр. Позже в «Сказке о царе Салтане» поэт усилил в данной
картине стихию света:

И очутятся на бреге

В чешуе, как жар горя,

Тридцать три богатыря…

Зависимость волшебной сказки от поклонения древних людей солнцу
особенно сильна. С ней связанно золото, его красочное сияние. Золотым предметам
свойственно возгорание и светоизлучение. Так характеризуется широко известный
образ золотогривого коня: конь бежит, только земля дрожит, изо рту пламя,
из ноздрей искры, а из ушей дым столбом.
Ночью освещает сад птица
с золотыми перьями (жар – птица).
В сказке «Сивко – Бурко» царская дочь
метит  Иванушку своим золотым перстнем.

Сцена (Там королевич мимоходом…, 19 – 20) пришла из
сказки, занимавшей творческое воображение Пушкина на протяжении многих лет. Это
широко известная в России лубочная сказка о Бове – королевиче: «Сказка о славном
и храбром богатыре Бове – Королевиче и о прекрасной королеве Дружневне, и о
смерти отца его Гвидона».

    Сказания о подвигах Бово д’Антона впервые появились в средневековой
Франции и стали популярны по всей Европе. В середине
XVI в.,
пошли многочисленные русские и украинские лубочные тексты и забавные листы
(В.Д. Кузьмина насчитывает более 300 изданий*). Такое обилие привело к тому,
что повесть превратилась в русскую сказку. Пушкин слышал ее от
«матушки»(стихотворение «Сон» 1816 г.)

   Сцена (Колдун несет богатыря…, 21 – 23) связана с
поэмой «Руслан и Людмила». В ней Пушкин использовал разнообразные фольклорные
элементы, в том числе и сказочные. Из лубочной сказке «О Еруслане Лазаревиче»
он заимствовал имя героя (Руслан) и эпизод встречи с богатырской головой,
охраняющей меч-кладенец. Образ Черномора (старого карлика с длинной бородой,
летающего по воздуху), похищение им красавицы невесты и дальнейшее ее
заточение, поединок с богатырем (которого он носит под облаками) пришли в поэму
из древней широко известной русской сказки «Три подземных царства». В этой
сказке фигурирует старичок, старый дед, мал человек, «старицек с ноготок,
борода с локоток, усы по земле тащатся, крылья на версту лежат». Он иногда
влетает птицей и, ударившись об пол, принимает свой вид. В некоторых случаях
просто является птицей (Орел, Ворон Воронович, Кокот Кокотовиць, Крекот
Крекотовиць). Он может быть обозначен в сказке как Вихорь, Вихорь Вихоревич,
Вихорь – птица, буйный вихрь, нечистый дух. Иногда он принимает облик Змея или именуется
Змий черноморский. За всеми этими наименованиями стоит тайна мифологического
происхождения образа, на который наслоились разные культовые представления. В
контексте Пролога сцена «Колдун несет богатыря…» указывает не столько на
поэму, сколько на первоисточник: народную сказку «Три подземных царства».

   В 24 – 25 стихах возникает самый характерный женский сказочный тип –
невеста, царевна. Появляющийся здесь образ чудесного помощника волка позволяет
связать пушкинские стихи с известной русской сказкой «Царевич и серый волк». Но
вызывает вопрос неожиданность созданной ситуации: царевна сидит в темнице и
тужит, а ей почему – то верно служит бурый волк.      Во всех народных
вариантах царевна гуляет по саду с мамками и няньками,откуда волк ее похищает для
Ивана – царевича.

Есть основания считать, что эту сказку Пушкин знал, так как сохранился
творческий набросок 1824 г., который можно считать замыслом ее литературной
обработки:

Иван – царевич по лесам,

И по полям, и по горам

За бурым волком раз гонялся.

Примечательно совпадение в Прологе и в этом наброске не совсем
привычного эпитета бурый, относящегося к слову волк. Бурый волк – устойчивое
сочетание в народном языке Псковской области. Бурый употребляется здесь в
значении серый, темный. Пушкин усвоил выражение из народной поэтической речи
той местности, где он слышал сказку. Следовательно, необычность нарисованной
картинки связана не с точным значением источника, а с какой – то важной
авторской мыслью.

В связи с этим можно поставить вопрос: почему изобразительная
кульминация (выход витязей) не означала для Пушкина завершения темы?   Вслед за
этой сценой появляются еще 15 стихов – на 3 больше, чем до нее. Значит, тема
сказки ее эстетической спецификой не исчерпывается.

    В волшебной сказке заложена поляризация чудесного в двух началах,
восходящих к добру и злу, и в зависимости от этого фантастика принимает формы
прекрасного или безобразного. В своей художественной природе сказка выразила
этические представления народа.

     Поиск красоты в человеке, смысла его жизни – главная проблема
пушкинского творчества. Поэт старался проникнуть в «мысль народную», связанную
с ответом на эти вопросы, уловить ее в фольклоре.

    В кульминационной сцене Пролога сливаются этическое и эстетическое,
рождается чудо красоты, и в нем – образ человека. Именно к нему восходит
симметрия цветовой палитры: о заре – тридцать витязей прекрасных – ясных
(сияние – человек – сияние).

Человек – главный герой волшебной сказки. От мифологического прошлого
она заимствовала «высокий» и «низкий» тип героя (богатырь и дурак) и на их
основе выработала свой, третий универсальный образ: Иван – царевич. «Высокий» и
«низкий» герои получили развитие и в других эпических жанрах (в героической
былине и сатирической сказке); образ Ивана – царевича исключительно принадлежит
сказке волшебной. Он выразил народное  представление  о   царственности  как 
об  идеале  личного благополучия человека. В традиционной форме жанра
царственность героя является категорией внеисторической и внесоциальной.

    Восточнославянская сказка знает все три типа главного героя в
образе женщины (Царь – девица, царевна, падчерица). Но лишь в немногих сюжетах
женщина остается несомненно главной героиней (например, падчерица в сказках о
мачехе и падчерице). Чем это объяснить?

Личное благополучие человека, как бы оно не идеализировалось, не
мыслилось народом вне семейно – бытовых форм жизни. Поэтому фабула большинства
волшебных сказок завершается женитьбой героя и свадебным пиром. Сюжетная основа
волшебных сказок вполне соответствует игровой линии традиционной народной
свадьбы: герой преодолевает всевозможные препятствия, выполняет трудные задачи,
чтобы получить невесту. Но если в свадебной поэзии, выражающей прежде всего
психологическое состояние человека, центральное положение занимает образ
невесты, то в волшебной сказке вследствие эпической природы жанра в центр
событий помещен жених, движущийся к своей цели. Так, совершенно естественно, в
ней на первом плане оказался мужчина как главный герой.

    В художественной системе Пушкина, по наблюдениям В.В. Виноградова,
закономерным является принцип контрастного параллелизма. В Прологе поэт
контрастно выстраивает положительных и отрицательных героев, подчеркивая этим
закон антитезы, обязательный для жанра волшебной сказки. И в количественном
отношении здесь также соблюдается художественное равновесие (4 и 4): витязи,
королевич, богатырь, царевна – грозный царь, колдун, Баба Яга, Кащей.

     Характерно, что положительные мужские образы – исключительно
представители богатырской группы, то есть такие герои, в которых нашли прямое
выражение идеальные качества мужчины: физическая сила, воинская доблесть,
благородство души.

      Идеальная женщина сказки – это невеста героя, цель, ради которой
преодолеваются все трудности, и высшая награда. Эту народную мысль и хотел
подчеркнуть поэт, ставя рядом образы царевны и волка.

     Другой характерной чертой эпического образа идеальной женщины
является родство с чудесными силами, что делает ее могучей волшебницей. Пушкину
такой тип был также хорошо известен: в «Сказке о царе Салтане» он создал образ
царевны Лебеди, перестроив традиционную основу сюжета. Но в Прологе заостряется
внимание не на фантастичности, а на человеческом содержании образа идеальной
женщины, на богатстве ее духовного мира. В ряде сюжетов сказочная царевна
действительно оказывается в плену, в заточении, похищенная Змеем или Кащеем
Бессмертным. В такой ситуации рисуется ее верность жениху, своими советами она
помогает победить противника. Преданной невестой, которая тужит, ожидая освободителя,
предстает в Прологе идеальная женщина сказки. Разрушив конкретную сюжетную
приуроченность образа, поэт подчеркнул его этическое начало.

Контрастно оттеняя в мужчине – силу, в женщине – слабость, Пушкин
выявлял красоту человека. В идеальных героях Пролога сквозь чудесное проступает
обыкновенный человек, вырисовывается предел его допустимой, возможной в самой
жизни идеальности.

   Положительные герои образуют полюс «добра», выражают светлое начало
сказки. Можно заметить, что расположение их образов отражает постепенное

 угасание
фантастического и выявление реально – человеческого. Тридцать  витязей
прекрасных через ситуацию, в которой они нарисованы, предельно связаны с
таинственным миром сказочного чуда, человеческое в ее обычном смысле возникает
только в их обозначении: витязи. А в зарисовки царевны выявляется обратное: она
лишь «по наименованию» сказочный персонаж, а по ситуации – образ глубоко
человечный.

  В изображении врагов, злых, темных сил обнаруживается противоположное
развитие: от реально – человеческого к сказочно – фантастическому.

Первый из них – грозный царь – это, по – видимому, Лукопер – богатырь,
могучий соперник Бовы – королевича. У Лукопера «косая сажень в плецях, голова
как пиуной котел, промежду глазама калена стрела». Бова мимоходом побеждает его
в поединке и женится на царевне Настасье Зизентиевне.     Новеллистический в
своей основе сюжет ставит героя лицом к лицу с противником не фантастическим, а
реальным – таким же человеком, но только огромным до безобразия. Затем возникает
колдун – чародей, летящий по воздуху над необозримыми земными просторами. И,
наконец, появляются самые зловещие и ужасные образы – Баба Яга и Кащей. В них –
яркая концентрация фантастического.

Социальная природа волшебной сказки связана прежде всего с семейным
конфликтом. Он обусловлен историческим процессом разложения рода и появления
семьи. Противоречия внутри семьи народ оценил с позиции доклассового общества,
а героем сказки сделал невинно гонимых младшего брата (или сестру), падчерицу.
Во многих сюжетах герою вредят или старшие братья, или завистливые сестры, или
злая мачеха. Это такие сказки как «Чудесные дети», «Сивко – Бурко», «Чудесная
корова», «Царевич и серый волк», «Молодильные яблоки», «Волшебное зеркальце».
Однако в этих сказках можно заметить, что семейный конфликт – это как бы
вторичный сюжетный слой, напластовавшийся на древнюю, досказочную
повествовательную основу. Более явно это обнаруживается в таких волшебно –
сказочных сюжетах, как «Бой на калиновом мосту», «Три подземных царства», «Смерть
Кащея в яйце», «Хитрая наука», «Царевна – лягушка», «Иван – медвежье ушко». В
них выступает группа фантастических противников героя, пришедших из
мифологических повествований: Змей, Кащей Бессмертный, Баба Яга, Морской царь,
Чудо Юдо, Вихрь, старичок с аршин, борода с три аршина и пр. Происхождение этих
персонажей и даже имен пока не поддается полной расшифровке, но некоторые
мнения были высказаны.

     Образ Змея многие ученые связали с обожествлением огня как могучей
природной стихии.

     Имя Кащея Бессмертного, очевидно, происходит от известного в
древнерусском языке слова «кощей» (в значении «пленник»), заимствованного
славянами от тюрков. Сказка знает изображение Кащея в неволе («Кащеева смерть
от огня»). Позже имя Кащей ассоциативно было связанно со словом «кость» и стало
характеристикой самого образа, который, по толкованию В.И. Даля, означает
«изможденного непомерною худобою человека, особенно старика, скрягу,  корпящего
над своею казною». У Пушкина это выражено очень точно: «Там царь Кащей над златом
чахнет».

     Еще более затемнен смысл имени Яга. Такое  сказочное существо
есть  у всех славянских народов, а типологически сходный образ – и у других
народов мира. На глубокую древность Яги указывает ее двойственность,
противоречивость свойств: Яга выступает и как помощник, и как противник.

Яга в своей основе восходит к всесильному женскому божеству эпохи
матриархата, матери – родоначальнице. Известный фольклорист В.Я. Пропп связал
прообраз Яги с широко распространенным у всех народов культом умерших предков.
Он пришел к выводу, что Яга – мертвец, охраняющий проход в тридесятое царство
(в мифологии – царство мертвых). Поэтому она и не переносит запаха живого
человека, то есть русского духа*.

   Русский дух раздражает и других фантастических противников,
например: Перекатили бочки, она ему и говорит: «Поди, сядь за печкой!»
прилетает змей, прямо к печке: «Что русским духом пахнет, ненашенским? Я его, —
говорит, — съем!»

   Сказочное пространство делится на две части: в одной живут люди, а в
другой обитают фантастические противники. Они совершают налеты на мир людей и
похищают жену, мать, сестру героя, младшего братца ( «Гуси – лебеди»), золотые
яблочки и пр. В их тридесятом царстве хранятся чудесные предметы, животные и
прекрасная невеста. Все это заставляет героя отправляться во вражеское
пространство.

Рисуя темные, злые силы фантастического мира русской волшебной сказки,
Пушкин использовал выразительные художественные средства. Он создал образ Бабы
Яги – зловещий, наводящий ужас. Внутренняя рифма (идет, берет), повторы (формы:
идет, бредет  и корня: сама собой), подчеркнутое членение этого стиха на четыре
двусложных слова передают размеренный ритм движения. Из этой механической
размеренности вырастает ощущение неотвратимой поступи Яги, и даже не Яги а
ступы, бездушного предмета, не способного остановиться перед человеческим
чувством ужаса.

  Этот ритм переходит и в следующую, 28 строчку, в которой возникает
образ Кащея – застывшего, окостеневшего над своими сокровищами. Зловещим
отблеском его окрашивает выразительная аллитерация: «ц», «щ», «ч», «х». Пушкин
первым сделал запись русской сказки «Смерть Кащея в яйце» в уже упоминавшейся
тетради 1824 г.

  Итак, персонажи выстраиваются у Пушкина в зеркально отраженной
закономерности. Доброе начало развивается от фантастики к «полюсу
человечности», в нем все ярче проступает то, что напоминает о человеке с его
переживаниями, живое тепло жизни. Злое проходит путь от грозного царя  до царя
Кащея, все более теряя человеческое. В нем нарастают мрачные фантастические
силы, холод смерти. Главный художественный закон сказки – закон контраста –
выражен Пушкиным в его коренном, мифологическом значении: добро и зло – жизнь и
смерть.

Добро находится в центре сказочной красоты, со злом связаны
представления народа о безобразном. В мире сказки Пушкин увидел несовместимость
прекрасного со злодейством, а также глубокий оптимизм народа, порожденный верой
в нравственную силу человека. Поэтому такой гордости исполнен авторский голос в
главной строчке Пролога, венчающий его центральную часть:

Там русский дух… там Русью пахнет!

   Здесь происходит  возвышенное просветление души читателя, который,
поддавшись поэтической магии Пушкина, вошел в мир русской сказки, «поверил» в
него.

В этой строчке – единственной в Прологе – автор говорит только от
своего имени, подводит итог. И он предлагает читателю новое содержание
традиционного сказочного выражения «русский дух». У поэта «русский дух» — это
духовный мир народа, понимание народом прекрасного прежде всего как доброго,
нравственного. Так понимал прекрасное и сам Пушкин.        Белинский определил
пафос его поэзии как «лелеющую душу гуманность».

Итак, центральную часть Пролога организует проникновение в
художественную природу волшебной сказки.

Третий период самый короткий (30 – 33). Слова «и мед я пил» следует,
конечно, понимать в переносном значении: «наслаждался прелестью сказок» (ср. из
письма поэта: «Что за прелесть эти сказки!»). Не случайно это выражение слегка
изменено: в фольклоре: мед – пиво пил (питье, напиток на меду). В
композиционном плане происходит возвращение к вводной картине (дуб и кот
ученый), что подчеркивает завершенность. Но не в этом только заключается
художественный смысл последнего периода.

  Всякий, кто знаком с русской сказкой, не может не обратить внимания
на то, что Пушкин завершает Пролог по – сказочному, использует фольклорный
сигнал конца, самую распространенную концовку: И я там был, мед – пиво
пил, по усам текло, а в рот не попало.
Она, однако, подвергается
авторской переакцентировке. Отрицающая часть (по усам текло, а в рот не попало)
опущена, но появился целый ряд утверждений: был, пил, видел, сидел, мне сказки
говорил. Этим поэт подчеркнул, что в чудесный мир сказки он вошел навсегда и
расстаться с ним не желает.

   Концовка возвращает к действительности, дает разрядку от
психологически напряженного восприятия сказки. Увлекший слушателей сказочник
сообщает и о своем присутствии на пиру и этим словно испытывает, насколько
сильно заставил он их внутренне слиться с миром сказки и забыть, что он –
вымысел. Он заставляет даже почувствовать, как мед – пиво по усам текло, но
заключительные слова «в рот не попало» словно пробуждают от сна: сказка
кончилась, она такой же вымысел, как и те угощения, которых  «отведал»
рассказчик. На это указывает и концовка Пролога. Средствами самой сказки Пушкин
«разомкнул» тот чудесный мир, в который он ввел читателя, творчески изменил
композиционную роль сказочной формулы, превратил ее в яркую присказку. Мы
видим, что обрамление Пролога соответствует композиции народной волшебной
сказки, ее присказке и концовке. А что представляет собой в этом отношении 
второй период?

Поэтика народной сказки, во всех ее проявлениях, обусловлена
конфликтной основой, раскрытием идеи. Развитие сюжета (экспозиция, завязка,
кульминация, развязка) также подчинено выявлению и разрешению конфликта, что
создает структурное единство и цельность. Исторически  сложилось так, что
композицию сюжета волшебной сказки образует цепочка элементарных
повествовательных единиц – мотивов. Мотивы располагаются в логической
последовательности, образуют общую линию  действия.

  Аналогичную композицию имеет и центральная часть Пролога. Она
распадается на восемь самостоятельных фрагментов – картин, имеющих свою логику
внутреннего единства, в которую включен и художественный фактор развития во
времени, обязательный для эпоса. Но «сюжетом» у Пушкина является не линия
действия (как в сказке), а единство авторской мысли, артистизм художника,
проникающего в законы фольклорного жанра. Путь этого проникновения – выявление
своеобразия эстетической природы волшебной сказки, выход ее к этическим
глубинам. Второй период завершается катарсисом (Там русский дух… там Русью пахнет!),
который соответствует хорошему концу, традиционному в народных сказках.

Следовательно, композиция Пролога в целом художественно отразила
композицию народной волшебной сказки: присказка – цепочка мотивов – концовка.

Современный исследователь подчеркнул: «Пушкин претендует на выражение
истины, на не на обладание ею»*.  Пушкин  проник как художник в природу устной
народной поэзии и очень точно выразил ее особенности. Он стремился их осознать
потому, что без этого не могло продвинуться дальше развитие русской литературы.

*Палиевский П.В. Пушкин и выбор русской литературой новой мировой
дороги // Палиевский П.В. Литература и теория. – М., 1978. – С. 61. 

Заключение

          А.С. Пушкин повторил в своем личном творчестве универсальную
закономерность мирового литературного процесса: развитие от фольклорных форм с
«закодированным» в них коллективным сознанием народа к формам литературным,
узаконившим право творческой индивидуальности писателя. Это был вариант
органического развития, с выраженной преемственностью, когда писатель не
отрывался от культурных традиций своего народа.                           Таким
путем должна была развиваться вся русская литература, но путь этот, как считал
Пушкин, был нарушен в ходе петровских преобразований.     Гений поэта «откорректировал»
историческую линию развития русской литературы, показал естественное выделение
личности художника в национальном возмужании литературы «от своих собственных
корней».                  

В.Г.Белинский был не прав, обвиняя Пушкина в «подражании фольклору».

Еще не приобрела научной направленности работа по собиранию фольклора,
не увидели свет сборник «Русские народные сказки» А.Афанасьева,  

сборник пословиц В.Даля, сборник былин П.Рыбникова, собрание песен
П.Киреевского, еще не выделилась в науке фольклористика и не разгорелись споры
о происхождении сказок и былин, а Пушкин уже проник как художник в природу
устной народной поэзии и очень точно выразил ее особенности. Он стремился их
осознать потому, что без этого не могло продвинуться дальше развитие русской
литературы.

Автор проекта получил в ходе исследования новое представление о
многогранности и глубине таланта А.С. Пушкина. Современный читатель глубоко
заблуждается, если считает, что классическая литература не может быть объектом
исследования и представлять интерес для молодого поколения. Только поняв
прошлое, можно оценить настоящее и заглянуть в будущее.

Список
используемой литературы

1. Азадовский М.К. Пушкин и фольклор; Источники сказок
Пушкина.-Л.,1938.

2. Виноградов В.В. Стиль Пушкина.-М.,1964.

3.. Зуева Т.В. Сказки А.С.Пушкина.-М.,1989.

4. Коровина В.Я. Изучение сказок Пушкина в школе//Пушкин в школе.-М.,
1978.

5. Лупанова И.П. Сказочник Александр Пушкин. Петрозаводск,1969.

6. Макогоненко Г.П. Творчество А.С. Пушкина в 1830 годы.-Л.,1982.

7. Маршак С.Я. Заметки о сказках Пушкина.//Пушкин в школе.-М.,1951.

8. Непомнящий В.С. Поэзия и судьба.Статьи и заметки о Пушкине.-М.,1983

9. Петрунина Н.Н. Пушкин и традиция волшебносказочного
повествования.//Русская литература.-1980.-№3

10. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки.-Л.,1986.

11. Сказки Пушкина в школе.//Сост. В.Я. Коровина.-М., 1982.

12. Томашевский Б.П. Пушкин. Книга 1 (1813-1824).-М., Л., 1956.

Поэма «Руслан и Людмила» — это то сокровище отечественной литературы, которое есть у каждого русскоязычного человека. Все мы знаем ее сюжет, всем нам знакомы и близки народные характеры, изображенные в сказке. Как известно, данное произведение победило в своеобразном состязании двух талантов. А.С. Пушкину удалось превзойти своего учителя — Василия Жуковского. Наставник сам признал поражение и помог своему ученику сделать первые литературные шаги. А Многомудрый Литрекон тоже мечтает о том, чтобы читатели его превзошли, и выносит на их суд анализ поэмы «Руслан и Людмила» по плану.

История создания 

Считается, что первоначальный замысел создания своего знаменитого произведения у Пушкина возник еще в лицейский период. Однако всерьёз писатель занялся произведением лишь в 1818-1820 годы. Александр Сергеевич чётко поставил перед собой цель — написать поэму, в которой будут присутствовать сказочные мотивы с изображением «духа богатырского».  На создание произведения «Руслан и Людмила» повлияли работы таких известных авторов, как Вольтер и Ариосто. 

Также на написание поэмы повлияла и книга Н.М. Карамзина «История государства Российского». Из книги известного писателя Пушкина взял имена для своего произведения: Ратмир, Рогдай, Руслан. 

Не секрет, что Александр Сергеевич болел во время создания поэмы. Но это ему помогло, а не помешало. Болезнь дала ему немало времени для написания произведения, которое впоследствии станет одной из его главных работ. Светская жизнь очень отвлекала автора и вынуждала его тратить самое продуктивное время на бесполезные увеселения.

Как известно, литературный наставник Пушкина, В.А. Жуковский, высоко оценил сказку своего протеже. Но как только первые отрывки из поэмы Пушкина вышли в свет, многие критики отозвались о них отрицательно. Они называли его произведение неприличным и безнравственным. Но, несмотря на возмущение критиков, поэма пользовалась огромным успехом в читательской среде. Царская критика вновь сделала рекламу для творчества Пушкина. Более того, очередное наказание вдохновило автора. Во время пребывания в ссылке на Кавказе Пушкин написал эпилог к произведению. Его можно считать отдельным произведением, поскольку он сильно отличается от остального шутливого повествования. Именно данный эпилог ознаменовал начало творческого пути Александра Сергеевича Пушкина в духе романтизма. 

Жанр, направление, размер

Поэма «Руслан и Людмила» —ироничная и шутливая русская поэма-сказка. Произведение базируется на свободной поэтике. Произведение Пушкина написано астрофическим четырехстопным ямбом. 

Поэму автор создал в иронической манере. Все герои в той или иной мере высмеиваются автором. «Подумала и стала кушать» — так поэт отзывается о стойкости и гордости Людмилы, попавшей в плен. Злодей в книге внушает скорее жалость, чем страх. Пленница постоянно обманывает его, а на схватку с главным героем невозможно смотреть без смеха. В произведении находят отражения такие направления в литературе, как сентиментализм, классицизм и рыцарская романтика. 

Кроме того, поэма впитала в себя глубокие патриотические чувства своего времени. «Руслан и Людмила» представляет собой героическую поэму, отражающую патриотические настроения 1812 года. 

Суть: о чем поэма?

В самом разгаре пир в честь бракосочетания Людмилы, дочери князя, и Руслана, самого храброго воина. Все веселятся, кроме других претендентов на руку красавицы — Ратмира, Рогдая и Фарлафа. Однако их мотивы для брака более прозаичны, чем чувства Руслана. И вот когда влюбленные поднимаются в опочивальню, в комнаты врывается злой маг — Черномор. Пользуясь магической силой, он уносит Людмилу в свою резиденцию. Князь опечален похищением и обижен на Руслана, ведь он не защитил невесту. Он объявляет конкурс на спасение дочери: витязь, освободивший ее, женится на ней. Тут же Ратмир, Рогдай и Фарлаф отправляются на поиски. Как и Руслан.

Все герои едут за Людмилой, но разъезжаются по разным дорогам. Руслан попадает к волшебнику финну, который рассказывает о Черноморе и его мотивах. Маг силен, но очень стар, и в этом его главная проблема. Он живет в горах, куда трудно добраться, но финн сориентировал Руслана и помог советами. 

История финна драматична и комична одновременно: он добивался любви надменной красавицы Наины. Но она отказала пастуху. Финн стал воином и принес много сокровищ. Но и тогда Наина отвергла его любовь. После этого герой изучил магию и приворожил прелестницу. Но не знал финн, что прошло уже очень много лет. Наина состарилась, и в него влюбилась уже древняя старуха. Финн с отвращением бежал от нее. А избранница возненавидела его. Она так и не вышла замуж со своим характером и стала ведьмой.

В это же время автор показывает, чем заняты другие воины. Жестокий и вероломный Рогдай решает найти Руслана и убить его, чтобы было меньше сильных соперников. Он встречает Фарлафа, который спал до обеда и кушал. Фарлаф трусит и убегает. На пути Рогдая появляется Наина. Она указывает путь Руслана. А Фарлафу она советует ехать домой. Ведьма предрекает, что Фарлаф и так добьется руки Людмилы. Он следует ее совету.

Рогдай догоняет Руслана, начинается бой. Схватка Руслана и Рогдая привела к поражению последнего. Рогдай упал в воду и утонул. 

В это время Наина прилетает к Черномору в образе птицы и рассказывает ему о Руслане. Маг не боится соперника, ведь пока еще цела его волшебная борода — источник силы. Наина улетает. Но у Черномора другая проблема — Людмила пропала. Оказывается, он обронил шапку-невидимку, и красавица ею воспользовалась. Никто не может ее найти.

Руслан продолжил путь и обнаружил огромную голову павшего великана. Голова была не расположена к беседе. Она громко свистела и пыталась отогнать Руслана. Но богатырь выдержал испытание и попытался договориться с головой. Выяснилось, что великан был братом Черномора. Но карлик завидовал ему и хитростью победил брата. Голова великана была обречена на вечное проклятие, ее удерживали на земле чары Черномора. Узнав о беде Руслана, голова согласилась его пропустить и поведала об уязвимости злого мага: вся сила Черномора скрыта в его бороде. Если ее отрубить, карлик лишится сил. Руслан ночует возле головы и отправляется дальше. А в это же время отважный Ратмир встречает юных красавиц и остается с ними в замке, забыв о Людмиле.

Черномор выманил Людмилу, прикинувшись ее раненым женихом. Но его сладкие речи прерывает появление настоящего Руслана. Он зовет мага на бой. Черномор скрывает невесту с помощью шапки-невидимки и принимает вызов. Тяжел бой с чародеем, но Руслан хватает его за бороду. Два дня носит его Черномор на себе, но не сдается храбрец. И тогда маг лишился сил и признал победу Руслана. Витязь отрезал бороду, но не нашел Людмилу, скрытую шапкой невидимкой. Случайным ударом он сбил шапку, но невеста спала беспробудным сном. Отчаявшийся Руслан услышал голос финна, который посоветовал витязю вести Людмилу в Киев, чтобы там она очнулась. Руслан пустился в обратный путь, а по дороге увидел Ратмира в образе рыбака. Он нашел счастье с другой женщиной и мирно пропустил Руслана.

В это же время Наина решила погубить Руслана. Она подговорила Фарлафа напасть на спящего витязя, убить его и похитить Людмилу, приписав подвиг себе. Так он и сделал. Но не получается у хитреца пробудить княжну. С этим он и едет в осажденный печенегами Киев. А к Руслану на помощь пришел финн. Он напоил героя живой и мертвой водой, благодаря чему Руслан воскрес. Финн подарил ему волшебное кольцо, которое поможет оживить Людмилу. Руслан мчится в Киев.

В борьбе с печенегами именно Руслан оказывается храбрее и сильнее всех. Он помогает освободить город и предстает перед князем. Прикосновение кольца пробуждает Людмилу. Фарлаф признается в обмане, его прощают. Черномор становится слугой во дворце. Главные герои воссоединяются.

Главные герои и их характеристика

В произведении представлены три основных действующих лица: Людмила, Руслан и Черномор. Но другие главные герои в поэме «Руслан и Людмила» могут быть перечислены и охарактеризованы, если в этом есть необходимость. Напишите Литрекону в комментариях, хотите ли Вы продолжения списка? И он добавит его в ближайшее время.

Руслан Руслан символизирует стойкость духа, мужество и героизм. Он добрый и открытый рыцарь, который рискует своим благополучием ради спасения невесты. Это герой, который твердо уверен в своей цели и жизненном предназначении. Он готов добиваться желаемого любой ценой, несмотря на все препятствия и трудности. Но при этом для Руслана неприемлемы измена, бесчестье, подлость, хитрость. Он выступает за честный поединок и не готов унизить свое достоинство ради победы. Именно в образе Руслана выражена авторская позиция: никогда не нужно сдаваться, как бы тяжело ни было. На успех в любом деле способны лишь искренние и добрые люди, способные на самопожертвование и милосердие. 
Людмила Людмила предстает в произведении типичной русской красавицы. У героини длинные косы, она обладает привлекательной внешностью. Она не может силой постоять за себя, но у нее достаточно смекалки, чтобы уберечь свою честь. За скромной и тихой героиней скрывается храбрая и сообразительная девушка. Героиня, испугавшись Черномора, изо всех сил защищает себя от приближающейся опасности. Тем не менее, Людмила не спешит сыграть мужскую роль. Она получает шапку-невидимку, однако не стремится сбежать, ведь ждёт, когда придут к ней на помощь. Она воспитана в традиционном патриархальном обществе, поэтому не обладает мужскими чертами характера.
Черномор Мстительный, злобный и коварный персонаж произведения Пушкина. Маг, чародей, изгнанник. Человек, который не смог адаптироваться в мире людей и нашел себя в чернокнижии. Но даже ему не чужды простые человеческие стремления. Черномор одинок и жаждет внимания к себе. Женитьба на княжне — это его шанс заявить о себе и скрасить одиночество. За его волшебной силой скрывается слабость духа, поэтому он не может даже приручить Людмилу. Это карикатурный злодей. Поэма Пушкина отчётливо показывает границу между добром и злом, между положительными и отрицательными героями. 

В произведении представлено немало и второстепенных персонажей. Так, поэма начинается с описания князя Владимира, его гостей и детей. Соперниками главного героя Руслана являются хан Ратмир, Фарлаф и Рогдай.  Однажды в пещере Руслан знакомится со стариком финном, от которого узнает историю его возлюбленной Наине. Также писатель описывает,  как Людмилу обслуживают три красивые девушки-рабыни. 

Темы

Тематика поэмы «Руслан и Людмила» может быть дополнена Многомудрым Литреконом, а пока он перечислил лишь основные темы:

  1. Любовь. Лишь истинное чувство привело Руслана к цели и принесло счастье героям. В то же время автор осуждает другие мотивы для брака: жадность Фарлафа, легкомыслие Ратмира, жажду власти Рогдая. Все витязи любили не Людмилу, а ее положение или ее красоту. Один лишь Руслан смог по-настоящему проникнуться любовью к ней и освободить ее.
  2. Патриотизм. Сказочный сюжет дополняет историческое повествование о судьбах родины. Противостояние печенегов и Киевской Руси является историческим фактом. Автор вводит этот мотив, чтобы показать настоящий героизм и самоотверженность Руслана. По его мнению, идеальный сказочный принц должен быть защитником Родины. В битве за Русь Руслан демонстрирует свою готовность стать не только мужем Людмилы, но и князем Киевским.
  3. Милосердие. Положительные герои в поэме не убивают и не мстят — это очень важный посыл автора. Чтобы люди жили как в сказке, необходимо научиться прощать. Ни Черномор, ни Фарлаф не получают серьезного наказания за свои преступления. Их исправляют раскаяние и возможность заслужить прощение.
  4. Счастье. Каждый герой сказки ищет свое счастье, но многие люди безвозвратно его потеряли, предъявляя завышенные требования к судьбе. Эту ошибку совершила Наина, отказавшая всем женихам. В эту же ловушку попал Рогдай, который хотел получить все и сразу бесчестными методами. Зато истинное счастье нашел Ратмир, уединившийся со своей избранницей и отвергнувший суету больших амбиций. Истинное наслаждение автор видит в любви, а не во власти и не в богатстве.

Проблемы

Объемная проблематика поэмы «Руслан и Людмила» сокращена до небольшого списка. Если нужно расширить — не поленитесь написать об этом Литрекону. Он все добавит.

  1. Эгоизм. Черномор обезумел от ощущения собственной важности и стал делать безнравственные поступки, потому что его самолюбие оправдывало все мерзости и пороки. Он думал, что ему все дозволено, ведь вино собственного величия ударило ему в голову. Но эгоизм отделил героя от людей и лишил его их любви и поддержки. Он вынужден похищать женщин, обманывать родственников, ведь самовлюбленный карлик не может вызвать симпатию сам по себе. Первопричина всех грехов и несчастий Черномора заключается в его раздутом эго.
  2. Гордыня. Чрезмерная гордость лишает людей счастья и любви. Это доказывает пример Наины: красавица слишком высоко ценила себя, а потому осталась одна. Молодость быстро прошла, прелести увяли, а высокомерие осталось. Героиня стала ведьмой в прямом и переносном смысле.
  3. Подлость. Многие люди готовы на все низости, лишь бы достичь желаемого. Фарлаф обманул и убил спасителя Людмилы, чтобы присвоить его подвиг. Этот поступок ужасен, и цели его не оправдывают. Стремление к успеху никогда не будет достаточным основанием для подлости. Непорядочные люди обязательно поскользнутся на крови тех, через кого они переступили. 
  4. Жестокость. Зло никогда не породит добро, даже если оно становится средством достижения хорошего результата. Рогдай не смог стать победителем и спасти Людмилу, ведь он хотел сделать это, убив ее жениха. Жестокость и стала той силой, которая погубила его же самого.

Основная идея

Смысл произведения Пушкина «Руслан и Людмила» заключается в нравственной победе над злом. Только милосердие, честность, смелость и мужество могут решить проблему и спасти каждого из нас. А вот жестокостью, подлостью, бесчестностью люди только усложняют жизнь себе и окружающим. Эти средства к благой цели не приведут.

Кроме того, вся поэма Пушкина пронизана патриотическими мотивами. Данный настрой можно проследить в поступках и речах героев произведения. Главная мысль поэмы «Руслан и Людмила» состоит именно в передаче чувства истинной и чистой любви. Любви к земле, к избраннице, к своему очагу. Эти чувства возвышают личность и дарят силы для преодоления преград. Пушкин показал национальный русский характер и источник его силы — любовь к дому и готовность защитить то, что дорого. 

Чему учит?

Известная поэма Александра Сергеевича Пушкина учит читателя тому, что предательство всегда будет наказано, независимо от причин, которые послужили поводом для данного поступка. Не секрет, что добро всегда сильнее зла, и это поэт доказывает в своей сказке. Также Пушкин призывает читателей, несмотря ни на какие трудности и препятствия, стремиться добиваться своей цели. 

Автор поэмы «Руслан и Людмила» заставляет задуматься о том, как важно человеку черпать силы в любви, а не в ненависти, тщеславии или алчности. Только благие намерения и помыслы ведут нас к счастью и самореализации. А пороки никогда никому не помогали стать лучше и найти настоящего себя.

Художественные особенности 

Пушкин, создавая свою поэму, использовал различные средства художественной выразительности. Так, в произведении немало эпитетов: «чудесный гений», «очи голубые», «голос милый», «ложь прелестная» и другие. Перечислим и друзе тропы в поэме «Руслан и Людмила»:

  1. Метафоры: «певец видений», «поэзии гений»
  2. Гипербола: «благодарю сердечно бога»
  3. Олицетворения: «пленили картины», «сердце тронутое»
  4. Сравнение: «Покрылись кудри золтоые, И грудь, и плечи молодые Фатой, прозрачной, как туман… «.

Также Александр Сергеевич нередко в своих произведениях использовал лирические отступления. Не исключением стала и поэма «Руслан и Людмила»:

Друзья мои! а наша дева?
Оставим витязей на час;
О них опять я вспомню вскоре.
А то давно пора бы мне
Подумать о младой княжне
И об ужасном Черноморе.»

Критика

Критики довольно не однозначно отзывались о знаменитом произведении Пушкина. Поэмой Александра Сергеевича восхищался русский писатель Максим Горький: 

«Пушкин до того удивил меня простотой и музыкой стиха, что долгое время проза казалась мне неестественной и читать её было неловко. 

С мнением Горького согласились и И.И. Дмитриев, К. А. Полевой, С.М. Бонди. 

Литературные критики не раз отмечали тот факт, что произведение Пушкина проникнуто глубоким смыслом. Эта поэма рассчитала не только на младшего читателя, несмотря на то, что это сказка. Произведение учит, что любовь побеждает все невзгоды. Александр Сергеевич в собственной манере донёс до читателя мысль: во что бы то ни стало идти к своей цели и мечте и не сдаваться ни при каких обстоятельствах. «Счастье любит смелых», — об этом заставляет помнить Пушкин каждого человека. 

Автор: Виктория Комарова

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Библиографическая запись:
Поэма А.С. Пушкина «Руслан и Людмила». Новаторство А.С. Пушкина в жанре поэмы. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//russian_literature/istoriya-russkoj-literatury-xix-veka/poema-as-pushkina-ruslan-i-lyudmila-novatorstvo-as-pushkina-v-zhanre-poemy/ (дата обращения: 6.01.2022)

Поэма А.С. Пушкина «Руслан и Людмила»

Юношеская вольность и свобода нашли полнокровное художественное воплощение в последнем произведении петербургского периода – в поэме «Руслан и Людмила». Работая над ней, Пушкин вступил в соревнование с Жуковским и Батюшковым, которые мечтали о создании сказочной поэмы на глубокой национально-исторической основе.

Первые эпические замыслы возникают у Пушкина еще в Лицее. Из них до нас дошли только зачины двух сказочно-сатирических поэм — «Монах» и «Бова» и намерение написать поэму национально-героическую «Игорь и Ольга». Но от этих неосуществленных замыслов тянется прямая нить к «Руслану и Людмиле» — первой завершенной поэме Пушкина, задуманной и начатой им также еще в Лицее, но оконченной в 1819 г.

Пушкин задумал эту поэму в 1817 году еще в Лицее, но завершил перед самой ссылкой в 1820 году. Поэму приняли с восторгом, потому что в ней, по словам Белинского, «все было ново: и стихи, и поэзия, и шутка, и сказочный характер вместе с серьезными картинами». В «Руслане и Людмиле» Пушкин синтезировал в единый художественный сплав дух русской народной сказки, былины, исторического предания с повествовательным искусством западноевропейского романа («Неистовый Роланд» итальянца Ариосто). С удивительной легкостью и свободой Пушкин преодолевает барьеры между своим и чужим, прошлым и настоящим, высоким и низким. Теплый, все принимающий юмор Пушкина сглаживает в повествовании острые углы, узаконивает неожиданные и дерзкие переходы от серьезного к смешному, от исторического к частному, от западноевропейского к русскому. Руслан, например, в его поэме органически соединяет в себе черты русского богатыря типа Ильи Муромца, русского святого типа Георгия Победоносца, современного гусара и рыцаря европейского романа. Пушкин настолько вживается в русские летописи, что прошлое приближается к нам, становится гранью настоящего, современного духовного опыта.

Формально «Руслан и Людмила» принадлежит к жанру волшебной национальной поэмы, в одних случаях героической, в других сатирической, а иногда ирои-комической. Общая черта всех разновидностей этого жанра — загримированность ее фантастических героев и происшествий под образы и мотивы «народного» древнерусского «предания», в том числе и фольклорного.

Следуя в «Руслане и Людмиле» этой традиции, Пушкин фактически пародирует ее. Но при этом использует ее стиль — часто иронического и даже сатирического повествования («Душенька» И. Ф. Богдановича и др.), — обращая его против жанровых и стилистических канонов современного ему поэтического «слога», в том числе и слога самой волшебной поэмы. Соответственно слог первой законченной поэмы Пушкина создает иллюзию единого и естественного потока свободно льющейся авторской речи, одновременно лирической и повествовательной, местами шутливой и иронической, подчас фривольной, в других случаях — то пылкой, то грустно-элегической и неожиданно прерываемой разговорно-грубоватым просторечием. Иллюзия строится на нарочитом и искусном смешении в едином потоке авторской речи самых различных и строго еще разграниченных жанровых стилей поэзии 1810-х гг.

Мы назвали «Руслана и Людмилу» пародией. Но она, как и многие литературные пародии Пушкина, не преследует цели осмеяния пародируемых явлений, а является скорее одной из форм соревнования с ними. Соревнования в том смысле, что, выявляя слабые, изжившие себя стороны предмета пародии, демонстрирует и приводит в действие его актуальные, но скрытые возможности. Это, как и многое другое в «Руслане и Людмиле», не было понято современниками. Так, например, откровенное пародирование в 4-й песни одного из эпизодов балладной поэмы Жуковского «Двенадцать спящих дев» ближайшие литературные друзья и единомышленники Пушкина восприняли как непозволительную, бестактную насмешку над их общим учителем. На деле же, иронически обыгрывая один из сюжетных мотивов «Двенадцати спящих дев», Пушкин вступал в творческое соревнование с их прославленным автором и выиграл соревнование. И это понял и признал только сам Жуковский, послав автору «Руслана и Людмилы» свой портрет с надписью: «Победителю ученику от побежденного учителя».

Поэма Жуковского явилась далеко не единственным, а только единственно названным самим Пушкиным предметом его пародии.

Поэма была опубликована только в 1820 г. и произвела ошеломляющее впечатление дерзновенностью своего литературного вольномыслия, за которым угадывалось вольномыслие политическое. Этим обстоятельством и была вызвана необыкновенно бурная полемика, развернувшаяся вокруг «Руслана и Людмилы». «Нельзя ни с чем сравнить восторга и негодования, возбужденных первою поэмою Пушкина», — писал Белинский.

Еще до выхода в свет своей первой поэмы Пушкин успел завоевать широкую известность и популярность политическими, остро злободневными стихотворениями, написанными по окончании Лицея на протяжении двух вольных лет в Петербурге, фактически единственных вольных лет его жизни.

Предпочтение, отдаваемое Пушкиным уже начиная с «Руслана и Людмилы» большой, т. е. повествовательной поэтической форме перед формами лирическими, со значительным опережением отвечало той закономерности развития русской литературы, которая привела в 30-е гг. к преобладанию прозы над поэзией, что с удовлетворением было отмечено Белинским как вступление русской литературы в новую и более зрелую фазу ее развития, объективно-реалистическую («поэзия действительности»).

Новаторство А.С. Пушкина  в жанре поэмы

Пародия была для Пушкина испытанной формой творческого эксперимента, прежде всего стилевого (см. о «Руслане и Людмиле»). «Сей род шуток, — писал Пушкин в том же 1830 г., — требует редкой гибкости слога; хороший пародист обладает всеми слогами».

Первая поэма Пушкина была новаторским произведением. В нем поэт широко использовал старинные народные сказания. В основе сюжета поэмы – любовь главных героев, которые на пути к счастью встречают множество препятствий. Приключения героев, их встречи со злыми и добрыми волшебниками придают поэме сказочный колорит. Но в поэму входит и героическая история. В последней, шестой, песне Руслан борется за независимость родины с захватчиками-печенегами. Это патриотическое чувство сближает Руслана с былинными богатырями. Вместе с тем пушкинские герои еще очень условны: Людмила больше похожа на барышню пушкинского времени, чем на степенную древнерусскую красавицу; Руслан тоже не всегда выглядит былинным или сказочным богатырем и напоминает то витязя русской старины, то сказочного персонажа, то героя русской баллады, то средневекового рыцаря, то романтического героя, совершающего подвиги во славу возлюбленной (в литературе о поэме указывалось на связь ее сюжета с поэмой Ариосто “Неистовый Роланд”).

В любовных приключениях героев в полной мере запечатлелась жизнерадостность Пушкина, его вера в победу справедливости, добра и красоты.

Поэма “Руслан и Людмила” включает разные жанры: волшебную сказку с ее характерным сюжетом, основные слагаемые которого – утрата, поиски, обретение, рыцарский эпос, былинный эпос, балладу и лирические жанры – элегию и дружеское послание. Все эти жанры втянуты в литературную игру Пушкина, который то подделывается под известные литературные формы, то пародирует их.

Текст “Руслана и Людмилы” держится на иронии, но она только усиливает впечатление о литературной жизнестойкости многих жанров. Пушкин не дает предпочтение ни одному из них. Он ведет беседу с читателем и, развивая сюжет, попутно вводит в него признаки тех жанров, которые наиболее для него свойственны. Жанр волшебной сказки требует, чтобы у Руслана были не только антагонисты, препятствующие ему найти Людмилу, но и деятельные помощники. Сны Людмилы непременно вызывают в памяти жанр баллады. Имя Людмилы – тоже балладное имя: так звалась героиня одноименной баллады Жуковского.

Новаторский характер поэмы связан также с образом автора. Современник читателей, а не героев, автор разъясняет ход событий, иронически толкует их. Он сообщает читателям массу далеких от сюжета поэмы сведений, смеется над поступками, мыслями, намерениями, душевными движениями героев. Он, конечно же, не верит во все те чудеса, о которых рассказывает. Он молод, весел, остроумен. Поэма – его воображение, его вымысел, и он волен поступать с героями так, как ему вздумается. Благодаря образу автора история и современность в поэме связались воедино. Заметим, что тот же способ впоследствии Пушкин применил в романе “Евгений Онегин”.

Современники по-разному оценили поэму, но, может быть, самым дорогим для Пушкина был отзыв Жуковского, подарившего автору “Руслана и Людмилы” свой портрет со ставшей знаменитой надписью: “Победителю ученику от побежденного учителя…”.

Созданием поэмы “Руслан и Людмила” закончился петербургский период жизни и творчества Пушкина.

calendar24.06.2017, 9220 просмотров.

Тема урока
«А.С. Пушкин. Поэма «Руслан и Людмила». Обобщение»

Цель:
обобщение полученных знаний о поэме А.С. Пушкина
«Руслан и Людмила»

·       
повторить теоретико —
литературные понятия, изученные в рамках данной темы

·       
способствовать
дальнейшему овладению навыками выразительного, беглого, сознательного чтения

Используемы методы и приемы: фронтальная работа, индивидуальная работа с таблицей, работа
с текстом поэмы, работа с учебником — хрестоматией, анкета.

Оборудование:
текст поэмы «Руслан и Людмила» (любое издание),
учебник по литературе (Литература.  5  кл.
ч.1.: учебник-хрестоматия  для  общеобразовательных  учреждений/ авт.-сост. 
Т.Ф. Курдюмова,-10-е  изд.- М.: Дрофа, 2008), тетрадь по литературе,
индивидуальные карточки с кроссвордом, вещи героев поэмы: шапка — невидимка,
перчатки, меч, кольцо; карточки с заданием «Восстанови сюжет», анкета для
рефлексии.

№ этапа

Работа учителя,
ссылки

Работа ученика ,
ссылки

I.Мотивационный

1.Организационный
этап

(1
мин)

Приветствие учащихся,
проверка готовности к уроку (наличие текста поэмы, учебника — хрестоматии,
рабочей тетради у детей, у учителя  — опорного конспекта)

Проверяют готовность к
уроку, садятся.

2.
Мотивация

(2
мин)

Учитель обращает
внимание детей на доску, где даны высказывания об А.С. Пушкине:

1)
Тебя, как первую любовь,

 России сердце
не забудет! (Ф.И. Тютчев)

2) Любовь!
Россия! Солнце!

 Пушкин! –

 Могущественные
слова… (И.Северянин)

Прочитаем чудесные
высказывания русских поэтов об А.С. Пушкине

 — Как вы их понимаете?

—  Согласны ли вы с данными
высказываниями?

— Чем, на ваш взгляд, писатель завоевал
всенародную любовь?

Учащиеся смотрят на
доску, знакомятся с высказываниями поэтов об А.С. Пушкине.

Читают высказывания
вслух.

Далее отвечают на
поставленные учителем вопросы.

3. Актуализация знаний

(2-3 мин)

Слово учителя:

Действительно, прошло
более 200 лет со дня рождения А.С.Пушкина, а его произведения продолжают
жить, становятся с годами все более читаемыми и любимыми в нашей стране и за
рубежом.

Проблемный вопрос классу:

   — Как вам кажется, а
чем поэма «Руслан и Людмила» привлекла внимание читателей?

Учащиеся размышляют над вопросом  и
высказывают каждый свою точку зрения.

 4.Этап целеполагания, постановка задач урока

(4-5 мин)

Слово учителя:

Сегодня на уроке мы с
вами завершаем разговор о поэме «Руслан и Людмила».

Вопросы классу:

 — Что, на ваш взгляд,
будет в центре нашего внимания?

— Что нам предстоит
сделать?  

— О чем вспомнить?

  Да, вы абсолютно правы, сегодня я
лишний раз предлагаю вам
перечитать
страницы этого сказочно красивого произведения, насладиться  слогом Пушкина,
увлечься сюжетом, возможно,  посмяться над смешными сценами, но и вместе с
тем вспомнить и закрепить все те знания, которые вы получили на предыдущих
уроках.

Итак, тема нашего
сегодняшнего урока: А.С. Пушкин. Поэма “Руслан и Людмила”. Обобщение.

Внимательно слушают
учителя.

Пытаются (при помощи
учителя) определить цель урока и задачи.

Открывают рабочие
тетради, записывают тему урока

II. Операционный
этап

(23 — 25 мин)

1.Жанровое своеобразие

Слово учителя:

Ребята, для начала
подумаем с вами, в чем заключается особенность жанра данного произведения.
Вспомним:

 —  А что такое жанр?

 —  Какие жанры вы
знаете?

 — Как сам автор
определил жанр этого произведения?

— Что такое поэма? (Поэмакрупное
стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом).

Проблемный вопрос:

— Согласны ли вы с
автором в том,  что перед нами поэма, или же это произведение  можно отнести
к другому жанру?

Если да, то докажите эту
мысль. Своё мнение подкрепите примерами из текста.

Слово
учителя:

Да,
ребята, вы абсолютно правы! Перед нами действительно оригинальное
произведение, в котором черты волшебной сказки переплетаются с реальными
историческими событиями.

2. Обзор сюжетной линии

Вопросы
классу:

 —
Где и когда происходят события в поэме?

При
ответе на вопрос используйте цитаты из текста.

— Какую роль играет
пролог в произведении?

3.Задание «Восстанови
сюжет».

Слово
учителя:


В поэме несколько сюжетных линий. Пушкин внезапно оставляет одну на самом
интересном месте, чтобы переключиться на другую. Так он держит читателя в
постоянном нетерпении, желании узнать: «Что же будет дальше?»

Задание:
На карточках представлены  эпизоды поэмы. Восстановите сюжет, обозначьте
цифрами события по ходу их следования.

— Давайте проверим, что у
вас получилось (взаимопроверка, работа в парах) и подсчитаем количество
правильных ответов.

Слово учителя:

 — Спасибо, ребята, вот
мы с вами и вспомнили основные моменты произведения.

3.
Задание: «Найди хозяина»

 —
Теперь мы проверим, насколько хорошо вы знаете текст поэмы.

    
Далее учитель выкладывает вещи, потерянные или забытые героями поэмы. Ученики
должны определить, чья вещь, рассказать о роли этой художественной детали в
произведении.

·       
Шапка-невидимка.

·       
Меч.

·       
Перчатки.

·       
Кольцо.

Молодцы,
ребята!     Справились с заданием.

4.
Работа с учебником.

 —
Теперь обратимся к нашему учебнику и выполним задание   (стр. 137, вопр. №3)

5.
Кроссворд по поэме:

Слово
учителя:
     В заключении я хочу предложить вам поработать в парах и разгадать
кроссворд, посвященный изученному произведению

(см.
приложение 2)

Учащиеся вспоминают
определение жанра,  перечисляют известные им жанры, затем называют жанр
«Руслана и Людмилы», дают его определение.

Учащиеся размышляют над
поставленным вопросом и приходят к выводу, что перед ними произведение,
напоминающее по своим особенностям  сказку.

 Далее работают с
текстом, находят строки, которые подтверждают их мнение.

Учащиеся отвечают на
поставленные вопросы с помощью текста.

Учащиеся выполняют
задание на карточках.

Ученики обмениваются
карточками, проверяют степень правильности выполнения задания.

Учащиеся отгадывают,
кому из героев принадлежат забытые вещи.

Правильные ответы:

а) шапка — невидимка  — Черномор

б) меч — Руслан

в) перчатки — Фарлаф

кольцо
— Людмила

Открывают
учебник, выполняют задание

Учащиеся
получают карточки с кроссвордом.

III
. Аналитический

1.Этап формирования умений оценки и самоконтроля
учащихся

Давайте проверим ваши
работы, подсчитаем количество угаданных слов кроссворда.

Проверяют кроссворды, анализируют те
вопросы, к которым не смогли подобрать ответ.

2. Этап подведения
итогов урока

(2 мин)

Слово учителя:

— Только представьте себе:
Пушкину было всего лишь 20 лет, когда он закончил поэму. Несмотря на юный
возраст поэта, успех был необыкновенный! Это, безусловно, очаровательная
поэма, в которой причудливо переплетаются сказки Арины Родионовны,
романтические баллады, рыцарские поэмы. Это целый сказочный мир, наделённый
злыми и добрыми волшебниками, богатырями, мир увлекательных и опасных
приключений, похищений, превращений.

Вопрос
классу:

  — Хочется
ли вам расставаться с полюбившимися героями этого волшебного мира? Почему?

Ученики внимательно
слушают учителя, затем отвечают на поставленный вопрос.

3. Этап рефлексии

(4-5 мин)

Учитель предлагает 
ребятам заполнить небольшую анкету, которая позволяет осуществить самоанализ,
дать качественную и количественную оценку уроку.

                    Анкета

1.На уроке я работал

активно / пассивно

2.Своей работой на уроке я

доволен / не доволен

3.Урок для меня показался

коротким / длинным

4.За урок я

не устал / устал

5.Мое настроение

стало лучше / стало хуже

6.Материал урока мне был

интересен / скучен

Учащиеся заполняют анкету на листах, тем
самым анализируют свою работу на уроке, сам урок,  степень своей активности
на уроке.

4. Этап комментирования
домашнего задания

(4-5 мин)

Слово учителя:

 — На следующем уроке мы
продолжим изучение творчества А.С. Пушкина и обратимся к его лирике, поэтому
ваше домашнее задание:

 1) прочитать
стихотворения А.С.Пушкина «Зимний вечер», «Зимнее утро», «Няне» и подготовить
их выразительное чтение. Одно из них выучить наизусть.

2) сделать иллюстрации к поэме
«Руслан и Людмила» (по желанию)

Ученики внимательно
слушают объяснения учителя и записывают в дневник домашнее задание.

1)    
Пушкин А.С. Руслан и Людмила.- М.: ЭКСМО –
Пресс, 1999.

2)    
Литература.  5  кл. ч.1.: учебник-хрестоматия 
для  общеобразовательных  учреждений/ авт.-сост.  Т.Ф. Курдюмова,-10-е  изд.-
М.: Дрофа, 2008

3)    
Охрименко Н.В., Федина О.В. Итоговые
работы по литературе.– М: Аквариум, 1997.

4)    
http://www.ezhva-licey.ru/teachers/nmr/metodich_razrabotki/itogi_uroka.

  • Руслан и людмила злодей с длинной бородой в сказке
  • Русалочка читать сказку андерсена полностью с картинками бесплатно
  • Русалочка читать сказку дисней читать
  • Русалочка сочинение 4 класс литературное чтение
  • Русалочка сказка читать для малышей