Онома́стика [греч. onomastike ‘искусство давать имена’] — раздел языкознания, изучающий различные виды и способы именования единичных объектов и функционирование этих наименований. Такие языковые единицы называются
.
Имена собственные образуют отдельную группу имен существительных, которые противопоставлены именам нарицательным по своим функциональным признакам и грамматическим свойствам. Самостоятельный научный статус как отдельная область языкознания ономастика получает в первой половине XX в., а ее расцвет падает на 1960—1980-е гг., когда интенсивно развиваются разные ее направления и методы исследования, проводятся конгрессы и конференции, формируется терминологический аппарат.
В огромном ономастическом пространстве языка, разговорной и письменной речи выделяется несколько классов имен, обозначающих как живые, так и неживые единичные объекты.
Словарь личных имен
В Древней Руси основной антропонимической единицей было личное имя. В дохристианский период именник складывался из нарицательной лексики, в основном исконной: Бык, Гвоздь, Ель, Крыло, Крыса, Незнам, Некрас, Третьяк и т. п. После принятия христианства стали распространяться предусмотренные церковным каноном и церковным календарем (святцами) христианские имена, образованные в греческом, латинском и других древних языках от нарицательных слов: Иван, Федор, Василий, Григорий, Андрей и др. В памятниках XI—XII вв. уже фиксируются двучленные наименования: имя + отчество. Отчество образовывалось от канонического и неканонического имени отца с помощью суффиксов (прежде всего суффиксов притяжательных —ов /-ев, —ын /-ин): Иван Гусев сын, Несватайко Алексеев. С XIV в. начинают формироваться трехчленные формулы именования, включающие в себя имя, отчество, фамилию. Этот процесс сначала охватывал сословие бояр, затем дворян (XVI—XVII вв.), большинство же крепостных крестьян не имело фамилий до середины XIX в. Фамилии в большинстве образовывались от отчеств. Примечательна запись в «Книге маклерских дел Анисима Хлебникова» (М., 1830): «Я, Александр Сергеев сын Пушкин, нанял дом в Пречистенской части, второго квартала, в приходе Троицы, что на Арбате». В течение XVIII—XIX вв. устанавливается господство канонических имен.
Как показывают исследования именников XVIII — начала XX в., выбор личных имен при рождении значительно различался по сословиям. Имена Владимир, Евгений, Павел, Константин, Всеволод, Александр были распространены в дворянской среде и не встречались в крестьянской, для которой характерны были имена типа Агафон, Маркел, Прокоп, Тихон, Марфа, Пелагея, Фекла.
Советский период отмечен проникновением в русский именник большого количества заимствованных имен (Альберт, Эдуард, Жанна, Элеонора и т. п.), имятворчеством (Май, Радий, Индустрия, Новелла, Октябрина, Владлен) и окончательным утверждением трехчленной формулы именования.
В современном употреблении официальное личное имя имеет многочленный ряд разговорных вариантов: так, личное имя Александр имеет разговорные варианты Алексаша, Саша, Сашок, Сашенька, Сашуня, Сашура, Шура, Саня и др.
В публичной речи, в официальной обстановке, при деловых отношениях и существенных возрастных различиях в русской языковой культуре принята трех- или двухчленная формула: Владимир Владимирович Путин, Александр Афанасьевич Потебня или императрица Мария Федоровна, Лев Владимирович, Надежда Захаровна. К сожалению, эта исторически сложившаяся национальная традиция начинает разрушаться в современных СМИ, уступая место, под влиянием иноязычной модели, именованию по имени и фамилии: Валентина Матвиенко (бывший губернатор С.-Петербурга), Анатолий Чубайс (бывший председатель правления РАО ЕЭС России). Именование по имени и фамилии употреблялось раньше обычно в творческой среде (среди писателей, композиторов, артистов и т. п.) или при выборе псевдонима: Александр Блок (поэт), Андрей Петров (композитор), Галина Уланова (балерина), писатели Андрей Белый (псевдоним Бориса Николаевича Бугаева), Максим Горький (псевдоним Алексея Максимовича Пешкова).
В школьной среде широко распространены прозвища: Заяц-Русак (от фамилии Русаков), Антенна, Жирафа (прозвища высокой девочки), Веник (прозвище юноши с лохматыми, неопрятными волосами), прозвища-дразнилки: Ильин-клин, Ирина-перина.
и
Литературный антропоним характеризует жанр, литературное направление, индивидуальный стиль автора. Имена персонажей бывают реальные, видоизмененные и вымышленные. Напр., в романе «Война и мир» Л. Н. Толстого представлены реальные исторические лица Кутузов, Багратион, Наполеон, видоизмененные фамилии Болконский (ср. Волконский), Курагин (Куракин), прозвище пленного француза по имени Винсент — Весеня. Для литературы классицизма характерно использование имен античных богов (Аполлон, Зевс / Зевес, Морфей, Венера, Диана, Мельпомена) и исторических имен Древней Греции и Рима (Апулей, Гомер, Феокрит, Цицерон, Ювенал). С традицией классицизма связано употребление так называемых
персонажей, характеризующих их; ср. у Д. И. Фонвизина: Правдин, Милон, Скотинина, Простаковы; у А. С. Грибоедова: Молчалин, Скалозуб, Репетилов, Тугоуховский. Имена ряда персонажей у Н. В. Гоголя построены по народным антропонимическим моделям украинского языка — внешне они совпадают с нарицательной лексикой: Земляника, Яичница, Коробочка. В лирике как дань романтизму встречаются условные поэтические женские имена; у А. С. Пушкина: Лида, Лила, Лилета, Нина. В баснях И. А. Крылова в функции имен персонажей выступают нарицательные наименования животных и людей, что непосредственно отражено в названиях произведений: «Стрекоза и Муравей», «Ворона и Лисица», «Кот и Повар» и т. п.
При создании художественного образа большой обобщающей силы имя персонажа может переходить в разряд нарицательных и включаться в языковую систему: Обломов ‘главное действующее лицо одноименного романа И. А. Гончарова’ → ‘о человеке обленившемся, бездеятельном, безвольном, лишенном общественных интересов’; Дон Кихот / Дон-Кихот ‘герой романа испанского писателя М. Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский»’ → ‘бескорыстный, наивный мечтатель, бесплодно стремящийся приносить пользу людям во имя несуществующих идеалов’.
На периферии ономастического пространства находятся
Ценным источником изучения собственных имен являются ономастические словари разных типов: Л. В. Успенский. Ты и твое имя. Имя дома твоего (М., 1972), Загадки топонимики (М., 1969); Н. А. Петровский. Словарь русских личных имен (4-е изд., М., 1995); Ю. А. Федосюк. Русские фамилии: популярный этимологический словарь (6-е изд., М., 2006); А. В. Суперанская. Словарь русских личных имен (М., 2005); Х. Вальтер, В. М. Мокиенко. Большой словарь русских прозвищ (М., 2007); Словарь автобиографической трилогии М. Горького. Имена собственные (Личные имена, географические названия и заглавия литературных произведений) (Л., 1975).
Словарь собственных имен
личные имена в древней руси
Личные имена в Древней Руси значительно отличались от того набора имен, которые распространены в настоящее время; вместе с тем современный русский именослов уходит своими корнями именно в ту эпоху. Какие имена носили люди на Руси в разные исторические периоды, мы узнаем из памятников, преимущественно деловых:
Среди древнерусских личных имен отчетливо выделяются дохристианские личные имена, образованные средствами древнерусского языка, и имена, пришедшие на Русь с принятием христианства, — в основном древнегреческие и древнеееврейские по происхождению. Дохристианские личные имена нередко давались человеку дважды — после рождения и во взрослой жизни. С современной точки зрения эти имена очень похожи на прозвища, так как в основе их лежат самые разные признаки человека: время рождения (Вешняк, Зима) и порядок появления ребенка в семье (Первой, Второй, Третьяк, Девятко и др.), цвет волос и кожи (Черныш, Чернава, Беляй, Беляк, Белуха), черты внешности (Толстой, Кривошея, Лобан, Пузо и др.), характер и особенности поведения ребенка (Бессон, Крикливой, Забава, Несмеяна, Неулыба). Ряд имен был связан с животным и растительным миром, и эти имена могли восходить к родовому тотему, т. е. к названию животного или растения — покровителя рода (Волк, Кот, Трава, Малина, Дубина). Такие имена, как Некрас, Нелюба, Злоба, Тугарин, Нехороший, как бы подчеркивающие отрицательные черты ребенка, имели целью обмануть злых духов и избежать их воздействия, другие отражали желанность появления ребенка в семье (Богдан, Ждан, Неждан, Любава, Нечай). Прозвищные имена, полученные при вступлении во взрослую жизнь, давались чаще всего по месту рождения (Пошехонец, Тула, Москвитин), по профессии (Кузнец, Барышник), по общественному положению (Князь), по внешнему признаку (Большой, Безнос), по характеру (Блоха, Правда) или в связи с отдельными случаями из жизни человека (Дуло, Ложка). Многие из этих имен легли в основу современных фамилий (Некрасов, Жданов, Нечаев, Кузнецов, Волков и т. д.). Некоторые древние славянские имена были двухосновными и включали в себя элементы —слав, -мир и др.: Святополк, Мстислав, Радимир, Горислав, Ярополк и т. д. В древности это были преимущественно княжеские имена. Часть из них употребительна и теперь: Владимир, Всеволод, Святослав и т. п. Женских древнерусских имен зафиксировано существенно меньше, некоторые были тождественны мужским (Томила, Малюта), другие отличались от мужских окончаниями (Богдана, Некраса, Ярослава), третьи были специфичны только для женщин (Лыбедь). Бытовало несколько тысяч самобытных древнерусских имен (в «Словаре древнерусских личных имен» Н. М. Тупикова приводится 5300 мужских имен и 50 женских).
С принятием христианства в русский именник вошли христианские календарные имена, т. е. имена, которые давались по церковным календарям в зависимости от дня рождения ребенка. По церковным преданиям, это были имена подвижников, способствовавших утверждению христианства. Среди календарных выделяются имена, взятые византийской церковью из древнегреческого языка (Агафон, Варвара, Петр), из сирийского (Кифа), из древнееврейского (Иван, Давид, Мария, Елизавета). Значение этих имен можно обнаружить в языке — источнике заимствований только с помощью этимологических разысканий (Павел в греческом означало «малый», Василий — «царственный»; пришедшее из древнееврейского Иоанн — «дар божий»). Такие имена, как Ольга, Олег, Аскольд, заимствованы из скандинавских языков. Отдельные имена, встречающиеся в памятниках, пришли из тюркских языков (Бахтияр). Списки календарных имен менялись со временем, увеличивалось их количество. В русском языке шел постепенный процесс ассимиляции таких имен: они принимали народную форму, сокращаясь и получая иное фонетическое оформление (Остап от Евстафий, Ульяна от Иулиания, Авдотья от Евдокия, Настасья от Анастасия и т. п.). В связи с этим часто происходило расслоение единого именования на официальное и неофициальное; напр., Георгий дало варианты Егорий, Егор, Юрий. От полных имен образовывались краткие с уменьшительно-ласкательным или пренебрежительным оттенками, причем их большое число и разнообразие — специфическая особенность русского языка; ср.: Мария — Маша, Маня, Маруся, Машенька, Манечка, Машка, Маняшка и т. д.; Алексей — Алеша, Леша, Леха и т. п. В течение длительного времени на Руси существовала этикетная норма называть себя и подписываться уменьшительной формой имени: а пишутъ тебе братья твои Ивашка да Демешка.
Христианские (календарные) имена встречаются в памятниках древнерусского языка уже с XI в., с этого же времени известны двойные обозначения — и христианским, и языческим именем: князь Михайло, зовомый Святополк; в крещении Иосиф, а мирьскы Остромир и т. п. Такие именования в княжеской среде исчезают к XIII в., а среди имен простых людей, напротив, в XIV—XV вв. их число возрастает (в памятниках русского языка этого периода находим Семен Внук, Иван Нелюб и др.). Таким образом, XIV в. — своего рода рубеж в истории русского именослова. С XV в. древнерусские имена, употребленные при христианских, как правило, воспринимаются как прозвища, см. Иван, прозвище Четвертый; Григорьев, сын Шиловский. Такие имена иногда теряли свое значение личного именования и превращались в фамильные прозвища, переходя от отца к сыну.
Отчества появляются в русском языке рано, уже с X в., причем в памятниках северо-восточной Руси в большей мере, чем в памятниках юго-западной Руси. Однако при отсутствии суффикса —ич (Васко Буславич, Василий Волкович) или слова сын (Брячислав сын Изяславль внук Володимерь, Вышата сын Остромирь) такие отчества в ряде случаев трудно бывает отделить от фамилий (Посник Дмитриев). В Древней Руси отчества производились и от христианских, и от самобытных русских имен и прозвищ, причем иногда образовывались и от женских имен (Василь Настасич, Тимошка Лукерьин).
В настоящее время старые русские имена, как календарные (Алексей, Екатерина, Елена), так и дохристианские (Вячеслав, Людмила, Добрыня), составляют основной фонд русского именослова. Личные имена — это важная часть истории и культуры народа, и изучение древних личных имен дает информацию о народном быте, особенностях мировосприятия, древних верованиях и обычаях.
В одной из грамот конца XVI века мне встретилась такая примерно удостоверительная помета: «А к сей росписи руку приложили Ивашко Кузнецов, да Ивашко Зыбин, да Глупой, Борисов сын Перепел, да погоста Микифорова дьячок Игнатий Велосипедов…»
Я остолбенел от неожиданности.
Как? В XVI столетии, за четыре века до нашего времени, во дни царя Бориса Годунова или еще раньше, жил на Руси, в глухом погосте Микифоровке человек, носивший фамилию Велосипедов?! Но ведь это же значит, …что его отца или деда звали «Велосипед». А тогда приходится думать, что «велосипеды» в те времена у нас на Руси были совсем обычным, широко известным экипажем: их знали даже где-то в далеком захолустье Псковской земли, «на речке Локоньке». Как к этому следует отнестись? Мы же знаем, что машина «велосипед» изобретена только в XIX веке и самое слово «велосипед» появилось вместе с нею. <…>
Загадка может показаться неразрешимой. На самом же деле отгадка ее или крайне проста, или же я очень ошибаюсь.
Что такое слово «велосипед»? Это довольно обычное искусственное сочетание двух латинских корней: «ве́локс» — значит «быстрый», «пес» («pes», родительный — «pedis») — «нога». «Велоси + пед» — «быстроног». Довольно понятно, почему именно так назвали машину, предназначенную для скорой езды при помощи мускульной силы человека.
Теперь примем во внимание совершенно другое обстоятельство.
И в западных странах и у нас в течение долгих столетий латинский язык считался языком особо образованных людей; знание латыни отличало ученых, церковников, адвокатов, врачей от остальной народной массы.
С изучением этого языка создалась довольно забавная мода среди людей начитанных: переводить на него свои — французские, немецкие, голландские, русские — фамилии.
Именно так голландский ученый картограф XVI века Герард Крэмер заменил свою «грубую» фамилию Крэмер, которая по-немецки значит «купец», на звучное латинское имя Меркатор (оно тоже означает «купец», только по-латыни). <…>
Несколько позднее странная мода эта перешла и к нам, на Русь. Привилась она у нас и держалась довольно прочно преимущественно в среде духовенства, представители которого в семинариях и бурсах изучали латынь и греческий.
В XVIII или XIX веках уже очень многие служители церкви так или иначе получали вместо своих простонародных и обычных фамилий латинские и греческие при помощи простого перевода. Надеждины становились Сперанскими или Эсперовыми, потому что «сперарэ» по-латыни значит «надеяться». Человек, называвшийся Добровольским, то ли по собственному желанию, то ли велением начальства делался Беневоленским: ведь это значило то же самое. Появились бесчисленные Ляуданские (от латинского «ляудо» — «хвалить»), Вельекотные (испорченное «деликатный»), Бенедиктовы, Бенефактовы («бе́нэ» — «хорошо», «благо»; «дико» — «говорю»; «фацио» — «делаю») и многие другие.
В XVI и даже XVII веках мода эта еще не успела у нас сложиться. Русское духовенство в большинстве своем было темным и невежественным и латынь знало плохо.
Но, видимо, правило не без исключений; Гоголь не фантазировал, не только когда изображал в «Вие» бурсаков — «грамматиков», «риторов» и «философов», но и тогда, когда заставил Тараса Бульбу экзаменовать сыновей в латинской премудрости. Были, несомненно, и в духовной среде люди, слыхавшие про Меркурия-велосипеда, быстроногого античного бога, знавшие латынь настолько, чтобы переделать русскую фамилию одноименника — Бегунов или Быстроногов — на этакий классический лад: «быстрый» — «ве́локс», «ноги» — «пе́дэс»; Быстроногов — Велосипедов. Разумеется, они были: иначе откуда бы взялись в древней грамоте эти занятные фамилии?
Лев Успенский
Онома́стика [греч. onomastike ‘искусство давать имена’] — раздел языкознания, изучающий различные виды и способы именования единичных объектов и функционирование этих наименований. Такие языковые единицы называются
Имена собственные образуют отдельную группу имен существительных, которые противопоставлены именам нарицательным по своим функциональным признакам и грамматическим свойствам. Самостоятельный научный статус как отдельная область языкознания ономастика получает в первой половине XX в., а ее расцвет падает на 1960—1980-е гг., когда интенсивно развиваются разные ее направления и методы исследования, проводятся конгрессы и конференции, формируется терминологический аппарат.
В огромном ономастическом пространстве языка, разговорной и письменной речи выделяется несколько классов имен, обозначающих как живые, так и неживые единичные объекты.
Словарь личных имен
В Древней Руси основной антропонимической единицей было личное имя. В дохристианский период именник складывался из нарицательной лексики, в основном исконной: Бык, Гвоздь, Ель, Крыло, Крыса, Незнам, Некрас, Третьяк и т. п. После принятия христианства стали распространяться предусмотренные церковным каноном и церковным календарем (святцами) христианские имена, образованные в греческом, латинском и других древних языках от нарицательных слов: Иван, Федор, Василий, Григорий, Андрей и др. В памятниках XI—XII вв. уже фиксируются двучленные наименования: имя + отчество. Отчество образовывалось от канонического и неканонического имени отца с помощью суффиксов (прежде всего суффиксов притяжательных —ов /-ев, —ын /-ин): Иван Гусев сын, Несватайко Алексеев. С XIV в. начинают формироваться трехчленные формулы именования, включающие в себя имя, отчество, фамилию. Этот процесс сначала охватывал сословие бояр, затем дворян (XVI—XVII вв.), большинство же крепостных крестьян не имело фамилий до середины XIX в. Фамилии в большинстве образовывались от отчеств. Примечательна запись в «Книге маклерских дел Анисима Хлебникова» (М., 1830): «Я, Александр Сергеев сын Пушкин, нанял дом в Пречистенской части, второго квартала, в приходе Троицы, что на Арбате». В течение XVIII—XIX вв. устанавливается господство канонических имен.
Как показывают исследования именников XVIII — начала XX в., выбор личных имен при рождении значительно различался по сословиям. Имена Владимир, Евгений, Павел, Константин, Всеволод, Александр были распространены в дворянской среде и не встречались в крестьянской, для которой характерны были имена типа Агафон, Маркел, Прокоп, Тихон, Марфа, Пелагея, Фекла.
Советский период отмечен проникновением в русский именник большого количества заимствованных имен (Альберт, Эдуард, Жанна, Элеонора и т. п.), имятворчеством (Май, Радий, Индустрия, Новелла, Октябрина, Владлен) и окончательным утверждением трехчленной формулы именования.
В современном употреблении официальное личное имя имеет многочленный ряд разговорных вариантов: так, личное имя Александр имеет разговорные варианты Алексаша, Саша, Сашок, Сашенька, Сашуня, Сашура, Шура, Саня и др.
В публичной речи, в официальной обстановке, при деловых отношениях и существенных возрастных различиях в русской языковой культуре принята трех- или двухчленная формула: Владимир Владимирович Путин, Александр Афанасьевич Потебня или императрица Мария Федоровна, Лев Владимирович, Надежда Захаровна. К сожалению, эта исторически сложившаяся национальная традиция начинает разрушаться в современных СМИ, уступая место, под влиянием иноязычной модели, именованию по имени и фамилии: Валентина Матвиенко (бывший губернатор С.-Петербурга), Анатолий Чубайс (бывший председатель правления РАО ЕЭС России). Именование по имени и фамилии употреблялось раньше обычно в творческой среде (среди писателей, композиторов, артистов и т. п.) или при выборе псевдонима: Александр Блок (поэт), Андрей Петров (композитор), Галина Уланова (балерина), писатели Андрей Белый (псевдоним Бориса Николаевича Бугаева), Максим Горький (псевдоним Алексея Максимовича Пешкова).
В школьной среде широко распространены прозвища: Заяц-Русак (от фамилии Русаков), Антенна, Жирафа (прозвища высокой девочки), Веник (прозвище юноши с лохматыми, неопрятными волосами), прозвища-дразнилки: Ильин-клин, Ирина-перина.
и
Литературный антропоним характеризует жанр, литературное направление, индивидуальный стиль автора. Имена персонажей бывают реальные, видоизмененные и вымышленные. Напр., в романе «Война и мир» Л. Н. Толстого представлены реальные исторические лица Кутузов, Багратион, Наполеон, видоизмененные фамилии Болконский (ср. Волконский), Курагин (Куракин), прозвище пленного француза по имени Винсент — Весеня. Для литературы классицизма характерно использование имен античных богов (Аполлон, Зевс / Зевес, Морфей, Венера, Диана, Мельпомена) и исторических имен Древней Греции и Рима (Апулей, Гомер, Феокрит, Цицерон, Ювенал). С традицией классицизма связано употребление так называемых
персонажей, характеризующих их; ср. у Д. И. Фонвизина: Правдин, Милон, Скотинина, Простаковы; у А. С. Грибоедова: Молчалин, Скалозуб, Репетилов, Тугоуховский. Имена ряда персонажей у Н. В. Гоголя построены по народным антропонимическим моделям украинского языка — внешне они совпадают с нарицательной лексикой: Земляника, Яичница, Коробочка. В лирике как дань романтизму встречаются условные поэтические женские имена; у А. С. Пушкина: Лида, Лила, Лилета, Нина. В баснях И. А. Крылова в функции имен персонажей выступают нарицательные наименования животных и людей, что непосредственно отражено в названиях произведений: «Стрекоза и Муравей», «Ворона и Лисица», «Кот и Повар» и т. п.
При создании художественного образа большой обобщающей силы имя персонажа может переходить в разряд нарицательных и включаться в языковую систему: Обломов ‘главное действующее лицо одноименного романа И. А. Гончарова’ → ‘о человеке обленившемся, бездеятельном, безвольном, лишенном общественных интересов’; Дон Кихот / Дон-Кихот ‘герой романа испанского писателя М. Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский»’ → ‘бескорыстный, наивный мечтатель, бесплодно стремящийся приносить пользу людям во имя несуществующих идеалов’.
На периферии ономастического пространства находятся
Ценным источником изучения собственных имен являются ономастические словари разных типов: Л. В. Успенский. Ты и твое имя. Имя дома твоего (М., 1972), Загадки топонимики (М., 1969); Н. А. Петровский. Словарь русских личных имен (4-е изд., М., 1995); Ю. А. Федосюк. Русские фамилии: популярный этимологический словарь (6-е изд., М., 2006); А. В. Суперанская. Словарь русских личных имен (М., 2005); Х. Вальтер, В. М. Мокиенко. Большой словарь русских прозвищ (М., 2007); Словарь автобиографической трилогии М. Горького. Имена собственные (Личные имена, географические названия и заглавия литературных произведений) (Л., 1975).
Словарь собственных имен
личные имена в древней руси
Личные имена в Древней Руси значительно отличались от того набора имен, которые распространены в настоящее время; вместе с тем современный русский именослов уходит своими корнями именно в ту эпоху. Какие имена носили люди на Руси в разные исторические периоды, мы узнаем из памятников, преимущественно деловых:
Среди древнерусских личных имен отчетливо выделяются дохристианские личные имена, образованные средствами древнерусского языка, и имена, пришедшие на Русь с принятием христианства, — в основном древнегреческие и древнеееврейские по происхождению. Дохристианские личные имена нередко давались человеку дважды — после рождения и во взрослой жизни. С современной точки зрения эти имена очень похожи на прозвища, так как в основе их лежат самые разные признаки человека: время рождения (Вешняк, Зима) и порядок появления ребенка в семье (Первой, Второй, Третьяк, Девятко и др.), цвет волос и кожи (Черныш, Чернава, Беляй, Беляк, Белуха), черты внешности (Толстой, Кривошея, Лобан, Пузо и др.), характер и особенности поведения ребенка (Бессон, Крикливой, Забава, Несмеяна, Неулыба). Ряд имен был связан с животным и растительным миром, и эти имена могли восходить к родовому тотему, т. е. к названию животного или растения — покровителя рода (Волк, Кот, Трава, Малина, Дубина). Такие имена, как Некрас, Нелюба, Злоба, Тугарин, Нехороший, как бы подчеркивающие отрицательные черты ребенка, имели целью обмануть злых духов и избежать их воздействия, другие отражали желанность появления ребенка в семье (Богдан, Ждан, Неждан, Любава, Нечай). Прозвищные имена, полученные при вступлении во взрослую жизнь, давались чаще всего по месту рождения (Пошехонец, Тула, Москвитин), по профессии (Кузнец, Барышник), по общественному положению (Князь), по внешнему признаку (Большой, Безнос), по характеру (Блоха, Правда) или в связи с отдельными случаями из жизни человека (Дуло, Ложка). Многие из этих имен легли в основу современных фамилий (Некрасов, Жданов, Нечаев, Кузнецов, Волков и т. д.). Некоторые древние славянские имена были двухосновными и включали в себя элементы —слав, -мир и др.: Святополк, Мстислав, Радимир, Горислав, Ярополк и т. д. В древности это были преимущественно княжеские имена. Часть из них употребительна и теперь: Владимир, Всеволод, Святослав и т. п. Женских древнерусских имен зафиксировано существенно меньше, некоторые были тождественны мужским (Томила, Малюта), другие отличались от мужских окончаниями (Богдана, Некраса, Ярослава), третьи были специфичны только для женщин (Лыбедь). Бытовало несколько тысяч самобытных древнерусских имен (в «Словаре древнерусских личных имен» Н. М. Тупикова приводится 5300 мужских имен и 50 женских).
С принятием христианства в русский именник вошли христианские календарные имена, т. е. имена, которые давались по церковным календарям в зависимости от дня рождения ребенка. По церковным преданиям, это были имена подвижников, способствовавших утверждению христианства. Среди календарных выделяются имена, взятые византийской церковью из древнегреческого языка (Агафон, Варвара, Петр), из сирийского (Кифа), из древнееврейского (Иван, Давид, Мария, Елизавета). Значение этих имен можно обнаружить в языке — источнике заимствований только с помощью этимологических разысканий (Павел в греческом означало «малый», Василий — «царственный»; пришедшее из древнееврейского Иоанн — «дар божий»). Такие имена, как Ольга, Олег, Аскольд, заимствованы из скандинавских языков. Отдельные имена, встречающиеся в памятниках, пришли из тюркских языков (Бахтияр). Списки календарных имен менялись со временем, увеличивалось их количество. В русском языке шел постепенный процесс ассимиляции таких имен: они принимали народную форму, сокращаясь и получая иное фонетическое оформление (Остап от Евстафий, Ульяна от Иулиания, Авдотья от Евдокия, Настасья от Анастасия и т. п.). В связи с этим часто происходило расслоение единого именования на официальное и неофициальное; напр., Георгий дало варианты Егорий, Егор, Юрий. От полных имен образовывались краткие с уменьшительно-ласкательным или пренебрежительным оттенками, причем их большое число и разнообразие — специфическая особенность русского языка; ср.: Мария — Маша, Маня, Маруся, Машенька, Манечка, Машка, Маняшка и т. д.; Алексей — Алеша, Леша, Леха и т. п. В течение длительного времени на Руси существовала этикетная норма называть себя и подписываться уменьшительной формой имени: а пишутъ тебе братья твои Ивашка да Демешка.
Христианские (календарные) имена встречаются в памятниках древнерусского языка уже с XI в., с этого же времени известны двойные обозначения — и христианским, и языческим именем: князь Михайло, зовомый Святополк; в крещении Иосиф, а мирьскы Остромир и т. п. Такие именования в княжеской среде исчезают к XIII в., а среди имен простых людей, напротив, в XIV—XV вв. их число возрастает (в памятниках русского языка этого периода находим Семен Внук, Иван Нелюб и др.). Таким образом, XIV в. — своего рода рубеж в истории русского именослова. С XV в. древнерусские имена, употребленные при христианских, как правило, воспринимаются как прозвища, см. Иван, прозвище Четвертый; Григорьев, сын Шиловский. Такие имена иногда теряли свое значение личного именования и превращались в фамильные прозвища, переходя от отца к сыну.
Отчества появляются в русском языке рано, уже с X в., причем в памятниках северо-восточной Руси в большей мере, чем в памятниках юго-западной Руси. Однако при отсутствии суффикса —ич (Васко Буславич, Василий Волкович) или слова сын (Брячислав сын Изяславль внук Володимерь, Вышата сын Остромирь) такие отчества в ряде случаев трудно бывает отделить от фамилий (Посник Дмитриев). В Древней Руси отчества производились и от христианских, и от самобытных русских имен и прозвищ, причем иногда образовывались и от женских имен (Василь Настасич, Тимошка Лукерьин).
В настоящее время старые русские имена, как календарные (Алексей, Екатерина, Елена), так и дохристианские (Вячеслав, Людмила, Добрыня), составляют основной фонд русского именослова. Личные имена — это важная часть истории и культуры народа, и изучение древних личных имен дает информацию о народном быте, особенностях мировосприятия, древних верованиях и обычаях.
В одной из грамот конца XVI века мне встретилась такая примерно удостоверительная помета: «А к сей росписи руку приложили Ивашко Кузнецов, да Ивашко Зыбин, да Глупой, Борисов сын Перепел, да погоста Микифорова дьячок Игнатий Велосипедов…»
Я остолбенел от неожиданности.
Как? В XVI столетии, за четыре века до нашего времени, во дни царя Бориса Годунова или еще раньше, жил на Руси, в глухом погосте Микифоровке человек, носивший фамилию Велосипедов?! Но ведь это же значит, …что его отца или деда звали «Велосипед». А тогда приходится думать, что «велосипеды» в те времена у нас на Руси были совсем обычным, широко известным экипажем: их знали даже где-то в далеком захолустье Псковской земли, «на речке Локоньке». Как к этому следует отнестись? Мы же знаем, что машина «велосипед» изобретена только в XIX веке и самое слово «велосипед» появилось вместе с нею. <…>
Загадка может показаться неразрешимой. На самом же деле отгадка ее или крайне проста, или же я очень ошибаюсь.
Что такое слово «велосипед»? Это довольно обычное искусственное сочетание двух латинских корней: «ве́локс» — значит «быстрый», «пес» («pes», родительный — «pedis») — «нога». «Велоси + пед» — «быстроног». Довольно понятно, почему именно так назвали машину, предназначенную для скорой езды при помощи мускульной силы человека.
Теперь примем во внимание совершенно другое обстоятельство.
И в западных странах и у нас в течение долгих столетий латинский язык считался языком особо образованных людей; знание латыни отличало ученых, церковников, адвокатов, врачей от остальной народной массы.
С изучением этого языка создалась довольно забавная мода среди людей начитанных: переводить на него свои — французские, немецкие, голландские, русские — фамилии.
Именно так голландский ученый картограф XVI века Герард Крэмер заменил свою «грубую» фамилию Крэмер, которая по-немецки значит «купец», на звучное латинское имя Меркатор (оно тоже означает «купец», только по-латыни). <…>
Несколько позднее странная мода эта перешла и к нам, на Русь. Привилась она у нас и держалась довольно прочно преимущественно в среде духовенства, представители которого в семинариях и бурсах изучали латынь и греческий.
В XVIII или XIX веках уже очень многие служители церкви так или иначе получали вместо своих простонародных и обычных фамилий латинские и греческие при помощи простого перевода. Надеждины становились Сперанскими или Эсперовыми, потому что «сперарэ» по-латыни значит «надеяться». Человек, называвшийся Добровольским, то ли по собственному желанию, то ли велением начальства делался Беневоленским: ведь это значило то же самое. Появились бесчисленные Ляуданские (от латинского «ляудо» — «хвалить»), Вельекотные (испорченное «деликатный»), Бенедиктовы, Бенефактовы («бе́нэ» — «хорошо», «благо»; «дико» — «говорю»; «фацио» — «делаю») и многие другие.
В XVI и даже XVII веках мода эта еще не успела у нас сложиться. Русское духовенство в большинстве своем было темным и невежественным и латынь знало плохо.
Но, видимо, правило не без исключений; Гоголь не фантазировал, не только когда изображал в «Вие» бурсаков — «грамматиков», «риторов» и «философов», но и тогда, когда заставил Тараса Бульбу экзаменовать сыновей в латинской премудрости. Были, несомненно, и в духовной среде люди, слыхавшие про Меркурия-велосипеда, быстроногого античного бога, знавшие латынь настолько, чтобы переделать русскую фамилию одноименника — Бегунов или Быстроногов — на этакий классический лад: «быстрый» — «ве́локс», «ноги» — «пе́дэс»; Быстроногов — Велосипедов. Разумеется, они были: иначе откуда бы взялись в древней грамоте эти занятные фамилии?
Лев Успенский
Впереди 2021-2022 учебный год и мы подготовили для вас литературный календарь с датами юбилеев известных писателей, а также списком книг-юбиляров.
Писатели-юбиляры
В 2021-2022 учебном году особого внимания должны быть удостоены писатели-юбиляры, полный список которых вы найдете в нашем литературном календаре.
Сентябрь 2021
В первом месяце осени 2021 года юбилярами будут:
- 02.09.21 – 130 лет со дня рождения русской сказочницы Александры Петровны Анисимовой (1891-1969). «Заколдованная липа», «Про деда Водяного», «Птица Радость», «Три Аннушки».
- 115 лет со дня рождения русского писателя, автора научно-фантастических книг Александра Петровича Казанцева (1906-2002). «Возвращение в грядущее», «Клокочущая пустота», «Пылающий остров», «Планета бурь».
- 03.09.21 – 80 лет со дня рождения советского писателя Сергея Донатовича Довлатова (1941-1990). «Невидимая книга», «Заповедник», «Марш одиноких», «Чемодан».
- 07.09.21 – 80 лет со дня рождения русского писателя Владимира Николаевича Крупина (р. 1941). «Братец Иванушка», «Будем как дети», «В Дымковской слободе», «Иван – крестьянский сын», «На зеленой земле».
- 08.09.21 – 110 лет со дня рождения русского прозаика и публициста Василия Ивановича Ардаматского (1911-1989). «Возмездие», «Ленинградская зима», «Сатурн почти не виден», «Дорога чести».
- 12.09.21 – 100 лет со дня рождения польского писателя-фантаста Станислава Лема (Stanislaw Lem) (1921-2006). «Возвращение со звезд», «Солярис», «Рассказы о пилоте Пирксе».
- 13.09.21 – 105 лет со дня рождения английского писателя Роальда Даля (Roald Dahl) (1916-1990). «Волшебный палец», «Джеймс и Персик-Великан», «Чарли и шоколадная фабрика».
- 85 лет со дня рождения русского писателя Геннадия Александровича Черкашина (1936-1996). «Бриг «Меркурий», «Возвращение», «Лейтенант Шмидт».
- 14.09.21 – 85 лет со дня рождения русского поэта Александра Семеновича Кушнера (р. 1936). Лауреат премии им. Корнея Чуковского (2007). Автор книг стихов для детей: «Заветное желание», «Веселая прогулка», «Как живете?».
- 15.09.21 – 120 лет со дня рождения немецкой писательницы Лизелотты Вельскопф-Генрих (Liselotte Welskopf-Henrich) (1901-1979). «Сыновья Большой Медведицы».
- 17.09.21 – 180 лет со дня рождения писателя Федора Михайловича Решетникова (1841-1871). «На большой дороге», «Очерки обозной жизни».
- 115 лет со дня рождения русской писательницы Любови Федоровны Воронковой (1906-1976). «Алтайская повесть», «Девочка из города», «Сын Зевса».
- 19.09.21 – 110 лет со дня рождения английского писателя Уильяма Джеральда Голдинга (William Gerald Golding) (1911-1993). Лауреат Нобелевской премии по литературе (1983). «Повелитель мух», «Наследники».
- 19.09.21 – 110 лет со дня рождения русского поэта, прозаика, переводчика Семена Израилевича Липкина (1911-2003). «Жизнь и судьба Василия Гроссмана», «Лунный свет», «О богатырях, умельцах и волшебниках».
- 19.09.21 – 90 лет со дня рождения русского писателя Станислава Тимофеевича Романовского (1931-1996). «Александр Невский», «Детство Чайковского», «Повесть об Андрее Рублеве».
- 21.09.21 – 155 лет со дня рождения английского писателя-фантаста Герберта Джорджа Уэллса (Herbert George Wells) (1866-1946). «Война миров», «Машина времени», «Человек-невидимка».
- 22.09.21 – 130 лет со дня рождения русского писателя Рувима Исаевича Фраермана (1891-1972). «Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви», «Золотой василек».
- 23.09.21 – 85 лет со дня рождения русского писателя, историка и драматурга Эдварда Станиславовича Радзинского (р. 1936). «104 страницы про любовь», «Беседы с Сократом», «Театр времен Нерона и Сенеки», «Загадки истории».
- 24.09.21 – 125 лет со дня рождения американского писателя Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда (Francis Scott Key Fitzgerald) (1896-1940). «Великий Гэтсби», «Ночь нежна», «Последний магнат».
- 24.09.21 – 100 лет со дня рождения русского прозаика, литературоведа Лидии Борисовны Либединской (1921-2006). «Живые герои», «Жизнь и стихи», «Зеленая лампа».
- 24.09.21 – 115 лет со дня рождения русского писателя Михаила Петровича Лоскутова (1906-1940). «Рассказ о говорящей собаке», «Конец мещанского переулка», «Тринадцатый караван».
Октябрь 2021
В октябре 2021 года стоит вспомнить о круглых датах таких известных литературных деятелей:
- 01.10.21 – 230 лет со дня рождения русского писателя Сергея Тимофеевича Аксакова (1791-1859). «Аленький цветочек», «Детские годы Багрова-внука», «Рассказы о родной природе».
- 04.10.21 – 90 лет со дня рождения русского поэта, прозаика Глеба Яковлевича Горбовского (р. 1931). «Веснушки на траве», «Городские вывески», «Разные истории».
- 06.10.21 – 90 лет со дня рождения русского поэта, прозаика, драматурга, переводчика Романа Семеновича Сефа (н. и. Роальд Семенович Фаермарк) (1931-2009). Сборники стихов: «Голубой метеорит», «Ключ от сказки», «Храбрый цветок».
- 08.10.21 – 90 лет со дня рождения русского писателя, сценариста, публициста, драматурга Юлиана Семеновича Семенова (н. ф. Ляндрес) (1931-1993). «Приказано выжить», «Семнадцать мгновений весны», «ТАСС уполномочен заявить…»
- 13.10.21 – 85 лет со дня рождения австрийской детской писательницы Кристине Нёстлингер (Christine Nöstlinger) (р.1936). Лауреат Международной премии им. Х. К. Андерсена (1984), лауреат Мемориальной премии им. Астрид Линдгрен (2003). «Долой огуречного короля!», «Ильза Янда, лет – четырнадцать», «Лети, майский жук!», «Небывалая игра».
- 16.10.21 – 115 лет со дня рождения итальянского писателя, журналиста, художника Дино Буццати (н. и. Дино Траверсо) (Dino Buzzati) (1906-1972). «Невероятное нашествие медведей на Сицилию», «Татарская пустыня», «Барнаббо с гор».
- 17.10.21 – 90 лет со дня рождения русского писателя Анатолия Игнатьевича Приставкина (1931-2008). «Голубка», «Кукушата», «Ночевала тучка золотая».
- 18.10.21 – 85 лет со дня рождения русского детского писателя Якова Ноевича Длуголенского (р. 1936). «Два одинаковых велосипеда», «Не потеряйте знамя!», «Приключение в дачном поезде».
- 19.10.21 – 75 лет со дня рождения английского писателя Филипа Пулмана (Philip Pullman) (р. 1946). Лауреат Мемориальной премии им. Астрид Линдгрен (2005). «Полярные огни», «Северное сияние», «Янтарный телескоп».
- 20.10.21 – 205 лет со дня рождения русского писателя, родоначальника детской исторической беллетристики Петра Романовича Фурмана (1816-1856). «Александр Васильевич Суворов-Рымникский», «Александр Данилович Меньшиков», «Сын рыбака, Михаил Васильевич Ломоносов».
- 21.10.21 – 125 лет со дня рождения русского писателя, драматурга, киносценариста Евгения Львовича Шварца (1896-1958). «Новые приключения Кота в Сапогах», «Обыкновенное чудо», «Сказка о потерянном времени».
- 25.10.21 – 115 лет со дня рождения русской писательницы, журналиста, публициста Татьяны Николаевны Тэсс (н. ф. Сосюра) (1906-1983). «Американки», «Друзья моей души», «Невидимый свидетель
- 31.10.21 – 170 лет со дня рождения итальянского писателя Эдмондо Де Амичиса (Edmondo De Amicis) (1846-1908). «От Апеннин до Анд», «Роман об учителе», «Сердце».
Ноябрь 2021
В ноябре 2021 года на уроках литературы стоит вспомнить о таких писателях-юбилярах:
- 03.11.21 – 110 лет со дня рождения русского писателя Бориса Степановича Рябинина (1911-1990). «Друг, воспитанный тобой», «Нигер», «Чудеса в решете».
- 07.11.21 – 130 лет со дня рождения русского прозаика, поэта, публициста Дмитрия Андреевича Фурманова (1891-1926). «Мятеж», «Чапаев».
- 10.11.21 – 220 лет со дня рождения русского учёного, писателя, лексикографа Владимира Ивановича Даля (1801-1872). «Девочка Снегурочка», «Кружевница», «Лиса-лапотница», «Пословицы русского народа» «Толковый словарь живого великорусского языка».
- 11.11.21 – 200 лет со дня рождения русского писателя Федора Михайловича Достоевского (1821-1881). «Братья Карамазовы», «Идиот», «Преступление и наказание».
- 11.11.21 – 185 лет со дня рождения американского писателя и поэта Томаса Бейли Олдрича (Thomas Bailey Aldrich) (1836-1907). «Воспоминания американского школьника».
- 11.11.21 – 120 лет со дня рождения русского писателя, художника-иллюстратора Евгения Ивановича Чарушина (1901-1965). «Вот они какие», «Кто как живет», «Про белочек, зайчат и веселых медвежат». Иллюстрации к книгам: Бианки В. В. «Рассказы и сказки»; Киплинг Р. «Рикки-Тикки-Тави»; Снегирев Г. Я. «Маленькое чудовище».
- 14.11.21 – 105 лет со дня рождения русского писателя Виктора Ивановича Баныкина (1916-1986). «Валеркин календарь», «Там, где живут березы», «Храбрый ручей».
- 19.11.21 – 310 лет со дня рождения русского ученого, поэта, мыслителя Михаила Васильевича Ломоносова (1711-1765). «Слово похвальное… Петру Великому», «Разговор с Анакреонтом».
- 20.11.21 – 105 лет со дня рождения русского поэта, прозаика Михаила Александровича Дудина (1916-1993). «Берегите землю, берегите», «Вершины», «Судьба».
- 24.11.21 – 195 лет со дня рождения итальянского писателя Карло Коллоди (н. ф. Лоренцини) (Carlo Collodi) (1826-1890). «Приключения Пиноккио, история деревянной куклы».
- 25.11.21 – 95 лет со дня рождения американского писателя-фантаста Пола Уильяма Андерсона (Paul William Anderson) (1926-2001). «Патруль времени», «Победитель на трех мирах», «Царица ветров и тьмы».
- 28.11.21 – 115 лет со дня рождения русского литературоведа, историка, культуролога Дмитрия Сергеевича Лихачева (1906-1999). «Письма о добром и прекрасном», «Поэтика древнерусской литературы», «Человек в литературе Древней Руси».
- 28.11.21 – 140 лет со дня рождения австрийского писателя Стефана Цвейга (Stefan Zweig) (1881-1942). «Мария Стюарт», «Письмо незнакомки», «Подвиг Магеллана».
- 29.11.21 – 125 лет со дня рождения русского писателя-натуралиста Максима Дмитриевича Зверева (1896-1996). «За кулисами зоопарка», «Лесные доктора», «Сказки бабушки Черепахи».
Декабрь 2021
Последний месяц 2021 года принесет нам такие важные литературные даты:
- 02.12.21 – 105 лет со дня рождения русской писательницы, литературоведа Ариадны Григорьевны Громовой (1916-1981). «Мы одной крови – ты и я!», «Поединок с собой».
- 04.12.21 – 125 лет со дня рождения русского поэта, прозаика Николая Семеновича Тихонова (1896-1979). «Вамбери», «Грузинская весна», «От моря до моря».
- 10.12.21 – 130 лет со дня рождения немецкой поэтессы, лауреата Нобелевской премии (1966 г.) Нелли Закс (Nelly Sachs) (1891-1976). Сборник стихов «Звездное затмение».
- 10.12.21 – 200 лет со дня рождения русского поэта, прозаика, критика, издателя Николая Алексеевича Некрасова (1821-1878). «Дед Мазай и зайцы», «Кому на Руси жить хорошо», «Крестьянские дети», «Мороз, Красный нос».
- 10.12.21 – 110 лет со дня рождения русского писателя приключенческого жанра, фантаста Николая Владимировича Томана (1911-1974). «В созвездии Трапеции», «Говорит Космос!», «Девушка с планеты Эффа».
- 12.12.21 – 255 лет со дня рождения русского историка, писателя, критика, журналиста Николая Михайловича Карамзина (1766-1825). «Бедная Лиза», «История государства Российского», «Письма русского путешественника».
- 200 лет со дня рождения французского писателя Гюстава Флобера (1821-1880). «Госпожа Бовари», «Саламбо», «Бувар и Пекюше».
- 19.12.21 – 135 лет со дня рождения русской детской писательницы Елены Николаевны Верейской (1886-1966). «Горничная Маша», «Сережка в деревне», «Три девочки».
- 23.12.21 – 85 лет со дня рождения русского поэта, композитора, драматурга Юлия Черсановича Кима (р. 1936). «Вот тебе и брюки!», «Рыба-кит», «Точка, точка, запятая».
- 24.12.21 – 80 лет со дня рождения бразильской писательницы, лауреата Международной премии Х. К. Андерсена (2000) Анны Марии Мачадо (Ana Maria Machado) (р. 1941). «Глаза на перьях», «Рассказ вверх тормашками».
- 24.12.21 – 135 лет со дня рождения русского писателя, драматурга Александра Сергеевича Неверова (н. ф. Скобелев) (1886-1923). «Андрон Непутёвый», «Гуси-лебеди», «Ташкент – город хлебный».
- 24.12.21 – 120 лет со дня рождения русского писателя, критика, публициста Александра Александровича Фадеева (1901-1956). «Молодая гвардия», «Разгром».
- 25.12.21 – 135 лет со дня рождения русского писателя Павла Андреевича Бляхина (1886-1961). «Красные дьяволята», «Москва в огне», «На рассвете».
- 31.12.21 – 110 лет со дня рождения русского писателя-популяризатора, историка, географа, краеведа Георгия Ивановича Кублицкого (1911-1989). «Весь шар земной», «Куда летит почтовый голубь, или История почты», «Рассказы о путешествиях и открытиях».
Январь 2022
В начале 2022 года будет вспоминать о творчестве таких писателей-юбиляров:
- 01.01.22 – 95 лет со дня рождения русского прозаика и драматурга Льва Ивановича Давыдычева (1927–1988). «Лелишна из третьего подъезда», «Мой знакомый воробей», «Страдания второгодника Ивана Семенова».
- 02.01.22 – 85 лет со дня рождения русской писательницы, литературоведа и общественного деятеля Мариэтты Омаровны Чудаковой (р. 1937). «Дела и ужасы Жени Осинкиной», «Не для взрослых: Время читать!».
- 03.01.22 – 130 лет со дня рождения английского писателя Джона Рональда Руэла Толкина (1892–1973). «Властелин колец», «Хоббит, или Туда и обратно».
- 05.01.22 – 90 лет со дня рождения итальянского учёного, философа, писателя, публициста Умберто ЭКО (1932–2016). «Имя розы», «Маятник Фуко», «Остров накануне», «Баудолино», «Пражское кладбище», «Нулевой номер».
- 13.01.22 – 145 лет со дня рождения писателя, поэта Ивана Алексеевича Новикова (1877–1959). «Между двух зорь», «Пушкин в изгнании».
- 15.01.22 – 400 лет со дня рождения французского драматурга Жана Батиста Мольера [наст. Поклен] (1622–1673). «Тартюф, или Обманщик», «Дон Жуан, или Каменный пир», «Мещанин во дворянстве».
- 16.01.22 – 155 лет со дня рождения русского писателя Викентия Викентьевича Вересаева [наст. Смидович] (1867–1945). «Гоголь в жизни», «Записки врача», «Пушкин в жизни».
- 18.01.22 – 140 лет со дня рождения английского писателя, поэта и драматурга Алана Александра Милна (1882-1956). «Баллада о королевском бутерброде», «Винни-Пух и все-все-все», «Дом на Пуховой опушке», «Кристофер Робин и все-все-все: когда мы были маленькими».
- 181.01.22 – 75 лет со дня рождения японского кинорежиссёра, телеведущего и актёра, комедианта, сценариста, писателя, поэта и художника Такэcи Китано (1947). «Мальчик», «Кикудзиро и Саки», «Давай, Такеши», «Парень из Асакусы».
- 21.01.22 – 100 лет со дня рождения русского поэта Юрия Давидовича Левитанского (1922–1996). Сборники стихотворений: «Воспоминания о Красном снеге», «Сюжет с вариантами», «Белые стихи».
- 24.01.22 – 290 лет со дня рождения французского драматурга Пьера Огюстена Бомарше (1732–1799). «Безумный день, или Женитьба Фигаро», «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность».
- 24.01.22 – 110 лет со дня рождения русского писателя, журналиста, военного корреспондента Саввы Артемьевича Дангулова (1912–1989). «Дипломаты», «Заутреня в Рапалло», «Кузнецкий мост».
- 25.01.22 – 140 лет со дня рождения британской писательницы, литературного критика Вирджинии Вулф (1882–1941). «Миссис Дэллоуэй», «Орландо», «Путешествие вовне», «Волны».
- 27.01.22 – 190 лет со дня рождения английского писателя, математика Льюиса Кэрролла [наст. Чарльз Латундж Доджсон] (1832–1898). «Алиса в Зазеркалье», «Алиса в Стране чудес», «История с узелками: математические головоломки и развлечения».
- 27.01.22 – 90 лет со дня рождения русской поэтессы Риммы Фёдоровны Казаковой (1932–2008). Сборники стихотворений: «Возлюби», «Пробный камень», «Страна Любовь».
- 28.01.22 – 125 лет со дня рождения русского писателя Валентина Петровича Катаева (1897–1986). «Белеет парус одинокий», «Сын полка», «Цветик-семицветик».
Февраль 2022
В феврале 2021-2022 учебного года литературный календарь рекомендует ближе познакомиться творчеством таких литературных деятелей:
- 02.02.22 – 140 лет со дня рождения ирландского писателя Джеймса Джойса (1882–1941). «Портрет художника в юности», «Улисс», «Поминки по Финнегану».
- 04.02.22 – 115 лет со дня рождения русского поэта-фронтовика Дмитрия Борисовича Кедрина (1907–1945). Сборники стихотворений: «Свидетели», «Соловьиный манок». Пьеса «Рембрандт».
- 05.02.22 – 90 лет со дня рождения американского писателя и юриста Джозефа Хенри А. Дилэйни (1932–1999). Наиболее популяры научно-фантастические романы «Новые неприкасаемые», рассказы «Скачок мысли», «Суд равных».
- 07.02.22 – 210 лет со дня рождения английского писателя Чарлза Диккенса (1812–1870). Сентиментальные романы принесли популярность при жизни автора: «Большие надежды», «История Англии для юных», «Приключения Оливера Твиста».
- 07.02.22 – 155 лет со дня рождения американской писательницы Лоры Инглз Уайлдер (1867–1957). Известна как автор серии книг для детей «Маленький домик в прериях».
- 14.02.22 – 75 лет со дня рождения русского писателя Бориса Гедальевича Штерна (1947–1998). Фантаст так называемой «четвёртой волны». Из под его пера вышли сборники: «Приключения инспектора Бел Амора», «Сказки Змея Горыныча», «Рыба любви»; рассказ «Дед Мороз».
- 17.02.22 – 110 лет со дня рождения американской писательницы, автора фантастических романов Андре Нортон (н. и. Элис Мэри Нортон) (1912–2005). «Звездные врата», «Саргассы в море», «Серебряная снежинка».
- 20.02.22 – 170 лет со дня рождения русского писателя Николая Георгиевича Гарина-Михайловского (1852–1906). «Детство Темы», «Гимназисты», «Студенты», «Инженеры».
- 20.02.22 – 110 лет со дня рождения французского писателя Пьера Буля (н. и. Франсуа Мари Луи) (1912–1994). Автор научно-фантастического романа «Планета обезьян».
- 22.02.22 – 55 лет со дня рождения русской писательницы Екатерины Вадимовны Мурашовой (1962). Автор повестей «Класс коррекции», «Гвардия тревоги», трилогия «Анжелика и Кай».
- 22.02.22 – 115 лет со дня рождения чешского писателя, лауреата Международной премии им. Х. К. Андерсена (1980) Богумила Ржиги (1907–1987). Автор повестей «Дикий конек Рин», «Поездка Гонзика в деревню», «Смена капитанов».
- 24.02.22 – 130 лет со дня рождения русского писателя Константина Александровича Федина (1892–1977). Автор романов «Города и годы», «Необыкновенное лето».
- 25.02.22 – 315 лет со дня рождения итальянского драматурга Карло Гольдони (1707–1793). Автор произведений «Влюбленные», «Слуга двух господ», «Трактирщица».
- 25.02.22 – 105 лет со дня рождения английского писателя, переводчика и музыканта Энтони Бёрджесса (1917–1993). Автор романа «Заводной апельсин», повести «Долгий путь к чаепитию».
- 25.02.22 – 200 лет со дня рождения поэта-лирика, драматурга Льва Александровича Мея (1822–1862). Переводил произведения Шиллера, Гейне, Беранже, Байрона, Мицкевича, Анакреона, Шевченко. Осуществил перевод «Слова о полку Игореве» с древнерусского языка на литературный язык XIX века. Написал драмы в стихах «Царская невеста», «Псковитянка» и «Сервилия».
- 25.02.22 – 180 лет со дня рождения немецкого писателя Карла Фридриха Мая (1842–1912). Автор произведений «Белый брат Виннету», «Верная Рука», «Сокровища Серебряного озера».
- 26.02.22 – 220 лет со дня рождения французского писателя Виктора Мари Гюго (1802–1885). Автор романов «Отверженные», «Собор Парижской Богоматери», «Человек, который смеется».
- 27.02.22 – 215 лет со дня рождения американского поэта, прозаика и переводчика Генри Уодсворта Лонгфелло (1807–1882). «Песнь о Гайавате».
- 27.02.22 – 120 лет со дня рождения американского писателя Джона Стейнбека (1902–1968). Автор романов «Гроздья гнева», «К востоку от рая», «О мышах и людях», «Зима тревоги нашей».
- 28.02.22 – 100 лет со дня рождения советского литературоведа, культуролога Юрия Михайловича Лотмана (1922–1993). С 1977 года он – член-корреспондент Британской академии наук. Труды: «Александр Сергеевич Пушкин: биография писателя», «Беседы о русской культуре», «Сотворение Карамзина».
Март 2022
В марте 2022 года стоит не забыть про такие юбилеи писателей:
- 01.03.22 – 130 лет со дня рождения японского писателя Рюноскэ Акутагавы (1892–1927). «Ворота Расёмон», «Генерал», «Муки ада».
- 07.03.22 – 100 лет со дня рождения русского писателя Дмитрия Гавриловича Сергеева (1922–2000). «Позади фронта», «Таёжные каникулы», «Доломитовое ущелье». Приключенческие книги о геологах «Загадка большой тропы», «Костры в тайге», «Запас прочности».
- 11.03.22 – 70 лет со дня рождения английского писателя-фантаста Дугласа Ноэля Адамса (1952–2001). «Автостопом по Галактике», «Детективное агентство Дирка Джентли»
- 13.03.22 – 85 лет со дня рождения русского писателя Владимира Семёновича Маканина (1937–2017). «Прямая линия», «Андеграунд, или Герой нашего времени», «Асан».
- 15.03.22 – 85 лет со дня рождения русского писателя Валентина Григорьевича Распутина (1937–2015). «Живи и помни», «Прощание с Матерой», «Уроки французского».
- 18.03.22 – 90 лет со дня рождения американского писателя, поэта Джона Апдайка (1932–2009). «Иствикские ведьмы», «Кентавр», «Ярмарка в богадельне».
- 18.03.22 – 85 лет со дня рождения шведской писательницы, лауреата Мемориальной премии Астрид Линдгрен (2014) Барбру Линдгрен (р. 1937). «Лоранга, Мазарин и Дартаньян», «Маттиас и его друзья», «Эх ты, Борька!».
- 23.03.22 – 120 лет со дня рождения русского писателя Алексея Кузьмича Югова (1902–1979). «Отважное сердце», «Ратоборцы», перевод и комментарии к «Слову о полку Игореве».
- 23.03.22 – 135 лет со дня рождения чешского писателя Йозефа Чапека (1887–1945). «Начертано на тучах», «Приключения песика и кошечки».
- 24.03.22 – 140 лет со дня рождения русского писателя Алексея Силыча Новикова-Прибоя [наст. Новиков] (1877–1944). «Морские рассказы», «Подводники», «Цусима»
- 24.03.22 – 115 лет со дня рождения писательницы Лидии Корнеевны Чуковской (1907–1996). «Записки об Анне Ахматовой», «Памяти детства», «Софья Петровна».
- 28.03.22 – 430 лет со дня рождения чешского мыслителя, писателя и педагога Яна Амоса Коменского (1592–1670). «Лабиринт света и рай сердца», «Мир чувственных вещей в картинках», «Правила поведения, собранные для юношества в 1653 году»
- 29.03.22 – 120 лет со дня рождения французского писателя, драматурга Марселя Эме (1902–1967). Сказки для детей: «Приключения с преувеличениями», «Сказки кота Мурлыки», «Удивительные истории из жизни Дельфины и Маринетты».
- 31.03.22 – 140 лет со дня рождения русского поэта, писателя и переводчика Корнея Ивановича Чуковского (1882–1969). «Айболит», «Мойдодыр», «Муха-Цокотуха», переводы: Гринвуд Д. «Маленький оборвыш»; Дефо Д. «Приключения Робинзона Крузо»; Рабле Ф. «Гаргантюа и Пантагрюэль»; Распе Р. «Приключения барона Мюнхгаузена».
- 31.03.22 – 200 лет со дня рождения русского писателя, переводчика и искусствоведа Дмитрия Васильевича Григоровича (1822–1900). «Антон-Горемыка», «Деревня», «Гуттаперчевый мальчик».
- 31.03.22 – 135 лет со дня рождения русской поэтессы, переводчицы, драматурга Елизаветы Ивановны Васильевой (псевд. Черубина де Габриак) (1887–1928). Повесть «Человек с Луны», сборник пьес «Театр для детей».
Апрель 2022
В апреле 2021-2022 учебного года литературный календарь рекомендует акцентировать внимание на творчестве таких писателей-юбиляров:
- 01.04.22 – 100 лет со дня рождения русского писателя Сергея Петровича Алексеева (1922–2008). «Бородинская битва», «Идет война народная», «Рассказы из русской истории».
- 01.04.22 – 325 лет со дня рождения французского писателя Антуана Франсуа Прево (1697–1763). «История кавалера де Грие и Манон Леско», «История одной гречанки».
- 03.04.22 – 90 лет со дня рождения драматурга Михаила Филипповича Шатрова (1932–2010). «Дальше…дальше…дальше», «Диктатура совести»
- 06.04.22 – 210 лет со дня рождения русского писателя, публициста Александра Ивановича Герцена (1812–1870). «Былое и думы», «Доктор Крупов», «Кто виноват?».
- 09.04.22 – 120 лет со дня рождения русской писательницы Ольги Васильевны Перовской (1902–1961). «Мармотка», «Ребята и зверята», «Тигренок Васька».
- 10.04.22 – 205 лет со дня рождения русского писателя, поэта и историка Константина Сергеевича Аксакова (1817–1860). «Мой Лизочек».
- 10.04.22 – 95 лет со дня рождения писателя Виля Владимировича Липатова (1927–1979). «И это всё о нём», «Деревенский детектив», «Игорь Саввович».
- 10.04.22 – 85 лет со дня рождения русской поэтессы Беллы Ахатовны Ахмадулиной (1937–2010). Сборники стихотворений: «Друзей моих прекрасные черты», «Миг бытия», «Созерцание стеклянного шарика».
- 12.04.22 – 105 лет со дня рождения русского писателя, геолога Александра Ивановича Шалимова (1917–1991). «Охотники за динозаврами», «Тайна Гремящей расщелины», «Эстафета разума».
- 15.04.22 – 190 лет со дня рождения немецкого поэта и художника Вильгельма Буша (1832–1908). «Истории для детей в стихах и картинках», «Макс и Мориц», «Плих и Плюх»
- 18.04.22 – 95 лет со дня рождения русского писателя Юрия Михайловича Дружкова (Постникова) (1927–1983). «Волшебная школа Карандаша и Самоделкина», «Приключения Карандаша и Самоделкина».
- 19.04.22 – 120 лет со дня рождения русского писателя Вениамина Александровича Каверина (1903–1989). «Два капитана», «Открытая книга»; сказки: «Легкие шаги», «Немухинские музыканты», «Песочные часы».
- 22.04.22 – 115 лет со дня рождения русского писателя-фантаста Ивана Антоновича Ефремова (Антиповича) (1907–1972). «Туманность Андромеды», «Час Быка», «Таис Афинская».
- 28.04.22 – 120 лет со дня рождения русской писательницы Валентины Александровны Осеевой (1902–1969). «Васек Трубачев и его товарищи», «Динка», «Добрая хозяюшка».
- 28.04.22 – 115 лет со дня рождения русской писательницы Зои Ивановны Воскресенской (Рыбкиной) (1907–1992). «Девочка в бурном море», «Консул», «Теперь я могу сказать правду: из воспоминаний разведчицы».
Май 2022
В последнем месяце весны 2022 года стоит вспомнить о таких юбилярах литературного жанра:
- 02.05.22 – 120 лет со дня рождения австралийского писателя Алана Маршала (1902–1984). «Расскажи про индюка, Джо», «Шепот на ветру», «Я умею прыгать через лужи»
- 03.05.22 – 70 лет со дня рождения русской писательницы, публициста, телеведущей Татьяны Никитичны Толстой (р. 1951). «Кысь», «Та самая Азбука Буратино», «На золотом крыльце сидели».
- 04.05.22 – 250 лет со дня рождения основателя энциклопедического издательства Фридриха Арнольда Брокгауза (1772–1823)
- 10.05.22 – 90 лет со дня рождения русской писательницы Галины Николаевны Щербаковой (1932–2010). «Вам и не снилось», «Дверь в чужую жизнь», «Дядя Хлор и Корякин».
- 12.05.22 – 210 лет со дня рождения английского поэта Эдварда Лира (1812–1888). «Книга бессмыслиц», «Прогулка верхом и другие стихи», «Семь семей с озера Попил-Поел», «Целый том чепухи».
- 12.05.22 – 80 лет со дня рождения американского писателя-фантаста Барри Брукса Лонгиера (р. 1942). «Враг мой», трилогия «Мир-цирк», «Город Барабу», «Песнь слона».
- 13.05.22 – 85 лет со дня рождения американского писателя-фантаста Роджера Джозефа Желязны (Roger Joseph Zelazny) (1937–1995). «Князь Света», «Остров мертвых», «Творец снов».
- 16.05.22 – 135 лет со дня рождения русского поэта Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева) (1887–1941). «Звучные речи», «Классические розы», «Соловей».
- 21.05.22 – 150 лет со дня рождения русской писательницы Надежды Александровны Тэффи (н. ф. Лохвицкая) (1872–1952). «Дом без огня», «Неживой зверь», «Озорные рассказы».
- 27.05.22 – 85 лет со дня рождения русского писателя Андрея Георгиевича Битова (1937–2018). «Большой шар», «Вычитание зайца», «Пушкинский дом».
- 28.05.22 – 135 лет со дня рождения русского поэта, художника, литературного критика Максимилиана Александровича Волошина [наст. Кириенко] (1877–1932). Поэтический сборник «Неопалимая купина», сборник искусствоведческих и критических статей «Лики творчества», книга очерков «Современник».
- 29.05.22 – 235 лет со дня рождения русского писателя Константина Николаевича Батюшкова (1787–1855). «Беседка муз», «Мои пенаты».
- 29.05.22 – 125 лет со дня рождения русского писателя Николая Николаевича Плавильщикова (1892–1962). «Гомункулюс», «Занимательная энтомология», «Недостающее звено», «Определитель насекомых».
- 30.05.22 – 130 лет со дня рождения русского писателя Ивана Сергеевича Соколова-Микитова (1892–1975). «Год в лесу», «Заячьи слёзы», «Звуки Земли».
- 30.05.22 – 110 лет со дня рождения русского поэта-песенника Льва Ивановича Ошанина (1912–1996) «Дороги», «Пусть всегда будет солнце», «Течет Волга»
- 31.05.22 – 130 лет со дня рождения русского писателя Константина Георгиевича Паустовского (1892–1968). «Золотая роза», «Повесть о лесах», «Стальное колечко».
Июнь 2022
Завершим 2021-2022 учебный год, говоря о творчестве писателей, юбилеи которых приходятся на первый месяц лета.
- 02.06.22 – 85 лет со дня рождения русской поэтесса Юнны Петровны Мориц (р. 1937). «Большой секрет для маленькой компании», «Крыша ехала домой», «Тумбер-Бумбер».
- 02.06.22 – 90 лет со дня рождения русского писателя, журналиста Ярослава Кирилловича Голованова (1932–2003). «Дорога на космодром», «Королёв. Факты и мифы», «Этюды об ученых»
- 07.06.22 – 70 лет со дня рождения русской детской писательницы Елены Васильевны Габовой (р. 1952). «Не вставайте с левой ноги», «Никто не видел рыжего», «Тайкина тайна».
- 09.06.2 2 – 95 лет со дня рождения русского писателя Георгия Александровича Балла (1927–2011). «Город Жур-Жур», «Приключения Старого башмака», рассказанные им самим», «Серебряный Мишутка».
- 15.06.22 – 155 лет со дня рождения русского поэта Константина Дмитриевича Бальмонта (1867–1942).
- 18.06.22 – 210 лет со дня рождения русского писателя Ивана Александровича Гончарова (1812–1891). «Обломов», «Обрыв», «Обыкновенная история».
- 18.06.22 – 115 лет со дня рождения Варлаама Тиихоновича Шаламова, русского советского прозаика и поэта.
- 20.06.22 – 85 лет со дня рождения русского поэта Роберта Ивановича Рождественского (1932–1994). «Алешкины мысли», «За того парня», «Огромное небо».
- 21.06.22 – 225 лет со дня рождения поэта, драматурга Вильгельма Карловича Кюхельбекера (1797–1846). «Смерть Байрона», «Участь русских поэтов».
- 22.06.22 – 115 лет со дня рождения русского детского писателя Андрея Сергеевича Некрасова (1907–1987). «По морю-океану», «Приключения капитана Врунгеля», «Рассказы о Севере и Юге».
- 26.06.22 – 100 лет со дня рождения русского детского писателя Юрия Яковлевича Яковлева (1922–1996). «Был настоящим трубачом», «Верный друг», «Двенадцать историй».
- 26.06.22 – 115 лет со дня рождения поэта, переводчика Арсения Александровича Тарковского (1907–1989). «Белый день», «Благословенный свет», «Зимний день», «Перед снегом».
- 28.06.22 – 310 лет со дня рождения французского философа, писателя и композитора Жан-Жака Руссо (1712–1778). «Письмо к д’Аламберу», «Рассуждения о науках и искусствах»
Книги-юбиляры
Также в литературный календарь на 2021-2022 учебный год мы включили список кнуг-юбиляров, о которых стоит вспомнить, планируя уроки литературы, библиотечные часы и внеклассные мероприятия.
В 2021 году
В 2021 году особого внимания достойны такие книги-юбиляры:
- 700 лет – «Божественная комедия», Данте А. (1321)
- 550 лет – «Декамерон», Боккаччо Дж. (1471)
- 470 лет – «Утопия», Т. Мор (1551)
- 440 лет – «Острожская библия», И. Федоров (1581)
- 420 лет – «Гамлет, принц датский», Шекспир В. (1601)
- 350 лет – «Мещанин во дворянстве», Ж.Б. Мольер (1671)
- 325 лет – «Домострой», Истомин Карион (1696)
- 295 лет – «Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей», Свифт Дж. (1726)
- 240 лет – «Недоросль», Фонвизин Д. И. (1781)
- 220 лет с момента публикации трагедии «Мария Стюарт», Ф. Шиллер (1801)
- 205 лет – «Щелкунчик», Гофман Э. Т. А. (1816)
- 195 лет – «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе», Купер Ф. (1826)
- 190 лет – «Вечера на хуторе близ Диканьки», Н.В. Гоголь (1831)
- 190 лет – «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», А.С. Пушкин (1831)
- 190 лет – «Горе от ума», Грибоедов А. С. (1831)
- 190 лет – «Собор Парижской Богоматери», В. Гюго (1831)
- 185 лет – «Ревизор», Н.В. Гоголь (1836)
- 185 лет – «Капитанская дочка», А.С. Пушкин (1836)
- 180 лет – «Мороз Иванович», В.Ф. Одоевский (1841)
- 175 лет – «Бедные люди», «Двойник», Ф.М. Достоевский (1846)
- 175 лет – «Граф Монте-Кристо», Дюма А. (1846)
- 170 лет – «Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять…», Ф.Б. Миллер (1851)
- 170 лет – «Моби Дик, или Белый Кит», Г. Мелвилл (1851)
- 165 лет – «Конек-Горбунок», П.П. Ершов (1856)
- 160 лет – «Униженные и оскорбленные», Ф.М. Достоевский (1861)
- 155 лет – «Преступление и наказание», «Игрок», Ф.М. Достоевский (1866)
- 155 лет – «Детство» («Вот моя деревня, вот мой дом родной…»), Суриков И.З. (1866)
- 155 лет – «Кому на Руси жить хорошо», Некрасов Н. А. (1866-1876)
- 155 лет – «Подлинная история маленького оборвыша», Гринвуд Дж. (1866)
- 150 лет – «В Зазеркалье», Кэрролл Л. (1871) В переводах на русский язык: «Алиса в Зазеркалье»; «Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье»
- 145 лет – «Приключения Тома Сойера», Твен М. (1876)
- 140 лет – «Левша (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе)», Лесков Н. С. (1881)
- 140 лет – «История Пиноккио», Коллоди К. (1881 г. в «Газете для детей» напечатана первая глава)
- 135 лет – «Маленький лорд Фаунтлерой», Бернетт Ф. Э. (1886)
- 130 лет – «Портрет Дориана Грея», О. Уайльд (1891)
- 125 лет – «Песнь о Гайавате», Лонгфелло Г. У., в переводе на русский язык И.А. Бунина (1896)
- 125 лет – «Максимка», К.М. Станюкович (1896)
- 125 лет – «Чайка», А.П. Чехов (1896)
- 125 лет – «Остров доктора Моро», Г. Уэллс (1896)
- 120 лет – «Мещане», М. Горький (1901)
- 120 лет – «Рыжик», А.И. Свирский (1901)
- 120 лет – «Собака Баскервилей», Дойль А.К. (1901-1902)
- 120 лет – «Первые люди на Луне», Уэллс Г. Дж. (1901)
- 115 лет – «Незнакомка», «Балаганчик», «Король на площади», А.А. Блок (1906)
- 115 лет – «Белый клык», Д. Лондон (1906)
- 110 лет – «Гранатовый браслет», А.И. Куприн (1911)
- 100 лет – «Алые паруса», Грин А. С. (Н.Ф. Гриневский) (1921)
- 95 лет – «Что ни страница, то слон, то львица…», В.В. Маяковский (1926)
- 95 лет – «Земля Санникова», В.А. Обручев (1926)
- 95 лет – «Федорино горе», «Путаница», «Телефон», К.И. Чуковский (1926)
- 95 лет – «Багаж» («Дама сдавала в багаж…»), С.Я. Маршак (1926)
- 95 лет – «Винни Пух», Милн А. А. (1926)
- 95 лет – «И восходит солнце», Э. Хемингуэй (1926)
- 90 лет – «Золотой теленок», И. Ильф и Е. Петров (1931)
- 90 лет – «Ночной полет», А. де Сент-Экзюпери (1931)
- 85 лет – «Золотой ключик, или Приключения Буратино», А.Н. Толстой (1936)
- 85 лет – «Игрушки», А.Л. Барто (1936)
- 85 лет – «Белеет парус одинокий», В.П. Катаев (1936)
- 85 лет – «А что у вас», «Дядя Степа», «Фома», С.В. Михалков (1936)
- 85 лет – «Старая крепость», В.П. Беляев (1936)
- 85 лет – «Голубая чашка», А.П. Гайдар (1936)
- 85 лет – «Унесенные ветром», М. Митчелл (1936)
- 80 лет – «Тимур и его команда», Гайдар А. П. (1941)
- 80 лет – «Волшебная шкатулка», Василенко И.Д. (1941)
- 80 лет – «Василий Тёркин», Твардовский А.Т. (1941-1945)
- 75 лет – «По следам Робинзона», Н.М. Верзилин (1946)
- 75 лет – «Четвертая высота», Е. Ильина (1946)
- 70 лет – «Витя Малеев в школе и дома», Н.Н. Носов (1951)
- 70 лет – «Приключения Чиполлино», Родари Дж. (1951)
- 70 лет – «Над пропастью во ржи», Сэлинджер Дж. Д. (1951)
- 65 лет – «Бронзовая птица», А.Н. Рыбаков (1956)
- 65 лет – «Обыкновенное чудо», Е.Л. Шварц (1956)
- 65 лет – «Маленький Водяной», О. Пройслер (1956)
- 60 лет – «Приключения Толи Клюквина», Н.Н. Носов (1961)
- 55 лет – «Мастер и Маргарита», М.А. Булгаков (1966)
- 55 лет – «Крокодил Гена и его друзья», Э.Н. Успенский (1966)
- 55 лет – «Маленькое Привидение», О. Пройслер (1966)
- 50 лет – «Белый Бим, Черное ухо», Г.Н. Троепольский (1971)
- 50 лет – «Крабат, или Легенды старой мельницы», О. Пройслер (1971)
- 45 лет – «Безумная Евдокия», А.Г. Алексин (1976)
- 45 лет – «Прощание с Матерой», В.Г. Распутин (1976)
- 40 лет – «Бремя власти», Д.М. Балашов (1981)
- 40 лет – «Нерв», В.С. Высоцкий (1981)
- 40 лет – «Рони, дочь разбойника», А. Линдгрен (1981)
- 25 лет – «Чапаев и пустота», В.О. Пелевин (1996)
- 20 лет – «Одиночество в сети», Я. Л. Вишневский (2001)
- 20 лет – «Ловец снов», С. Кинг (2001)
- 20 лет – «Глоток свободы», А. Гавальда (2001)
- 15 лет – «Даниэль Штайн», Л. Улицкая (2006)
- 15 лет – «Мальчик в полосатой пижаме», Дж. Бойн (2006)
- 10 лет – «Мой лейтенант», Д. Гранин (2011)
В 2022 году
В 2022 году юбилярами будут такие книги:
- 475 лет – «Повесть о Петре и Февронии Муромских» (1547)
- 305 лет – «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению»
- 260 лет – «Король-олень» К. Гоцци (1762)
- 230 лет – «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина (1792)
- 210 лет – «Детские и семейные сказки» братьев Гримм (1812)
- 210 лет – «Дневник партизанских действий 1812» Дениса Давыдова (1812)
- 200 лет – «Житейские воззрения кота Мурра» Э. Т. Гофмана (1822)
- 200 лет – «Песнь о вещем Олеге» А. С. Пушкина (1822)
- 195 лет – «Книга песен» Г. Гейне (1832)
- 190 лет – «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя (1832)
- 190 лет – «Русские сказки, из предания народного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским» (1832) В. И. Даля
- 190 лет – «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (1832, дата первой публикации) А. С. Пушкина
- 190 лет – «Дубровский» (1832–1833) А. С. Пушкин
- 185 лет – стихотворение «Смерть поэта» М.Ю. Лермонтова (28 января1837 года)
- 185 лет – стихотворение «Бородино» М. Ю. Лермонтова (1837)
- 185 лет – «Оливер Твист» Чарльза Диккенса (1837)
- 185 лет – «Священная история для детей» А. О. Ишимовой (1837)
- 180 лет – Первый том «Мёртвых душ» Н. В. Гоголя (1842)
- 175 лет – «Записки охотника» (1847) И. С. Тургенева (165 лет – с момента первого издания отдельной книгой (1852)
- 175 лет – «Обыкновенная история» И. А. Гончарова (1847)
- 175 лет – «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте (1847)
- 170 лет – «Муму» И. А. Тургенева (1852)
- 170 лет – «Детство» Л. Н. Толстого (1852)
- 170 лет – «Хижина дяди Тома» Г. Бичер-Стоу (1852)
- 160 лет – «Отцы и дети» (1862, дата первой публикации) И. С. Тургенева
- 160 лет – «Отверженные» В. Гюго (1862)
- 155 лет – «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского (1867)
- 155 лет – «Дети капитана Гранта» Ж. Верна (1867–1868)
- 155 лет – «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях» (1867) Ш. де Костера
- 150 лет – «Азбука» Л. Н. Толстого (1872)
- 150 лет – «Кавказский пленник» Л. Н. Толстого (1872)
- 150 лет – «Вокруг света за 80 дней» Ж. Верна (1872)
- 150 лет – «Сказки кота Мурлыки» Н. П. Вагнера (1872)
- 140 лет – «Принц и нищий» Марка Твена (1882)
- 135 лет – «Каштанка» А. П. Чехова (1887)
- 130 лет – «Детство Тёмы» Г. Н. Гарина-Михайловского (1892)
- 130 лет – «Приключения Шерлока Холмса» А. Конан Дойля (1892)
- 125 лет – «Человек-невидимка» Г. Уэллса (1897)
- 125 лет – «Алёнушкины сказки» Д. Н. Мамина-Сибиряка (1897)
- 120 лет – «Овод» Э.-Л. Войнич (1897)
- 120 лет – «Сказки просто так» (1902) Р. Киплинга
- 120 лет – «Собака Баскервилей» А. Конан Дойля (1902)
- 115 лет – «Хаджи-Мурат» (1912 – год публикации) Л. Н. Толстого
- 115 лет – «Затерянный мир» А. Конан Дойля (1912)
- 115 лет – «Воробьишко» А. М. Горького (1912)
- 110 лет – «Случай с Евсейкой» А. М. Горького (1912)
- 105 лет – «Крокодил» К. И. Чуковского (1917)
- 100 лет – «Тараканище» К. И. Чуковского (1922)
- 100 лет – «Мойдодыр» К. И. Чуковского (1922)
- 100 лет – «Алые паруса» А. Грина (1922)
- 100 лет – «Одиссея капитана Блада» Р. Сабатини (1922)
- 95 лет – «Разгром» А. А. Фадеева (1927)
- 95 лет – «Гиперболоид инженера Гарина» А. Н. Толстого (1927)
- 95 лет – «Республика ШКИД» Г. Белых и Л. Пантелеева (1927)
- 95 лет – стихотворению «Почта» С. Я. Маршака (1927)
- 90 лет – «Пакет» Л. Пантелеева (1932)
- 90 лет – «Часы» Л. Пантелеева (1932)
- 90 лет – «Дальние страны» А. Гайдара (1932)
- 90 лет – «Как закалялась сталь» Н. Островского (1932)
- 90 лет – «Поднятая целина» М. Шолохова (1932)
- 85 лет – «Судьба барабанщика» А. П. Гайдара (1937)
- 85 лет – «Морские истории» Б. Житкова (1937)
- 85 лет – «Рассказ о неизвестном герое» С. Я. Маршака (1937)
- 85 лет – сборник рассказов «Созвездие гончих псов» К.Паустовского (1937)
- 85 лет – «Хоббит, или Туда и Обратно» Дж. Р. Толкиен (1937)
- 80 лет – стихотворение «Родина» К. Симонова (1942)
- 80 лет – 4 сентября 1942 года – в газете Западного фронта «Красноармейская правда» начата публикация поэмы А.Т. Твардовского «Василий Тёркин»
- 80 лет – «Ключ-камень» П. Бажова (1942)
- 80 лет – «Маленький принц» А. де Сент-Экзюпери (1942)
- 75 лет – «Весёлые рассказы» Н. Н. Носова (1947)
- 75 лет – «Повесть о настоящем человеке» Б. Полевого (1947)
- 75 лет – «Быль-небылица» С. Маршака (1947)
- 75 лет – «Наша древняя столица» Н. П.Кончаловской (1947)
- 75 лет – «Дневник Анны Франк» А. Франк (1947)
- 70 лет – «Старик и море» Э. Хемингуэя (1952)
- 70 лет – «Огни на реке» Н. И. Дубова (1952)
- 70 лет – «Витя Малеев в школе и дома» Н. Н. Носова (1952)
- 70 лет – «Сын звездного человека» А. Нортон (1952)
- 65 лет – «Когда я был маленьким» Э. Кёстнера (1957)
- 65 лет – «Томасина» П. Гэллико (1957)
- 65 лет – «Туманность Андромеды» (1957) И. Ефремова
- 65 лет – «Вино из одуванчиков» (1957) Р. Брэдбери
- 65 лет – «Земля и небо» (1957) А. Волкова
- 65 лет – «Фантазёры» (1957) Н. Носова
- 65 лет – «Про Томку» (1957) Е. Чарушина
- 65 лет – «Судьба человека» (1957) М. Шолохова
- 60 лет – «Чудак из 6-б» В. К. Железникова (1962)
- 60 лет – «Баранкин, будь человеком!» (1962) В. В. Медведева
- 60 лет – «Собирающий облака» (1962) Ю. Я. Яковлева
- 60 лет – «Времена года» (1962) И. П. Токмаковой
- 60 лет – «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника» Л. И. Давыдычева (1962)
- 60 лет – «Сказки по телефону» Джанни Родари (1962)
- 55 лет – «Карусель» И. П. Токмаковой (1967)
- 55 лет – «А тем временем где-то…» А. Алексина (1967)
- 55 лет – «Чистые камушки» А. Лиханова (1967)
- 50 лет – «Где леший живет?» Р. П. Погодина (1972)
- 50 лет – «Конь с розовой гривой» В.П. Астафьева (1972)
- 50 лет – «Домовёнок Кузька» Т.И. Александровой (1972)
- 40 лет – «Охота на овец» Харуки Мураками (1982)
- 35 лет – «Дети Арбата» А. Рыбакова (1987)
- 35 лет – «Норвежский лес» Харуки Мураками (1987)
- 30 лет – «Омон Ра» В. О. Пелевин (1992)
- 15 лет – «Библиотекарь» М. Ю. Елизаров (2007)
- 15 лет – «Сумерки» Д. Глуховский (2007)
- 10 лет – «Мы вышли покурить на 17 лет…» М. Ю. Елизаров (2012)
- 10 лет – «Лавр» Е. Водолазкина (2012)
- 5 лет – «Текст» Д. Глуховский (2017)
Предложенный литературный календарь поможет составить план мероприятий на 2021-2022 учебный год и подскажет, какие произведения в первую очередь стоит прочесть в этот период.
Читайте также:
- Какие технологии будут в 2022 году
- Именины в 2022 году по месяцам
- Книги-юбиляры 2022 года
Русскую литературу XIX века часто называют литературой вопросов и ответов. Вопросы не просто встречались в произведениях («Русь, куда ж несёшься ты, дай ответ»), но и выносились в названия романов, поэм, повестей, статей: «Кто виноват?», «Что делать?», «В чём моя вера?», «Когда же придёт настоящий день?», «Кому на Руси жить хорошо». В поиск ответов на них вовлекался широкий круг читателей.
Великое множество вопросов о жизни народа и обращённых к самому народу находим в творчестве великого русского поэта Николая Алексеевича Некрасова. 10 декабря 2021 года исполняется 200 лет со дня его рождения.
А.Т. Твардовский писал о нём: «…Некрасов… Вершина его гения – рядом с вершинами Пушкина и Лермонтова. Но у некрасовской поэзии своя собственная красота, своё озарение, своя ни на что не похожая песня, своя любовь и ненависть, своя вера и мечта, и доколе будет жить на земле и удивлять людские души пленительное русское слово, не померкнет слава одного из его прекрасных мастеров».
Для творческого наследия Некрасова характерно богатство содержания и разнообразие жанров. В нём есть сказки, водевили, фельетоны, рассказы, повести, романы, элегии, оды, баллады, песни, поэты и, наконец, единственная в русской литературе XIX века стихотворная «эпопея современной крестьянской жизни» (Н.А. Некрасов) – поэма «Кому на Руси жить хорошо».
Один из центральных образов в творчестве Некрасова – дорога, путь, странствие. Об этом говорят даже заглавия стихов: «В дороге», «На улице», «В деревне», «Прогулки», «Тройка», «Извозчик», «Железная дорога», «Еду ли ночью по улице тёмной» и других.
Улица, дорога, дорожные ночлеги сближали поэта с народом, способствовали общению с простыми тружениками, расширяли возможность изучения их характера, языка, быта.
С детства Некрасов много времени проводил в обществе крестьян. Детские годы прошли в родовом имении Грешнёво возле Ярославля, на левом берегу Волги. Грешнёво было окружено лугами и полями, невдалеке был большой лес, в котором в изобилии росли грибы и ягоды. Проделав дыру в заборе барского сада, будущий поэт тайком убегал играть с крестьянскими детьми: гулял с ними по лугам, купался в Волге, ходил в лес, зимой катался на салазках.
Дом-усадьба Некрасовых в селе Грешнёво
Мать Некрасова мечтала, чтобы сын окончил университет и стал образованным человеком. Поэтому, проучившись пять лет в ярославской гимназии, в 16 лет Некрасов покинул родительский дом и уехал в Петербург. Отец же рассчитывал на вступление сына в Дворянский полк для несения военной службы. Когда узнал об обмане, то отказался помогать.
Несколько первых лет жизни в Петербурге Некрасов жил в крайней нужде. В университет поступить не удалось, он перебивался случайными заработками, снимал убогие комнатушки, питался одним чёрным хлебом. Бывали дни, когда он отправлялся на Сенную площадь и там за пять копеек писал крестьянам письма, прошения, расписывался в казначействе за неграмотных, составлял по заказу афиши и объявления.
Об этом, одном из самых сложных периодов жизни, Некрасов вспоминал впоследствии: «Ровно три года я чувствовал себя постоянно, каждый день голодным». Однажды, правда, юноше повезло: журнал «Сын Отечества» опубликовал несколько его стихотворений, но радость была преждевременной – заплатили за них сущие копейки.
Первый поэтический сборник Некрасова под названием «Мечты и звуки» вышел в 1840 году. И.С. Тургенев по этому поводу с досадой говорил, что «поэзия и не ночевала тут». Молодой поэт в отчаянии собрал все экземпляры сборника и сжёг.
Спустя какое-то время Некрасов пробует себя в других жанрах, главным образом, в прозе: сочиняет рассказы, повести, даже водевили. Тогда же состоялось его знакомство с В.Г. Белинским, о котором сам Некрасов говорил, что тот превратил его «из литературного бродяги в дворянина».
В 1845 году Некрасов прочитал Белинскому стихотворение «В дороге» («Скучно? Скучно! Ямщик удалой, Разгони чем-нибудь мою скуку…»). Именно тогда Белинский воскликнул: «Да знаете ли вы, что вы поэт – и поэт истинный?» С той поры Некрасова в литературной среде стали принимать как равного. Он вошёл в круг писателей, которые группировались вокруг журнала «Отечественные записки», – это были И.С. Тургенев, И.И. Панаев, В.Ф. Одоевский, А.И. Герцен, В.И. Даль и другие.
Успех сопутствовал молодому литератору, и в конце 1846 года он стал владельцем литературного и общественно-политического журнала «Современник», основанного ещё А.С. Пушкиным. Некрасов возглавлял его 20 лет. За ним из «Отечественных записок» ушла литературная молодёжь. «Современник» Некрасова объединил лучших писателей того времени: М.Е. Салтыкова-Щедрина, И.С. Тургенева, И.А. Гончарова, Л.Н. Толстого, И.И. Панаева, Н.Г. Чернышевского. Многие из впервые опубликованных в журнале произведений вошли в «золотой фонд» русской литературы.
«Современник» печатал произведения не только отечественных авторов. В конце 1856-го в Париже Некрасов был представлен американской писательнице Г. Бичер-Стоу, а вскоре, в 1858-м, на страницах журнала был опубликован её роман «Хижина дяди Тома».
В 1856 году, после семнадцати лет напряжённого труда, Некрасов издал свой второй сборник. Он включал несколько разделов: размышления о судьбе народа, сатирические произведения, лирика (знаменитый «панаевский цикл», посвящённый гражданской жене поэта А.Я. Панаевой).
На сей раз критики приняли плоды многолетнего творчества Некрасова благосклонно. Сборник имел огромный успех.
В 1861 году вышла поэма «Коробейники» о жизни простого крестьянина. Песня «Коробушка» из нее стала самостоятельным произведением, превратившись в народную. Параллельно создаются «Крестьянские дети», продолжившие тему крестьянской доли.
Далее вышли «Рыцарь на час» (1862), «Мороз – Красный Нос» (1863), «Дедушка» (1870), «Русские женщины» (1871 – 1872), «Современники» (1875), «Кому на Руси жить хорошо» (1866 – 1877).
Среди бесчисленных хлопот в редакции, работы над новыми произведениями к Некрасову часто приходило желание уехать в деревню. Его тянуло в родные края, и он уезжал в Грешнёво, а позднее – в Карабиху, где приобрёл небольшое имение. Поэт был заядлым охотником. Войдя в квартиру, трудно было догадаться что здесь живёт литератор. На шкафах стояли чучела птиц и зверей, а в большой комнате возвышалась, опираясь на дубину, огромная медведица.
Музей-заповедник Н.А. Некрасова «Карабиха»
Охота была для Некрасова не только забавой, но и местом для знакомств. Именно здесь он много узнавал о народной жизни, черпал материал для работы. У него было много друзей среди крестьян-охотников, с которыми он часто беседовал: Гаврила Захаров, Кузьма Солнцев, Николай Осорин, Мироныч, дед Мазай.
В процессе собственного творчества, а также в результате творческого общения с В.Г. Белинским, Н.Г. Чернышевским, Н.А. Добролюбовым, М.Е. Салтыковым-Щедриным и другими литераторами формировались мысли Некрасова о сущности и назначении поэзии, о своей роли в русской литературе. В 1852 году в связи со смертью Н.В. Гоголя им было написано стихотворение «Блажен незлобивый поэт…» Преуспевающему «незлобивому поэту» противопоставлен «обличитель толпы, её страстей и заблуждений»:
Питая ненавистью грудь,
Уста вооружив сатирой,
Проходит он тернистый путь
С своей карающею лирой.
И веря и не веря вновь
Мечте высокого призванья,
Он проповедует любовь
Враждебным словом отрицанья…
Проповедь любви к родине, народу, красоте, добру и правде посредством отрицания всего, что противоречит этим высоким идеалам, мешает их успешному развитию – так Некрасов определял задачу поэзии, шире – задачу литературы.
Великий русский поэт Николай Алексеевич Некрасов скончался 27 декабря 1877 года (8 января 1878 года по новому стилю). В день похорон у стен Новодевичьего монастыря в Санкт-Петербурге собралось более пяти тысяч человек. Со времён А.С. Пушкина едва ли к гробу какого-либо писателя стекалось столько народа.
Предлагаем ответить на вопросы литературной викторины о жизни и творчестве Н.А. Некрасова.
Источники:
- Прокшин, В.Г. «Где же ты, тайна довольства народного?..» / В.Г. Прокшин ; отв. редактор Л.А Розанова. – Москва : Наука, 1990. – 207, [1] с. ; 20 см. – (Литература и языкознание).
- Ежова, Н.Я. «Я лиру посвятил народу своему…» : [литературная игра, посвящённая жизни и творчеству Н.А. Некрасова, для учащихся 10-х классов] // «Читаем, учимся, играем». – 2006. – № 10. – С. 41–44.
- Кирасирова, Л.Н. «Кому живётся весело, вольготно на Руси?» : [театрализованная постановка по мотивам произведений Н.А. Некрасова для учащихся старших классов] // «Читаем, учимся, играем». – 2012. – № 6. – С. 82–90.
- Орлова, М.В. Ваше слово, эрудит! : [интеллектуально-творческая игра по произведениям Н.А. Некрасова для учащихся 5–9-х классов] // «Читаем, учимся, играем». – 2011. – № 8. – С. 38–41.
- Перепелица, В.В. «Загадочный человек» : [литературный салон, посвящённый неизвестным страницам из жизни Н.А. Некрасова, для учащихся 7–11-х классов] // «Читаем, учимся, играем». – 2016. – № 9. – С. 6–11.
Материал подготовили Мария Батова, Екатерина Мяч,
библиотека-филиал № 1
Код элемента ЕГЭ: 3.3.6* Современная российская культура.
Несмотря на отсутствие идеологического диктата и отмену цензуры, в 1990-е гг. российская культура и наука, как и общество в целом, переживали тяжёлые времена. Практически полное отсутствие государственного финансирования, отток талантливых людей за границу, замораживание многих перспективных научно-исследовательских проектов, массовая коммерциализация культуры — всё это способствовало кризису гуманитарной сферы.
В этих условиях чрезвычайно большое значение имела федеральная программа «Сохранение и развитие культуры и искусства», реализация которой началась ещё в первой половине 1990-х гг. Её целью было сохранение важнейших культурных объектов. В рамках программы осуществлялась реставрация памятников в Новгороде, Изборске, Угличе, Великом Устюге и др. Значительная часть средств была освоена в ходе масштабных реконструкционных работ, проведённых в Москве. Были восстановлены многие жилые и культовые здания, представляющие историческую ценность: Гостиный двор, Большой Кремлёвский дворец.
В 2000-х гг. ситуация в сфере культуры, науки и искусства начала улучшаться. Определяющей чертой культурной жизни стала свобода выражения творческих замыслов. Современное российское искусство характеризуется жанровым и стилевым разнообразием, при котором сложно выделить одно доминирующее направление. Стали прослеживаться тенденции к восстановлению элементов культуры Российской империи и их интеграции в культурное наследие СССР. Началась масштабная реконструкция памятников культуры, воссоздание храмов и религиозных традиций. Ярким примером этого может послужить восстановление храма Христа Спасителя в Москве, освящённого 19 августа 2000 г. Восстанавливается практика меценатской помощи деятелям искусства и прочее.
Наиболее характерными чертами российского искусства в конце XX — начале XXI в. стали коммерциализация, отсутствие идеологических ограничений, огромное влияние западной массовой культуры.
Отечественные реалистические традиции в литературе развивали В. Астафьев («Прокляты и убиты»), В. Распутин («В одном сибирском городе»), В. Белов («Повседневная жизнь русского Севера»), Ю. Бондарев («Без милосердия»). Событием к культурной жизни стало возвращение в страну А. И. Солженицына.
Большую популярность приобрели писатели-постмодернисты: А. Битов «Улетающий Монахов», Д. Пригов («Пятьдесят капелек крови»), В. Пелевин («Чапаев и пустота», «Generation П», «Avion Pa», «Жизнь насекомых»), В. Пьецух («Четвертый Рим», «Рука»), Л. Петрушевская («Квартира Коломбины»). Они отказались от социальности и морализма в творчестве. Для произведений постмодернистов характерна цитатность. Новое дыхание обрели детективный жанр и «русское фэнтези».
Отсутствие государственного финансирования привело к резкому сокращению выпуска фильмов. В 1995 г. было снято только 46 фильмов, что привело к доминированию на кинорынке страны западных лент. Значительный резонанс получили фильмы режиссеров Н. Михалкова «Утомленные солнцем», «Сибирский цирюльник», П. Лунгина «Такси-блюз», В. Тодоровского «Страна глухих», А. Рогожкина «Особенности национальной охоты», Э. Рязанова «Старые клячи», С. Бодрова-старшего «Кавказский пленник», В. Хотиненко «Мусульманин». В стране ежегодно проводится Всероссийский кинофестиваль «Кинотавр» в Сочи. В конце 1990-х гг. возродился Международный московский кинофестиваль. Популярность у молодежи заслужили фильмы А. Балабанова: «Брат» (1997 г.), «Брат-2» (2000 г.). Получил известность режиссер А. Звягинцев. Его картины «Возвращение», 2003 и «Как я провел этим летом», 2010 были удостоены высоких наград Венецианского и Берлинском кинофестивалей.
Ряд выдающихся деятелей искусства (оперная певица Г. Вишневская, виолончелист и дирижер М. Растропович, пианист Н. Петров, дирижер и руководитель оркестра «Виртуозы Москвы» В. Спиваков, балерина М. Плисецкая, альтист Ю. Башмет) оказывали помощь своим коллегам, особенно молодежи, в России. Получили мировое признание артисты балета Н. Цискаридзе, Д. Вишнева, оперные певцы Д. Хворостовский, О. Бородина.
В 1990-е гг. в русской рок-музыке социальная тематика уступает место песням, отражавшим чувства и переживания молодежи: «Бесконечность» Земфира, «Медведица» «Мумий Тролль», «Нас не догонят» t.a.T.u.
В живописи получил развитие портретный жанр (А. Шилов, Н. Сафронов), неопримитивизм (Н. Недбайло). В 1993 г. состоялись вернисажи художников-эмигрантов О. Рабина, Д. Краснопевцева, И. Захарова-Росса.
В Москве, Санкт-Петербурге, других регионах началось восстановление разрушенных в годы советской власти памятников архитектуры. В Москве был восстановлен Храм Христа Спасителя, построенный в XIX в. и разрушенный в 30-х гг. XX в. Большие работы проводились в Санкт-Петербурге в связи с 300-летием города. Открылись Константиновский дворец в Стрельне, Янтарная комната в Пушкине и т. д.
В монументальной скульптуре наибольшей, хотя и неоднозначной популярностью пользуются работы скульптора З. Церетели, автора памятника Петру Великому в Москве, вызвавшего негативное отношение художественных критиков, и Монумента Победы на Поклонной горе. Воплощением идеи «минимонументализма» стал памятник Чижику-Пыжику в Санкт-Петербурге Р. Габриадзе и В. Бухаева.
В 1990-е гг. появилось много ярких театральных постановок. Возникли новые театры и студии: «Мастерская П. Н. Фоменко», «Табакерка» О. Табакова, «Театр Луны» С. Проханова. Возродились спектакли-антрепризы. В репертуарах театров появляются пьесы новых авторов: Н. Коляды, М. Угарова, М. Арбатовой, А. Шипенко.
В начале XXI в. заметно ослаб интерес к театру. Сократилось посещение библиотек. В современной России книги стали меньше читать как взрослые, так и подростки. Россияне охотнее посещают кинотеатры, ходят на концерты. В конкуренции за зрителя победили телевидение и Интернет, в котором люди находят необходимую информацию.
В то же время, развитие средств массовой информации, электронных ресурсов открыло доступ широким массам к отечественным и зарубежным произведениям искусства. Представители российской культуры являются постоянными участниками международных фестивалей, выставок, показов, успешно интегрировавшись в мировое культурное пространство. Внимание всего мира было приковано к России во время проведения XXII зимних Олимпийских игр в Сочи в феврале 2014 г. Наша страна получила право на проведение мирового футбольного первенства, которое состоялось в 2018 г.
Успехи российской науки символизировало присуждение Нобелевских премий физикам Ж. Алфёрову (2000) и В. Гинзбургу (2003). Россия остаётся одной из ведущих космических держав. Продолжает свою работу ракетно-космический центр «Прогресс», разрабатываются современные информационные спутниковые системы, российские космонавты реализуют различные научно-исследовательские программы на Международной космической станции (МКС).
Главной проблемой российской культуры на современном этапе остаётся сохранение национальных истоков и развитие лучших традиций собственного культурного наследия в эпоху тотального виляния западной культуры и размытия национальной идентичности в силу процессов глобализации.
Конец ХХ – начало XXI в. – время динамического развития исторических и культурных процессов. В условиях кардинальных реформ и развития рыночной экономики отечественная культура призвана сохранить и развивать общечеловеческие ценности.
Конспект урока по истории «Современная российская культура». Выберите дальнейшее действие:
- Вернуться к Списку конспектов по истории России
- Перейти к Списку конспектов по Всеобщей истории
- Найти конспект в Кодификаторе ОГЭ по истории
- Найти конспект в Кодификаторе ЕГЭ по истории