Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

Урок 33 тема. симфоническая сюита. урок обобщения знаний. цели. познакомить с особенностями жанра симфонической сюиты, ее композиционным строением и характерными

Урок
33

Тема.
Симфоническая сюита. Урок обобщения знаний.

Цели.
Познакомить с особенностями жанра симфонической сюиты, ее композиционным
строением и характерными средствами музыкальной выразительности, давать
ученикам знания о воплощение в симфонической музыке сказочных сюжетов,
ознакомить учащихся с симфонической творчеством Н. Римского-Корсакова на
примере его симфонической сюиты, обобщить знания учащихся по теме
«симфоническая музыка».

Развивать
умение учащихся внимательно слушать симфоническую сюиту и находить соответствия
между содержанием и сюжетной линией произведения, его литературной основы и
средствами музыкальной выразительности, развивать умение выражать свои
музыкальные впечатления от прослушанного произведения, умение за мелодией
узнавать часть сюиты.

Воспитывать
интерес к слушанию классической симфонической сюиты и исполнению детских песен
современных украинских композиторов.

Тип
урока: комбинированный, урок обобщения знаний по теме.

Оборудование:
музыкальный инструмент, проигрыватель, мультимедийная доска, иллюстрации к
музыкальному произведению и песне или мультимедийная презентация, портрет
композитора Н. Римского-Корсакова.

Основные
понятия для усвоения: характерные признаки жанра симфонической сюиты,
особенности композиционного строения (форма) сюиты.

Произведения,
изучаемые на уроке:

*
М. Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехеразада».

*
«Песня об Украине» (слова и музыка Н. Май).

Ход
урока

1.
Вход под музыку Н. Римского-Корсакова. Организационный момент. Мотивация к
обучению.

2.
Новый материал для усвоения. Беседа с учениками о сказочных сюжетах в музыке.

В
музыке многих композиторов живет сказка. Звуки инструментов симфонического
оркестра «оживляют» сказочных героев. Известным сказочником стал русский
композитор М. Римский-Корсаков. Древние народные поверья, обряды, легенды,
былины и сказки были «озвучены» композитором с таким мастерством, что дети многих
стран мира любят слушать эти произведения и являются поклонниками его
творчества. Именно в сказочности наиболее полно оказалось дарование Н.
Римского-Корсакова, работавшего с разнообразными формами русского народного
творчества. Здесь раскрываются его живописно-изобразительный талант и чистота
лирики — искренней, но несколько созерцательной, без повышенной эмоциональной
напряженности. 15 опер Н. Римского-Корсакова демонстрируют разнообразие жанров
(былина, сказка, легенда, историко-бытовая драма, лирико-бытовая комедия).
Самыми известными операми-сказками М. Римского-Корсакова есть «Садко», «Золотой
петушок», «Сказка о царе Салтане», «Снегурочка».

Интересно
знать, что у композитора есть еще одна любимая тема — море. М. Римский-Корсаков
был морским офицером, поэтому в его творчество навсегда вошел образ моря. Так,
во многих произведениях мы наталкиваемся на морскую стихию и нежный шум волн,
героев, судьба которых связана с морем. Значительную часть творчества
композитора составляют симфонические произведения. Симфоническое творчество Н.
Римского-Корсакова по сравнению с оперной является не столь многоплановой.
Образная конкретность музыкального мышления композитора определила его
склонность к программному и жанровому симфонизму. Отсюда преимущество таких типов
и форм, как увертюра (фантазия), симфоническая картина, сюита. Наивыс — датніші
произведения Н. Римского-Корсакова для оркестра — «Испанское каприччио» (1887)
и симфоническая сюита «Шехеразада» (1888). Композитор расширил и обогатил
колористические возможности этих жанров, создал свою систему
ладово-гармонических средств, в основе которой — сложные лады (в частности
характерный звукоряд — гамма Римского-Корсакова), оркестровка сочетает
красочность, блеск с ясностью, прозрачностью.

3.
Музыкальное восприятие. М. Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехеразада».

4.
Анализ музыкального произведения.

1.
Чем больше всего вас поразила музыка композитора?

2.
Какие средства выразительности, по вашему мнению, применил композитор для
создания сказочных персонажей?

3.
Кого изображала скрипка в симфоническом произведении?

4.
Как в фантазии композитор изобразил морс?

5.
Расскажите об образе царя Шахрияра, который есть в симфонической сюите.

5.
Сведения о композиторе.

Николай
Андреевич Римский-КОРСАКОВ (1844-1908)

Известный
русский композитор, педагог, дирижер, общественный деятель, музыкальный критик;
член «Могучей кучки».

Творчество
Римского-Корсакова богата и разнообразна: он написал большое количество
оркестровых произведений (симфонии, сюиты, фантазии, увертюры), концертов,
камерных инструментальных ансамблей, романсов и самое главное — 15 опер,
лучшими среди них являются «Псковитянка», «Майская ночь», «Снегурочка», «Ночь
перед Рождеством», «Садко», «Царская невеста», «Сказка о царе Салтане», «Кощей
Бессмертный», «Сказание о невидимом граде Китеже» и «Золотой петушок». Помимо
музыкальных произведений и обработок народных песен, Римский-Корсаков написал
учебники по гармонии и оркестровке, а также воспоминания «летопись моей
музыкальной жизни».

6.
Беседа о известные сказки.

Приходилось
ли вам читать арабские сказки о Шехеразаду? Послушайте историю создания
произведения Н. Римского-Корсакова для оркестра.

Николай
Римский-Корсаков был в восторге от арабских сказок, которые тысячу и одну ночь
повествовала прекрасная и волшебная Шехеразада. В этих сказках грозный и
жестокий султан Шахрияр казнил всех женщин, и спасения от этого не было. Но
султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела заинтересовать султана
сказками. Она рассказывала их в течение 1001 ночи так, что Шахрияр постоянно
откладывал ее казнь, а в конце концов и вовсе изменил свои намерения. Много
историй рассказала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен,
приплетая сказку в сказку и рассказ в рассказе. Для того, чтобы изобразить в
музыке мотивы и главных героев тысячи сказок, композитору, наверное,
понадобился бы целый цикл опер. Но Римский-Корсаков не пошел по пути Вагнера,
то есть не стал создавать оперный цикл, а использовал Инструментальный жанр —
сюиту. Так родилась программная симфоническая сюита «Шехеразада».

7.
История создания произведения.

Симфоническая
сюита «Шехеразада» -произведение выдающегося русского композитора Н.
Римского-Корсакова, написанное в 1888 году. По форме является многочастным
произведением, написанным для симфонического оркестра. Каждая часть имеет
собственную программу и соответствующее название. Симфоническая сюита
«Шехеразада» относится к таким программным произведениям, в которых
главная тема и основной образ обусловлены названием.

Кроме
того, в основу литературной программы симфонической сюиты «Шехеразада» положены
не все, а лишь отдельные образы из арабских сказок «Тысяча и одна ночь», а
именно — увлекательные приключения Синдбада -морехода.

Сначала
М. Римский — Корсаков дал каждой части сюиты программные подзаголовки.

И
часть » Море и Синдбадов корабль»

II
часть «Сказ царевича Календера»

ПИ
часть «Царевич и царевна»

IV
часть «Багдадское праздник и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником»

Позже
композитор решил оставить только название сюиты и ее общую программу без
подзаголовков. Он стремился предоставить каждому слушателю возможность самому
представить сцены из «Шехеразады». Все четыре части не связаны между собой
последовательным развитием сюжета. Это как калейдоскоп сказочных восточных
образов и рисунков. Но все они соединены между собой двумя музыкальными темами,
впервые появляющимися во вступлении, а затем в музыке каждой из частей. Хрупкая
узорчатая тема скрипки в сопровождении арфы напоминает нежный голос Шехеразады,
а грозная тема в исполнении низких струнных и медно-духовых инструментов — это
голос безжалостного Шахрияра! Если сравнить угрожающую музыку султана во
вступлении с мягким, успокаивающим ее звучанием в финале, то становится
понятным, что жизни юной Шехеразады уже ничто не угрожает.

8.
Примеры обработок известного произведения.

В
музыке существовало несколько обработок известного произведения композитора.
Музыкальный материал «Шехеразады» неоднократно использовали как основу для
новых композиций в сфере как академической так и эстрадной музыки. В 1910 году
Н. Фокин поставил балет «Шехерезада» на музыку Римского-Корсакова. Английская
рок-группа» Deep Purple «исполнила обработку первой части» Шехеразады«как
электроорганной композиции (»Medley: Prelude to Happiness»), соло на
органе исполнил Д. Лорд.    Композиция вошла в альбом 1968 года «Shades of Deep
Purple». Обработка сюиты входит и до альбома «Konvergencie» 1971 года словацкой
группы Collegium Musicum». А в 2005 году духовой оркестр Мерлина Патерсона
(Хьюстон, Техас, США) создал отделку «Шехеразады» для духовых инструментов.

9.
Выполнение творческого задания.

Послушайте
сюиту еще раз и с помощью красок попробуйте изобразить главных героев
произведения и образ моря. Подберите цвета, которые лучше всего передают
красоту музыки и арабского искусства.

10.
История развития жанра сюиты.

Музыкальный
словарик

Сюита
(франц. suite) — циклическое инструментальное произведение, состоящее из
нескольких контрастных частей, объединенных тематически.

Термин
«сюита» был введен во второй половине XVII века французскими композиторами.
Барочная сюита состояла из четырех частей — алеманды, куранты, сарабанды и
жиги. Позже в сюиту вводились и другие танцы, в частности менуэт, гавот, паспье
и буре. Немецкие композиторы нередко ставили в начало сюиты увертюру. Самым
известным автором барочных сюит можно считать И. С. Баха, написавшего циклы
сюит для клавира-английских, французских и партит, а также много сюит для
виолончели, скрипки и флейты.

С
началом классической эпохи во второй половине XVIII века жанр сюиты стали
считать старомодным и его вытеснили симфония и инструментальные концерты. В XIX
веке жанр сюиты возродился, однако этот термин имел и другое значение — сюитами
называли инструментальные сборки фрагментов из больших опусов, например, опер
или балетов, или же последовательности небольших пьес, объединенных
тематически.

Инфоурок

Музыка
ПрезентацииПрезентация «Восточная тема Римского -Корсакова «Шахерезада»

ПРЕЗЕНТАЦИЯ «Восточ...

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • 1 слайд

    ПРЕЗЕНТАЦИЯ «Восточ

    Описание слайда:

    ПРЕЗЕНТАЦИЯ
    «Восточная тема Римского-Корсакова. Шехерезада»
    «Восточная сказка. «Шехерезада»

  • 2 слайд

    Н.А.Римский -КорсаковСимфоническая сюита «ШЕХЕРЕЗАДА»1844-1908

    Описание слайда:

    Н.А.Римский -Корсаков
    Симфоническая
    сюита
    «ШЕХЕРЕЗАДА»
    1844-1908

  • 3 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 4 слайд

    БАЛЕТ «ШЕХЕРЕЗАДА»1 часть. «Море и Синдбадов корабль» 2 часть «Рассказ цареви

    Описание слайда:

    БАЛЕТ «ШЕХЕРЕЗАДА»
    1 часть. «Море и Синдбадов корабль»
    2 часть «Рассказ царевича Календера»
    3 часть. «Царевич и царевна»
    4 часть. «Праздник в Багдаде»

  • 5 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 6 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 7 слайд

    Композитор сотворил неповторимые музыкальные образы, среди них и танцевальные

    Описание слайда:

    Композитор сотворил неповторимые музыкальные образы, среди них и танцевальные, и песенно-лирические, и воинственные. Все четыре части сюиты включают музыкальный образ Шехерезады, рассказчицы сказок. Она спасла свою жизнь тем, что сумела занять султана Шахриара сказками, рассказывая их в продолжение 1001 ночи так, что побуждаемый любопытством Шахриар постоянно откладывал ее казнь и, наконец, совершенно оставил свое намерение. Много чудесных сказок рассказала ему Шехерезада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ.

  • 8 слайд

    Обращаясь к литературным источникам, композиторы часто создают на их основе и

    Описание слайда:

    Обращаясь к литературным источникам, композиторы часто создают на их основе инструментальные произведения. Симфоническая сюита «Шехерезада» была написана Н.А.Римским-Корсаковым всего за два месяца в 1888 году. Это программное произведение, написано по мотивам арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Состоит сюита из четырех частей, в них можно услышать и увидеть чудеса, о которых рассказала мудрая и прекрасная Шехерезада грозному султану Шахриару. Части сюиты объединены не только одним замыслом, но и общими музыкальными темами. С помощью симфонического оркестра Н.А.Римский-Корсаков не иллюстрировал сказку, а воссоздавал ее.

  • 9 слайд

    Первоначально композитором этой части было дано название "Море. Синдбадов кор

    Описание слайда:

    Первоначально композитором этой части было дано название «Море. Синдбадов корабль». Сюита открывается воинственной фразой тромбонов, тубы, контрабасов. Тема звучит грозно, величаво, рисуя образ восточного повелителя. На смену этой теме на фоне мягких аккордов арфы солирующая скрипка поет пленительную мелодию. Она вьется тонким, извилистым восточным узором. Мягкая, задумчивая, обаятельная мелодия умиротворяет все вокруг. Пожалуй, это самая поэтичная восточная мелодия в русской музыке, сочиненная композитором Н.А.Римским — Корсаковым. Тема мудрой рассказчицы Шехерезады всегда звучит у скрипки соло.

  • 10 слайд

    Композитор придал ей своеобразный ладовый колорит. Мелодия главной партии осн

    Описание слайда:

    Композитор придал ей своеобразный ладовый колорит. Мелодия главной партии основана на теме Шахриара, но она становится темой героя сказки — отважного путешественника Синдбада. У этой темы сохранен суровый характер. Главной теме контрастирует тема Синдбадова корабля, она светлая. Симфоническое развитие 1 части динамично, темы в ней изложены неустойчиво, текуче, что способствует созданию впечатления непрерывного движения, характерного для морской стихии.

    (Учащиеся слушают фрагмент1 части сюиты).
    После прослушивания проходит обсуждение, обмен впечатлениями о прослушанной музыке

  • 11 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 12 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 13 слайд

    2 часть. Первоначально она носила название "Рассказ царевича Календера". Внов

    Описание слайда:

    2 часть. Первоначально она носила название «Рассказ царевича Календера». Вновь звучит голос Шехеразады, начинается новая сказка. На первый план выступает новый рассказчик — Календер. И поэтому солирующую скрипку сменяет солирующий фагот. Композитор создает музыкальный портрет Календера, а потом изображает его фантастические приключения. Так возникает сказка в сказке. Эта часть сюиты — одна из самых ярких и оригинальных по сказочно-восточному колориту и эпическому складу.

  • 14 слайд

    Основная тема 2 части построена на интонациях восточных народных песен, звучи

    Описание слайда:

    Основная тема 2 части построена на интонациях восточных народных песен, звучит она повествовательно, спокойно. Затем следуют яркие симфонические вариации. Тема звучит, меняя гармоническое сопровождение и облик, переходя от одного инструмента к другому. В середине части слышатся тревожные фанфарные призывы тромбонов. С наступлением репризы повествовательная тема Календера звучит тревожно, в конце появляется суровая тема Шахриара.

  • 15 слайд

    (Учащиеся слушают фрагмент 2 части сюиты. )

    Описание слайда:

    (Учащиеся слушают фрагмент 2 части сюиты. )

  • 16 слайд

    3 часть. Первоначально она носила название "Царевич и царевна". Она наиболее

    Описание слайда:

    3 часть. Первоначально она носила название «Царевич и царевна». Она наиболее лирическая из всех частей сюиты. Первая тема создает образ Царевича. Она певучая, широкая, полная глубокого любовного чувства, напоминает восточную народную мелодию. Тема содержит интонации лейтмотива Шехерезады, в последующем проведении тема поручается виолончелям, затем к ним присоединяются гобои, английский рожок, кларнет. Благодаря этому теплота в звучании темы нарастает.

  • 17 слайд

    Вторая тема - это образ Царевны, женственный, грациозный. В развитии темы ярк

    Описание слайда:

    Вторая тема — это образ Царевны, женственный, грациозный. В развитии темы ярко выявляется ее ритмическая острота, танцевальность. В середине части задумчиво звучит голос скрипки — это тема Шехеразады, рассказывающей удивительную сказку. Музыка этой части наполнена восточным колоритом. Он проявляется и в мелодических оборотах, и в орнаментальных наигрышах, которые напоминают звучание восточных народных инструментов.

    (Учащиеся слушают фрагмент3 части сюиты. )После прослушивания проходит обсуждение, обмен впечатлениями о прослушанной музыке.

  • 18 слайд

    Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • 19 слайд

    4 часть. Особенно яркой частью сюиты является финал, в котором объединяются т

    Описание слайда:

    4 часть. Особенно яркой частью сюиты является финал, в котором объединяются темы всех предшествующих частей, что придает ему роль итоговой части. Он выделяется яркостью оркестровой фантазии, огненным темпераментом. Композитор назвал эту часть «Багдадский праздник и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником». Это последняя сказка Шехерезады, рассказанная жестокому Шахриару на фоне доносящегося шума праздника в восточном городе. Основная тема 4 части звучит в ритме и характере восточного танца. Постепенно музыка становится все более драматичной, звучит могучая тема морской стихии. После кульминации звучит грустная тема Шехерезады и укрощенная, покорная ей тема Шахриара. Шахриар даровал жизнь прекрасной, мудрой восточной красавице и рассказчице сказок Шехерезаде.

  • 20 слайд

    (Учащиеся слушают фрагмент 4 части сюиты. ) Ответить письменно на вопрос.

    Описание слайда:

    (Учащиеся слушают фрагмент 4 части сюиты. )
    Ответить письменно на вопрос. Прислать ответы в Тимс.

    — Какие инструменты исполняют темы Шехерезады и Шахриара, какова роль оркестра в сюите?

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Пожаловаться на материал

Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • Сейчас обучается 939 человек из 79 регионов

Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • Курс добавлен 18.11.2021
  • Сейчас обучается 45 человек из 26 регионов

Римский корсаков шахерезада 2 часть рассказ календера царевича слушать

  • Сейчас обучается 64 человека из 35 регионов

Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

также Вы можете выбрать тип материала:

  • Все материалы

  • Статьи

  • Научные работы

  • Видеоуроки

  • Презентации

  • Конспекты

  • Тесты

  • Рабочие программы

  • Другие методич. материалы

Проверен экспертом

Общая информация

Учебник:
«Музыка», Т.И. Науменко, В.В. Алеев

Тема:
2. Разнообразие музыкальных образов

Похожие материалы

  • Современна ли музыка А.Моцарта

  • Рабочая программа по музыке

  • Итоговый тест по музыке

  • И оговый тест 2 класс

  • Сценарий развлекательного мероприятия для средней группы «Теремок»

  • Сценарий досугового мероприятия для старшей и подготовительной групп»У гости к сказке

  • Колокольность в музыке и живописи

  • Фридерик Шопен Революционный этюд

  • Не нашли то что искали?

    Воспользуйтесь поиском по нашей базе из

    5451963 материала.

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс профессиональной переподготовки «Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе»

  • Курс профессиональной переподготовки «Клиническая психология: организация реабилитационной работы в социальной сфере»

  • Курс повышения квалификации «Введение в сетевые технологии»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по подбору и оценке персонала (рекрутинг)»

  • Курс повышения квалификации «Этика делового общения»

  • Курс повышения квалификации «Финансы предприятия: актуальные аспекты в оценке стоимости бизнеса»

  • Курс профессиональной переподготовки «Управление информационной средой на основе инноваций»

  • Курс профессиональной переподготовки «Риск-менеджмент организации: организация эффективной работы системы управления рисками»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности преподавателя детской хореографии»

  • Курс повышения квалификации «Музыкальное развитие детей в соответствии с ФГОС ДО»

  • Курс профессиональной переподготовки «Музыка: теория и методика преподавания в профессиональном образовании»

  • Курс профессиональной переподготовки «Музыка: теория и методика преподавания в сфере начального общего, основного общего, среднего общего образования»

  • Курс профессиональной переподготовки «Музыка: теория и методика преподавания в сфере дошкольного образования»

  • Курс профессиональной переподготовки «Управление качеством»

Римский-Корсаков

Николай Римский-Корсаков прожил долгую жизнь, и, благодаря довольно рано завоеванной популярности, его творческая карьера прошла через множество этапов. Начав как демократически-настроенный композитор, занятый поиском национального стиля, как и все члены Балакиревского кружка (называемого также «Могучей кучкой»), Римский-Корсаков стремительно вознесся в ранг одного из ведущих и уважаемых русских композиторов. Однако к концу жизни, многие критики обвиняли его в узости мышления и консерватизме. В ранний советский период его музыкальное наследие, как и наследие его коллег из «Могучей кучки», подверглось критике за стилизацию русского фольклора, а «губительное влияние» экзотической музыки Римского-Корсакова на советских композиторов вообще осуждалось официально. Тем не менее на Западе слушатели всегда восхищались его удивительным умением воплощать восточные и сказочные картины в музыке, воспринимая их как явление характерное и исключительно русское. 

Сам композитор довольно самокритично относился к своим произведениям с восточной тематикой. Всего за несколько месяцев до своей смерти, в разговоре с учеником, армянским композитором Александром Спендиаровым, Римский-Корсаков заявил, что по сравнению с Востоком Спендиарова его собственный Восток «несколько головной, умозрительный». «Вы, — сказал Римский-Корсаков, — по самому рождению своему человек восточный, у вас Восток, что говорится, в крови и вы именно в силу этого можете в музыке в этой области дать нечто настоящее, действительно ценное. Это не то что я…».1 

Сегодняшняя публика, конечно, не согласилась бы с этим мнением. «Шехеразада» и «Испанское каприччио» стали его визитной карточкой на Западе, хотя Римский-Корсаков и не считал, что эти произведения, рисующие образы экзотических земель, являются определяющими в его творчестве. Некоторые современники композитора считали «Шехеразаду» «чересчур свободно сочиненным произведением, <…> недостаточно академически выдержанным»2. В это трудно поверить, но премьера «Шехеразады» была едва не сорвана: дирекция Императорского Русского музыкального общества опасалась, что сюита «может испортить вкус музыкальной молодежи». Только благодаря вмешательству Юлия Иогансена, директора Санкт-Петербургской консерватории, премьеру удалось спасти. Даже после того, как его симфоническая сюита была одобрена, Римскому-Корсакову заплатили всего пятьдесят рублей — половину гонорара, предусмотренного за исполнение симфонического произведения, поскольку «Шехеразада» оказалась «слишком легкой и игривой, чтобы платить за нее традиционные деньги»3. Композитор со всей серьезностью принял преподанный урок и до самой смерти писал почти исключительно оперы. Только в 1892 году, через четыре года после завершения «Шехеразады», этот шедевр мирового масштаба получил заслуженное признание, и Римский-Корсаков получил за него премию имени М. И. Глинки.

Программа

Идея написания оркестрового произведения, которое представляло бы собой «калейдоскоп сказочных образов и рисунков восточного характера», пришла в голову Римскому-Корсакову зимой 1887—1888 года, когда он заканчивал оперу своего безвременно скончавшегося друга Александра Бородина «Князь Игорь». Вдохновленный сказками «Тысячи и одной ночи», которые были известны русским читателям с XVIII века благодаря французским переводам Антуана Галлана, Римский-Корсаков создал симфоническое произведение из четырех частей с кратким изложением программы в предисловии к партитуре: «Султан Шахриар, убежденный в коварстве и неверности женщин, дал зарок казнить каждую из своих жен после первой ночи; но султанша Шехеразада спасла свою жизнь тем, что сумела занять его сказками, рассказывая их ему в продолжение 1001 ночи так, что, побуждаемый любопытством, Шахриар постоянно откладывал ее казнь и наконец совершенно оставил свое намерение. Много чудес рассказывала ему Шехеразада, приводя стихи поэтов и слова песен, вплетая сказку в сказку и рассказ в рассказ»4.

Римский-Корсаков писал в автобиографии, что программой, которой он «руководствовался при сочинении «Шехеразады», были отдельные, не связанные друг с другом эпизоды и картины из «Тысячи и одной ночи», разбросанные по всем четырем частям сюиты: (1) море и Синдбадов корабль, (2) фантастический рассказ Календера-царевича, (3) царевич и царевна, (4) багдадский праздник и корабль, разбивающийся о скалу с медным всадником»5. Позже композитор отказался от всех заголовков, и в финальной версии, опубликованной Митрофаном Беляевым в 1889 году, отсутствовали даже общие названия частей (Prelude, Ballade, Nocturne, Finale, Postludium). Римский-Корсаков не хотел навязывать слушателю «слишком определенную программу» и просил своих друзей не ассоциировать отдельные мелодии или лейтмотивы с конкретными персонажами, замечая, что это «не что иное, как чисто музыкальный материал или данные мотивы для симфонической разработки»6. Тем не менее медленный пролог сюиты принято трактовать как часть, в которой две контрастные музыкальные темы знакомят слушателя с главными героями истории. Образ неумолимого султана Шахриара создает суровый музыкальный мотив, изложенный как унисон низких медных и деревянных духовых инструментов. Удивительно гибкий характер и кроткий нрав Шехеразады передает «прихотливая мелодия скрипки соло», сопровождаемая мягкими аккордами арфы. Эти две музыкальные темы как герои проходят через все части сюиты, создавая эффект диалога между двумя людьми, беседующими о заморских странах и чудных историях. Римский-Корсаков объединил все сказки Шехеразады, мастерски вплетая эти мотивы, как нити, в сложный музыкальный гобелен произведения.

Музыка

Считается, что, в отличие от его симфонической сюиты «Антар», в «Шехеразаде» Римский-Корсаков не использовал ни одной традиционной восточной мелодии. Весь мелодический материал является его собственным. Тем не менее в партитуре присутствует множество музыкальных ссылок на произведения с восточными сюжетами, написанные другими русскими композиторами, включая бывшего наставника Римского-Корсакова Милия Балакирева и мнимого противника «Могучей кучки» Антона Рубинштейна. Как известно, Балакирев, путешествовавший на Кавказ в начале 1860-х годов и записавший там более тридцати мелодий разных этнических групп, делился своими музыкальными впечатлениями с Римским-Корсаковым и другими членами «Могучей кучки». Кавказские мотивы и ритмы Балакирева, звучащие в его знаменитой симфонической поэме «Тамара», а также в его ранних романсах, отчетливо прорываются в разных эпизодах партитуры Римского-Корсакова: в вихревых триолях темы Шехеразады, оборачивающихся танцем в первой части, в ритмическом барабанном сопровождении побочной темы танцевального характера в третьей части и в безудержном, пульсирующем ритме лезгинки в Finale, который вызывает в памяти восточную фантазию Балакирева «Исламей». Кроме того, некоторые мелизмы и гармонические находки из цикла «Персидские песни» Рубинштейна, написанного за два десятилетия до «Шехеразады» и хорошо известного Римскому-Корсакову, прослеживаются в орнаментике соло кларнета во второй части и в общем восточном колорите корсаковской партитуры. Неудивительно, что именно этот цикл песен был одним из немногих произведений Рубинштейна, который члены «Могучей кучки» признавали «значимым» и «оригинальным». 

Римский-Корсаков определил жанр «Шехеразады» как «симфоническая сюита». В эпоху барокко этот тип инструментальной музыки представлял собой свободную последовательность нескольких частей танцевального характера, а в эпоху романтизма — последовательность пьес, объединенных единством замысла. Как будто чувствуя, что «Шехеразада» — произведение неординарное, объединившее в себе различные образы, связанные друг с другом восточным сюжетом и ритмической энергией, Римский-Корсаков помещает ее в рамки жанра, традиции которого связаны и с танцем, и одновременно с программной музыкой. 

Несмотря на то, что Римский-Корсаков не написал ни одного балета, невозможно отрицать, что музыка его необычайно дансантна. Продолжительные хореографические вставки в операх, такие как балетный эпизод в подводном царстве из «Садко» или сцена с царицей Клеопатрой из «Млады», ярко демонстрируют, что композитор не только любил, но и умел создавать танцевальную музыку. Возможно, это удавалось ему благодаря тому, что он верил в превосходство ритма в музыке. Так, во время одного из разговоров с Василием Ястребцевым маэстро категорично заявил: «Повторяю, главное в музыке не мелодия, и даже не гармония, а ритм и только ритм»7. Сергей Дягилев распознал балетный потенциал, заложенный в притягательной музыке Римского-Корсакова, и в 1910 году привез хореографическую версию «Шехеразады» в Париж. С тех пор магия музыки Римского-Корсакова с ее всепоглощающей стихией движения, порождаемой ритмом, пластичностью мелодий, широким спектром эмоций и переживаний, вызванных гармонией звуков, а также потрясающим богатством тембра и динамики не перестает вдохновлять балетмейстеров и постановщиков. Благодаря новым постановкам увлекательное путешествие в мир восхитительной фантазии и изумительной красоты восточной сказки, которую оживил композитор более ста лет назад, продолжается и по сей день.

Текст: Адалят Исиева, доктор искусствоведения, музыковед, преподаватель Карлтонского университета (Канада).


1. Ястребцев В. В. Николай Андреевич Римский-Корсаков. Воспоминания: в 2 т. Т. 2 / ред. А. В. Оссовский. — Л.: Госмузиздат, 1960. С. 468.
2. Гнесин М. Мысли и воспоминания о Н. А. Римском-Корсакове. — М.: Музгиз, 1956. С. 82.
3. Там же.
4. Русская симфоническая музыка: Т. 13. — М.: Музыка, 1991.
5. Римский-Корсаков Н. Летопись моей музыкальной жизни. — М.: Согласие, 2004. С. 312.
6. Там же.
7. Ястребцев В. В. Воспоминания: Т. 2. С. 183—184.

Форма творческой работы по МХК на тему «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» представлена в виде брошюры с рядом заданий и вопросов, на которые учащимся предлагается ответить. Задания для выполнения предполагают игровой характер.

Подробнее о работе:

Темой проекта по музыке «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» стало описание событий, изложенных в литературном произведении «Тысяча и одна ночь». Созданная «Умная тетрадь» на тему «Из истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»» начинается с изложения сказки, рассказанной главной героиней Шахерезадой (авторский текст учителя музыки школы Ткачевой Елены Евгеньевны). Последующая работа выполнена учащейся – автором проекта.

В рамках самостоятельной работы ученица 10 класса создала концепцию «Умной тетради», подобрала ряд вопросов, адресованных игрокам, изучила литературные источники, ставшие основой брошюры, подобрала иллюстративный ряд, соответствующий характеру и содержанию отобранных музыкальных примеров. Рассказ, ставший основой проекта, должен побуждать учащихся к проявлению интереса к музыке, а вопросы и задания – к проявлению творческого потенциала при их выполнении.

Оглавление

Введение
1. Подбор иллюстративного ряда, описание и составление вопросов, заданий.
Заключение
Литература

Введение

При выборе темы и содержания проекта ведущим ее элементом является

актуальность.

При создании данной работы актуальность заключается в том, что изучение вопросов, связанных с изучением музыки, творчества Н. А. Римского –Корсакова. носит социальный характер, так как отвечает многим положениям Указа Президента РФ «Об утверждении Основ государственной культурной политики». Государственная политика носит приоритетный характер в ряду гуманитарных наук, как наук о человеке, его духовной, нравственной, культурной, общественной деятельности.

Государственная культурная политика поддерживает инициативу граждан в работе по выявлению, изучению, сохранению культурного наследия. Поддерживает проекты в области искусств, гуманитарной науки, отдельных видов культурной деятельности. Музыка как вид искусства является частью жизни людей, отражающей их нравственные позиции, гражданскую позицию. Является национальным достоянием.

Изучение музыки как вида искусства начинается с изучения музыкальных произведений в рамках школьного предмета «Музыка». Постичь основы этого вида искусств задача любого ученика. Особое значение изучение предмета имеет для юных жителей города – петербуржцев, как жителей культурной столицы, где были написаны многие музыкальные произведения, где жили и творили великие русские композиторы и музыканты.

Творчество композитора связано с историей первой в России Санкт-Петербургской императорской консерватории, профессором которой он был. Лучшие, популярные произведения Римского-Корсакова были написаны и поставлены на сцене Императорского Санкт-Петербургского Мариинского театра. Будучи объектом культурного наследия России он дорог ни только горожанам, но и гостям города. Творчество композитора – наша история, наше наследие.

Цель проекта:создать игровое пособие для учащихся по музыке в виде брошюры и ряда вопросов.

Задачи:

  • Создать концепцию «Умной тетради» (рассказ, иллюстрации, задания)
  • Подобрать ряд вопросов, адресованных игрокам
  • Изучить литературные источники, ставшие основой брошюры.
  • Подобрать иллюстративный ряд, соответствующий характеру и содержанию отобранных музыкальных примеров
  • Оформить брошюру
  • Подготовить презентацию проекта

Этапы работы

Подготовительный

  • Сообщение куратору от цели, задумках, вариантах выполнения работы
  • Подготовка необходимых ресурсов для выполнения работы в виде брошюры

Основной

  • Создание ряда вопросов, заданий и ответов Умной тетради
  • Подбор инвентаря для создания и оформления тетради
  • Поиск иллюстраций для оформления тетради
  • Подборка подобранного литературного материала совместно с куратором
  • Изготовление брошюры «Умная тетрадь»
  • Проверка подобранного материала совместно с куратором проекта

Практический

  • Пробные варианты брошюры
  • Корректировка, исправление текста, вопросов
  • Оценка читающих и отвечающих на вопросы

Заключительный

  • Художественное оформление игры

Вопросы и задания по истории создания музыкального произведения Римского-Корсакова «Шахерезада»

В том, что Шахерезада прекрасна и вместе с тем коварна, не сомневайся. В этом ты убедишься, как только начнешь читать сказки «Тысяча и одна ночь».

Ты увлечешься настолько, что забудешь обо всем на свете. Кто же она, эта коварная и прекрасная Шахерезада?

В начале XVII века во Франции появился сборник увлекательных повестей и сказок под названием «Тысяча и одна ночь».

Сказки эти, как говорила легенда, были рассказаны султану Шахриару его женой, мудрой Шахерезадой.

Шли годы, сказки были переведены на многие языки и стали очень популярны в европейских странах. Теперь с литературой Востока могли познакомиться французы, россияне и др. народы.

И все же — что же такое «Тысяча и одна ночь?» Это сочинение, которое создавалось на протяжении многих веков народами Востока: арабами, персами, индусами.

О чем оно? О фантазии и реальности, о жизни народа и его правителях. Это сказки о шумном, пестром, мудром, веселом древнем Востоке.

В сказках всё уживается вместе — дворцы и хижины, султаны и визири, царевны и портные, торговцы и ремесленники, невольницы и жены. Любовь и измены.

Козни и казни. Пышная природа и палящее солнце. Безжизненные пустыни и живое, изменчивое море. Здесь есть всё. И со всем этим ты встретишься, начав их читать.

История самой Шахерезады началась задолго до того, как появилась она во дворце повелителя, грозного и жестокого шаха Шахриара.

Как и у всех восточных царей, у шаха Шахриара по традициям восточных халифатов был гарем: сообщество женщин, девушек, которые будучи наложницами султана, должны были проводить с ним ночи любви. Никто из рабынь не должен был пострадать. Однако, всё было совсем не так.

Шахриар был некогда безмерно счастлив: он был бесконечно влюблен в свою жену. Однажды брат Шахриара, шах Шахзаман, правитель Персии, зная об измене его жены с рабом, предупредил Шахриара:» Друг мой, не верь женщинам, не обращай внимание на их обещания. Женщины притворщицы. Они часто клянутся нам в любви, но горький лед предательства у них в крови.

Не забывай о том, что дьявол сотворил женщину, чтобы изгнать Адама из рая. Никогда не говори о том, что любовь не ослепит тебя и не затмит твой разум. Этого не произойдет. Рано или поздно ты попадешь в эти сети, потому как женскому коварству не существует пределов». Не поверил Шахриар брату. Но вскоре, неожиданно вернувшись с охоты, убедился в правдивости его слов.

Шахриар застал свою любимую супругу в объятиях раба. Впервые вскрикнул Шахриар: «Эй, душа, сейчас спрошу у тебя, какая любовь является сильнее: та, что переходит из уст в уста, или же та, что разрывает сердце без единого слова».

Последний раз взглянул Шахриар в сторону убитой по его приказу жены, сказав: «Блеснуло счастье, словно вспышка молнии. И наступила ночь, еще темнее, чем прежде. Таков горький осадок того сладкого напитка, которым напоила меня моя возлюбленная. Нет больше покоя моему сердцу. Моя душа умерла».

С тех пор горькая печаль и тоска поселилась в сердце султана. Он возненавидел женщин, стал угрюм и жесток. А потому, проведя ночь в покоях султана, ни одна из рабынь не возвращалась в гарем. Все они по приказу его погибали.

История Шахриара была хорошо известна Шахерезаде. Ее отец был самым близким другом шаха. Он был визирем, его помощником и советником. Всегда и повсюду он сопровождал Шахриара, уберегая от гнева, жестоких поступков и неправильных решений. Но ничего не мог он сделать с окаменевшим сердцем своего повелителя.

Возвращаясь из дворца домой, отец рассказывал дочери о жизни Шахриара. И каждый раз, слушая его, Шахерезада представляла себе красивого, умного, но жестокого и одинокого человека.

Сама же она была необыкновенна красива, умна и воспитана. Дочь визиря знала несколько восточных языков, на которых свободно говорила и читала. В доме ее отца была большая библиотека. Воспитанием дочери занимался сам визирь. В то время, когда отец ее был на службе, Шахерезада, переодевшись в простые одежды, тайком убегала от служанок, незаметно покидая дом. Каждый раз дорога ее лежала в сторону городской площади, где находился рынок. Здесь собиралось множество самых разных людей, говорящих на самых разных языках. Ее привлекала шумная толпа горожан, иноземных гостей, торговцев, ремесленников, пестрые, яркие одежды.

Именно сюда стекалось множество людей, желающих послушать сказки восточных монахов. Звали их календерами. Сказки звучали на разных языках. Но Шахерезада, знающая их, понимала и внимала рассказам старцев.

К тому времени, когда отец должен был возвращаться из дворца, Шахерезада уже ждала его, одев на себя самые лучшие платья. Ничего не подозревающий отец, горячо обнимал свою дочь. А она каждый вечер рассказывала ему сказки, услышанные днем. Отец, восхищаясь ее разумом, был уверен, сколь много ей удалось прочесть за день. Она представала перед отцом благовоспитанной дочерью.

Однажды он возвратился из дворца опечаленный и расстроенный. Угрюм и немногословен был он в тот день. Но Шехерезаде удалось разговорить отца. Рассказ был печальным и горьким. Распоряжения султана не обсуждались, а принимались к выполнению. А в этот раз шах приказал то, что было опасно и не предвещало ничего хорошего.

Повелитель распорядился пополнить свой гарем, опустевший к этому времени. В этом не было ничего необычного, ведь по законам султаната шах обязан иметь гарем. Вот только не так просто пополнить его: никто не хотел потерять свою дочь или сестру. Ведь всем хорошо было известно, как поступал шах со своими рабынями. А значит, предстояли и битвы, и кражи, и похищения, и козни. Жестокость, недоверие к женщинам стали причиной угасания и жестокости повелителя.

Выслушав рассказ отца, Шахерезада обеспокоилась, ведь его жизнь теперь зависела от успеха похода в поисках новых рабынь-жен для гарема султана. Всю ночь, не сомкнув глаз, думала она, как помочь горячо любимому отцу. Наутро, за завтраком, сев напротив, она обратилась к нему. Ничего не просила она для себя, лишь предложила выслушать. Услышав план, придуманный ею, отец пришел в ужас.

Он приказал дочери даже не помышлять о том, что было у нее на уме. Долго пришлось Шахерезаде уговаривать отца. Лишь через несколько дней, на исходе срока выхода в поход, отец согласился с дочерью. Подготовка к выполнению плана заняла у Шахерезады целый день. Собрав лучшие платья, драгоценности и все то, что могло бы ей помочь в осуществлении плана. Она отправилась во дворец вместе с отцом. Он прощался с нею навсегда, не будучи уверенным вновь увидеть ее.

С приездом Шахерезады во дворец началась ее история с шахом Шахриаром, изменившая в будущем жизнь обоих. Повелителю доложили о появлении в гареме новой рабыни-наложницы. Но новость эта не взволновала его. Уже давно ничто не волновало его одинокое и разбитое предательством сердце.

Между тем Шахерезада весь день готовилась к встрече с повелителем. В хлопотах провела она все утро и день, готовясь предстать пред ним во всей красе. Прогуливаясь по дворцу, Шехерезада прекрасно изучила расположение залов, внутренних помещений, дивясь и восхищаясь красоте их убранства. Многообразие золота и рубинов, изумрудов и жемчуга, завораживали неповторимостью рисунков в причудливости мозаичных узоров.

Устав от украшавших дворцовые покои. которые своим сиянием приготовлений, Шахерезада несколько раз выходила в сад, где аллеи были наполнены ароматом бесчисленного множества причудливо растущих разноцветных тюльпанов-фонариков. Они распространяли дивный аромат и запах, заставляя забыть о печалях и горестях.

Внимание Шахерезады привлекли цветы, находящиеся на возвышениях, на самых видных местах сада. Здесь, издавая необыкновенно тонкие запахи, были расположены в красивом рисунке тысячи самых разнообразных, самых красивых и редких сортов в полном расцвете тюльпанов, удивительные формы и прелестные окраски которых очаровывали взоры. При этом в разных уголках сада были расставлены невидимые оркестры, которые играли то веселые, то грустные мотивы. Так прошел ее первый день во дворце.

А между тем время приближалось к полуночи. Это было время ее встречи с повелителем. Одев самые дорогие платья, украсив себя необыкновенно красивыми камнями, играющими и отражающими вечерний свет, она вскоре предстала перед Шахриаром. Войдя в его покои, Шахерезада опустилась на колени, склонив голову. Султан приказал встать, но встав, Шахерезада по-прежнему не смела взглянуть на своего повелителя. По традиции Шахриар пригласил жестом наложницу отведать ужин, приготовленный для встречи.

Богатое угощение восточными сладостями и напитками лишь на время отвлекли Шахерезаду. Все это время она помнила о том, для чего и почему она здесь. Закончив трапезу, Шахреар предложил наложнице рассказать о себе – откуда она родом, из какой семьи, чем занималась раньше. Удовлетворив любопытство султана, но при этом не выдав себя, Шахерезада сказала, что знает много самых разных сказок. Еще больше любопытство повелителя возросло тогда, когда наложница предложила султану послушать одну из них. И султан разрешил ей говорить.

Расположившись перед повелителем на разноцветном ковре среди множества мягких, ослепляющих своей красотой подушек, Шахерезада посмела просить повелителя об услуге. «Говори», — молвил он. Зная о последствиях проведенной с повелителем ночи, она была внимательна и осторожна. И все же посмела сказать повелителю о том, что каждая рассказанная ею сказка, закончится на том месте и в то время, когда первые лучи восходящего солнца, коснутся земли. Ничего не подозревающий Шахриар, согласился.

И потекла ее неторопливая речь. Тихий, завораживающий, слегка убаюкивающий голос Шахерезады пленил повелителя. Успокоившись, он увлекся рассказом невольницы. Ее первая сказка была о башмачнике Маруфе. Хитрому и алчному сапожнику удалось обманом жениться на дочери падишаха. Рассказ был столь увлекательным, что Шахриар ни разу не сошел с места, ни разу не оторвал глаз от рассказчицы. Но… всему приходит конец, и сказке тоже. Как только забрезжили первые лучи солнца, Шахерезада низко склонив голову, вновь обратилась к повелителю с просьбой отпустить ее. Вспомнив свое обещание, султан согласился, сказав, что хочет услышать продолжение сказки. «Повелевай, о, мой, султан. Так и будет», — молвила Шахрезада.

Удалившись из покоев султана, Шахерезада весь день провела в своих покоях и в аллеях сада повелителя. Постепенно день угас, и вскоре приблизилась ночь. И вновь, как и в первую ночь своей встречи, Шахерезада предстала перед повелителем в своей ослепительной красоте. А войдя в его покои, она снова опустилась на колени. Но в этот раз султан подняв ее, сразу пригласил расположиться перед ним на ковре. «Продолжи свой рассказ, Шахерезада». Усевшись среди множества расшитых золотом ярких подушек, она вновь предупредила шаха о своем намерении рассказывать сказку до того момента, как только первые лучи солнца коснутся земли.

«Я помню об этом. Рассказывай» И снова потекла ее размеренная спокойная речь. Сказка была столь интересна, что султан ни разу не прервал рассказ Шахерезады, ни разу не оторвал от нее глаз. А она, закончив сказку о Маруфе, искусно вплела в нее начало новой сказки о влюбленных, погибших от любви. Но вот первые лучи солнца коснулись земли, и Шахерезада закончила рассказ.

«Но, Шахерезада, это ведь не конец сказки», -«Ее конец впереди. Ты только пожелай, мой повелитель, и я вновь предстану пред тобой».

Шло время, одна ночь сменяла другую, вслед за одной рассказанной сказкой, звучала другая. Их было множество: «О быке с ослом», «О коварном визире». «О Синдбаде –мореходе», «О трех яблоках», «О христианине», «О животных и птицах», «О лисице и волке». Тонкой нитью плела Шахерезада интригу. И каждая, рассказанная ею сказка, не была закончена на исходе ночи. Каждая из них требовала продолжения. Ночи сменяли друг друга, и было таких ночей ровно 1000 и одна.

И все это время Шахерезада ловко вела свою игру, сближаясь с повелителем. Желание услышать знакомый, ставший столь нужным голос, стал для него необходим. Теперь Шахреар нуждался в своей наложнице еще больше, будучи все еще одиноким, а, порой, все еще печальным. Поняв это, однажды Шахерезада посмела сказать повелителю: «Проснись! Как долго ты будешь отталкивать свое счастье? В спящем сердце не расцветет цветок». Ничего не ответил султан. Лишь глубокая печаль и тоска читались в его глазах.

Но Шахерезада была умна и терпелива. Время и только оно могло залечить раны повелителя, вновь возвращая к радости жизни. Снова и снова текли ее рассказы, так продолжалось долгое время. Однажды, прервав рассказ, Шахерезада обратилась к шаху: «Есть у меня только ты. Ты – моя услада. Ты – моя награда. За все ожидания, веков испытания, очей моих, свет, ты для меня дороже всех. Ты навсегда в сердце моем. Бальзам ты на раны мои. Жить без тебя, словно быть в заточении. От всех моих бед и невзгод ты одно исцеление. Желания твои – закон для меня. Повелевай, мой султан. На всю жизнь я твоя».

И впервые за долгие ночи встреч Шахриар улыбнулся, в глазах его Шахерезада увидела свет и надежду на исцеление. Любовью было объято сердце его к Шахерезаде. Впервые услышала она слова признания: «Ты стала мучительным и одновременно прекраснейшим видением моей души. Любовь к тебе прокралась в глубину моего сердца и окрасила его в самый яркий, не тускнеющий цвет. Любовь сжигает меня изнутри. Я желал бы отдать тебе всего себя без остатка.

И если б ты спросила меня: «Эй, шах, пожертвовал бы ты ради меня?», — ответил, — Ради тебя я готов пожертвовать всем, Шахерезада. Всем на свете!» Услышав признание повелителя, Шахерезада привстала, в желании обнять его, но поняв ее, он продолжил: «Для любой раны бинты и лучшая мазь – это ты. От печали и коварства ты лучшее на свете лекарство. Коль угодно сердцу твоему, приказ отдай мне одному. Покуда ты существуешь, повелительницей мне будешь». Слова эти говорились от души, наполненной радостью, счастьем и любовью. Низко склонив голову, Шахерезада обратилась к повелителю: «О, царь времен, единый в веках и столетиях.

Я – твоя рабыня. Есть ли у меня право пожелать от тебя желание?» И царь сказал ей: «Пожелай и получишь, Шахерезада!». И тогда она кликнула нянек и сказала им: «Принесите моих детей». И они поспешно исполнили просьбу и принесли троих сыновей. Один – ходил, второй – ползал, а третий был на руках рабыни. По знаку повелителя рабыни вышли, передав младенца на руки Шахерезады. Двоих она поставила перед Шахриаром и сказала: «О, царь – это твои сыновья.

Если ты меня убьешь, эти дети останутся без матери. А лучше меня их никто не воспитает». И тут повелитель, опустившись перед ними на колени. Заплакал. А, прижав детей к груди, сказал: «О, Шахерезада, клянусь Аллахом, я помиловал тебя прежде, чем появились эти дети. Да благославит тебя Аллах, твоего отца и твою мать. Призываю Аллаха в свидетели, что я освободил тебя от всего, что может тебе навредить. Каждое утро я спрашиваю о тебе у восходящего солнца, каждую ночь у сверкающей луны.

Без тебя мое сердце разбито на части от горя. Ничто не сравнится с тем днем, когда мы будем вместе. Лику твоему прекрасному завидует рассвет. Твой лик затмевает сверкающую луну. Растаю я от жара раз твой лик – рай». И распространилась во дворце радость. И объявили по всей стране о благой вести –предстоящей свадьбе Шахриара и Шахерезады. А когда наступила 1002 ночь, шах Шахриар сказал: «Шахерезада, теперь тебе ничего не грозит. Можешь смело рассказывать сказки», — «С радостью, повелитель».

Шахерезада сидит у ног шаха. Сейчас она расскажет ему новую сказку. Это будет прекрасная сказка, чудесная и легкая, как сон. –«Ты спишь, Шахерезада?» – Да. Она спит. Позади 1000 и одна ночь». А что впереди? – «Позже, не будите Шахерезаду».

Вот так закончились сказки «Тысяча и одной ночи». Рассказ о Шахриаре, его возлюбленной Шахрезаде и троих их детях.

Наверняка рассказ о хитрой, коварной, но глубоко любящей Шахерезаде, тебе понравился. Наверняка возникнет желание прочесть и ни одну, а многие из 1001 сказки.

Но наш рассказ будет лишь о четырех. Помнишь, в одной из них шел рассказ о Синдбаде –мореходе. Сказка эта состояла из историй, произошедших с ним в разное время, в разных морях и странах, в дружбе и ненависти, злобе и печали. Он терял друзей, заводил новых, гонялся за сокровищами, терял и вновь приобретал их. Его непростая, полная волнений и приключений жизнь была связана с морем и кораблем. Именно они станут причиной многих несчастий Синдбада. Но об этом чуть позже.

Другая – повествовала о приключениях царевичей-календерах. Третья же рассказывала о прекрасной, неповторимой и страстной любви царевича и царевны. И, наконец, четвертая сказка– яркая, шумная, полная страстей и страшных событий. Сказка о Багдадском празднике.

А о чем сейчас пойдет речь?

Нет, не о прекрасной повелительнице сердца Шахреара и не о ней самой.

А о ком?

О том, кто сумел воплотить замысел о ней и ее возлюбленном, рассказав лишь только часть из множества.

Поговорим о другом авторе. Правда, рассказ этот будет вестись не языком слов. Этот другой автор расскажет нам знакомую историю языком звуков, языком музыки.

Речь пойдет о композиторе, сотворившим еще одно чудо. Но не в виде словесной сказки, что рассказывала Шахерезада, а сказки музыкальной. И был им великий музыкант, композитор -сказочник Николай Андреевич Римский-Корсаков.

корсаков 2

Твоих знаний о нем будет достаточно, чтобы вспомнить и ответить на многие ?.

Это будут ? ни только о нем самом, но и о его творчестве, с которым ты уже знаком. В этом сомнений нет.

Выступи в роли знатока музыки

Продолжи фразы.

  • Римского-Корсакова звали ____________.
  • Все члены рода Римских-Корсаковых по мужской линии были ____________.
  • Римский-Корсаков родился в городе __________недалеко от города Санкт-Петербург. Его музыкальные способности проявились рано.
  • В 11-летнем возрасте он переезжает в город __________ и поступает в ____________.

корсаков 4

По окончании обучения он совершает кругосветное путешествие на клипере (вид парусного судна) «Алмаз»

Сильное впечатление на юношу во время путешествия произвело море, его образ займет значительное место в его произведениях.

  • В течение 30 лет Римский-Корсаков будет возглавлять Санкт-Петербургскую ________. Он станет ее профессором.
  • В настоящее время __________ носит его имя.
  • Рядом со зданием Консерватории находится ___________ Римскому-Корсакову.

Римский-Корсаков умер в 1904 году.

  • Он похоронен в _________ лавре, на __________дорожке.
  • Музей-квартира композитора находится в городе________.
  • Римский-Корсаков — автор _____ опер, более _________ романсов, ряда обработок народных песен, симфонических произведений.

Сомненья, прочь. Ты действительно знаток творчества композитора. Ведь твои ответы выглядят так:

  • Николай Андреевич
  • Моряками
  • Тихвин
  • Санкт-Петербург. Морской кадетский корпус
  • Консерваторию
  • Консерватория
  • Памятник
  • Александро-Невская лавра. Композиторская дорожка
  • Санкт-Петербурге
  • 15 опер, 80 романсов

Верно?

Поговорим о том, что же сотворил, придумал, автором какого музыкального произведения был композитор-сказочник.

В название своего произведения Римский-Корсаков выносит имя главной героини сказок «1000 и одной ночи» — Шахерезады.

Произведение написано в форме _______.

Что это за музыкальная форма? Она состоит из частей, которые связаны между собой.

Твой ответ: ________

В данном случае связь частей, в которых речь идет о разных событиях, разных людях, заключается в том, что ведет этот рассказ прекрасная и коварная Шахерезада. Это она, тонко плетя паутину-сказку, соединяет части своего повествования. Это ее голос мы слышим, как только одна сказка рассказана и начата новая. Это она расскажет о море и корабле Синдбада, о царевиче-календере, о влюбленных царевне и царевиче. Наконец, это в ее увлекательном рассказе мы услышим о шумном багдадском празднике.

Вновь твой ответ верен.

Речь идет о сюите, музыкальной форме, состоящей из связанных между собой частей.

Сюита — еще один пример программного произведения.

Стоп!
Вспомним, какое музыкальное произведение называется программным?
Вспомнил? ___________
Отлично.

Ответ зачтен: музыкальное произведение, в основе которого лежит литературное произведение какого-либо жанра.

  1. Новелла 5. Юмореска.
  2. Роман 6. Поэма.
  3. Детектив 7. Рассказ.
  4. Сказка 8. Повесть

В данном случае основой сюиты стал жанр

Правильно!

Название жанра под №4.

Надо сказать, что Римский-Корсаков не следует абсолютно и точно за рассказами Шахерезады. Для своей сюиты он выбирает эпизоды и картины, которые стали историями названных героев.

У тебя прекрасная память, вспомни этих героев.
____ — ____
____ — ____
____ и ____
____ ______

А мы продолжим свой рассказ языком…

Чего? (речь ведь о музыкальном произведении) _________

Правильно — языком музыки. Слово хорошо, а музыка еще лучше. Лучше от того, что дает возможность тоньше и глубже почувствовать душу Шахерезады. Поможет «увидеть и услышать» ревущее море, отважного царевича, яростный бой, шумный восточный базар, влюбленных царевича и царевну, вечно мечтающего о приключениях Синдбада. Музыке подвластно все.

Итак, вперед, за музыкой. Предоставим ей слово.

Первая часть сюиты называется «Море. Корабль Синдбада-морехода».

Море тихо и спокойно. Вдали показался корабль Синдбада. Он плывет, мягко качаясь на волнах. Плавное скольжение по воде рисует светлая тема в исполнении деревянных духовых инструментов: она звучит в высоком регистре, постепенно удаляется и тает, как будто уплывает вдаль.

Синдбад вспоминает, что не всегда так спокойно море, стихия может настигнуть корабль в любую минуту. И тогда налетит порывистый ветер, который разорвет паруса, сломает мачты. Водяные горы поднимутся, закрывая собой горизонт. Долго будет бушевать разъяренное море.

  • А музыка?
  • Как в музыке будет передано это состояние?

Мелодия, которая только что была тиха, безмятежна и спокойна, наполнится силой. Эту силу ей придаст звучание медных духовых: число инструментов в оркестре будет увеличиваться до тех пор, пока сила оркестра не заполнит все звуковое пространство!

И вдруг — о, чудо! Стихия угомонилась, вновь покой и синева безбрежья. Уплывающий вдаль корабль цел и невредим. И снова звучат в высоком регистре струнные деревянные, прозрачен голос солирующих флейты и гобоя. Тема уплывающего вдаль корабля чуть слышна, звук гаснет — ни следа от только что бушевавшей стихии.

Представим себе эту картину.

Как ты думаешь, кто из великих русских живописцев мог так ярко, образно языком красок передать такое разное состояние моря? Ведь оно живое: то спокойное и тихое, то бурлящее и гудящее.

  • И.Шишкин.
  • В. Перов.
  • И.Репин.
  • И. Крамской.
  • И. Суриков.
  • И. Айвазовский,
  • М. Чюрлёнис.

Твой ответ: ___________

Верно!

Ответ под №6.

Однако…

Удивлен? Ты назвал лишь широко известного и тебе, и многим любителям живописи художника – Ивана Айвазовского. А ведь и М.Микалоюс Константинос Чюрлёнис не менее известный живописец!

Это литовский поэт, живописец, композитор в одном лице. Он был талантливым человеком. Его полотна – музыкальные, живописные, поэтические заслуживают ни только беглого знакомства, а долгого внимательного изучения. Он и его произведения этого достойны!

Живопись и музыка рука об руку шли с этим человеком. Его нельзя было представить или только рисующим, или только сочиняющим музыку. Нет, два этих вида искусств соединились в его душе. Чюрлёнис обладал уникальным даром «видеть». Его «зрительный» слух позволял воспринимать аккорды в «цвете». Эта удивительная способность и побудила его к созданию «музыкальных» картин. И было именно так: сначала музыка, а потом – живопись. Среди его живописных произведений «Соната моря», «Соната весны». «Симфония леса».

Вот теперь ответ на вопрос полный. Но вернемся к картинам известного всем живописца Ивана Айвазовского.

И тут же вспомним, как называют художников-живописцев, изображающих море.

  1. Портретист
  2. Маринист
  3. Пейзажист
  4. Карикатурист

Твой ответ №_____

Ответ правильный – маринист.

Почти все работы Айвазовского связаны с образом моря. Вот только все они такие же, как море – разные.

  • Назови самую известную картину Айвазовского. Ее знают все – от мала до велика.

Это «________ ____»

  • Вспомни, что изображено в центре картины ____________

Вспомним вместе

Бушующее море. Обломки корабля. Поломанная бурей мачта. Безбрежное море. Рассвет. Просыпающееся солнце — его почти не видно. Водяная пыль. Крошечные люди. Вновь девятый вал. Огромная волна.

Представь себя в роли писателя, попытайся, представив эту картину, описать ее словами. Не забудь использовать часть речи, которая «разукрасит» твой рассказ, придаст ему зримый, ощутимый образ. Море живое, оно меняется вслед за изменениями погоды. Значит, необходима и другая часть речи. Какая? Догадался?

Глагол. Действуй.

__________________________________________________________
__________________________________________________________
__________________________________________________________

Автор: ___________

Вернемся к музыке. Создать подобное невозможно без знаний об особенностях музыки: ее изобразительности и выразительности. Помогают в этом композитору –

Реши, о чем идет речь

  • О нотах
  • Об инструментах
  • О литературных сюжетах
  • О средствах музыкальной выразительности

Твой ответ № ______ ______ _______

Конечно, ты прав. Речь идет о средствах музыкальной выразительности.

Перечисли известные тебе средства выразительности музыки.

Вспомни, о каких из них идет речь:

  • Скорость звучания музыки
  • Последовательное чередование длинных и коротких звуков
  • Настроение в музыке
  • Голос музыкального инструмента
  • Главная мысль музыкального произведения
  • Часть звукоряда
  • Сила звучания музыки

Проверь себя, называя средства выразительности.

Рядом поставь цифру ответа:

__лад, __темп, __тембр, __ритм, __регистр, __динамика, __мелодия.

Ответь, какие из них наиболее значимы при озвучивании 1-ой части сюиты.

Я думаю _________________________________________.

Согласишься ли, что картину моря (тихого, бушующего и вновь спокойного) композитор рисует с помощью динамики, регистров, лада, тембров инструментов, оркестровки?

Твой ответ: ________.

Послушав музыку 1-ой части сюиты, определи своим музыкальным ухом, сколько в ней эпизодов.

Получилось?

1-2-3-4- ?

Твой ответ: __________.

Есть ли повторяющиеся эпизоды?

Ответ: ______.

Сколько, какие?

___ и _________

Изобрази схематично построение этой части

Наведи порядок согласно повторам эпизодов. Раскрась правильно.

  • Какие части схемы будут одинакового цвета?

Как тебе кажется, будучи живописцем, с помощью какого средства живописи ты изобразил бы удаляющийся корабль?

Твой ответ: ____________.

  • А, будучи композитором, какими средствами выразительности этого достичь?

Твой ответ?

______ и ______ и ______

А наш ответ:

Размером (маленький, удаляющийся). Динамикой (тихо-громко). Регистром (средний-верхний)

Самое время вспомнить о главной героине. А ее голос здесь слышен? Но кто же, как не она ведет рассказ? Какое из средств музыкальной выразительности расскажет о ней?

Зачеркни лишнее

Мелодия. Темп. Лад. Регистр, Ритм, Тембр. Динамика.

Правильный ответ: голос музыкального инструмента (тембр)

Какого? Зачеркни лишнее

Виолончель, альт, скрипка (зачеркни лишнее)

Проверь себя:

Тембром скрипки.

Ну, а теперь вспомним, чем заканчивается 1-я часть.

Клокочущее, бурлящее море угомонилось, корабль вновь мягко покачивается на волнах.

Рассказ Шахерезады закончен или нет? Конечно, нет, ведь она уже искусно, незаметно вплела в ее конец начало новой сказки. И вновь, представ перед повелителем, продолжит рассказ. Но это будет уже в следующую ночь. А как мы, слушатели, об этом узнаем?

Музыка об этом скажет. Как?

Подумай!

Верно, звучит голос Шахерезады в исполнении – ______.

Да, скрипки.

Вспомни,как называется тема, характеризующая героя в музыкальном произведении?

Верно, лейтмотив.

Вот и ответ на?, продолжит ли Шахерезада свои сказки. Прежде чем польются прекрасные звуки музыки нового рассказа Шехерезады, мы услышим ее нежный голос. Звучит сказочной красоты мелодия — ее ведут скрипки, это и есть голос рассказчицы. А дальше начнется новая сказка. Ну, а Римский—Корсаков расскажет ее языком музыки.

Вторая часть сюиты — «Рассказ царевича-календера».

Однажды в дом постучали три путника, три странствующих монаха — календера. Все трое в прошлой жизни были царевичами. Козни недобрых людей и злых джиннов лишили их богатства, дома, заставили скитаться по свету. На долю каждого выпало немало удивительных, а порой и страшных приключений. Одного из них приговорили к смерти, другой вступил в единоборство с всесильным джинном, третий потерпев кораблекрушение, на безлюдном острове убил человека, которого любил.

О каком из царевичей ведет речь Шахерезада? Ее рассказ можно связать с историей любого из них. Речь календера, повествующего историю, нетороплива. Мелодия звучит протяжно, печально, ее ведет фагот, тембр которого мягок, напоминая голос человека.

Но вот характер мелодии меняется вслед за изменениями рассказа календера. Она переходит от одного инструмента к другому: от гобоя, звучащего в высоком регистре, под аккомпанемент арфы, к скрипкам. Теперь мелодия похожа не столько на рассказ, причудливый, капризный, сколько на грандиозный танец, мягкий, воздушный.

Вдруг рассказ календера окрашивается в темные тона. Что это? Новый рассказ, о чем он? А что «говорит» музыка?

Она полна раздумья, печали. И вдруг упругий, четкий ритм — марш. Перекличка медных духовых. Яркие, мощные, призывные голоса тромбонов и труб. Это уже не воспоминанья о чем-то прекрасном, легком, воздушном.

Это звуки битвы, страшной, фантастической. Битвы прекрасной девушки со злым духом ифритом. Он превратился в льва и, разинув пасть, ринулся на нее. А она, превратившись в змею, бросилась на него. Бой кипел на земле, жестокий, отчаянный. Наконец, прекрасная дева-царевна сожгла ифрита, и он стал пеплом.

А может, в твоем воображении возникает образ битвы? Битвы прекрасного юноши и чужеземного войска? Ведь не случайно в музыке слышатся звуки барабанов, труб, литавр. Это призывный клич.

Но вот постепенно музыка начинает звучать как-то уж очень сказочно: нереально, призрачно. Почему? Да потому, что на фоне отчаянной битвы, моря звуков, слышится мелодия виолончели, которая поет мягко, задумчиво. Возможно, это голос Шахреара, так сильно увлекшегося рассказом Шахерезады?

Но вновь слышна перекличка тромбонов и труб. Музыка звучит тревожно, по- боевому! Новая отчаянная битва! Но впереди победа! И вот он, марш. Теперь он звучит ликующе, ярко, торжественно. Закончен рассказ календера. И снова голос его звучит задушевно, тепло — вновь поют струнные. Мелодия переходит от их мягких голосов к прозрачным голосам флейты и арфы. Речь календера успокоилась. И тут же возникает голос сказочной красоты, певучести — голос Шахерезады. Она здесь, рядом с ним и с нами, слушателями. Голос скрипок нежен и тонок, мягок и лиричен.

Теперь твоя очередь рассказать о музыке, которая так ярко, образно и выразительно представлена композитором.

Знаток музыки, тебе слово!

Создай словесный портрет героев сюиты с помощью предложенных слов

герои Шахреар Шахерезада Образ моря Образ царевича-календера Образ битвы
.

Словарь: спокойная, простая, ясная, нежная, искренняя, светлая, мягкая, оживленная, быстрая, громкая, легкая, звонкая, шутливая, танцевальная, грозная, кокетливая, плясовая, взволнованная, тревожная, решительная, героическая, огненная, важная, величавая, тяжелая, печальная, трагическая, грустная.

Время представить себя в роли знатока музыки
Вот обозначения средств музыкальной выразительности, которые помогают создать образы героев
Регистр высокий для создания образа _______
Регистр низкий _________
Динамика громко ________
Динамика тихо _________
Инструментовка (тембры медных духовых) ___________
Инструментовка (тембры деревянных духовых) __________
Весь оркестр (тутти) _________

Изобрази схематично рассказ о 2 части сюиты. Сколько будет эпизодов?

  • Составь цветной портрет части.
  • Перечисли средства музыкальной выразительности, используемые композитором во 2 части

.

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

Из слов, предложенных тебе, выпиши те, которые соответствуют описанию характера марша, лирической песне. ( «Знаток родного языка)

Марш ___________________

Лирическая песня __________________

Словарь: спокойная, простая, ясная, певучая, нежная, легкая, решительная, возвышенная, искренняя, сдержанная, кокетливая, тяжелая, грустная, трагическая, яростная, героическая, мягкая, огненная, шутливая, быстрая.

Ну, а теперь продолжим наш разговор об удивительных сказках. И опять в пути нас будет сопровождать Музыка. Продолжим рассказ ее языком.

Повествование начинается с лирической мелодии — это начало третьей части сюиты. В исполнении скрипок и виолончелей звучит удивительной красоты музыка, близкая по характеру восточной. О ком она? О юном и нежном влюбленном. В сказках Шахерезада скажет о красоте этого юноши: «Когда красоту привели бы, чтоб с ним сравнить, в смущенье опустила бы краса голову… А если б ее спросили: „Видала ль ты подобного?» — то сказала б: „Такого? Нет!»».

Эта часть сюиты называется «Царевич и царевна». А как звучит ее мелодия? Хороша ль она? Ритмичная, танцевальная, грациозно-кокетливая, она звучит под аккомпанемент бубенцов. Мелодия царевны столь прекрасна, что Римский-Корсаков вновь и вновь повторяет ее. Она звучит у разных инструментов, пленяя своей красотой: то у кларнета, то у скрипки с виолончелью, а то поет пронзительным голосом крошки флейты-пикколо.

Но вот пляску царевны прерывает голос царевича. Он звучит задумчиво, грустно. Почему? Царевич мечтает о любви. И голосом солирующей скрипки звучит его песня. Звучит мягко, искренне. Царевич грустит. Но рядом с ним неутомимая рассказчица — Шахерезада, она не даст ему потерять свою возлюбленную, она поможет ему.

И вновь в музыке возникает ее голос. Добрая и мудрая, она зовет нас дальше. И что же? Неожиданно все меняется — уже нет скучающего и грустного царевича. Он преодолел все преграды, он добился любви прекрасной царевны. Его песня звучит как гимн любви — уверенно, торжественно, решительно. Да и мелодия прежде кокетливой царевны тоже изменилась. Она стала теплой, лирической. Ее песня звучит мягко, нежно и также искренне. Любящее и доброе сердце Шахерезады соединило влюбленных.

Но всему наступает конец, и музыке тоже. Сюита заканчивается картиной «Багдадский праздник» и «Корабль разбивается о скалу».

Как и прежде, в начале новой сказки звучит хорошо знакомая мелодия — голос Шахерезады. Снова звучат скрипки — печально, слегка взволнованно. Отчего? Оттого, что рассказ ее не только о веселых, но и о страшных событиях. Но в начале — шумный, яркий, пестрый восточный праздник. В музыке есть все: захватывающие ритмы зажигательной восточной пляски, быстрый, стремительный темп, сила и мощь звучащего оркестра.

Здесь переплелись темы знакомых героев. Звучат голоса царевича-календера, фантастической битвы, пленительной царевны, грозного Шахриара. Это сплетение становится огненным вихрем, наполняется демонической силой. Праздник, настоящий восточный праздник! И в самый разгар вихря — все исчезает! Как, почему? Да потому, что мы с вами в сказке!

И снова перед нами море. Его музыку мы уже узнаем по

первым звукам. Та же мелодия, но мелодия неспокойного, гудящего моря. Буря! Скоро будет буря! А музыка? Она тоже бурлит, клокочет, ревет — сила ее звучания растет, число подхвативших мелодию инструментов увеличивается. Трубы. Громогласные, сильные, тревожно звучащие, — вот оно! Началось! Вихрь, ураган! — не спастись кораблю Синдбада. Ветер и волны мчат его прямо на скалы! И вот — мощный, невероятной силы аккорд всего оркестра, гулкие удары там -тама: корабль разбился!

А что дальше? Что мы «видим» и слышим? Море. Тихое, спокойное. Так бывает всегда после бури. Музыка разливается, согревает душу своим теплом. Вновь звучит плавная, покачивающаяся мелодия — это волны, легкие, чуть ощутимые. Мелодия переходит от одного инструмента к другому, и постепенно ее звучание уже в высоком регистре — корабль уплывает, музыка чуть слышна. Что это означает? Корабль спасся? Нет! Он разбился. Но ведь мы в сказке. И, значит, Синдбад спасся, и вновь, построив корабль, покидает землю. Неутомим Синдбад-мореход, его ждут новые открытия. А чем заканчивается сюита? Любовью и согласием. Шахерезада, прекрасная и мудрая, смягчила грозное сердце султана. И ответил он: «Я помиловал тебя, ибо я убедился, что ты… благочестива, великодушна и чиста сердцем». И музыкальная тема, некогда грозная, суровая, смягчилась, стала спокойнее. И напоследок — опять чарующие звуки темы Шахерезады.

Так заканчивается история о прекрасной и мудрой, коварной и любящей Шахерезаде, рассказанная языком музыки.

Составь схему рассказа 3 части.

Согласно схеме, создай цветовое полотно 3 части

Подчеркни нужное.

Ты — художник по костюмам.

Каким ты видишь костюм восточной царевны?

  • Платье: нарядное, кружевное, шелковое, легкое, воздушное, украшенное бантами, рюшками, цветами, камня ми, бисером, короткое, длинное…
  • Юбка: пышная, длинная, короткая, блестящая, однотонная, цветная, узкая…
  • Шарф: воздушный, легкий, тяжелый, прозрачный, мягкий, парчовый, атласный, шелковый, шерстяной…
  • Туфельки: платформа, резиновые, кожаные, атласные, парчовые, украшенные, изящные, башмачки, бриллиантовые пряжки, молнии, каблук…
  • Накидка: шерстяная, воз душная, легкая, теплая, шифоновая, парчовая, шелковая
  • Шаровары: прозрачные, легкие, шерстяные, длинные, украшенные, воздушные…

Ты — постановщик танцев.

Как, по-твоему, должна двигаться балерина, исполняющая танец царевны? Научи свою актрису.

Движется изящно, плавно, мелкими шажками, выгибает спину, ползет, прыгает, бегает, подпрыгивает; кокетливо улыбается, пожимает плечиками, кружится, обмахивается веером, накидкой, шарфом, склоняет голову на плечо, выгибается дугой, замахивается, увертывается, улыбается, расхаживает вокруг, взлетает, ласково гладит.

При этом ты, как постановщик танца, объясняешь актрисе, что ее героиня обладает и характером, и манерами

Выбери в начале сам: лукавая, важная, изящная, гордая, гибкая, воинственная, подвижная, резвая, самовлюбленная, грозная, грубая, нахальная, самолюбивая, коварная, драчливая, кокетливая, игривая, шаловливая, сварливая, ласковая, неловкая, неуклюжая, обидчивая, нежная.

  • Как по-твоему, зачем Римскому-Корсакову в 4 части вновь понадобилось ввести тему Шехерезады?

Подумал?

Правильно, ведь именно она незримо присутствует во всех частях сюиты, ведя свои рассказы. И еще. Тема, мы ее назвали лейтмотивом, связывает воедино части сюиты.

На твой взгляд, образ кого или чего наиболее близок Римскому-Корсакову (подчеркни), почему?

Моря, корабля, Синдбада, царевичей, Шахерезады, царевны, восточного праздника?
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________

Как тебе кажется, почему композитор не следует точно за сказками Шахерезады, почему создал

именно эти образы?
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________

Возможно, среди множества образов сказок Шахерезады образ моря, столь близкий композитору по роду его профессии, занял такое значительное место в сюите. Тема любви – вечная тема. Шахерезада — преданная, глубоко чувственная натура, по-настоящему любящая шаха.

Если ты рисуешь или хочешь попробовать себя в роли художника, создай свой фильм (мультфильм) в последовательности всего повествования сказки. Желаем успехов!

А теперь постарайся ответить на вопросы. Не лукавь.

Тебе понравилось отвечать на вопросы?
Да Нет

Тебе понравился текст сказки о Шахерезаде:
Да Нет

В роли кого ты выступил наиболее удачно?
В роли «________________»

Ответы на какие? Были для тебя сложны?

О средствах музыкальной выразительности, литературы, живописи (подчеркни)

Ощутил ли ты себя в роли постановщика танцев? _______Режиссера? _______ Декоратора? _______

Какое по характеру задание, на твой взгляд, было самым сложным? Почему? Хотел бы ты сам создать какую-либо игру, взяв за основу какое-либо музыкальное произведение?

И, наконец, поставь себе отметку за работу «____».

Спасибо!

В России, как и в других странах Европы, в 19, начале 20 века стали популярны «Арабские сказки». Они были настолько необычны, что стали излюбленным чтением подростков. Вот как об этом рассказывает Сергей Аксаков в книге «Детские годы Багрова-внука»: «При первом удобном случае начал я читать арабские сказки, надолго овладевшие моим горячим воображеньем.

ел1902 год. Все сказки мне нравились; я не знал, которой отдать преимущество! Они возбуждали моё детское любопытство, приводили в изумление неожиданностью диковинных приключений, воспламеняли мои собственные фантазии. Герои, заключённые то в колодезе, то в глиняном сосуде, люди, превращённые в животных, очарованные рыбы, чёрная собака, овладели мною. Сколько загадочных чудес, при чтении которых дух занимался в груди! »

И последнее предложение! Перед тобой игровое поле «Синдбад-мореход». Как и в любой другой игре в нашей есть правила. Прочти их. Начинай играть с друзьями. Желаем удачи!

Правила игры:

В эту игру могут играть от 2 до 4 игроков.

Выберите себе фишки, поставьте на старт и отправляйтесь в плаванье с Синдбадом. С позиции 1 можно идти в любую сторону. Бросайте кубик по очереди и продвигайтесь вперед на столько кружков, сколько очков выпало на кубике.

Если твоя фишка попала на кружок с надписью: “Перейди на букву А” – найди кружок с буквой А одного цвета с надписью и перейди на него. Ты попал в сокровищницу! Ходить вокруг сокровищ можно в любую сторону, пока не попадешь на кружок со стрелкой-выходом.

На середине пути ты найдешь два алмаза – кружки 28 и 29. Если твоя фишка попала прямо на кружок 28, следующим ходом переходи сразу на 29 и продолжай движение. А если у тебя выпало очков больше, чем осталось до кружка 28 – тебе придется прийти к 29, сделав полный круг вокруг Синдбада. Только так ты сможешь вернуться на свой путь.

Если у тебя выпало больше очков, чем осталось кружков до финиша, оставайся на месте и передай право хода следующему игроку. Победителем станет тот, кто первым дойдет до финиша.

Условные обозначения ты найдешь на игровом поле.

Желаю удачи!

корсаков 5

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Скачать розповідь про вишиванку 4 клас djvu

  • трогательные слова Эта фраза просто 4 вишиванку розповідь клас про моему мнению правы. уверен
  • предложить Вам посетить клас розповідь 4 про вишиванку полный ФУФЁЛ!!! моему
  • понял связи заголовка текстом вишиванку розповідь 4 клас про здесь случайно
  • согласен автором этом что-то есть клас вишиванку 4 розповідь про что ничем могу

нужные слова. вишиванку клас про розповідь 4 блог Огромное вам пасибо! еще посты

Переді мною – вишиванка. Її зробила моя бабуся своїми руками. На білому, як сніг полотні, розкинулися чарівні квіти та листя, чудернацькі та загадкові візерунки. Вишивка – як символ, який зберігає його коріння, ідентичність, розуміння себе.  За вишиванкою можна було визначити статус та походження власника. Найдавнішими матеріалами, з яких українці виготовляли для себе вишиванки, були тканини з овечої вовни, льону та конопель. Читайте також: Будьте красивими! 5 причин носити вишиванку вишиванку.

З давніх давен вишита сорочка вважається оберегом. Є символом краси, здоровя, щасливої долі, родової памяті, святості та любові. Дівчата змалку навчалися вишивати. Така сорочка наділяє.

Вами согласен. вишиванку розповідь 4 клас математичний квк презентація этом что-то. Спасибо совет, как

З давніх давен вишита сорочка вважається оберегом. Є символом краси, здоров’я, щасливої долі, родової пам’яті, святості та клас. Дівчата змалку навчалися вишивати. Така сорочка наділяє людину цілющою силою рідної землі, захищає від усього лихого. Вишивають її кольоровими нитками. Червоний колір символізує любов, чорний – журбу, білий – надію. Візерунки також мали символічне значення. Калина означала красу та продовження роду, мак – добробут і молодість, барвінок – вірність, волошки – ніжність і скромність, троянди – рух та кохання, соняшник – символ про та праці. Тому такі сорочки дарують. Для українця вишиванка – не просто одяг. Це щось набагато більше та важливіше, певним чином навіть трохи святе. Адже ця вишивка – символ нашої самоі.

Переді мною – вишиванка. Її зробила моя бабуся своїми руками. На білому, як сніг полотні, розкинулися чарівні квіти та листя, чудернацькі та загадкові візерунки.

еще кое-чего добавил 4 вишиванку клас про розповідь придирешься! посиди,жду твоих робот

вишиванку. використовуючи. прикметники. 1 — 4 классы. українська мова. Вопрос 08 Май, 18 от Sakevarova82_zn (21 баллов) в разделе Українська мова | 71 видели.  Написати відомості про вишиванку. Короткий художній твір «Душу я вкладаю в вишиванку» (✧≖ ͜ʖ≖). Помогите!. Чорнопотоківський Вишиванку — День вишиванки. Учнівська рада Чорнопотоківського ліцею контрольна работа по математике 6 класс травня — чудове свято Римський-Корсаков — Шахерезада: 2. Розповідь царевича Календера. Leshijy. มุมมอง 4K4 ปีที่แล้ว. Римський-Корсаков — Шахерезада: 2. Розповідь царевича Календера. Одна з найкращих класичних мелодій.  Розвиток зв’язного мовлення на тему » Складання письмового висловлювання (розповіді) про ситуацію з життя класу». 2 клас. Математика. Геометричні фігури. Коло, круг. Кут, многокутники (ТижЧТ).

Багато речей українці прикрашають вишивкою.Це рушники, серветки, вишиванки,сорочки і українські костюми.Вишивку виготовляє сама людина. Вишитими рушниками прикрашають хати. Вишиті сорочки і вишиванки одягають на свята.Українська вишивка -це символ українського народу, рідного краю,де народилася людина.

кого есть вишиванку 4 клас розповідь про восполнить пробел? Восхитительно. вот

Вишиванки сходу. Звичайно все більше розповідь, яких можна зустріти де завгодно, віддають перевагу національному вбранню. Текст опис моєї вишиванки. презентація на тему зірки джазу Текст опис моєї вишиванки. Best Вишиванка жіноча Вышиванка женская images in kovka-96.ru 31 серп. — Жіночі вишиванки, сорочки, сучасні та традиційні вишивавки, українська вишивка. (Вишиванка)Моя сорочка дуже гарна.Вона зроблена вручну.Кожен маленький хрестик вишитий з любов*ю.Сорочка виглядає патріотично, велично.Коли я надягаю її мене переповнює почуття гордості.«Сорочка неймовірна»-мені сказала бабуся.Колись вона власноруч вишила про для моєї мами. Сорочка має на рукавах дрібну вишивку хрестиком.Посередині 2 (шнурочка?).з вишитим прямокутним (не знаю фантазія кінчилась).

Шкільний твір на тему «Вишиванка (твір-опис процесу праці)» — розвиток зв’язного мовлення, зразок та варіанти написання на УкрЛібі.  Вишиванка (твір-опис процесу праці). Твір на тему. Надіслати Розповісти Цвірінькнути. Вишивана сорочка — улюблений одяг кожної українки. Вони прикрашали сорочку магічними знаками сонця, поля, води. Вважалося, що ці символи відводять від людини хвороби і нещастя. І сама тканина сорочки, і вишивка, і колір ниток мали чарівну силу.

большое спасибо помощь этом вопросе. про 4 розповідь клас вишиванку возьму смеюсь смеюсь суппер )))) посотрите непожелеете

Багато речей українці прикрашають вишивкою.Це рушники, серветки, вишиванки,сорочки і українські костюми.Вишивку виготовляє сама людина. Вишитими рушниками прикрашають хати. Вишиті сорочки і вишиванки одягають на свята.Українська вишивка -це символ українського народу, рідного краю,де народилася людина. Вишиванка – це національна сорочка, яка залишається популярною в будь-які часи. Дослідники доводять, що у вишивкою був прикрашений одяг скіфів. Клас пік моди на вишиванки припав на двадцяте століття. А започаткував цю моду Іван Франко. Сьогодні ми користуємось двадцяти гривневою купюрою, на якій письменник зображений у нашому національному одязі. При радянській владі вишиванка перестала бути актуальною і припорошилась у шафах українців. Проте нещодавно вишиванка знов набула широкої популярності. Сьогодні, напевно, в кожній оселі є вишита сорочка.  Також україночки одягнули українські плаття, оздоблені народною вишивкою.

Твір-опис вишиванки у художньому чи науковому стилі допоможе підготувати свою розповідь про вишиванку. Опис вишиванки. Кожна свідома нація має традиційний одяг – елементи, які перейшли в спадок від пращурів. Для когось це просто речі, для когось – символ батьківщини. Українську вишиванку часто називають молитвою народу. Вона є справжнім оберегом свого власника, наповнює його світлом, красою, здоров’ям і любов’ю. Розповідь дарма ж кажуть: в сорочці народився – значить поталанило. Тому вишиванка – це не лише одяг, а й певне таїнство, яке вершить долю людини. Кожен вишитий елемент має своє магічне значе.

  • Римма как пишется это имя
  • Римская 500 как пишется
  • Римская цифра ноль как пишется
  • Рикки тикки тави картинки к сказке
  • Ржд зимняя сказка великий устюг