Разноцветная сказка с я маршак

О русской поэзии. -спб.: азбука, 2001. с. 410-430.михаил гаспаровмаршак и время1писать о современной литературе легко для критика и трудно для

Самуил Маршак. Критика. Маршак и время

О русской поэзии. —
СПб.: Азбука, 2001. С. 410-430.

Михаил Гаспаров

Маршак и время1

Писать о современной литературе легко для критика и трудно для литературоведа. Слишком близок материал, слишком велик соблазн больше заботиться об оценке фактов, чем о выявлении их. Особенно это чувствуется там, где начинается разговор об эволюции творчества писателя. Сплошь и рядом анализ такой эволюции сводится к формуле: «от хорошего к лучшему». А ведь такая формула не всеобъемлющая. Кроме смены хорошего и лучшего (а иногда, вероятно, и не лучшего) есть и просто смена стилей, смена манер, каждая из которых — не хорошая и не лучшая, а такая, как она есть, потому что такою она продиктована временем, — если, конечно, писатель умел слушать, что диктует время.

Самуил Маршак работал в литературе 60 лет: первые его стихи были напечатаны в 1904 г., последние — в 1964-м. Это было большое время, богатое переменами, как никакое другое. И Маршак умел к нему прислушиваться: пожалуй, не было года и не было жанра, чтобы тема времени не возникала в его стихах. Но он делал все, чтобы время в них оставалось темой и не становилось приметой. Он никогда не датировал стихов, даже в рукописях. Он не хотел, чтобы его творчество представало перед читателем как процесс. Он хотел, чтобы оно было однородно и цельно — не напластования, а монолит, кусок неизменной вечности в потоке сменяющегося времени.

Время и вечность в стихах Маршака всегда выступают парою. Он не противопоставляет их, разница между временем и вечностью здесь не качественная, а количественная — как между секундой и сутками. «Мы видим движенье секунд и минут, / А годы для нас незаметно идут. / Но как же безмерно велик человек, / Которому видно, как движется век». Не случайно во всех этих стихах у Маршака непременно присутствуют часы и счет единиц времени; не случайно он так безотказно писал для газет и журналов стихи к каждому Новому году, потому что Новый год — это и есть место стыка очень малой и очень большой мерки времени.

Но если между временем и вечностью нет разницы физической, то есть разница этическая. Производное от времени — это честь, производное от вечности — это совесть. В одном из стихотворений («На всех часах вы можете прочесть…») он сравнивает честь с минутной стрелкой, а совесть — с часовой. Пусть с точки зрения бесконечности между ними нет разницы — обе движутся одним и тем же часовым механизмом. Но с точки зрения конечности отдельной человеческой жизни разница между «жить по чести» и «жить по совести» — очень велика. Стихотворение, о котором мы говорим, когда-то кончалось (1950): «И счастлив я, что жребий выпал мне / В такое время жить в такой стране, / Когда, как стрелки в полдень, слиты вместе / Веленья нашей совести и чести». Потом Маршак переделал эту концовку: совесть не позволяла ему выдавать желаемое за действительное.

Маршак мало писал о смерти, но трагедия смерти для него была прежде всего разницей масштабов, в которых существует живой и умерший человек. «Не жди, что весть подаст тебе в ответ / Та, что была дороже всех на свете. / Ты погрустишь три дня, три года, десять лет, / А перед нею — путь тысячелетий». (Как не вспомнить здесь вордсвортовскую Люси, которой суждено «с горами, морем и травой вращаться заодно».) Маршак еще меньше писал о народе — он не любил патетических слов. Но он думал о нем в тех же понятиях. Он говорил: «Бывает: народ неправ в данный момент. Но в масштабе истории народ всегда оказывается прав. С отдельной личностью бывает обратное. В процессе времени она теряет свою правоту» (воспоминания Г.И. Зинченко).

Как время и вечность, так раздельно существуют для Маршака поэзия для времени и поэзия для вечности. И вся его поэтическая сила и слабость, все его творческие удачи и неудачи объясняются в конечном счете тем, как и насколько совмещались или расходились в его стихах эти две стихии.

Стихи для времени и стихи для вечности разделились для Маршака с самых ранних лет. У поэта было детство вундеркинда и юность газетного поденщика. «Я больше всего любил в поэзии лирику, а в печать отдавал чаще всего сатирические стихи». Сейчас уже мало кто помнит, что такое стихотворный фельетон в дореволюционной газете: почти ежедневные сорок-пятьдесят строчек бойким размером о чем угодно, а чаще всего ни о чем, только чтобы разнообразить страницу; темы их повторялись вновь и вновь, потому что никто из читателей нового фельетона не помнил предыдущего. Такими фельетонами Маршак зарабатывал на жизнь. Писал он их неутомимо: если их собрать, они составят отдельный толстый том в собрании его сочинений. В «Биржевых ведомостях» он подписывал их «Д-р Фрикен», во «Всеобщей газете» — «Уэллер». Это была хорошая школа стиха: именно здесь поэт усвоил легкость ритма, ясность слова и тот дар экспромта, который не покидал его до поздних лет. Но это не была та поэзия, которую он любил и хотел писать.

Лирика существовала параллельно с этими стихами и не смешивалась с ними. Стихи, подписанные «Д-р Фрикен» и подписанные «С. Маршак», не имели между собой ничего общего. Последних было немного, они печатались в малозаметных журналах вроде «Недели современного слова» или «Всеобщего ежемесячника», они были традиционны и бледны. «Прежние перстни на милой руке. / Те же и новый один. / Смутный сапфир, ясный рубин. / Те же и новый один. — / Нежная прядь на печальной щеке. / Темная, легкая прядь. / Как не узнать? Как не признать? / Темная, легкая прядь. — / Только одни не узнаешь глаза: / Стали как будто светлей. / Были темней, были синей. / Стали как будто светлей. — / Капелька крови, живая слеза — / Перстни на бледной руке. / Прежние перстни на милой руке / Тихо целую в тоске». Такие стихи писались в то время, можно не обинуясь сказать, тысячами. Это был средний уровень массовой журнальной поэзии 1910-х годов: только привычные темы, только испробованные приемы, ничего броского, яркого — безликий хороший тон. Эти стихи читались, но не запоминались.

Между временем и вечностью в лирике была пограничная полоса — мода. Модой 1910-х годов был модернизм: броскость и яркость, погоня за оригинальным и необычным, соблазн эффектного успеха и опасность быстрого развенчания. Маршак осторожно пытался освоить и его: «Перстни», цитированные выше, не могли быть написаны до уроков Бальмонта. Но слишком скоро стало ясно, что на этом пути он не выдержит конкуренции с товарищами по эпигонству. Здесь даже Яков Годин, сверстник и друг Маршака, сосед его по всем журналам, экспериментировал легче, писал обильнее и имел успех более заметный. Это был путь не для Маршака. Он понял это и сохранил прочное неприятие модернизма до конца жизни — модернизма и всякой моды. «Ты старомоден. Вот расплата / За то, что модным был когда-то», — скажет он в одной из лучших своих «лирических эпиграмм».

Маршак делает ставку на классику — «на стихи для вечности» в чистом виде. Он знает, что моды приходят и уходят, а спрос на классический стиль остается и возвращается. Нужно было только положиться на время, медленное, но верное, и дождаться очередного его возвращения. Маршак ждет, и пока ждет — учится. Он находит себе образец классического стиля и в современности: это Бунин. Мемуаристы свидетельствуют: «О Бунине Маршак говорил часто». Его спросили: «У кого вы учились поэтическому мастерству?» — он ответил: «У Блока и Бунина» (воспоминания С. Брагина). Блок был властителем дум, Бунин был учителем слова. Только слова, не более того, — в остальном слишком велика была разница между Буниным и Маршаком: Бунин в природе жил и дышал, Маршак смотрел на нее через окно («…Но между мною и природой возникло тонкое стекло…» — эти слова относятся не только к «цветной осени»). Уроки у Бунина начались, пожалуй, с 1911 года, когда Маршак совершил поездку в Палестину — по тем местам, о которых уже писал Бунин. «Мы жили лагерем в палатке, / Кольцом холмов окружены. / Кусты сухие в беспорядке / Курились, зноем сожжены…» Уроки эти продолжались до последних лет Маршака.

После восточной поездки у Маршака начинается десятилетие скитаний: Англия, Петроград, Воронеж, Петроград, Петрозаводск, Екатеринодар, опять Петроград. В 1922 году он возвращается в Петроград с небольшой тетрадью лирических стихов, уже нисколько не похожих на «Перстни»: четких, крепких и в то же время достаточно традиционных. «Новый воздух, жизнь другая, / Жар страстей земных потух, / И пылает, плоть сжигая, / Только дух, нетленный дух. // Покорясь грядущей власти, / Не пытаясь побороть, — / Льнет к нему в последней страсти / Отступающая плоть». Такие стихи были ничуть не хуже, чем то, что писалось в то время в Петрограде. Но спрос на «стихи для вечности» все еще не наступал. Революция благоволила к ним не более, чем предреволюционный модерн.

Столичные литераторы 1920-х годов, не умевшие сдать экзамена на пролетарскую идеологию, имели два средства временного заработка: переводы и стихи для детей. От О. Мандельштама и Б. Пастернака и до Л. Остроумова и С. Заяицкого, кажется, не было писателя, который не попробовал бы себя и в том и в другом. Маршак занимался переводами еще в Англии, его первые переводы из английских баллад и из Блейка (лишь незадолго до того открытого русскому читателю Бальмонтом) были напечатаны в 1915-1918 гг. и имели успех; обратиться к переводам было бы для него самым естественным. Но Маршак обратился к стихам для детей, и это стало самой большой удачей в его литературной биографии.

Дело в том, что классика была для Маршака не только стилем, но и мировосприятием. «Стихи для вечности» — это не только круг литературных приемов, но и круг тем. У Маршака это прежде всего стихи о природе и стихи о простых вещах. Простая жизнь, простой труд, простые вещи — этот мир был сконструирован Маршаком для себя еще в 1910-х годах, когда он искал противовеса вычурности столичного эстетства, читал Рабиндраната Тагора и работал пилой и рубанком в тинтернской «школе простой жизни» Филиппа Ойлера, доброго великана, лечившего английских детей от неврастении физическим трудом и гипнотическими пассами. Этот мир простых вещей неожиданно оказался нужен русскому читателю именно в эти трудные годы. «Как обнажаются судов тяжелых днища, / Так жизнь мы видели раздетой догола. / Обеды, ужины мы называли пищей, / А комната для нас жилплощадью была. // Но пусть мы провели свой век в борьбе суровой, — / В такую пору жить нам довелось, / Когда развеялись условностей покровы, / И все, что видели, мы видели насквозь». Эти поздние стихи — ключ ко многому в творчестве Маршака.

Если слова о простых вещах были нужны взрослым, то тем более они были нужны детям. Перед Маршаком были читатели, каких еще не имела русская детская литература: «дети без детской». Это не дети из богатых семей, которых учит жить няня или гувернантка, — таких революция не оставила; и это не пролетарские дети, которых учит жить сама жизнь, — таким не по карману яркие книжки издательства «Радуга», в котором печатался Маршак; это средний слой, таких детей много, за годы революции и гражданской войны их стало еще больше, они вброшены в очень сложную и бурную жизнь без всякой к тому подготовки, и книжка должна им помочь ориентироваться в этой жизни. Маршак узнал этот мир детей, вырванных из привычного уклада, в Воронеже среди беженцев Первой мировой войны, в Екатеринодаре в «Детском городке», в петроградских детских домах. Он умел говорить с ними и работать с ними. Для этих детей он и начинал писать. А потом оказалось, что стихи, написанные для них, имеют гораздо более широкий социальный адрес и что пролетарские дети читают стихи Маршака с таким же удовольствием, как и мелкобуржуазные дети, несмотря на все негодование вапповской критики.

Отсюда вышли все стихи Маршака 1920-х годов. Его «серьезные стихи» — от «Как рубанок сделал рубанок» до «Почты» и «Пожара» — это стихи о простых вещах и делах; его «веселые» стихи, с «Багажом» и «Человеком рассеянным» (между прочим и «Загадки»), — это стихи о простых отношениях между вещами. «Простой» — это значит непременный и постоянный, то есть — вечный. Примет времени в этих стихах нет, хоть критика 1920-х гг. и требовала их очень решительно. Маршак был тверд: труд есть труд, и советский почтальон трудится так же, как бразильский почтальон, только поэтому и возможно между людьми взаимопонимание и единение. Даже когда стихотворение называется «Вчера и сегодня», в нем говорится, что вчера были керосиновая лампа и коромысло с ведром, а сегодня — электричество и водопровод, а не о том, что вчера они служили буржуазии, а сегодня пролетариату. Критика негодовала, но Маршак стоял на своем и не мог иначе. Он и организаторскую свою работу тех лет твердо вел в том же направлении. Ленинградская редакция Детгиза, которой он фактически руководил более десяти лет, сделала так много для советской детской литературы именно потому, что Маршак сознательно противопоставлял свою группу детских писателей тем литературным профессионалам, чьи стихи слишком пахнут злободневностью или литературной модой, салоном или газетой, будь то Е. Васильева («Черубина де Габриак»), с которой он соавторствовал в 1921 г., или А. Барто, рядом с которой он будет неизменно упоминаться в 1940-х гг. В ленинградской редакции Маршак делал ставку на новых людей, которые далеки от литературной моды и близки простым вещам, — таковы были Б. Житков, М. Ильин, В. Бианки.

Рассказ о простых вещах и отношениях между вещами требовал соответствующего стиля. Маршак его выработал. Это стиль схемы. (Так определил его еще в статьях 1930-х гг. Б.Я. Бухштаб2; потом слово «схема» стало бранным, и определение это забылось.) Это значит: внимание поэта обращено не на прорисовку отдельных частей, а на четкую разметку их соотношений. В подготовительных записях к «Почте» были сведения о почтовом транспорте чуть ли не всех стран, от Севера до Юга; в черновиках «Почты» упоминался и лондонский туман, и «гладкая Фридрихштрассе»; в окончательном тексте все подробности устраняются. Первые критики «Почты» сердились, что почтальоны в ней выглядят не живыми людьми, а масками национальностей: на берлинском «выглажены брюки по правилам науки», а лондонский «сух, как щепка». Но Маршаку именно это и нужно было: показать не личные особенности почтальонов, а их общую функцию — почтовый труд.

Два приема были главными в схематичном стиле детских стихов раннего Маршака: повторение и расчленение.

Повторение выделяло структурный костяк вещи, чтобы на нем резче выделялись и яснее запоминались переменные элементы. «Сказка о глупом мышонке» вся состоит из повторений, на фоне которых выступают только три переменные величины: крик животного, корм животного и общее впечатление от животного («слишком громко», «слишком скучно»…), то есть именно то, что важнее всего для маленького слушателя, впервые усваивающего, что утка крякает, а свинка хрюкает. Из таких повторений состоит «Мельник, мальчик и осел»; из таких же повторений «Багаж», где перечень вещей противопоставляется череде операций, которые над ними производятся, а в самом этом перечне шесть «постоянных» вещей противопоставляются собачонке, оказавшейся «переменной». В «Человеке рассеянном» повторы сокращены до рефрена, но для структурной функции оказывается достаточно и рефрена.

Расчленение выделяло этапы действия, позволяло увидеть их, осознать их, воспроизвести их. Таковы знаменитые строки из «Мороженого»: «Взял мороженщик лепешку, / Сполоснул большую ложку, / Ложку в банку окунул, / Мягкий шарик зачерпнул, / По краям пригладил ложкой / И накрыл другой лепешкой». Таковы не менее счастливые строки из «Пожара»: «Приоткрыла дверцу Лена, / Соскочил огонь с полена, / Перед печкой выжег пол, / Влез по скатерти на стол, / Побежал по стульям с треском, / Вверх пополз по занавескам, / Стены дымом заволок, / Лижет пол и потолок» (вниз — в центр — в стороны — вверх — всюду). Когда повторение и расчленение сочетаются, словесное искусство Маршака достигает ювелирной точности: выделяются и ощущаются даже не слова, а части слов: веселый звонкий мяч «покатился в огород, докатился до ворот, подкатился под ворота, добежал до поворота…» Схематизм повторений — это как бы чертеж игрушки, схематизм расчленений — это как бы правила игры. Все детские стихи раннего Маршака — игровые стихи, и в этом их некончающаяся жизненность.

Стихи для детей, написанные в 1920-е годы, остались лучшим, что сделал Маршак. В 1930-х годах натиск времени на вечность стал сильнее, и поэту пришлось отступить. Современность входит в его стихи и меняет не только их содержание, но и их стиль.

Поначалу, в «Войне с Днепром» и «Мистере Твистере», Маршаку удается подчинить современный материал своей классической манере. В «Войне с Днепром» он отстраняет временное и сохраняет вечное, отвеивает газетную риторику и оставляет борьбу человека с природой; в «Мистере Твистере» он на агитационном сюжете строит блестящую игру по классической схеме народного творчества — как хитрый проучил сильного. Но уже в «Рассказе о неизвестном герое», сознательно написанном как новая вариация «Пожара», чувствуется сдвиг. В «Пожаре» действие четко замыкалось в треугольнике «вечной» схемы подвига: жертва — злая сила — герой. Присутствовавшая в первом варианте «Пожара» публика, благодарящая и славящая Кузьму, была еще в 1920-х гг. отсеяна как излишество. В «Рассказе о неизвестном герое» вокруг подвига теснятся и пожарные, и толпа, и женщина, и вся «красная столица». Это в стихи входило время, которое желало быть показанным во всех подробностях. И постепенно подробности становятся главным для нового стиля Маршака.

Этот перелом характерен не только для личного стиля Маршака, но и для стиля всей эпохи. Сравним эволюцию Маршака с эволюцией его лучшего иллюстратора — В.В. Лебедева. Ранние рисунки Лебедева — такие же схемы, какими были иллюстрируемые ими стихи: они просты, как плакаты, круг в них — круг, и треугольник — треугольник. Поздние рисунки Лебедева насыщаются завитушечными подробностями, это уже не плакат для принятия к действию, а картинка для рассматривания. И перелом этот происходит тогда же, когда у Маршака, — во второй половине 1930-х гг.

У раннего Маршака на костяке вещи выступали строго отсчитанные подробности — у позднего Маршака подробности разрастаются и под ними теряется самый костяк. В ранних вещах к тексту нельзя прибавить ни строчки (разве что нанизать новое сюжетное звено); в поздних вещах на каждую подробность можно нарастить несколько новых, и никакого «перекоса» не произойдет. Ранние вещи от издания к изданию укорачивались; после стилистического перелома они начинают от издания к изданию удлиняться. («Жираф» или «Тигренок», с которых начинались «Детки в клетке», сокращались от сюжета к ситуации и от ситуации к формуле; «Воробей в зоопарке», которым «Детки в клетке» закончились, расширяется все больше, механически включая все новые звериные имена.) Единство схемы подменяется единством героев, и вещь становится, в принципе, бесконечной («Где тут Петя, где Сережа?» с продолжением). Пределом описательности становится «Разноцветная книга»; пределом бесструктурности оказывается «Веселое путешествие от А до Я», где перечисление носителей каждой буквы может затягиваться сколь угодно долго.

Обилие подробностей означает, что автор стихотворения уже не деятель, а зритель: стихотворение перестало быть игрой. В «Мастере-ломастере» ранней редакции буфет описывается несколькими штрихами: «Наверху — сервиз, / Для тарелок — низ, / Посередке — ящики: / Подходи, заказчики!» Верх, низ, середина — схема очерчена тремя взмахами, рисунок ясен, как плакат. В поздней переработке из этого получается: «Наверху у нас сервиз, / Чайная посуда. / А под ней — просторный низ / Для большого блюда. / Полки средних этажей / Будут для бутылок. / Будет ящик для ножей, /Пилок, ложек, вилок». Кто не почувствует, что первый буфет увиден глазом «мастера», а второй глазами «заказчика»? Вместо урока в действии, каким всегда является игра, стихи становятся уроком в назидании. В «Мороженом» автору показался недостаточным тот урок злоупотребления лакомством, который дается участью обледенелого толстяка, и он вписывает: «Дали каждому из нас / Узенькую ложечку, / И едим мы целый час, / Набирая всякий раз / С краю понемножечку». Детские стихи 1940-1950-х гг. моралистичны и поучительны. «Приметы» — это нравоучение против суеверия, «Что такое год» — против лени, «Ежели вы вежливы» — против грубости, «Чего боялся Петя» — против трусости, «Большой карман» — против жадности, «Угомон» — против шалости, «Четыре глаза» — против нечуткости и т. д.

Особенно интересно сравнить две редакции «Мистера Твистера» — 1933 и 1952 годов. Он был игровым, а стал бытовым и прямолинейно-обличительным. Центром игры была хитрость швейцаров, проучивших мистера, — хитрость отпала, и герой остался без партнера. (Изменение это было вызвано редакторскими требованиями 1948 г.; но даже много спустя, когда уже можно было восстановить первоначальный сюжет, осторожный Маршак не сделал этого.) Так как отрицательное отношение к герою теперь не достигается средствами сюжета, приходится достигать его средствами портрета. В первой редакции Твистер был «отрицательным» как капиталист, но отнюдь не как человек, эмоциональная окраска образа была светлой: «Миллионер засмеялся спросонок, / Хлопнул в ладоши; как резвый ребенок…» Теперь все не внушающие отвращения черточки аккуратно выпускаются: «Миллионер повернулся к швейцару, / Прочь отшвырнул дорогую сигару…» Но и этого оказывается мало; тогда вводится в действие морализирующий комментарий — беседа чистильщика сапог с нарочно введенными безликими (но имеющими имена!) негритятами. Так как условности перестают мотивироваться игрой, то их приходится обставлять мотивировками бытовыми и реалистическими: зачем такой мистер едет в СССР? — да он бы и не поехал, если бы не прихоть его дочки! — и т. д. Даже мелочи перерабатываются реалистически: в номера важный гость не идет по лестнице, а едет в лифте, «плавно и быстро», и ничего, что от этого пропадает эффект встречи с наступающим сверху негром на лестнице, и ничего, что определение «плавно и быстро», так нравившееся Маршаку, к детской игре неприменимо. Меняется самый ритм, — вещь была написана как считалка: «Есть — за границей — контора — Кука…», «Мистер — Твистер — бывший министр…» — а вставленные куски написаны медлительно и тягуче: «Слушает шелест бегущих колес, / Туго одетых резиной, / Смотрит, как мчится серебряный пес — / Марка на пробке машины…» (целая строфа написана ради серебряного пса — детали, которая много говорит взрослому ценителю, но ничего не говорит ребенку, ибо она бездейственна).

Все это означало: детские стихи перестали для Маршака быть той точкой совпадения времени и вечности, какою они были в 1920-х годах, и он охладел к ним. Они перестают быть любимой и единственной областью его работы, а становятся лишь одной из многих: начинается «многопольное хозяйство», как скажет потом он сам. Этому содействовали и внешние обстоятельства. В 1934 г. на съезде писателей прозвучал его доклад «О большой литературе для маленьких» — то направление в детской литературе, которому Маршак отдал больше десяти лет, получило официальное признание, Маршак и его группа стали из борцов победителями. В 1935 г. вышла впервые итоговая книжка Маршака для маленьких — «Сказки, песни, загадки» — и тотчас была уничтожена, потому что рисунки В.В. Лебедева были признаны формалистическими. В 1937 г. была разгромлена ленинградская редакция Детгиза, многие сотрудники исчезли из литературы. В 1938 г. Маршак переезжает из Ленинграда в Москву — ближе к официальному центру литературной и общественной жизни. Непосредственный контакт с детьми он теряет, в детских домах и литературных кружках он теперь не участник работы, а почетный гость, сторонний человек. Этот взгляд стороннего человека, дедушки среди внуков, чувствуется во всем, что он пишет теперь для детей.

С этих пор стихи для времени и стихи для вечности в творчестве Маршака вновь начинают разделяться, и с каждым годом все дальше. Стихи для времени — это его газетная публицистика 1940-1960-х гг. Стихи для вечности — это его переводы и лирика.

Газетная продукция Маршака огромна. Поначалу, в 1930-х годах, это были отклики на исключительные события — полет на полюс, спасение «Седова» изо льдов. Под конец это были приветственные стихи к каждому календарному празднику: пожалуй, за двадцать лет не было такого Первомая или Нового года, чтобы в «Правде», «Известиях» или, на худой конец, в «Пионерской правде» или «Вечерней Москве» не появилось стихотворения Маршака. Они легко читались и быстро забывались. Вряд ли они дождутся скорого переиздания. На их фоне выделяется лучшее, что сделал Маршак в поэтической публицистике, — военная и (в меньшей мере) послевоенная сатира. Удача этих сатирических стихов — в их краткости и четкости построения: они структурны, их концовочный укол рассчитан и подготовлен всем строем стихотворения. (Их не сравнить с бескостными стихотворными фельетонами дореволюционного Маршака.) Все это дал Маршаку опыт детских стихов 1920-х гг., с их обнаженным и продуманным схематизмом. К. Чуковский был прав, когда в конце войны, делая доклад о детской поэзии, утверждал, что, если бы не было стихов Маршака для маленьких, не было бы и «Окон ТАСС» для взрослых — этих агитплакатов, без которых невозможно вспомнить тыл военных лет.

Переводы Маршака вновь начинаются с середины 1930-х годов — с того самого момента, когда он почувствовал, что его детские стихи перестали быть стихами для вечности. Не случайно, что первым предметом нового внимания Маршака-переводчика становится Бернс, — из всех поэтов, каких переводил Маршак, Бернс в наибольшей степени «поэт простых вещей» и, в частности, той вечной темы, которая одна не могла войти в детские стихи, — темы любви. Бернса Маршак переводил, чтобы выговориться: он не писал стихов о любви и поэтому переводил их. Шекспира Маршак переводил, чтобы обрести душевную опору в мысли о вечности поэзии (эти сонеты были переведены в первую очередь), — эта опора была нужна ему и тогда, когда он писал газетные стихи-однодневки, и тогда, когда он тосковал о безвременно скончавшемся сыне. Блейка Маршак переводил, стараясь обрести в нем то, чего никогда не было в собственном творчестве Маршака, — непосредственность, умение говорить стихами так младенчески просто, словно это первые стихи в мире. Гейне Маршак переводил по нравственной обязанности — потому что в традиции всех больших русских поэтов было переводить Гейне. А Джанни Родари он переводил потому, что в новой своей литературной позиции он уже не мог позволить себе писать такие короткие и беззаботные детские стишки от собственного лица и ему нужно было прикрываться чужим.

Но, какого бы поэта ни переводил Маршак, этот поэт прежде всего терял черты своего времени и становился «поэтом для вечности». Шекспир из пышного и буйного становился степенным и мудрым. Веселая мужиковатость Бернса твердой рукой вводится в границы литературного благообразия. Блейк перестает быть экстатическим чудаком и делается сдержан и вдумчив. Английские народные баллады теряют все приметы фольклорного стиля — и простоту синтаксиса, и постоянные эпитеты, и бытовые реалии — и становятся подобны балладам Жуковского. Это сглаживание примет времени, примет авторской личности совершается с безукоризненным тактом, внимательно, но непреклонно. Процесс этот можно проследить по черновым вариантам. В черновике 19-го сонета было: «Ты притупи, о время, когти льва, / Клык за клыком из десен тигра рви, / Пусть жрет земля всех, в ком душа жива, / И феникс пусть горит в своей крови». В окончательном тексте остается: «Ты притупи, о время, когти льва, / Клыки из пасти леопарда рви, / В прах обрати земные существа / И феникса сожги в его крови». Исчезли «десны», исчезло «пусть жрет», исчезло удвоение «клыка», исчез напряженный ритм «всех, в ком…» — и барочная конкретность и резкость устранены бесповоротно. К этому единому стилистическому знаменателю Маршак сводит все свои переводы. Мы уже попытались определить этот знаменатель — из переводов «Сонетов» были выбраны все слова, привнесенные туда Маршаком: увяданье, непонятная тоска, тайная причина муки, светлый лик, печать на устах, камень гробовой, замшелый, весна, розы, томленье, трепетная радость, сон, растаявший, как дым, и т. д. — лексикон Жуковского и молодого Пушкина. Кто из поэтов, переводимых Маршаком, удался ему лучше всего? Позволим себе сказать: не Шекспир, и не Бернс, и не Блейк, а Джон Китс и, если угодно, Вордсворт. Почему? Потому что эти поэты-романтики менее всего богаты приметами времени; потому что если кто из английских поэтов ближе всего подходил к тому стилю Владимира Ленского, который вносил Маршак в свои переводы, то это был Джон Китс.

Переводы Маршака были встречены критикой с безоговорочным восторгом. Они пришлись как раз ко времени. Именно тогда, в середине 1930-х гг., в истории советского перевода произошел важный перелом. Тот стиль переводов, который держался приблизительно с начала века, был заклеймен как буквалистский, и взамен его выдвинулся новый стиль, обычно называемый творческим. Грубо говоря, буквалистский перевод — это перевод, который насилует традиции своей литературы в угоду подлиннику, а творческий — это перевод, который насилует подлинник в угоду традициям своей литературы; в истории перевода чередование этих стилей так же неизбежно, как чередование шагов правой и левой ногой. Стиль буквалистский рассчитан прежде всего на узкий круг ценителей, знакомых с подлинником, стиль творческий рассчитан на широкую массу читателей, впервые знакомящихся с подлинником через перевод. Об этих массовых читателях и думал Маршак, когда устранял из своих переводов и непривычные стилистические приемы, и требующие комментария реалии. Отсюда и судьба переводов Маршака: их любят те, кто не знаком с подлинником, и порицают те, кто читал Шекспира и Блейка по-английски. Порицания эти безосновательны. Еще Белинский (в статье «Гамлет, принц датский», о переводе Н. Полевого), разделив два рода переводов — «заменяющий подлинник» и «имеющий целью ознакомление публики с великим драматургом», — писал: «Если бы искажение Шекспира было единственным средством для ознакомления его с нашей публикой — и в таком случае не для чего было бы церемониться; искажайте смело, лишь бы успех оправдал ваше намерение: когда две, три и даже одна пьеса Шекспира, хотя бы и искаженная вами, упрочила в публике авторитет Шекспира и возможность лучших, полнейших и вернейших переводов той же самой пьесы, вы сделали великое дело, и ваше искажение или переделка в тысячу раз достойнее уважения, нежели самый верный и добросовестный перевод, если он,
несмотря на все свой достоинства, более повредил славе Шекспира, нежели
распространил ее»3.

Подготовив читателя к «стихам для вечности» своими переводами, Маршак вышел к нему со своей лирикой. В сборничке 1946 года появились первые шестнадцать стихотворений «из лирической тетради» — здесь были и «Все, чего коснется человек…», и «Не знает вечность ни родства, ни племени…», и «Словарь», и «Деревья под окном». Потом, постепенно, по нескольку стихотворений в год, стали появляться дополнения к этой «лирической тетради». Пополнение шло неравномерно: в начале 1950-х гг., когда «чистая лирика» была под сомнением, Маршак предпочитал работать над воспоминаниями в стихах о Стасове и Горьком, в конце 1950-х гг. он стал отдаваться лирике свободнее. Но круг тем ее оставался твердо очерчен первой публикацией: стихи о слове, стихи о времени, стихи о природе; прибавились, пожалуй, лишь стихи о детстве и стихи об умерших, — и так составился сборник 1962 года «Избранная лирика» с его десятью строго тематическими разделами, сборник, отмеченный премией и окончательно закрепивший в сознании читателей мысль, что настоящий Маршак — это Маршак-лирик.

Этот твердый круг тем подчеркивал, что лирика для Маршака — это прежде всего «стихи для вечности». Здесь нет даже стихов о любви, потому что любовь — слишком временное, слишком индивидуальное чувство, а поэт пишет для всех людей и всех времен. Лирика Маршака безлична, и по вариантам видно, как поэт сам стремится к этой безличности. Вот каким было одно из его стихотворений в рукописи: «Неужели я тот же самый, / Кто две трети столетья назад, / Вверх взлетая с ладоней мамы, / Был до слез перепуган и рад? / И не то ли самое чувство / Я испытывал столько раз / На крутых подъемах искусства / Или в полный опасности час? // До сих пор я борюсь с дремотой, / И ложусь до сих пор с неохотой, / И не думаю, веря в успех, / Что, быть может, я меньше всех». Здесь Маршак на мгновение приоткрывает свою жизнь, свои тревоги, свои сомнения — и тотчас скрывает их опять: сравните с этим рукописным вариантом вариант печатный (начинающийся той же строчкой) — все, чем были живы приведенные стихи, в нем исчезло. Это судьба всех лирических стихотворений Маршака: все, что было личного в его раздумьях и впечатлениях, отсеивается на пути к печатному листу, остается лишь общезначимое. Стихи сжимаются в сентенции; «Лирические эпиграммы», сборник сентенций в стихах, становится логическим пределом этой эволюции Маршака-лирика. Предельная краткость в лирике, предельная пространность в детских стихах (и в публицистических, если вспомнить, как их много), — так раздваивается стиль позднего Маршака между стихами для вечности и стихами для времени.

(Парадоксально, что при этом Маршаку казалось необходимым, чтобы в лирических стихах было самовыражение и искренность. Об этом он писал в стихотворении «У Пушкина влюбленный самозванец…». Молодых поэтов, чья манера не была похожа на его манеру, он подозревал в недостатке искренности. Вот повод задуматься об относительности этого понятия, столь охотно употреблявшегося в наших спорах о литературе.)

Лирика Маршака была принята читателями столь же безоговорочно, сколь и его переводы. Она тоже пришлась ко времени, она откликнулась на ту читательскую потребность, которая все настоятельней заявляла о себе начиная с той же середины 1930-х гг., — потребность в «вечных темах». В 1930-х годах изменился весь строй советской культуры, вся ее динамика. Поэзия 1920-х годов вся была пронизана ощущением стремительного движения времени, вся была направлена к будущему, а не к настоящему и тем более не к прошлому; настоящее казалось лишь мгновенным полустанком на пути к мировой коммуне. Со второй половины 1930-х гг. поэзия стала утверждением не только будущего, но и настоящего, она вновь ощутила свои связи с прошлым, она стала спокойнее, величавее, увереннее в себе, она вновь приняла в себя те «вечные темы» (и «вечные формы»), которые казались предшествовавшему десятилетию анахронизмом. Вспомним, какой успех в конце 1930-х гг. встретил С. Щипачева с его любовной и философской лирикой. Маршаку не нравились стихи Щипачева, но, по существу, он и сам был обязан своим успехом тому же спросу на «вечные темы», который тремя волнами взметнулся в предвоенные годы, в первые послевоенные годы и, наконец, с середины 1950-х годов.

Эта реабилитация классического стиля давалась советской поэзии нелегко. Революция обновила ее культурный мир, разрушила органическое ощущение традиции. Что такое органическое ощущение традиции, современный человек может почувствовать, перечитав речь Блока о Пушкине или статью его об Аполлоне Григорьеве. Это ощущение человека, который живет теми же интересами, что Пушкин и Григорьев, имеет тех же друзей и врагов: приняв Пушкина, он не может принять Некрасова, или по крайней мере многое в Некрасове. Для современного человека такое ощущение этой традиции уже невозможно, для него в равной степени приемлемо что-то из Пушкина, что-то из Некрасова: оба они — классики, хотя и стоят на разных полках. Что именно приемлемо из Пушкина, и что из Некрасова, и из всех других русских писателей, которые друг для друга были несоизмеримы, а для нас соизмеримы, — этому нас учит хрестоматия. После большого культурного перелома каждая новая эпоха нуждается в книжном усвоении наследия предыдущей эпохи, нуждается в хрестоматии. «Хрестоматийный поэт» — выражение двусмысленное. Пушкин стал хрестоматийным поэтом, хотя никогда не писал для хрестоматий. А были поэты, которые для хрестоматий писали сами. Таков был, например, Йован Йованович-Змай, которого переводил Маршак. Таков был и сам Маршак. Его лирика — это конспект того культурного запаса, который отобрала наша эпоха из наследия других эпох.

У классиков можно усваивать методы творчества и можно усваивать результаты творчества. Пушкина любили и Маяковский, и Маршак. Но Маяковский любил Пушкина-бунтаря, а Маршак — Пушкина под «хрестоматийным глянцем»: не в борьбе, а в победе. И эпохе нужен был именно такой Пушкин: ведь и сам Маяковский был признан в эти годы лишь в наведенном «хрестоматийном глянце». Это не порицание: хрестоматийный глянец — это и есть тот отбор, который делает для себя эпоха из поэта; это и есть то, чем входит творчество поэта в культурную традицию. А Маршаку — и это очень важно — поэт дорог не сам по себе, а прежде всего как средство приобщения к традиции мировой культуры. «Старик Шекспир не сразу стал Шекспиром, / Не сразу он из ряда вышел вон. / Века прошли, пока он целым миром / Был в звание Шекспира возведен». Маршаку важнее не Шекспир, а «звание Шекспира», потому что он не с Шекспиром, а с веками и целым миром.

Маршак много писал об искусстве слова. Иногда его советы могут показаться слишком уж само собой разумеющимися. Писатель должен знать, «что слово «чувство» гораздо старше, чем слово «настроение», что «беда» более коренное и всенародное слово, чем, скажем, «катастрофа»»; ему не должны «показаться почти равнозначащими такие определения, как «великолепный», «превосходный» и «шикарный»». В первое мгновение можно удивиться: неужели человек, не чувствующий разницы между «бедой» и «катастрофой», между «великолепным» и «превосходным», может вообще иметь какое-нибудь отношение к литературе и нуждаться в каких бы то ни было литературных советах? Но потом вспоминаешь, какая масса начинающих писателей шлет ежедневно в редакции свою прозу и стихи и какого качества бывают эта проза и стихи. Отмахнуться от их существования нельзя, — это тоже часть нашей культуры, за которую все мы в ответе. И литературные консультанты отвечают им: «учитесь слышать слово; читайте классиков; усваивайте традицию, а оригинальность придет сама собой». Пока есть люди, впервые приобщающиеся к словесной культуре, до тех пор нужен Маршак с уроками его статей и с образцами его стихов.

Острогожский гимназист Самуил Маршак сам когда-то приобщался к культуре так же, как они, так же, как мы, — через хрестоматии. Он усвоил традицию так глубоко, как немногие; но оригинальность не пришла к нему сама собой. Недоверие к оригинальности осталось у него на всю жизнь. Он несколько лет работал над статьей «О молодых поэтах», но так и не решился закончить ее: здесь нужно было судить не об усвоенной традиции, а о пришедшем новаторстве, и здесь обычная безошибочность его вкуса отказывала ему. В литературе есть своя начальная школа и своя средняя школа, и в средней школе уже не учатся по букварю. Но память о первом учителе, который открывает нам первые страницы букваря («Во-да. О-гонь. Ста-рик. О-лень. Тра-ва…»), остается в нас навсегда. Такова память современной поэзии о Маршаке.

P.S. У ближайшего друга Маршака, поэтессы Тамары Габбе (чьи замечательные письма к Маршаку, несомненно, будут когда-нибудь опубликованы), есть такое неизданное стихотворение:

Поэт не должен говорить на «ты»
Ни с ласточкой, ни с камнем, ни с судьбою.
Ищи ее — лукавой простоты,
А простота смеется над тобою.

Ты словно повторяешь наизусть
Чужих стихов знакомые страницы…
Какою мерой нам измерить грусть?
В какую форму радости отлиться?

Каким простым названием назвать
Уроки горькой жизненной науки,
Чтобы свое могли в них узнавать
И сверстники, и сыновья, и внуки?

Не угадать, не вспомнить, не найти!
Неверный звук не вызовет ответа.
Другим открыты тайные пути,
Надежные и точные приметы.

А ты — ты эхо чьих-то голосов
Покорное магической привычке,
И нет твоих — незаменимых — слов
В бессмертном гуле вечной переклички.

Вера Васильевна Смирнова, знавшая обоих и знавшая, как Габбе любила Маршака, тем не менее твердо говорила: эти ее стихи — о Маршаке.


Примечания

1. В 1973 году в «большой» «Библиотеке поэта» вышел том: Маршак С.Я. Стихотворения и поэмы. Статью к нему писала покойная В.В. Смирнова, а текст и примечания готовил я, пользуясь огромным архивом, хранившимся у сына поэта, И.С. Маршака. По ходу работы В.В. Смирнова попросила меня написать, какое представление составилось у меня о творчестве Маршака в целом. Я написал для нее эту статью. За последующие двадцать лет я несколько раз предлагал ее в печать; ее хвалили, но почему-то не печатали. Только журнал «Даугава» в 1987 г. решился напечатать ее в половинном сокращении, а потом «Литературная учеба» в 1994 г. — полностью. Сейчас Маршака скорее не любят, чем любят, — он слишком сросся с памятью о советской власти и советской литературе. Мне хотелось взглянуть на него объективнее. Пусть эта статья будет посвящена дорогой для меня памяти Веры Васильевны Смирновой.

2. Бухштаб Б.Я. Поэзия Маршака. М., 1930.
Бухштаб Б.Я. Стихи для детей. М.; Л.: Детская литература, 1931.

3. Белинский В.Г. Полн. собр. соч. М., 1953.

Конспект урока

Литература

5 класс

Урок № 36

С. Я. Маршак. Сказки для детей.

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

  • рассказ о жизни и творчестве С. Я. Маршака;
  • развитие представлений обучающихся о жанре –
    пьеса-сказка;
  • умение характеризовать главных героев
    произведений С. Я. Маршака.

Тезаурус

Пьеса-сказка –
это один из литературных жанров, который объединил в себе народную сказку и
уличное представление.

Пьеса –
произведение драматургического характера, предназначенное для театральных
постановок.

Сказка –
занимательный рассказ о необыкновенных событиях и приключениях.

Пословица –
это изречение в виде грамматически законченного предложения, в котором выражена
народная мудрость в поучительной форме.

Идиома – это
лингвистический термин, обозначающий выражение (оборот речи), употребляющееся
как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не
допускающее внутри себя перестановки своих частей.

Список литературы

Обязательная литература:

1. В. Я. Коровина. Литература. 5 класс: в 2-х
частях: ч.2 // Коровина В. Я., Журавлёв В. П., Коровин В. И. Москва :
Просвещение, 2018. 292 с.

Дополнительная литература:

1. Аркин И. И. Уроки литературы в 5-6 классах:
практическая методика: книга для учителя. Москва : Просвещение, 2007.

2. Демиденко Е. Л. Новые контрольные и
проверочные работы по литературе: 5-9 классы. Москва : Дрофа, 2007.

Открытые электронные ресурсы:

  1. Толковый словарь Ожегова / https://slovarozhegova.ru/letter.php?charkod=207 (Дата
    обращения: 19.06.2019).
  2. Самуил Яковлевич Маршак – о жизни и
    творчестве / http://www.s-marshak.org/content/view/50/ (Дата
    обращения: 20.06.2019).
  3. Школьный словарик «Писатели в учебной
    литературе» / Самуил Яковлевич Маршак / https://static.my-shop.ru/product/pdf/45/444638.pdf (Дата
    обращения: 20.06.2019).

Теоретический материал для самостоятельного
изучения

Самуил Маршак был мальчиком со взрывным,
«вулканическим» характером. А на свет он появился 3 ноября 1887 года в городе
Воронеже. Его отец варил мыло на частных заводах, а мать занималась домом, где
было шестеро детей. Жили они бедно, постоянно переезжали; отцу часто
приходилось менять место работы.

Самуил Маршак писал:

«В край далёкий, незнакомый

Едет вся моя семья.

Третьи сутки вместо дома

У неё одна скамья».

В конце концов, обосновались в маленьком Острогожске
под Воронежем. Здесь маленький Самуил написал первые свои стихи, а было ему
всего четыре года:

«Года четыре был я бессмертен,

Года четыре был я беспечен…»

К одиннадцати годам он написал уже несколько
поэм, а под руководством учителя латыни из гимназии перевёл оду древнеримского
поэта Квинта Горация Флакка.

Вскоре юный Маршак знакомится с известным
критиком и искусствоведом – Владимиром Васильевичем Стасовым.

Критик познакомил юного поэта с Максимом
Горьким и Фёдором Шаляпиным.

Стасов привозит мальчика в Петербург и
определяет в лучшую гимназию. Но в Петербурге здоровье Маршака ухудшается, и
Максим Горький приглашает талантливого мальчика пожить у него в Ялте. Там
Маршак живёт два года и возвращается в Санкт-Петербург, когда Горький в начале
1906 года вынужден из-за политических преследований покинуть Россию. Маршак же
продолжает учёбу в Санкт-Петербурге, подрабатывает в журналах и газетах.

«В самом начале 1912 года я заручился
согласием нескольких редакций газет и журналов печатать мои корреспонденции, и
уехал учиться в Англию», – писал Самуил Маршак в своей автобиографии.

В Лондоне Маршак поступает в университет и
занимается переводами. В каникулы путешествует по южным графствам Англии,
увлекается английским фольклором.

Ещё один важный этап жизни Маршака – связан с
работой в питерском журнале для детей «Новый Робинзон». В издание он привлекает
талантливых писателей, творивших для маленьких читателей.

Маршак выпускает одну за другой детские
книжки.

Они известны и сейчас: это «Сказка о глупом
мышонке», «Вот какой рассеянный», «Кошкин дом» и другие.

Сегодня же мы рассмотрим произведения Самуила
Яковлевича Маршака «Кошкин дом» и «Старуха, дверь закрой!».

История создания детской пьесы «Кошкин дом»
началась в 1922 году (а закончилась в 1948 году) с короткой фольклорной
прибаутки:

«Тили-бом! Тили-бом!

Загорелся кошкин дом!

Загорелся кошкин дом,

Идёт дым столбом!

Кошка выскочила!

Глаза выпучила».

Самуил Маршак писал: «Автор с трудом
расстаётся со своим сюжетом и героями… Сказка-пьеса «Кошкин дом», которая
занимала сначала 5-6 страничек, превратилась в целое большое представление, в
бытовую комедию с большим числом действующих лиц».

Кто же эти действующие лица? Это
котята-сироты, которые просят приютить их богатую родственницу – тётю Кошку,
привратник кот Василий и многочисленные знакомые Кошки.

Сюжет разворачивается вокруг пожара в дому
Кошки. Перед этим происшествием Кошка приказала Коту-Василию прогнать со двора
своих бедных племянников. Не заботясь об их судьбе, она устроила вечеринку для
соседей. От случайного уголька загорается дом. Кошка осталась без крыши над
головой. И что же? Все её знакомые отказали ей в помощи, и только котята
пустили её в свою убогую хижину.

В итоге все вместе строят новый дом.

Герои пьесы – животные, но их место легко
могут занять люди.

Чему нас учит эта сказка? Тому, что человек,
находящийся в достатке и благополучии, не должен отворачиваться от того, кому
плохо, и кто просит о помощи, потому что жизнь переменчива. И в один миг богач
становится бедняком, а владелец роскошного особняка – бездомным погорельцем.

Обратимся к другой пьесе-сказке Самуила
Яковлевича Маршака «Старуха, дверь закрой!».

Вы уже поняли, что такое пьеса-сказка?

Пьеса-сказка – это литературный жанр, который
объединил в себе народную сказку и уличное представление. К данному жанру можно
отнести детские пьесы, которые основываются на сказках и фольклоре разных стран
мира.

Историю из английского фольклора про спор
старухи и старика записал шотландский поэт Роберт Бёрнс, но мы знаем её в
талантливом стихотворном переводе Маршака.

Спор начинается с того, что Старик в приказном
тоне говорит Старухе:

− Старуха, дверь закрой!

− Мне только дверь и закрывать.

Другого дела нет.

По мне − пускай она стоит

Открытой сотню лет!

Надо сказать, что в английском оригинале спор
проиграл старик, а не его жена, как у Маршака.

В финале старуха не выдерживает критику
грабителей, которые ругают её пирог:

А им вослед старуха: – Нет!

Пирог мой не сырой! –

Ей из угла старик в ответ:

– Старуха, дверь закрой!

Чему мы можем научиться на примере этой
упрямой пары? Тому, что глупое упрямство до добра не доводит, и что в споре
всё-таки должен найтись тот, кто умнее, и пойти на компромисс.

Теоретический материал для углублённого
изучения

С. Я. Маршак, по большому счёту, является
основателем современной литературы для детей. Он писал, обращаясь к коллегам по
писательскому цеху: «Детская литература должна быть делом искусства. Многие
из нас ещё не понимают этой простой истины. Удивляться тут нечему. Когда люди
говорят о детской литературе, они обычно вспоминают книжки, которые сами
держали в руках когда-то в детстве…

…Не только бытовая, но даже, и волшебная
сказка требует реальных подробностей. Вспомните пёстрые и шумные восточные
базары «Тысячи и одной ночи». Вспомните церемонный императорский двор в
андерсеновском «Соловье» и почти такой же церемонный птичий двор в «Гадком
утёнке». Вспомните, наконец, любую из былин о кулачных боях на новгородском
мосту или о богатырской заставе под Киевом. Везде – быт, живые люди, характеры.
Да ещё какие характеры, – сложные, с юмором, с причудой!..»

Примеры заданий из Тренировочного модуля

Множественный выбор.

Выберите произведения, которые создал С. Я.
Маршак:

«Кошкин дом»

«Айболит»

«Сказка о глупом мышонке»

«Вот какой рассеянный»

«Мойдодыр»

«Разноцветная книга»

«Ежели вы вежливы»

«Книжка про книжки»

Обучающийся должен вспомнить изученный
материал и из представленных фраз выбрать несколько, в данном случае шесть
произведений, которые написал С. Я. Маршак. Задание основывается на материале,
пройденном как на этом уроке, так и в предыдущих классах.

Правильные ответы: «Кошкин дом», «Сказка о
глупом мышонке», «Вот какой рассеянный», «Разноцветная книга», «Ежели вы
вежливы», «Книжка про книжки».

Выделение цветом.

Ещё будучи гимназистом, Самуил Маршак гостил в
Петербурге. С кем он познакомился там?

Царь Николай Второй

Владимир Стасов

Саша Чёрный

Аркадий Аверченко

В этом задании обучающийся должен
проанализировать пройденный материал и дать ответ на вопрос. После прочтения
списка, ученик вспоминает, что юный Маршак знакомится с известным критиком и
искусствоведом – Владимиром Васильевичем Стасовым. Правильный ответ нужно
выделить цветом.

стихотворение Самуила Маршака, читать онлайн

Время чтения: 1 мин.

На свете старушка
Спокойно жила,
Сухарики ела
И кофе пила.

И был у старушки
Породистый пес,
Косматые уши
И стриженый нос.

Старушка сказала:
– Открою буфет
И косточку
Пуделю
Дам на обед.

Подходит к буфету,
На полку глядит,
А пудель
На блюде
В буфете сидит.

Однажды
Старушка
Отправилась в лес.
Приходит обратно,
А пудель исчез.

Искала старушка
Четырнадцать дней,
А пудель
По комнате
Бегал за ней.

Старушка на грядке
Полола горох.
Приходит с работы,
А пудель издох.

Старушка бежит
И зовет докторов.
Приходит обратно,
А пудель здоров.

По скользкой тропинке
В метель и мороз

Спускаются с горки
Старушка и пес.

Старушка в калошах,
А пес – босиком.
Старушка вприпрыжку,
А пес – кувырком!

По улице
Курица
Водит цыплят.
Цыплята тихонько
Пищат и свистят.

Помчался вдогонку
За курицей пес,
А курица пуделя
Клюнула в нос.

Старушка и пудель
Смотрели
В окно,
Но скоро на улице
Стало темно.

Старушка спросила:
– Что делать, мой пес? –
А пудель подумал
И спички принес.

Смотала старушка
Клубок для чулок,
А пудель тихонько
Клубок уволок.

Весь день по квартире
Катал да катал,
Старушку опутал,
Кота обмотал.

Старушке в подарок
Прислали кофейник,

А пуделю – плетку
И медный ошейник.

Довольна старушка,
А пудель не рад
И просит подарки
Отправить назад.

Пудель Маршак – читать онлайн

 

                     На свете старушка

                     Спокойно жила,

                     Сухарики  ела

                     И  кофе  пила.

           И был у старушки

          Породистый пес,

          Косматые ушки

          И стриженый нос.

                        Старушка сказала:

                      — Открою буфет

                      И косточку  пуделю

                     Дам на обед.

           Подходит к буфету,

          На полку глядит,

          А пудель в буфете

          На блюде лежит.

                     Однажды старушка

                    Отправилась в лес.

                    Приходит обратно,

                    А пудель исчез.

            Искала старушка

          Четырнадцать дней,

          А пудель по комнате

          Бегал за ней.

                      Старушка на грядке

                   Полола горох.

                   Приходит с работы,

                   А пудель издох.

              Старушка бежит

            И зовет докторов.

            Приходит обратно,

            А пудель здоров.

                    По скользкой тропинке 

                  В метель и мороз

                  Спускаются с горки

                  Старушка и пёс.

                  

 
 
           Старушка —  в калошах

           А пёс —  босиком.

           Старушка — в припрыжку

           А пёс — кувырком.

                     По улице

                    Курица

                    Водит цыплят.

                    Цыплята тихонько 

                    Пищат и свистят.

             Помчался  вдогонку

           За курицей пёс,

           А крица пуделя

           Клюнула в нос.

                   Старушка и пудель

                 Смотрели в окно,

                 Но скоро на улице

                 Стало темно.

             Старушка спросила:

           — Что делать, мой пес?

           А пудель подумал

           И спички принес.

                  Смотала старушка

                 Клубок для чулок,

                 А пудель тихонько

                 Клубок уволок.

             Весь день по квартире

           Катал да катал,

           Старушку опутал,

           Кота обмотал.

                 Старушке в подарок
               Прислали кофейник,

               А пуделю — плетку

               И медный ошейник.

 

художники Е. Монин и В. Перцов

           Довольна старушка,

           А пудель не рад

           И просит подарки

           Отправить назад.

Пудель – Самуил Маршак – читать

На этой странице читайте текст “Пудель” Самуила Маршака, написанный в 1927 году.

На свете старушка
Спокойно жила,
Сухарики ела
И кофе пила.

И был у старушки
Породистый пес,
Косматые уши
И стриженый нос.

——

Старушка сказала:
— Открою буфет
И косточку
Пуделю
Дам на обед.

Подходит к буфету,
На полку глядит,
А пудель
На блюде
В буфете сидит.

——

Однажды
Старушка
Отправилась в лес.
Приходит обратно,
А пудель исчез.

Искала старушка
Четырнадцать дней,
А пудель
По комнате
Бегал за ней.

——

Старушка на грядке
Полола горох.
Приходит с работы,
А пудель издох.

Старушка бежит
И зовет докторов.
Приходит обратно,
А пудель здоров.

——

По скользкой тропинке
В метель и мороз
Спускаются с горки
Старушка и пес.

Старушка в калошах,
А пес — босиком.
Старушка вприпрыжку,
А пес — кувырком!

——

По улице
Курица
Водит цыплят.
Цыплята тихонько
Пищат и свистят.

Помчался вдогонку
За курицей пес,
А курица пуделя
Клюнула в нос.

——

Старушка и пудель
Смотрели
В окно,
Но скоро на улице
Стало темно.

——

Старушка спросила:
— Что делать, мой пес? —
А пудель подумал

И спички принес.

Смотала старушка
Клубок для чулок,
А пудель тихонько
Клубок уволок.

Весь день по квартире
Катал да катал,
Старушку опутал,
Кота обмотал.

——

Старушке в подарок
Прислали кофейник,
А пуделю — плетку
И медный ошейник.

Довольна старушка,
А пудель не рад
И просит подарки
Отправить назад.

Примечание:

Впервые “Пудель” опубликован в 1927 году. Готовя это издание автор восстановил четыре строфы (с 9-й по 12-ю), печатавшиеся в сборниках 1945 г., 1948 г., 1949 г. и в 1956 годах.

“Пудель” Самуил Маршак (читать онлайн)

Самуил Маршак написал стих “Пудель” в 1927 году. Впервые это стихотворение для детей было опубликовано в книге “Радуга” (1927 г.). Этот стих вошёл в “Хрестоматию по литературе для дошкольников” (1999 г.), а также “Большую книгу сказок и стихов для самых маленьких” (2008 г.).

Краткая анотация:

Стих для детей о весёлой непослушной собачке, которая причиняет много хлопот своей хозяйке.

Самуил Маршак. “Пудель” (читать онлайн)

Итак, давайте начнём читать это интересное стихотворение для детей с красивыми, добрыми рисунками.

Стих “Пудель” С. Я. Маршака для детей дошкольного возраста. Иллюстрации Г. А. Куприянова

На свете старушка

Спокойно жила,

Сухарики ела

И кофе пила.

И был у старушки

Породистый пёс,

Косматые уши

И стриженый нос.

Старушка сказала:

– Открою буфет

И косточку

Пуделю

Дам на обед.

Подходит к буфету,

На полку глядит,

А пудель

На блюде

В буфете сидит.

Однажды старушка

Отправилась в лес.

Приходит обратно,

А пудель исчез.

Искала старушка

Четырнадцать дней,

А пудель по комнате

Бегал за ней.

Стирала старушка

В корыте бельё,

А пудель сидел

И глядел на неё.

Устала старушка,

Легла на кровать,

А пудель подумал –

И начал стирать.

Смотала старушка

Клубок для чулок,

А пудель тихонько

Клубок уволок.

Весь день по квартире

Катал да катал,

Старушку опутал,

Кота обмотал.

Старушка и пудель

Гуляли зимой.

Старушка и пудель

Вернулись домой.

Снимает старушка

Платок и пальто,

А пуделю шубы

Не снять ни за что.

По скользкой тропинке

В метель и мороз

Спускаются с горки

Старушка и пёс.

Старушка в калошах,

А пёс – босиком.

Старушка – вприпрыжку,

А пёс – кувырком!

Старушка и пудель

Смотрели в окно,

Но скоро на улице

Стало темно.

Старушка спросила:

– Что делать, мой пёс? –

А пудель подумал

И спички принёс.

Старушка на грядке

Полола горох.

приходит с работы,

А пудель издох.

Старушка бежит

И зовёт докторов.

Приходит обратно,

А пудель здоров.

По улице курица

Водит цыплят.

Цыплята тихонько

Пищат и свистят.

Помчался вдогонку

За курицей пёс,

А курица пуделя

Клюнула в нос.

Старушке в подарок

Прислали кофейник,

А пуделю – плётку

И медный ошейник.

Довольна старушка

А пудель не рад

И просит

Подарки

Отправить назад.

– Конец –

Источник: Самуил Маршак. “Пудель” (Фотоальбом для детей) /Оформление художника Георгия Алексеевича Куприянова. – М.: Издательство “Планета”, 1991: ил.

Мы надеемся, что вам  понравилось это весёлое стихотворение для детей. Если да, обязательно дайте об этом знать в комментариях!

Другие стихи Самуила Яковлевича Маршака вы можете прочитать здесь…

Нашим дорогим читателям мы говорим: “До новых встреч, друзья!”

Присоединяйтесь к нам! Ищите Gofunnykids на страницах:

Пудель Маршак С.Я. диафильм 1968 смотреть читать стихи сказку онлайн

Пудель

Главные герои диафильма, созданного по мотивам смешной литературной истории, старушка и ее любимый пес. Автор сказки всеми любимый детский писатель С. Я. Маршак. Первое издание книги вышло в 1927 году.

Легкий ритмический слог стихов позволяет даже самым маленьким читателям понять сюжет произведения. Рассказ о приключениях двух друзей состоит из нескольких различных по тематике эпизодов. Оформлены слайды интересными картинками, которые помогут зрителям лучше понять и усвоить прочитанный текст.

Жила в небольшом поселке добрая старушка. Любила пить сидя у окошка кофе с ароматными сухариками. Ее нельзя было назвать одинокой, так как у нее был породистый пудель. Пес имел веселый характер, и часто его шалости не давали покоя хозяйке. Как-то в обед она подошла к буфету, чтобы достать питомцу сладкую косточку. Открыв дверцу, старушка обнаружила на полке пуделя. Съев угощение, он лежал на блюде, свернувшись клубочком.

На следующий день дама отправилась в лес на прогулку. Вернувшись домой, она не нашла пса. Расстроенная старушка две недели искала его по всем комнатам дома. А он в это время просто ходил за ней следом. В следующий раз пудель решил подшутить над хозяйкой. Когда она вернулась с огорода, он притворился мертвым.

Пес лежал, не шевелясь к верху лапами. Забив страшную тревогу, старушка созвала целый консилиум докторов. Но к их приходу пудель бегал по дому, виляя хвостом.

Наступила снежная зима. Раздолье для веселых игр и катаний. Наши герои тоже не отстают от ребятишек. Старушка, обутая в калоши, спускается с горки, как маленькая девочка, а ее верный пес кувырком. Со стороны было смешно смотреть, ведь они веселились, словно дети. Не обходилось и без курьезных ситуаций. Разыгравшись, пудель погнался за наседкой с цыплятами. В итоге разъяренная мамочка клюнула его прямо в нос. Впредь неповадно будет обижать маленьких.

Старушка любила по вечерам вязать. Смотав клубок ниток, она задремала в кресле. Этим воспользовался ее четвероногий друг. Он целый день катал клубок по комнате, пока не обмотал всю мебель, старушку и даже кота. К празднику почтальон принес посылку. В ней оказался красивый кофейник для хозяйки, а для пса плеть и ошейник. Обидевшись, пудель попросил отправить подарки назад.

Ведь теперь пошалить безнаказанно не получится. Что сделала старушка, никто не знает. Посмотрев диафильм, Вы можете сами придумать продолжение этой забавной истории.

С.Я.Маршак “Пудель” конспект урока

7.04.16. 1 «К» класс

Тема урока: «Час потехи»(С.Маршак «Пудель».)

Учитель: Лунина Анастасия Вячеславовна

УМК: О.В. Кубасова «Литературное чтение» 1 класс

Цель : Поставить себя на место собаки, старухи. Прожить с ними всё стихотворение

Допущен к уроку: .

Ход урока:

Этапы урока

Деятельность учителя

Деятельность ученика

Примечания

Организационный момент

Здравствуйте, дети! Сегодня урок у вас проведу я. Давайте проверим готовность к уроку! У вас на столах лежат учебники? Здорово, теперь можем начинать урок!

Постановка и решение учебной задачи

– Открываем домашнюю работу стр.

63, читаем выразительно , далее стр. 66. Хорошо, сегодня мы с вами на уроке познакомимся с новым произведением. Откройте учебник на странице 67. Стихотворение какого автора мы будем читать?

– Какие произведения Маршака вы уже знаете?

-Именно с его стихотворением мы познакомимся сегодня. Как она называется?

-Как вы думаете, кто будет главным героем произведения?

– Кто такой пудель? Что вы знаете о этих собаках?

– Ребята, пудель- это порода собак. Он очень пушистый, кудрявый, веселый, любит играть. За их веселость их очень любят. Пудели работают в цирке, выступают с различными номерами.

Я начинаю читать, а вы внимательно слушаете.

Какое настроение у этого стихотворения? В каких словах заключено это настроение? Прочитайте их.

Какими бы цветками вы нарисовали это стихотворение? Всегда ли они были яркими и весёлыми? Какую бы по характеру музыку вы подобрали к этому стихотворению? Всегда ли она была задорная и шуточная?

– Внимательно прочитайте текст.

Поставьте себя на место собаки, старухи. Проживите с ними всё стихотворение.

– Кто главный герой? Какая главная черта характера этого пуделя? Встречались ли вам в жизни такие собаки?

Ребята, а какие слова вам были не понятны?

– Мне вот были не понятны 2 слова, когда я читала. Это «Косматые» и «издох».

– Как вы понимаете слово «косматые»?

– Как вы понимаете слово «издох»?

– Почему можно сказать, что старушка любила пуделя?

Кто ответит? Найдите это в тексте.

– Как выглядит пудель? Найдите, прочитайте.

– Кто может показать пуделя из этого стихотворения? (2-3 у доски, потом остальные с места).

– Кто хочет пересказать эту историю от лица пуделя?

– За что старушка любила пуделя? Найдите и прочитайте.

– Почему старушка не дала пуделю косточку? Найдите, зачитайте.

– Какие черты характера старушки вы можете назвать? Старушка какая?…

– Кто может рассказать эту историю от лица старушки?

– Что главное в этой части?

– Как мы её озаглавим? А я озаглавила её « Любимый пудель».

– Почему старушка долго не могла найти пуделя?

– Какими словами автор говорит это.

– Почему старушка испугалась за здоровье пуделя? Найдите, зачитайте.

– Почему можно сказать, что пудель- умная собачка? Найдите, зачитайте.

– Изменился ли пудель во второй части стихотворения?

Найдите и прочитайте.

– О чём говорится в этой части?

– Как мы её озаглавим? « Шалун»

Почему пудель «не рад» и «просит подарки отправить назад»?

Проверка чтения

-Самуил Яковлевич Маршак

-« Угомон»; « Загадки »; « Я видел»; «Усатый-полосатый»

– Пудель.

-Пудель.

– не знаем.

– ну кудрявый/ у соседа/ в мультиках показывают/

– Шуточное, игривое, юмористическое

А пудель на блюде

В буфете сидит и т.д.

Яркими,

Не всегда

Не всегда

Пудель, проказник/шалун, да

Понятно/не понятно

Все ему прощала

– Косматые уши

И стриженый нос.

Отвечают дети

Дети дают свои ответы

Он все съел

Подходит к буфету, На полку глядит, А пудель на блюде В буфете сидит.

– Искала четырнадцать дней, а пудель бегал за ней

– А пудель издох

– И спички принес

– клубок, уволок, катал да катал, опутал

– пудель проказник

Старушке в подарок Прислали кофейник,

А пуделю – плетку

И медный ошейник Довольна старушка,

А пудель не рад

И просит подарки

Отправить назад.

Итоги урока.

Стр. 73

1) С какими героями мы познакомились?. Выдумал ли их Маршак или описал в стихотворении ситуацию из жизни? Что тут реального, что выдумка.

2) Посмотрите на картинки и подберите отрывки к ним

3) в каком порядке они должны стоять?

Старушка, пудель

Выдумал

Домашнее задание

Придумать смешной случай с пуделем и нарисовать серию картинок (комикс)

Конспект урока литературного чтения 1 класс Тема: С.

Маршак «Пудель»

Конспект урока литературного чтения

1 класс

Тема: С. Маршак «Пудель»

УМК «Гармония»

Автор: Граброва Наталья Васильевна

учитель начальных классов

МОАУ «СОШ №4 г. Соль- Илецка»

Тема: С.Я. Маршак «Пудель».

Цели: знакомить с творчеством поэта, читать стихотворение, работать над

выразительным чтением, интонацией, учить выборочному чтению,

развивать навык чтения; внимание, память, мышление; навыки

сотрудничества;

воспитывать понимание дружбы между человеком и животным ,

интерес к чтению

Оборудование: презентация, сигнальные карточки

Ход урока:

  1. Организационный момент. Создание эмоционального настроя.

  1. Проверка домашнего задания.

1. Разминка. Подготовка к чтению. (слайд 2)

ки – ке – ка – ко – кы

ги – ге – га – го – гы

– Читай, изменяя темп, усиливая или ослабевая, повышая или понижая голос.

  1. Чтение стихотворения С. Михалкова «С нами смех!».

– С каким настроением надо читать стихотворение? (Весело, бодро, громко, быстро)

  1. Работа над скороговоркой. (слайд 3)

Посмотрите на экран, прочитайте скороговорку в разном темпе.

– Из-за каких звуков трудно выговаривать предложение? ([п], [н])

– Прочитайте, выделяя голосом выделенные цветом слова.

– От чего зависел ответ на вопрос? (От выделенных слов.)

– Мог ли быть Полкан таким как на фото? (Да, у собаки на фото печальные глаза) (слайд 4)

  1. Чтение стихотворения А. Усачева «Если вы собрались в гости».(с.66)

– Почему эти стихи можно назвать бесконечными?

III . Постановка целей урока.

  1. Рассказ учителя. (слайд 5)

– Сегодня мы прочитаем стихотворение Самуила Яковлевича Маршака.

– Немного расскажу вам об авторе.

Когда Маршак был маленьким, родители часто оставляли его присматривать за младшими братьями и сестрами. И Маршак так хорошо за ними присматривал, что еще двое кроме него самого, стали известными писателями. Маленький Маршак очень любил бегать, прыгать, лазать на чердак и пугать оттуда своих младших сестренок и братишек.

Поэтому, когда папа возвращался с завода, на котором он работал, в доме всегда было шумно.

Мальчик вырос и стал всеми любимым поэтом, сказочником, переводчиком и замечательным человеком – Самуилом Яковлевичем Маршаком.

IV. Первичное чтение.

1. Словарная работа. (стр.67)

– Прочти слова для подготовки.

2. «Круговое чтение». (слайд 6)

жила

метель

открою

опутал

обратно

спокойно

вдогонку

кувырком

3. Прослушивание аудиозаписи стихотворения. (слайд 7 )

4. Чтение уч-ся. (с. 67-72)

V. Физминутка.

VI. Анализ текста.

  1. Беседа.

– Какое это стихотворение – смешное или серьезное? (Смешное)

– Что насмешило тебя больше всего?

– Какие взаимоотношения у старушки и пуделя? (Дружеские, старушка любит пуделя и он ее, он заботится о ней)

– Почему пудель не рад подаркам? (Они лишают его свободы)

– Что известно об этой породе собак? (слайд 8)

Пудель (нем. Pudel, от pudeln — «плескаться в воде») — порода преимущественно декоративных собак, одна из самых распространенных пород в настоящее время.

Пудели — одни из самых умных собак и умеют приспосабливаться практически к любому климату.

Пудель является единственной собакой, не вызывающей аллергии у людей, так как он не линяет и не имеет запаха. Живут они по 16-17 лет.

2. Выборочное чтение. (слайды 9-12)

– Найди и прочитай отрывки к картинкам.

– Назови картинки в том порядке, в каком описаны события в этом стихотворении.

VII. Повторное чтение.

  1. Чтение «цепочкой».

  2. Работа в тетради.

– Какой это пудель? Подчеркни слова, которые подходят: злобный, шалун, послушный, плут, заботливый. Какой еще? (Добрый, веселый, игривый)

Плут – ловкий обманщик, мошенник, бездельник, нечестный, умный, бойкий, хитрый (шуточное)

– Что в рисунках не так, как в стихотворении? (слайд 13)

3. Беседа.

– У кого-то из вас есть собака?

– Как ее зовут? Какой у неё характер?

– Какие у вас с ней отношения?

– Считается, что раз собаки не умеют говорить, значит, они ничего не понимают.

Согласны ли вы с этим? Понимаете ли вы своего пса?

VIII. Итог урока.

– Что читали? Кто автор? Чему научила вас история про старушку и пуделя?

IX. Задание на дом.

– Научитесь читать стихотворение быстро и выразительно. Нарисуйте пуделя, каким вы его себе представили.

X. Рефлексия. (слайд 14)

Оцените урок, свою работу на нём. (сигнальные карточки)

Список использованной литературы:

О.В. Кубасова. Литературное чтение. Учебник для 1 класса. – Смоленск «Ассоциация XXI век», 2011 г.

О.В. Кубасова. Рабочая тетрадь к учебнику литературного чтения для 1 класса. – Смоленск «Ассоциация XXI век», 2012 г.

Самуил Яковлевич Маршак. “Пудель”

Самуил Яковлевич Маршак – известный деятель советской культуры, переводчик, поэт, драматург, выдающийся детский писатель.

С.Я. Маршак “Пудель”: первые издания

Детские произведения С.Я. Маршака можно отнести к разным жанрам: песни, фишки, загадки, стихи, подсказки и другие. Стихотворение Маршака «Пудель» впервые было опубликовано в издательстве «Радуга» в 1927 году. В 1928 году издательство «Гиз» переиздало произведение, выпустив текстовые иллюстрации В.В. Лебедева.

Этот талантливый и уже известный художник-живописец пришел в детский отдел государственного издательства для С.Я. Маршак в 1924 году и несколько лет возглавлял художественную редакцию. Работая над иллюстрациями к детским работам, в том числе к Пуделю, В.В. Лебедев стремился к созданию четких и убедительных образов. Отдел возглавляли два выдающихся деятеля культуры, оба были его редакторами, литературными и художественными. Позже, в сентябре 1933 года, они вместе создали издательство «ДетГиз».

Иллюстрации к поэме «Пудель»

«Пудель» произведены и другими издательствами. Для С.Я. Маршак имел большое значение в оформлении своих книг.

В 1960 году книга была опубликована в «Детском мире» с иллюстрациями М.П. Митурич-Хлебникова. Это один из самых ярких и редких выпусков пуделя. С.Я. Многие свои работы Маршак опубликовал в дизайне М. П. Митурича. Чрезвычайно важны иллюстрации в детских книгах. Они помогают маленькому читателю лучше понять произведение и выучить его.Живопись и поэзия в детских книгах неразрывно связаны.

С.Я. Маршак «Пудель»: разбор произведения

Рассмотрим произведение известного поэтамора. Самуил Яковлевич Маршак часто вносил изменения в стихотворение. «Пудель» тоже много раз редактировался. Финальная версия стихотворения доступна современному читателю. Нет строчки про шуточное приключение старушки с пуделем на рынке, про погоню за кошкой и те строки, где собака помогает уставшей бабушке стирать белье.В издание 1960 г. с иллюстрациями М.П. Митурича была включена неизменная версия. Есть строчки о скачущих с горы героях поэмы, которых не было в ранних изданиях.

«Пудель» рассказывает о жизни старушки и ее игривого пуделя.

Произведение состоит из 18 строф, четверостиший и пятистиш. Поэму можно разделить на 9 микрототемов, каждый из которых занимает две строфы. Первый микротом знакомит с героями произведения, затем каждая подтема повествует о приключениях старухи и проделках ее пуделя.Итак, вторая микротема о том, как пудель оказался в буфете на блюде, третья – о проказе пуделя, которая две недели пряталась за старухой, затем подтема о том, как пудель притворился мертвым, пятая – про веселье героев на ледяной горке. В шестой части рассказывается, как курица клюнула собаку, в седьмой – о пуделе-помощнике, в восьмой – о запутывании пуделя в нитке. Девятая часть – заключительная. Речь идет о том, как старушке подарили поводок и ошейник, и о реакции на этого пуделя.

Произведение написано легким ритмичным слогом. Линии рифмуются крест-накрест. Это было то, что С.Я. Маршак. «Пудель» – одно из самых переводимых произведений.

Стихотворение хорошо принято – даже маленькому читателю достаточно просто понять сюжет произведения.

Легкий юмор в описании шалостей пуделя позволяет с удовольствием перечитать стихотворение.

Биография Самуэль Маршак и его произведения. Биография Маршака. Библиография Самуэль Маршака

Маршак Самуил Яковлевич родился 22 октября (3 ноября) 1887 г. г. Воронеже в семье мастера техники на химических заводах.Ранние детские и школьные годы провел в городе Острогожске под Воронежем. В гимназии учитель вербоста привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные переживания будущего поэта

Сочинение стихов началось в раннем возрасте. В 1902 г. Тетрадь стихов С. Маршака попала в руки В.В. Стасова, принявшая на себя горячее участие в судьбе юного поэта; Позже на него обратил внимание М. Горький. С помощью Стасова он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целыми днями проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов. В 1904-1906 гг. . Маршак жил в злой семье в Ялте. Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, где его отец переехал на завод Невской Завки.

Началась трудовая молодежь: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманахах. Печатный мастер с 1907. В литературных альманахах, позже в Сатирикон и др. В 1912 г. Маршак уехал для продолжения образования в Англию; Слушает Лондонский университет ( 1913-1914).В 1915–1917 гг. В журналах «Северные записки» и «Русская мысль» опубликованы первые переводы Маршака (Вордсворт, Уильям Блейк, Вордсворт, Британские и шотландские Польши).

Литературная деятельность Маршака очень разнообразна: лирика, сатира, переводы, драматургия. Стихи Маршака приобрели особую популярность. Во время Великой Отечественной войны Маршак участвовал в организации помощи детям-сиротам и беженцам. Эта работа сблизила его с детьми. В 1920 году. Организовал и возглавил в Краснодаре «Детский городок» – совокупность детских учреждений (школа, библиотека, детские кружки), в которую входил один из первых театров для детей.Для Театра «Детский городок» Маршак и Поэцесса Е. Васильева написали пьесы-сказки, из которых впоследствии был составлен сборник «Театр для детей» ( 1922 г. ).

В 1923 г. вышли первые поэтические книги Маршака для самых маленьких – английская детская народная песня «Дом, который построил Джек», «Младенец в клетке», «Сказка о глупом мышонке» С этого времени началась плодотворная деятельность Маршака – детского поэта, редактора и организатора детской литературы. В 1924-1925 гг. . Возглавлял журнал «Новый Робинзон», сыгравший важную роль в истории советской детской литературы. В нем впервые стали публиковаться Б. Жтков, М. Ильин, Э. Шварц, В. Бианки и др. С 1924 г. На протяжении многих лет Маршак руководил отделом Огиза.

Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и выпускные вечера, спектакли для детского театра со временем составили обширный сборник «Сказки, песни, загадки», многократно переизданный и переведенный на многие языки.В первых стихотворениях («Почта», «Огонь», позже «Мастер-ломастер», «Война с Днепром» и др.) Маршак без всякой дидактики прививал детям Любовь и уважение к силе духа, к труду и труду людей. . В сатирической брошюре «Мистер Твистер» (, 1933). ) Он говорил с юными читателями о расовом дожде; В романтической поэме «Повесть о неизвестном герое» ( 1938 г. ) описал подвиг бесстрашного юноши – одного из многих скромных героев наших дней. Детские стихи Маршака просто написаны, увлекательны, понятны, отличаются законченностью, четкой ритмичностью, строгостью композиции.И в то же время у них есть фантазии, народные песни, счета, дразнилки. Стих приобретает предельную ясность и запоминается как пословица.

В произведениях Маршака, написанных в военные и послевоенные годы, лирическое начало усилено. В поэтических книгах «Почта военная» ( 1944 г. ), «Разноцветная книга» ( 1947 г. ), «Круглый год» ( 1948 г. ), «Бюль-Несбылица» ( 1947 г. ) или поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я» ( 1953 г. ) Маршак расширяет прекрасные средства, обращаясь к лирике пейзажей, к глубокому изображению душевных переживаний героя.Это совпало с началом работы С. Маршака над «лирической записной книжкой», над переводами сонетов У. Шекспира и песен Р. Бернса, которые Маршак начал переводить еще в 30-е годы.

Маршак перевел на русский язык У. Блейка, Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира; Украинские, белорусские, литовские, армянские и другие поэты. Его переводы всегда воспринимались как оригинальные стихи.

В годы Великой Отечественной войны талант С. Маршак-Сатирик раскрылся.В Содружестве с художниками Кукрыники и др. Он создал множество боевых плакатов. Среди драматических произведений Маршака особенно популярны сказки «Двенадцать месяцев», «Горе боятся – счастья не видеть», «Шикарные дела», «Дом Кошкина», ставятся на сценах многих театров. В 1960 году . Опубликовал автобиографический рассказ «В начале жизни». В 1961 г. Вышел сборник статей о литературном мастерстве, заметках и воспоминаниях «Воспоминания о слове» – результат большого творческого опыта писателя.

Инструкция

Маршак родился в Воронеже в 1887 году и прожил до 76 лет, окончив жизненный и творческий путь 4 июля 1964 года. Ранние годы творчества Самуила Яковлевича прошли под Воронежем в Острогожске, где он также учился в гимназии, затем поступил в 3-ю Петербургскую и Ялтинскую гимназии. Более того, некоторые учителя даже считали Маршака нежным. После 1904 года семья писателей перебралась в Крым, откуда была выселена из-за репрессий царской власти против евреев.Затем Самуил Яковлевич жил в Финляндии, Петрозаводске, Ленинграде, а в годы Великой Отечественной войны участвовал в сборе сил и средств для защиты города.

Самуил Яковлевич является автором большого количества детских рассказов и сказок. Это «Двенадцать месяцев», «Радуга-дуга», «Шикарные штучки», «Кошкин дом», «Рассказ о тупой мордашке», «Про двух соседей», «Почему кота назвали», «Кольцо Джафар». , «Пудель», «Багаж», «Добрый день», «Кошачья оценка», «Лунный вечер», «Бравец», «Разговор» и многие другие.

На написание детских сказок повлияло сотрудничество Самуила Яковлевича со знаменитым фольклистом Ольгой Капицей, работавшей в первой половине ХХ века. дошкольного образования и участвовал в издании дошкольных книг, газет и журналов.

Не имеют прямого отношения к рассказам, но все же являются неотъемлемой частью творчества Маршема. Сатирические произведения «Мистер Твистер» и «подобные». В настоящее время поэма Самуила Яковлевича «Повесть о неизвестном герое» получила очень высокую оценку.

Творчество писателя было признано в его жизни. Так за «двенадцать месяцев» в 1946 году Маршак получил Сталинскую премию второй степени, а за сборник детских рассказов – такую ​​же награду, но уже был первой степени в 1951 году. В будущем – в 1963 году – «Книги». Избранные стихи », рассказы и сказки« Тихая сказка »,« Кто найдет »,« Большой карман »,« Вакса-Клякс »,« Приключения в дороге »,« От одного до десяти »и« УГОМОН ». к присуждению Ленинской премии Самуилу Яковлевичу.

Произведения Маршака публиковались во многих изданиях в жизни – в Детском журнале «Воробей», «Чиж», «Литературный кружок», в журнале «Правда» и многих других. Помимо собственных рассказов, Самуил Яковлевич перевел большое количество зарубежных произведений авторства Бернса, Блейка, Вордсворта, Киплинга, Дж. Остина и многих других. А власти Шотландии высоко оценили переводы Роберта Бернса, даже удостоили советского писателя званием почетного гражданина страны.

Возможность познакомиться с зарубежной литературой дают переводчики, потому что мало кто читает произведения зарубежных классиков в оригинале. Для переводной литературы одним из ключевых моментов является качество перевода. Среди известных писателей много талантливых переводчиков.

Переводчики мировой литературы Писатели

Одним из первых известных переводчиков был Василий Андреевич Жуковский. Более половины из них написано переведено с древнегреческого, немецкого, английского и др.языков. Именно он открыл русского читателя Гете и Шиллера. Переводные произведения поэта Жуковского воспринимаются как шедевры не только перевода, но и вообще литературы. Они по праву заслуживают достойного внимания читателей, некоторые работы оказались сильнее оригиналов. По словам Василия Андреевича, причина успеха его переводов кроется в том, что те произведения, за которые он брался, понравились ему самому.

На рубеже 19-20 веков Винений Вересов представил читателю переводы древнегреческих произведений: «Илиада», «Одиссея», «Сафо» и др.Переводные произведения Вересаева чуть ли не более известны читателю, чем его собственные.

Ахматова, Бальмонт, Блок и другие поэты Серебряного века Переданы много и разноплановые, французские, английские. Популярностью пользуются госпожа Баровани, Флобер и Роман Мопассан, исполнивший И. Тургенева. Этот русский писатель прекрасно знал французский и английский языки. Другой писатель XIX века, переведенный мировыми классиками, – Ф. Достоевский. Популярностью среди читателей пользуется его перевод романа «Эжен Гранде» Бальзака.

С точки зрения переводческой деятельности интересен Владимир Набоков.Это двуязычный писатель, авторство которого принадлежит произведениям и языкам. Он много переводил, например, «Слово о полку Игоря» и собственный роман «Лолита».

Немецкий писатель-антифашист Генрих Белл перевел на язык многие произведения. В сотрудничестве с его женой они открыли для Германии произведения Саллинджера и Маламуда. Впоследствии о романах самого Белла русскоязычной читательнице доложила советская писательница Рита Райт-Ковалёва. Также ей принадлежат канализационные переводы, кафки, фольклор.

Современный писатель Борис Акунин, снискавший известность у российского читателя как автор произведений детективного жанра, не менее известен своими переводами. В его переводе опубликованы японские, английские и французские авторы.

Детские переводы

Многие сказки для русских детей переводят корни Ивановича Чуковского. С его помощью ребята познакомились с бароном Мюнхгаузеном, Робинзоном Крузо и Томом Сойером. Борис Садье перевел «Приключения Винни Пуха».Для многих русских детей первая книга сказок братьев Гримм в великолепном переводе С.Я. Маршак. Сказка о Чиполлино переведена З. Потаповой. Переводила юмористические стихи для детей и адаптировала их к русским реалиям Елена Бладынина, известная детская поэтесса.

Видео по теме

Самуил Яковлевич Маршак. Родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже – умер 4 июля 1964 года в Москве. Русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик, сценарист.Лауреат Ленинской (1963) и 4-й Сталинской премий (1942, 1946, 1949, 1951).

Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже в Слободе Чижовка в еврейской семье.

Отец – Яков Миронович Маршак (1855-1924), уроженец Койдановой, работал мастером на мыловаренном заводе братьев Михайловых.

Мать – Евгения Борисовна Гиталенс (1867-1917), уроженка Витебска, была домохозяйкой.

Сестра – Лия (алиана Елена Ильина) (1901-1964), писательница.

Брат – Илья (псевдоним М. Ильин; 1896-1953), писатель, один из основоположников советской научной и популярной литературы.

У него были также сестры Юдифь Яковлевна Маршак (в браке Файнберг, 1893-?), Автор воспоминаний о брате, и Сусанна Яковлевна Маршак (в браке Шварц, 1889-?), Брат Моисей Яковлевич Маршак (1885-1944), экономист.

Имя «Маршак» является сокращением (IVR. מהרש”ק), что означает «Наш учитель раввин Аарон Шмуэль Кайдовир» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624–1676).

В 1893 году семья Маршаковых переехала в Витебск, в 1894 году в Покров, в 1895 году в Бахмут, в 1896 году на Майдан под Острогожским и, наконец, в 1900 году в Острогожске.

Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожске под Воронежем, где жил его дядя – Михаил Борисович Гитесон (1875-1939) (1875-1939). Учился в 1899–1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель литературы отошел от любви к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта и заранее обдумал это.

Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В.В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе молодого человека. С помощью Стасовой Самуил переезжает в Санкт-Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Все дни он проводит в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

В 1904 году Маршак познакомился в доме Стасова, который с большим интересом принял его к себе и пригласил на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904–1906 годах.Напечатано в 1907 г. Издается сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике. Одно из стихотворений («Над открытой могилой») было написано в честь смерти «отца сионизма» Теодора Герцля. Одновременно он перевел несколько стихотворений Хаймы Нахман Бялика с идиша и иврита.

Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, куда переехал его отец, работавший на фабрике «Невская завка».

В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным и группой еврейской молодежи совершил долгое путешествие по Ближнему Востоку: они отплыли из Одессы на пароходе, направляясь в страны Восточного Средиземноморья – Турция, Греция, Сирия и Палестина. Туда Маршак отправился корреспондентом петербургских «Универсальной газеты» и «Голубого журнала». Под влиянием увиденной пилы он создал цикл стихов под общим названием «Палестина».Лирические стихи, вдохновленные этой поездкой, относятся к числу самых успешных в работе лагеря молодого Маршака («Жили лагерем в палатке …» и др.). Некоторое время жил в Иерусалиме.

В этой поездке Маршак познакомился с Софьей Михайловной Мильвид (1889–1953), с которой они вскоре поженились по его возвращении. В конце сентября 1912 года молодожены уехали в Англию. Там Маршак учился сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете (1912-1914). Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, впоследствии прославившей его.

В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.

В 1915 году вместе с семьей жил в Финляндии в природном санатории доктора Любека. Осенью 1915 года он снова поселился в Воронеже в доме своего дяди – дантиста Якова Борисовича Гиталенона на большой садовой улице, где прожил полтора года, а в январе 1917 года переехал с семьей в Петроград.

В 1918 году жил в Петрозаводске, работал в Олонецком губернском отделе народного просвещения, затем бежит на юг – в Екатеринодар, где сотрудничал в газете «Утреннее юг» под псевдонимом «Доктор Фритон». Публикуются там антибольшевистские стихи и Факен.

В 1919 г. опубликовал (под псевдонимом «Доктор Фритон») первый сборник «Сатира и эпиграмма».

В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организовывает комплекс детских учреждений культуры, в частности создает один из первых детских театров в России и пишет для него пьесы.

В 1923 году он выпускает свои первые поэтические детские книги («Дом, который построил Джек», «Дети в клетке», «Тупиковое лицо»). Является основателем и первым заведующим кафедрой английского языка Кубанского политехнического института (ныне Кубанский государственный технологический университет).

В 1922 году Маршак переезжает в Петроград вместе с фольклористом Ольги Капицы, руководил студией детских писателей при Институте дошкольного воспитания Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924-1925 годах – «Новый Робинзон»). , где другие мастера литературы печатались как Б.С. Житков, В. В. Бианки, Э. Л. Шварц.

В течение нескольких лет Маршак также руководил ленинградской редакцией издательств «Детгиз», «Лангосисдат», «Молодая гвардия». Разобрался с журналом «Чиж». Вел «Литературный кружок» (при Ленинградском Дворце пионеров).

В 1934 году на I съезде советских писателей С.Я. Маршак выступил с докладом о детской литературе и был избран членом Правления СССР.

В 1939-1947 годах был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.

В 1937 году детское издательство, созданное Маршаком в Ленинграде, потерпело поражение. Лучшие из его учеников в разное время подвергались репрессиям: в 1941 г. – А. И. Веддная, в 1937 г. – Н. М. Олейников, в 1938 г. – Н. А. Заболоцкий, в 1937 г. арестован Т. Габбе, в 1941 г. арестован ГАРМС. Многие уволены.

В 1938 году Маршак переехал в Москву.

Во время советско-финской войны (1939-1940) писал для газеты «На страже Родины».

В годы Великой Отечественной войны писатель активно работал в жанре сатиры, публиковал стихи в «Правде» и создавал плакаты в Содружестве с Кукрыниками.Активно способствовал сбору средств в Фонд обороны.

В 1960 г. Маршак издает автобиографический рассказ «В начале жизни», в 1961 г. – «Воспитание слова» (Сборник статей и заметок о поэтических способностях).

Практически все время своей литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать как поэтические феветмы, так и серьезные, «взрослые» лирики. В 1962 году у него появился сборник «Любимые тексты песен». Ей также принадлежит отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

Кроме того, Маршак является автором классических переводов сонетов Уильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бернса, стихов Уильяма Блейка, Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милны, Дж. Остин, Ованса Туманян, а также произведения украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Мао Цзэдун также переводил стихи.

книг Маршака переведены на многие языки мира. За переводы Роберта Бернса 1960 года С.Я. Маршаку было присвоено звание Почетного президента Всемирной федерации Роберта Бернса в Шотландии.

Маршак и несколько раз побеждал. От первого он требовал «поскорее передать переводы текстов на« Ленфильм »», от второго он сжег перед Твардовским, требуя опубликовать его произведения в журнале «Новый мир». Последними его литературными секретарями было

.

Самуэль Маршак. Документальный

Личная жизнь Самуэль Маршак:

Жена – Софья Михайловна Мильвида (1889-1953).

В 1915 году в Острогогске, опрокинув самовар кипятком, умерла от ожогов их дочь Нафанаила. Она родилась в 1914 году в Англии.

Старший сын – Иммануил (1917-1977), советский физик, лауреат Сталинской премии третьей степени (1947) за разработку метода аэрофотосъемки, а также переводчик (в частности, владеет русским переводом). романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»). Внук – Маршак Яков Иммануэльич (р. 1946), врач-нарколог.

Младший сын – Яков (1925-1946), умер от туберкулеза.

Самуэль Маршак Библиография:

Детские сказки:

«Двенадцать месяцев» (Пьез, 1943)
«Бога бояться – счастья не видать»
«Радужная дуга»
«Умные вещи» (1964)
«Кошкин дом» (первый вариант 1922)
«Теремок» (1940)
«Мельник, мальчик и центр города»
«Сказка о тупой мышке»
«Сказка о царе и солдате»
«О двух соседях»
«Лошади, хомяки и цыплята»
«Сказка о умной мышке«
» Почему кот назвал кошку «
» Кольцо Джафара »
« Старуха, закрой дверь! »
«Пудель»
«Багаж»
«Добрый день»
«Почему в месяц нет платьев»
«Где обедал воробей?»
«Волга и Вазуза»
«Кот-спид»
«Лунный вечер»
«Усатый – Полосатый»
«Бравец»
«ГОРМОН»
«Разговор»
«В гостях у царицы»
«Что я видел»
»Сказка про коза “
” Dr.Фауст »

Дидактические произведения:

«Пожар»
«Почтовое отделение»
«Война с Днепром»

Критика и сатира:

Брошюра “Мистер Твистер”
Вот что разбросало

Стихов:

«Рассказ о неизвестном герое»

Работы на военно-политическую тематику:

«Почта Военная»
«Был-Несбылица»
«Круглый год»
«На страже мира»

Старый дед

Жил веселый король.

Он громко крикнул по-своему:

Эй, налейте нам чашки,

Да, принесите нам трубку,

Да позвоните моим скрипачам, трубачам,

Да, позвоните моим скрипачам!

Были скрипки в руках у его скрипачей,

Были трубы для всех трубачей,

Из-за болота из небольшого колодца

Рух, не умный, налил.

Чистыми потоками не впечатляет,

Не широкий, не звонкий, не глубокий.

Пройди через стол,

А ты посмотри – ручей в реку впадал,

Хоть речка кое-где

А курица летом пойдет.

Но поют ей ключи, ручьи,

И снег, и ливни летние грозы

Работы разбиты на страницах

Каждый из нас с детства помнит милые сказки для детей про «разбросанных с улицы бассейна» или анекдот про женщина, которая «сдалась багажному дивану, кардигану, мешку…». Вы можете спросить любого, кто написал эти неординарные произведения, и каждый, ни секунды не задумываясь, вывалится: это стихотворений Самуила Яковлевича Маршака .

Самуил Яковлевич Маршак создал огромное количество стихов для детей. Всю свою жизнь он был хорошими детьми. Все его стихи с любовью учат детей радоваться красоте поэтического слова. Свои детские сказки Маршак легко рисует красочными картинками окружающего мира , рассказывает интересные и познавательные истории, а также учится мечтать о далеком будущем. Самуил Яковлевич Детские стихи пытается сочинять уже в более раннем возрасте. В 12 лет он начал писать целые стихи.Самые первые сборники писателя со стихами для детей начали выходить более семидесяти пяти лет назад. С детскими сказками Маршака мы собираемся довольно рано. С огромным удовольствием слушали совсем юных ребят, смотрели и читали наизусть его детские сказки: «Полоски», «Детишки в клетке». Знаменитый поэт и профессиональный переводчик, драматург и педагог, и все остальной редактор – таков огромный творческий багаж Самуила Яковлевича Маршака, прочитал стихи который просто необходимо.

Имя Маршака Самуила Яковлевича известно во всем мире. Уже не одно поколение выросло на прекрасном творчестве писателя. В основном все знают Маршака как детского писателя, но Самуил Яковлевич по-прежнему был поэтом, переводчиком и драматургом. Познакомимся с тем, какие произведения писал Маршак в творческой жизни.

Раньше творчество писателя

Какие произведения писал Маршак в детстве? Это были стихи, которые мальчик начал сочинять с 4 лет.Первые произведения были написаны на иврите, так как Маршак родился в еврейской семье. Маленький Самуил вырос в Острогожске, недалеко от Воронежа. Отец мальчика был образованным человеком и поощрял его интересы. В поисках лучшей работы Семья часто меняла место жительства. В 1902 году отец Поэта нашел постоянную работу в Петербурге и перевез туда всю семью. Первые произведения Маршака для детей появились, когда ему было всего 12 лет.

После переезда в Санкт-Петербург Самуил Яковлевич встречает критику Владимира Стасова, который благосклонно относится к творчеству поэта.В этот период Маршак создал первые свои серьезные творения политического характера. Писатель знакомится с Горьким и два года живет с семьей в Ялте. Выходит первый сборник Самуила Яковлевича «Сиониды».

Маршак С.Я. Стихи для детей

В 1912 году писатель уезжает на учебу в Лондон, где открывает новые таланты – перевод стихов. Маршак начал переводить стихи известных писателей, таких как Байрон, Милн, Киплинг. Именно Самуилу Яковлевичу мы благодарны за стихотворение «Дом, который построил Джек.«Первая книга Писателя названа названием этого стиха, а также содержит английские песни. Сборник выпущен в 1923 году

Возвращение в« Детский городок »организует, куда входят театр и библиотеки. Маршак начинает ставить играет над его творениями. С этого начинается новый этап в творчестве поэта – стихи, играющие для детей. Какие произведения написал Маршак для самых маленьких? Это популярные и по сей день «Младенец в клетке», «Цирк», «Вчера и сегодня »,« Пудель »,« Это такая россыпь »и многие другие.Особую известность приобрели писательские сказки: «Умники», «Кошкин дом» и «Двенадцать месяцев».

Лирика и сатира в творчестве писателя

Какие произведения написал Маршак, кроме детских стихов? Творчество, писатель издающийся с 1907 года в альманахах и журналах. В сороковых годах Самуэль выпускает сборник «Стихотворения 1941-1946 годов», в который вошли 17 стихотворений из лирической тетради. За время жизни этого цикла добавились новые работы. За сборник «Избранные стихи» Маршак получил в 1963 году Ленинскую премию.

Другой стиль, в котором работал писатель, – сатира. Сборники сатирических стихов печатались в 1959 и 1964 годах. Также Маршак публиковал свои фельемы, эпиграммы и пародии в газетах и ​​журналах.

Стихи, пьесы и другие творения писателя переведены на многие языки и пользуются популярностью во всем мире. Сказка Маршака «Двенадцать месяцев» включена в школьную Программу. Некоторые произведения писателя слились и полюбились маленькому зрителю.

Работает по походным сказкам для дошкольников.Все книги Самуэля Маршака

По словам Корнея Чуковского, поэзия для Маршака была «страстной страстью, даже навязчивой идеей». Маршак не только писал стихи для детей и взрослых, но и переводил поэтов разных стран, участвовал в создании одного из первых детских театров Советского Союза и первого детского издательства.

«Я начал сочинять стихи до того, как научился писать»

Самуил Маршак родился в 1887 году в Воронеже.Семья несколько раз переезжала, в 1900 году они надолго поселились в Острогоге. Здесь Маршак поступил в гимназию, здесь он начал писать свои первые произведения. «Я начал сочинять стихи до того, как научился писать» , – вспоминал поэт. Воспользовавшись древнеримской и древнегреческой поэзией, Маршак уже в младших классах гимназии перевел стихотворение Горация «В ком спасение».

Когда отец будущего поэта Яков Маршак устроился на работу в Санкт-Петербург, вся семья переехала в столицу.В Острогогске остались только Самуил Маршак и его младший брат: еврейское происхождение могло помешать поступлению в столичную гимназию. Маршак приехал к родителям на отдых. Во время одного из приездов он случайно встретил Владимира Стасова – известного критика и искусствоведа. Стасов помог будущему поэту перевести в Петербургскую гимназию – одну из немногих, где после реформы образования преподавали древние языки.

В гостях у Стасова Самуил Маршак познакомил с творческой интеллигенцией дореволюционного Петербурга.Петербург – композиторы и художники, писатели и профессора. В 1904 году критик представил Маршака Федора Шаляпина и Максима Горького. Через месяц Гицкий устроил его в ялтинскую гимназию: с момента переезда в Санкт-Петербург Самуил Маршак часто болел. В следующем году молодой поэт жил на даче под Ялтой. После революции 1905 года семья писателя уехала из Ялты за границу, а Маршак вернулся в Петербург.

Самуэль Маршак. 1962 год. Фото: AIF.ru.

Самуэль Маршак.Фото: S-Marshak.ru.

Самуэль Маршак с детьми. Фото: AIF.ru.

«Детская площадка»

В 1911 году Самуэль Маршак путешествовал по Турции, Греции, Сирии, Палестине. Поэт отправился в страны Средиземноморья в качестве корреспондента петербургских изданий «Универсальная газета» и «Синий журнал». Вернувшись из поездки, он написал цикл палестинских стихов.

Шумный открытый Харчевни,
Люди поют среди далеких стран
Идет, качается в древнем городе
За караваном караван.
Но пусть видения жизни Сарая
Закрыто прошлое, как дым
Тысячелетия неизменны
Холмы твои, Иерусалим!
И там будут склоны и долины.
Храни здесь память о древности,
Когда последние руины
Падут, века переплетаются.

Самуил Маршак, отрывок из поэмы «Иерусалим»

В поездке Самуил Маршак познакомился со своей будущей женой Софией Мильвид. Вскоре после свадьбы молодые супруги уехали в Англию – учиться в Лондонском университете.

«Пожалуй, большинство подружилось с университетской библиотекой английской поэзии. В тесноте, полностью вынуждаемая шкафами, откуда вид на делового человека, возможность баржи и паризуя, я впервые узнал то, что впоследствии перевел,» сонеты Шекспира , Виллам Блейк, Роберт Бернс, Джон Кита, Роберт Браунинг, Киплинг “.

На каникулах они путешествовали по Англии, поэт изучал английский фольклор и переводил баллады. Он написал: «Я перевел без заказа, но для любви – как писал свои лирические стихи» .

Самуэль Маршак и Карпс Суренан. Фото: Krisphoto.ru.

Писатель Самуэль Маршак, художник Петр Кончаловский и актер Соломон Михоэлс. 1940 г. Фото: AIF.ru.

Самуэль Маршак и Александр Твардовский. Фото: smolensklib.ru.

В 1914 году Самуил Маршак вернулся в Россию. Публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В военные годы семья часто переезжала с места на место, а после революции Марши датировал Екатеринодар (ныне – Краснодар): там служил отец поэта.

В 1920 году краснодарские писатели, художники и композиторы, среди которых был и Маршак, организовали один из первых в стране театров для детей. Вскоре он превратился в «детский городок» с детским садом, школой, библиотекой и кружками.

«Занавес сдвигается. Мы готовы к тому, что Петрушка притянет детей к себе поближе – к Ширме. Самуил Яковлевич – главный« Ответственный »в этот момент – чувствует, что настала минута, что вот – вот дети будут встаньте и бегите к Ширме, и это нарушит ход действий.А потом встает и делает, привлекая к себе внимание, озорной жест – мол, давайте подойдем поближе, но тихо и тихо. Петрушка вовлекает ребят в общую игру. Все зрители и актеры сливаются воедино. Смех силен, детская фантазия разгорается. Все – Саммит! Все чисто! “

Актриса Анна Богданова

«Другая литература»

В 1920-е гг. Самуил Маршак с семьей вернулся в Петербург. Вместе с учёным-фольклористом Ольги Капицы руководил студией детских писателей при институте дошкольного образования.Маршак начал писать свои первые поэтические сказки – «Огонь», «Почта», «Сказка о глупом Маскине» – и переводил английский детский фольклор.

Поэт стал фактическим редактором одного из первых советских детских журналов «Воробей» (позже его стали называть «Новый Робинзон»). Журнал рассказывал о природе, технических достижениях тех лет и предлагал юным читателям ответы на многие вопросы. В публикации была опубликована постоянная рубрика – «Бездомный фотограф» Борис Житков, «Лесная газета» Виталий Бианки, «В лаборатории« Нового Робинзона »М.Ильина (Илья Маршак, работавший под псевдонимом). В одной из первых редакционных статей было сказано: «Волшебная сказка, феи, эльфы и короли не интересуют современного ребенка. Ему нужна другая литература – реалистическая литература, литература, почерпнутая своим источником из жизни, призывающая к жизни». . В 1930-е гг. Самуил Маршак вместе с Максимом Горьким создал первое издательство детской литературы («Детство»).

В 1938 году поэт переехал в Москву. В годы советско-финской и Великой Отечественной войны поэт сотрудничал с газетами: писал эпиграммы и политические брошюры.За поэтические подписи к плакатам и карикатуры в 1942 году Самуэль Маршак получил первую Сталинскую премию. Связь из книг Самуэля Маршака «Умные вещи». Художник Май Митурич. Издательство “Детская литература”. 1966

В послевоенные годы вышли книги его стихов – «Военная почта», «Буль-Несбылица», энциклопедия в стихах «от А до Я». В детских театрах были поставлены спектакли по произведениям Маршака «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Шикарные штучки».

В 1950-х годах Самуэль Маршак путешествовал по Англии, он переводил сонеты Уильяма Шекспира, стихи Реддарда Киплинга, Джорджа Байрона, Перси Шелли, произведения Алана Милны и Джанни Родари. За перевод шотландского поэта Роберта Бернса Самуэль Маршак получил звание Почетного гражданина Шотландии.

В 1963 году вышла последняя книга Самуэля Маршака – «Любимые тексты песен». Писатель умер в Москве в 1964 году. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) – русский советский поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

Лауреат Ленинской (1963) и 4 Сталинских премий (1942, 1946, 1949, 1951).

Самуил Маршак родился 3 ноября 1887 года в Воронеже в Слободе Чижовка, в еврейской семье. Его отец, Яков Миронович Маршак (1855-1924), работал мастером на мыловаренном заводе; Мать – Евгения Борисовна Гитесон – была домохозяйкой. Имя «Маршак» – это сокращение (IVR. מהרש”ק), означающее «Наш учитель раввин Аарон Шмуэль Кайдовир» и принадлежит потомкам этого известного раввина и талмудиста (1624–1676).

Раннее детство I. Школьные годы Самуил провел в городе Острогожске под Воронежем. Учился в 1899–1906 годах в Острогожской, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях. В гимназии учитель литературы отошел от любви к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта и заранее обдумал это.

Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки известного русского критика и искусствоведа В. В. Стасова, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши.С помощью Стасовой Самуил переезжает в Санкт-Петербург и учится в одной из лучших гимназий. Все дни проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов.

В 1904 году Маршак познакомился с Максимом Горьким, который с большим интересом принял его к себе и пригласил на свою дачу в Ялте, где Маршак жил в 1904–1906 годах. Напечатано в 1907 г. Издает сборник «Сиониды», посвященный еврейской тематике; Одно из стихотворений было написано на смерть Теодора Герцля. Одновременно он перевел несколько стихотворений Хаймы Нахман Бялика с идиша и иврита.

Когда семья Горького была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург, куда переехал его отец, работавший на фабрике «Невская завка».

В 1911 году Самуил Маршак вместе со своим другом, поэтом Яковом Годиным, и группа еврейской молодежи совершили длительное путешествие по Ближнему Востоку: они отплыли из Одессы на теплоходе в страны Восточного Средиземноморья. – Турция, Греция, Сирия и Палестина.Туда Маршак отправился корреспондентом петербургских «Универсальной газеты» и «Голубого журнала». Лирические стихи, вдохновленные этой поездкой, относятся к числу самых успешных в работе лагеря молодого Маршака («Жили лагерем в палатке …» и др.).

В этой поездке Маршак познакомился с Софьей Михайловной Мильвид (1889–1953), с которой они вскоре поженились по его возвращении. В конце сентября 1912 года молодожены уехали в Англию. Там Маршак учился сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете (1912-1914).Во время каникул он много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, впоследствии прославившей его.

В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.

В 1915 году вместе с семьей проживал в Финляндии в природном санатории Dr.Любек.

В 1918 году жил в Петрозаводске, работал в Олонецком губернском отделе народного просвещения, затем бежит на юг – в Екатеринодар, где сотрудничал в газете «Утренний юг» под псевдонимом «Доктор Фритон». Публикуются там антибольшевистские стихи и Факен.

В 1919 году опубликовал (под псевдонимом «Доктор Фритон») первый сборник «Сатира и эпиграмма».

В 1920 году, живя в Екатеринодаре, Маршак организовывает комплекс детских учреждений культуры, в частности создает один из первых детских театров в России и пишет для него пьесы.В 1923 году он выпускает свои первые поэтические детские книги («Дом, который построил Джек», «Дети в клетке», «Тупиковое лицо»). Является основателем и первым заведующим кафедрой английского языка Кубанского политехнического института (ныне Кубанский государственный технологический университет).

В 1922 году Маршак переехал в Петроград вместе с фольклористом Ольги Капицы, руководил студией детских писателей при Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924-1925 – «Новый»). Робинзон »), где были такие мастера литературы, как Б.С. Жтков, В. Бианки, Э. Л. Шварц. Несколько лет Маршак также руководил ленинградской редакцией издательств «Детгиз», «Лангосисдат», «Молодая гвардия». Разобрался с журналом «Чиж». Вел «Литературный кружок» (при Ленинградском Дворце пионеров). В 1934 году на первом съезде советских писателей С.Я. Маршак выступил с докладом о детской литературе и был избран членом правления СП СССР. В 1939-1947 годах он был депутатом Московского городского Совета депутатов трудящихся.

В 1937 году детское издательство в Ленинграде, созданное Маршаком, было разгромлено, его воспитанники были репрессированы в разное время – в 1941 г. А. И. Введенский, в 1937 г. Н. М. Олейников, в 1938 г. Н. А. Заболоцкий, в 1937 г., – рассказал Т.Г. Габби, в 1942 г. арестован Хармс. Многие уволены. В 1938 году Маршак переехал в Москву.

Во время советско-финской войны (1939-1940) писал для газеты «На страже Родины».

В годы Великой Отечественной войны Писатель активно работал в жанре сатиры, публиковал стихи в «Правде» и создавал плакаты в Содружестве с Кукрыниками.Активно способствовал сбору средств в Фонд обороны.

В 1960 г. Маршак издает автобиографический рассказ «В начале жизни», в 1961 г. – «Воспитание слова» (Сборник статей и заметок о поэтических способностях).

Практически все время литературной деятельности (более 50 лет) Маршак продолжает писать как поэтические феветмы, так и серьезные, «взрослые» лирики. В 1962 году у него появился сборник «Избранные стихи»; Ей также принадлежит отдельно избранный цикл «Лирические эпиграммы».

Кроме того, Маршак является автором классических переводов Сотенца Уильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бернса, стихов Уильяма Блейка, Вордсворта, Дж.Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остина, Ованса Туманяна, а также произведения украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Мао Цзэдун также переводил стихи.

Книги Маршака переведены на многие языки мира. За переводы Роберта Бернса Маршак был удостоен звания Почетного гражданина Шотландии.

Маршак несколько раз контактировал с Бродским и Солженицыным. От первого он требовал «поскорее передать тексты на Ленфильм», от второго сжег перед Твардовским, потребовав опубликовать его произведения в журнале «Новый мир». Последним его литературным секретарем был В.В. Познер.

Самуил Яковлевич Маршак скончался 4 июля 1964 года в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 2).

Семья
В 1915 году в семье Маршаковых произошло несчастье: в Острогожске, опрокинув самовар с кипятком, от ожогов умерла их дочь Натанаэль (родилась в 1914 году в Англии).

Старший сын Иммануил (1917-1977), советский физик, лауреат Сталинской премии III степени (1947) за разработку метода аэрофотосъемки, а также переводчик (в частности, владеет русский перевод романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»).
Внук – Маршак Яков Иммануэлелевич (р. 1946), врач-нарколог.
Младший сын Яков (1925-1946) умер от туберкулеза.
Сестра Лея (Пс. Елена Ильина) (1901-1964), писательница.
Брат Илья (П.С. М. Ильин; 1896-1953), писатель, один из основоположников советской научной и популярной литературы.

Имя Маршака Самуила Яковлевича известно во всем мире. Уже не одно поколение выросло на прекрасном творчестве писателя. В основном все знают Маршака как детского писателя, но Самуил Яковлевич по-прежнему был поэтом, переводчиком и драматургом.Познакомимся с тем, какие произведения писал Маршак в творческой жизни.

Раньше творчество писателя

Какие произведения писал Маршак в детстве? Это были стихи, которые мальчик начал сочинять с 4 лет. Первые произведения были написаны на иврите, так как Маршак родился в еврейской семье. Маленький Самуил вырос в Острогожске, недалеко от Воронежа. Отец мальчика был образованным человеком и поощрял его интересы. В поисках лучшей работы Семья часто меняла место жительства.В 1902 году отец Поэта нашел постоянную работу в Петербурге и перевез туда всю семью. Первые произведения Маршака для детей появились, когда ему было всего 12 лет.

После переезда в Санкт-Петербург Самуил Яковлевич встречает критику Владимира Стасова, который благосклонно относится к творчеству поэта. В этот период Маршак создал первые свои серьезные творения политического характера. Писатель знакомится с Горьким и два года живет с семьей в Ялте. Выходит первый сборник Самуила Яковлевича «Сиониды».

Маршак С.Я. Стихи для детей

В 1912 году писатель уезжает на учебу в Лондон, где открывает новые таланты – перевод стихов. Маршак начал переводить стихи известных писателей, таких как Байрон, Милн, Киплинг. Именно Самуилу Яковлевичу мы благодарны за стихотворение «Дом, который построил Джек». Первая книга Писателя названа названием этого стиха, а также содержит английские песни. Сборник выпущен в 1923 г.

Возвращение в организует «Детский городок», в который входят театр и библиотеки.Маршак начинает ставить пьесы по своим творениям. С этого начинается новый этап в творчестве поэта – разыгрывание стихов для детей. Какие работы написал Маршак для самых маленьких? Это популярные и по сей день «Малыш в клетке», «Цирк», «Вчера и сегодня», «Пудель», «Это такой разбросанный» и многие другие. Особую известность приобрели писательские сказки: «Умники», «Кошкин дом» и «Двенадцать месяцев».

Лирика и сатира в творчестве писателя

Какие произведения написал Маршак, кроме детских стихов? Творчество, писатель издающийся с 1907 года в альманахах и журналах.В сороковых годах Самуэль выпускает сборник «Стихотворения 1941-1946 годов», в который вошли 17 стихотворений из лирической тетради. За время жизни этого цикла добавились новые работы. За сборник «Избранные стихи» Маршак получил в 1963 году Ленинскую премию.

Другой стиль, в котором работал писатель, – сатира. Сборники сатирических стихов печатались в 1959 и 1964 годах. Также Маршак публиковал свои фельемы, эпиграммы и пародии в газетах и ​​журналах.

Стихи, пьесы и другие творения писателя переведены на многие языки и пользуются популярностью во всем мире.Сказка Маршака «Двенадцать месяцев» включена в школьную Программу. Некоторые произведения писателя слились и полюбились маленькому зрителю.

Детская тема возникла в творчестве Маршака далеко не случайно. С волей судьбы и трагических перипетий начала века его непрерывно связывала помощь детей. Маршак занимался благотворительностью, работал в органах просвещения, основывал и редактировал детские журналы, стоял у истоков знаменитого детгизма, в котором было много произведений для детей.

Детям сразу понравились стихи Самуила Маршака. Этому способствовало прекрасное умение поэта писать стихи простым языком, соблюдая размер и рифму. Поэтому практически все стихи Маршака для детей не только легко читаются, но и хорошо запоминаются. Эти достоинства произведений поэта объясняются не только его талантом. К детским работам Маршак относился очень требовательно. Он считал, что детские стихи и книги должны быть произведением высокого искусства.Даже короткие детские стихи он называл «большой литературой для малого». При этом Маршак стремился избежать чрезмерной морали и лакировки действий своих героев, детские работы которых ему перегружали.

Среди самых популярных стихов Маршака для детей такие произведения, как «Дом Кошкина», «Вот что рассыпалось», перевод «Робин-Бобин», «Салтай-Болта» и «Дом, который построил Джек». Переводы детских стихов в исполнении Маршака часто звучат намного лучше, чем на языке оригинала.Это показывает, насколько серьезно поэт относился и к работе над переводом коротких детских стихотворений. Этот один серьезный подход к работе и сделал стихи Самуила Маршака столь популярными и любимыми.

Маршак С.Я. – русский поэт, переводчик, драматург, сценарист, литературный критик, популярный автор детских произведений. Благодаря легкой рифме и простому слогу его книги находят живой отклик у подрастающего поколения, открывают грани окружающего мира, учат добру и справедливости.В перечень детских товаров «Маршак» входят различные поэтические жанры: пьесы, стихи, сказки, бустеры, толстовки, лекала.

Автобус номер двадцать шесть

Изделие представляет собой алфавит с названиями животных от буквы «b» до «I». В автобусе катаются звери, а некоторые из них ведут себя грубо и неприемлемо. Стихотворение не только расширяет кругозор малыша и учит азбуке, но и призывает к соблюдению правил поведения в общественном транспорте, взаимной вежливости.

Багаж

Сатирическое произведение «Багаж» знают и любят многие поколения читателей. В стихотворении рассказывается о даме, сдавшей в багаж, помимо прочего, маленькой собачке и получившей обратно огромную злобную собаку. “В пути собака могла вырасти!” – Скажи женщине. Работа привлекает детей повторением рефренов дам, что делает ее легко запоминающейся.

Большой карман

В произведении рассказывается о чучеле Ване, складывающемся в кармане, все попадает в руки: гайки, гвозди, старый журавль.Мама забирает малыша в Детскую, а там столько всего … Карман мальчика превращается в чемодан, в котором находят: сломанную ложку, тапочки, блин, куклу-матрешку, парусный барабан и многое другое.

Веселая азбука обо всем на свете

Работа поможет ребенку выучить буквы алфавита. Простой слог и рифма способствуют лучшему запоминанию и усвоению алфавита. Поэма расширяет кругозор малыша, рассказывает о животных, птицах, растениях, насекомых, природных явлениях, людях и их занятиях и многом другом.Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

Веселое путешествие из «А» в «И»

Маршак в своем произведении приглашает детей в путешествие по алфавиту. Увлекательная поездка по линии танка не только поможет малышу запомнить буквы и научиться читать, но и познает мир. Книга предназначена для чтения взрослыми детьми. дошкольный возраст. Благодаря веселому содержанию процесс обучения вызывает у ребенка интерес. Стихотворение подходит для первого самостоятельного чтения.

Веселый счет

Произведение Маршака предназначено для обучения детей счету от 0 до 10. В стихотворении показаны рассказы о каждой цифре. Познавательный и веселый текст знакомит детей с окружающим миром, способствует быстрому запоминанию чисел. Книга подходит для первого самостоятельного чтения.

Война с Днепром

Произведение Маршака «Война с Днепром» рассказывает детям о противостоянии человека и могучей реки.Поэма рассказывает о великих строительных работах, проведенных на Днепре, мощной техникой. Автор превозносит человеческий разум, силу людей, их стремление пополнить запасы страны природными ресурсами.

Волга и Вазуза

Произведение Маршака «Волга и Вазуза» рассказывает о соперничестве двух сестер-рек. Они постоянно спорят, кто сильнее, быстрее, хитрее и так далее. И они решили речку с утра бежать к морю, кто ее добьется – тот и главный.Но Вазуза обманул сестру и отправился в путь раньше. Волга догнала соперника, силы полностью высохли, и 2 реки соединились. С тех пор Вазуза каждую весну просыпается, чтобы взглянуть на море.

Вот что раскидало

Произведение рассказывает о разрозненном человеке, живущем на Пул-стрит. Попадает в нелепые ситуации, путаные вещи, предметы домашнего обихода, слова в фразы. Простая поездка из Ленинграда в Москву становится проблемой для человека.Едет на вокзал и 2 дня проводит в разложенной машине, считая, что она в пути. Возраст работы приближается к столетию, но выражение «разбросанные с улицы у бассейна» все еще остается именительным падежом.

Христобоязнь – счастья не видать

Работа «Кристи, чтобы бояться – не видя счастья» рассказывает о горе-слоге, который путешествовал по свету, обманным путем переходя от человека к человеку. Достигнув короля и разозлив государство, в трапезу входит воин, отказывающийся обманывать людей и передавать несчастья дальше.Горе пытается запугать подачу различных бед, но не поддается. Слуга-обманщик запирает трапезу в табаккоке и возвращается к невесте Насти. Табакерка впоследствии остается от алчного царя, дровосека и торговца, и гора уносит их в Тартарару. Солдат и Настя женятся.

Двенадцать месяцев

Произведение «Двенадцать месяцев» рассказывает о трудолюбивой и отзывчивой девушке, живущей с жестокой мачехой и кормящей дочерью.Студенческим январским вечером злая женщина отправляет падчерицу в лес за подснежниками и следит за тем, чтобы без них не вернуться. В решетчатом морозе она встречает 12 месяцев в облике людей, которые решают помочь замерзшей девушке, ненадолго поменяв роли. Паддерица возвращается домой с цветами, но мачеха с дочкой не хватает, они хотят есть подарки. Злая сестра уходит в лес на 12 месяцев, но ведет себя грубо и невежливо, за что получает наказание – хмурится.Мачеха ищет дочку, но она замирает. Добрая девочка растет, заводит семью, живет долго и счастливо.

Детки в клетке

Произведение «Малыши в клетке» популярно у ребят дошкольного возраста. В книге рассказывается о жизни Зоосада и его обитателей. Автор рассказывает о многих животных: львах, кенгуру, крокодиле, верблюде, слоне, гиене, медведе, обезьяне и других. Веселые четверостишия сменяются рядами грустных и трогательных оттенков.

Если вы вежливы

Работа «Если вы вежливы» учит общепринятым правилам приличия и поведения.Воспитанный мужчина уступит дорогу транспорту, поможет инвалиду, не будет шуметь на уроке, перебивать взрослых, избавит маму от домашних дел, не опоздает и так далее. Поэма учит защищать слабых, не грабить сильных, не брать чужие вещи.

Кольцо Джафар

Сказка рассказывает о старом Джафаре, который перебрался через носильщиков. Однажды по дороге с рынка мудрец потерял кольцо. Он попросил своих слуг найти драгоценный камень, но они отказались, мотивируя это тем, что это не входит в их обязанности.Тогда Джафар ответил, что в этом случае кольцо он будет искать сам, и сел на плечи носильщиков. Пришлось слугам не только идти искать драгоценности, но и таскать на себе старого мудреца.

Кот и Лодии.

Произведение Маршака «Кот и Лодий» повествует о ленивце, который вместо школы ходил на каток. И они встретили кота, расстроенного тем, что не придумали школы для животных, и он не обучался в его год ни письму, ни письму, а без них в жизни исчезнуть.Лодии в ответ сказал, что у них уже двенадцать лет, но они ничего не могут знать, так как им лень учиться. Кот очень удивился и ответил, что такие ленивые встречаются впервые.

Cat-скорость

Работа рассказывает о собаке, которая приносит шкуру Баран Коту-спид и просит сшить шапку. Собака регулярно приходит в порядок, но он не готов. Собака догадывается об обмане и ругается с кошкой. Судья по животным. После этого скорость убегает, забирая с собой весь мех.С тех пор кошки и собаки не ладят.

кошачий дом

Работа «Кошкин Хаус» рассказывает о богатой кошке, живущей в шикарном доме. Она принимает гостей, но отказывается от еды и ночует нищими котятами и племянниками. Однажды в доме начался пожар и спасти его не удалось: все сгорело. Кот и дворник кот Василий просят приют у бывших гостей. Однако все отказываются гнаться под разными предлогами. Кошка и ее компаньон помогают выпрашивать затылок-котят.Они живут вместе всю зиму, а весной строят новый элитный дом.

Круглый год

Произведение Маршака «Круглый год» рассказывает читателю о 12 месяцах, их особенностях и признаках. Стихотворение помогает малышу запомнить времена года, научиться их различать. Перечитывая строки, ребенок будет настраивать месяцы, порядок их следования. Книгу рекомендуется читать взрослым детям дошкольного возраста. Подходит для первого самостоятельного чтения.

Мастер ломастер

Произведение рассказывает о мальчике, который считает себя отличным столяром, но не хочет учиться. Задумал сделать буфет, но с пилой не справился. Решил сделать табурет, но топор не стал. Он занялся изготовлением рамы для портрета, но испортился только материал. От досок осталась лишь куча щепотки для вытяжек из самовара. Эх, мастер ломастер!

Мальчик и осел Мельник

Комикс повествует о людях, которые не стараются, но не могут угодить общественному мнению.Старик едет на осле, мальчик ходит рядом – жители обосновывают, что это неправильно. Затем Мельник освобождает внука, а сам идет пешком. Но сейчас люди недовольны – молодой старик заставляет. Потом мальчик с Мельником вместе садятся на осла, а теперь народ жалко зверя. В итоге пацан с дедушкой ходят пешком, осел на мельника осел. Но теперь народ не уходит: «Старому ослу молодому везет!».

Мистер Твистер

Сатирическое стихотворение «Мистер.Твистер »поднимает расизм. Антибурузаис Факен рассказывает о богатом банкире, приехавшем с семьей на отдых в СССР. Мистер Твистер, увидев в отеле черных, не хотел там больше оставаться, и семья отправляется искать другое место проживания. резиденции, но безуспешно. В результате швейцарцы устроили им ночлег в Швейцарии, в коридоре на стуле и на буфете. Двайсеру снится, что его не пускают обратно в Америку. Утром семья соглашается жить в предложении 2 комнаты, несмотря на наличие других заездов в соседях.

Почему в месяце нет платьев

Работа рассказывает о попытках портного сшить платье на месяц. Однако фигура небесного Тела постоянно менялась: то полнолуние, то полумесяц, то тонкий серп. Портному несколько раз приходилось заново снимать мерки и переделывать одежду, но в результате он сдался и порекомендовал месяц оставаться без платья.

Первый день календаря

Произведение Маршака «Первый календарный день» повествует о 1 сентября.Автор описывает первый день учебы после летних каникул, когда в школу ходят дети разных стран, городов, сел, деревень, Аулес, Кислаков. У кого-то из ребят это в горах или на берегу моря, у кого-то – среди полей или в крупных поселках. Все девочки и мальчики спешат к началу нового учебного года.

Пожар

Работа «Огня» рассказывает о сложной и кропотливой работе пожарных, которые всегда готовы вступить в бой с огнем.События в стихотворении развиваются стремительно: мама идет на рынок, Леночка открывает дверцу печи, и пламя врывается в квартиру. Отважный и добрый пожарный Кузьма самоотверженно борется с огнем, спасает девочку и кота.

почтовое отделение

Работа «Почты» рассказывает о работе почтальонов, о заказном письме, облетевшем для его адресата кругосветное путешествие. Стихотворение рассказывает детям о радостях людей, получивших долгожданный поводок, о времени, когда человек с «толстым мешком на поясе» разносил почту дома и был практически единственным связующим звеном между поселениями.

Приключения Чиполлино

Произведение рассказывает о веселом Чиполлино, его родине, где растут лимоны, апельсины, манго и другие фрукты. Бой-Боу повествует о своем происхождении и родственниках: дедушке Чиполлоне, отце, братьях и сестрах. Семья Чиполлино живет в бедности, и он отправляется на поиски лучшей жизни.

О двух соседях

Произведение рассказывает о бедном человеке, который просит соседа Осла пойти на рынок.В это время животное исходит из сарая, но богатый продолжает обманывать бедняка. Нищий уходит с чем угодно, но по дороге домой видит соседского барана, душащего его стадо. Он прячет животное в своем доме. Теперь бедный сосед уже обманывает пришедшего за бараном богатого.

Пудель

Веселая поэма Маршака «Пудель» рассказывает о старушке и ее забавной собачке. Читая приключения героев, невозможно удержаться от смеха: пудель запустит в буфет, хозяйка теряет его и ищет 14 дней, а при этом он бежит за ней, потом собака упирается в нос куриный, он всю квартиру обмотал бабушкой и кошачьей ниткой.И однажды старуха решила, что пес умер, и побежала за докторами, а он жив и невредим.

Рассказ о неизвестном герое

Произведение повествует о нахождении молодого человека, который спас девушку из пожара и пожелал остаться неизвестным. Он проехал на трамвае мимо горящего дома и увидел в окне силуэт ребенка. Выскочив из машины, парень на водосточной трубе добрался до горящей квартиры. Прибывшие пожарные обнаружить ребенка не смогли, но из калитки он достал героя с девушкой на руках, отдал ее матери, прыгнул в подножку трамвая и скрылся за углом.Поводом для написания стихотворения послужил аналогичный случай спасения гражданкой женщины от пожара в 1936 году.

Сказка о глупой мышке

В произведении рассказывается о мышке, которая не могла сильно гореть. Малышке не понравился ее голос, и он попросил найти ему няню. Однако рисование колыбельной песни ему не нравилось: ни утки, ни жабы, ни лошади, ни курицы, ни щуки. И только сладкий голос кота понравился мышке. Мама вернулась, а дурацкого малыша на кровати нет…

Мышь Мышь Сказка

Произведение является продолжением грустной «Сказки о тупой мордашке». Малыш достает из норки кота и хочет поиграть, но убегает от хищника в дыре в заборе. Там мышь ожидает новая опасность – хорек. Но малыш обманывает его и прячется под старым бредом. По дороге домой мышь-ёжик, сова, но всех удалось одолеть и вернуться к маме, папе, братьям и сестрам.

Сказка о козе

Сказка по пьесе в 2-х действиях рассказывает о козе, помогающем пляжу и дедушке на ферме.Доброе животное готовит еду, топит печь, стучит дрова, приносит воду, задирает пряжу. Пока дедушка с младенцем отдыхали, коза пошла в лес за грибами, и на него напали 7 волков. Зверь испугался, что без него старики исчезнут, и стал отчаянно их защищать. В это время Дед и Баба отправились искать помощника и скрестили хищное стадо. Старики радуются, что коза жива и здорова, и обещает им испечь грибной пирог.

Старуха, дверь закрой!

Юмористическое произведение рассказывает о глупой стреле старика и старушке о том, кто закроет дверь. Они решают, что это сделает тот, кто первым выскажет слово. Пришла полночь, и дверь открыта. В темный дом входили незнакомцы, брали приготовленную старую еду, дедушкин табак, и они не возражали, боясь сделать друг друга.

Тихая сказка

В произведении «Тихая сказка» автор рассказывает о спокойной жизни семьи героев.Они были очень тихими, гуляли ночью по лесу, пока другие жители не спали спокойно. Однако два волка не дремлют и нападают на семью. Иглы надежно защищают героев, а злые хищники отступают. Семья тихо возвращается домой.

Теремок.

Маршак в спектакле «Теремок» немного меняет традиционный сказочный сюжет, противопоставляя дома агрессивных лесных жителей мирным жителям – медведю, лисе, волку. История рассказывает о слабых, но дружелюбных и смелых друзьях, сумевших противостоять злым хищникам.Агрессоры остаются ни с чем и бегут обратно в лес, а лягушка, мышь, ёжик, петух остаются в тереме.

УГОМОН

Произведение рассказывает о старшем брате спокойного сна – томбу. Он успокаивает тех, кто не хочет ложиться спать, шумит и мешает другим. Холитомон посещает троллейбусные и трамвайные парки, мосты, леса, поезда, пароходы, самолеты. И даже малыша Антона ему удалось уснуть. Но не только ночь наступает ночью, он еще и незаменим в школе, чтобы успокоить шумных учеников.

Усатый – Полосатый

Трогательная история «Усы-полосатая» рассказывает о девочке, которая в детстве ухаживает за котенком, не хочет плавать, спит в кроватке, учится читать. Произведение сочетает в себе поэзию и прозу, словесная игра привлекает маленьких читателей. Рядом с глупым котенком дети чувствуют себя большими и умными.

Умные вещи

Сказка-комедия «Умные вещи» рассказывает о торговой лавке, где старик распродал колебания: самовечную скатерть, шапку-невидимку, сапоги, бустеры и прочее.Когда-то добрый и честный музыкант приглянулся близнецу и зеркалу, но денег у него не было. Продавец чудесного магазина передал ему предметы в подарок с условием возврата через год. Однако музыкант обманул алчного торговца, завладел его вещами и отправился в тюрьму. Однако умные вещи не пошли на пользу новому владельцу и не пошли ему на пользу. Добро побеждает зло: музыкант освобожден, а алчный торговец наказан.

Хороший день

В стихотворении «Добрый день» рассказывается о мальчике, который радуется тому, что у Папы выходной, и они проведут время вместе.Отец и сын строят грандиозные планы, а потом воплощают их: сходить в тир, зоопарк, покататься на пони, легковой машине, троллейбусе, метро, ​​трамвае. После приключений уставший мальчик и его папа возвращаются домой с букетом сирени.

Шесть единиц

Работа «Шесть единиц» рассказывает об ученике, получившем 6 нижних оценок за свои ответы на уроке: Баобаб назвал его птицей, гипотенузу, зеброй – насекомым, а Кенгуру, по словам мальчика, растет в саду. . Расстроенные родители отправляют сына спать.А нерадивому ученику приснился сон, в котором воплотились его неправильные ответы.

Популярные стихи

Стихи Самуила Яковлевича Маршака заинтересуют детей 1-2-3 классов и дошкольников.

  • A, BE, TSA
  • Артек
  • Белый кот
  • Бабушкина домашние животные
  • Барабан и труба
  • Барашек
  • Бай Бэй, детский
  • Белая страница.
  • Ванька-стойка
  • Гигант
  • В гостях у королевы
  • В метро
  • Волк и Лиза
  • Встреча
  • В детском театре
  • Где обедали, воробей?
  • Две кошки
  • Ten Negritat
  • Детский дом
  • Дождь
  • Доктор.Фауст
  • Друзья-товарищи
  • Дураки
  • Джадда
  • Заяц лисе тканый
  • Знаки препинания
  • Капитан
  • Корабль
  • Котята
  • Кто найдет кольцо?
  • Кто упал
  • Кузнец
  • Лунный вечер
  • Маленькие феи
  • Пузырь
  • О мальчиках и девочках
  • Почему кошку назвали кошкой?
  • О чем говорили лошади, хомяки и куры
  • Перчатки
  • Песня про елку
  • Петя Паррог
  • Порось
  • Приключение на дороге
  • Приключения Мурзилки.
  • Знаков
  • О гиппопотаме
  • Радуга
  • Рэйнбоу Дуг.
  • Разговор
  • Разговор
  • Робин-Бобин
  • Робинзон Крузо
  • Свинья Маска
  • Сказка о короле и солдате
  • Старушка
  • Принадлежность
  • Три мудреца
  • Три подарка
  • Смарт Вася
  • Спокойный урок
  • Фомка.
  • Садоводство
  • Бравец
  • Четыре глаза
  • Шалтай-Болтай
  • Школьнику на память
  • Я видел

Переводы Marshaka

Маршак признан одним из лучших переводчиков, благодаря умению сохранять богатство русского языка, не изменяя при этом характер иностранного оригинала.

  • Алиса в стране чудес. Льюис Кэролл
  • Алиса в стране чудес. Льюис Кэролл
  • Баллада о королевском бутерброде. Алан Милн.
  • Дом, который построил Джек. Джонатан Свифт
  • Хит мед. Роберт Льюис Стивенсон.
  • Тексты песен. Роберт Бернс
  • Сказки братьев Гримм
  • Сказки. Редьярд Киплинг
  • Сонеты. Уильям Шекспир
  • Холодное сердце. Вильгельм Гауф.

Презентация Самуэля Маршака для начальной школы.С.Я. Маршак Биография и творчество. Презентация к уроку чтения (3 класс) по теме. Моисей Яковлевич Маршак

Презентация подготовлена ​​для учителей 1-2 классов. Создан для ознакомления с творчеством С.Я. Маршака. В нем указаны названия стихов, сказок, пьес С.Я. Маршак. Он призван развить интерес к детской книге. Презентация подготовлена ​​для работы учителей 1-2 классов на уроках литературного чтения и во внеклассной работе.Может быть использован на этапе ознакомления с творчеством Маршака. Систематизирует знания детей об этом писателе. В презентации представлены названия стихов, стихов, сказок, написанных для детей младшего школьного возраста. В нем есть небольшая викторина «Угадай, что работает». Презентация предназначена для развития интереса к детской книге.

Загрузить:

Предварительный просмотр:

Чтобы насладиться предварительным просмотром презентаций, создайте себе учетную запись (учетную запись) Google и войдите в нее: https: // accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Маршак Самуил Яковлевич

Родился в 1887 году в Воронеже. Рано начал писать стихи. В 1920 году в Краснодаре создается детский театр, он сам написал для него пьесу. Долго жил и учился в Англии. В Петрограде организовано издательство детского журнала «Новый Робинзон»

Маршак переводчик Таленик поэт Редактор

Произведения С.Я. Маршак Стихотворения Тест в стихах Сказочные пьесы Переводы энциклопедии

Стихи Багаж (1926) Бал (1926) Пудель (1927) Почта (1927) Вот что разбросано (1928) Усы-полосатые (1929) Гигант (1923) Почта Военная Разноцветная книга

Сказка в стихах Повесть о неизвестном герое священника-нобы

Сказочные пьесы Кошкин Дом Фрак – Счастье Не видать двенадцать месяцев Умные Вещи Теремок

Энциклопедия веселое путешествие от А до Я

Переводы W.Шекспир Р. Бернс Р. Киплинг А. Милна Дж. Родари Я. Акима

Книги С.Я. Маршак

Угадай, что работает «двенадцать месяцев»

Сказка о глупой мышке

Вызов Liplot: Три очень милые самки сидели и, ели лук с маслом, управляли таким образом мылом этих лиц трех садов скамейки для ворчания

Загадки Что впереди: Две аттракционы за ушами. В глазах колесо и нос на носу? (очки)

Мы всегда гуляем вместе, как братья.Ужинаем – под столом, а ночью – под кроватью. (сапоги)

Шумит в поле и в саду, и дом не упадет. И я никуда не пойду, пока он идет. (дождь)

Подбей ему руку и палку. Никого не жалко. А за что бедолаге идти? И за то, что он приедет. (Ball)

Идем ночью, ходим, но никуда не уедем. Мы бьем его каждый час. А вы, друзья, не мешайте нам! (Часы)

Какое произведение Маршака изобразил художник?

Любишь отгадывать загадки? Это веселое и интересное занятие – сразу узнаешь, кто умнее! Загадки бывают разные: те, что придумали очень давно – мы называем людьми.А есть загадки, которые сочинили детские поэты и писатели. С.И. МАРШАК один из них … ..

Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем.Первые книги Маршака со стихами для детей появились более семидесяти лет назад. С детскими стихами Маршака мы знакомимся очень рано. Очень маленькие мы с удовольствием слушали и учили наизусть его детские стихи: «Бал», «Что рассыпается», «Багаж», «Где обедал воробей?».

Лодриорс собирались на урок, и упали на каток буханкой. Толстая пусковая установка с книжками на спине, а коньки под мышками на поясе… Кот и Лодрий встречает серого кота Лододес: – Мне, на даче, скоро год. Я знал много таких кредитов, как ты, и познакомился с такими впервые!

Ищу пожарных, ищу милицию, ищу фотографов в нашей столице, ищу долго, но не могу найти парня лет двадцати. Среднего роста, с плечом и крепким, он ходит в белой футболке и кепке. Вывеска «ГТО» на груди. Больше ничего об этом не знаю …

Маршак – Переводчик Маршак – один из лучших переводчиков зарубежной поэзии того времени.Еще будучи молодым человеком, он смог поехать учиться в Англию. Его глубоко тронули народные песни, баллады и стихи английских поэтов, и он начал переводить их на русский язык. С.Я. Маршак также переводил с латышского, польского, еврейского, чешского, казахского, венгерского, итальянского, украинского и армянского языков.

Вот дом. Которая построила Джека. И эта пшеница. Которая в Темноте Чулана хранится в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая ловко ворует пшеницу, которая в темном клубе хранится в доме, который построил Джек.Дом, который построил Джек

Самуэль Маршак желает друзьям желать вам цвести, расти, спасать, поправлять здоровье. Это на дальние расстояния – главное предназначение. Пусть каждый день и каждый час будет приносить вам новое. Пусть такой ум у вас будет, и сердце будет умным. Искренне желаю вам, друзья, всего самого наилучшего. И всем добра, друзья, это не устраивает!

Самуэль

Яковлевич

Маршак

Учитель начальных классов

высшая квалификационная категория

МБОУ «СОШ С.Терновка »

Энгельсский район Саратовской области

Василькова Елена Александровна

Самуил Яковлевич Маршак

(1887-1964)

  • русский поэт;
  • переводчик;
  • драматург;
  • литературовед.

Самуил Яковлевич Маршак родился 22 ноября 1887 года в Воронежской губернии

Евгения Борисовна Маршак Мать С.Я. Маршака

домохозяйка

Яков Миронович

Маршак

отец С.Я. Маршака,

заводской техник

Детство Самуил получил хорошее домашнее образование, но очень редко навещал «хорошего мальчика». Втянулся во дворе в драку, вышел без требования посещения, потом разбил абажур от лампы или застрял вареньем. В раннем детстве он не пошел, а только убежал так стремительно, что все хрупкие, бьющиеся вещи, как будто сами превратились в его руки и под ноги.

Кабинет

1898-1906 г. Учился в Острогожской гимназии под Воронежем, 3-й Петербургской и Ялтинской гимназиях.

В 1912 году молодой писатель поехал учиться в Англию сначала в политической студии, затем в Лондонском университете.

Начало литературной деятельности

  • Маршака было всего 4 года, когда он пытался сочинять стихотворные строки.
  • В гимназии учитель вербоста привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные переживания будущего поэта
  • За 12 лет Самуил Яковлевич написал целые стихи.
  • Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки В. Стасова, с помощью которой он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целыми днями проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

Маршак-писатель

Издательство «Радуга»

Первая детская книга Самуэля Маршака «Младенец в клетке» (1923)

Написана за 1 ночь, когда заболел сын Эммануэля доставили в больницу 1925 г.

“Вот такая раскидка” 1930.

Маршак – переводчик

Одной из литературных побед Маршака стала работа переводчика.

«Три жирных Зверлёва»,

«Шалтай-Болтай»,

«Потерянные котята на дороге перчатки»

Маршак – Таленик

Особой популярностью пользуются сказки

Маршак и дети

  • Самуил Яковлевич Маршак на творческих встречах любил читать детям свои стихи.

С его популярностью можно поспорить разве что со славой корня Ивановича Чуковского.

Лауреат 4-х Сталинских и одной Ленинской премий

Из воспоминаний Самуила Яковлевича Маршака

  • Пушкин не обидится!

Как-то Самуил Яковлевич Маршак спросил своего

пятилетнего сына: «Чья сказка тебе больше нравится

– моя или Александра

Сергеевич Пушкин?»

Мальчик первый ничего

не ответил.Тогда Самуил Яковлевич

сказал: «Можете освободить

, чтобы высказать свое мнение,

, так как« Пушкин не обидится ».

Мальчик, видимо, понял шутку,

подумал еще немного и сказал:

Тогда обидишься.

Памятник на могиле С.Я. Маршака

Источники информации:

Википедия

  • Презентация Волынкина Е.А. О жизни и творчестве С. Я. Маршак
  • http://moikompas.ru/compas/marshak. – Биография и фотоальбом С.Я. Маршак
  • http://moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/64234286_orig.jpg Памятник на могиле Маршака
  • http://russia.rin.ru/pictures/5680 .jpg. – Фото С.Я. Маршак
  • http://lib.gmsib.ru/pic/pages/52_421.jpg. – Фото С.Я. Маршак
  • http. : // с-маршак.ru / фото / семья / family.htm. – Фотоархив Семья С.Я. Маршак
  • http. : //www.lenagold.ru/fon/clipart/k/knig/kniga02.jpg – Уголки изображений
  • http. : //moikompas.ru/img/compas/2008-10-18/marshak/95642654_orig.jpg – Фото С.Я. Маршак
  • http. : //s-marshak.ru/photo /Leningrad/leningrad05.jpg – С.Я. Маршак 1906
  • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo01.jpg – С.Я. Маршак. 1889.
  • http://s-marshak.ru/photo/detstvo/detstvo05.jpg – С.Я. Маршак ученик Острогогской гимназии

Содержание 1.S.S. Маршак И.И. Маршак 2. Семия Маршак Семис Маршак 3. Ребенок Писательский писатель 4. Оригинальные сказки на стихи в стихах 5. Детские песни Детские народные песни 6.Геры «Новый Робинзон», журнал «Новый Робинзон» 7. » Сказки, песни, загадки … »« Сказки, песни, загадки … »8.Сти С.Я. Маршак для детей С.Я. Маршак для детей 9.Сон. Я. Сказки Маршакапи С.Я. Маршака 11. Работа в военное время в военное время 12.Награда С.Я. Маршаканаграда С.Я. Маршак 13. Собственность С.Я. Маршак в аудио- и видеозаписи С.Я. Маршака в аудио- и видеозаписях 14.Викоринавикорина 15. Список литературы и литературные аспекты ссылок и иллюстраций

Самуил Яковлевич Маршак С.Я. Маршак – замечательный советский поэт, драматург и переводчик, очень любил детей и создавал для них прекрасные произведения.Это был человек с большим и добрым сердцем, и его талант был таким же большим и добрым. «Я думал, что чувствовал, я жил …»

Самуил Яковлевич Маршак родился 3 ноября (22 октября – по ст. Ст.) 1887 года в городе Воронеже. Семья Маршакова была большой и очень дружной. Его отец, Яков Миронович Маршак, мастер-химик по профессии, всю жизнь любил книги, литературу, знал несколько иностранных языков. Его мать, Евгения Борисовна Маршак, была женщиной из немногих, не любивших выражать свои сокровенные чувства.С детства и на всю жизнь была влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова. Семейное колесо в деревне – город Витебск, город Покров Владимирской губернии, Украина и город Бахмут, пока, наконец, Маршаки не поселился в старинном русском городе Острогогск Воронежской губернии.

В гимназии учитель многословия привил классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Первые школьные годы будущего писателя прошли в Острогожске. Книга в семье Маршаковых была любимым другом, а стихи вошли в жизнь будущего поэта. Писать стихи начал лет с четырех. «К одиннадцати годам я уже написал несколько самых длинных стихотворений и передал Горацию ODU». В 1912 году Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить формирование. Детский писатель. С начала 1920-х годов участвует в организации детских домов Екатеринодара, создал детский театр, в котором начал свою деятельность детский писатель.

Самуил Яковлевич Маршак написал много стихов для детей. Всю жизнь он был хорошим другом детей. Его стихи учат детей радоваться красоте поэтического слова. Маршак показал, что цветные стихи могут рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, учить мечте о будущем. С.Я. Маршак – Дети в 1923 году вернулся в Петроград, создал свои первые оригинальные сказки в стихах.

Переводы детских народных песен С.Я. Маршака английские песни ни разу не ставили под сомнение, они просто великолепны. С помощью этих рисков наши дети учатся правильно говорить по-русски. «Дом, который построил Джек» – первая книга марша для самых маленьких. Изначально в нее входили переводы детских песен на английский язык. Впервые ее выпустили в Петрограде в 1923 г. Петроград 1923 г.

В сборник вошли наиболее известные произведения английской народной поэзии для детей, а также стихи Р.Киплинг, А. Милна, Э. Лира в уже классических переводах С. Маршака. «Дом, который построил Джек» плывет, плывет корабль. Английская детская песня. Перевод С. Маршака поплавки, плавательные лодки, обувной план Золотые, счастливые, счастливые подарки, подарки нам с вами. На палубе матросы свистнули, торопитесь, на палубе матросы – четырнадцать мышей. Перевод песни Bravets English People С. Маршак Однажды двадцать пять портных вступили в схватку с улиткой. В руках у каждого шариковая игла с ниткой! Но босые ноги были взяты, убегая от врага, когда рожками рожков виляли.

Дом, который построил Джек (пер. С. Маршак) “Дом, который построил Джек” Матушки Гусыни, оригинал – это дом, который построил Джек. Это дом, который построил Джек. И эта пшеница, которая в Темном Чулане хранится в доме, который построил Джек. Это солод, который лежал в доме, который построил Джек. А это забавная птичка-синица, которая часто ворует пшеницу, которая в темноте чулана хранится в доме, который построил Джек. Это крыса, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Вот кошка, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек. Это кошка, убившая крысу, которая съела солод, лежавший в доме, построенном Джеком. Вот собака без хвоста, которая за ошейник Trepot Cat, которая пугает и ловит синюю, которая часто ворует пшеницу, которая в темной чулане хранится в доме, который построил Джек … This Is The Dog, That Worried Кот, убивший крысу, съевший солод, лежавший в доме, построенном Джеком.Перевод С.Я. Маршак и оригинальный текст стихотворения «Дом, который построил Джек».

“Новый Робинзон” С.Я. Маршак возглавил один из первых советских детских журналов «Новый Робинзон», вокруг которого группировались талантливые детские писатели. Журнал “Новый Робинзон”

Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и промо, спектакль для Детского театра со временем составил сборник «Сказки, песни, загадки», многократно переизданный и переведенный на многие языки.«Сказки, песни, загадки» «Сказки, песни, загадки»

Детские стихи «Маршак» написаны просто, увлекательно, понятно, отличаются полнотой, четкой ритмичностью, строгостью композиции, и в то же время в них есть вымысел, народная песня, щука, дразнилка. Каждое слово в этих «энергично работающих» стихах тщательно отбирается и взвешивается. Стих приобретает чрезвычайную четкость и легко запоминается.

Хорошо быть вольной птицей: Даже Воробей! Вы можете прыгать сколько угодно… можно столько твитов перечитывать! А позавтракать можно, пообедать или поужинать можно где угодно: хоть на помойке … И С. Маршака Воробей обедал в зоопарке у зверей. И не плохо пообедали: можно сказать, просто смутились. У него был праздничный стол со львом, лисой, моржем, слоном, тягой, носорогом … Так было много людей – всех перечислять не будем … Откройте книгу – тогда вы знаете, что это и многие другие истории закончились.

Книги нашего детства Сколько детей выросли на чудесных произведениях С.Я. Маршак! Сколько взрослых людей вспоминают на протяжении всей жизни строки, полюбившиеся с детства: «Моя веселая …

Читайте, ребята, а вам красивые сказки и стихи классика детской литературы. Стихи и сказки С.Я. Маршак – про полосатое прошлое, про тупого мышонка, про веселый, звенящий мяч – читайте в детстве мам и пап, читайте и бабушки с дедушками … Читайте ребята, а вам красивые сказки и стихи классической детской литературы .

Кошачий домик. Маршак. Стихи для детей. Кошачий домик. Багаж. Маршак. Стихи для детей. Багаж. Круглый год Маршак. Стихи для детей. Круглый год Усатый – Полосатый. Маршак. Стихи для детей Усы полосатые. Это то, что разбросано. Маршак. Стихи для детей. Это то, что разбросано. Младенцы в клетке. Маршак. Стихи для детей. Младенцы в клетке. Сказка о глупом мышонке. Маршак. Стихи для детей. Сказка о глупом мышонке. Сказка об умной мышке.Маршак. Стихи для детей. Сказка об умной мышке. Где обедал воробей? Маршак. Стихи для детей. Где обедал воробей? Почему кот назвал котом Маршака. Стихи для детей. Почему кошку назвали кошкой. Хороший день. Маршак. Стихи для детей. Хороший день. Мастер-Ластер. Маршак. Стихи для детей. Мастер-Ластер. Знаки препинания и др. Маршак. Стихи для детей. Знаки препинания и прочее. Стихи для детей Маршак С.Я.

Его книги для детей, которые представляют собой рассказы в стихах «Багаж», «Мистер.Twister »,« Blitz Fritz », насыщены содержанием и формой, стараются охватить все доступные стороны жизни и при этом соответствуют современным тематикам. Рассказы в стихах

Пьес – Сказки С.Я. Маршак «Двенадцать месяцев» Среди драматических очерков Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Шикарные дела», «Кошкин дом».

В годы Великой Отечественной войны он активно сотрудничал в газетах, его пародии, эпиграммы, высмеивание политических памфлетов и нанесение ударов по врагу.В послевоенные годы вышли книги стихов «Почта военная», «Бюль-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

Сталинская премиясталинская премия второй степени (1942) за поэтические тексты к плакатам и карикатурам Сталинская премиясталинская премия второй степени (1946) за пьесу-сказку «Двенадцать месяцев» (1943) Сталинская премиясталинская премия (1949) за переводы Сотетова В. Премия Шекспира Сталинская Премиясталинский I степени (1951) за сборник «Стихи для детей» Премия Ленинской премии (1963) за книгу «Избранные стихи для детей» (1962) и книги для детей: «Тихая сказка», «Большая». Карман »,« Приключение в дороге »,« Угомон »,« От одного до десяти »,« Вакса-Клякс »,« Кто найдет кольцо »,« Веселое путешествие от А до Я »Два ордена Ленина (1939 г., г. 1957 г.) Орден Ленина Орден Первой Отечественной войны Детектор Отечественной войны I степени (1945 г.) Орден Трудового Красного Основного Красного Знамени (1947 г.) Орден и премия

Работы С.Я. Маршак в аудио- и видеозаписях и видеозаписях 1. Маршак С.Я. Был-Непивалица: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 2. Маршак С. Вот что разлетелось: мультфильм по сказке / С.Маршак; Комп. А. Рыбников; Авто сюжеты. В. Голованов; Реж. М. Новогрудская // Веселая карусель: Сборник мультфильмов. – М: Гостеллорадио СССР, Маршак С. Где утопил воробей: Мультфильм на стихи. /C.Marshak; Комп. Ш. Kullos, D.chimaroza; Читает О.Анофриев // Веселая карусель: Сборник мультфильмов.- М: Гостерадио СССР, Маршак С.Я. Книги Гришкина: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак // Сказки С.Я. Маршак: Мультики. 5. Маршак С. Двенадцать месяцев: мультфильм по сказке / С.Я. Маршак; Авто. Томоэ Рио; Реж. Тимего Ябук; Капюшон.- столб. Сёхи Кавамодо; Капюшон – множественный. Цедема Абэ, Мокун ​​Огава; Комп. В. Кривцов; Охватывать. Simulty. Ленингр .; Роли. Э. Фещенко, Л. Дзюба, Л. Лагико, Л. Имастенко, В. Шнипар, В. Дорошенко, А. Юрченко, В. Мишаков, Н. Олейник, Ю. Самсон, Дворнников // Сборник карикатур.- Япония: Той фильм, Маршак С.Я. Двенадцать месяцев: Мультфильм / Х.Я. Маршак; Авто. С. Маршак; Быстрый. И.Ванов-Вано; Реж. М. Котов; Арт-пост. Беллаков; Капюшон.- столб. Придираться; Капюшон.-столб. А. Курицын; Комп. М. Вайнберг; Капюшон.-кратный. Е. Члудов, Т. Федоров, Ф. Хитрук // Сборник карикатур. – М .: Соймалтфильм, 1956 … и др.

Детский поэт и переводчик, драматург и лирики, педагог и редактор – таков творческий диапазон Самуила Яковлевича Маршака.Золотой фонд отечественной литературы. Произведения «Великого детского классика» вошли в Золотой фонд отечественной литературы. Произведения С. Маршака Дети будут учиться с первых лет жизни. И каждый находит для себя в творчестве великого поэта и сказочника что-то близкое, дорогое. Для кого-то это сказки и загадки, для кого-то английские детские песни, а для кого-то стихи. Вермеры очень разные – веселые и забавные, лиричные и познавательные. У каждого свой марш!

Назад вперед

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в информационных целях и может не дать представление обо всех возможностях презентации.Если вам интересна эта работа, пожалуйста, скачайте полную версию.

Задачи:

  • Расширить знания детей о жизни и творчестве С.Я. Маршак.
  • Развивать логическое мышление, зрительное и слуховое внимание, память и речь детей.
  • Развивайте навыки осознанного чтения.
  • Железный интерес к творчеству С.Я. Маршака к его произведениям.

Оборудование:

  • мультимедиа,
  • презентация “Play-Travel” в гости к С.Я. Маршаку »,
  • портрет С.Я. Маршак (1887 – 1964),
  • книг
  • сборников произведений С.Я. Маршака,
  • фотографий детей к работам, плакатов:
  1. С книгой жить – возраст не торопится.
  2. Стенд века Книга «Расти человека».
  3. Книга похожа: Повсюду свалить дорогу.
  4. Хорошая книга – лучший друг.
  5. Кто много читает, тот много знает.
  6. Ум без книги – это птица без крыльев.
  7. Книга – это книга, и с вашего ума двигаться.
  8. Узнаешь больше – станешь сильнее.
  9. Смарт – это не тот, кто много говорит, а тот, кто много знает.
  10. Легко забыть то, чего ты не знаешь.

Поток событий

1-й организационный момент

Как бы мы жили без клопа! Закладка не определена. (С. Михалков)

Мы дружим с печатным словом,
Если бы не оно,
Ни о старом, ни о новом
Мы не знали 6 ничего!

Вы представляете момент,
Как бы мы жили без книг?
Что бы делал ученик
Если бы не было книг.

Если все исчезло, когда
Что писали для детей:
Из волшебных добрых сказок
До посланников? ..

Ты хотел развеять скуку,
Чтобы найти ответ на свой вопрос.
Сдал книгу рукой
А ее нет на полке!

Нет вашей любимой книги –
«Чиполино», например,
И сбежали как мальчишки
Робинсон и Гулливер.

Нет, представить невозможно
Чтоб такой момент зародился
И можно было оставить
Все герои детских книг.

От бесстрашного гавроша
Тимуру и Кресту –
Сколько их, друзья ребята
Желающих добра!

Книга жирная, честная книга
Пусть немного страниц,
Во всем мире, как известно,
Нет, границ не было.

Она открыта всем дорогам,
И на всех континентах
Говорит на многих
Разных языках.

А она есть в любых странах
Через все века пройдут,
Как великие романы
«Тихий Дон» и «Дон Кихот»!

Слава нашей книге!
Плыл по всем морям!
И особенно русский –
Начиная с танка!

2.Сообщение “Темы и цели” (2 слайда)

Стихи Самуила Яковлевича Маршака – друзей детских лет всех ребят. Они сопровождают ребенка по всем следам его детства. Я едва научился говорить, он перекладывает «детишек в клетке», повторяет веселые сказки, разучивает строки из стихов в школе, поет свои песни. Но взрослый не расстается со своим любимым поэтом, читая стихи в его переводах, сонеты зарубежных поэтов, стихи самого Маршака.

Предлагаем вашему вниманию игру – поездку, посвященную С.Я. Маршак и его творчество. Знакомство с творчеством Маршака – детский праздник. Самуил Яковлевич Маршак всю жизнь был верным товарищем и хорошим другом детей. Он показал, что в стихах можно рисовать цветные картины мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, можно вызывать в человеке медитацию, сочувствие несчастьям, учить мечте о будущем, веселиться и пытаться Работа.

3. Знакомство с биографией С.Я. Маршак (2 слайда)

(кнопка мыши переворачивает фото маршака на 2 слайде)

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) – поэт, драматург, переводчик, литературный критик.

Родился в Воронеже в семье заводского оборудования, талантливый изобретатель. Отец поддерживал стремление к знаниям, интерес к миру, к людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В гимназии учитель многословия привил классическую поэзию, поощрял первые литературные опыты будущего поэта.Одна из поэтических записных книжек Маршака попала в руки В. Стасова, известного российского критика и искусствоведа, принявшего самое горячее участие в судьбе юноши. С помощью Стасовой переехал в Петербург, поступил учиться в одну из лучших гимназий. Все дни он проводил в Публичной библиотеке, где работал Стасов.

В 1904 году Маршак встретил М. Горького в доме Стасова, который очень заинтересовал его. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, встречался с интересными людьми.Когда семья Горьких была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Санкт-Петербург. К тому времени к тому времени переехал его отец.

Началась трудовая молодежь: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и альманах.

Несколько лет спустя Маршак отправился учиться в Англию, чтобы завершить образование, сначала в Политехническом, затем в Лондонском университете. Во время каникул много путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни.Уже тогда начал работать над переводами английской баллады, которая впоследствии прославила его.

В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, публиковал свои переводы в журналах «Северные записки» и «Русская мысль». В годы войны занимался помощью беженцам.
С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.

В 1923 году, вернувшись в Петроград, он написал свои первые оригинальные сказки в стихах – «Сказка о Outlume Mouse», «Fire», «Mail», в переводе с английских детских народных песен – «Дом, который построил Джек» и так далее. Кроме того, он возглавлял один из первых советских детских журналов – «Новый Робинзон», вокруг которого собирались талантливые детские писатели. Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим издательство детской литературы (Детгиз).

В Дни Отечественной войны Маршак сотрудничал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах.В послевоенные годы вышли книги его стихов «Почта военная», «Был-Несбылица», поэтическая энциклопедия «Веселое путешествие от А до Я».

Маршак занимался многими переводами Сонетовым Шекспира и песен Р. Бернса, переводил стихотворения Дж. Китса, Р. Киплинга, У. Уотеруорта и других. За переводы Роберта Бернса Маршаку было присвоено звание почетного гражданина Шотландии.

Среди драматических эссе Маршака особенно популярны пьесы «Двенадцать месяцев», «Умные дела», «Дом Кошкина».

книг Маршака переведены на многие языки мира. Маршак прожил долгую жизнь с трагическими потерями и счастливыми безоблачными днями. Он писал много и о многом – от поэтических подписей под картинами до философских понятий о жизни. Он умер 4 июня 1964 года, работая до последнего дня.

Литературные произведения Маршака получили высокую оценку, он отмечен многими государственными наградами и литературными премиями. Но главное не в этом. Главное – это читательское признание, которое несомненно есть у Маршака.

4. Подготовка к игре-путешествию (3 слайда)

Будем путешествовать по маршрутному листу, где вы сами выберете конкурс.

5. Загадки С.Я. Marshaca (4 слайд)

Что перед нами:
Два ограбленных уха,
Перед колесом
А седло на носу? (Очки)

Начала работать
Черпала и копала.
Ели, ели дуб, дуб,
Сломал зуб, зуб (пила)

Подбей ему руку и клюшку.
Никого не жалко.
А за что бедолаге идти?
И за что он придет! (Мяч)

6. Угадай работу по прохождению.

Посидел утром на кровати
Стал рубашку одевать
В рукава заглянул руки –
Оказалось, это штаны ….
Вместо шляпы на ходу
Надел на сковородку (“Вот это что разбросано ») (5 слайд)

Люди спрашивают:
Кто это?
А девушка говорит:
– Это моя дочь.
Люди спрашивают:
– Почему у вашей дочери серые кисти?
А девушка говорит:
– Долго не стирала («Б / у полосатая») (6 слайд)

Дама передала в багаж:
Диван,
Квадрат,
Чемодан,
Картина, корзина, картон
И собачка («Багаж») (7 слайд)

Под праздник Нового года
Мы опубликовали заказ:
Пусть расцветет сегодня
Подснежников от нас!
Подснежник в лесу цветет,
Не вьюга в поту
А тот из вас бунтарь,
Кто скажет: не в поту! («Двенадцать месяцев») (8 слайд)

Бим – Бом! Тили – Бом!
Во дворе – высокий дом.
Резные вагоны стальные
Крашеные окна.
А на ковре лестницы –
Sladen gold pattern.
В узорчатом ковре
Приходящий утром кот … («Дом Кошкина») (9 слайд)

7. Из каких товарных объектов? (10 слайд)

  1. Конверт («Почта»)
  2. Кольцо (двенадцать месяцев)
  3. Собака («Багаж»)
  4. Котенок («Полосатый б / у»)
  5. Сковорода («Вот что рассыпалось»)

8.Узнай лишнего зверька из сказки «Где обедали, Воробей?» (11 слайд)

Внимательно рассмотрите изображения животных и вспомните, кто обедал с воробьем. Если вы ответите правильно, то животное исчезнет. (Волк)

9. Музыкальная пауза (12 слайдов)

Дети поют и танцуют под песню «Куда пошли» на стихи С.Я. Маршак.

День простоял Веселый
Ранняя весна.
Гуляли после школы –
Я да ты со мной.

Куртки
Кепки –
Шла туда, где упала
В первый теплый день.

Шел где упал –
Просто наугад
Вперед и вправо,
И потом назад.

И затем обратно,
И затем по кругу,
И затем списание,
И затем бег.

Веселый рев
Да ты со мной
Весело вернулся
К вечеру домой.

Забавная часть –
Что мы падаем духом?
Развлекаемся друг с другом
Увидимся снова!

10.Исправить ошибки в названиях работ (13 слайдов)

  • «Малыш в зоопарке» – «Малыши в клетке»
  • «Семнадцать месяцев» – «двенадцать месяцев»
  • “Откуда стул?” – “Откуда стол?”
  • «Урок грубый» – «Урок вежливости»
  • «Рассказ о знаменитом герое» – «Рассказ о неизвестном герое»
  • «Мышкин дом» – «Кошкин дом»

11. Поделиться кроссвордом (14 слайдов)

  1. Животное, с которым пообедали Воробей (морж)
  2. По какой улице жил мужчина рассредоточился? (Бассейн)
  3. Кто подарил кольцо «Падчерица»? (месяц апрель)
  4. Животное, спевшее песню глупая мышка (конь)
  5. Что было потеряно у багажницы? (Собака)
  6. Как звали пожарного из стихотворения «Огонь»? (Кузьма)

12.Вспомните «Сказку о глупом мышонке» (15 слайдов)

Вспомните пропущенных персонажей из сказки (жаба и щука)

13. Характеристика слова (16-17 слайдов)

«Кто мне в дверь стучится
С толстой сумкой на _________ (пояс),
С цифрой 5 на медном румянце,
В синей форме __________ (кепка),
Это он,
Это он,
Ленинград ____________ (почтальон) “

Из какой линейки продуктов? («Почтовое отделение»)

“Открытая Ленская дверь –
Прыгающий огонь с __________ (полный),
Перед тем, как печь сожгла пол,
Влип на скатерть на ________ (стол)”,
Обегал стулья с треском,
Вверх на _______________ (занавески),
Стулья настенные дымовые,
Облизывает пол и ______________ (потолок) »

Из какой линейки продуктов? («Огонь»)

14.Прощай (18 слайд)

Песня о книгах (по мотивам «Маммонт Отель»)

Книгу прочитал – она ​​надежный друг!
Хочу ответить на вопросы.
Я хочу найти ответы. (2 раза.)

Пусть книга научит
Пусть книга расскажет.
Пусть верный жизненный путь она нам укажет.
Ведь такого не бывает в мире
Чтоб были безграмотные дети! (2 раза последние две строки)

Не заменит компа и еврея.
Пусть видит каждый ребенок в своей подруге.
Ведь чтение книг и наука –
Надежное средство от скуки.

15. Результат события. (19-20 слайдов)

На этом наше путешествие закончилось. И я хочу сказать словами А. Горького “Любите Маршака, учитесь у него!”

Поэзия для детей. Детские поэты

Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964) – поэт, драматург, переводчик, литературовед.
Родился в Воронеже в семье заводчика техники, талантливого изобретателя.Отец поощрял в детях тягу к знаниям, интерес к миру, людям. Ранние детские и школьные годы Самуил провел в городке Острогожск под Воронежем. В старших классах учитель литературы привил любовь к классической поэзии, поощрил первые литературные опыты будущего поэта. Одна из поэтических книг Маршака попала в руки известного российского критика и искусствоведа В. Стасова, который горячо интересовался судьбой молодого человека. Используя Стасова, он переехал в Петербург.Петербург, пошел учиться в одну из лучших школ. Целые дни он проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов.
В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с М. Горьким, который относился к нему с большим интересом. Горький пригласил его к себе на дачу на берегу Черного моря, где Маршак лечился, учился, много читал, знакомился с интересными людьми. Когда ожесточенная семья была вынуждена покинуть Крым из-за репрессий царского правительства после революции 1905 года, Маршак вернулся в Петербург.Туда к тому времени переехал его отец.
Начал трудоустройство молодежи: прогулки на уроках, сотрудничество в журналах и антологиях.
Через несколько лет для завершения образования Маршак уехал учиться в Англию, сначала в Политехнический, а затем в Лондонский университет. Во время каникул путешествовал пешком по Англии, слушал английские народные песни. Уже начал работать над переводами английских баллад, которые впоследствии принесли ему известность.
В 1914 году Маршак вернулся на родину, работал в провинции, свои переводы опубликовал в журналах «Северные записки» и «Русская идея».В годы войны занимался с детьми-беженцами.
С начала 1920-х годов участвовал в организации детских домов в Краснодаре, создал детский театр, в котором начал свою деятельность как детский писатель.
В 1923 году вернулся в Петроград, написал свои первые оригинальные сказки в стихах – «Сказку о глупом мышонке», «Огонь», «Почта», в переводе с английской детской народной песни «Дом, который построил Джек» и так далее. Вдобавок он вел один из первых советских детских журналов – «Новый Робинзон», вокруг которого собрались талантливые детские писатели.Маршак был первым сотрудником М. Горького, создавшим Издательство детской литературы (Детгиз).
В годы Отечественной войны Маршак активно работал в газетах, высмеивая врага в пародиях, эпиграммах, политических памфлетах. В послевоенные годы вышли книги его стихов «Военная почта», «Правдивая сказка-фантастика, энциклопедия стихов счастливого пути от а до я».
Маршак имеет множество переводов сонетов и песен Шекспира Р. Бернса, переводит стихи Дж.Китс, Р. Киплинг, У. Вордсворт и др. За переводы Роберта Бернса Маршак был удостоен звания почетного гражданина Шотландии.
Среди драматических произведений переводчиков очень популярны отрывки из сказок «Двенадцать месяцев», «Умные вещи», «Кошачий домик».
Книги Маршака переведены на многие языки мира. Он лауреат Ленинской премии (1963) и четырех Сталинских премий.

  • And, Be, CE
  • Автобус номер двадцать шесть
  • Стихи алфавита
  • Багаж
  • Белые медведи
  • В гостях у королевы
  • Роли-поли
  • Гигант
  • Верблюд
  • Fun счет
  • Весенняя песня
  • Ветры, бури, ураганы…
  • Волк и лис
  • Воробьи
  • Вот что кратно
  • Где ужинал, Воробей?
  • Где Питер, где Серж?
  • Гиена
  • Две кошки
  • Десять этажей
  • Дети рано ложатся спать
  • Детский дом
  • Дождь
  • Удар, ветер, ветер
  • Еж и лиса
  • Живые буквы
  • Жираф
  • Зебра
  • Зоопарк
  • Кенгуру
  • Кенгуру {2}
  • Книга о книгах
  • Кот и бомжи
  • Котята (из английского фольклора)
  • Круглый год
  • Круглый год.Январь
  • Круглый год. Февраль
  • Круглый год. Март
  • Круглый год. Апрель
  • Круглый год. Май
  • Круглый год. Июнь
  • Круглый год. Июль
  • Круглый год. Август
  • Круглый год. Сентябрь
  • Круглый год. Октябрь
  • Круглый год. Декабрь, *
  • Ландыш
  • Лебеденко
  • Львенок
  • Львица
  • Детеныши
  • Мастер ломастер
  • Медведь
  • Пузыри
  • Мяч
  • Обезьяна
  • Почему кота назвали котом?
  • Первый день календаря
  • Пингвин
  • Пингвин
  • Справка (Чешский фольклор; перевод)
  • Приключение на дороге
  • О бегемоте
  • Пудель
  • Радуга
  • Радуга-дуга
  • Красочная книга
  • История неизвестного героя
  • Роза
  • Светильник на стол
  • Сказка о глупом мышонке
  • Сказка про умную мышку
  • Слон
  • Слон {2}
  • Динго
  • Совята
  • Стог
  • Тетя Тротт (английский фольклор)
  • Тигренок
  • Тихая сказка
  • Усатая полосатая
  • Февраль
  • Фомка
  • Красочная осень
  • Цирк
  • Цирк Дурова, *
  • Цирк
  • Чего я боялся Петра
  • Что растет на дереве?
  • Шакал
  • Шесть котят
  • Собака Exitosa

Я ел крекеры и пил кофе.Пудель. Смешные стихи Маршака про старуху и собаку. Иллюстрации к поэме «Пудель»

Самуил Яковлевич Маршак

(анекдоты про старуху и собаку)

Старушка на свете
Жила спокойно
Скушала сухари
И кофе пил.

А у старушки было
породистых собак,
мохнатых ушей
и купированного носа.

Старушка сказала:
– Я открою буфет
И косточку
Пудель
Отдам тебе на обед.

Идет в буфет,
Смотрит на полку
И пудель
На блюде
Сидит в буфете.

один раз
Старушка
Пошла в лес.
Возвращается
И пудель пропал.

Искал старуху
Четырнадцать дней
И пудель
По комнате
Я побежал за ней.

Старушка в саду
Горошек полированный.
Приходит с работы
И пудель мертв.

Старушка бежит
И вызывает врачей.
Возвращается
И пудель здоров.

По скользкой дорожке
В вьюгу и на морозе
Спуститься с горки
Старушка и собака.

Старуха в калошах
А собака босиком.
Старушка скачет
И собака – сальто!

По улице
Курица
Ведет цыплят.
Цыплята тихо
Гудок и свист.

Бросился за
Собака за цыпленка
Куриный пудель
Клюнул в нос.

Старушка и пудель
Смотрели
В окно
Но вскоре на улице
стало темно.

Старушка спросила:
– Что делать, моя собака? –
И подумал пудель
И принес спички.

Старуха трясла
Stocking ball,
А пудель молчит
Я вытащил мяч.

Весь день по квартире
Катал-катал,
Запутал старуха
Кота заворачивала.

Старушке в подарок
Прислали кофейник,
И пудель – хлыст
И медный ошейник.

Старушка счастлива
И пудель не доволен
И просит подарков
Отправь обратно.

Самуил Яковлевич Маршак – известный деятель советской культуры, переводчик, поэт, драматург, выдающийся детский писатель.

С.Я. Маршак «Пудель»: первые издания

Детские произведения С.Я. Маршака можно отнести к разным жанрам: песни, счетные стихи, загадки, стихи, поговорки и другие. Поэма Маршака «Пудель» впервые была опубликована в издательстве «Радуга» в 1927 году.В 1928 году издательство «Гиз» переиздало произведение, украсив текст иллюстрациями В.В. Лебедева.

Этот талантливый и уже известный художник-живописец пришел в детский отдел государственного издательства к С.Я. Маршак в 1924 году и несколько лет возглавлял художественную редакцию. Работая над иллюстрациями к детским работам, в том числе к «Пуделю», он стремился создать четкие и убедительные изображения. Отдел возглавляли два выдающихся деятеля культуры, оба были его редакторами, литературными и художественными.Позже, в сентябре 1933 года, вместе они создали издательство «ДетГиз».

Иллюстрации к поэме «Пудель»

«Пудель» также были созданы другими издательствами. Для С.Я. Маршака, большое значение имело оформление его книг. В 1960 году книга вышла в газете «Детский мир» с иллюстрациями М.П. Митурича-Хлебникова. Это одно из самых ярких и редких изданий «Пуделя». С.Я. Многие свои работы Маршак опубликовал в дизайне М. П. Митурича. Иллюстрации в детских книгах чрезвычайно важны.Они помогают маленькому читателю лучше понять произведение и усвоить его. Живопись и поэзия в детских книгах неразрывно связаны.

С.Я. Маршак «Пудель»: анализ произведения

Рассмотрим творчество известного поэта более подробно. Самуил Яковлевич Маршак часто вносил изменения в стихи. Пудель также несколько раз редактировался. Финальная версия стихотворения доступна современному читателю. Нет строчки про шуточное приключение старухи с пуделем на рынке, про погоню за кошкой и те строчки, где собака помогает уставшей бабушке стирать белье.Издание 1960 года с иллюстрациями М. Митурич включил вариант, который не изменился. Здесь есть строчки о катании героев поэмы с горы, которых не было в ранних изданиях.

«Пудель» рассказывает историю жизни старушки и ее игривого пуделя. Произведение состоит из 18 строф, четверостиший и пяти стихов. Поэму можно разделить на 9 микротем, каждая из которых занимает две строфы. Первая микротема знакомит с героями произведения, затем каждая подтема рассказывает о приключениях старухи и проделках ее пуделя.Итак, вторая микротема о том, как пудель попала в буфет на блюде, третья – о проказе пуделя, который две недели прятался за спиной старушки, затем подтема о том, как пудель притворился мертвым, пятый – о веселье героев на ледяной горке. В шестой части рассказывается о том, как собаку клюнул цыпленок, в седьмой – о пуделе-помощнике, в восьмой – о том, как пудель запутался в нитках. Девятая часть – заключительная. О том, как старушке подарили поводок и ошейник, и о реакции на это пуделя.

Произведение написано легким ритмичным слогом. Линии рифмуются крест-накрест. Это было то, что С.Я. Маршак. «Пудель» – одно из самых переводимых произведений.

Стихотворение хорошо воспринимается – даже юные читатели просто понимают сюжет произведения. Легкий юмор в описании шалостей пуделя позволяет с удовольствием перечитать стихотворение.

Старушка на свете
Жила спокойно
Ела крекеры
И кофе пил.

А у старухи было
Породистая собака,
Лохматые уши
И купированный нос.

Старушка сказала:
– Я открою буфет
И косточку
Пудель
Отдам тебе на обед.

Идет в буфет,
Смотрит на полку
И пудель
На блюде
Сидит в буфете.

один раз
Старушка
Пошла в лес.
Возвращается
И пудель пропал.

Искал старуху
Четырнадцать дней
И пудель
По комнате
Я побежал за ней.

Старушка в саду
Горошек полированный.
Приходит с работы
И пудель мертв.

Старушка бежит
И вызывает врачей.
Возвращается
И пудель здоров.

По скользкой дорожке
В метель и на морозе
Спуститься с горки
Старушка и собака.

Старуха в калошах
И собака босиком.
Старушка скачет
И собака – сальто!

На улице
Курица
Ведет цыплят.
Цыплята тихо
Гудок и свист.

Бросился за
Собака за цыпленка
Куриный пудель
Клюнул в нос.

Старушка и пудель
Смотрели
Из окна
Но вскоре на улице
Стало темно.

Старушка спросила:
– Что делать, моя собака? –
И подумал пудель
И принес спички.

Старуха трясла
Stocking ball,
А пудель молчит
Я мяч вытащил.

Весь день по квартире
Катал-катал,
Запутал старуха
Кота заворачивала.

Старушке в подарок
Прислали кофейник,
И пудель – хлыст
И медный ошейник.

Старуха счастлива
И пудель не довольна
И просит подарков
Отправь обратно.

День поэзии Маршака в детских библиотеках. Фотоотчет «Международная акция» VI День поэзии С. Маршака в детских библиотеках.Акции «IV День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

Акция «IV День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

Библиотеки Шатурского района приняли участие в международной акции «IV День С.Я. Маршака в детских библиотеках », организованного Воронежской областной детской библиотекой при поддержке Управления культуры Воронежской области. Дата проведения международной акции – 27 октября 2016 года – приурочена ко дню рождения С.Я. Маршак (3 ноября).

Основная идея акции – чтение произведений поэта представителями нескольких поколений поклонников его творчества. Основные цели акции – популяризация творческого наследия С.Я. Маршак, уроженец Воронежской области, расширение международного и межрегионального сотрудничества, а также социального партнерства.
27 октября в 10.00 юные читатели Шатурской межпоселковой районной библиотеки, воспитанники МБДОУ №25, отправился в литературное путешествие «Дом, который построил Маршак». Детям была представлена ​​электронная презентация «Самуил Яковлевич Маршак», в которую вошли детские и семейные фотографии поэта, фотографии его встреч с детьми и выступлений перед детской аудиторией. Сотрудники библиотеки с помощью электронной презентации познакомили ребят с биографией писателя и его книгами. Большой интерес вызвала инсценировка игры по поэме «Волк и Лисица» в исполнении педагогов.Надев костюмы, они перевоплотились в героев произведения. Дети читали стихи из серий «Веселый граф», «Веселая азбука», «Дети в клетке», участвовали в отгадывании загадок по книге С.Я. Маршак «Радуга – Арка». Ведущая праздника проинформировала ребят, что С.Я. Маршак был не только детским писателем, но и талантливым переводчиком. Он переводил на русский язык, прекрасно зная иностранные языки, и произведения Р. Бернса, и В. Шекспира, и детские книги Д.Родари, и Л. Кэрролла, и Р. Киплинга, а для самых маленьких он переводил забавные стишки английской народной поэзии. Некоторые из них ребята слушали с большим удовольствием. Красочная книжная выставка «Солнечный поэт детства» познакомила юных посетителей библиотеки с другими произведениями С.Я. Маршак. Многие дети, увлеченные яркими обложками, подходили к выставке, смотрели книги и читали стихи наизусть. В завершение мероприятия состоялся просмотр мультфильма по сказке Маршака «Теремок».А самым приятным моментом встречи стала передача маленьким читателям наборов для раскрашивания по произведениям Маршака «Раскрась сказку», которые сотрудники библиотеки сделали своими руками.
Радовицкая библиотека для воспитанников детского сада №27 провела громкие чтения С.Я. Маршак “Курица Ряба и десять утят”.
В школе Туголес ребята с 4-х классов в форме презентации познакомились с биографией и творчеством известного поэта и драматурга.Дети читали вслух свои любимые стихи, английские песни в переводе Самуила Яковлевича и даже поставили стихотворение «Вот как рассеянно», вместе с классным руководителем показывали анекдоты Маршакова, а также смотрели мультфильмы по чудесным стихотворениям поэта «Откуда взялось? воробей обедает? ” и «Книги Гришкина». Основная задача мероприятия – привить детям любовь к чтению художественной литературы, развить память, внимание, культуру общения, воспитать хорошее отношение к людям. Лучшие читатели получили призы.

«Кто стучится в мою дверь с толстой сумкой на поясе…» – кто не знает этих стихов! А вот Пышлицкую библиотеку посетил вовсе не почтальон, а любимый детский писатель Самуил Яковлевич Маршак. В тот день в библиотеку пришли мальчики и девочки из Пышлицкой школы. Ребята узнали, что Маршак начал писать стихи еще в раннем детстве. Но он писал не только стихи, но и сочинял пьесы, то есть был прекрасным детским драматургом. По его пьесам были сняты как мультфильмы, так и художественные картины.Участники мероприятия прочитали по ролям отрывок из спектакля «Двенадцать месяцев». Затем они разгадывали загадки, которые С.Я. Маршак. В завершение встречи все ознакомились с книгами, представленными на книжной выставке «Любите Маршака, учитесь у него!»
В библиотеке пос. У ЦУС «Мир» у самых маленьких посетителей – воспитанников МБДОУ «Детский сад №20» было литературное знакомство «С.Я. Маршак. Знакомая поэзия из детства». Ребятам предстояло познакомиться с новыми для них произведениями Маршака и запомнить уже знакомые.Дети очень эмоционально восприняли чтение стихотворения «Вот такой рассеянный», и очень ярко показали в лицах стихотворение «Котята». На «привале» все с удовольствием отгадывали авторские загадки «Что впереди» и «Вопрос – ответ». К акции присоединились и ученики 1 класса. Ребята познакомились с С.Я. Книги Маршака «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Почта», по которым создавались мультфильмы.
Для детей младшего школьного возраста в библиотеке Коробова прошел литературный час «Читаем добродушного Самуила Маршака».Дети познакомились с творчеством поэта, вспомнили героев его произведений. Они помогли Даме найти пропавшую собаку, а рассеянный мужчина сыграл с ними в игру «Скажи мне слово». Библиотекарь Пучкова В.Д. загадывал детям загадки. В заключение ребятам предстояло узнать героев «Сказки о глупой мышке» по картинке и ответить на вопросы: «Кто страшно спел?», «Кто сладко спел?», «Что случилось с мышонком?». и др. Ребята показали отличное знание произведений писателя.
27 октября МБУК «Черустинская библиотека» пригласил самых юных читателей на литературно-игровую программу «В гостях у С. Маршака». Книжная выставка-подсказка «С. Ю. Маршак – детям », где на каждый конкурс можно было найти ответ или подсказку:« Назови сказку »,« Найди слово »,« Продолжи стихотворение »,« Найди ненужное »и др. Также, ребята разгадывали головоломки, загадки, и в этом им помогал человек, разбросанный с улицы Бассейной, а по окончании мероприятия все получили сладкие призы.
Сектор библиотечного обслуживания Бакшеевского СКДЦ МБУК также принял активное участие в акции. «Чудный Маршак» пригласил детей в литературное путешествие Бакшеевской библиотеки. Ребята познакомились с Маршаком-поэтом, сказочником, драматургом, переводчиком. В этом им помогли его работы, которые были представлены на книжной выставке. Дети охотно читали стихи из книги «Дети в клетке», внимательно слушали сказку о глупой мышке, а затем отвечали на вопросы викторины «Чьи это слова»; принял участие в постановке встречи Лисицы и Волка из сказки «Теремок».В библиотеке Мишерона Мишеронской школы для учащихся 1-2 классов прошла акция «В гостях у С.Я. Маршака». Ребята вместе с библиотекарем Ириной Стеценко отправились в путешествие по творчеству писателя. Дети отгадывали загадки, отгадывали произведения по отрывкам, участвовали в конкурсах. Мероприятие завершилось просмотром мультфильма «Книги Гришкина».
Умные и добрые книги Самуила Яковлевича Маршака встречают нас в раннем детстве и сопровождают в детском саду и школе, помогая разобраться в окружающем мире, вырасти хорошими людьми, а потом, уже став родителями, сделать мир своим дети яркие и увлекательные.Стихи и сказки Маршака хорошо запоминаются, потому что они простые, но содержательные, серьезные, но наполненные юмором.

Маршак – это … Это наше детство, первое знакомство с литературой. Это наши школьные годы и наша молодость. Это юность с сонетами Шекспира, стихами многих зарубежных авторов. Это зрелость и удивление от чтения уже знакомых строк вашим детям. Это мудрость взросления, радость встречи всей семьей, Рассеянного Человека и Дженни, потерявшей туфлю, и животных в зоопарке, котят, мышей… Весь этот чудесный мир детства, который всегда с тобой.

С.Я. День рождения Маршака был приурочен к VI Международной акции «День поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках» … 26 октября всех любителей творчества замечательного детского поэта, переводчика, критика, драматурга пригласили принять участие. приняли участие в акции наших воронежских коллег – сотрудников Воронежской областной детской библиотеки.

Библиотеки Невская центральная библиотечная система уже второй раз участвуют в столь масштабной акции.День С.Я. Маршак проводится на одном дыхании, весело и задорно. В этом году библиотекари организовали мероприятия разного формата для юных и взрослых читателей.

Для учащихся школы № 627 сотрудников библиотека № 1 имени Н.К. Крупская подготовила литературное путешествие, в которое ребята отправились вместе с заслуженной артисткой России, актрисой театра имени Ленсовета Натальей Николаевной Немшиловой. Вспоминая стихи С.Я. Маршака, ребята встретили Пуделя и его любовницу, на вокзале встретили Человека, разбросанного с Бассейной улицы, и даму с большим багажом, сели на волшебный поезд и отправились в сказочную Англию к маленьким феям Робину Бобину Барабеку и английская королева.

Утренник для дошкольников «Поэт страны детства» в библиотеке им. Н. Рубцова не обошлось и без подарков. Дети подарили библиотеке детские книжки, сделанные их родителями, подготовили для всех участников театральную миниатюру. И, конечно же, было очень весело: библиоистория о детстве поэта и его творческом пути сопровождалась поэтической викториной «Рифмы», видео-загадками «Портрет героя», загадками самого Маршака «Что впереди». из нас?” – ребята с удовольствием справились со всеми поставленными задачами!

IN Рыболовная библиотека №6 Во время литературной встречи «Верховая езда на радуге», г.Петербургский поэт Лаерт Олимпович Добровольский не только читал стихи, но и в игровой форме рассказывал детям о героях произведений: зебрах, слоне, тигренке, разбросанных с Бассейной улицы.

С энтузиазмом дошкольники детского сада № 125 присоединились к кукольному спектаклю «Кошкин дом». Ребята сыграли небольшой отрывок из сказки, спели всем известную песню «Тетя, тетя Кошка, посмотрите в окно». В этот день дети также прочитали стихи Маршака, продемонстрировав свои первые навыки чтения, и Л.О. Добровольский прочел для юной публики собственные произведения.

Веселый экзамен по маршакологии прошел в библиотеке № 7 для дошкольников старшей группы детского сада № 1. Ребята посетили библиотеку впервые, поэтому им было чрезвычайно интересно вспомнить веселые стихи, сказки и т. Д. песни классиков русской детской литературы, отгадывать загадки, участвовать в викторине о героях Маршака. Вместе со взрослыми общими усилиями мы разобрали «Путаницу», которая превратилась в несколько стихотворений.

26 октября первоклассники отправились в импровизированное путешествие по детской библиотеке № 8 … На каждой остановке встречали литературных героев: девушку из стихотворения «Багаж», которой ребята помогли найти собачку. , почтальон из произведения «Почта» и рассеянный из стихотворения «Вот как рассеянный». Первоклассники дружно прочитали стихотворение «Где обедал воробей?» Фарфоровый воробей в руках детей «перелетел» от одного животного, изображенного на картинке, к другому.Литературные задания чередовались с подвижными пятиминутными играми с мячом.

Более 20 человек приняли участие в создании ролика во время поэтического марафона «Прочтите С. Я. Маршака всей семьей» детская библиотека № 10 им. Н. Носова … Читатели от 3 до 60 лет обратились к богатому литературному наследию поэта. Веселые, поучительные детские стихи спели дети и родители. Сонеты выбрали подростки и люди элегантного возраста! Мамы с удовольствием вспоминали, и, меняя голос, читали роли из «Кошачьего домика».Стихотворение «Где обедал воробей» очень понравилось дошкольникам. Среди хитов среди читателей были «Усы-полосатые», «Где обедал воробей» и другие произведения.

Дошкольников пригласили на интерактивный литературный час «Обо всем на свете» подготовительные группы детская библиотека № 11 … Дети отгадывали загадки, играли роли героев произведений поэта: кто-то повторил подвиг Неизвестного героя, осторожно наступая на тонкую веревку, заменяющую карниз, прижимая спасенную девушку к груди.Кто-то, как умная мышка, дразнил кошку и играл с ней в Кошек и Мышей. Некоторые ребята сначала пытались жонглировать мячами, закидывая их в шляпу, как в стихотворении «Цирк». Те, кто не боится темноты, на ощупь узнают «Чего боится Петя».

В детской библиотека № 12 юные читатели хором прочитали стихотворение в стихах «Вот как рассеянный», а также решили кроссворд, состоящий из авторских загадок Маршака. В завершение мероприятия школьники посмотрели мультфильм по сказке «Глупая мышка».

26 октября в библиотеке № 13 состоялся медиа-тур для воспитанников старших и подготовительных групп детского сада №133. На трех станциях ребята узнали интересные факты биографии С.Я. Маршак, смотрел отрывки из мультфильмов по его произведениям. На станции Театральная дети красиво прочитали стихи: «Багаж», «Пудель», «Гвоздь и подкова», «Где обедал воробей», сделали забавную постановку сказки «Волк и Лисица». Но изюминкой программы, конечно же, стало стихотворение «Дом, который построил Джек», проиллюстрированное маленькими гостями библиотеки.

В ЦРБ им. Л. Соболева Вместе с детьми из 334 школ во время литературного путешествия они познакомились с детством С.Я. Маршак, который начал писать стихи в 4 года, а к 11 годам уже написал несколько стихотворений и даже перевел древнеримскую оду. Ребята читают стихи С.Я. Маршак из серии «Дети в клетке», сыгравший мячом на стихотворение «Бал», посмеялся над приключениями Пети и Сережки из стихотворения «Где Петя, где Сережа?», Переживал за Рассеянного человека из Бассейная улица.

ИН Центральная детская библиотека На уроке литературы «Ко дню рождения Маршака» стихи прочитали все: библиотекари, ученики 689 школы, учителя, родители. Радостное, веселое, познавательное, необычное – так можно описать мероприятие. Ученики второго класса эмоционально читали избранные стихи наизусть, решали головоломки по мотивам цикла «Дети в клетке». Участники встречи очень трепетно ​​отнеслись к стихотворению современного воронежского школьника Тимофея Гармонова, земляка Маршака:

«Наверное, еще не умел ходить
И просто отвык от манекена
Но в ряду всяких важных вещей
Я уже слушал ваши добрые книжки.
Мама про мышей читала
О том, как сгорел кошачий домик,
И уже было понятно, что Маршак –
Любовь от корки до корки ».

Думаю, вы, уважаемые читатели, согласитесь, что Маршак неиссякаем. Это старый друг, в книгах которого всегда можно найти строчки о себе. Он навсегда остался в душе четырехлетним озорным ребенком, сохранил детское восприятие мира. Поэтому я надеюсь, что вы согласитесь, что Маршак – это вся Вселенная!

Я.Г. Назаровская, куратор Центра чтения

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ

КРАСНОСУЛИНСКИЙ РАЙОН

«ВНЕЗАПНАЯ ЦЕНТРАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА»

ДЕТСКИЙ ОТДЕЛ

Международная акция

« В день поэзии С.Я. Маршака в детских библиотеках »

Очерк литературного часа

«А потом обязательно Маршака прочтем… “

Библиотекарь 1 категории детского отделения МБУК КСР

Место проведения: МБУК КСР ИКБ Детское отделение

Красный Сулин

2017

Увидеть вечность в мгновение ока

Огромный мир в песчинке

В одной горсти – бесконечность

И небо в цветочной чаше.

(В. Блейк, перевод С. Я. Маршака)

Цель мероприятия: знакомство с жизнью и творчеством С.Я. Маршак.

Задач:

знакомство с основными произведениями писателя;

выявление особенностей его творчества;

осведомленность С.Я. Вклад Маршака в развитие отечественной детской и переводной литературы.

Оснащение:

визуальные эффекты: презентация «О жизни и творчестве С. Я. Маршака»;

оборудование: компьютер, проектор.

Методы и приемы: словесный (разговор, рассказ), визуальный (метод иллюстрации, демонстрационный метод), практический (игровой метод).

План мероприятия:

Ход события

1. Организационный момент

Приветствие детей, проверка их готовности к разговору.

Обновление знаний

Ребята, сегодня мы с вами – участники Международной акции «День Победы С.Я. Поэзия Маршака в детских библиотеках ». Итак, давайте проведем небольшой литературный час. И он будет называться -« А потом обязательно прочтем Маршака … ». Почему? Да, потому что после него, наверное, захочется еще раз- прочтите стихи любимого детского поэта.

Давайте вспомним, кто такой Маршак и, может быть, кто-то вспомнит стихи этого замечательного поэта.

Итак:

Slide 1:

Слайд 2:

Слайд 3 : Родители будущего поэта

Слайд 4:

Слайд 5: А началось все, когда Маршаку было всего 4 года, уже тогда он пытался сочинять стихотворные строки.В 12 лет Самуил Яковлевич писал целые стихи.

Слайд 6:

Слайд 7:

Слайд 8:

Слайд 9:

Слайд 10:

Слайд 11:

Слайд 12:

Слайд 13:

Слайд 14:

Слайд 15:

Slide16:

Слайд 17:

Слайд 18:

Слайд 19:

Слайд 20:

Слайд 21:

Первый просмотренный мультфильм по стихотворению С.Я. Маршак – «Багаж»

Следующий мультик, который я посмотрел, был «Дом, который построил Джек».

Ролевое чтение (построчно) «Дом, который построил Джек». Я предложил ребятам обсудить, как построено это стихотворение – (появляется новый персонаж), новые строки добавляются к предыдущим строкам с помощью слова , которое соответствует … Мое следующее предложение – взять это стихотворение за образец и попытаться сочинить собственное стихотворение «Вот школа» или «Вот класс», добавив как персонажей, так и предметы.Получилось интересно. Дети с удовольствием читают их произведения.

Затем детям был показан трейлер книги «Двенадцать месяцев»:

Затем мультфильм на стихи С.Я. Маршак “О мальчиках и девочках”. После этого читателям было предложено так же интересно рассказать о себе, о своих увлечениях, интересах, увлечениях.

Ближе к завершению нашей встречи – просмотр мультфильма «Хизер Мед»:

Читатели познакомились и узнали значения слов: Шотландия, Пикты, вереск, мед.Прочитав стихотворение, мы попытались с детьми выяснить, почему в 1942 году, то есть во время Второй мировой войны, Маршак перевел это стихотворение, чтобы порассуждать, почему старый пикт совершил такой ужасный поступок, что такое героизм.

И в завершение мероприятия – традиционные фотографии на память выставки с книгами любимого поэта.

Список литературы:

    Галанов, Б.E. С.Я. Маршак. Жизнь и творчество / Б. Галанов. – М .: Детская литература, 1965, – 311 с.

    Маршак, С.Я. Лирические эпиграммы / С. Маршак. – М .: Советский писатель, 1970. – 96 с.

    Маршак, С. Я. Избранные переводы / С. Маршак. – Детгиз, 1959. – 512 с.

    Маршак, С.Я. Сказка: Рассказы в стихах / С. Маршак. – М .: Детская литература, 1983. – 159 с., Илл. – (Школьная библиотека).

    – фото С.Я. Маршак

    – фото С.Я. Маршак

    – жена С.Я. Маршака С.М. Маршак

    – фотоархив С.Я. Семья Маршака

    Ожегов С. И. Словарь русского языка: 70 000 слов / Под ред. Н.Ю. Шведова. – 22-е изд., Стер. – М., Рус. язык, 1990

Ольга Житенева

31 октября 2018 г. , в рамках Международная акция «» VI День поэзии C Маршак в детских библиотеках », в детской городской библиотеке имени … Ю.Ф. Третьяков, Борисоглебск, игра-путешествие « Солнечный поэт детство » … На встречу с героями произведений С. Маршак пришли воспитанники МБДОУ БГО Центр развития ребенка – детский сад № 11 … Мероприятие началось с просмотра мультфильма по мотивам поэта. Стихотворение «Мороженое» озвучено авторским голосом.Затем руководитель, заведующая библиотекой H … Мананникова А. рассказала о жизни и творчестве выдающегося детского поэта , переводчика, уроженца Воронежской области С.Я. Маршак полюбился многим поколениям читателей разных стран … После этого юные гости библиотеки отправились в путешествие по страницам произведений Маршака … Ребята сделали остановки на станциях «Пазлы» , «Мюзикл» , где выполнялись различные задания : исправлять ошибки в названиях произведений С.Я. Маршак , догадываюсь, работает по отрывкам. Дошкольники вспомнили «Сказка о глупой мышке» , найдя недостающие картинки по видеосюжету сказки, «Сказал слова« всем зрителям в стихах «Почта» , «Огонь» , «Усатый – полосатый» … Вопросы игры-путешествия раскрыли многогранный талант писателя, который писал стихи и пьесы, сочинял загадки, был хорошим переводчиком с английского… Дети узнали, что 28 октября 2015 года в Воронеже установлен памятник С.Я. Маршак … Студенты Борисоглебского филиала Воронежского государственного университета – участники театра кукол «Б-ба-бо» под руководством кандидата филологических наук, доцента кафедры начального и среднего профессионального образования. В.Н.Пугач показал юным зрителям спектакль по произведению Маршака «Кошачий домик» . Библиотекарь Л … И. Березовская познакомила ребят с выставкой книги «Такой любимый Маршак ». , которым было выпущено 5 изданий. В заключение участники игры получили в подарок флажки с логотипом акций .

Публикации по теме:

Международная кампания «Свеча памяти» Пусть зажгется свеча, как символ веры, Горит о тех, кто был предан сверх меры, Кто сложил голову за мир земной… Зажжем свечу на вечный покой.

в рамках Недели «Русский язык» Цель: Развитие речи и формирование интереса к художественному слову, умение чувствовать красоту и выразительность.

Нам не дано предсказать, Как наше слово ответит И сочувствие нам дано, Как дана нам благодать. Ф. Тютчев. 21 марта – Всемирный день.

Фотоотчет «День детских изобретений» Ежегодно 17 января весь мир отмечает День детских изобретений или День детских изобретателей.Этот праздник посвящен всем юным изобретателям.

Вы можете помнить только то, что знаете. Если детям расскажут о войне, Им будет что вспомнить. 4 мая 2018 г. в 11:00 одновременно в разн.

Международная акция «Читаем детям о войне». Наша группа «Мечтатели» приняла участие в акции «Читаем детям о войне». Сотрудники библиотеки.

Тема космоса детям всегда интересна. Поэтому 12 апреля, в день космонавтики, педагоги проводят праздники, конкурсы, просветительские мероприятия.

.

Краткосрочный арт- проект

«Разноцветная неделя»

в старшей группе «Светлячки»

Танцевали мы и пели,

                                  Так устали, просто чудо!

                                     Разноцветную неделю

                                 Мы устроим вам повсюду.

                                    Что же это за неделя?

                                 Вы не знаете? Расскажем!

                                   Это дело — не безделье.

                                Все цвета мы вам покажем.

Пожалуй, трудно отыскать человека, который не любил бы праздники. Особенно если человек этот — ребенок. Он с нетерпением и радостным предвкушением ждет Новый год, и с сосредоточенным сопением готовит подарок для мамочки к 8 марта. Постоянные, повторяющиеся из года в год праздники и традиции как бы структурируют время малыша, оставляют на жизненном пути четкие вехи. Это очень важно для ребенка, потому что приносит ощущение незыблемости и постоянства окружающего мира. Любимые праздники и традиции станут для него путеводной звездочкой и, возможно, останутся самыми дорогими воспоминаниями детства.

И если к таким праздникам, как Новый год или День рождения мы готовимся заранее, придумываем сценарий, обсуждаем, кого пригласить и что приготовить, то есть множество поводов для веселья, которые не требуют никакой подготовки. Уверяю вас, что праздник можно устраивать хоть каждый день!

В августе в  нашем детском саду, с целью психологической разгрузки и снятия эмоционального напряжения, прошла «Разноцветная неделя».

Актуальность проекта:

Заботясь о развитии творческих способностей детей, приобщая их к творческому труду, мы, педагоги, создаем необходимые условия для развития технических качеств детей дошкольного возраста. Именно в процессе решения творческих задач, поиска нестандартных способов их решения дошкольники вырабатывают умение критически относиться к окружающему миру, учатся размышлять, мыслить и дискутировать.

Раскрытие и развитие творческих способностей, во многом определяющих будущее детей, не терпит стандартных подходов. Поиск оптимальных путей раскрытия творческого потенциала каждого ребенка, достижения его эмоционального благополучия необходимо вести постоянно, применяя фантазию и творчество, находя свои варианты решений в ходе непосредственного общения и активного взаимодействия взрослых и детей.

На наш взгляд, детско-взрослый арт-проект «Разноцветная неделя» — актуальное, интересное путешествие по стране творчества, положительных эмоций и позитивного жизненного настроя.

Идея проекта:

 Совместная деятельность детей, родителей, воспитателей по сохранению и укреплению физического и психического здоровья.

Тип проекта:

По доминирующей в проекте деятельности: творческий.

По содержанию: обучающий.

По числу участников проекта: групповой

Участники проекта: дети старшей группы, родители воспитанников, воспитатели группы.

По времени проведения: краткосрочный (1 неделя).

По характеру контактов: ребенок и семья, в рамках ДОУ.

По профилю знаний: многопредметный.

По характеру участия ребенка в проекте: участник от зарождения идеи до получения результата.

Цель проекта:

Создание оптимальных условий, благоприятного эмоционального микроклимата для творческого, интеллектуального процесса в котором дошкольники получат возможность раскрытия и развития творческого личностного потенциала, совершенствования сознания и эмоционального насыщения в процессе детско-взрослого взаимодействия.

Задачи:

  • Создать условия для эмоциональной насыщенности детского творчества, становлению эвристической структуры личности;
  • Содействовать развитию творческого, интеллектуального, чувственного и эмоционального потенциала каждого ребенка;
  • Создать условия для раскрытия и развития творческих способностей и интеллектуальных способностей детей;
  • Помочь детям понять, осознать значимость позитивного отношения к жизни;
  • Создать условия для раскрытия личностной индивидуальности воспитанников, родителей и педагогов;
  • Воспитывать теплые чувства к месту, где ты живешь;
  • Содействовать активному, творческому взаимодействию «Ребенок — Родитель», «Ребенок — Педагог », «Ребенок-Ребенок», «Педагог-Педагог».

Образовательные области: «Социально –коммуникативное развитие», «Познавательное развитие», «Художественное –эстетическое развитие», «Физическое развитие», «Речевое развитие».

Период: краткосрочный  (1неделя-каждый день посвящается одному цвету).

Понедельник – желтый цвет, вторник – синий цвет, среда –красный цвет, четверг–зеленый цвет, пятница – оранжевый+ разноцветный.

На столах салфетки определенного цвета, на стенах – картинки и воздушные шары такого же цвета.

Родителям предложили одевать детей так, чтобы в одежде присутствовал данный цвет.

Этапы реализации проекта:

I этап – подготовительный.

  • Определение темы проекта.
  • Формулировка цели и определение задач.
  • Подбор материалов по теме проекта.
  • Составление плана основного этапа проекта.

          II этап – основной (практический).

Внедрение в воспитательно-образовательный процесс эффективных методов и приёмов по формированию у дошкольников цветового восприятия (красный, желтый, зеленый, синий, оранжевый).

III этап – заключительный.

  • Оформление материала о проекте в родительском уголке.
  • Составление портфолио проекта.

                   Содержание работы в процессе реализации проекта:

12 неделя (20.08 — 24.08) 

«Разноцветная неделя».

Цель: Закрепление всех цветов и умение находить предметы заданного цвета вокруг себя. 

Задачи:                                                                                                                                 Воспитательные:   Воспитывать доброту, отзывчивость, дружелюбие, желание сделать что-то для других людей, принести им пользу.

Познавательные:   Формировать умение группировать предметы по заданными признакам, учить работать по образцу, группировать предметы по цвету и отдельным цветовым деталям. Развивать цветовое восприятие, внимание, наблюдательность, расширять знания о материалах, из которых состоят предметы. Помочь запомнить расположение цветов радуги, развивать речь и словарный запас ребят.

Речевые:  Продолжить  работу по  активизации и  уточнению словаря детей. Расширить и активизировать словарь по данной теме. Развивать  у детей навыки творческого рассказывания, умение применять в речи образные выражения.                                                                                                                                                

Художественно — эстетические:  Закреплять знания цветового спектра у детей.

Закреплять умение детей рисовать радугу, правильно называть ее цвета. Учить различать цвета, сопоставлять их с предметами.

Социально-коммуникативные: Создание благоприятного психологического климата в группе; расширение и обогащение эмоциональной жизни детей; развитие интереса к своему внутреннему миру и миру другого человека; раскрытие творческого потенциала дошкольников. Развивать социально-коммуникативные умения в процессе взаимодействия со сверстниками и в процессе коллективного обсуждения проблемы.

Физическое развитие:  Формировать представления о пользе чистого воздуха, природных витаминов для человека.  Повторить и закрепить правила подвижных игр на воздухе. Совершенствовать физические качества в эстафетах и самостоятельной двигательной деятельности.

Работа с родителями:                                                                                                  Консультация «Развиваем творческие способности детей»                                                                                                                                                                        Плакат для родителей «Дорога не терпит шалости – наказывает без жалости!».                                                                                                                                                    Консультация  «Жизнь по правилам: с добрым утром»                                                                                                                                                              Выставка рисунков и поделок на тему: «Яблочный спас»                                                                                                                                                                                                                        

Сотрудничество с социумом:

Итоговое мероприятие: Развлечение: «В гостях у радуги».

Жёлтый — самый яркий цвет!

Словно солнце, первоцвет,

Ярко-жёлтая кувшинка,

А в ромашке — серединка

В. Черняева.

Понедельник — 20 августа

«Путешествие в Желтое королевство».

Игровая деятельность

Познавательная деятельность

Развитие речи

Художественное творчество

Дидактические игры: «Давайте познакомимся – Я Оранжевый, Желтый», «Найди и назови все желтое», «Найди желтый цвет на одежде друга»;

Подвижные игры: «Попади в корзину» – поднимать и бросать мяч двумя руками в корзину, развивать координацию движений.

Упражнения на дыхание: «Бабочка и цветы» — развивать речевое дыхание, формировать умение делать плавный и длительный выдох.

Упражнение на развитие мелкой моторики рук: «Солнечные зайчики» — развивать умение включаться в игровые действия.

ФЦКМ: «Кому нужен желтый цвет?».

Дидактическая игра «Сложи узор» — желтый коврик, «Внутри, снаружи» с использованием желтых предметов;

Опыты с водой «Цветная вода» – Цель: познакомить детей со свойствами воды (прозрачная, непрозрачная, можно окрасить в желтый цвет), делать растворы разной концентрации, чтобы увидеть разные оттенки одного цвета.

Рассказывание-игра «Желтая сказка».

Заучивание стихотворения «Солнечный зайчик»

Цель: закреплять умение понимать стихотворное произведение, развивать и активизировать словарь детей.

Чтение «Сказочка про ясное Солнышко» Т.Маршалова

Просмотр мультфильма «Кисточка Петти – желтый цвет»

Рассматривание иллюстраций «Что какого цвета».

Отгадывание «желтых» загадок;

Рисование: экспериментирование с красками – желтый + красный = оранжевый

Лепка из пластилина «Такси»

Конструктивная игра «Желтый городок»

Цель:  закреплять навык построек из кирпичиков, кубиков, пластин разных по величине, формировать умение общаться и помогать в процессе обыгрывания построек, способствовать усвоению слов-названий для обозначения строительных деталей.

Индивидуальная работа:   

Беседа «Где я был в выходные дни» с  Виолеттой А. , Алиной З.                                                                                  Цель: активизировать словарь ( выходные, суббота, воскресенье, гуляли, покупали); развивать умение составлять короткий рассказ из личного опыта.

Игровое упражнение:  «Кто выше?» (прыжки в высоту) с Сашей М., Димой

Цель:  упражнять детей в прыжках в высоту.

Игра «А если бы?» (закончи предложение, если бы жучок, на которого вот-вот наступят – успел сказать)  с Виолеттой А.,  Николь Ч..                                                                 

 Цель:  упражнять  детей  в умении заканчивать предложение, подбирая слова, подходящие по смыслу, развивать речь, воспитывать бережное отношение к природе.

А небесную лазурь,

Море после хмурых бурь

Голубой подарит цвет.

Бесподобен с ним рассвет.

И искриться в Новый год

Голубея снег и лёд

Е. Горева.

Вторник- 21 августа.

«Путешествие в Голубое королевство».

Игровая деятельность

Познавательная деятельность

Развитие речи

Художественное творчество

Дидактические игры: «Найди и назови все голубое», «Давайте познакомимся – Я Голубой, Синий», «Каждый предмет на свое место», «Раз, два, три, четыре, пять будем куклам помогать».

Подвижные игры: «За голубой», «Иди по голубой дорожке, найдешь голубые сапожки».

Упражнение на развитие мелкой моторики рук: «Синие лужи весны». ( Голубые, синие небо и ручьи.  В синих лужах плещутся стайкой воробьи).                                                                                                        

Формирование целостной картины мира: «Волшебница Вода».

Цель: формирование познавательной активности.

РЭМП: Игра «Привет с планеты Счетоводов», «В какой руке сколько?».

Беседы: «Природа цвета и цвет природы», « Где можно встретить воду».

Решение проблемной ситуации. «Что обозначено на глобусе голубым цветом?»

Заучивание стихотворения Ю. Прокопьева «В небе ярко-голубом»

Чтение рассказа «Письмо от Незнайки», «Сказка про цвета».

Просмотр презентаций: «Голубая планета»

Чтение стихотворений: А. Маркова  «В какой из  многочисленных цветов. Окрашено всё небо над тобою?»            

Отгадывание      «синих» загадок;

Рисование «Раскрась голубым цветом», «Кораблик».

Цели: Упражнять в умении узнавать и называть голубой цвет.

Индивидуальная работа:                                                                                                                                                                              Упражнение «Самый меткий»  с Настей З., Сашей М.                                                                                   Цель: упражнять детей в метании вдаль, совершенствовать сильный замах.                                                                                                                                         Дидактическая игра:  «Кто, что делает?» с Марьяной Ш. , Максимом Ч.                                                                                                                                                           Цель: Закрепить знания детей о действиях людей в определенное время суток.                                                                                                                                                                                 Игра «Эхо» с  Артемом Ф., Егором Р.                                                                                                              Цель: Упражнять детей в  умении четко произносить согласные звуки; уточнить и закрепить правильную артикуляцию звуков, силу звукоподачи и интонационную выразительность.

Красное яблоко на зелёной ветке,

Красная смородина яблони соседка,

Красная рябина, красная малина!

Всё на свете красное –самое прекрасное!

М. Янушкевич

Среда- 22 августа

«Путешествие в Красное королевство».

Игровая деятельность

Познавательная деятельность

Развитие речи

Художественное творчество

Дидактические игры: «Давайте познакомимся – Я Красный», «Цветные предметы», «Найди и назови все красное»;

Подвижные игры: «Красная ленточка»

Упражнения на дыхание: «Красный шарик»

Цель: развивать речевое дыхание, формировать умение делать плавный и длительный выдох.

Упражнение на развитие мелкой моторики рук: «Разноцветное настроение»

РЭМП: «Блоки Дьенеша»

Беседа:  « Что бывает красным?»,

Решение проблемной ситуации:  « Что будет, если не станет красного цвета?»

Творческое рассказывание: «Красная сказка»;

Зучивание стихотворения С.Михалкова «Если свет зажёгся красный, Значит двигаться опасно».

Просмотр мультфильма «Красная шапочка»

Отгадывание «красных» загадок;

Рисование: «Красный карандаш».

Индивидуальная работа:                                                                                                                                               Игра «Что сначала, что потом?»  с Элиной М.,  Егором Р.                                                                                            Цель: Закрепить последовательность времен года, дней недели.                                                                                                                                                              Игровое упражнение «Пройди не задень» с Кириллом С., Алиной З.                                                                                              Цель: Упражнять в ходьбе по ограниченной площади.                                                                                                                                                                 Дидактическая игра: «Угадай о ком скажу?» с Ромой С.,  Машей Д.                                                    Цель: Упражнять детей в умении правильно формулировать вопросы, анализировать информацию, делать выводы, передавать в речи свои умозаключения.

Цвет зелёный у листочка,

Подо мхом зелёным кочка,

И зелёные иголки

Целый год растут на ёлке.

В. Косовицкий

Четверг  — 23 августа

 «Путешествие в Зеленое королевство».

Игровая деятельность

Познавательная деятельность

Развитие речи

Художественное творчество

Дидактические игры: «Давайте познакомимся – Я Зеленый», «Найди и назови все зеленое»

Подвижные игры: «Разноцветные мячики».

Цель игры: упражнять ребенка в бросании мяча вдаль двумя руками.

Упражнения на дыхание: «Зеленый шарик»

Цель: развивать речевое дыхание, формировать умение делать плавный и длительный выдох.

Упражнение на развитие мелкой моторики рук: «Дерево» (У дерева ствол, на стволе много веток, А листья на ветках зеленого цвета).

Ситуация: «В мире зеленого цвета»

Цель: Формировать у детей умение называть основные цвета спектра. Продолжать знакомить с геометрической формой — круг; пространственными отношениями: выше, ниже.

РЭМП: «Посчитай зеленые игрушки», «Маленькие и большие елочки»

Беседа «Любимое комнатное растение».

Цель: формирование представлений о роли комнатных растений в жизни человека.

Творческое рассказывание: Рассказывание «Зеленой» сказки с элементами театрализации. 

Заучивание стихотворения: М. Янушкевич «Зеленая травка, зеленый листок».

Просмотр мультфильма: «Кисточка Петти – зеленый цвет»

Просмотр презентаций: «Зелёная планета».

Чтение стихотворений: «Зелёные стихи» С. Чёрного.

Отгадывание «зеленых» загадок;

Рисование:  «Мой веселый звонкий мяч» (мяч зеленого цвета) –

Цель: закреплять умение правильно пользоваться кисточкой, уточнить и закрепить зеленый цвет, формировать интерес к рисованию.

Индивидуальная работа:                                                                                                                                                                       Игра: «Кому, что нужно для работы?» с Алиной З.,  Егором Р.                                                                                              Цель:  Закрепить знания детей о профессиях взрослых и  инструментах в их работе;  активизировать в речи слова по теме.                                                                                                                                                            Игра «Когда это бывает?» с Аней З. ,  Ильей С.                                                                                                                                                                                                                                               Цель:  Закреплять знания детей о временах года;  активизировать словарь.                                                                                                                                                              Беседа: «Ты едешь в поезде »   с  Сашей М.,  Димой Ф.                                                                                                                                                           Цель:  Закрепить правила  поведения в   общественном транспорте.

                  Я подарок разноцветный

                          Подарить решила маме.

Я старалась, рисовала

Четырьмя карандашами.

Но сначала я на красный

Слишком сильно нажимала,

А потом, за красным сразу

Фиолетовый сломала,

А потом сломался синий,

И оранжевый сломала…

Все равно портрет красивый,

Потому что это — мама! 

Петр Синявский.

Пятница –  23 августа

«Путешествие в разноцветное королевство».

Игровая деятельность

Познавательная деятельность

Развитие речи

Художественное творчество

Дидактические игры: «Соберем букеты для Гномиков», «Сложи узор».

Цель: закреплять умение группировать предметы по цвету.

Подвижные игры: «Разноцветная карусель»

Цель: развивать умение быстро бегать, не наталкиваясь друг на друга.

Упражнение на развитие мелкой моторики рук: «Радуга- дуга»

РЭМП: «Цветные домики».

Игра«Разноцветная уборка»

 Цель: развивать умение группировать предмету по цвету.

Беседа «Разноцветное настроение»

Заучивание стихотворения «Цветной дождик»

Цель: познакомить с содержанием стихотворения, поощрять попытки выполнять движения по тексту; учить договаривать слова, фразы.

Чтение рассказа «Разноцветная сказка» С.Я.Маршак;

Просмотр мультфильма В.Катаев «Цветик-семицветик», «Запутанные истории».

Чтение стихотворения «Разноцветный подарок» Петр Синявский.

Отгадывание «разноцветных» загадок;

Рисование «Радуга»

 Цель: Развивать мелкую моторику рук. Закреплять основные цвета.

Индивидуальная работа:                                                                                                                                                            Дидактическая игра: «Угадай по описанию» с Мишей В., Максимом Ч.                                                         Цель:  Развивать умение составлять описательный рассказ, развивать внимание, связную речь, находить сходства и различия.                                                                                                                                                                                                          Игровое упражнение:  «Больше – меньше — столько же «  с  Настей З., Федей Л.     Цель: Закрепить умение сопоставлять количество предметов и определять их словами «больше, чем…», «меньше, чем..», «столько же».                                                                                                                                                                    Упражнение  «Кто выше, кто дальше?» с Егором Р. , Максимом Ч.                                                                             Цель:  Упражнять детей в прыжках  вверх,  с продвижением вперед; развивать гибкость коленных суставов, повышать функциональные возможности организма.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    

Ожидаемый  результат:

  • для детей — получать и закреплять на практике знания о цветовом спектре, учить различать цвета, сопоставлять их с предметами, различать теплые и холодные цвета. Развивать воображение, умения видеть характерные признаки предметов.
  • для педагогов — продолжение освоения метода проектирования – метод организации насыщенной детской деятельности, который дает возможность расширять образовательное пространство, придать ему новые формы, эффективно развивать творческое и познавательное мышление дошкольников.
  • для родителей — расширять возможности сотрудничества со своими детьми.

Итоги проекта:

  • проявление фантазии, индивидуальности и оригинальности каждого ребёнка;
  • психологическая разгрузка, снятие эмоционального напряжения у детей;
  • вовлечение родителей в педагогический процесс, укрепление заинтересованности в сотрудничестве с ДОУ;
  • представление и популяризация проекта;
  • создание портфолио проекта.

Информационная карта проекта.

1.Полное название проекта: «Осень разноцветная».

2. Авторы проекта: воспитатель Максимова М.П.

3. Вид, тип проекта: групповой, долгосрочный, исследовательско-творчес-кий.

4. Цель, направление деятельности проекта: Исследовательская деятельность по изучению природы во всех её проявлениях в осенний период времени, а также творческое выражение своих впечатлений в создании декоративных композиций. Расширять знания о сезонных изменениях в природе, систе-матизация имеющихся знаний.

5. Краткое содержание проекта:

Накопление информационной базы по изучаемой проблеме в ходе практи-ческой деятельности на прогулке.

Систематизация этапов взаимодействия живой и неживой природы в процес-се наблюдений и экспериментирования.

Отражение знаний, полученных опытным путём, в различных видах дея-тельности (игровой,продуктивной, коммуникативной, позновательно – иссле-довательской.

Организация непосредственно образовательной деятельности и режимных моментов, направленных на воспитание экологического сознания.

Обогащение стимулирующим и активизирующим дидактическим материал.

6. Сроки проведения: 2019-20 учебный год.

7. Количество участников проекта: педагоги, дети, родители гр.«Солнышко».

8. Возраст детей: от 5 до 7 лет с нарушением интеллектуального развития.

9. Форма проведения: дневная (в рамках организации педагогического проце-сса на занятиях и в повседневной жизни с учётом принципов частичной ин-теграции).

10. Ожидаемые результаты (продукт проекта):

развитие исследовательской деятельности дошкольников в ходе совместной практической деятельности с педагогами группы; 

совершенствование экологической среды группы; 

вовлечение родителей в педагогический процесс группы, укрепление заинте-ресованности в сотрудничестве с детским садом;

переоформление «Календарь природы», 

оформление наглядного демонстрационного материала «Времена года!»,

оформление папки «Осенние стихи и загадки», «Явления природы»,

оформление папки «Алгоритмы»,

оформление ширмы «Осень!»,

оформление дидактических игр;

конкурс поделок из природного материала «Осень — чудная пора!»,;

итоговое занятие «Осень,осень в гости просим!».

Задачи проекта:

-пробуждать любознательность детей,их желание наблюдать за измене-ниями,происходящими в окружающем мире,

-формировать познавательные установки «Почему это происходит?», «Почему он такой ( по цвету,форме,размеру)»,

-углублять и расширять знания детей о явлениях природы в осенний период,учить связывать эти изменения в жизни людей,живот-ных,растений,

-формировать экологические представления детей,знакомить с функция-ми человека вприроде(потребительской,природоохранной,восстановитель-ной),

-развивать сенсорно-перцептивные способности детей: умение выделять знакомые объекты из фона зрительно,по звучанию,на ощупь,по запаху и на вкус,

-развивать фразовую речь детей в ходе комментированного рисова-ния,оьучения рассказыванию,при чтени литературных произведений,в процессе работы с картинками,содержание которых отражает эмоциональ-ный,игровой,трудовой и познавательный опыт детей,

-учить понимать содержание литературных произведений (стихотворных и прозаических),характер персонажей и их взаимоотношения,мотивы их поведения,отражать это в различных видах игровой деятельности.

осуществление в группе образовательного процесса по обозначенной пробл.;

План — схема осуществления проекта «Осень разноцветная»

Образовательные области программы

Виды детской деятельности.

Познавательное развитие

Ознакомление с окружающим миром:

-беседы об осени,

-слушать шумы природы (шум дождя,гроза и др.)

-описание природы в сентябре – октябре – ноябре.

-цикл наблюдений «Изучаем жизнь природы осенью», «Явления природы осенью».,

-составление альбома «Времена года».,

-экскурсии в парк,лес,по территории детского сада,

-рассматривание муляжей овощей, фруктов,

-дидактические игры:

«Детки с ветки»(деревья и листья),

«Растительное лото»,

«Вершки и корешки»,

«Круглый год»,

«Что сначала,что потом»,

«Когда это бывает?»,

«Сад – огород».

Сенсорика и математика:

-задания на сравнение листьев по цвету,форме и величине,

-счёт овощей,фруктов,листьев,шишек,каштанов,

желудей,орехов,

-совместные игры с песком и водой,применение разнообразного природного материала «Плава-ющие листья и цветы,шишки»,»Наполни фа-солью большой и маленькие кувшины»,

-слушать и различать звуки природы (шум дождя,шуршание листьев,удары грома и др.),

-дидактические игры:

«Осенние листочки»(последовательность числового ряда),

«Угадай по вкусу»,

«Чудесный мешочек»,

«Парные картинки», «Посади урожай»,

«Что перепутал художник?»,

«Дары природы»(группировка и классификация),

«Четвёртый лишний»(овощи,фрукты,грибы,ягоды),

-развитие концентрации внимания «Зашумленная картинка»,

Речевое развитие

-рассматривание сюжетных картин,

-составление описательных рассказов с помощью схем: «Овощи – фрукты». «Времена года»,

-отгадывание загадок через описание с нагляд-ной опорой,

-упражнение «Узнай по описанию»,

-дифференциация предлогов «Где листочек?»,

-распространение предложений «Дополни»,

-ознакомление со словами-антонимами «Скажи наоборот»,

-Игры

«Подбери слово»,

«Назови ласково»,

«Большой-маленький»,

«Один-много»,

«Покажи то,что скажу».

Социально-коммуникативное развитие

-сюжетно – ролевые игры:

«Овощной магазин»,

«Букет из листьев для любимой куклы»,

«Оденем дочку на прогулку»,

«Поездка на поезде в осенний лес»,

«Игры-потешки с куклами-подружками»,

«В кукольном театре»,

-игры – драмматизация по произведениям

Р.Н.С.сказка «Репка»,

-театрализованные игры:

«Осенняя сказка»,, «Мы листочки и грибочки соберём»,

«У солнышка в гостях»,

«Золотая осень»,

дидактические игры:

 «Что нам осень принесла».

«Сварим суп и компот»

«Овощи и фрукты».

игровые упражнения с солнечным зайчиком «Прощание с солнышком»,

-этюды на формирование представлений об эмоциях,на распознавание и произвольное проявление чувств:

«Осеннее настроение»,

«Танец осенних листочков»,

«Солнышко и туча»,

— игры на развитие воображаемых движений:

«Под дождиком»,

«Капельки»,

«Разные ветры»,

«Падающие листья»,

«Солнце в разное время года»

-проблемно-игровые ситуации «Пошёл дождь», «Началась гроза»,

Труд:

-совместное украшение группы к осеннему празднику,

-изготовление масок,

-«Дары осени» — сбор природного материала на прогулке,

-ручной труд:бусы (из рябины) и др.

Художественное творчество

Художественная литература:

-пословицы , загадки, поговорки, потешки,

-чтение и заучивание стихотворений об осени,

-список литературы для чтения и заучивания:

Ю.Тувима «Овощи» «Огородная сказка»

«Осень на пороге» Н.Сладков

«Как птицы и звери к зиме готовятся» Г.Снигерев

С.Маршак «Круглый год»

Е.Благинина «Дождик»,»Улетают,улетели!»

А.Плещеев «Осень наступила»

Н.Подлесова «Трусливый огурчик»

О.Высотская «Холодно»

О.Кригер «На прогулку»

Сказка «Репка»

«Солнышко-вёдрышко!»

А.Прокофьева «Огород»

Э.Успенский «Как растим капусту»

Э.Хогарт «Знаменитый кабачок»

Е. Трутнева «Листопад»,

И. Бунин «Лес, точно терем расписной»,

 К. Бальмонт «Веселая осень»;

А. Плещеев «Миновало лето»

 М. Ивенсен «Падают, падают листья»

Рисование:

-ладошками «Осенний лес»,«Дерево»,«Солнышко»,

-пальчиками «Разноцветные листочки»,«Дождик»,

«Осенний ковёр»,

-кляксография «Осень»,

-природным материалом (отпечатками листьев,овощей,маковыми коробочками и др.),

-свечой «Грибы»(картинка с сюрпризом),

-палочкой на песке во время прогулки

Лепка:

-отттиск,

-размазывание ,

-барельеф,

-создание коллажа из осенних листьев.

Аппликация.

-предметная аппликация с использованием приёма рваной апликаии,

-аппликация по типу разрезной картинки,

-аппликация путём дополнения отдельных элементов,

Музыка

Слушание: И.П.Чайковского «Времена года»

«Во саду ли,в огороде» ( обр.Н.Римского-Корсакова )

«Дождик» ( обр. Т.Потапенко )

«Разноцветные листы» (сл. И муз. Е.Гомоновой )

М.Красев «Падают листья»

Б.Можжевелов «Огородная хороводная»

«Листья золотые» (сл.Н.Найдёновой,муз.А.Кузнецова)

В.Павленко «Капельки»

«Осень постучалась к нам» (сл.Т.Прописновой,муз. И.Смирновой)

«Грустная осенняя песня» (сл. и муз.Н.Фураевой)

Конструирование:

-разрезные картинки «Овощи и фрукты», «Грибы», «Осень»,

-игры с прищепками «Дерево с листочками», «Репка», «Лук», «Ёжик», «Ёлочка», «Солнышко», «Туча», «Ананас» и др.,

-из природного материала «Ёжика», «Мишки» и др.

-разные виды мозаики,

-модуль «Дидактическая черепаха»(челол «Укрась полянку»),

-игры с вкладышами (по типу досок Сегена),

Физическое развитие

Работа с родителями

Общая моторика:

-хороводы,

-муз.песенки

физкультурные минутки

физкультурные паузы

подвижные игры:

«Бегите к берёзе(ёлке и т.д.)», «Пузырь», «У медведя во бору»,

«Лети, листок, ко мне в кузовок» с бегом,

«Солнышко и дождик», «Через лужу» с ходьбой,

«По ровненькой дорожке» с прыжками,

«Сорви шишку» с прыжками,

«Собери листья» с подлезанием,

«Целься вернее», «Подбрось и поймай» с бросанием и ловлей,

«Что спрятано?» на ориентировку в пространстве,

-игры-хороводы

«Есть у нас огород»,

«Что нам осень принесла»

«Урожайный»

«Во саду ли,в огороде»

«Танец с осенними листочками»

Песня «Посадили мы горох»

Песня «Есть у нас огород»

гимнастика послн сна

Комплекс «Разминка в постели»,

Мелкая моторика:

Раскрашивание и обведение по трафарету овощей, фруктов, грибов, листьев

Выкладывание нитками по трафарету контура овощей и фруктов

Игры с пуговками

Игры с песком

Игры с водой

Игры с крупами (фасоль,шишки и т.д),бассейны с крупами,

Пальчиковые игры:

«Мы капусту рубим»,

«Падают листья»,

«Это деревья в лесу…»,

«Ветер дует нам в лицо»,

Познакомить со списком художественной литературы для чтения.

Совместная деятельность детей и родителей 

«Осенняя поделка из природного материала».

Рекомендации родителям по познавательным играм детей осенью.

Привлечь родителей к украшению групповой комнаты к празднику осени.

  • Разнообразие как пишется правильно
  • Размешенные краски как пишется правильно
  • Размашистый как пишется правильно и почему
  • Раззориться как правильно пишется
  • Разделить на части сказку о мертвой царевне и семи богатырях 4 класс и составить план