Разделе текст сказки на части озаглавь их и запиши план солдатская шинель

Ответы на вопросы учебника литературное чтение 4 класс, 1 часть, климанова, горецкий, страницы 90-91. укм школа россии1. почему история о

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 4 класс, 1 часть, Климанова, Горецкий, страницы 90-91. 

УКМ «Школа России»

1. Почему история о царевне и семи богатырях названа сказкой?

В этом произведении действуют сказочные персонажи — колдунья-царица, солнце, месяц, ветер. В ней есть волшебные предметы — зеркальце. Действие происходит в вымышленном, сказочном мире.

Всё это приметы волшебной сказки, поэтому эта история и названа сказкой. Её события не могли произойти в реальности.

2. Кто главные героини пушкинского произведения? Расскажи о них. Подумай, можешь ли ты в своём рассказе использовать такие слова: добрая, кроткая, ласковая, нежная, заботливая, жадная, равнодушная? Объясни свой выбор. Дополни своими словами.

Главные героини сказки: царица и царевна.

Про царицу можно сказать, что она жадная и равнодушная. Ведь она думала только о себе, и считала себя лучше других. Я бы добавила ещё слова Жестокая и Безжалостная, потому что она стремилась погубить царевну.

Про царевну можно сказать, что она добрая, кроткая, ласковая, нежная, заботливая. Её все любили и жалели, она никому не делала зла. Я бы добавила к этому описанию слова Прекрасная и Доверчивая. Она была очень красивой, поэтому её все любили, и она доверилась незнакомке, из-за чего чуть не погибла.

3. Обсудите с другом, как автор относится к главным героиням. Почему вы так думаете?

Пушкин любит царевну и поэтому рисует очень привлекательный её облик. И он не позволяет ей умереть, а дарит счастье.

Пушкин не любит царицу за её злость и жестокость, поэтому сурово наказывает её в конце.

4. Перечитай строки, в которых Елисей обращается к солнцу, месяцу и ветру. Какие слова помогают представить солнце, месяц и ветер и понять отношение к ним героя? С какой интонацией ты прочитаешь их ответы Елисею? Почему?

Представить солнышко помогают слова: «Свет наш, солнышко» и «Всех нас видишь под собою».

Представить месяц помогают слова: «Дружочек», «Позолоченный рожок» «Круглолицый, светлоокий».

Представить ветер помогают слова «Ты могуч», «Гоняешь стаи туч», «Волнуешь, веешь», «Не боишься никого».

Елисей обращается к Солнцу с уважением, оно дарит жизнь и тепло. К Месяцу он обращается как к равному, как к весёлому другу. К Ветру Елисей обращается с трепетом, он признаёт его могущество и силу.

Ответы Солнца и Месяца я бы прочитала с жалостью, сожалением. Они бы рады помочь герою, но не могут. Ответ Ветра я бы прочитала с состраданием, он видел гроб и не может обнадёжить героя.

5. Раздели сказку на части. Озаглавь их. Устно сделай иллюстрации к каждой части. Подумай, о чём важном хотел сказать автор в каждой части, что именно нужно изобразить и почему.

Разделение сказки «О мёртвой царевне на части» и заголовки к ним

  1. Смерть старой царицы, женитьба на новой. «Злая царица».
  2. Царица узнаёт о красоте царевны. «Соперница».
  3. Чернавка отпускает царевну в лесу. «Жалость Чернавки».
  4. Царевна живёт у семи богатырей. «Семь богатырей».
  5. Царица даёт царевне отравленное яблоко. «Отравленное яблоко».
  6. Богатыри хоронят царевну. «Хрустальный гроб».
  7. Елисей ищет невесту. «Поиски Елисея».
  8. Царевна оживает. «Свадьба».

Устные иллюстрации к частям сказки «О мёртвой царевне»

  1. Царица сидит перед зеркалом очень довольная. За окном играет юная молодая царевна.
  2. Царица перед зеркалом. В зеркале отражается очень красивая царевна.
  3. Чернавка тащит за руку царевну по тёмному лесу.
  4. Богатыри сидят за столом. Царевна разносит различные яства. Все улыбаются.
  5. Старушка бросает царевне яблоко. Рядом надрывается лаем собака.
  6. Богатыри обступили хрустальный гроб, в котором покоится царевна.
  7. Елисей на коне на вершине горы. Слева — солнце, справа — месяц, в середине — ветер.
  8. Елисей и царевна в свадебных костюмах сидят за столом. Вокруг богатыри и нарядные люди. В углу корчится царица.

6. Подробно перескажи одну из частей сказки. Подумай, какой план ты составишь. Запиши его в рабочую тетрадь. Выдели слова писателя, которые используешь в своём пересказе. Не забудь, что произведение Пушкина стихотворное.

Пересказ сказки «О мёртвой царевне» по частям с авторскими словами.

Злая царица.

Когда царь-отец отправился в поход, царица долго ждала его. Прошло девять месяцев, царица родила дочь. Тут вернулся царь и царица умерла.

Через год царь женится на другой. Новая царица была красивой, но она же была горда и ломлива.

Царица постоянно спрашивала у зеркальца, кто красивей всех на свете, И зеркальце отвечало, что она всех румяней и белее.

Соперница.

Между тем подросла молодая царевна. Она стала очень красивой, чернобровой и белолицей. У неё появился жених — королевич Елисей.

И однажды зеркальце назвало царевну красивей царицы. Царица вышла из себя, бросила зеркальце и топнула по нему ногой. Но зеркальце знай твердило своё.

Жалость Чернавки.

Царица позвала Чернавку и велела отвести царевну в глушь лесную, где оставить на съедение волкам.

В лесу царевна стала умолять Чернавку отпустить её. Чернавка пожалела царевну и отпустила. Царице она сказала, что выполнила её приказ, и молва стала твердить, что царская дочь пропала.

Елисей собрался на поиски невесты.

Семь богатырей.

Царевна добралась до лесного домика. Она увидела, что в нём живут добрые люди и навела порядок.

Когда вернулись богатыри, они стали звать царевну сестрой.

Долго она жила у них в покое, а богатыри уважали её, зная, что у царевны есть жених.

В это время царица снова обратилась к зеркальцу, и то опять назвало красивой царевну. Царица поняла, что её обманули и решила сама исправить дело.

Отравленное яблоко.

Царица нарядилась нищей старухой и отправилась к царевне. Собака лаяла и не хотела её подпускать, но царевна отогнала собаку. 

Царица бросила её яблоко и царевна поднесла его к алым губам. Она откусила кусочек и упала замертво.

Хрустальный гроб.

Богатырей встретил пёс, который куснул яблоко и умер. Богатыри увидели мёртвую царевну и решили похоронить её, чтобы она никому не досталась.

Они сделали хрустальный гроб, положили в гроб царевну и отнесли его в пустую гору, где подвесили на столбах.

Поиски Елисея.

Елисей повсюду искал невесту. Он спрашивал дорогу у солнца и месяца, но они ничего не знали о царевне. Только ветер рассказал Елисею про хрустальный гроб.

Елисей нашёл гору и гроб. В горе он ударился о гроб лбом, и гроб разбился. И в тот же миг царевна ожила.

Свадьба.

Царица снова беседовала с зеркальцем и узнала, что царевна ожила. Её взяла тоска и она тут же умерла.

А Елисей женился на царевне, и никто с начала мира не видал такого пира.

7. Что роднит пушкинскую сказку с народными? Чем они различаются?

С народными сказками произведение Пушкина роднит:

  1. Сказочный сюжет с мёртвой царицей. Такое встречается и в народных сказках.
  2. Борьба добра со злом, победа добра.
  3. Наличие волшебных предметов — зеркальца.
  4. Зачин в котором мы знакомимся с главными героями.
  5. Концовка: «я там был, мёд, пиво пил».
  6. Троекратные повторы: вопросы Елисея к солнцу, месяцу и ветру.
  7. Народный язык, который использовал Пушкин.

Отличие сказки Пушкина от народных:

  1. Неизменяемый сюжет, ведь это авторская сказка.
  2. Стихотворная форма.
  3. Использование авторских эпитетов и других средств художественной выразительности.

8. Что хотел поэт сказать читателям, создав сказку о мёртвой царевне и семи богатырях?

Пушкин хотел сказать о том, что зависть очень плохое качество человека, которое губит его самого. Он хотел сказать, что как бы не было подло и сильно зло, хороших людей больше, чем злых, и они обязательно победят.

1

Использована рабочая тетрадь «Литературное чтение» 3 класс, Бойкина, Виноградская, страницы 15-31.

УКМ «Школа России»

Ответы на вопросы раздела «Устное народное творчество»

1. Что такое устное народное творчество? Расскажи, используя опорные слова.

К устному народному творчеству мы относим произведения, автором которых является народ. Такие произведения сочинялись во все времена, и раньше передавались из уст в уста.

В этих произведениях люди выражали свою мечту о счастье.

К устному народному творчеству относятся малые фольклорные произведения, в том числе сказки. Сказки бывают волшебными, бытовыми и о животных.

В волшебных сказках всегда есть волшебные предметы и сказочные превращения.

2. Какие виды народного творчества ты знаешь?

Заклички, песни, потешки, скороговорки, пословицы, загадки, сказки.

3. Составь список книг, которые можно поместить на выставке «Народное творчество».

Список книг для выставки устное народное творчество:

  1. Русские народные сказки.
  2. Русские волшебные сказки.
  3. Русские бытовые сказки.
  4. Русские сказки о животных.
  5. Сборник «Народные песни».
  6. «100 пословиц и поговорок».
  7. Сказки народов России.
  8. «Пословицы и поговорки о временах года».
  9. «Лучшие детские загадки о животных».
  10. «Считалки и скороговорки для детей».

4. Подготовь рассказ об одном из народных промыслов России (Гжель, Хохлома, Дымковская игрушка). Возможно, в том месте где ты живёшь, развит какой-то другой вид народного искусства. Подготовь сообщение о нём, предварительно составь план своего рассказа.

Примеры рассказов о каждом из этих народных промыслов можно посмотреть, перейдя по ссылке.

5. Дополни текст заклички:

Бабочка, бабочка, сядь на ладошку —

Сядь на цветок — принеси нам медок.

Жаворонки, жаворонки, прилетите к нам!

Принесите нам тёплую весну и солнце!

6. Попробуй сам сочинить закличку. Начни её со слов «Весна-красна!

Пример заклички про весну для 3 класса

Весна-красна! Приходи к нам быстрей!

Яркое солнышко, свети нам теплей!

Милый дождик лей, лей сильней!

Мы станцуем вам быстрый хоровод

Чтобы меньше было у людей хлопот! 

Приходи скорее в гости к нам весна!

Красно солнышко горит и весна красна!

7. Собери пословицы на стр. 53 в учебнике. Восстанови загадки на стр. 54.

Пример выполнения этого задания смотри в ответах на вопросы учебника к этому разделу по ссылке.

8. Придумай свои загадки к словам: лёд, снег, весна, листья, дождь, лес, подсолнух.

Примеры загадок к словам для 3 класса

Между снегом и водой

Он бывает голубой.

(лёд)

Солнце на земле растёт — 

Кто захочет, тот сорвёт!

(Подсолнух)

Он не море и не поле — 

Для деревьев он раздолье!

(Лес)

Под деревьями трава, 

А на дереве ….

(Листва)

С неба звёздочки летят,

Только губы холодят.

(Снег)

Если он идёт стеной — 

Это значит проливной.

(Дождь)

Тает снег, бегут ручьи. Прилетели вновь грачи.

Значит кончилась зима. Значит к нам пришла …

(Весна)

9. Определи, какое слово лучше всего раскрывает понятие «докучать».

Это понятие лучше всего раскрывает слово «Надоедать».

10. Прочитай докучную сказку про журавля. Как она начинается? Найди повторяющиеся слова, выражения. Какими словами заканчивается сказка?

Сказка начинается словами: Слушайте, послушайте!

Повторяющиеся слова: ноги, хвост, увязнет, вытащит.

Сказка заканчивается словами: Хороша ли моя сказочка?

10. Попробуй сочинить докучную сказку.

Примеры оригинальных докучных сказок можно посмотреть, перейдя по ссылке.

11. Раздели текст сказки «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка на смысловые части. Выпиши опорные слова. Озаглавь части. Можно ли твою запись считать планом? Докажи.

План сказки «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» можно посмотреть, перейдя по ссылке.

12. Сколько раз повторяются слова «Солнце высоко…»? Какие ещё слова повторяются?

Слова «Солнце высоко…» повторяются в сказке три раза.

Также повторяются слова: «Не пей, братец»,  и призыв Иванушки: «Выплынь, выплынь на бережок».

13. Раздели сказку «Иван-царевич и серый волк на три части. Озаглавь их.

Пример разделения сказки на три части можно посмотреть в ответах на вопросы учебника, перейдя по ссылке.

14. Как ты понимаешь выражение «Синие леса мимо глаз пропускает, озёра хвостом заметает»? Какую картину ты себе представляешь?

Это выражение описывает скорость передвижения волка. 

Я представляю такие картины:

Леса пробегали мимо глаз с такой скоростью, что казались синими.

От помахивания хвоста на бегу по воде озёр идут волны.

15. Каким был Иван-царевич?

Он был добрым, смелым, решительным и мужественным. Он не был хитрым, потому что всё время попадался. Он был исполнительным и трудолюбивым, потому честно сторожил яблоки. Он не был глупым, но и умным его нельзя назвать.

16. Сравни сказку, иллюстрации Билибина и репродукции картин Васнецова. Какое настроение создают? Запиши свои мысли используя опорные слова.

Пример сравнения картины Васнецова и иллюстрации Билибина можно посмотреть, перейдя по ссылке.

17. Рассмотри произведения изобразительного искусства. Выпиши их названия и распредели на группы.

Портрет: Аргунов «Портрет Шереметьева», Маковский «Алексеич».

Пейзаж: Ге «Мост в Вико», Шишкин «Дубы».

Натюрморт: Ван Гог «Натюрморт с гладиолусами», Серебрякова «Натюрморт с кувшином».

18. Найди в сказке «Сивка-бурка» зачин.

Зачин: «Жил-был старик, и было у него три сына».

Мы сразу узнаём, кто будет героями сказки.

19. Составь таблицу сказочных зачинов. 

Жили-были: «Сивка-Бурка», «Иван-царевич и серый волк», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка».

В некотором царстве, в некотором государстве: «Царевна-лягушка», «Медное, серебряное и золотое царства»,  «Каменное царство».

В тридевятом царстве, в тридесятом государстве: «Сказка о золотом петушке».

Ехал однажды мужик с базара: «Мудрая девушка».

20. По каким признакам можно определить волшебную сказку?

Выбираем: Чудеса и превращения, волшебные слова, волшебные предметы, троекратные повторы.

Дополняем: волшебные существа, сказочный мир, борьба добра со злом.

21. Вспомни сказку в которой есть один из волшебных предметов. Как она называется? Кто является главным героем? Какие события происходят в ней? Составь рассказ и запиши.

Вспомним сказку «Вещий сон». В ней используются сразу три волшебных предмета из этого списка.

Её главными героями являются Иван, Царевич и Елена Прекрасная.

Иван не хотел рассказывать вещий сон и Царевич бросил его в темницу. Сам Царевич поехал свататься к Елене Прекрасной, а Иван набрал одиннадцать товарищей и поехал следом.

По дороге он забрал у спорящих старичков шапку-невидиму, сапоги-скороходы и ковёр-самолёт, и с их помощью помог Царевичу отгадать загадки Елены.

Царевич успешно женился и вернулся домой.

В этом и состоял вещий сон, увиденный Иваном.

22. Рассмотри иллюстрацию Васнецова на стр. 43 учебника. К какому эпизоду сказки можно её отнести?

Это эпизод третьего прыжка Сивки-Бурки. Иван допрыгнул до Елены и снял перстень.

Герои очень красивые, как я их и представляла.

23. Придумай свои вопросы по содержанию сказки «Сивка-бурка».

Двадцать вопросов по содержанию сказки и ответы к ним можно посмотреть, перейдя по ссылке.

24. Как бы ты сказал, что такое сказка?

Сказка — это литературное или народное произведение, которое изображает всё чудесное, необычное, волшебное. В ней всегда добро побеждает зло.

25. Какие признаки волшебной сказки ты можешь назвать?

Чудесные превращения, троекратные повторы, зачин, концовка, присказка, сказочные помощники, невероятные события.

26. Напиши названия сказок, которые можно поместить в книгах:

Бытовые сказки: «Каша из топора», «Умная внучка», «Как Иванушка-дурачок дверь стерёг».

Сказки о животных: «Лиса и журавль», «Лиса и тетерев», «Петушок и бобовое зёрнышко».

Волшебные сказки: «Сивка-бурка», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Иван-царевич и серый волк»

27. Сравни произведения художников Билибина и Васнецова. Составь рассказ об одном из них. Запиши план рассказа.

Пример рассказа о художниках Васнецове и Билибине можно посмотреть в ответах на вопросы  учебника к этому разделу, перейдя по ссылке.

План рассказа о художнике для 3 класса

  1. Годы жизни.
  2. Как стал художником.
  3. Самые известные картины.
  4. Моя любимая картина.
  5. Впечатление от картины.

28. Сочини свою волшебную сказку.

Пример самостоятельно мной придуманной волшебной сказки можно посмотреть, перейдя по ссылке.

29. Говорят, что сказка — добрым молодцам урок. Чему тебя учат сказки?

Сказки учат: отличать добро от зла; совершать хорошие поступки; быть находчивым и смелым; быть мудрым, отзывчивым, честным; понимать, что такое настоящая дружба; сравнивать героев.

1

Урок 2. фольклор. малые жанры фольклора – Литература – 5 класс

Литература

5 класс

Урок № 2

Фольклор. Малые жанры фольклора

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:

  1. Особенности фольклорных произведений.
  2. Роль фольклора в жизни народа.
  3. Малые жанры фольклора. Детский фольклор.

Тезаурус

Устное народное творчество (фольклор) – coвoкyпнocть paзличныx видoв и фopм мaccoвoгo cлoвecнo-xyдoжecтвeннoгo твopчecтвa, вoшeдшиx в бытoвyю тpaдицию тoгo или инoгo нapoдa.

Закличка – обрядовая песня заклинательного характера, сопровождающая обряд кликания и включающая обязательное словесное обращение к объекту клича: Зиме, Весне, Лету, Осени, Солнцу, Земле, Дождю, птицам и т.д., которые живут в закличках, как одушевлённые существа.

Считалка – рифмованный стишок, состоящий в большинстве случаев из придуманных слов со строгим соблюдением ритма.

Загадка – выражение, нуждающееся в разгадке, иносказательное, поэтическое воспроизведение предмета или явления.

Скороговорка – это короткое предложение или фраза, преднамеренно составленная так, что её трудно правильно произносить, обычно из-за различных комбинаций подобных звуков; малый поэтический жанр фольклорного происхождения.

Список литературы

Обязательная литература:

  1. Коровина В. Я., Журавлёв В. П., Коровин В. И. Литература. 5 кл.: Учеб. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2019, стр. 304.
  2. Иванова Е. В., Дидактические материалы по литературе: 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр.112.
  3. Ахмадуллина Р. Г. Литература. 5кл. Рабочая тетрадь. В 2 ч. – М.: Просвещение, 2019, стр. 80.

Дополнительная литература:

  1. Гороховская Л. Н. Марьина О.Б. Проверочные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 96.
  2. Гороховская Л. Н., Марьина О. Б. Контрольные работы по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр. 112.
  3. Егорова Н. В. Поурочные разработки по литературе. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 400.
  4. Егорова Н. В. Контрольно-измерительные материалы. Литература. 5 кл. – М.: Вако, 2019, стр. 80.
  5. Карасева И. В., Пташкина В. Н. Литература. 5 кл.: Поурочное планирование. – М.: Учитель, 2017 – стр. 27.
  6. Ляшенко Е. Л. Тесты по литературе. 5 кл. – М.: Экзамен, 2019, стр.80.
  7. Шапиро Н. А. Готовимся к сочинению. Тетрадь-практикум для развития письменной речи. 5 кл. – М.: Просвещение, 2019, стр. 64.

Открытые электронные ресурсы:

  1. Словари, энциклопедии, справочники универсального содержания http://www.nlr.ru:8101/res/inv/ic/sprav.htm (дата обращения: 19.06. 2019).
  2. Каталог сетевых ресурсов по русской филологии и фольклору. http://feb-web.ru/feb/feb/sites.htm (дата обращения: 19.06. 2019).
  3. Поиск книг в электронных библиотеках Рунета http://www.eboogle.net/ (дата обращения: 19.06. 2019).
  4. Все книги России, библиографический каталог http://www. biblus.ru/Default.aspx (дата обращения: 19.06. 2019).
  5. Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор», академические собрания сочинений русских писателей http://feb-web.ru/ (дата обращения: 19.06. 2019).
  6. Методико-литературный Интернет-сервер «Урок литературы» http://mlis.ru/ (дата обращения: 19.06. 2019).
  7. Словарь культуры ХХ века. Ключевые понятия и текстыhttp://www.philosophy.ru/edu/ref/rudnev/ (дата обращения: 19.06. 2019).
  8. Раздел «Литература» на проекте «Мир энциклопедий» http://www.encyclopedia.ru/literature.html(дата обращения: 19.06. 2019).

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Термин «фольклор» (в переводе «народная мудрость») впервые ввёл английский учёный У. Дж. Томс в XIX веке. Изначально этот термин использовали для обозначения всей духовной (верования, танцы, музыка, резьба по дереву и пр.) и материальной (жильё, одежда) культуры народа. С начала XX в. термин используется в более узком, более конкретном значении: устное народное творчество.

Фольклор был словесным искусством, присущим народному быту. С древности у большинства народов существовали родовые предания, трудовые и обрядовые песни, мифологические рассказы, заговоры. Важнейшим событием стало появление сказки, сюжеты которой осознавались как вымысел, а не как имевшее место быть в реальности событие.

В отличие от литературного произведения, автора которого мы всегда можем определить, фольклор – искусство коллективное. Каждое произведение устного народного творчества не только выражает мысли и чувства определённых групп людей, но и коллективно создается и распространяется, от человека к человеку. Именно поэтому в обозначении фольклора очень важно определение «устное творчество». Однако коллективность в фольклоре не означает, что отдельные личности не играли никакой роли. Талантливые мастера, чьи имена мы теперь уже не узнаем, создавали песни, частушки, сказки, которые уходили в жизнь уже без имени автора.

В фольклоре выделяют раздел «детский фольклор», к которому относятся:

1) тексты, которые сочиняют сами дети;

2) тексты, которые сочиняют взрослые для детей.

Детский фольклор является частью мудрой древней народной педагогики.

К первой группе можно отнести следующие жанры:

Колыбельные – песенки, которые поёт мать для ребенка, чтобы его усыпить. Древние колыбельные не потеряли своих функций и популярности и в наше время. Цель колыбельных – успокоить ребёнка – достигается особой манерой исполнения и обращением к помощи различных животных. Самыми распространёнными персонажами колыбельных, кроме волчка, были куры, петушок, голуби.

Потешки, которыми развлекают ребёнка, чтобы он не плакал. Потешки содержат игровой элемент, который малыши выполняют пальчиками, ручками, ножками.

Загадки. Загадки можно считать самым древним жанром фольклора. В прежние времена человек верил, что, отгадывая загадки, он подчинит себе природу, животных, растения. Загадки для чаще всего связаны с бытовыми предметами или существами из животного мира, знакомыми ребёнку, который должен хорошо представлять себе, о чём идёт речь.

Ко второй группе можно отнести такие жанры, как:

Заклички. Заклички или выкрикивались с интонацией призыва, или имели протяжный напев. Закличка включала обязательное словесное обращение к объекту клича: Зиме, Весне, Лету, Осени, Солнцу, Земле, Дождю, птицам и т. д., которые живут в закличках как одушевлённые существа.

Считалки. Используются с целью определить очередность участников игры. Тот, кто произносит считалку, указывает по очереди на каждого участника. При финальных словах «Тот и вон пойдёт» или «А я водить не буду» участник становится ведущим или выполняет другую роль (в зависимости от условий).

Теоретический материал для углублённого изучения

Говоря о детском фольклоре, надо, прежде всего, иметь в виду произведения устного народного творчества, специально предназначенные для детей и не входящие в «обычный» репертуар взрослых. Отличительная черта произведений детского фольклора выражается в учёте психологии и возрастных особенностей детей.

Наконец, в детском фольклоре есть и такие произведения, которые созданы самими детьми. Они возникали в играх и в быту детей. Эти произведения живут лишь в детской среде. Детский фольклор в прямом смысле слова – творчество детей. Ему особенно присущи черты, свойственные детям. Отличительная черта всех этих произведений состоит в учёте возрастных особенностей детей. Этот фольклор выражает душевный мир ребёнка. История произвела строгий отбор тех детских произведений, которые могли жить века, забывалось и исчезало всё то, чему не было дано остаться в памяти народной. Традиционный детский фольклор покоряет своим совершенством, красотой и жизненной силой. Это поистине поэзия детства и отрочества. Её замечательные свойства обнаружились в том, что она на протяжении столетий с успехом формировала душевный мир здоровых и весёлых русских людей.

Особый жанр детского фольклора этого рода образуют игровые припевы и приговоры, нераздельно соединённые с элементами драматического представления в игре.

Сюда можно отнести и считалки. Большинство из них создано детьми, но по образцу и подобию «пересчётов» взрослых. Несмотря на весьма серьёзное изменение в образной структуре и в самом назначении этого жанра, считалка генетически связана с творчеством взрослых. Считалками можно назвать и собственное творчество детей.

(В. П. Аникин «Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор»).

Примеры заданий из Тренировочного модуля

Подчёркивания / зачёркивания элементов

Подчеркните верный вариант:

Заклички – это обращение к:

– сверстникам

– животным

– силам природы и временам года

Вспомним назначение закличек, рассмотренных на уроке, их направленность на призывы к силам природы, и выберем ответ: «к силам природы и временам года».

Правильный ответ:

– силам природы и временам года

Сортировка элементов по категориям;

Соотнесите группу малых жанров фольклора с их названиями

  1. Произведения, созданные детьми.
  2. Произведения, созданные взрослыми для детей.

– колыбельные песни

– считалки

– заклички

– потешки

– загадки

– скороговорки

Правильный ответ:

  1. Произведения, созданные детьми:

– считалки

– заклички

  1. Произведения, созданные взрослыми для детей:

– колыбельные песни

– потешки

– загадки

– скороговорки

Вспомним о происхождении малых жанров фольклора, о том, с какой целью народом создавались те или иные жанры и в какой среде возникали: в среде детей или взрослых. Из предложенных вариантов выберем жанры считалки и заклички, возникшие в процессе игровой деятельности детей, остальные жанры относятся ко второй группе.

Малые жанры фольклора: Общие материалы

Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор : [исследования и тексты] / В. П. Аникин. – М. : Учпедгиз, 1957. – 240 с.

Вячеславова А. Из наблюдений над бытованием малых фольклорных жанров в Тарногском районе Вологодской области / А.

 Вячеславова, Т. Силинская // Сборник студенческих работ Вологодского государственного педагогического института. Вып. 5 / ред. Т. Г. Паникаровская.– Вологда, [1967]. – С. 60-61.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 1. / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – Спб. ; М. : Тип. Т-ва М. О. Вольф, 1904. – [2], 276 с.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 2 / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – Спб. ; М. : Тип. Т-ва М. О. Вольф, 1904. – [2], 263 с.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 3 / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – СПб. ; М. : Тип. т-ва М. О. Вольф, 1904. – 263 с.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр.

Т. 3 и 4 / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – Спб. ; М. : Тип. т-ва М. О. Вольф, 1904. – [2], 248, VI с.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 5 / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – Спб. ; М. : Тип. т-ва М. О. Вольф, 1904. – [2], 257 c.

Даль В. И. Пословицы русского народа : сборник пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий и пр. Т. 7 / В. Даль. – 3-е изд., без перемен. – СПб. ; М. : Тип. т-ва М. О. Вольф, 1904. – [2], 248, VI c.

Ефименко П. С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. Ч. 2. Народная словесность / П. С. Ефименко. – М. : Типо-литогр. С. П. Архипова и К°, 1878. – XI, 276 с. – (Изв. Имп. о-ва любителей естествознания, антропологии и этнографии. Т. ХХХ, вып. 2. Труды этнографического отдела. Кн. V, вып. 2).
Из содерж. : Загадки, пословицы, прибаутки. – С. 238-253.

Зорина Л.

 Ю. Паремии в живом народном бытовании : (на материале речи жителей Режского поселения Сямженского района Вологодской области) / Л. Ю. Зорина // Вологодский текст в русской культуре : сб. ст. – Вологда, 2015. – С. 21-29.

Иваницкий Н. А. Перегудки / Н. А. Иваницкий, А. А. Шустиков // Живая старина. – 1898. – Вып. 2. – С. 237-243.

Иваницкий Н. А. Песни, сказки, пословицы, поговорки и загадки, собранные Н. А. Иваницким в Вологодской губернии / [подгот. текстов, вступ. ст. и примеч. Н. В. Новикова]. – Вологда : Кн. изд-во, 1960. – XXVIII, 232 с. : ил., портр.

Малые жанры русского фольклора : пословицы, поговорки, загадки : хрестоматия / сост. В. Н. Морохин. – М. : Высш. шк., 1979. – 287 с. : ил.
В т. ч. записанные в Вологодской и Архангельской губ.

Песни Севера. Частушки. Пословицы. Загадки : сборник / сост. К. Коничев. – 2-е изд., доп. – Архангельск : Арханг. кн. изд-во, 1955. – 166 с.

Полочанин Н. Времена года в народных пословицах, поговорках и приметах / Н.

 Полочанин. – СПб. : Тип. А. С. Суворина, 1911. – 61 с.

Попов Н. Народные предания жителей Вологодской губернии Кадниковского уезда : (этнографический материал собран в 1857 г) / Н. Попов // Живая старина. – 1903. – № 1-2. – С. 188-224.
Пословицы, поговорки, загадки, байки, прибаутки.

Симони П. Рукописный сборник пословиц, поговорок и присказок Петровского времени (конца XVII – начала XVIII столетия) / П. Симони // Старинные сборники русских пословиц, поговорок, загадок и проч. XVII-XIX cт. – СПб. : [б. и.], 1900. – С. 163-216. – (Сб. отд-ния рус. яз. и словесности Имп. Акад. наук. Т. 66, № 7). – [Ксерокопия].

Частушки, пословицы, загадки : сборник / сост. К. Коничев ; [ред. Т. Н. Трескина]. – Архангельск : Кн. изд-во, 1954. – 120 с.

Яцкевич Л. Г. Остроумие квасюнинских пословиц, поговорок, присловий и прибауток / Л. Г. Яцкевич // Родная речь : сб. науч. ст. / под. ред. Г. В. Судакова. – Вологда, 2017. – Вып. 1. – С. 208-228.

Виды малых жанров фольклора | Материал по чтению на тему:

Виды малых жанров фольклора

Колыбельная песня — один из древнейших жанров фольклора, на что указывает тот факт, что в нем сохранились элементы заговора-оберега.

Люди верили, что человека окружают таинственные враждебные силы, и если ребёнок увидит во сне что-то плохое, страшное, то наяву это уже не повторится. Вот почему в колыбельной можно найти «серенького волчка» и других пугающих персонажей. Позже колыбельные песни утрачивали магические элементы, приобретали значение доброго пожелания на будущее. Итак, колыбельная песня — песня, с помощью которой убаюкивают ребенка. Поскольку песня сопровождалась мерным покачиванием ребёнка, в ней очень важен ритм.

Пестушка — короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, которые пестуют младенца. Пестушкой сопровождают действия ребёнка, которые он совершает в самом начале своей жизни. Например, когда ребёнок проснётся, мать гладит, ласкает его, приговаривая:

Потягунюшки, порастунюшки,
Поперек толстунюшки,
А в ручки фатюнюшки,
А в роток говорок,
А в головку разумок.

Когда ребенок начинает учиться ходить, говорят:

Большие ноги
Шли по дороге:
Топ, топ, топ,
Топ, топ, топ.

Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ, топ, топ, топ,
Топ, топ, топ, топ!

Потешка — элемент педагогики, песенка-приговорка, сопутствующая игре с пальцами, руками и ногами ребенка. Потешки, как и пестушки, сопровождают развитие детей. Небольшие стишки и песенки позволяют в игровой форме побудить ребенка к действию, одновременно производя массаж, физические упражнения, стимулируя моторные рефлексы. В этом жанре детского фольклора заложены стимулы к обыгрыванию сюжета с помощью пальцев (пальчиковые игры или Ладушки), рук, мимики. Потешки помогают привить ребенку навыки гигиены, порядка, развить мелкую моторику и эмоциональную сферу[1].

Примеры: «Сорока»

Вариант 1.
Сорока-ворона (Водя пальчиком по ладошке)
Кашку варила,
На порог скакала,
Гостей созывала.
Гости не бывали,
Каши не едали,
Всю свою кашу
Сорока-ворона
Деткам отдала.
(загибают пальчики)
Этому дала
Этому дала
Этому дала
Этому дала
А этому не дала:
– Зачем дров не пилил
– Зачем воду не носил!

Вариант 2.

(фигурирует в мультфильме «Песенка мышонка»):
Сорока-ворона
Кашу варила,
Деток кормила:пе
Этому дала,
Этому дала,
Этому дала,
А этому не дала

«Ладушки» (на ударных слогах хлопают в ладоши)

Ладушки-ладушки, где были? У бабушки!
А что ели? Кашку!
А что пили? Брашку! (варианты: пили простоквашку, Простоквашку. Простоквашка вкусненька, Кашка сладенька, Бабушка добренька!)
Кашка масленька!
Брашка сладенька!
(Бабушка добренька!)
Попили, поели, ш-у-у-у…
Шуууу!!! (Домой) Полетели!
На головку сели! (“Ладушки” запели)
Сели посидели,
Дальше (Домой) полетели!!!

Прибаутка

Прибаутка (от баять, то есть рассказывать) — стихотворная короткая весёлая история, которую рассказывает мама своему ребёнку, например:

Сова, совинька, сова,
Большая голова,
На колу сидела,
В стороны глядела,
Головой вертела.

Заклички — один из видов заклинательных песен языческого происхождения. Они отражают интересы и представления крестьян о хозяйстве и семье.

Например, через все календарные песни проходит заклинание богатого урожая; для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья, богатства.

Заклички представляют собой обращение к солнцу, радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на зиму сетуют, жалуются.

Жаворонки, жавороночки!
Прилетите к нам,
Принесите нам лето теплое,
Унесите от нас зиму холодную.
Нам холодная зима надоскучила,
Руки, ноги отморозила.

Считалка — небольшой стишок, с помощью которого определяют, кто водит в игре. Считалка — элемент игры, который помогает установить согласие и уважение к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.

Аты-баты, шли солдаты,
Аты-баты, на базар.
Аты-баты, что купили?
Аты-баты, самовар.
Аты-баты, сколько стоит?
Аты-баты, три рубля
Аты-баты, он какой?
Аты-баты, золотой.

Аты-баты, шли солдаты,
Аты-баты, на базар.
Аты-баты, что купили?
Аты-баты, самовар.
Аты-баты, сколько стоит?
Аты-баты, три рубля.
Аты-баты, кто выходит?
Аты-баты, это я!Скороговорка

Скороговорка — фраза, построенная на сочетании звуков, затрудняющих быстрое произношение слов. Скороговорки ещё называют «чистоговорками», поскольку они способствуют развитию речи ребёнка. Скороговорки бывают как рифмованные, так и нерифмованные.

Ехал грека через реку.
Видит грека: в реке рак,
Сунул грека руку в реку –
Рак за руку грека — цап!
Бык тупогуб, у быка губа тупа.
От топота копыт пыль по полю летит.

Загадка, как и пословица, представляет собой краткое образное определение предмета или явления, но в отличие от пословицы она дает это определение в иносказательной, нарочито затемненной форме. Как правило, в загадке один предмет описывается через другой на основе схожих черт: «Висит груша — нельзя скушать» (лампа). Загадка может представлять собой и простое описание предмета, например: «Два конца, два кольца, а посередине гвоздик» (ножницы).

Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают в детях догадливость, воображение.

Роль загадок и прибауток играли и небылицы-перевертыши, которые для взрослых предстают как нелепицы, для детей же — смешные истории о том, чего не бывает, например:

Из-за леса, из-за гор
Едет дедушка Егор
Он на сивой на телеге,
На скрипучем на коне,
Топорищем подпоясан,
Ремень за пояс заткнут,
Сапоги на распашку,
На босу ногу зипун.

Устное народное творчество (фольклор) существовало ещё в дописьменную эпоху. Произведения фольклора (загадки, скороговорки, небылицы и др.) передавались устно. Запоминали их со слуха. Это способствовало возникновению разных вариантов одного и того же фольклорного произведения.

Устное народное творчество являет собой отражение жизни, быта, поверий древних людей. Произведения народного творчества с самого рождения сопровождают человека. Они способствуют формированию и развитию ребёнка.

Уроки 2-11. Фольклор. Малые жанры фольклора. Русские народные сказки. Уроки литературы в 5 классе

Урок 2. Фольклор — коллективное устное народное творчество
Урок 3. Малые жанры фольклора
Урок 10. Бытовые сказки. “Солдатская шинель”
Урок 11. Итоговый урок по теме “Устные народные сказки”. Урок развития речи

УРОК 2
ФОЛЬКЛОР — КОЛЛЕКТИВНОЕ УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО

Основное содержание урока
Повторение изученного о фольклоре. Развитие представлений о фольклоре: преображение действительности в духе народных идеалов, вариативная природа фольклора, сочетание коллективного и индивидуального. Исполнители фольклорных произведений.

Основные виды деятельности учащихся.
Актуализация сведений о фольклоре, полученных в начальной школе. Прослушивание и обсуждение фольклорных произведений. Беседа о роли фольклора в жизни наших предков. Чтение и обсуждение статьи «От мифов к преданиям, быличкам и бывальщинам» из практикума «Читаем, думаем спорим.

..». Исследовательская работа по сопоставлению вариантов фольклорных произведений: русской сказки «Морозко» и немецкой сказки «Бабушка Метелица», пословиц и загадок разных стран на общие темы. Беседа об исполнителях фольклорных произведений.
Самостоятельная работа. Чтение быличек о кладах из практикума «Читаем, думаем, спорим…», ответы на вопросы и выполнение заданий практикума. Сочинение об одном из исполнителей фольклорных произведений.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Повторение изученного о фольклоре

Показ видеофрагментов, где исполняются фольклорные произведения (песни, частушки и т. п.), или небольшое выступление местного (школьного) фольклорного ансамбля.

Вопросы для выявления восприятия:

Какие чувства вызывает у вас исполнение фольклорных произведений?

Какие атрибуты (предметы, костюмы, музыкальные инструменты и т. п.) являются обязательными при выступлении фольклорных ансамблей? Опишите эти атрибуты.

Какое настроение они создают?

Что вы узнали о фольклоре в начальной школе? Назовите фольклорные жанры.

Перескажите сюжет известной вам сказки, прочитайте наизусть текст знакомой вам народной песни или частушки, вспомните и загадайте классу несколько загадок.

II. Развитие представлений о фольклоре:

Преображение действительности в духе народных идеалов, вариативная природа фольклора, сочетание коллективного и индивидуального.

Сегодня фольклорные произведения исполняют артисты, а произведения устного народного творчества напечатаны в книгах. А в древности песни, загадки, частушки, сказки были частью жизни простого человека. Они сопровождали его в быту, украшая его, сопутствовали людям с рождения до смерти. В фольклоре отразились нравственные идеалы народа, его мечты о счастье.

Подумайте, о чём мечтали наши предки, создавая фольклорные произведения.

Представьте, что они думали о труде и отдыхе, о доме и семье, о родителях и детях.

Опишите жизненные ситуации, сопровождавшиеся фольклорными произведениями и обрядами.

III. Чтение статьи «От мифов к преданиям, быличкам и бывальщинам» из практикума «Читаем, думаем, спорим…».

Ответ на первый вопрос после статьи.

Исследовательская работа по сопоставлению вариантов фольклорных произведений:

Г р у п п а 1.
Сопоставьте сюжетную канву русской сказки «Морозко» и немецкой сказки «Бабушка Метелица».

Г р у п п а 2.
Сопоставьте несколько пословиц разных стран о труде.

Г р у п п а 3.
Сопоставьте загадки разных стран, у которых будут одинаковые отгадки.

Почему люди разных стран видели сущность одних и тех же предметов по-разному?

Обобщая ответы школьников, учитель подчеркнёт, что каждый из фольклорных рассказчиков преображал произведение по-своему, поэтому появились его разные варианты.

IV. Рассказ учителя об исполнителях фольклорных произведений.

В Фундаментальной электронной библиотеке «Русская литература и фольклор» говорится: «Наиболее известные и замечательные русские сказочники — мастера сказки: самарский Абрам Новопольцев, олонецкий И. В. Митрофанов, печорские А. В. Чупров и В. Соболь, белозерский И. Семёнов, пермский А. Д. Ломтев, сибирские Н. О. Винокурова и Ф. А. Аксаментов, воронежская „Куприяниха“, архангельская М. С. Кривополенова». Не менее известны и такие русские сказители, как Рябинины, М. С. Крюкова. О русской сказительнице Ирине Федосовой рассказал М. Горький в очерке «Вопленица», фрагмент из которого можно прочитать в конце урока. См. также страницу “Азадовский М.К. Русские сказочники”.

Домашнее задание

Прочитать былички о кладах из практикума «Читаем, думаем, спорим…», ответить на вопросы и выполнить задания 1—2 после текстов быличек.

Индивидуальное задание.

Написать небольшое сочинение об одном из исполнителей фольклорных произведений, которого вы видели и слышали (на концерте, по телевидению или в Интернете).

Высказать в сочинении своё отношение к его исполнению.

УРОК 3
МАЛЫЕ ЖАНРЫ ФОЛЬКЛОРА

Основное содержание урока
Детский фольклор: пестушки, потешки, считалки, загадки, заклички, скороговорки, прибаутки и др. (с повторением изученного).

Основные виды деятельности учащихся.
Актуализация знаний о малых жанрах фольклора, известных из начальной школы. Объяснение происхождения и форм бытования и развития двух основных ветвей словесного искусства — фольклорной и литературной. Чтение статьи учебника «Устное народное творчество». Устные и письменные ответы на вопросы. Участие в коллективном диалоге. Восприятие и выразительное чтение малых фольклорных жанров из практикума «Читаем, думаем, спорим…» и выбор из них колыбельных песен, закличек, скороговорок, прибауток (по группам). Их истолкование и определение их жанровых признаков.
Практическая работа. Сочинение загадки, скороговорки, колыбельной песни.
Самостоятельная работа.Письменное выполнение заданий из разделов учебника «Размышляем о прочитанном» и «Обогащаем свою речь». Детский фольклор: пестушки, потешки, считалки, загадки, заклички, скороговорки, прибаутки и др.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Актуализация знаний о малых жанрах фольклора, известных из начальной школы:

Вспомните и прочитайте наизусть текст знакомой вам с детства колыбельной песни.

Знаете ли вы, что такое пестушки и потешки и почему они так называются?

Используете ли вы считалки в играх со сверстниками? Какие считалки вы знаете?

Что такое скороговорки? Произнесите одну из них.

Нужны ли скороговорки в современной жизни? В каких профессиях они просто необходимы?
(Лекторы, дикторы, телеведущие, артисты, адвокаты и др.)

Как вы думаете, зачем человек придумал загадки? Приведите примеры загадок.

Догадайтесь, почему эти жанры фольклора называют малыми.

II. Чтение статьи учебника «Устное народное творчество» (см. статью ниже):

Выполнение заданий 1—2 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном» и задания 1 из раздела «Обогащаем свою речь».

III. Работа в группах:

Г р у п п а 1.
Прочитайте 12 примеров малых жанров фольклора из практикума «Читаем, думаем, спорим…» и выберите из них заклички.

Чем они интересны? Что в них общего? В каких жизненных ситуациях их использовали наши предки?

Г р у п п а 2.
Прочитайте 12 примеров малых жанров фольклора из практикума «Читаем, думаем, спорим…» и выберите из них скороговорки.

Попытайтесь их произнести. Какие ещё скороговорки и трудноговорки вы знаете?

Г р у п п а 3.
Прочитайте 12 примеров малых жанров фольклора из практикума «Читаем, думаем, спорим…» и выберите из них прибаутки.

Назовите существенные признаки этого жанра.

IV. Работа с иллюстрациями практикума «Читаем, думаем, спорим…» к теме «Устное народное творчество» (перед сказками).

Тексты каких жанров использованы в этих иллюстрациях?

Домашнее задание (по выбору учащихся)

Выполнить письменно задание 2 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном» и устно задание 2 из раздела «Обогащаем свою речь».

Индивидуальное задание.

Сочинить загадку (скороговорку, считалку, колыбельную песню, закличку, прибаутку) и красиво оформить своё произведение.

Следующий урок: Урок 4. Русские народные сказки. “Царевна-лягушка” как волшебная сказка >>>


УРОК 10
БЫТОВЫЕ СКАЗКИ.
«СОЛДАТСКАЯ ШИНЕЛЬ»

Основное содержание урока
Особенности бытовых сказок и их отличие от волшебных. Народные представления о добре и зле в бытовых сказках. Сказка в актёрском исполнении. Сказители. Собиратели сказок.

Основные виды деятельности:
Различение видов сказок. Восприятие и выразительное чтение сказки по ролям и её пересказ от лица героя. Прослушивание звукозаписи сказки в актёрском исполнении (фоно хрестоматия). Устное рецензирование выразительного чтения одноклассников, чтения актёров. Пересказ самостоятельно прочитанной бытовой сказки. Устные и письменные ответы на вопросы. Участие в коллективном диалоге.
Устные рассказы о собирателях фольклора и о жанровых особенностях сказок. Чтение статьи учебника «Из рассказов о сказочниках». Нравственная оценка героев сказок.
Практическая работа. Составление развёрнутого устного и письменного ответа на проблемный вопрос (составление плана ответа, подбор материалов и цитат, аргументирование своего мнения).
Самостоятельная работа. Составление письменного сообщения «Мои любимые бытовые сказки»; чтение сказок из практикума «Читаем, думаем, спорим…» и определение их видов; поиск электронных материалов на тему «Бытовые сказки»; завершение работы над проектом «Художники — иллюстраторы сказок»; составление викторины по народным сказкам.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Вступительная беседа

Чем бытовые сказки отличаются от волшебных сказок и сказок о животных?

Как вы думаете, почему бытовые сказки так называются?

Какие бытовые сказки вы читали раньше? Перескажите кратко их содержание.

II. Чтение сказки «Солдатская шинель».

Прочитайте по ролям сказку «Солдатская шинель».

Дайте оценку выразительному чтению одноклассников.

III. Работа по вопросам из раздела учебника «Размышляем о своеобразии бытовых сказок».

Ответьте на вопросы 1—3 из раздела учебника «Размышляем о своеобразии бытовых сказок».

IV. Пересказ сказки «Солдатская шинель».

Перескажите сказку от лица барина (солдата), выразив настроение героя.

Солдат искренне хвалил свою шинель или ему хотелось проучить барина?

В чём, по-вашему, ловкость и сообразительность солдата?

Как в сказке отразились народные представления о труде и безделье, выносливости и изнеженности?

Почему солдат побеждает, а барин остаётся в дураках?

Сказка в актёрском исполнении

V. Прослушивание звукозаписи сказки в актёрском исполнении.

Ответ на вопрос 1 учебника из раздела «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».

Оценка актёрского чтения сказки.

VI. Рассказ учителя о сказителях и собирателях сказок.

Чтение статьи учебника «Из рассказов о сказочниках».

Ответы на вопросы 1—3 из раздела учебника «Обогащаем свою речь».

Показ сделанной учителем учебной презентации с изображениями сказителей и звукозаписями сказок в их исполнении.

Домашнее задание

Составить письменное сообщение «Мои любимые бытовые сказки».

Выполнить задания 4—5 из раздела учебника «Обогащаем свою речь».

Прочитать в практикуме «Читаем, думаем, спорим…» русские сказки «Марья Моревна», «Мужик и царь», «Сердитая барыня», «Дочь-семилетка».

Определить вид каждой сказки и обосновать своё мнение.

Индивидуальные задание.

Выполнить из учебника задание 2 из раздела «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».

С помощью учителя и родителей подобрать электронные материалы на тему «Бытовые сказки» (тексты 2—3 сказок из интернет-библиотек, иллюстрации к ним, видеофрагменты из мультфильмов по бытовым сказкам).

Завершить работу над учебным проектом «Художники — иллюстраторы сказок».

Составить вопросы для викторины по народным сказкам.

УРОК 11
ИТОГОВЫЙ УРОК ПО ТЕМЕ
«РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ».
УРОК РАЗВИТИЯ РЕЧИ

Основное содержание урока.
Подготовка к домашнему письменному ответу на проблемный вопрос. Защита проектов. Литературная викторина.

Основные виды деятельности учащихся.
Ответы на вопросы и выполнение заданий из раздела учебника «Литература и изобразительное искусство». Показ презентаций «Художники — иллюстраторы сказок», выполненных с помощью учителя и родителей. Защита ученических проектов. Ответы на вопросы викторины, на вопросы о сказителях из раздела «Проверьте себя», на вопросы практикума «Читаем, думаем, спорим…» к сказкам «Марья Моревна», «Мужик и царь», «Сердитая барыня», «Дочь-семилетка». Составление плана письменного высказывания на один из проблемных вопросов.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Контрольная работа

Письменный ответ на один из проблемных вопросов:

1. Каков мой любимый герой русской народной сказки?

2. Почему я люблю читать народные сказки?

3. Почему в народных сказках добро всегда побеждает зло?

II. Самостоятельная работа

Сочинение собственной сказки или сочинение по картине на сказочный сюжет.

III. Подготовка к домашнему письменному ответу на проблемный вопрос

Составление планов письменных высказываний:

1. Каков мой любимый герой русской народной сказки?

Кто мой любимый герой русской народной сказки, как его зовут, в какой сказке мы с ним встречаемся?

Как выглядит мой любимый герой? Какие у него «особые приметы»?

Мой любимый герой положительный или отрицательный?

Главный он или второстепенный? Если мой любимый герой положительный, то какая его черта мне особенно нравится?

Перескажите сцены из сказки, где проявляется эта черта.

Если мой любимый герой — носитель отрицательных качеств, почему он мне полюбился? Если мой герой второстепенный, что в нём особенно привлекательного?

Какие поступки совершает мой любимый герой? Как их можно оценить?

Каковы народные представления о чертах характера моего любимого героя?

Чем мой любимый герой сказки может быть интересен современному читателю?

2. Почему я люблю читать народные сказки?

Каковы отличительные особенности народных сказок?

Какие сюжеты и герои сказок мне особенно нравятся? Почему?

Что мне нравится в сказках, кроме их сюжета?
(Зачины, концовки, присказки, постоянные эпитеты, троекратные повторения и т. п.) Почему?

Что привлекает читателя в языке сказок? Приведите примеры «сказочного» языка.

Почему многие художники-иллюстраторы нередко обращались к сказочным сюжетам?

В чём особая привлекательность народных сказок?

3. Почему в народных сказках добро всегда побеждает зло?

Что такое добро и зло? Почему этот нравственный вопрос волновал создателей народных сказок?

Кто является в сказках носителем добра? Какими чертами характера обладают положительные сказочные герои? Приведите примеры их поступков.

Какими изображены в сказках силы зла? Почему они вредят людям?

Как в сказках отразились народные представления о добре и зле?

Какой нравственный смысл в том, что в народных сказках добро всегда побеждает зло? Приведите примеры таких финалов сказок.

Каково моё отношение к счастливым финалам русских народных сказок?

IV. Защита индивидуальных и коллективных учебных проектов «Художники — иллюстраторы сказок»

V. Ответы на вопросы и выполнение заданий из раздела учебника «Литература и изобразительное искусство».

VI. Показ презентаций «Художники — иллюстраторы сказок», выполненных с помощью учителя и родителей.

Защита ученических проектов.

План защиты проекта, представленного в виде презентации:

Комментарий к названию (теме) проекта.
Обоснование отбора содержания: тексты, графика, видео- и аудиоматериалы.
Объяснение композиции презентации, логики её навигации (последовательности) и дизайн-решения (оформления) с учётом замысла авторов проекта.
Предъявление наиболее значимых результатов совместной проектной деятельности.
(Что узнали? Чему научились?)

VII. Литературная викторина
Викторина по сказкам
(вопросы для викторины могут быть составлены учащимися):

1. Соотнесите названия сказочных элементов с примерами:

Долго ли, коротко ли.
В некотором царстве, в некотором государстве.
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Добрый конь, молодецкий посвист, чудище поганое.
Три сына, три желания, три поединка.
Честным пирком да за свадебку.
(Зачин, присказка, постоянные эпитеты, троекратные повторения, концовка.)

2. Ответьте на вопросы по содержанию сказок:

«Царевна-лягушка»:
— Во что завернул Иван-царевич свою невесту, когда нёс её из болота?
— Как Василиса Премудрая украсила свой каравай хлеба по бокам, сверху и снизу?
— Что Василиса Премудрая прятала на пиру у царя в своём правом и левом рукаве?
— Что взял с собой Иван-царевич, когда отправился искать Василису Премудрую?
— На каком кирпиче лежала на печи Баба-яга?
— На чём Иван-царевич вернулся с женой из царства Кощея?

«Иван — крестьянский сын и чудо-юдо»:
— Что увидел Иван на берегу речки Смородины?
— С кем прибыло на Калинов мост чудо-юдо?
— Куда сложил Иван отрубленные головы чуда-юда?
— Сколько крыльев было у коня чуда-юда на третьем поединке с Иваном?
— Что бросил Иван на избушку, чтобы разбудить братьев?
— Какой ковшик плавал в колодце, в который обернулась одна из жён чуда-юда?
— Сколько соли бросили в пасть матери-змеихе?

3. Назовите художников — иллюстраторов сказок.
Выигрывает тот, кто назвал последнего художника.

В викторину могут быть включены вопросы учебника о сказителях из раздела «Проверьте себя», а также вопросы и задания практикума «Читаем, думаем, спорим…» к сказкам «Марья Моревна», «Мужик и царь», «Сердитая барыня», «Дочь-семилетка».

Домашнее задание

Письменный развёрнутый ответ на проблемный вопрос по составленному плану.

Индивидуальные задания.

Сочинение собственной сказки или сочинение по картине на сказочный сюжет.

Следующие уроки: Урок 12. “Повесть временных лет” как литературный памятник >>>

Источник: Беляева Н.В. Уроки литературы в 5 классе. – М.: Просвещение, 2016.


УСТНОЕ
НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО

Искусство народа, или фольклор (происходит от английских слов folk — народ, lore — мудрость, знание, то есть народное знание, народная мудрость), жизненно и прекрасно.

Словесный фольклор мы называем устным народным творчеством, потому что он создавался народом, передавался из уст в уста, от одного поколения к другому. Красота фольклора открывается уже в старинных колыбельных песнях. Они наполнены материнской любовью. Сыну или дочери сулят они грядущие удачи и благополучие: «Будешь в золоте ходить, чисто серебро носить».

За пением колыбельных песен наступал черёд тешить ребёнка пестушками (от слов «нянчить», «холить», «пестовать», «ходить» за кем-нибудь) и потешками. В первые годы жизни пелись песенки и более сложного содержания (прибаутки, маленькие сказочки в стихах). Подрастая, ребёнок рано привыкал делить заботы старших, взрослых людей. Он выучивался закличкам и приговоркам.

Закличка — обращение к солнцу, радуге, дождю, птицам; приговорка — обращение к мыши, улитке, передразнивание птиц, слова, приговариваемые при скакании на одной ноге.

Далее появляются игры, например считалки. Счётом решали, кому водить. Когда-то считалка не была игрой: верили в силу чисел. Припомним, что в сказках число «три» оказывается то счастливым, то несчастливым: «На третий раз Ивану — крестьянскому сыну, встретившись с чудовищем, удается победить его…» Считалку отличает чёткий ритм… Игра словом становится источником веселья, соревнованием — кто лучше скажет скороговорку. Например, попробуем быстро сказать: «На дворе трава, на траве дрова».

Любимый жанр фольклора у детей и взрослых — загадки…

В народной речи загадать означает «задумывать», «замышлять», «предлагать» что-либо, неизвестное для решения. Про загадку в народе говорят: «Без лица в личине».

Загадками не только испытывается сообразительность человека — они открывают мир захватывающей поэзии, самой смелой в сравнениях. Мир знакомый, обыденный увиден глазами народных поэтов.
По В. Аникину

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. – М.: Просвещение, 2015. (вернуться к уроку)


РАЗМЫШЛЯЕМ О ПРОЧИТАННОМ

1. Прочитайте и перескажите небольшую статью, составленную по книге известного фольклориста В. Аникина.

2. Объясните, почему мы называем словесный фольклор устным народным творчеством. Какие произведения фольклора вы слышали от родителей, когда были маленькими, какие прочитали в книгах?

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. – М.: Просвещение, 2015. (вернуться к уроку)


ОБОГАЩАЕМ СВОЮ РЕЧЬ

1. С помощью учебника и словарей дайте определение следующим жанрам устного народного творчества, фольклора: пестушка, потешка, колыбельная песня, закличка, приговорка, прибаутка, считалка, скороговорка, загадка.

2. Определите, к какому виду малых жанров фольклора относятся приведённые тексты. Научитесь правильно их произносить:

— Приди, киса, ночевать, приди Васеньку качать.

— Уж дождь дождём, поливай ковшом.

— Солнышко, солнышко, выгляни в окошечко.

— Пришёл Прокоп, кипит укроп,
Ушёл Прокоп, кипит укроп,
И при Прокопе кипит укроп,
И без Прокопа кипит укроп.

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. – М.: Просвещение, 2015. (вернуться к уроку)

Презентация ” Малые жанры фольклора”

библиотека
материалов

Содержание слайдов

Номер слайда 1

КРАСКИ ФОЛЬКЛОРАЛитература 5 класс ( ФГОС)Урок 3-ий

Номер слайда 2

Фольклор (англ. «народная мудрость»)1. Совокупность созданных в народной среде поэтических произведений,бытующих в устной форме.2. Устное народное поэтическое творчество

Номер слайда 3

ИСПОЛНИТЕЛИ ФОЛЬКЛОРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙгусляр

Номер слайда 4

кобзарь

Номер слайда 5

акын

Номер слайда 6

сказитель

Номер слайда 7

скоморохи

Номер слайда 8

МАЛЫЕ ЖАНРЫ ФОЛЬКЛОРА

Номер слайда 9

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

Номер слайда 10

КРИЧАЛКИ

Номер слайда 11

КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ

Номер слайда 12

ПЕСТУШКИ,ПОТЕШКИ

Номер слайда 13

ЗАКЛИЧКИ

Номер слайда 14

СЧИТАЛКИ

Номер слайда 15

ДРАЗНИЛКИ

Номер слайда 16

СТРАШИЛКИ

Номер слайда 17

ЗАГАДКИ, СКОРОГОВОРКИ

Номер слайда 18

НЕБЫЛИЦЫ

Номер слайда 19

ЗАГОВОРЫ

Номер слайда 20

ЧАСТУШКИ

Номер слайда 21

НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

Номер слайда 22

НАРОДНЫЕ ПЕСНИ

Номер слайда 23

НАРОДНЫЕ СКАЗАНИЯ

Номер слайда 24

В каждом лепестке ромашки запиши названия жанров фольклора

Номер слайда 25

САМООЦЕНКА543

Номер слайда 26

ИСТОЧНИКИhttps://img-fotki.yandex.ru/get/6505/93692696.d/0_985d0_328cd21c_S гуслярhttps://pp.vk.me/c623818/v623818187/35046/STctn7lb. GJQ.jpg http://www.neizvestniy-geniy.ru/images/works/photo/2012/05/615916_1.jpghttp://cs588.vk.me/g22442493/a_f07211ba.jpghttp://i006.radikal.ru/0712/d8/b7ec0b387dd3.png http://www.liveinternet.ru/users/3953864/post200269510/ http://img1.joyreactor.cc/pics/post/full/%D0%B0%D0%BA%D1%8 B%D0%BD-%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D0%B8-%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%8 F-aibek-begalin-2518561.jpeg http://www.belcantofund.com/upload/resize_cache/iblock/b66/390_260_2/b660b83ee7e99a7e2d74a46dc8a0d02a.jpg http://osetia.kvaisa.ru/wp-content/uploads/2009/01/fan.jpg http://osinform.org/uploads/posts/2011-04/1301989733_nart.jpg http://dreamsong.ru/sites/default/files/styles/1280x/public/uploads/gallery/silivonchik_mama_baby_2.jpg?itok=M4 CPl. KF-http://botinok.co.il/sites/default/files/images/f0f5cc9347638021e1a161f44db30d12_resized_KG_Kolybelnaya-2005.jpghttp://www.dreamsong.ru/sites/default/files/uploads/picture/107_yvonne_gilbert.jpghttp://school.xvatit.com/images/3/36/2-6.05-1.jpg http://yapoznaumir.ru/images/POTESHKI.jpg http://raduga-class.ucoz.ru/_si/0/22400561.jpg

Номер слайда 27

https://img01.rl0.ru/pgc/c500x325/570b9f20-be47-af0d-be47-af472734b362.photo.0.jpghttp://olga-ostashko.ru/wp-content/uploads/ngg_featured/horrors_Christa_Unzner_Das_blaue_Monster_600x450px.pnghttp://v.prazdnikigoda.ru/kartinki/0a248219e74764852bb0d698ac10e093.jpghttp://masterveda.ru/wp-content/uploads/2015/02/rozhdestvenskaya-vecherinka-s-gadaniyami-2.jpghttp://parapsihologiya-spb.ru/generic/uploaded/5286ee82b2e4.jpg http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/9/105/611/105611988_Narodnaya_pesnya.jpg http://copypast.ru/uploads/posts/thumbs/1301000232_5.jpg http://static.baza.farpost.ru/v/1317389359363_bulletinhttp://ramki-photoshop.ru/predmety/clipart-pero.png http://demiart.ru/forum/image.php?i=forum/uploads6/post-6899-1282922869.jpghttp://www.prekrasana.ru/images/stories/sluzebnye-duchi/fenix.jpg http://online-effects.ru/frames/preview/dd98fc182ecec19645d18734ff19c05c.png https://img-fotki.yandex.ru/get/15543/60116191.8e/0_13b21f_4d62b81_orig.jpg http://www.idealdomik.ru/images/photos/medium/article2542.jpghttp://www.soldatru.ru/art/art/art_pic/posl.gifhttp://ped-kopilka.ru/images/photos/medium/article393.jpg Поурочные разработки к УМК Коровиной В Я и др. 5 кл. Технологические карты уроков Багге М. Б., Белова М. Г.,Роговцева Н. И. Составитель презентации учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ №9 г. Моздок РСО-Алания Погребняк Н. М.  

Малые фольклорные формы, как средство овладения элементарными нормами и правилами здорового образа жизни детьми раннего возраста – делимся опытом – Творческая мастерская

Актуальность:

   Дошкольный возраст отличается повышенной восприимчивостью к социальным воздействиям. Ребенок, придя в этот мир, впитывает в себя все человеческое: способы общения, поведения. Используя для этого собственные наблюдения. Эмпирические выводы и умозаключения, подражания взрослым. Двигаясь путем проб и ошибок, он овладевает нормами жизни в человеческом обществе.  По мнению ученых, ранний возраст обладает особой благодатной восприимчивостью. У ребенка интенсивно формируется наглядно-образное мышление и воображение, развивается речь, психическая жизнь обогащается опытом, возникает способность воспринимать мир и действовать по представлению. Поэтому ранний возраст является важным этапом в ознакомлении с окружающим миром через народные произведения.

    Использование в работе с детьми устного народного творчества создает уникальные условия для развития речи, мышления детей, мотивации поведения, накопления положительного морального опыта в межличностных отношениях, воспитания у ребенка полезных для здоровья навыков, закрепляет их, чтобы они стали привычками. Через устное народное творчество ребёнок не только овладевает родным языком, но и, осваивая его красоту, лаконичность, приобщается к культуре своего народа. Получает первое впечатление о ней. С помощью фольклора педагог формирует культурно-гигиенические навыки у детей младшего дошкольного возраста. И насколько работа изначально продумана, спланирована и организована, зависит, будет ли она способствовать укреплению здоровья, физическому и психическому развитию, а так же воспитанию культуры поведения.

Цель: Совершенствовать у детей элементарные нормы и правила здорового образа жизни через малые  фольклорные формы.

Задачи

  • Воспитывать культурно-гигиенические навыки у младших воспитанников. 
  • Воспитывать положительное отношение к режимным моментам: умыванию, приёму пищи и т. д. используя фольклор
  • Повышать интерес к здоровому образу жизни через малые жанры фольклора
  •  Приобщать родителей к процессу формирования представлений о здоровом образе жизни средствами устного народного творчества.

Я работаю на группе раннего возраста. При первом знакомстве с ребенком я использую малые фольклорные формы:

  • Пестушки-песенки, которыми сопровождается уход за ребенком.
  • Потешки-игры взрослого с ребенком (с его пальчиками, ручками).
  • Заклички-обращения к явлениям природы ( к солнцу, ветру, дождю,снегу, радуге, деревьям).
  • Приговорки- бращения к насекомым птицам, животным.
  • Прибаутки, шутки – забавные песенки, которые своей необычностью веселят детей.
  • Колыбельные – сопровождают жизнь малыша, с первых дней появления на свет. Развивают речь и образное восприятие.                  

Приучая детей мыть руки, лицо, стараюсь вызвать у детей положительные эмоции, радостное настроение, для этого процесс умывания сопровождаю такими  потешками как:

Водичка, водичка,

Умой мое личико …

Щечки мыли? ДА!

Глазки мыли? ДА!

Ручки мыли? ДА!

И теперь мы чистые –

Зайчики пушистые!

  Кормление – очень важный момент в жизни каждого  малыша. Использование потешек поможет   сделать процесс  еды  веселым и непринужденным, детки с  большим  аппетитом  кушают.

                                                             Умница Сашенька,

                                                             Ешь кашу сладеньку,

                                                             Вкусную, пушистую,

                                                             Мягкую, душистую

А у нас есть ложки

 Волшебные немножко.

 Вот — тарелка, вот — еда.

 Не осталось и следа.

Не все дети любят молоко или молочные продукты, вот и приходится их убеждать, как это вкусно и полезно, и нужно обязательно попить, а то… «коза-рогатая, коза-бодатая забодает тех, кто кашу не ест, молока не пьет».

Или дети очень любят песенку «далеко- далеко, на лугу пасуться ко… , козы».

А нелюбимое девочками заплетание кос превращается в волшебный ритуал:

Расти, коса, до пояса.
Не вырони ни волоса.

                                        Дружат волосы с расческой,

                                             Хороша моя прическа                                                                                                            

Обуваясь на прогулку, дети любят приговаривать: 

Вот они сапожки:

Этот с левой ножки,

Этот – с правой ножки,

Если дождик пройдет,

Не намокнут ножки!

Эти потешки учат детей ориентироваться в собственном теле. 

Если хочешь прогуляться,

Нужно быстро одеваться,

Дверцу шкафа открывай,

И одежду доставай.

                                   Раз, два, три, четыре, пять

                                  Собираемся гулять…

   Укладывая детей спать в тихий час, стараюсь создать им ощущение домашнего тепла и уюта. Напевая колыбельные песенки, глажу по головке, по спинке, кого по ручке, даю этим понять, почувствовать каждому, что пою именно для него. Спокойный, размеренный темп речи, как бы покачивающийся рисунок мелодии, успокаивает малышей, снимает напряжение.

 Люли- люли, люленьки

 Прилетели гуленьки…

                                              Тишина у пруда,

                                              Не качается вода.

                                              Не шумят камыши,

                                               Засыпают малыши

Баю-баю-баю-бай

Ты, собачка, не лай…

Баю-баю, баиньки,
В огороде заиньки.

Также были подобраны потешки для подъема детей, после сна, так как не все дети с охотой встают. Поочередно поднимая детей, приветствую их пробуждение ласковой пестушкой.

На кисоньку потягушечки

На деточку порастушечки.

Вот проснулся петушок, встала курочка.                                                                             Подымайся,мой дружок, встань, мой Юрочка

   Самые любимые игры для детей – это подвижные игры. Игры, в основе которых часто бывают простейшие попевочки – это народные подвижные игры. Дети любят играть в такие игры, так как они в  них самореализовываются, показываются, формируют у детей ориентацию в пространстве, координацию, внимание, умение контролировать свои действия, подчиняться правилам игры.  Малыши с удовольствием выполняют движения: «У медведя во бору», «Выпал беленький снежок», «Зайка беленький сидит».

Наблюдая за игрой детей, я заметила, что малыши осуществляли самостоятельный перенос действий, ситуаций полюбившихся потешек в игры и в повседневную деятельность.

Во время игры с куклами, укладывая спать, дети с удовольствием выполняли содержание колыбельных песенок. Во время кормления куклы приговаривали «Каша вкусненька, дымится, Катя кашу есть садится», «Кто у нас любимый самый? – Ложку первую за маму». Во время игры в парикмахерскую можно было услышать: «Тебе не больно? Я волосы в ряд причешу, коса вырастет до пояса».

Для достижения наилучших результатов веду работу с родителями по данному направлению.

– Провела анкетирование «Использование фольклора в семейном воспитании».

– Родительское собрание «Формирование представлений у детей о здоровом образе жизни через малые жанры фольклора», « Режим дня, его значение в здоровье ребенка» – круглый стол.  

– Выпуск буклета для родителей «Потешки – в воспитании культурно- гигиенических навыков у дошкольников»

– Привлечение родителей к созданию игровой среды в группе

– Оформила папки-передвижки: «Потешки для плачущего ребёнка», «Потешки при одевании и раздевании», «Потешки при умывании», «Как использовать русское народное творчество дома» 

  – Оформила консультации для родителей «Здоровье всему голова», «Закаляйся, если хочешь быть здоров», «Водичка, водичка, умой мое личико», «Баю-баюшки-баю», « Одежда и обувь для группы», «Когда я ем, я глух и нем», «Игры с детьми на отдыхе в летний период»

– Провожу совместные развлечения родителей с детьми

– Индивидуальные беседы с родителями: «Питание ребенка летом», «Режим дня и последствия его нарушения», «Формирование навыков кормления и одевания», «От чего болят зубы», « Витамины я люблю, быть здоровым я хочу»

– Семинар-практикум «Чистота и здоровье. Когда надо мыть руки?», «Как мы моем ладошки и отжимаем руки»

Результаты работы:

 1.  У детей сформированы представления о здоровом образе жизни через малые жанры фольклора.

2.  Дети  положительно относятся к режимным моментам

3. Сформирован интерес к устному народному творчеству.

4. Воспитанники успешно овладели первоначальными навыками самообслуживания.

5. Развилось осознанное отношение к правилам гигиены.

6. У родителей сформировано понимание необходимости использования малых форм фольклора, повысился общий культурный уровень.

                                                     Библиография

  1. Алексеева М.М., Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. 3-е изд.,  – М.: Академия, 2000. – 400 с.
  2. Иванова О.А. Учимся читать художественную литературу. – М.: Школьная пресса, 2005. – 80 с.
  3. Иванова Г., Курашова В. Водичка, водичка, умой мое личико

//Дошкольное воспитание. – №5. – 2009. – с. 111-115

  1. Новоторцева Н.В. Развитие речи детей. – Ярославль: Академия развития, 1998. – 240 с.
  2. Пескишева Т. Малые фольклорные формы в работе с детьми с общим недоразвитием речи//Дошкольное воспитание. – №8. – 2007. – с. 86-93
  3. Программа воспитания и обучения в детском саду/Под редакцией М.А. Васильевой. – М.: Просвещение, 2004. – 144 с.
  4. Сазонова С.Е., Малинина О.В. Формирование интереса к художественному слову у детей младшего возраста//Справочник старшего воспитателя. – 39. – 2008. – с. 47-53
  5. Селиверстов В.И. Речевые игры с детьми. – М.: Владос, 1994. – 178 с.
  6. Тихеева Е.И. Развитие речи дошкольника/Под ред. Ф.А. Сохина. – М.: Просвещение, 1981. – 144 с.

 Ушакова О.С. Развитие речи дошкольников. – М.: Изд-во института психотерапии, 2001. – 256 с.

Использование малых фольклорных жанров для развития речи у детей раннего возраста – УчМет

«Начало искусства слова – в фольклоре»М.Горький.І. АктуальностьРодной язык играет уникальную роль в становлении личности человека. Ранний дошкольный возраст – это период активного усвоения ребёнком разговорного языка, становления и развития всех сторон речи: фонетической, лексической, грамматической.
Правильно поставленная речь является одним из залогов успешности человека в современном мире. Грамотная, эмоционально насыщенная речь позволит быстро и легко находить общий язык с любыми людьми, органично вписаться в любой коллектив.
Существенную роль в процессе развития связной речи детей раннего возраста выполняет художественное слово – детская литература и фольклор.
Интересны исследования Л.Н. Павловой, где частности показаны роль и место фольклора в современной педагогике раннего детства. Отмечается, что фольклор – действенный метод гуманизации воспитания с первых лет жизни ребёнка, т.к. содержит множество ступеней педагогического воздействия на детей с учётом их возрастных возможностей.
Именно фольклорные произведения, будь то потешки, колыбельные песенки или сказки характеризуются богатством, наполненностью, яркостью речи, интонационных нюансов — это не может не отразиться на речи ребенка. Чем раньше мы начнем знакомить малыша с фольклором, чем чаще мы станем это делать, тем больше шансов на то, что ребенок раньше станет говорить, раньше научится связно выражать свои мысли, свои эмоции. И именно, народные песенки, колыбельные, потешки, сказки при систематическом их рассказывании, у ребенка развивается слуховая сосредоточенность, навыки слушания чтения книги.
Первое: обогащение педагогического процесса фольклором – действенный метод, гуманизации воспитания с первых лет жизни ребёнка.
Второе: фольклор содержит множественность степеней педагогического воздействия на детей с учетом их возрастных возможностей усвоения текста.
Третье: детям первых лет жизни свойственно особенное восприятие и особое отношение к фольклорным текстам, что обусловлено спецификой возраста и интенсивностью социализации.
Дети осваивают родной язык, подражая разговорной речи взрослых. Современный ребенок мало времени проводит в обществе взрослых, редко слышит рассказы, сказки и потешки из уст своих родителей.
Поэтому я одним из своих направлений в работе по развитию речи детей раннего возраста взяла формирование и развитие речи детей через использование малых фольклорных жанров. Постоянно замечая интерес малышей к потешкам, сказкам, загадкам, я решила, что они помогут мне «разговорить» детей. Так как ребенок с раннего возраста чутко откликается на потешки, попевки и другие художественные тексты. Это обусловлено возрастными особенностями детей ясельного возраста, прежде всего свойствами их памяти, а также способностью концентрировать внимание лишь на короткий период времени.
Известно, что художественная литература – это волшебный мир, в который с удовольствием погружается ребенок, и источник информации об окружающем мире, и необходимое условие нормального речевого развития.
Я в своей работе решила, как можно больше применять фольклорный материал. Воспитатель, владеющий фольклорным материалом, знающий народные потешки, песенки, сказки, умеющий эмоционально, с чувством их прочитать, быстрее добивается контакта с детьми, успешнее прививает им навыки, связанные с режимными моментами, интереснее организует игровую деятельность и становится активным участником речевого развития ребенка.

Значительно возрастает понимание речи окружающих. В этом возрасте с ребёнком разговаривают не только о том, что он видит, воспринимает в данный момент, но и о том, что было в его опыте прежде, о том, что будет. Расширяются возможности для развития наблюдательности, способности обобщения. Ребёнок воспринимает связный рассказ, понимает содержание инсценировки с развёрнутым сюжетом и сравнительно большим количеством персонажей. Он может сосредоточенно рассматривать картинки, не отвлекаясь, послушать чтение книжки, посмотрев книгу, аккуратно положить её в отведённое место.
Значительно расширяется репертуар художественных произведений, с которыми знакомят детей третьего года жизни. Однако по-прежнему особое место занимают произведения малых форм фольклора. Содержание их усложняется за счёт расширения круга персонажей: иногда – это целая система образов; сюжет подчас не так прост, как в стихах ранней поры; стиль, язык, звуковая организация высокопоэтичны, содержание более значительно.
Если ребёнку систематически рассказывают сказки, рассказы, у него развиваются слуховая сосредоточенность, навыки слушания чтения книги. К концу третьего года жизни ребёнок способен понимать содержание произведения и эмоционально на него откликаться.
Фундамент психофизического благополучия ребёнка, определяется успешностью его общего развития в дошкольный период детства, закладывается в раннем возрасте. На мой взгляд, необходимо возродить лучшие образцы народной педагогики. Фольклор – одно из действенных и ярких средств, таящие огромные дидактические возможности.

ІІІ. РАБОТА С МАЛЫМИ ФОЛЬКЛОРНЫМИ ЖАНРАМИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ РЕЧИ У ДЕТЕЙ РАННЕГО ВОЗРАСТА
Исходя из всего вышесказанного, мною была разработана система по развитию речи детей раннего возраста. Данная система включила в себя:
1. Перспективный план ознакомления детей с малыми формами фольклора
2. Картотеку дидактических игр.
3. Методические рекомендации для педагогов по использованию малых фольклорных жанров.
4. Наглядно-дидактический материал.
5. Мероприятия по взаимодействию с родителями.
6. Картотеку методической литературы по данному направлению.

Фольклорные произведения помогают мне в работе и по развитию подвижности артикуляционного аппарата, и по развитию произносительной стороны речи, и на формирование словаря и развитию активной речи.
Образовательную деятельность по развитию подвижности артикуляционной моторики носят подражательный, игровой характер.
Например при прочтении потешки « Из – за леса, из – за гор, едет дедушка Егор», предлагаю детям прищелкивая языком, поцокать, как лошадка ( подготовка для артикуляции звука Р) или после рассказывания сказки про волка и семеро козлят предлагаю показать малышам, как воет волк ( вытянуть губы в трубочку и произнести звук «у-у-у»). А после рассказывания сказки теремок, провожу такое упражнение: « Закроем — откроем домик» — учимся смыкать и размыкать обнаженные зубы ( подготовительные упражнения для артикуляции звуков С, З, Ц, Ш, Ж, Ч, Щ).
После чтения потешки « Уж ты Котя- коток, Котя серенький лобок»- предлагаю детям показать как Котя- коток будет лакать молоко (быстро выбрасывать и втягивать язык), или такое упражнение: как Котя – коток лакомится пирогом ( облизывание языком верхней и нижней губы), прошу
показать какой широкий язычок у собачки и какой узкий у котенка,
Когда читаю потешки про ревушек такие как: « Не плачь, не плачь, куплю калач», «Что ты плачешь, «ы» да «ы», слезы поскорей утри» и др.
Предлагаю детям погримасничать- упражнения для лица ( измениение мимики) сделать лицо весёлое, сердитое, плаксивое, доброе, спокойное. Надуть щеки, втянуть щеки, перекачать воздух из одной щеки в другую и др.
Наверное, все без исключения и мы взрослые помним, как нам бабушки, мамы пели простые песенки и потешки:
Ай ду-ду, ду-ду-ду-ду!
Сидит ворон на дубу…
Ай качи- качи- качи,
Под подушкой калачи.
Это воздействие на формирование детской речи, начиная с первых лет жизни. Своеобразным « обучением» являются речевые игры – подражание голосам животных, тем самым побуждая ребенка к речи .

Потешки, песенки, прибаутки незаменимы для усвоения музыки родного языка. Это своеобразная игра со звуками, словами, посредством которой ребенок познаёт тонкости родного языка.
Многократное повторение простых звучаний очень полезно для развития речи ребенка и освоения всех звуков родного языка.

На формирование гласных звуков использую потешки: « Ладушки, ладушки», « Наши уточки с утра», «Баю- бай, баю- бай, ты, собаченька, не лай» и многие другие.
На произнесение звуков « Т-Д», такие потешки как: « Дождик, дождик полно лить», Ну-ка, милый пастушок, Ты спеши- ка на лужок», « Тили бом, тили бом, загорелся Кошкин дом» и др.
На произнесение звуков: К- Г-Х использую потешки: «Гуси, гуси, га-га-га»,
« В печи калачи, как огонь горячи», «Катя, Катя маленька», «Наши уточки с утра»

С раннего возраста ребёнок откликается на потешки, приговорки, колыбельные и т. д. Роль этих малых фольклорных форм трудно переоценить. Вслушиваясь в слова потешек, их ритм, малыш играет в ладушки, притоптывает, приплясывает, двигается в такт произносимому тексту. Это не только забавляет, радует ребёнка, т. е. вызывает эмоциональный отклик, чувство сопричастности к тому, что описывается в произведении, а также у ребёнка появляется желание запомнить текст. Ведь всем известна истина: что интересно, то легче запоминается, дольше сохраняется в памяти.
Малые формы фольклора являются первыми художественными произведениями, которые слышит ребёнок. Поэтому в развитии связной речи детей раннего возраста необходимо включать: чтение колыбельных песенок, потешек, сказок, и тактично, с чувством меры, с учётом доступности восприятия, включить их в повседневный разговор с детьми.
В раннем возрасте очень важно ускорить «рождение» первых сознательных слов у ребенка. Увеличить запас слов помогут малые формы фольклора, в которых привлекается его внимание к предметам, животным, людям. Звучность, ритмичность, напевность, занимательность потешек привлекает детей, вызывают желание повторить, запомнить, что, в свою очередь, способствует развитию разговорной речи.

Колыбельные песни, по мнению народа — спутник детства. Они, наряду с другими жанрами, заключают в себе могучую силу, позволяющую развивать речь детей раннего возраста. Колыбельные песни обогащают словарь детей за счет того, что содержат широкий круг сведений об окружающем мире, прежде всего о тех предметах, которые близки опыту людей и привлекают своим внешним видом, например, «заинька».

Грамматическое разнообразие колыбельных способствует освоению грамматического строя речи. В колыбельной — не просто кот, а «котенька», «коток», «котик», «котя».
По мнению Широковой Е. Ф., колыбельная, как форма народного поэтического творчества, содержит в себе большие возможности в формировании фонематического восприятия, чему способствует особая интонационная организация (напевное выделение голосом гласных звуков, медленный темп и т. п., наличие повторяющихся фонем, звукосочетаний, звукоподражаний. Колыбельные песни позволяют запоминать слова и формы слов, словосочетания, осваивать лексическую сторону речи. Невзирая на небольшой объем, колыбельная песня таит в себе неисчерпаемый источник воспитательных и образовательных возможностей.

Когда я выбираю потешки, обращаю внимание на то, чтобы они были просты и коротки, с четким ритмом, побуждали к действию, движениям.
Словарный запас детей этого возраста еще не велик, поэтому потешки должны соответствовать уровню развития детей. Ритмичный текст потешек побуждают детей к движению, создавая радостное настроение, тем самым вызывают желание проговаривать её вместе с воспитателем, активизируя свою речь.
Особенно эффективно использование малых фольклорных форм в период адаптации ребёнка к новым для него условиям. Во время расставания с родителями можно переключить внимание ребёнка на игрушку (кошку, собачку, петушка), сопровождая её движениями, чтением потешки:

Петушок, петушок
 Золотой гребешок…
Киска, киска, киска брысь
 На дорожку не садись…
Вот собачка Жучка
 Хвостик закорючка…
Знакомя малышей с потешками “Курочка-рябушечка”, “Наши уточки”, “Кисонька – мурысенька”, “Дай молочка, Бурёнушка”, со стихотворением “Кто как кричит” А. Барто, воспитатель привлекает их к подражанию крику птиц, животных.
Вариантом такого приёма могут быть игры ребёнка со своими пальцами. Дети с удовольствием перебирают их, наделяя именами близких людей:
Этот пальчик – дедушка
Этот пальчик – бабушка
 Этот пальчик — папочка
 Этот пальчик — мамочка
 Этот пальчик – я, вот и вся моя семья.
Особенно дети любят, когда во время чтения потешки используются их имена, такие произведения малых фольклорных форм дети очень быстро запоминают:
 У сороки боли
 У вороны боли
 А у Танечки заживи.
 Кто у нас хороший?
 Кто у нас пригожий?
 Сашенька хороший, Сашенька пригожий!
Учитывая, что звуковая культура речи детей раннего возраста — это не только правильное звукопроизношение, но и умение регулировать темп, громкость, дыхание, можно обратиться к такому виду фольклора, как заклички, колыбельные, скороговорки.
Само слово «заклички» побуждает детей говорить громко — закликать. Например: «Скажи так, чтобы солнце тебя услышало!». Разве можно сказать тихо такой текст, в содержании которого изначально заложена просьба, желание видеть солнце!
Солнышко, появись!
Красное, нарядись!
Чтобы год от года
Была у нас погода!
Противоположным свойством обладают пестушки. Их хочется проговаривать напевно, ласково, поэтому само содержание побуждает детей произносить их тихо, спокойно.
Тише, куры, не шумите.
Мово Ваню не будите,
А мой Ваня будет спать,
Будет глазки закрывать.
Чтобы сформировать связную речь ребенка раннего дошкольного возраста, необходимо научить его пользоваться различными звуковыми средствами. Это и интонация, и логическое ударение, подбор наиболее подходящих слов, метафор, синонимов.
Основой связной речи у детей, заключающей в себе различные языковые средства, является диалог. Для диалога характерны неполные предложения, восклицание, вопрос, междометие, яркая интонационная мимика. Все это мы находим в фольклорных диалогических текстах. Заучивание и обыгрывание лишь одного диалогического фольклорного текста помогло нашим детям освоить вопросительную интонацию.
— Яму копал? — Копал.
— В яму упал? — Упал.
— В яме сидишь? — Сижу.
— Яма сыра? — Сыра.
— Как голова, цела? — Цела.
— Значит, живой? — Живой.
— Ну, я пошел домой.
Конкретность сформулированных вопросов вызывает четкий и простой ответ. Неполное предложение помогает сохранить интонацию вопроса, услышать ее в тексте. Освоив интонационную выразительность в коротких неполных предложениях, дети смогут ее проявлять в распространенных предложениях.
Еще одним интересным жанром фольклора, в развитии речи детей раннего возраста, являются загадки. Придумывание и отгадывание загадок — оказывает весьма сильное позитивное влияние на развитие связной речи ребенка. Загадки обогащают детскую речь за счет многозначности некоторых понятий, помогая замечать вторичные значения слов, а также формируют представление о том, что такое переносное значение слова. Кроме того, правильно подобранные загадки помогут усвоить грамматический и звуковой строй русской речи. Разгадывание загадок позволяет развивать способность к обобщению, анализу, помогает сформировать умение делать самостоятельные выводы, развить умение лаконично и четко выделять наиболее выразительные, характерные признаки явления или предмета.
Сердитый недотрога
 Живет в глуши лесной.
 Иголок очень много,
 А нитки не одной. (Еж)
 Чик-чирик! К зернышкам прыг!
 Клюй, не робей! Кто это? (Воробей)
Кто на елке, на суку
 Счет ведет: ку-ку, ку-ку?
 (Кукушка) 
 Кто так заливисто поет
 о том, что солнышко встает?
 (Петушок)
И еще хочется отметить положительное влияние театрализованной деятельности в развитии связной речи ребенка. Разнообразные вида красочных театров в сочетании с недлинными, но колоритными в речевом отношении фольклорными текстами, побуждают детей проявлять все свои речевые знания, эмоциональные качества. Особенно ценны в этом отношении потешки, небылицу, короткие сказки, героями которых являются животные и дети. Через сказку дети учатся отличать где добро, а где зло, кто хороший, а кто плохой. Сказки воспитывают добрые чувства. Необходимо подбирать сказки по содержанию, доступные детям и вовлекать их в драматизацию, здесь дети даже самые стеснительные и замкнутые раскрывают свои возможности диалогической и связной речи. 
 Для того, чтобы сделать фольклор неотъемлемой частью общения детей, в развитии связной речи у детей раннего возраста, необходимо создать соответствующую развивающую среду.
В интерьер группы я включитла элементы русского фольклора: пособия в игровых уголках, мягкие игрушки из ткани, уголок ряженья, различные виды театров, альбомы с потешками, книжки по возрасту и т.д., ведь русский народный фольклор является неиссякаемым источником народной мудрости в воспитании детей в целом и в развитии речи в частности.
ІV. РЕЗУЛЬТАТЫ РАБОТЫ
Мой опыт позволяет утверждать: черты самостоятельности и произвольности поведения формируются у детей только при целенаправленной педагогической работе. Всё то, что приобрёл ребёнок на втором году жизни в частности, возможность общаться с помощью речи, свободно перемещаться в пространстве, создаёт лишь предпосылки перехода на качественно новую ступень развития. Дети способны овладевать высокими для данного возраста навыками умственной деятельности, обнаруживая феномен ускоренного развития.
Анализ фольклорных текстов показывает, что народные произведения, адресованные малышам, обеспечивают системный подход к ознакомлению с окружающим через приоритетную ориентацию на человека и виды его деятельности. Именно это открытие внутреннего богатства фольклорных тестов для маленьких приводит к выводу, как значимы народные произведения, особенно сказки, в качестве действенного метода гуманизации воспитательного процесса.
Первые сказки – “Курочка Ряба”, “Репка”, “Теремок”, “Колобок” – понятны ребёнку потому, что их герои – животные – разговаривают и действуют как люди: выполняют трудовые действия (сажают, поливают растения, убирают урожай и т.п.).
Используя малые фольклорные жанры как средство обогащения словаря детей новыми словами и выражениями, благодаря простоте их звучания, дети, играя, легко запоминают их, вводят в свою речь. Большое значение для развития словаря и активизации речи имеет и пальчиковая гимнастика с использованием потешек. 
«Сорока- ворона», «Пальчик- мальчик, где ты был?», «Идет коза рогатая», «Где же наши ручки?» и др
Используя малые фольклорные формы, как средства развития речи в работе с детьми раннего возраста, я убеждаюсь, что в это интересно детям, они овладевают лексикой родного языка, звуковой культурой речи, проявляют речевое творчество, читают наизусть стихи и потешки. Фольклор даёт возможность познакомить детей с животными, которых они видели только на картинке, формируют представления о диких животных, птицах и их повадках. Фольклорные произведения учат детей понимать “доброе” и “злое”, противостоять плохому, активно защищать слабых, проявлять заботу, великодушие к природе. Через сказку, потешки, песенки у малышей складываются более глубокие представления о плодотворном труде человека.
РЕЗУЛЬТАТЫ РАБОТЫ ПО РАЗВИТИЮ РЕЧИ ДЕТЕЙ СРЕДСТВАМИ ФОЛЬКЛОРА

Критерии оценки Количество детей
Охотно вступает в контакт с воспитателем и сверстниками 20 90,9
Отвечают словом и действием на побуждающие предложения воспитателя 19 86,3
Владеют речью в форме простых фраз 21 95,4
Правильно артикулируют гласные и простые согласные звуки 17 77,2

ДИНАМИКА РАЗВИТИЯ РЕЧИ ДЕТЕЙ РАННЕГО ВОЗРАСТА

Показатели Н.г. (сентябрь 2012г) К.г. (май 2013г)
Понимание речи 19ч. (86,3℅) 22ч. (100℅)
Активная речь: Ø Грамматика
Ø Вопросы
17ч. (77,2℅) 21ч. (95,4℅)
19ч. (86,3℅) 21ч. (95,4%)

V. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С РОДИТЕЛЯМИ.
1. Информационно-аналитическая.
· Анкетирование
«Роль фольклора в воспитание детей раннего возраста»
«Народное искусство в жизни вашей семьи»
2. Наглядная агитация.

· Консультации-памятки
« Игры с потешками дома»
«Развиваем мелкую моторику вместе с потешками»
«Растем вместе с фольклором».
3. Познавательная

· Родительское собрание « Роль малых фольклорных жанров в воспитании детей»;
· Круглый стол«Традиции семейного воспитания».
4. Творческая
· Изготовление книжек-малышек «Мои первые песенки, потешки»
· Семейный фото-альбом «Традиции нашей семьи».

V. ЛИТЕРАТУРА
1. Л.Н. Павлова «Раннее детство: развитие речи и мышления». М., Мозаика-Синтез» — 2004г.
2. Л.А. Парамонова. Программа «Истоки». М., «Просвещение»-2003г.
3. Ф.А. Сохин « Развитие речи детей дошкольного возраста». М., «Просвещение» 1976г.
4. В. Ветрова. «Ладушки» М., «Знание» — 1994г.
5. В.В. Гербова «Занятие по развитию речи в І младшей группе детского сада». М., «Просвещение» — 1986г.

Какие бывают фольклорные жанры? – Фольклорные жанры – Как работает фольклор

Фольклористы – те, кто изучает фольклор – классифицируют предметы по различным жанрам или категориям. Самыми широкими категориями являются устная речь, материал и вера [источники: Джаффе, Университет штата Иллинойс в Урбане-Шампейн]:

  • Устная речь: Один из самых популярных фольклорных жанров, устный фольклор включает в себя песни, танцы и все формы «словесных». искусство », включающее стихи, анекдоты, загадки, пословицы, сказки, мифы и легенды.Конечно, многие из этих «словесных» форм искусства сейчас существуют в письменной форме (например, сказки). Но вначале они передавались устно. Вот почему многие из них содержат устройства, которые помогают людям их запоминать. Один из таких приемов – повторение. Подумайте об истории «Трех поросят», где свиньи продолжают строить дома, а волк повторяет: «Я пыхну, я пыхну, и взорву ваш дом». Народные сказки также содержат шаблонные выражения, помогающие запомнить, такие как «Жили-были» и «Они жили долго и счастливо.”
  • Материал: Объекты, к которым можно прикасаться, включены в классификацию материального фольклора. Таким образом, это означает личные предметы, такие как украшения для дома, специальная одежда и украшения. Но это также включает традиционные семейные рецепты, продукты питания и музыкальные инструменты – например, Chegah-skah-hdah, разновидность погремушки, и bodhrán, ирландский рамочный барабан. Народные произведения искусства, текстиль и архитектура (с использованием местных материалов и служащими местным потребностям) также включены в материальный фольклор.Примеры включают дома для дробовика 1920-х годов, популярные на юге Америки, и поднятые хорреро, или зернохранилища, найденные в Галисии, Испания.
  • Вера: Хотя это указывает на религию, вера также включает ритуалы, такие как бросание риса в жениха и невесту, чтобы пожелать им удачи, и еврейскую традицию дарить хлеб, сахар и соль в качестве подарка на новоселье. Некоторые фольклористы классифицируют этот жанр как поведенческий или мыслительный и включают то, как фольклорные верования влияют на ваш мыслительный процесс и поведение.Вот пример: молодой водитель сбивает вас сзади, и вы собираетесь отчитать ее. Затем вы вспоминаете золотое правило – «Поступайте с другими так, как хотели бы, чтобы они поступали с вами» – и вместо этого спокойно принимаете ее извинения. Это поведенческий фольклор в действии.

Введение в фольклорные жанры | Фольклор и художественная литература

Введение

Здравствуйте и добро пожаловать в информационный бюллетень по фольклору и художественной литературе. В этом выпуске я познакомлю вас с фольклорными жанрами с помощью ученых Алана Дандеса и других, обсудив, как концепция жанра может быть одновременно полезной и проблемной, подробно расскажу о нескольких способах классификации жанров и покажу вам, как это использовать. информация как писатель.

Что такое фольклор?

В 1846 году британский писатель Уильям Томс придумал слово «фольклор» в письме, написанном под псевдонимом Амброуз Мертон в литературный журнал The Athenaeum . Томс мало что внес в фольклористику, но, поскольку он дал этой дисциплине название, мы помним его за это. В самом деле, по-другому у него не было бы этого. Алан Дандес пишет, что среди других жестов самовосхваления ему было дано записать варианты следующего катрена на оборотах фотографий и визитных карточек: «Если бы вы хотели знать больше / О том, чье фото здесь / Он придумал слово фольклора / и начал Notes and Queries (Dundes 1999, chap.2). »

Американское фольклорное общество определяет «фольклор» как «… традиционное искусство, литературу, знания и практики, которые распространяются в основном посредством устного общения и поведенческих примеров», но осторожно добавляет, что предмет достаточно надежен, чтобы вместить множество различных определений. и описания (Американское фольклорное общество). Например, когда я говорю людям, что я аспирант фольклора, многие упоминают фей (и я действительно признаюсь, что испытываю особую привязанность к сказкам о феях и эльфах).Но когда я говорю о своих исследованиях верований и практик борцов за права животных, я использую термин «этнограф», чтобы описать себя. Когда один из моих наставников преподает фольклор, он включает легенду о Слендермене, которая берет свое начало на веб-сайте Creepypasta, а другой включает в себя место гадания в российском политическом ландшафте. Это самые разные темы, и все это фольклор. Почему? Потому что люди создают фольклор, а мы – разнообразный вид, находящийся в постоянном движении.

Что такое фольклорный жанр?

Один из способов, которыми фольклористы справляются с этим широким разнообразием предметов, – это классификация, и здесь в игру вступает термин «жанр».Трудье Харрис пишет, что, стремясь сделать фольклор уникальной дисциплиной, такие ученые, как вышеупомянутый Алан Дандес и другие, упорно трудились над определением того, что они делали. Поскольку понятие жанра уже существовало за пределами академии, и поскольку такие категории, как «миф» и «баллада», уже использовались в качестве описательных терминов для типов фольклора, идея фольклорных жанров была особенно привлекательной для этих ученых. Харрис далее пишет, что «зонтичная концепция жанра, таким образом, стала для фольклористов основой для классификации и аутентификации тех форм, которые, по их мнению, относились к сфере их обучения, опыта и научного контроля (Harris 1995, 511).«Итак, проще говоря, жанры – это академическая система классификации различных видов фольклора.

Чем идея жанра одновременно полезна и проблемна?

Миф – это не легенда, это не танец или традиционный рецепт жареного хлеба. Фольклорные жанры дают нам термины для обозначения этих различных элементов культуры (верования, повествования, обычаев, способов питания), и это помогает нам исследовать и понимать их независимо друг от друга.

Однако системы классификации могут также накладывать ограничения на мышление и выражение.Как я сделал вывод в курсовой работе, анализ легенд о призрачных кораблях:

Мне действительно интересно, что выборка из пятнадцати случайных повествований об одном и том же сверхъестественном явлении не породила единый жанр, не могла быть единообразно классифицирована и мало предлагала образцы для гендерного, географического или другого анализа. Из этого я получил, как мне кажется, ценную информацию об использовании жанров, систем классификации и теоретических моделей. Во многих отношениях они искусственны и навязаны.Как ученые, мы можем согласиться с тем, что «легенда» или «запоминать» – полезные слова для обозначения определенных видов повествования, и мы можем в целом согласиться с определениями этих слов. Но на практике мы должны быть готовы отказаться от нашего стремления разбить повествования на категории и взглянуть на них с нескольких точек зрения, используя несколько аналитических инструментов, чтобы понять смысл (MacCath-Moran 2016, 10).

Как можно классифицировать фольклорные жанры?

С учетом всего вышесказанного, вот несколько примеров фольклорных жанров / систем классификации:

  1. Верования: мифы, религии, ритуалы и т. Д.
  2. Таможня: праздники, танцы, игры, производственные практики и т. Д.
  3. Foodways: пищевые обычаи, традиционные рецепты и т. Д.
  4. Материальная культура: керамика, лоскутные одеяла, народная архитектура и т. Д.
  5. Рассказы: баллады, басни, легенды и т. Д.

Приведенный выше список ни в коем случае не является исчерпывающим, и вы будете видеть его больше по мере развития этой серии. Между тем, вы можете посетить веб-сайт Нью-Йоркского фольклорного общества, чтобы узнать немного больше (посмотрите раздел «Народное искусство и культура»), и вы можете просмотреть названия, перечисленные в библиографии ниже.

Как мы можем использовать всю эту информацию как писатели?

Верно! Для вас это важно, не так ли? Позвольте мне задать вам вопрос. Что делает миф мифом? Подумайте немного над своим ответом, а затем прочтите тот, который я написал ниже.

С точки зрения Дэна Бен-Амоса и меня, мифы – это истории, которые попадают в категорию убеждений классификации фольклорных жанров, что означает, что они были или являются частью системы убеждений культуры. Они священны, происходят в далеком прошлом, часто представляют собой истории о сотворении мира, а главные герои в них обычно нечеловеческие или сверхчеловеческие (Ben-Amos 2010, 619).

Имея в виду эту информацию, вы можете улучшить свое письмо несколькими способами:

  1. Вы знаете больше о фольклорных верованиях и повествовании в целом.
  2. Вы знаете, что такое миф, когда читаете его.
  3. Вы можете правильно включить существующие мифы в свой текст.
  4. —> Вы можете придумывать собственные мифы и вписывать их в свои истории.

Заключение

Я строю миры, конструирую языки и включаю их в свои рассказы с 2001 года, поэтому я знаю, насколько важен этот процесс для создания хорошей теоретической фантастики.Я также знаю, что знания, полученные при изучении фольклористики, помогают мне стать лучше писателем-беллетристом, поэтому я хочу поделиться ими с вами. Вот почему существует этот информационный бюллетень. Вы увидите его в первый фольклорный четверг (#FolkloreThursday) каждого месяца, кроме июня и декабря, когда я раз в полгода рассылаю обновления о своей академической и писательской карьере.

На этом пока все. Большое спасибо за ваше время! Я вернусь в следующем месяце с более подробным обсуждением мифа.

Библиография

  • Американское фольклорное общество.нет данных «Что такое фольклор?» По состоянию на 13 сентября 2018 г. https://www.afsnet.org/page/WhatIsFolklore?
  • Бен-Амос, Дан. 2010. «Жанр». В Фольклор: Энциклопедия убеждений, обычаев, сказок, музыки и искусства , под редакцией Чарли Т. Маккормика и Кима Кеннеди Уайта, 617–23. Санта-Барбара: ABC-CLIO.
  • Дандес, Алан. 1999. Международная фольклористика: классические работы основоположников фольклора . Саммит Голубого хребта: Rowman & Littlefield Publishers.
  • Харрис, Трудье. 1995. «Жанр». Журнал американского фольклора 108 (430): 509–27. https://doi.org/10.2307/541658
  • MacCath-Moran, Ceallaigh S. 2016. «Исследование призрачных кораблей».
  • Oring, Elliott, ed. 1986. Народные группы и фольклорные жанры: введение . Логан: Издательство Университета штата Юта.
  • «Слендермен». 2010. Creepypasta (блог). 14 января 2010 г. https://www.creepypasta.com/slenderman.

Меня зовут Силлай С.Маккат-Моран. Я аспирант факультета фольклора Мемориального университета Ньюфаундленда, а также писатель-фантаст под псевдонимом К.С.Маккат. Информационный бюллетень Folklore & Fiction синтезирует эти увлечения с акцентом на фольклористику, ориентированную на писателей. Вы найдете архив информационных бюллетеней (и остальные мои работы) на сайте csmaccath.com. #FolkloreAndFiction #csmaccath #Folklore Четверг

Примеры и определение фольклора

Определение фольклора

Фольклор – это сборник вымышленных историй о животных и людях, культурных мифов, анекдотов, песен, сказок и даже цитат.Это описание культуры, которое передавалось устно из поколения в поколение, хотя многие из них сейчас представлены в письменной форме. Фольклор также известен как «народная литература» или «устные традиции».

Фольклор изображает то, как главные герои управляют своими повседневными жизненными событиями, включая конфликты или кризисы. Проще говоря, фольклорная литература посвящена индивидуальному опыту жизни в определенном обществе. Изучение народных традиций и знаний называется фольклористикой. Хотя некоторые фольклорные произведения отражают универсальные истины, необоснованные верования и суеверия также являются основными элементами фольклорной традиции.

Типы фольклора

Ниже приведены основные формы фольклора:

Примеры фольклора в литературе

Пример № 1: Редьярд Киплинг

Редьярд Киплинг очень интересовался фольклором, поскольку он написал много английских произведений на основе фольклора. например, Rewards и Fairies and Puck of Pook’s Hill . Его опыт в индийской среде привел его к созданию нескольких работ на индийские темы и традиции. Поскольку Киплинг прожил большую часть жизни в регионах Индии, он был хорошо знаком с индийскими языками.

Популярная работа Киплинга, Книга джунглей , состоит из множества историй о традиционных народных сказках. У него также есть индийские темы в своей работе, Just So Stories, , в которой он дал многим персонажам узнаваемые имена, связанные с индийскими языками. Хелен Баннерман также написала сказку на индийскую тематику « Маленькое черное самбо», за тот же период.

Пример № 2: Патрик Генри

Патрик Генри был политиком, адвокатом и плантатором, который приобрел популярность как оратор, когда американцы боролись за независимость.Он хорошо известен своей речью в Доме Буржесов в 1775 году в церкви Святого Иосифа. Палата не решила, нужно ли им мобилизовать и предпринять военные действия против вторгающихся вооруженных сил Англии. Генри привел свои аргументы в пользу мобилизации американских войск. Спустя сорок два года Уильям Вирт, первый биограф Генри, опираясь на различные устные истории и рассказы, реконструировал высказывания Генри, обрисовав в общих чертах народные традиции, которые он унаследовал и передал.

Пример № 3: А. К. Рамануджан

А. К. Рамануджан много писал о контекстной чувствительности как теме во многих культурных эссе, классической поэзии и индийском фольклоре. Например, в своих работах « триста рамаян», «» и «», где зеркала – это окна , он говорит об интертекстуальном качестве письменной и устной индийской литературы. Его популярное эссе, Где зеркала – окна: к антологии размышлений, и комментарии к индийским народным сказкам, в том числе устных сказок на двадцати индийских языках, и Внутренний пейзаж: стихи о любви из классической тамильской антологии, настоящее время Прекрасные образцы индийской народной литературы.

Пример № 4: Алан Гарнер

Алан Гарнер – известный английский писатель, популярный писателем фантастических сказок и пересказом традиционных английских народных сказок. Его работы в основном уходят корнями в историю, пейзаж и фольклор его родной страны Чешир. Одним из таких детских романов является The Weirdstone of Brisingamen: A Tale of Alderley , , в котором взята местная легенда из The Wizard of the Edge , и описаны пейзажи и фольклор соседнего Олдерли-Эджа, где Алан жил. взрослый.Действие романа происходит в Олдерли Эдж в Чешире и Маклсфилде. Это очень хороший пример использования сказок в литературе.

Функция фольклора

Основная цель фольклора – передать моральный урок и представить полезную информацию и уроки повседневной жизни в доступной для простых людей форме. Народные сказки приукрашивают уроки тяжелой жизни, чтобы дать аудитории указания о том, как им следует себя вести. Это один из лучших медиумов для передачи живой культуры или традиций будущим поколениям.

В настоящее время многие формы народной литературы преобразованы в книги и рукописи, которые мы видим в формах романов, историй, драм, рассказов, лирических стихов и проповедей. Однако народная литература – это не просто носитель культурных ценностей; скорее, это также выражение саморефлексии. Он служит платформой для отстаивания высоких моральных принципов, не имеющих никакого отношения к сегодняшней реальности. Вместо этого писатели используют его как комментарий или сатиру на текущую политическую и социальную реальность.В современном академическом мире фольклор и народные сказки изучаются, чтобы понять древнюю литературу и цивилизации.

Фольклор: определение и примеры | LiteraryTerms.net

I. Что такое фольклор?

Фольклор – это сказки, которые рассказывают люди – народные сказки, сказки, «небылицы» и даже городские легенды. Фольклор обычно передается из уст в уста, а не записывается в книгах (хотя иногда люди записывают сборники фольклора, чтобы сохранить истории определенной общины).Ключ здесь в том, что у фольклора нет автора – он просто возникает из культуры и продолжается постоянным пересказом.

Некоторые сказки, такие как сказки Гримма, ошибочно называют фольклорными, но на самом деле это не так: у них есть конкретный автор, и поэтому они не подходят под определение фольклора. К таким историям относятся Пиноккио, Гензель и Гретель и Рапунцель. Это все сказки, но они не фольклор, потому что у них есть конкретные авторы.

II. Примеры фольклора

Пример 1

Интересно отметить, как общие темы проходят через фольклор разных культур. Например, история о принце-лягушке неизвестного западноевропейского происхождения; но есть много других подобных историй, например, финская сказка «Мышиная невеста». В этих историях кто-то ищет супруга, но находит только маленькое животное. Проявив доброту и любовь к животному, главные герои награждаются, когда животное снова превращается в человека и показывает, что их животная форма была просто результатом проклятия ведьмы.

Пример 2

Современный фольклор часто принимает форму «городских мифов». Хотя эти истории обычно не являются мифами (см. §6), они очень популярны. Один из распространенных городских мифов рассказывает о паре, путешествующей в чужую страну, где по улицам бродят бродячие собаки. Они видят одного больного щенка и решают усыновить его, но, вернув его домой, вскоре обнаруживают, что спасли крысу, а не собаку.

III.Важность фольклора

Г.К. Честертон, известный философ и писатель, так объясняет важность народных сказок:

[Они] не дают ребенку представления о зле или уродстве; это уже есть в ребенке, потому что оно уже есть в мире. Сказки дают ребенку первое четкое представление о возможном поражении зла. Младенец хорошо знал дракона с тех пор, как у него появилось воображение. В сказке ему рассказывается, как Святой Георгий убивает дракона.

То есть, народные сказки говорят о врожденной психологической потребности, разделяемой всеми людьми. Встречаясь с миром, мы повсюду видим боль, потерю и пустоту. Как мы можем встретиться с таким миром и не впадать в отчаяние? Частично ответ заключается в том, что мы рассказываем истории о богах, героях и монстрах – когда хорошие парни побеждают, мы получаем психологический импульс и извлекаем ценные уроки о храбрости и настойчивости.

IV. Примеры фольклора в литературе

Пример 1

Дж.Трилогия Р. Р. Толкина «Властелин колец » является прекрасным примером того, как автор придумывает фольклор, чтобы обогатить свои вымышленные культуры. Он написал целую книгу, Сильмариллион , рассказывая фольклор / мифологию эльфов. Конечно, вся сага «Властелин колец » находилась под сильным влиянием нордического, валлийского и финского фольклора, поэтому у Толкина было множество отличных исходных материалов, из которых можно было почерпнуть.

Пример 2

История Беовульф не имеет известного автора и почти наверняка была популярной англосаксонской народной сказкой до того, как была в конечном итоге записана.Эта история – пример истории «убийца монстров», одного из самых распространенных типов историй в мире. Такие истории есть почти в каждой культуре, от Тора в Скандинавии до Геракла в Греции и героев-близнецов из мифологии навахо.

Пример 3

Тысячи книг написаны на основе народных сказок. Часто такие книги берут персонажа или ситуацию из народной сказки и развивают ее. Например, The Mists of Avalon Марион Зиммер Брэдли основан на легендах о короле Артуре (сказки о короле Артуре и Круглом столе), но больше фокусируется на женских персонажах, чем на мужских.

V. Примеры фольклора в поп-культуре

Пример 1

Истории об убийцах монстров были чрезвычайно распространены в древних обществах, и их популярность не уменьшалась – даже несмотря на то, что наша технология повествования изменилась, наша любовь к этим историям осталась прежней. Подумайте, сколько видеоигр было создано вокруг этой концепции – герой появляется и убивает все более сложные серии монстров, прежде чем столкнуться с «финальным боссом».”

Пример 2

Популярная культура полна «криптозоологии», своего рода фольклора, основанного на предполагаемом существовании таинственных существ. Существует множество историй о снежном человеке, Лох-несском чудовище, чупакабре, дьяволе из Нью-Джерси и сотнях других странных существ. Хотя нет никаких научных доказательств, подтверждающих любую из этих историй, их интересно рассказывать и пересказывать, и они выживают в популярной культуре из-за их психологического воздействия.

VI. Связанные термины

Мифология

Фольклор и мифология – очень похожие термины, и грань между мифологией и фольклором довольно субъективна. Основное отличие состоит в том, что миф каким-то образом почитается священным или религиозным, тогда как народная сказка популярна, но не священна. Некоторые из самых известных мифов – это истории о сотворении мира. Например, индуистский миф о сотворении мира утверждает, что Вишну спал в кольцах гигантской кобры, когда его разбудил священный звук, Ом .

К сожалению, слово «миф» часто используется как синоним «лжи», что приводит к серьезным проблемам при разговоре о разных религиях – если мифы обязательно ложны, то мифы одной культуры являются священными истинами другой культуры. Таким образом, важно помнить, что что-то может быть мифом и при этом оставаться «правдой», по крайней мере, в метафорическом или не буквальном смысле.

Легенда

Легенда – это своего рода фольклор. Обычно считается, что в легендах есть доля правды, но они могут быть сильно преувеличены или искажены.Например, легенда о Робин Гуде – очень популярное отрывок из английского фольклора. Вероятно, она была основана на исторической фигуре, жившей в какой-то момент средневековья, но никто точно не знает, что это правда.

Народная музыка

Народная музыка, как и фольклор, возникает из культур обычных людей. Фактически, эти две концепции настолько тесно связаны, что народная музыка часто написана на основе фольклорных историй – например, «Баллада о Джоне Генри» – популярная американская мелодия, рассказывающая историю могущественного стального гонщика Джона Генри.(Эта история также является легендой, поскольку Джон Генри, вероятно, был реальным человеком, жившим в 1860-70-х годах.)

Фольклор

: определять или не определять? Почему это вопрос?

Во время недавнего дня хэштега #FolkloreThursday в Твиттере мое внимание привлек один конкретный твит. Кто-то задал вопрос: «Городские легенды – это фольклор?» Ответы, исходящие от широкого круга пользователей Twitter, варьировались от «Конечно!» на “Они похожи, но не одинаковы”, на “Не на мой взгляд!” Мой собственный ответ был бы следующим: «Конечно!» разнообразия, с добавлением примечания, что городские легенды – один из многих жанров, составляющих более крупный фольклор.Но больше всего меня заинтриговали в тот #FolkloreThursday ответы, которые уточняли мнение автора по этому поводу.

Это интересное явление, часто возникающее при изучении фольклора. Как профессиональный фольклорист, я знаю, что различные термины в моей дисциплине имеют определенные определения, которые не основываются на индивидуальном мнении, а вместо этого имеют объективное использование в рамках области исследования. Например, фольклор, по мнению фольклористов, – это «неформальная традиционная культура» группы людей, будь то семья, университетское сообщество, религиозная группа или нация (или любая другая группа, большая или малая).Это гораздо более широкое определение, чем люди инстинктивно принимают за «фольклор»; у большинства людей есть почти интуитивное, атмосферное ощущение фольклора как старого, сельского, мистического или фальшивого. Конечно, многие вещи, которые старые, сельские, мистические или фальшивые, на самом деле могут быть фольклором, но это не фольклор , потому что они обладают этими качествами. Они фольклорные, потому что являются образцами неформальной, традиционной культуры, которая также бывает старой, сельской, мистической или фальшивой. Я отвечал на этот вопрос во время выступления на TEDx о цифровом фольклоре – проверьте его в конце этой публикации!

Фольклор работает в наших сообществах как выразительное или художественное общение и используется людьми в различных формах, называемых «жанрами»: жанры фольклора формируют культурные коммуникации, которые люди изучают и разделяют в своих различных фольклорных группах.Слишком много жанров фольклора, чтобы назвать их, но некоторые знакомые включают народные сказки, анекдоты, пословицы, праздничные обычаи, сленговые термины, интернет-мемы, народное творчество и (конечно!) Городские легенды. Городские легенды, или «современные легенды», как их предпочитают называть фольклористы, представляют собой прозаическую повествовательную форму фольклора, которая касается вопросов веры и возможностей в сфере современной повседневной жизни. Очень просто.

Ну, может, не все так просто. С академической точки зрения определения – это не вопрос мнения.Я бы не стал говорить квалифицированному физику, что мое личное понимание «энтропии» так же верно, как и ее, потому что она долго и упорно училась, чтобы стать экспертом по этой теме, а я нет. Научные термины имеют непротиворечивые значения, которые важны для исследования. Фольклорные термины тоже. И все же…

Фольклор другой. Фольклор, как предмет, принадлежит всем нам, а не только профессионалам. По своей сути фольклор – это культура обычных людей .Кто может лучше сказать нам, что означают понятия фольклора, чем сами обычные люди? Это одна из вещей, которая делает фольклор уникальным как дисциплину: фольклористы стремятся уважать, а не изменять представления людей о своей народной культуре. Мы здесь не для того, чтобы научить людей «правильной» терминологии для их собственных выразительных форм, а для того, чтобы узнать от них, как они могли бы их называть. Мы могли бы даже обнаружить, что у группы людей есть название для формы фольклора, о которой мы раньше даже не подозревали! Самая важная работа фольклориста – это хорошо слушать.Споры о терминологии обычно не являются хорошей формой слушания.

Но, конечно, нам также нужна последовательная терминология для изучения народной культуры, терминология, которая поможет нам распознавать похожие культурные формы в ситуациях разного содержания или незнакомых контекстов использования. Последовательные термины с последовательными определениями означают, что новая фольклористическая наука может основываться на знаниях прошлого, что фольклористы могут понимать и использовать работы друг друга, не изобретая колесо и не упуская из виду предыдущие исследования.

Существует также проблема академической идентичности. Фольклор – то, что изучают фольклористы – настолько обширен и разнообразен, что два фольклориста вполне могут изучать совершенно разные вещи, используя совершенно разные методы. Один фольклорист может провести структурный анализ детских игровых площадок, а другой – психологическую интерпретацию политических мемов на Reddit. Что делает двух ученых с такими разными исследовательскими программами членами «одной» области, так это то, что то, что они изучают, игры и мемы, можно отнести к неформальной традиционной культуре.Знание того, что такое фольклор (а что нет) – это один из способов узнать, что мы фольклористы!

Конечно, фольклористика может легко отделиться от этих строгих определений. Мы можем изучать фольклор в том виде, в каком он возникает или используется в других, более институциональных культурных формах, таких как кино или литература, или мы можем рассматривать похожие на фольклор материалы из ряда источников, материал, который фольклористы недавно начали называть «фольклорным». . Однако в основе этих ветвей лежит общее дисциплинарное понимание того, что делает данную выразительную форму «фольклором».

Но нефольклористов, скорее всего, не волнуют строгие определения поля, и они не должны! Когда я как знаток легенд собираю современные легенды от своих информаторов, они обычно называют их «рассказами» или даже «новостями», как я их тоже называю, когда говорю о них как о представителе народа. (потому что все фольклористы тоже являются членами народа). Люди редко используют термин «легенда» для описания того, что фольклористы классифицируют как легенды (за исключением сверхъестественного контекста – термин «легенда», кажется, здесь естественным образом подходит).

Итак, на самом деле мы говорим о различии контекста. Наличие объективного определения фольклора или особой формы фольклора имеет большое значение в сфере академических исследований, но мало имеет значения за пределами этого. Фактически, то же самое, вероятно, относится и к научным терминам. Я имею в виду, действительно ли мне нужно «правильное» определение энтропии, чтобы оно влияло на меня? Физика делает свое дело в мире, как и фольклор, независимо от того, что говорят ученые. На самом деле, возможно, мы узнали бы немного больше о физике, если бы уделяли больше внимания тому, как обычные люди выражают свое восприятие физики.

Так что, если, по вашему мнению, городские легенды – это не фольклор , ничего страшного. На самом деле, как фольклорист я, вероятно, должен поговорить с вами об этом, чтобы узнать больше об этих жанрах на месте и понять, как люди их представляют. Но если вы посещаете уроки фольклора или пишете исследовательскую работу по фольклору, вам нужно выучить фольклористический жаргон, чтобы по-настоящему заниматься этой дисциплиной. Для меня изучение культуры академического фольклора было радостью, а участие в этом непрекращающемся разговоре с другими учеными было потрясающим опытом.Однако когда дело доходит до энтропии, я не чувствую необходимости изучать научные тонкости. Я просто буду продолжать наслаждаться хаосом.

Рекомендуемые книги от #FolkloreThursday

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже. Доктор Линн С. Макнил – доцент фольклора на факультете английского языка в Университете штата Юта. Она имеет докторскую степень по фольклору Мемориального университета Ньюфаундленда. Ее исследовательские интересы включают легенды, убеждения, фэндомы и цифровую культуру.Она входит в правление Фольклорного общества западных штатов и Международного общества исследований современных легенд, редактирует обзоры журнала « Contemporary Legend » и является соруководителем проекта Digital Folklore Project. Она несколько раз появлялась в национальных теле- и радиопрограммах, а также является автором популярного учебника Folklore Rules . Ее работы были опубликованы в Western Folklore, Contemporary Legend , а также в других журналах и отредактированных сборниках.В настоящее время она работает над книжным проектом « Real Virtuality: Serial Collaboration and the Small Worldview », в котором рассматривается пересечение автономной народной культуры и онлайн-сетей.

Последние сообщения доктора Линн С. Макнил (посмотреть все)

Что такое фольклор? – Американское фольклорное общество

Слово «фольклор» называет огромный и очень значительный измерение культуры. Учитывая, насколько обширна и сложна эта тема, неудивительно, что фольклористы определяют и описывают фольклор так много разных способов.Попробуйте попросить историков танцев дать определение “танец”, например, или антропологи для определения “культуры”. Ни одного определения не будет достаточно – да и не должно быть.

Отчасти это также потому, что некоторые фольклористы подчеркивают отдельные части или характеристики мира фольклора в результате своей работы, своих интересов или конкретной аудитории они пытаются достучаться. И для фольклористов, как и для участников любых группа, которая разделяет сильные интересы, несогласие друг с другом является частью работы – и удовольствия – от поля, и это один из лучших способов учить.

Но для начала, ниже мы привели несколько определений фольклористов. и описания фольклора, приведенные в том порядке, в котором они были написано и опубликовано. (Один из них вместо этого использует слово «народная жизнь», что американские фольклористы вслед за своими европейскими коллегами используется чаще в последнее время.) Ни одно из этих определений не отвечает на все вопрос сам по себе, и, конечно же, ни один из них не является американским фольклором Официальное определение общества (у нас его нет), но каждое предлагает хорошее место для начала.Время от времени мы будем добавлять мнения других фольклористов на эту страницу.

Обратите внимание на эти определения и описания: что они оспаривают представление о фольклоре как о чем-то, что просто «старый», «старомодный», «экзотический», «деревенский», «крестьянин», «необразованный», “неправда” или “вымирание”. Хотя фольклор связывает людей с их прошлым, это центральная часть жизни в настоящем, и она лежит в основе всего культур, включая нашу собственную, по всему миру.

Для получения дополнительной информации о фольклоре и о том, чем занимаются фольклористы, пожалуйста, смотрите также другие разделы этой главы «О фольклоре». как и другие главы этого веб-сайта AFSNet.

А если у вас есть вопросы о фольклоре или фольклористах? работы, приглашаем обратиться в университетскую фольклорную программу или общественную ближайшая к вам фольклорная организация или Американский фольклор Офис общества.

Марта С. Симс и Мартин Стивенс. Живой фольклор: введение в изучение людей и их традиций . Стр. 1-2. Логан: Издательство Университета штата Юта, 2005.

Фольклор много вещей, и дать краткое определение практически невозможно.Его как то, что изучают фольклористы, так и название дисциплины, в которой они работают в. Да, фольклор – это народные песни и легенды. Это еще и лоскутные одеяла, мальчик Значки скаутов, посвящения в маршевый оркестр средней школы, шутки, цепочка буквы, прозвища, праздничная еда … и многое другое, что вы можете или не мог ожидать. Фольклор существует в городах, пригородах и деревнях, в семьях, рабочих группах и общежитиях. Фольклор присутствует во многих виды неформального общения, будь то устное (устное и письменное) тексты), обычное (поведение, ритуалы) или материальное (физические объекты).Он включает в себя ценности, традиции, образ мышления и поведения. Его об искусстве. Речь идет о людях и способах обучения. Это помогает нам учиться кто мы и как придавать значение окружающему миру.

Дороти Нойес. Фольклор. В энциклопедии социальных наук. 3-е издание. Адам Купер и Джессика Купер, ред. Стр. 375-378. Нью-Йорк: Рутледж, 2004. .

Фольклор метакультурная категория, используемая для обозначения определенных жанров и практик в современных обществах как несовременные.По расширению, слово относится к изучению таких материалов. Место более конкретных определений фольклор по ту сторону различных эпистемологических, эстетических и технологические бинарные оппозиции, которые отличают современное от его предполагаемое противоположное. Поэтому фольклор обычно вызывает оба отречение и ностальгия.

Барбро Кляйн. Фольклор. В Международной энциклопедии социальных и поведенческих наук . Том 8. Стр. 5711-5715. Нью-Йорк: Эльзевир, 2001.
.

«Фольклор» имеет четыре основных значения.Во-первых, это устное повествование, ритуалы, ремесла и другие формы народной выразительной культуры. Во-вторых, фольклор или «фольклористика» – это академическая дисциплина, посвященная изучению таких явлений. В-третьих, в повседневном использовании фольклор иногда описывает красочные «фольклорные» явления, связанные с музыкой, туризмом и модой. В-четвертых, фольклор, как и миф, может означать ложь. [П. 5711]

Мэри Хаффорд. Американский фольклор: Содружество культур. P. 1. Вашингтон: Американский центр народной жизни, Библиотека Конгресса, 1991.

Что такое народная жизнь? Как украденное письмо Эдгара Аллана По, фольклорная жизнь часто скрывается на виду, размещается различными способами, которые у нас есть открытие и выражение того, кто мы есть и как мы вписываемся в этот мир. Народная жизнь отражается в именах, которые мы носим с рождения, призывая родство со святыми, предками или культурными героями. Народная жизнь – это секретные языки детей, кодовые имена операторов CB и рабочий сленг водников и врачей. Это формирование повседневных переживаний в историях, обмениваемых на кухонных столах, или в притчах, рассказываемых с кафедр.Это – это афроамериканские ритмы, встроенные в евангельские гимны, музыку блюграсс и хип-хоп, а флейтист Лакота заново исполняет старинные песни своего народа о ухаживании.

Народная жизнь – спетые пародии на “Боевой гимн республики”. и множество способов снять шкуру с ондатры, сохранить веревку фасоль или соедините два куска дерева. Народная жизнь – это общество, приветствующее новых участников на брисе и крестинах, а также хранении мертвых День всех святых.Это празднование еврейского Нового года в Рош. Ха-Шана и персидский Новый год в Норузе. Это эволюция вакерос в бакару, а лошадь без всадника, откинув стремена назад, в похоронных процессиях высших военачальников.

Народная жизнь – это грохот охотников на лисиц по холмистой местности. Сельская местность Раппаханнок и выслушивание гончих на вершинах холмов плачущая лиса в горах Теннесси. Это кружение лариатов на западные родео и прядение двойных голландских скакалок на Западе. Филадельфия.Он разбросан по ландшафту в финских саунах и Итальянские виноградники; выгравированы на разделенных рельсах границ Аппалачей «крики» и каменные заборы вокруг «гвоздики» Кэтскилла; нацарапано на городские пейзажи от художников-граффити; и проецируется на горизонты сужающиеся шпили церквей, мечетей и храмов.

Народная жизнь – это общественная жизнь и ценности, искусно выраженные в бесчисленном множестве формы и взаимодействия. Универсальный, разнообразный и долговечный, он обогащает нации и делает нас содружеством культур.

Генри Гласси. Дух народного искусства. Стр. 24-31. Нью-Йорк: Абрамс, 1989.

«Фольклор», хотя он был придуман совсем недавно, 1846 – старое слово, отцовское понятие прилагательного «народ». Обычно фольклористы ссылаются на множество опубликованных определений, добавляют свои собственные, а затем продолжают свою работу, оставляя впечатление, что Фольклорные определения бесчисленны, как насекомые. Но все определения приводят в динамическую ассоциацию идеи отдельных творчество и коллективный порядок.

Фольклор традиционный. Его центр держится. Изменения медленные и устойчивый. Фольклор разнообразен. Традиция остается полностью внутри контроль над его практиками. Их право запоминать, изменять или забывать. Отвечая на потребности коллектива в преемственности и человек для активного участия, фольклор … это то, что сразу традиционные и вариативные.

Уильям А. Уилсон. Более глубокая необходимость: фольклор и Гуманитарные науки. Стр. 157-158.Журнал американского фольклора 101: 400, 1988.

Безусловно, никакая другая дисциплина больше не заинтересована в том, чтобы связать нас с культурное наследие прошлого, чем фольклор; никакая другая дисциплина больше озабочены выявлением взаимосвязей различных формы культурного самовыражения, чем фольклор; и никакая другая дисциплина не так озабочены … открытием того, что значит быть человеком. Это попытка раскрыть основы нашей общей человечности, императивы наших человеческого существования, что ставит изучение фольклора в самый центр гуманистическое исследование.

Барре Токен. Динамика фольклора. С. 32. Бостон: Houghton Миффлин, 1979.

Традиция [означает] не некую статичную, неизменную силу из прошлого, но те ранее существовавшие культурно-специфические материалы и варианты, которые влияют на исполнителя сильнее, чем проявить свои личные вкусы и таланты. Мы признаем в использовании традиций, что такие вопросы, как содержание и стиль по большей части передавались, но не изобретались исполнителем.

Dynamic, с другой стороны, признает, что при обработке этого содержания и стилей исполнения используются уникальные таланты изобретателя. в соответствии с традициями высоко ценятся и, как ожидается, будут активно работать.Измерения времени и пространства напоминают нам, что возникающие в результате вариации могут распространяться географически с большой скоростью (как в шутках). а также сквозь время (вера в удачу). Фольклор состоит из неформальных выражений, которые передавались достаточно долго, чтобы стать повторяющимися по форме и контексту, но изменчивыми по исполнению.

… современные американские фольклористы не ограничивают своего внимания деревенским, причудливым или “отсталым” элементам культура. Скорее они изучат и обсудят любые выразительные явления – городские или сельские – которые, кажется, действуют как другие ранее признанные народные традиции.Это привело к развитию области исследования с небольшими формальными границами, один с большим количеством ощущений, но с небольшим определением, второй – с увлекательным и расстраивает.

Ян Брунванд. Изучение американского фольклора: An Введение, 2-е издание. Нью-Йорк: W.W. Нортон, 1978.

Фольклор включает в себя незарегистрированные традиции народа; это включает форма и содержание этих традиций и их стиль или техника общения от человека к человеку.

Фольклор – традиционная, неофициальная, неинституциональная часть культура. Он включает в себя все знания, понимание, ценности, отношения, предположения, чувства и убеждения, переданные в традиционных формируется из уст в уста или на обычных примерах.

Эдвард Д. Айвс. Джо Скотт, лесник-исполнитель песен. Урбана: University of Illinois Press, 1978,

Ни песня, ни исполнение, ни акт творчества не могут быть должным образом понимается отдельно от культуры или субкультуры, в которой он находится, и частью которого он является; ни одно “произведение искусства” не должно рассматриваться как вещь в себе, помимо континуума творения-потребления.

Dell Hymes. Основы социолингвистики: этнографические Перспектива. P. 133. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1974.

[Фольклорное исследование] изучение коммуникативного поведения с эстетическое, выразительное или стилистическое измерение.

Дэн Бен-Амос. К определению фольклора в контексте. P. 13. The Journal of American Folklore 84: 331, 1972.

… фольклор – это художественное общение в малых группах.

Фольклор – Энциклопедия Нового Света

Фольклор – это совокупность выразительной культуры, включая сказки, музыку, танцы, легенды, устную историю, пословицы, суеверия и т. культура, субкультура или группа. Ученых, изучающих фольклор, часто называют фольклористами.Изучение фольклора по большей части носило академический характер, классифицируя материал и выявляя оригинальные формы. С другой стороны, фольклористы-прикладники используют фольклор и другие традиционные культурные материалы для решения социальных проблем.

По мере того, как мир становится все более глобализированным, сохранение традиционного фольклора и постоянная разработка новых материалов являются важными способами сохранения уникальных форм культурного самовыражения и передачи их мудрости будущим поколениям.

Определение

Фольклор обычно относится к совокупности материалов в различных формах, которые выражают традиции определенной культуры.Четкого определения термина «фольклор» нет, главным образом потому, что ученые разных дисциплин изучают один и тот же материал с совершенно разных точек зрения. Литературные ученые сосредотачиваются в первую очередь на структуре, стиле повествования, содержании и жанре, в то время как антропологи рассматривают фольклор как средство понимания взглядов на культуру. Таким образом, основатель французского фольклористического исследования Арнольд ван Геннеп считал, что фольклор является ключом к пониманию творческой силы небольших групп общества.Обе парадигмы поднимают вопрос о том, можно ли рассматривать фольклор как общее явление и, следовательно, разбить на широкие категории, или как специфические культурные артефакты данного общества.

Фольклористы стремятся соединить оба мира, как, например, Дэн Бен-Амос попытался создать всеобъемлющее понимание фольклора для всех дисциплин, утверждая, что фольклор – это либо «совокупность знаний, образ мышления или вид Изобразительное искусство.” [1] Хотя этот тезис не может быть использован так широко, как надеялся Бен-Амос, современные ученые обычно рассматривают фольклор как литературу и как уникальный культурный феномен.Фольклор «остается полностью под контролем тех, кто его практикует. Они должны помнить, изменять, забывать… это то, что одновременно является традиционным и изменчивым». [2]

Изучение фольклора

Термин «фольклор» был придуман в 1846 году англичанином Уильямом Томсом, который хотел использовать англосаксонский термин для обозначения того, что тогда называлось «народные древности». Эта концепция, разработанная как часть идеологии романтического национализма XIX века, привела к изменению устных традиций в соответствии с современными идеологическими целями.Иоганн Готфрид фон Гердер сначала выступал за целенаправленную запись и сохранение фольклора, чтобы задокументировать подлинный дух, традиции и самобытность немецкого народа; вера в то, что такая подлинность возможна, – один из принципов романтического национализма, который развил Гердер.

Только в двадцатом веке этнографы начали попытки записывать фольклор без явных политических целей. Были разработаны стандарты идентификации, и каждый образец был классифицирован по месту и дате с целью определения исходных форм, а также схем распространения.Более поздние разработки, основанные на анализе «производительности», рассматривали каждую форму как событие, которое возникает в результате взаимодействия между исполнителем и аудиторией и которое выполняет определенную роль или функцию в социальной группе.

В то время как изучение фольклора оставалось сильным в академических сообществах, только в середине двадцатого века эта дисциплина вышла за рамки «чистого» исследования и превратилась в движение, которое включало применение и решение проблем в качестве одной из своих целей. В 1939 году фольклористы Бенджамин А.Боткин и Алан Ломакс придумали фразу «прикладной фольклор», сродни «прикладной антропологии» и другим прикладным социальным наукам, как исследование, касающееся использования фольклора и традиционных культурных материалов для решения реальных социальных проблем.

Боткин разработал этот подход в результате его работы над сборником устных рассказов о бывших рабах Федеральным писательским проектом, когда он работал в Библиотеке Конгресса. Он видел, что распространение этих материалов может улучшить межрасовые отношения в Соединенных Штатах и ​​бороться с предрассудками.Движение за отмену рабства аналогичным образом использовало устные рассказы сбежавших рабов, такие как те, что собраны Уильямом Стиллом в его «Отчетах о подземных железных дорогах », «», чтобы заручиться поддержкой своего дела. Знаменательная работа Боткина « Lay My Burden Down » (1945) была первой американской книгой, в которой устные свидетельства рассматривались как исторические свидетельства, и прошло еще тридцать лет, прежде чем это стало общепринятой практикой. Боткин также работал с активисткой квакеров Рэйчел Дэвис Дюбуа над разработкой общественных программ по улучшению расовых и этнических отношений путем включения культурных практик и материалов в местные мероприятия, такие как фестивали и вечеринки.

В 1960-х годах другие американские фольклористы начали применять знания, полученные из фольклорных источников, для решения социальных проблем, в первую очередь опираясь на народную медицину в обучении и практике целостных и межкультурных подходов к медицине и общественному здравоохранению. Фольклористы также начали работать консультантами в области городского планирования, геронтологии, экономического развития, поликультурного образования, охраны природы и других областях.

Результатом прикладного фольклора стало движение начала 1970-х годов, известное как «публичный фольклор», обычно приписываемое Арчи Грину, Американскому фольклорному обществу и созданию Американского центра фольклора в Библиотеке Конгресса.Первоначально движение называлось «общественный фольклор». Вскоре после его создания Смитсоновский институт, Национальный фонд искусств и другие некоммерческие организации проявили большой интерес к фольклору.

Общественные фольклористы занимаются документированием, сохранением и представлением традиционных форм народного искусства, ремесел, народной музыки и других жанров традиционной народной жизни. Они работают по программе «Народное искусство в школах», представляя мастеров народного творчества в начальных и средних школах на демонстрациях и в резиденциях.Они разрабатывают программы ученичества, чтобы способствовать преподаванию традиционных искусств признанными мастерами. Они также представляют традиционную музыку в радиопрограммах, таких как American Routes на Международном общественном радио. Иногда они снимают документальные фильмы по аспектам традиционного искусства, а также спонсируют артистов, которые поют, танцуют и представляют устный фольклор школам и общинам. Народные фольклористы также принимают участие в проектах экономического и общественного развития.

По мере того, как современный мир становится все более индустриальным и все дальше отдаляется от общин традиционного образа жизни, фольклорист находится в уникальном положении, позволяющем интегрировать старые традиции в современную жизнь, а также продолжать собирать ранее утраченные жанры фольклора.

Категории фольклора

Существует множество различных типов фольклора, от таких разнообразных примеров, как шутки и загадки, до сказок о животных и даже некоторых обрядов перехода. Многие жанры пересекаются, и иногда различие между одним типом и другим может быть весьма произвольным.

Почти каждая существующая культура имеет свой собственный набор преданий, и одна из самых широких категорий – этнический или национальный фольклор. Например, легенды о короле Артуре можно рассматривать как образец английского и валлийского этнического фольклора; городские легенды и сказки почти исключительно американские; сказки – результат немецкой этнической традиции; в то время как Arabian Nights можно рассматривать как региональную ближневосточную сказку. Ниже приводится список наиболее распространенных типов фольклора, от самых общих до более конкретных.

Легенда

Легенда – это обычно романтическая приключенческая история, рассказанная в историческом контексте, обычно считающаяся правдой. Обычно он связан с героями и злодеями, эпическими битвами и великими подвигами отваги. Обычно герой – это культовый символ определенной национальности или национальности.

Легенды обычно происходят в давно прошедших местах и ​​в давние времена, развиваясь по мере того, как они передаются от одного поколения к другому, первоначально в форме устной традиции. Однако, когда письмо стало важным архивным и художественным методом, легенды воспроизводились снова и снова, изменяясь с каждым автором или собственным опытом и точкой зрения писателя, преодолевая культурные и национальные границы.В последнее время благодаря средствам кино и телевидения легенды стали, пожалуй, самым продолжительным и популярным из всех видов фольклора.

Сказки о короле Артуре в Великобритании – отличный пример межкультурного характера легенд. Король Артур, символ рыцарства и олицетворение «благородного рыцаря», начался с ранних британских писателей, которые считали Артура реальной исторической фигурой. Хотя нет никаких исторических сведений о короле Артуре, подтверждающих такие утверждения, это не мешало британским писателям на протяжении веков использовать его в различных произведениях, отмечая его место среди самых популярных британских фольклорных произведений.Однако кинематографические версии Артура двадцатого века уделяют больше внимания Камелоту, Рыцарям Круглого стола, Гвиневере, сэру Ланселоту и мечу Экскалибур, при этом мало говорится о роли Артура в столь же популярных легендах о Святом Граале.

Однако не все легенды распространяются в таких масштабах. Легенды французского воина Роланда, шумерского принца Гильгамеша и персонажа Синдбада из легенд арабских ночей – все это важные литературные фигуры, которые не были адаптированы и распространены до степени короля Артура.Эти и другие остались в рамках определенных групп людей и не были включены в более широкий литературный или кинематографический мир.

Миф

Мифы имеют много общих черт с легендами в том, что они обычно изображают события давней давности и людей эпических масштабов. Однако у мифов есть две отличительные особенности. Во-первых, мифы обычно включают силы за пределами физического мира, такие как божества и сверхъестественные силы. Во-вторых, они могут быть этиологическими, объясняя происхождение таких вещей, как мир и человечество.Мифы чаще, чем легенды, связаны с архетипическими персонажами, как утверждал литературовед Джозеф Кэмпбелл. Идея путешествия героя в подземный мир в попытке обрести силы, которые он может вернуть, чтобы спасти свой мир от зла, настолько фундаментальна, что эта парадигма появлялась снова и снова во всех формах литературы для тысяч людей. годы.

Структура и использование мифа обычно пересекаются с религией, поскольку оба пытаются детализировать метафизику и объяснить, как и почему вещи такие, какие они есть.Фактически, каждая религия имеет свою собственную мифологию: для христиан Новый Завет представляет устные традиции Иисуса Христа и миссионерское движение его апостолов после его распятия; в то время как рассказы о достижении Сиддхартхой просветления являются центральной мифологией буддистов.

Ярлык мифа подразумевает вымышленную историю, но это потому, что исторически миф использовался для описания любой образной истории, не относящейся к доминирующим верованиям того времени и, следовательно, не имеющей того же статуса, что и эти доминирующие верования.Таким образом, современные христиане называют римскую религию «мифом». Некоторые из самых известных мифов в западной культуре происходят из Древней Греции и обычно связаны с богами или полубогами, а также с происхождением таких вещей, как огонь (история Прометея) и присутствие зла в мире (история ящика Пандоры). ).

Еще одна отличительная черта мифов – это нечеловеческие существа, включенные в повествования. Дракон, пожалуй, самый популярный – большой змеиный зверь с крыльями, который дышит огнем.Другие включают кентавра, химеру, эльфа, фею, гнома, грифона, лепрекона, пегаса, пикси, сфинкса, единорога и тролля.

Народная песня

Народная песня может быть определена как «песня, относящаяся к народной музыке народа или региона, часто существующая в нескольких версиях или с региональными вариациями». [3] Народные песни, пожалуй, наиболее распространены в культурном плане из всех типов фольклора. Музыкальные традиции и стили стали предметом культурной торговли задолго до появления письменных произведений и появления записывающих технологий.

Еще в восемнадцатом веке в Европе рос интерес к региональным балладам и музыке, но, возможно, наиболее значимое средство культурной диффузии появилось из-за того, что колониализм вынудил встретить различные культуры. Рабы принесли в Америку музыкальные традиции и написали некоторые из самых известных американских народных песен. В двадцатом веке такие художники, как Боб Дилан, Джоан Баез и Вуди Гатри, создавали свою музыку в народном стиле. [4]

Фестиваль

Самые ранние фестивали вращались вокруг сбора урожая, чествования умерших или празднования.Общинная деятельность часто сопровождалась музыкой, танцами и рассказом историй, что было наиболее распространенным местом и временем передачи фольклора. [5] Часто сам фестиваль основывался на определенных фольклорных верованиях или традициях, таких как фестивали Диониса в Древней Греции. Один из самых известных и широко отмечаемых фестивалей – это Хэллоуин. Хотя его истоки лежат в языческих ритуалах, призванных отразить злых духов, возникающих раз в год вместе с традицией Кануна Всех Святых, он стал в основном светским, детским праздником переодеваний и страшных историй.Это не редкость, так как празднования Дня Благодарения, Дня Гая Фокса и Нового года с годами изменили смысл и стиль празднования.

Суеверие

Суеверие – это вера в причинность, казалось бы, не связанных между собой событий и действий, известная антропологам как «симпатическая магия», поскольку это вера в то, что действия человека могут влиять на события за пределами времени и пространства. Это традиция, уходящая корнями в веру в более крупные, метафизически контролирующие силы во вселенной, будь то конкретная версия Бога или просто идея удачи.

Известные примеры суеверий включают невезение в результате разбития зеркала, раскрытия зонта внутри или проливания соли, боязнь числа 13 и даже театральная традиция называть пьесу Шекспира «Макбет » «Шотландской пьесой». избегайте проклятия, связанного с пьесой.

Сказка

Сказки повсеместно считаются вымышленными, часто начинающимися с фраз «Однажды давным-давно» или «В стране далеко-далеко» и рассказывающих истории о героинях в опасности, переодетых принцах, магии приключения и антропоморфные животные и существа.Задуманная в Германии примерно в семнадцатом веке, сказка представляет собой тип фольклора, который со временем сильно изменился. Вильгельм и Якоб Гримм, известные как братья Гримм, начали собирать немецкие сказки, передаваемые в устной форме, в начале семнадцатого века, опубликовав первую серию под названием Kinder- und Hausmärchen («Детские и домашние сказки») в 1812 году. Эти ранние сказки сильно отличались от детских сказок сегодняшнего дня. Большинство из них были мрачными историями, вращавшимися вокруг таких моральных уроков, как повиновение родителям и неприятие зла.

Знакомая сказка « Гензель и Гретель » может быть, в первую очередь, обыденным наставлением о безопасности леса или, во вторую очередь, поучительной историей об опасности голода для больших семей. Однако его скрытое значение может вызвать сильный эмоциональный отклик из-за широко понимаемых тем и мотивов, таких как «Ужасная мать», «Смерть» и «Искупление с Отцом». Работа может иметь как моральный, так и психологический масштаб, а также развлекательную ценность в зависимости от характера рассказчика, стиля рассказа, возраста зрителей и общего контекста выступления.

Популярность компании Walt Disney заключается в воспроизведении таких классических сказок, как Красавица и Чудовище, Белоснежка, Золушка, и Спящая красавица, , добавляющих музыкальную составляющую в жанр.

Сказка

Сказка – это форма традиционного американского фольклора. Часто это легкая, комичная история о каком-то сверхъестественном человеке, который совершает сверхчеловеческие поступки, часто это истории о национальной гордости и культурной иконографии.Джонни Эпплсиду приписывают путешествие по обширным пустыням ранней Америки, распространение семян яблони, где бы он ни был, и, таким образом, источник многочисленных яблонь на северо-востоке США. Пол Баньян и его бык Бэби Блю – гигантские персонажи, которым приписывают создание таких знаменитых такие достопримечательности, как Гранд-Каньон, и Пекос Билл были олицетворением пограничной, ковбойской жизни. Большинство из этих историй – полная выдумка, но по крайней мере одна, Джонни Эпплсид, основана на реальном человеке, Джоне Чепмене, чья жизненная работа в качестве питомника была намного более практичной, чем изображенная в сказке. [6]

Эпическая поэзия

Подобно мифам и легендам, эпическая поэзия имеет дело с героями давних времен, сверхъестественными силами, божествами и грандиозными битвами. Основное различие между ними состоит в том, что эпическая поэзия, как правило, является конечным результатом ряда устных традиций. Эпическая поэзия как форма литературы состоит из романтического стихотворения, первоначально исполняемого церемониально. Он включает в себя обращение автора к музе или Богу, говорящему через автора. Считалось, что самый известный из эпических поэтов, древнегреческий Гомер, создал такую ​​классику, как «Илиада », «» и «Одиссея », путем объединения давних греческих мифов, легенд и традиций в структурированное повествование.В книге Вергилия «Энеида » сочетаются традиции греческих и троянских легенд, а также римская вера, чтобы подробно описать основание Рима, а книга Джона Спенсера «Королева фей » соединяет легенду о короле Артуре, протестантскую идеологию и британские знания в классическое художественное произведение. . Книга Джона Мильтона «« Потерянный рай »» не только использует догму Библии, но также включает пуританские традиции и верования, а большинство современных концепций истории сатаны и Эдемского сада больше основаны на интерпретации Милтона, чем на Библии.

Большая часть эволюции эпической поэзии происходит от перевода. Эпическую поэзию не так легко распространять и использовать в существующей культуре; скорее, он действует как собственный культурный артефакт, который может вдохновить на новые формы знаний и художественной литературы, в то время как оригинальная работа почти не изменилась так, как другие формы знаний. Однако изменение действительно происходит, и в основном это связано с вариациями многочисленных переводов, в зависимости от предвзятости переводчика и разницы между фонетикой и семантикой языков.

Городская легенда

Городская легенда – это, пожалуй, новейшая и одна из самых уникальных форм фольклора. Хотя его можно найти в большинстве промышленно развитых стран, что является одним из его отличительных факторов, наиболее широко он распространен в Америке. Городские легенды, как правило, представляют собой собрание устных историй, передаваемых от человека к человеку, а не как рассказ о событиях из первых рук; как правило, эти истории связаны с тем, что произошло с кем-то, три или четыре раза удаленным в связи с рассказчиком.Большинство городских легенд – это просто вариации схожих историй, характерных для них с поворотом в конце, каким-то непредвиденным событием, которое носит ироничный или сверхъестественный характер. [7] Водитель, который подбирает автостопщика, который исчезает до завершения поездки и оказывается призраком, является классическим примером, как и история о недавно сбежавшем серийном убийце или душевнобольном, иногда с крючком для рука, которая терроризирует молодую пару, припаркованную в машине в лесистой, безлюдной местности.

Такие истории часто маскируют течение морали – сексуальная активность несовершеннолетних сочетается с насилием и трагедией, возможно, из-за более консервативного, морально строгого общества в ранней Америке.

Примечания

  1. ↑ Дэн Бен-Амос, «К определению фольклора в контексте», Journal of American Folklore, , 1971.
  2. ↑ Генри Гласси, The Spirit of Folklore Art (New York: Abrams, 1989).
  3. ↑ Народные песни. Answers.com. Проверено 5 апреля 2007 г.
  4. ↑ Там же.
  5. ↑ Фестивали и праздники. Historychannel.com. Проверено 5 апреля 2007 года.
  6. ↑ Джон Чепмен – Нежный герой. Джонни Appleseed Trail Association. Проверено 5 апреля 2007 года.
  7. ↑ Ян Гарольд Брунванд, Исчезающий автостопщик: американские городские легенды и их значения, (Нортон: Нью-Йорк, 1981).

Ссылки

  • Барон, Роберт и Николас Р. Спитцер, ред. Народный фольклор. Вашингтон: издательство Смитсоновского института, 1992.
  • Боткин, Б. А. Сложи мое бремя. Чикаго: University of Chicago Press, 1945.
  • Feintuch, Burt, ed. Сохранение культуры: фольклористы и общественный сектор. Lexington: University Press of Kentucky, 1988.
  • Goldstein, Diane. Однажды вирус: легенды о СПИДе и народное восприятие риска. Логан: Издательство государственного университета Юты, 2004.
  • Грин, Арчи. Сжигание книг Финка: и другие очерки народной культуры. Чапел-Хилл: University of North Carolina Press, 2001.
  • Hufford, Mary, ed. Сохранение культуры: новый взгляд на наследие. Шампейн: Университет Иллинойс Press, 1994.
  • Джонс, Майкл Оуэн, изд. Использование фольклора. Lexington: University of Kentucky Press, 1994.
  • Mayor, Adrienne. Библиография классического фольклора: мифы, легенды и народные верования Древней Греции и Рима. Фольклор (апрель 2000 г.). Проверено 5 апреля 2007 г.

Внешние ссылки

Все ссылки получены 17 апреля 2017 г.

Кредиты

Энциклопедия Нового Света авторов и редакторов переписали и завершили статью Википедии в соответствии со стандартами New World Encyclopedia .Эта статья соответствует условиям лицензии Creative Commons CC-by-sa 3.0 (CC-by-sa), которая может использоваться и распространяться с указанием авторства. Кредит предоставляется в соответствии с условиями этой лицензии, которая может ссылаться как на участников Энциклопедии Нового Света, , так и на самоотверженных добровольцев Фонда Викимедиа.

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 4 класс, 1 часть, Климанова, Горецкий, страницы 59-61. 

УКМ «Школа России»

1. Почему своё произведение Ершов называет русской сказкой? Попробуй объяснить свою точку зрения.

Ершов назвал своё произведение русской сказкой, потому что в ней отражены все особенности народной волшебной сказки — присказка, зачин, троекратные повторы. Герои этой сказки также напоминают героев народных сказок, например Иван-дурак. 

Автор использовал для написания очень простой, народный язык, что также сближает его произведение с народными сказками.

2. Что в этой сказке волшебного, необычного, а что могло быть в действительности?

Волшебное в сказке: говорящий конёк-горбунок, говорящая кобылица.

Могло быть в действительности: потоптанная пшеница, нечестные братья, продажа коней, служба у царя.

3. Что в произведении говорится о братьях и как раскрывается каждый из них в поступках? Герои поступают так из жадности, скупости, желания достичь своей цели, из стремления быть добрыми и честными? Почему они всё время обманывали? Как ты объяснишь поступки братьев?

Старший брат Данило был умным, средний Гаврила — так и сяк. Они были старшими братьями Ивана. Они спали, вместо того, чтобы караулить, попытались украсть коней у Ивана.

Так поступали они от жадности и скупости. Они всё время обманывали, чтобы получить для себя выгоду. 

Я думаю, они были глупыми и искали самый лёгкий путь, мечтали ничего не делать, а иметь всё.

4. Чем схожи характеры старших братьев и чем отличается от них Иван? Каким человеком он на самом деле оказался?

Оба старших брата были корыстными и лживыми. Они были эгоистами и думали только о себе.

Иван был простой, добрый и честный. 

Он оказался очень хорошим человеком, который знает, в чём его выгода, но не станет обманывать ради достижения своих целей. 

5. Как ты считаешь, почему Иван стал хозяином чудесных коней? Как это объяснили его старшие братья?

Иван честно сторожил отцовское поле. Он увидел кобылицу, сумел на неё заскочить и усидеть в седле.

За это кобылица отдала ему трёх коней.

Братья объяснили появление коней везучестью, которой обладают дураки.

6. Выберите с друзьями ту часть сказки, которую вы хотите инсценировать. Распределите роли, выберите интонацию. Читайте так, чтобы всем было интересно слушать.

Я бы выбрала для инсценировки эпизод с продажей коней царю. Там всего два героя — Иван и царь. Но читать, как торговался Иван очень смешно.

7. Самостоятельно раздели произведение на части. Озаглавь каждую часть словами из текста.

План пересказа сказки «Конёк-Горбунок» для 4 класса

  1. Старик и три сына. «У старинушки три сына».
  2. Старшие братья в дозоре. «Как стало лишь смеркаться».
  3. Иван ловит кобылицу. «Вишь, какая саранча».
  4. Старшие братья и кони.»Лишь дурням клад даётся».
  5. Объяснения братьев. «Привезти тебе обнову».
  6. Городничий и царь. «Надо коней поглядеть».
  7. Покупка коней. «Два-пять шапок серебра».

8. Обсудите с другом, какие вопросы можно задать по каждой части всему классу.

Вопросы к сказке «Конёк-Горбунок» для всего класса.

  1. Как звали сыновей старика? — Данило, Гаврило и Иван.
  2. Где провёл ночь Данило? — Под сенником.
  3. Где провёл ночь Гаврило? — У соседки под забором.
  4. Что обещали Ивану за дозор? — Лубков, горох и бобов.
  5. Какого цвета была кобылица? — Как снег бела.
  6. Что сказал Иван дома про свой дозор? — Что поймал дьявола.
  7. Кто рассказал Ивану про кражу коней? — Конёк-Горбунок.
  8. Чем объяснили кражу братья? — Неурожаем.
  9. Кто рассказал царю про коней? — Городничий.
  10. Почему царь взял Ивана на службу? — Кони никому не давались и рвали уздечки.

9. Представь, как Иван рассказал бы эту сказочную историю. Запиши план в рабочую тетрадь.

Пересказ сказки «Конёк-Горбунок» от лица Ивана для 4 класса

Слышал я, что какой-то негодяй стал топтать батькину пшеницу. Ходили старшие братья, ловили злодея, да ничего у них не вышло.

Мне не хотелось идти ночью в поле, но отец пообещал мне лубков, да гороху, вот я и пошёл. Ждал, ждал, почти весь каравай съел, вдруг вижу белую кобылицу. Стала кобылица топтать пшеницу, а я на неё заскочил.

Поносила она меня не слабо, но усидел я. Уморилась кобылица. Обещала наградить двумя конями богатырскими, да каким-то коньком горбатеньким.

Дома я сказал, что прогнал дьявола, и не будет никто поле топтать. А когда кобылица пригнала коней, запер их в балаган.

Но братья тайком угнали коней. Пришлось мне с Коньком-Горбунком их догонять и стыдить. Согласился я продать коней, ведь и впрямь неурожай вышел, тяжеленько отцу приходится.

Пригнали мы коней в город, а там сам царь идёт. На коней любуется, хозяина спрашивает. Выхожу я, руки в боки, серебро за коней требую. Не торгуясь царь покупает коней, а тут незадача — не даются кони никому в руки, обратно ко мне бегут.

Пришлось царю меня на службу нанимать. Так вот я из огорода стал почти что воеводой! Чем не карьера?

10. Каждый ли может о себе сказать так, как сказал Иван: «Хоть Ивана вы умнее, да Иван-то вас честнее»?

Так о себе может сказать лишь честный человек, который признает, что у него есть недостатки, но есть и достоинства. Такой человек не хвастает умом, но живет по совести.

11. Обсудите с другом, как вы понимаете, что такое честность.

Честность — это умение всегда говорить правду, никогда не обманывать.

12. Прочитай ещё раз сказку. Обрати внимание на подчёркнутые слова. Самостоятельно составь словарь устаревших слов. Определи и запиши в рабочую тетрадь, где ты будешь искать необходимую информацию.

Словарь устаревших слов из сказки «Конёк-Горбунок» для 4 класса

Против — напротив.

Недалече — рядом.

С набитою сумою — с полной сумкой.

Соглядать — обнаружить, раскрыть.

Смекнули — догадались.

Сенник — сарай для сена.

Сонные тетери — засони.

Несподручно — неудобно.

Малахай — шапка.

Саранча — вредитель.

Улуча — выбрав момент.

Очью — глазами.

Три вершка — 14 сантиметров.

Аршинными ушами — очень длинными, 70 сантиметров.

Кровля — крыша.

Мочи было — силы было.

Порука — обещание.

Опояски — пояс.

13. Рассмотри иллюстрацию Кочергина к сказке. придумай свою сказочную историю про рыбу-кит.

Сказочная история про рыбу-кит для 4 класса по рисунку Кочергина.

В синем море-океяне кит лежал уж много лет, в берег врос его хребет. Кит не мог пошевелиться, только булькать мог и злиться. На спине его стояли и деревни и леса, у фонтана раздавались молодые голоса.

Но однажды приехал к киту Иван. Посмотрел на его страдания и сказал, что поможет, если кит ему достанет со дна моря сундучок.

Кит пообещал помочь и Иван поскакал на спину кита. Там он объявил людям, что царь решил обложить их тройным налогом, потому что живут они, как на курорте.

Испугались люди, собрались и уехали, бросив и деревню, и пашни, и фонтан.

Вернулся Иван на берег и повелел киту повернуться. Крякнул кит, поднатужился, вырвался из берега и поплыл. Смыли волны с его спины деревни и леса. Стал кит свободным.

Но слово своё не забыл и Ивана наградил. Кит нырнул в глубины моря и сундук из них достал. Он отдал его Ивану, с ним Иван и ускакал.

1

Как быстро научиться пересказывать текст ℹ️ правила и виды пересказа, как подготовить ребенка любого возраста, примеры изложения

Важность изложения

Пересказ текста заключается в изложении прочитанного материала своими словами. Сегодня пересказыванию различных произведений учат в первых классах. Но лучших результатов в учёбе добиваются ребята, которых родители решают подготовить ещё до школы. Нередко дети пытаются заучивать параграфы и небольшие рассказы наизусть, но в их памяти ничего не остаётся. Они должны понимать смысл прочитанного, чтобы усвоить новую информацию и суметь воспроизвести её письменно или вслух.

Изложение материала помогает тренировать память, анализировать разные темы и пополнять словарный запас. Родители не должны заставлять своё чадо заучивать фразы и тексты. Им необходимо объяснить, как надо правильно усваивать материал. Чтобы школьник мог качественно пересказать прочитанное, ему следует выделять в тексте важные факты, искать причинно-следственные связи и улавливать логику изложения. Лучше усвоить материал поможет конспект.


Возможные проблемы

Когда взрослые учат своих детей пересказывать различные тексты, они сталкиваются с трудностями. Некоторым малышам сложно передать прочитанную информацию своими словами. Это может быть вызвано несколькими причинами:

  • Маленький словарный запас. Когда ребёнок только познакомился с определёнными словами, он не может объяснить их или подобрать к ним синонимы, поэтому малыш начинает жестикулировать.
  • Отсутствие общения с другими ребятами. Обычно малыши ведут себя смело со своими сверстниками и стараются донести до них свои мысли и идеи. Однако дети не такие терпеливые, как взрослые, поэтому при общении каждый говорит быстро и чётко. Поскольку родители всегда выслушают до конца своё чадо, малыш не старается подбирать нужные слова и рассказывает о чём-нибудь медленно.
  • Ребёнок не умеет читать. Общения с родственниками и сверстниками недостаточно для развития речи. Малыша необходимо научить читать ещё до школы. Если пропустить этот этап, ему будет сложно поспевать за сверстниками. С помощью чтения он сможет пополнять пассивный словарный запас, выходящий за рамки быта. В дальнейшем новые слова помогут с пересказом прочитанной информации.

Во время пересказа нередко возникают и другие проблемы. Дети часто нарушают порядок повествования. Иногда они придумывают события или персонажей, которых не было в тексте. Часто дошкольники неправильно употребляют падежи или повторяют одни и те же слова. Также бывает, что одну часть материала дети описывают слишком кратко, а другую — подробно.

Только регулярные тренировки помогут малышам правильно пересказывать текст и выстраивать грамотную речь.

Разновидности пересказа

Существует несколько разновидностей изложения текстов. В каждом случае ребёнок может совершать разные ошибки из-за особенностей изложения.


Основные виды пересказа:

  • Подробный. Самый распространённый вид изложения отличается максимальной точностью и близостью к оригинальному тексту. Ребятам бывает сложно начать и закончить пересказ. Нередко они искажают факты и говорят с ошибками. При подробном изложении ребёнку следует тщательно изучить и проанализировать текст, а затем пересказать его по частям. Также нужно обращать внимание на художественные приёмы, синтаксис и литературные средства выражения.
  • Выборочный. Этот вариант требует изложения только части материала. Пересказ должен ответить на главный вопрос. Ребёнок обычно не может выделить основную мысль в тексте, поэтому ему надо указать на ключевые моменты рассказа или сказки.
  • Сжатый. Такая разновидность изложения сложнее подробной. В этом случае требуется кратко представить прочитанный текст, не упустив главные детали. Дети часто исключают основные факты, искажают суть темы или теряют логику повествования. Кроме того, могут возникнуть проблемы в передаче диалогов. В этом случае следует поработать с детьми над косвенной речью и планом.

Также есть творческий тип изложения, при котором можно изменять план повествования, дополнять пересказ новыми идеями, инсценировать его или передавать информацию с помощью рисования. Такой вид подачи прочитанного текста даёт возможность рассмотреть его с разных сторон, а также поработать с языковыми средствами.

Основные правила

Чтобы ребёнок научился грамотно излагать мысли, он должен знать правила пересказа текста. Если малыш спокойный и усидчивый, тогда будет легко заняться с ним пересказом текстов.

План изложения материала:

  • прочитать текст;
  • найти значение незнакомых слов;

  • проанализировать текст, определив главную мысль;
  • разделить текст на смысловые части и устно составить план изложения;
  • придумать заголовки к каждому этапу повествования;
  • обсудить все части по отдельности, выделив интересные моменты;
  • описать главных героев и их поступки;
  • определить последовательность событий в рассказе или сказке;
  • соединить все части и пересказать их.

Чтобы ребёнку было легче пересказывать, родителям следует задавать наводящие вопросы, например, когда началось событие или как закончилась история. Подсказывать малышу не рекомендуется, поскольку он сам должен вспомнить прочитанное. Вначале ребёнок может отвечать одним предложением. С постоянными тренировками он научится излагать мысли развёрнуто.

В первый раз взрослому следует пересказать текст вместе с малышом. А потом он может сделать вид, что забыл какое-то событие. В этот момент чадо может продемонстрировать хорошую память и напомнить родителю о позабытой части рассказа.

Многие дети любят рисовать. Ребята могут изобразить на бумаге последовательность событий прочитанного произведения в виде людей и предметов. Если они не умеют рисовать, тогда подойдёт и схема из стрелок, которые станут логическими переходами от одной мысли к другой.

Работа с детьми старшего возраста

Многие учащиеся начальной или старшей школы тоже не всегда могут качественно пересказать материал научной или художественной литературы. При работе со школьниками изложение текстов необходимо разбить на несколько этапов:

  • Работа со словарём. Изучая научную литературу, ученики сталкиваются с множеством новых понятий. Сначала им необходимо выписать незнакомые слова и найти их значение в словаре. Объяснить новые понятия могут родители или преподаватели. Со временем ребята научатся самостоятельно пользоваться словарями и справочниками.
  • Знакомство с материалом. Школьники должны разделить текст на смысловые части. В научной литературе они выделены абзацами и параграфами. Ученики читают каждую часть и определяют главную мысль.
  • Составление плана. На основе ключевых моментов школьники конспектируют материал по пунктам. Позже они научатся мысленно составлять план.
  • Обобщение материала. Вместе с учителем учащиеся определяют цель и главную идею текста, а также подводят итог.
  • Небольшой отдых. После проделанной работы детям следует дать передышку на 5−10 минут, чтобы они немного отвлеклись и отдохнули. Если задание выполняется в школе, тогда преподаватель даёт школьникам упражнение, которое не связано с текстом. Ученики могут почитать интересные факты об авторе произведения или найти примеры из жизни, связанные с темой урока.
  • Повторное чтение. Учащиеся ещё раз читают материал, чтобы лучше его запомнить.
  • Устный пересказ. Работу завершают изложением прочитанного текста.

Пересказ следует делать на основе конспекта. Если ребёнку сложно даётся изложение материала, тогда в первый раз он может подглядывать в книгу или учебник.

Ассоциации помогут начать пересказ. Учащимся следует мысленно вспомнить обстановку, которая была при прочтении рассказа или параграфа. Картинки, фотографии и другие изображения на странице с текстом тоже станут опорой для вступления изложения. Если дети работают с художественной литературой, тогда они вспоминают, какие ассоциации у них вызывали герои и события в прочитанном произведении.

Ошибки родителей

Детям интересно познавать что-то новое с родителями. Однако некоторые взрослые не всегда ведут себя правильно по отношению к ребёнку, который только осваивает очередные навыки.


Типичные ошибки родителей:

  • Привычка перебивать своё чадо. Если во время пересказа взрослый часто останавливает ребёнка и указывает на его ошибки, тогда малыш может разозлиться, замкнуться в себе и больше не пытаться рассказать прочитанное.
  • Открытое недовольство. Некоторые родители жёстко критикуют своих детей, когда они недовольны их результатами в учёбе. Такое отношение отбивает у ребёнка желание познавать новое, поскольку его самооценка резко понижается. Взрослым необходимо быть терпеливыми. Психологи подтвердили, что для ребёнка очень важны поддержка и понимание близких.
  • Заучивание материала. Если заставлять малыша учить текст наизусть, тогда он не будет понимать и запоминать новую информацию. Без важного навыка осмысления ребёнок не научится выстраивать грамотную речь.
  • Отсутствие похвалы. Любому ученику приятно, когда родители хвалят его за старания. Многие дети ленятся учиться и не желают запоминать новую информацию. Когда родители хвалят ребёнка не только за его победы, но и за старания, у него возникает желание дальше учиться и браться за очередные задачи.
  • Сравнение с другими детьми. Когда взрослые сравнивают своё чадо с его друзьями или одноклассниками, которые успешнее его в учёбе, они не понимают, что таким образом развивают в нём комплекс неполноценности. Ребёнок перестаёт ценить себя и в последующем не может справиться с другими задачами.
  • Сложная литература. При обучении ребёнка пересказу следует выбирать такие произведения, которые заинтересуют малыша. Он быстрее научится пересказывать увлекательные сказки или стихотворения, чем скучные и сложные рассказы. Кроме того, необходимо начинать с коротких текстов, постепенно переходя к объёмным произведениям.

Дети часто делают ошибки, поэтому важно правильно отнестись к этому и помочь им в развитии нового навыка. Научиться излагать мысли и пересказывать прочитанное довольно сложно для любого ребёнка. После первых попыток пересказа детей надо хвалить и спокойно объяснять, где следует исправиться.


Полезные советы

Существуют различные методы, которые позволяют овладеть навыком пересказа. Быстро выучить нужный материал помогут следующие рекомендации:

  • При чтении текста нужно мысленно рисовать картину, отражающую суть произведения. Такой метод помогает лучше запомнить образы и события.
  • При знакомстве с текстом не следует сразу выделять ключевые моменты или проговаривать незнакомые слова вслух. Когда ребёнок читает про себя, он лучше воспринимает смысл текста.
  • Сложную информацию, особенно научную литературу, надо читать с толком и расстановкой.
  • Объёмный текст лучше разделить на 5−7 частей, которые затем следует пересказать по очереди.
  • Текст запоминается быстрее, если читать его перед сном. Такой метод применяют, когда необходимо выучить большой текст или любое произведение в короткие сроки.
  • Ребёнку будет легче пересказывать материал, если для него найти хорошего и внимательного слушателя.

Научиться пересказывать тексты нельзя за несколько дней. Только постоянные тренировки позволят обрести новый навык и повысить успеваемость в учёбе. Кроме того, умение излагать мысли грамотным языком поможет развить коммуникабельность. Родителям нужно быть терпеливыми и сделать работу для ребёнка максимально интересной, чтобы добиться быстрых результатов.

Памятка для обучающихся начальной школы «Виды пересказа. Как подготовить пересказ»

ПАМЯТКА «Как научить пересказывать текст»

     ПОДРОБНЫЙ ПЕРЕСКАЗ

1. Не торопясь, не отвлекаясь, внимательно прочитай вслух весь текст.

2. Если в тексте есть незнакомые слова, узнай их значение.

3. Подумай и определи идею, то есть главную мысль текста.

4. Сформулируй идею в нескольких предложениях.

5. Вырази идею в одном предложении.

6. Выдели в тексте ключевые слова (они раскрывают главную мысль произведения).

7. Раздели текст на части, озаглавь их.

8. Прочитай названия частей и проверь, на сколько точно они передают содержание текста (не пропустил ли ты какого-нибудь эпизода).

9. Составь план пересказа.

10. Пользуясь планом, перескажи произведение.

11. В пересказе используй отрывки из разных частей текста (соединяй их с помощью слов «сначала», «потом», «после этого», «в это время», «когда», конце концов», «наконец» и т.д.)  

ВЫБОРОЧНЫЙ ПЕРЕСКАЗ

1. Внимательно прочитай текст, выясни значение непонятных слов.

2. Вдумайся в тему выборочного пересказа, определи его границы.

3. Внимательно перечитай текст, выбери то, что относится к теме, сделай необходимые пометы и выписки.

4. Определи основную мысль пересказа.

5. Определи, какой стиль (художественный, научный, публицистический..) и тип речи (описание, повествование, рассуждение) ты будешь использовать.

6. Составь план отобранного текста.

7. Продумай, как связать смысловые части выборочного пересказа. 

   КРАТКИЙ (СЖАТЫЙ) ПЕРЕСКАЗ

1. Прочитай текст, определи его тему и главную мысль, отметь изобразительно-выразительные средства.

2. Выдели в тексте все его части.

3. Определи, какие части можно исключить, объединить. Почему?

4. Составь план сжатого пересказа.

5. В каждой части выдели главное.

6. Отметь то, что можно объединить.

7. Подумай, как связать части между собой.

8. Изложи сжато каждую часть. 

ТВОРЧЕСКИЙ ПЕРЕСКАЗ

1.  С изменением лица рассказчика 

2. Пересказ от лица одного из персонажей. Войти в роль героя рассказа, т.е. «перевоплотиться», понять его возраст, характер, взглянуть на события его глазами.

3. Творческое дополнение текста. Такие дополнения, в которых «проектируется» судьба любимых героев.

4. Словесное рисование. Обычно рисуются словесные картины к эпизодам. Вариантом словесного рисования может быть воображаемая экранизация (стоп-кадр)

5. Инсценирование текста.

Как легко научить ребенка пересказывать текст?

Как научить ребенка пересказывать прочитанное. Пересказ прочитанного текста – один из важнейших школьных навыков, он необходим для успешного обучения.

Обучение пересказу — это вид работы, направленный на развитие речи.

Пересказ — это связанная и выразительная передача прочитанного содержания.

Родители должны понимать, что умение пересказывать принесут ребенку множество плюсов, и вот основные из них:

  • Развитие памяти и умения передавать чужие мысли непринужденно. При этом процесс может быть творческим, что в дальнейшем приведет к развитию способности комментировать и анализировать различные ситуации.
  • Разрушение примитивной рефлекторной цепи «прочитай – перескажи текст» и замена ее на более сложную – «получение информации – ее обработка – пересказ».
  • Увеличение словарного запаса, а также развитие речи.
  • Возможность ассоциативно оценивать факты, ситуации и сопоставлять их со своими возможными действиями.
  • Краткий пересказ дает возможность сделать резюме текста, а также обучает изложению главной и наиболее полезной информации.
  • Подробный пересказ – это последовательное изложение содержания прочитанного своим языком, но с опорой на ключевые слова текста.

Как работать с этим видом пересказа вы узнаете в этой статье.

  • Сжатый пересказ — излагаются только ключевые события, но сохраняется последовательность и смысл. Данный вид пересказа позволяет отделять главное содержание от второстепенного.

Эти умения формируются при повторном чтении: выясняется ключевое содержание, затем проясняется второстепенное, выделяется основная мысль части и соотносится с главной мыслью произведения.

Сжатый пересказ предполагает выбор 2-3 предложений из каждой части.

  • Выборочный пересказ — требует умения отбирать содержание, связанное с определенным героем или темой, а также событием.
  • Творческий пересказ — изложение содержания от лица героя, возможно сочинение продолжения истории.

В процессе пересказа ребенка не нужно перебивать, если замолчал — задавать наводящие вопросы. Детям до 7 лет при возникновении проблем необходимо составлять последовательность вопросов, отвечая на которые получился бы пересказ.

После составления плана рассказа пересказываем первый раз, получилось не очень, нужны подсказки — то есть опорные слова, а еще лучше рисунки, которые подскажут ребенку последовательность событий в рассказе.

Пересказ с картинками

По таким картинкам легко восстановить текст и ребенок отвлекается, рисует, смеется и рассказывает, а потом хорошо запоминает содержание и рассказывает.

Рассказ «Лиса» с картинками

Статья (1, 2 класс) на тему: Памятка «Как научить ребенка пересказывать текст?»

Как научить ребенка пересказывать текст?

Умение пересказывать – необходимый навык в жизни каждого человека. Когда мы спрашиваем о чём-либо детей, важно получить полный ответ, поощрять ребёнка за говорение, показывать, что нам интересно и важно то, что и как он рассказывает.

Дети начинают своё обучение пересказу, даже не замечая этого. Это происходит, когда ребёнок впервые рассказывает о событиях в своей жизни (например, как прошёл день в саду или как упал с велосипеда или качелей). Для самых маленьких – это наиболее эффективный способ сделать первые шаги и заложить основу для успеха в будущем. Проходит время и накапливается практика, соответственно, далее в своём пересказе дети используют уже не пару слов, а целые предложения.

Обучение пересказу является одной из составляющих обучения грамотности в целом. Ребёнку необходимо понимать сюжет, кто главные герои и как развиваются события в рассказе, их последовательность. Когда дети пересказывают, они совершенствуют свою речь и воображение, учатся решать поставленные задачи. Но, стоит подбирать те истории, которые сможете зачитывать снова и снова, иначе этот процесс наскучит, и вы потеряете интерес раньше ребёнка.

На самом деле, даже дошкольники могут пересказать небольшой текст с некоторой помощью со стороны родителей, а дальнейшее совершенствование этого навыка можно превратить в захватывающее занятие.

Для начала, надо понимать, что такое пересказ текста, и почему ребенку так необходим этот навык – умение пересказывать.

 Пересказ – это рассказ, изложенный своими словами. Пересказать текст — значит рассказать о событиях, героях, соблюдая последовательность изложения. Интересный и связный рассказ о прочитанном или услышанном с характеристикой событий или героев показывает нам не только уровень развития речи ребенка, но и его умение понимать, анализировать прочитанный или услышанный текст.

С чего следует начать обучение ребенка пересказу? Прежде всего, с хорошей литературы — со сказок Пушкина, Аксакова, Бианки, Андерсена, братьев Гримм, с рассказов Носова, Толстого, Пришвина. Они написаны прекрасным языком, они понятны, не утомительны, увлекательны. Прочитав ребенку рассказ или сказку, не закрывайте сразу книгу и не торопитесь уходить по своим делам, обсудите с ним прочитанное, проявив настоящий интерес к беседе.

С чего следует начать беседу? Спросите его о том, а понял ли он, о чем говорится в рассказе? Не удовлетворяйтесь односложными ответами типа «да», «понял». Помогите ему развернуто ответить на этот вопрос, например, «в этом рассказе говорится о том, что один добрый, смелый герой по имени… однажды спас… ». Пусть ребенок вспоминает. Научив его понимать то, о чем говорится в рассказе, вы закладываете первый кирпичик в его умении понимать тему произведения. Продолжите беседу, расспросив его о том, а помнит ли он, как зовут главного героя? Чем он ему запомнился? Тут вы можете ему помочь. Вспомните похожего героя или историю, которую раньше читали. Попросите ребенка своими словами описать героя. Если не получится, а скорее всего, с первого раза вряд ли получится, тогда не ругайтесь, а просто спросите: «А ты так его себе представлял?»

Всегда обращайте внимание ребенка на то, что у книги есть автор (если это не народная сказка). Поинтересуйтесь у него, продолжив беседу, какой герой, по его мнению, нравится автору самому, а о каком он отзывается плохо? Учите ребенка понимать основную мысль текста. Так вы заложите второй кирпичик в умение осмысливать и анализировать текст — понимать основную мысль, заложенную автором в произведение (идею текста). В сказках и в детских рассказах она, как правило, выражается в том, что добро всегда побеждает зло. Об этом автор и говорит.

Рассмотрите иллюстрации. О чем они рассказывают? Высказывая собственное мнение, вы намеренно можете ошибиться. Тогда ребенок вас поправит, выразив тем самым личное мнение. Можете даже предложить ему самому нарисовать героя. Чтобы ваш разговор с ребенком не выглядел как допрос о прочитанном, высказывайте собственное мнение, проявляйте интерес к беседе.

Обсудив тему, идею произведения, основных героев, охарактеризовав их поступки, вы можете приступать к пересказу текста. Для этого ещё раз перечитайте его. Вдруг обнаружится, что какие-то слова ребенок не понял сразу или постеснялся спросить, что они значат. После состоявшейся беседы, в которой вы сумели показать ему ваш интерес к обсуждению прочитанного и его мнению, он обязательно попытается выяснить непонятное ему слово. Читая, старайтесь интонационно выделять образные выражения, красивые сравнения, отважный поступок героя.

Предложите ребенку пересказать текст вместе. Начинаете вы, а он продолжает. Начав пересказ, вы можете сделать вид, что забыли о том, что же происходит в тексте дальше. Вот радости будет, если вы забыли, а он помнит! Похвалите его за это обязательно! Такой вид работы, пересказ по очереди, помогает развивать у ребенка внимания, умение слушать, следить за сказанным и речью другого человека. 

Как пересказать текст и составить план пересказа. Пересказ текста.

Разберем в этой статье, что же такое пересказ, как научить детей пересказывать тексты и составлять план и какие существуют виды пересказа.

Школьная система обучения построена таким образом, что большинство знаний дети получают посредством пересказа. И здесь выясняется, что наши дети не умеют пересказывать. Они заучивают большие тексты и сбиваются при малейших вопросах или просто не могут вспомнить основную мысль и последовательность событий. Не стоит ругать детей, их нужно научить пересказывать текст.

Что такое пересказ

Пересказом считается изложение текста своими словами. Это живая речь в строгом соответствии с оригиналом, наполненная эмоциональной выразительностью.

К пересказу предъявляется ряд требований:

• отсутствие зубрежки и заучивания отельных фраз;

• соблюдение логики изложения, установление причинно-следственных связей;

• использование авторских образных выражений;

• полнота;

• эмоциональная выразительность.

Последнее требование имеет отношение не только к художественным текстам. Любой пересказ должен быть интересным. Как часто нам приходится слушать монотонный скучный рассказ: исторический, географический и т.д. Любую информацию можно и нужно передавать так, чтобы ее хотелось слушать. Главное, правильно подобрать средства выразительности в соответствии с содержанием. 

Учим детей пересказывать

Чтобы пересказать текст, его нужно понять. Понимание текста начинается с его полного восприятия.

Но до чтения нужно разобраться с непонятными словами в тексте. Именно в этом заключается предварительная работа. Нужно выписать новые и сложные слова и разобрать их с детьми.

Запомните: текст для пересказа всегда читается дважды.

Первичное чтение

Первый раз мы читаем текст полностью, чтобы понять общий смысл. Любой текст посвящен одной теме или событию, поэтому важно прочесть его от начала до конца. Позаботьтесь, чтобы ничто не отвлекало ребенка от чтения. Дошкольникам и первоклассникам текст читают взрослые. Как только техника первичного чтения станет достаточно высокой, пусть ребенок читает сам. Младшие школьники читают текст вслух, а затем можно разрешать ребенку читать про себя.

После прочтения задайте ребенку несколько вопросов, чтобы понять целостность восприятия прочитанного:

— О чем текст (рассказ, сказка)?
— Что нового (интересного) ты узнал?
— Что произошло (описывается)?
— Кто главный герой?
— Что тебе больше всего запомнилось?

Разбиваем текст на смысловые части – составляем план. В научных текстах есть параграфы, и детям не составит труда их выделить. Называем части и определяем их содержание, читая выборочно начало и конец, кратко формулируя основные идеи.

Переходим к работе над образами, вспоминаем, как автор описывает те или иные события, зачитываем характеристики из текста. Рассматриваем иллюстрации, если они есть. Просим ребенка высказать свое мнение о прочитанном.

Далее нужно сделать небольшую передышку.

Часто родители сетуют: ребёнок не любит читать. Сделать из ребенка читателя — цель благая, и мы собрали советы психологов и писателей на эту тему.

Читать дальше

Повторное чтение

Перед повторным чтением нужно сделать установку на пересказ: сейчас прочти (прочтем) еще раз, а ты постарайся запомнить и пересказать.

Художественные тексты читаем целиком, а научные можно разбить на смысловые части (параграфы) и пересказывать по частям.

Собственно пересказ

Важно не подглядывать, а пересказывать полностью самостоятельно. Не перебивайте ребенка. Выслушивайте его, учите его строить монолог. Если ребенок не знает, как начать, то задайте ему наводящий вопрос, но не учите первое предложение. После пересказа предложите заглянуть в текст, чтобы понять, что он забыл или пропустил, помогите ему.

Таким образом, пересказывается весь текст.

Виды пересказа

Школьники должны овладеть различными видами пересказа.

Вид пересказа

Особенности

Проблемы освоения

Как помочь детям

Подробный

Пересказ учебного или художественного материала близко к тексту.

Незнание, с чего начать.

Отсутствие эмоциональной окраски.

Неиспользование лексики текста, образных выражений.

Потеря деталей или отдельных событий.

Не заучивайте отдельные фразы. При анализе текста спросите, с чего начинается текст? Как еще можно было начать?

Обращайте внимание на средства выражения в тексте, просите их повторить.

Используйте метод схематизации.

Выборочный

Пересказ части текста, с целью ответа на вопрос.

Неумение выбрать нужный отрывок, пересказ всего текста.

Составляйте план текста, делите текст на смысловые части.

Сжатый

Краткий пересказ сути и основных событий.

Неумение передать коротко содержание текста, уход в подробный пересказ.

Учите выделять главные мысли. Составляйте план текста.

Творческий

Изменение текста и включение в него новых героев, диалогов, своей концовки, собственных выводов.

Неспособность придумать нового героя или концовку, сделать свои выводы.

Рассмотрите различные варианты действий, предложите подобрать героев из других произведений. Учите высказывать свою точку зрения с помощью наводящих вопросов:

— Что бы ты изменил?

— Хотел бы ты жить там и почему?

— Чтобы ты сделал, если бы оказался в этом месте?

Маленькие хитрости

Читайте текст с интересом, учите ребенка мысленно рисовать картинки.

С младшими дошкольниками можно рассматривать иллюстрации сразу при чтении, а с более старшими детьми иллюстрации рассматривают после прочтения.

Используйте схематизации или метод бутерброда после первого прочтения. Разрешите ребенку использовать свои зарисовки при пересказе.

Станьте благодарным слушателем. Подчеркивайте как интересно то, что рассказывает ребенок.

Пересказу нужно учить, начиная с дошкольного возраста. Этот навык не появляется за один день или месяц. Здесь требуется кропотливая постоянная работа. Однако этот труд будет вознагражден самостоятельным качественным выполнением домашних заданий вашими детьми в будущем. Согласитесь, что очень заманчивая перспектива.

Фото: www.pexels.com globallookpress.com

Как научить ребёнка пересказывать текст: 8 простых шагов

Обычная строчка в домашнем задании — «Пересказать текст». К сожалению, сейчас дети часто с этим не справляются в силу того, как работают с читательской грамотностью в школе. Но все можно исправить. Наш блогер, создатель онлайн-школы русского языка Екатерина Бунеева, предлагает очень простой алгоритм.

Рассылка «Мела»

Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу

Умение пересказывать, то есть передавать содержание близко к тексту, очень важное и востребованное. В жизни, в повседневном общении нам довольно часто приходится передавать содержание разговоров, просмотренных фильмов и передач, прочитанных текстов.

В школьной практике пересказ — это и специальное упражнение, которое учит понимать текст, развивает память и речь, и форма контроля: пересказ показывает, насколько понят текст, как ребёнок владеет устной речью. Пересказ может быть подробным, сжатым, выборочным.

Расскажу о том, как можно помочь ребёнку овладеть этим важным умением. Только заниматься нужно регулярно: пересказывать небольшие тексты, которые ребёнок читает сам или вместе с родителями. При этом лучше, чтобы пересказ был мотивирован: например, подготовившись с мамой, ребёнок потом рассказывает содержание прочитанного текста кому-то из домашних. Вот алгоритм подготовки подробного пересказа.

Шаг 1. Ребёнок читает текст или отрывок, который требуется пересказать, сначала про себя, а затем отвечает на вопросы по содержанию текста, которые ему задаёт взрослый. Вы должны убедиться, что ребёнок понял текст, иначе он не сможет его пересказать. Конечно, для этого взрослому тоже придётся прочитать и понять его, чтобы сформулировать вопросы.

Шаг 2. Если текст поделён на абзацы, устанавливаем, сколько в нём абзацев, то есть сколько смысловых частей будет в нашем пересказе. Если текст маленький и абзацев нет, стараемся всё равно разделить его на смысловые части.

Шаг 3. Определяем вместе с ребёнком, о чём говорится в первой части текста, и озаглавливаем её. Находим и подчёркиваем (выделяем) в этой части текста ключевые слова, то есть слова, которые передают основную информацию, с их помощью легче воспроизвести содержание.

Шаг 4. Так же действуем дальше, читая 2-ю часть, и т. д. В результате у нас получается план текста (его надо обязательно записать) и группы ключевых слов каждой части (их тоже лучше записать). Это зрительная опора для пересказа.

Шаг 5. Ребёнок пересказывает 1-ю часть, опираясь на первый пункт плана и ключевые слова. Затем очень полезно вновь открыть текст. Пусть ребёнок перечитает первую часть и проверит себя.

Шаг 6. Так же поочерёдно пересказываем остальные части и проводим самопроверку по тексту.

Шаг 7. Ещё раз перечитываем текст целиком (может читать вслух ребёнок или взрослый).

Шаг 8. Ребёнок пересказывает уже весь текст целиком с опорой на план и ключевые слова.


Для пересказа можно использовать короткие тексты или отрывки из учебника по литературному чтению или по литературе за прошедший год. Для учеников 3 — 5 классов подойдут короткие тексты про ёжика Васю из электронного учебного пособия «Учимся писать без ошибок», 5 класс. Ссылка на него будет в первом комментарии.

Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Фото: Shutterstock / Tatyana Vyc

Методические рекомендации «Пересказ текста.Как научиться пересказывать текст?»

Управление образования администрации Октябрьского муниципального района

Челябинской области

Муниципальное учреждение дополнительного образования

«Октябрьский Дом детского творчества»

Методические рекомендации:

«Пересказ текста.

Как научиться пересказывать текст?»

Автор-составитель:

педагог дополнительного образования

Приходько Галина Геннадьевна

с. Октябрьское

2019г.

Краткая аннотация

Данный материал содержит рекомендации, определения, методы и формы пересказа для учащихся младшего школьного возраста.

Рекомендации составлены для родителей с целью оказания методической помощи; педагогов дополнительного образования с целью их мотивации к повышению качества образования и качества оценки своих результатов в системе дополнительного образования.

В данных рекомендациях раскрывается суть понятия «пересказ», даны образцы форм и методов организации пересказа, используемого на учебном занятии или подготовке пересказа дома.

Пояснительная записка

Методические рекомендации помогают педагогам осознать целесообразность и эффективность пересказа текста, обеспечить методическую поддержку в подготовке пересказа педагогам и родителям.

Ожидаемые результаты:

Методические рекомендации будут способствовать:

• систематизации знаний по организации пересказа текста;

• получению практического опыта по формам и методам пересказа текста;

.

В современном обществе, в эпоху компьютерного века учащиеся все чаще сталкиваются с проблемами общения и пересказа того или текста, фильма, сюжета, книги.

А как пересказать текст? Как научиться пересказу, особенно младшим школьникам и воспитанникам детских садов ?

Пересказ – один из основных приемов оценки аналитического мышления и его тренировки. Способность понять содержание текста, запомнить его и адекватно воспроизвести в устной или письменной форме демонстрирует, в частности, успеваемость по гуманитарным дисциплинам или в дополнительном образовании при организации занятий при отработке коммуникативных навыков.

При изучении иностранных языков очень важно научиться пересказывать текст на языке оригинала, а на детском утреннике – запомнить и без ошибок рассказать стихотворение или реплику роли. В общем, каждому из нас в повседневной жизни встречается намного больше поводов пересказать текст, чем может показаться на первый взгляд. И даже банальное желание поделиться с друзьями сюжетом понравившейся книги или журнальной статьи не может реализоваться без этого навыка.

Современные школьники учатся пересказывать тексты, сначала небольшие, потом более длинные, еще в подготовительной группе детского сада, чтобы в первом классе уже уверенно демонстрировать свое умение. Тем не менее, пересказы вызывают немало проблем у многих детей и у их родителей, пытающихся научить своих детей этому процессу.

Причин для возникновения таких сложностей может быть несколько: и недостаточный словарный запас, и невозможность сосредоточиться, и другие, индивидуальные особенности. Но при желании можно научиться пересказывать текст самому и/или научить этому ребенка. Существуют проверенные методики, которые можно применять не только на уроках, но и в спокойной домашней обстановке.
Пересказ прозаического текста
Пересказы текста в прозе – самый простой вариант выполнения задания, особенно для человека, легко идущего на контакт и свободно выражающего свои мысли. Если вы или ваш ученик скорее застенчивы, чем болтливы, придется потратить немного больше времени, но в итоге вы оба научитесь без проблем пересказывать текст, если усвоите такие нюансы:
Пересказ текста – это воспроизведение его содержания, и оно дается намного легче, если основано не просто на механическом заучивании, а на понимании основной идеи и ведущих сюжетных линий.
Прочтите или прослушайте текст, мысленно прослеживая логику изложенных в нем событий.

Если текст содержит рассуждение – то постарайтесь взглянуть на него глазами автора, понять его точку зрения.
Запомните имена основных действующих лиц.

Определите для себя несколько ключевых моментов, от которых зависит развитие сюжета. Пусть они станут для вас «опорными точками» пересказа.
Желание прочесть или услышать текст повторно – совершенно естественно, особенно если это для вас что – то новое ,неизвестное ранее.. Иногда как раз зрительное восприятие позволяет лучше запомнить содержание, а чаще всего – сочетание аудирования и чтения глазами.
Как правило, во время оценки пересказа преподаватели запрещают пользоваться конспектом текста, но никто не помешает вам записывать тезисы и план.

Мне бы хотелось остановиться на том, как научить детей 5-7 лет пересказывать прозаический текст.

Рассказ В. Бианки «Синичкин календарь» часто используют воспитатели и педагоги дополнительного образования для пересказа на учебных занятиях.

Этот рассказ можно пересказать разными способами: по цепочке, по ролям, по графическому плану, организовать перевод диалогической речи в косвенную.

Что можно потребовать от детей:

умение связывать в единое целое отдельные части рассказа;

точную и подробную передачу текста;

четкую, последовательную, выразительную передачу текста;

пересказ с умением объяснения поговорок о месяцах;

умение анализировать свой пересказ и другого учащегося;

Для организации пересказа создается игровая ситуация:

Раздается стук в двери и входит Буратино с портфелем. Он почему – то грустный.

А почему? Оказывается он учится в первом классе и ему задали домашнее задание – пересказать текст, а он не слушал на уроке, вертелся и ничего не понял, поэтому он очень расстроен, ведь ему завтра поставят двойку за пересказ и папа Карло очень огорчится.

Ребята вызываются ему помочь, научить пересказывать текст.

Затем все вместе внимательно слушают рассказ, запоминают его содержание, задают вопросы по тексту и повторно читают текст.

Для лучшего запоминания педагог или воспитатель акцентирует внимание на основных этапах текста и предлагает пересказать текст

по цепочке (по очереди) – совместное пересказывание по одному – два предложения.

педагог и Буратино анализируют пересказ. Буратино отмечает , кто рассказал интереснее, выразительнее, использовал авторские слова и выражения.

педагог предлагает учащимся поставить вопросы к рассказу.

учащийся задает вопрос , а другие отвечают на вопрос полным ответом.

а теперь педагог сам задает вопросы:

кто назовет зимние месяцы?

что сказал Старый Воробей Синичке о феврале?

пересказ по ролям (передача чувств и мыслей героев рассказа). Кто желает быть автором, героями? (Дети по желанию выбирают героев рассказа), педагог и Буратино анализируют пересказ.

пересказ по двое (педагог предлагает учащемуся выбрать себе пару и договориться, кто будет рассказывать первую часть рассказа, кто – вторую.)

Между формами пересказа можно провести игру , чтобы сменить вид деятельности на занятии

Словесная игра «Цепочка слов»

У дятла была красная шапочка, а у кого еще может быть красная шапочка?(У Красной Шапочки, у мухомора, у девочки, у мальчика и т. д.

У синички Зиньки есть крылышки, а у кого еще есть крылья ?(У мухи, у стрекозы, У самолета и т. д.)

Вот так можно заинтересовать ребенка и пересказать текст на «отлично».

Используемая литература:

Рассказ В. Бианки «Синичкин календарь»

http://kakimenno.ru/obrazovanie-i-nauka/srednee-ob

Пересказ текста

Пересказ текста

Рассматриваемый рассказ взят из книги… — Рассматриваемый рассказ взят из книги, написанной…

Отрывок для пересказа из рассказа… — Пересказываемый отрывок взят из рассказа, написанного…

Писатель — писатель
Автор — автор
Рассказ — рассказ
Рассказчик — повествователь

выдающийся — выдающийся
известный — широко известный
известный — знаменитый
великий — великий

, о чем написать / о чем разобраться — пишет о

показать / указать- показывает , указывает
остановиться / коснуться — останавливается на (тема чего -либо ), анализирует (какие -либо) темы )
поднимать / решать / ставить проблему — поднимает проблему
передавать / изображать — выражает , передает , изображает
критиковать / высмеивать / высмеивать — критикует / высмеивает
, чтобы заняться темами — [ автора ] интересуют темы чего -либо
, чтобы получить представление о — позволяет посмотреть на что -либо , дает представление о чем -либо

Сюжетная линия:

В начале рассказа автор описывает (выделяет, изображает, указывает) — В начале истории автор выглядит (выделяет, изображает, указывает)

История начинается с… — Рассказ начинается с…

В рассказе представлены следующие события… — События, представленные в рассказе, разворачиваются следующим образом …

Анализируя рассказ, я хотел бы сказать, что… — Анализируя рассказ, я бы хотел сказать, что…

В центре сюжета … — Сюжет вращается вокруг …

Место происшествия заложено … — Действие происходит в …

Текст разъясняет (выделяет, указывает) один из жизненно важных вопросов … — Рассказывает (освещает, указывает на) один из жизненных вопросов…

передать — передать , выразить
изобразить — представить
представить — представить
достичь — достичь
подчеркнуть — акцентировать , выделить
выделить — подчеркивать , делать упор на чем -либо

Описания:

динамический — динамический
монотонный — монотонный
энергичный — энергичный
медленный — медленный
живой — живой
трагический / ироничный — трагичный / ироничный

Мы впервые встречаемся с главным героем, когда… — Мы впервые встречаем главного героя, когда…

Далее (после этого) автор переходит к… — Дальше (после этого) автор переходит к…

Автор описывает (повествует) — Автор входит (повествует)

Собственное мнение и обобщение:
Хочу отметить… — Хотелось бы обратить внимание…
Здесь стоит упомянуть… — Здесь следует отметить
С учетом ситуацию следует упомянуть… — Учитывая ситуацию , следует отметить
Что касается… есть / обеспокоены… — В , что касается 900… ( кого -либо ),…
Лично я думаю… — Лично я думаю
Честно говоря… — Честно говоря ,…
Как (в общем) правило… — Как Правило ,…
Вернуться к… — Возвращаясь к

Авторские / Эмоции персонажа / массаж / любовь к (к) / ненависть к (к)) — Эмоции / мысль / любовь к … / ненависть к … автора / героя

Выявлено

передаются Выражается
выражаются Выражается
выражаются
подчеркивается — подчеркиваются
подчеркиваются — выделяются Передаются
передаются
разъясняется читатель — передаются читателю

по — с с помощью
через — через
с помощью — по с помощью
с помощью — с помощью
в порядке — путем

Действие переходит в — Действие переходит к
Наступает момент — Возникает момент
Далее действие развивается — Позже действие развивается
Здесь автор отклоняется от темы и дает описание — Здесь автор отклоняется от темы и дает описание

становится очевидным, что — становится очевидно , что
события держат нас в напряжении — события держат нас в напряжении
наступает переломный момент, когда — важный момент происходит , когда

Выводы:
Вкратце — Вкратце
В заключение — В заключение
В заключение — В заключение
В заключение / Подвести итог — В
Что мне кажется необычным, так это… — Что для меня было неожиданным , так это
Это яркий пример… — Это поразительный пример .. .
Конец истории достаточно многообещающий / опровергает наши ожидания / оставляет надежду… — Конец история наводит на размышления / опровергает все предположения / оставляет надежду
автор дает убедительную картину (человеческая природа) — автор дает убедительное описание ( натуры )
рассказ дает хорошее представление о… — рассказ дает представление о
автор оказывается мастером… — автор доказывает свое мастерство


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 155 | Нарушение авторских прав



моя библиотека.вс — 2015-2020 год. (0.008 сек.)
.

Приложение Слова и выражения для пересказа и аннотации (повествовательная техника в монологе)

  • Писатель
    (автор) говорит… — автор говорит

  • точки
    из… — выявляет…

  • подчеркивает
    его внимание на… — направляет свой взор на…

  • подчеркивает
    что-то… — что-то подчеркивает…

  • описывает
    природа (главные герои) — природу
    (главный героев)

  • Автор
    сравнивает кого-то с кем-то… — Автор
    сравнивает кого-либо с кем-либо…

  • Автор
    на что-то обращает внимание… ―Автор
    уделяет
    внимание
    чему-то…

  • Писатель
    анализирует… ―Писатель
    анализирует…

  • Автор
    показывает его отношение к главному герою, к поставленной проблеме… ―Автор
    показывает
    нам
    свое
    отношение
    к
    главному
    герою,
    к
    поднятой
    проблема…

  • Автор
    размышляет над чем-то… — Автор
    размышляет по поводу чего-либо…

  • Автор
    размышляет (о) над чем-то… — Автор
    размышляет по поводу чего-либо…

  • Автор
    что-то заявляет… — Автор
    заявляет
    что-либо

  • Автор
    выдвигает, что… — Автор
    заявляет, что…

  • Автор
    о чем-то повествует… — Автор
    повествует о чем-либо…

  • я думаю
    (верю, считай, считай)… — Я думаю, считаю,
    полагаю…

  • я
    предположим …
    — Я полагаю (предполагаю)…

  • От моего
    точка зрения… — С моей точки зрения…

  • Похоже, что это
    мне кажется, что…

  • В моем
    мнение… — По-моему мнению…

  • Как
    далеко
    как
    Я
    обеспокоен…
    — Что касается меня, я думаю, что…

  • Лично…
    — Лично я думаю, что…

  • Я, например
    , думаю… — Я лично думаю…

  • Откровенно
    говоря, честно говоря, если честно… — Честно
    говоря, по правде говоря, откровенно
    говоря…

  • Бьюсь об заклад… —
    Держу пари…

  • Я уверен
    (уверен), что… — Я уверен, что…

  • Я
    убежден, что… — Я убежден, что…

  • В
    сравнение с… — Сравнение с…

  • Как
    за
    мне…-
    Что касается меня…

  • В
    заключение Я хочу сказать, что … — В заключение мне
    хотелось бы сказать…

  • В довершение к этому
    все (в довершение всего)… — В завершение, в заключение…

  • Быть
    кратко… — Вкратце…

  • Чтобы вырезать
    Короче говоря… — Короче говоря…

  • мне понравилось
    (не понравился) текст, потому что … — Мне понравился (не
    понравился) текст, потому что…

  • я нашел
    текст интересный (смешной, серьезный, забавный, злободневный)… — Мне
    он показался интересным, забавным,
    серьезным, развлекательным, актуальным…

  • я
    глубоко обеспокоен проблемами, поднятыми в тексте… — Я
    глубоко тронут проблемы, поднятыми
    в тексте…

  • История
    развил мое мировоззрение — История
    развиватьла
    мой
    кругозор

  • История
    тронул меня сильно —
    История сильно меня затрагула

  • Текст
    сильно повлияли на меня — Текст
    сильно
    повлиял
    на
    меня

  • Текст
    до сих пор остается в моей памяти очень ясно — Текст
    запал
    мне
    в
    душу

  • я
    не могу
    Помогите
    восхищаясь
    этот
    текст
    — Не могу не восхищаться этим текстом.

  • .

    Прочтите, переведите и перескажите текст — КиберПедия

    Здоровье — одна из актуальных проблем современности. Утверждают, что здоровье целых народов находится под угрозой. Но что значит быть здоровым? Исследователи сходятся во мнении, что есть четыре компонента, которые определяют ваше здоровье: диета, распорядок дня, времяпрепровождение и образ мышления.

    Питание людей сегодня становится все хуже и хуже. У многих нет времени на приготовление, поэтому они просто разогревают замороженную еду или заказывают еду на вынос.Кроме того, с таким количеством сетей ресторанов быстрого питания, которые предлагают широкий выбор вкусной еды, быстрое обслуживание и низкие цены, людям не нужно тратить много времени на плиту, а вместо этого можно расслабиться и повеселиться. Фастфуд особенно популярен среди детей и студентов, которые без ума от гамбургеров, картофеля фри, куриных наггетсов, газированных напитков, молочных коктейлей, корндогов, пончиков с разными начинками, печенья и различных бутербродов, от которых у нас слюнки текут и помогают нам в течение дня. .Эта одержимость фастфудом кажется довольно странной, потому что сейчас у нас есть много информации о том, насколько фастфуд плох для вас. Но в то же время многие люди пытаются улучшить свое питание, но делают это неправильно, следуя диетам, основанным на исключении целых групп продуктов, таких как углеводы. С другой стороны, даже если у вас нет времени или возможностей для приготовления еды, есть много мест, где можно поесть; Японские и индийские рестораны предлагают широкий выбор свежих салатов, рыбы, супов, салатов и суши.То, что вы едите, так же важно, как и когда вы едите. Диетологи говорят, что завтрак должен быть наиболее достаточным приемом пищи в течение дня (около 60% того, что вы едите), поскольку все эти калории сжигаются к 12 часам.

    Еще одна вещь, о которой нужно беспокоиться, — это ваш распорядок дня или, другими словами, то, что вы делаете в течение обычного дня. Идеальный сценарий — это идти пешком на работу и обратно, работать не более 8 часов в день, делать перерыв на обед, заниматься спортом и хорошо выспаться. Физические тренировки должны быть важной и жизненно важной частью нашей повседневной жизни, потому что человеческое тело с его системой мышц и суставов было создано для выполнения системы движений, а не для того, чтобы оставаться неподвижным в офисном кресле.Выбор физической активности зависит от цели, которую вы хотите достичь. Достаточно делать утреннюю зарядку, чтобы оставаться в форме и бодрствовать в течение дня. Боевые искусства предназначены для тех, кого привлекает самооборона и повышенная уверенность в себе в сочетании с высоким уровнем физической подготовки, скорости и силы. Если вам нравится дух соревнования, займитесь одной из командных или индивидуальных игр (футбол, баскетбол, теннис, гольф и т. Д.).

    Психологи утверждают, что наш распорядок дня нужно менять по выходным, то есть в то время, когда мы берем отпуск.Каждые выходные следует запоминать новыми впечатлениями и занятиями, которые могут быть незначительными.

    Наконец, то, как мы воспринимаем окружающий мир и реагируем на происходящие с нами события, определяет, насколько мы здоровы. Существует множество разработанных стратегий преодоления стресса, которые помогут вам держать ситуацию под контролем.

    3 . Дайте русские эквиваленты следующим английским словам из текста.

    острых проблем, опасность, диета, распорядок дня, времяпрепровождение, образ мышления, разогрев, замороженная еда, заказ еды на вынос, рестораны быстрого питания, быстрое обслуживание, гамбургеры, картофель фри, куриные наггетсы, газированные напитки, молочные коктейли, виски, пончики с разными начинками, печенье, слюнки текут, чтобы улучшить диету, вырезать целые группы продуктов, диетологи, достаточное количество еды, идеальный сценарий, система мышц и суставов, чтобы оставаться в форме, боевые искусства, самооборона, самозащита -уверенность, физическая форма, скорость, сила, дух соперничества, восприятие мира, стратегии преодоления стресса, держать ситуацию под контролем.

    ,

    4. Сопоставьте элементы с идиомами ниже:

    Спускайся вниз, не по цвету, сильный, как бык, полный бобов, с щепоткой соли, на пороге смерти ничего, кроме кожи и костей, тени собственного «я», вздымающегося и пребывающего в зрелом возрасте.

    а. нездоровится

    г. Очень тонкий

    г. Хуже по здоровью

    г. О смерти

    e. Под сомнением

    ф. Активен после болезни

    г.Очень живая и энергичная

    ч. Очень прочный и подходящий

    и. Более слабый или менее способный, чем был

    Дж. Очень пожилой возраст

    .

    Б) Перескажите прочитанное.

    В) Какие меры вы бы предложили для расселения пришельцев?

    X. Изучите словарные заметки, переведите иллюстративные предложения на русский язык и напишите свои собственные предложения с новыми словами и фразами.

    XI. По возможности используйте взгляд или взгляд вместо look :

    1. На людей так смотреть невежливо.2. На тротуаре стояла большая толпа, глядя на разбитую машину. 3. Неудивительно, что люди часами смотрят на эту картину: она прекрасна. 4. Мальчики стояли и смотрели друг на друга, готовые начать драку. 5. Посмотрите на нее: она снова смотрит в окно со своим странным выражением лица. 6. Когда я посмотрел ей в глаза, я догадался, что она плакала. 7. Согласно греческому мифу, Нарцисс смотрел на свое отражение в воде, пока не влюбился в него. 8. Он стоял и оглядывался, словно пытался запечатлеть в своей памяти все, что видел.

    XII. Заполните

    a) вид или вид :

    1. Погода … довольно теплая, правда, всего на 5 градусов выше нуля. 2. Дети … устали, но они … очень довольны поездкой, не так ли? 3. Хозяин и хозяйка … немного старомодные, но они … гостеприимные и дружелюбные. 4. Она … быть очень легкомысленной, но она только … на самом деле она очень серьезная и трудолюбивая ученица.5. Мой брат говорит, что люди обычно … такие, какие они есть, и я считаю, что люди очень часто сильно отличаются от того, кем они … должны быть.

    Б) другое или иное.

    1. Учитель попытался объяснить правило … и я сразу понял это. 2. Школьник вернул прочитанную книгу и попросил… книгу, но… своего рода, сказал он, так как он хотел отдохнуть от детективов. 3. Я попросила пару туфель… типа, но продавщица сказала, что остальные туфли не моего размера.

    с) протянуть или пробежать:

    1. Небольшой ручей … по дороге. 2. Эти степи … на юг на мили и мили. 3. Путь … милю через поле, а потом затерялся в лесу. 4. Как бы я ни смотрел, я видел только бескрайнюю равнину … перед собой. 5. Уродливый шрам (шрам) … прямо на левой щеке мужчины. 6. На сколько километров простирается этот лес …?

    D) комфортно или удобно

    1.Я люблю спать на раскладушке, мне это очень нравится …. 2. Я считаю, что пятница — единственный … день для нашей встречи, у нас всего четыре лекции в этот день. 3. Хотя квартира была довольно …. теплой, светлой и уютной, она не была … для нашей работы, так как была небольшой. 4. Эти ботинки очень … подходят для ношения в сырую погоду, так как у них резиновая подошва.

    д) присоединиться или объединиться:

    1. Два ручья … у подножия горы. 2. … мы стоим, разделенные мы падаем. 3. Один за другим дети… в игре. 4. Партизанский отряд … регулярная армия и противник проиграли битву своим … силам. 5. Все миролюбивые люди должны … в борьбе против новой войны. 6. Ты не хочешь … прогуляться?

    ХIII. Перефразируйте следующее:

    1. Неважно . 2. Реки впадают в море . 3. Вы не можете полагаться на него . 4. Почувствуйте себя как дома 5. Французский отличается от английского тем, что в нем гораздо больше словесных перегибов.6. Он кажется больным. 7. Соедините этих точек линией. 8. Эта улица тянется на востока и запада. 9. Он отказался жить за счет своих родителей. 10. Я не согласен с вами . 11. Загоню машину в гараж. 12. Придете ли вы с нас? 13. Я случайно встретил его в Лондоне на прошлой неделе. 14. Слушай меня , Том! 15. Этот инструмент прост в использовании . 16. Это не одинаковых человек с одинаковым именем.17. Почему Джейн молчит ?

    XIV. Переведите эти предложения на русский язык. Напишите свои предложения с новыми словами и фразами:

    1. Он осмотрел комнату и увидел ящик с драгоценностями, который был неосторожно оставлен открытым на столе. 2. Разница была любопытной между ее напряженным ожиданием предыдущего дня и ее нынешним безразличием . 3. United мы стоим, разделены мы падаем.4. Мой отец напомнил мне, что я полностью зависим от него. 5. Множество людей, с которыми он столкнулся, принадлежащих к разным мирам, возможно, наполнили его восхищением и завистью. 6. Я всегда делаю что-то под влиянием момента — к собственному неудобству и другим людям. 7. Ему было неудобно менять свои планы и придумывать что-то новое. 8. Он был зол на Нору, потому что она не оставила дело .

    XV.Перескажите текст: а) косвенной речью; б) как если бы вы были Анной.

    XVI. Напишите: а) письмо Анны ее другу о ее первом опыте в школе, б) ответ подруги Анны на это письмо.

    XVII в. Составьте диалоги на основе текста между: а) Анной и ее подругой, молодой учительницей, обсуждающей свои первые уроки; б) Энн и мисс Эндерби обсуждают проблему дисциплины в классе; в) Энн и ее учитель в колледже обсуждают ситуации, подобные описанной в тексте.

    XVIII. Мисс Барретт, молодая учительница из спектакля Бел Кауфмана «Вверх по лестнице», однажды «пережила эпидемию неподготовленных учеников». Изучите причины, по которым они пренебрегли домашним заданием. Какие еще причины они могли назвать? Выберите одного ученика, который будет играть роль учителя, который будет отвечать в каждом случае. Разыграйте всю ситуацию по ролям.

    Читайте также:

    Рекомендуемые страницы:

    Поиск по сайту

    .

  • Раздели текст сказки на смысловые части озаглавь их сестрица аленушка и братец иванушка
  • Разделе текст сказки на смысловые части озаглавь их запиши в рабочую тетрадь сестрица аленушка
  • Разделась при всех рассказ
  • Разделе текст на смысловые части с помощью подчеркнутых слов составь план рассказа страшный рассказ
  • Разделе текст сказки на части запиши план о рыбаке и рыбке