В Бишкеке 12 декабря облачно. Температура воздуха ожидается +9 градусов. День уменьшился до 9 часов 4 минут.
У кого намечается той
Назирбек Борубаев
Родился 12 декабря 1952 года. Специальный представитель правительства по приграничным вопросам в ранге первого заместителя руководителя аппарата кабмина КР.
Улугбек Календеров
Родился 12 декабря 1979 года. Заместитель министра финансов КР.
Дастан Дюшекеев
Родился 12 декабря 1987 года. Посол Кыргызстана в Казахстане.
Памятные даты
День национальной литературы Кыргызстана
Фото из интернета
День национальной литературы Кыргызстана отмечается в республике ежегодно 12 декабря, начиная с 2011 года по решению правительства.
Праздник посвящается памяти выдающегося классика литературы Чингиза Айтматова, родившегося 12 декабря 1928-го.
Решение о праздновании Дня национальной литературы Кыргызстана, как говорится в официальных документах, было принято в целях сохранения, развития и популяризации произведений кыргызской литературы.
Открыто первое среднее учебное заведение в Кыргызстане
Фото из интернета. Пишпекская мужская гимназия, 1920-е годы
12 декабря 1912 года в Пишпеке открыли мужскую гимназию — единственное в дореволюционном Кыргызстане среднее общеобразовательное учебное заведение. Открыта благодаря денежным пожертвованиям населения и субсидиям городского управления.
Учащиеся набирались в основном из привилегированных городских и байманапских семей. В 1915-м было 122 ученика, из них кыргызов — 13.
Люди, которые меняли мир
Родился 12 декабря 1928 года в селе Шекер Таласской области.
Выдающийся кыргызский писатель внес огромный вклад в советскую литературу. Все произведения Чингиза Айтматова (в целом реалистические) полны мифологических и эпических мотивов, из-за чего его стиль называют «магическим соцреализмом». Писал на кыргызском и русском языках.
В 1952-м начал публиковать в периодической печати рассказы на кыргызском языке.
По окончании института в течение трех лет работал в НИИ скотоводства старшим зоотехником, одновременно продолжая писать и печатать рассказы.
В 1956 году поступил на Высшие литературные курсы в Москве (окончил в 1958-м). В год окончания курсов вышла в свет повесть «Джамиля», принесшая Чингизу Айтматову известность.
По окончании Высших литературных курсов он работал журналистом во Фрунзе (с 1991 года — Бишкек), редактором журнала «Литературный Кыргызстан» и одновременно собкором газеты «Правда» по Киргизской ССР (1959-1965). Был членом КПСС с 1959-го. Избирался членом ЦК КП Киргизии.
В 1963 году издан сборник Чингиза Айтматова «Повести гор и степей», за который он удостоен Ленинской премии.
До 1965-го писал на кыргызском языке. Первая повесть, написанная на русском, — «Прощай, Гульсары!»
В 1968 году присвоено звание «Народный писатель Киргизской ССР», а в 1974-м избран действительным членом (академиком) Академии наук Киргизской ССР.
В 1980 году Чингиз Айтматов написал свой первый роман «И дольше века длится день». Второй центральный роман «Плаха» написан в 1986-м.
В 1988-1990 годах был главным редактором журнала «Иностранная литература».
В 1990-1994 годах был послом СССР и России в Люксембурге. В 1994-2008 годах — послом КР в странах Бенилюкса, НАТО и Европейском союзе.
Слово «манкурт» из романа «И дольше века длится день» стало нарицательным.
Чингиз Айтматов являлся основателем международного движения «Иссык-Кульский форум», вице-президентом Академии творчества, попечителем фонда «Вечная память солдатам», президентом Ассамблеи народов Центральной Азии, академиком Академии российской словесности, членом Римского клуба, действительным членом Европейской академии наук, искусств и литературы и Всемирной академии наук и искусств.
По произведениям писателя снято свыше 20 фильмов. Первой картиной по Чингизу Айтматову стала кинолента «Перевал», снятая в 1961-м режиссером Алексеем Сахаровым.
Награжден 46 государственными наградами разных стран. Свою первую награду (медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов») получил в 17 лет.
Произведения писателя издавались в мире более 650 раз на 150 языках.
Умер Чингиз Айтматов 10 июня 2008 года в больнице Нюрнберга, где находился на лечении. Похоронен в историко-мемориальном комплексе «Ата-Бейит» в пригороде Бишкека.
Родилась биохимик Бюбюля Ахунбаева
Фото из книги Кульбюбю Бектургановой «Дочери земли кыргызской». Бюбюля Ахунбаева
Родилась 12 декабря 1929 года в селе Тору-Айгыр Иссык-Кульской области.
Жила и воспитывалась у дяди — Исы Ахунбаева.
Бюбюля Ахунбаева — одна из первых представительниц кыргызской интеллигенции, формировавшей науку и образование в республике.
Первая кыргызка — биохимик, кандидат биологических наук.
Провела научные исследования по биохимии ржавчинных заболеваний злаковых культур и углеводному обмену у разноустойчивых к ржавчине пшениц. Ее исследования представляли значительный интерес для науки и практики. После перехода в Институт органической химии развернула исследования по углеводному обмену озимых и яровых пшениц.
Плодотворные научные исследования Бюбюля Осмоновна совмещала с активной педагогической и общественной деятельностью. Она избиралась депутатом Фрунзенского горсовета, членом Ленинского райкома партии, членом парткома Академии наук, секретарем партийной организации Института
органической химии.
Умерла 26 августа 1966-го.
Умер поэт Алыкул Осмонов
12 декабря 1950 года во Фрунзе в возрасте 35 лет из-за болезни легких умер поэт, драматург, переводчик Алыкул Осмонов.
Рано лишившись родителей, воспитывался в детдомах. Печатался с 1930 года. В 1933-м окончил педагогический техникум во Фрунзе, работал журналистом. До 1936 года работал в редакциях журнала «Чабуул», газеты «Ленинчил Жаш».
В 1935-м опубликовал первый сборник стихов «Песни рассвета».
Автор сборников «Звездная молодость», «Чолпонстан», «Любовь», «Новые песни». Много писал и переводил для детей.
Поэма «Витязь в тигровой шкуре» Шоты Руставели в переводе Алыкула Осмонова выдержала шесть переизданий. Перевел произведения Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Ивана Крылова.
Алыкулу Осмонову посмертно присуждена первая премия Ленинского комсомола республики.
Союзом писателей Кыргызстана учреждена литературная премия его имени. Премия Алыкула Осмонова — третья по значимости среди писателей после Ленинской премии и Государственной премии имени Токтогула Сатылганова.
В целях изучения жизни и творчества поэта в 1994 году создан республиканский общественно-литературный фонд.
Куда сходить
- в Государственном национальном русском театре драмы имени Чингиза Айтматова российские актеры покажут трагикомедию «В поисках счастья»;
- «Мастерская 705» представит экспериментальный спектакль «10 ненаписанных пьес»;
- Бишкекский городской драматический театр имени Арсена Умуралиева — спектакль «Кызыл алма» («Красное яблоко»);
- в Немецком доме состоится праздничная ярмарка;
- Кыргызский государственный театр кукол имени Мусы Жангазиева порадует зрителей спектаклями спектакли «Кот в сапогах» и «Кыялкеч Егор».
Куда сходить сегодня, смотрите в «Афише».
О важных и интересных мероприятиях и событиях вы можете сообщить на наш номер WhatsApp 0555312024 или на почту info@24.kg. Также пишите нам в Facebook.
Эксклюзивное интервью бывшего узника «Изоляции» Станислава Асеева агентству «Интерфакс-Украина»
Текст: Инна Кардаш
— Накануне вы вернулись из Франции и Германии, где рассказывали о донецкой тюрьме «Изоляция», в которой сами провели более 2-х лет. Расскажите подробнее об этих визитах.
— Мой визит происходил в рамках программы МИД Украины «Изоляция: must speak». Она была основана год назад с целью привлечь внимание к секретной тюрьме «Изоляция» не только в Украине, но и за рубежом. В Украине эта тема поднята на президентский уровень, присутствует в Трехсторонней контактной группе, но на Западе о ней не знает практически никто.
Посольства Украины в Германии и Франции организовали целую программу действий. Я приехал с Игорем Козловским, бывшим узником совести в Донецке и Ириной Рябенькой, режиссером фильма об «Изоляции», который как раз был создан в Германии.
В Берлине и Париже я провел ряд встреч с депутатами парламентов, передал списки палачей из тюремной администрации с их личными данными и фото, акцентировав внимание на том, что «Изоляция» — это гуманитарный вызов в Европе, который существует с 2014 года. Я также рассказывал местным правозащитникам и украинской диаспоре, в том числе в Гамбурге и Ницце, что происходит на оккупированных территориях. В обеих странах прошли презентации немецкой и французской версий моей книги «Светлый путь». К слову, в МИД Франции сейчас впервые услышали об «Изоляции».
Кроме того, не так давно состоялся визит и в США: Вашингтон и Нью-Йорк. Сотрудники госдепартамента и конгрессмены уже были в курсе о задержании в Украине экс-коменданта и главного преступника «Изоляции» «Палыча», накануне я общался с американской прессой.
Сейчас мы продолжаем двигаться в рамках этой программы. В следующем году планируются встречи и презентации в Вене, Брюсселе при штаб-квартире НАТО и еще ряде европейских государств.
— Могу только предположить, какой след могло оставить пребывание в «Изоляции» в вашей жизни. А как реагируют те высокопоставленные представители западных стран, с которыми вы общались?
— Рассказы о пытках током или изнасилованиях не являются для них чем-то новым в истории человечества. То есть они понимают, что это все те же самые проблемы, которые существуют по всему миру в рамках локальных конфликтов — в Ираке, Афганистане, Судане. Открытие для них только в том, что теперь это происходит еще и в Европе, на украинском Донбассе.
Они холодно воспринимают такую информацию, жмут руку и заверяют, что постараются сделать все возможное.
— Какова ваша личная цель таких визитов?
— Цели две: тактическая и стратегическая.
Первая заключается в том, чтобы наложить санкции на преступников «Изоляции», данные о которых мы и предоставляем. Ведь, как оказалось, если тот же «Палыч» (Денис Куликовский, экс-комендант тюрьмы), который после всех своих зверств оказался в Украине, свободно жил в Киеве целых два года, то эти люди могут быть где угодно. Нужно понимать, что руководство «Палыча» — это очень богатые люди. К примеру, «Ленин», он же Василий Евдокимов, начальник центра специальных операций так называемого «Министерства госбезопасности ДНР». Эти люди не собираются всю свою жизнь жить в Донецке. Есть и политический момент: если санкции будут наложены, это автоматически даст сигнал России о том, что в США знают о существовании «Изоляции» и отрицать уже будет сложнее.
Стратегически «Изоляция» должна стать проблемой для России на международном уровне, чтобы они были вынуждены ее закрыть. Конечно, они никогда официально не признают, что имеют к ней отношение, соответственно, публичного закрытия не будет. Но во избежание разглашений, подобных моим, и других пострадавших заключенных, вполне возможно, что это место закроют по-тихому, переведут людей в официальные тюрьмы. Для этого необходимо давление на Россию через Госдепартамент и Конгресс США, парламенты европейских стран.
— Многих месяц назад потрясла новость о том, что «Палыч» жил в Киеве 2 года. Известно и о его подельнике из числа бывших заключенных «Изоляции» Евгение Бражникове, который после обмена удерживаемыми в 2019 году и до недавнего времени также находился и свободно перемещался по Украине, не будучи даже задержанным. Почему, на ваш взгляд, такое возможно?
— Это абсолютно абсурдная ситуация. И она стала возможной из-за особенностей функционирования нашей судебной системы.
В СБУ по Бражникову провели следствие и предъявили подозрение. По его делу проходит 9 потерпевших и около 20 свидетелей. Все они говорят одно и тоже – этот человек издевался над заключенными. Он и сам был заключенным, но де-факто являлся частью тюремной администрации и свободно перемещался по «Изоляции», при этом имея мобильный телефон. Все эти доказательства прикреплены к материалам дела. Однако суд посчитал, что угрозы его давления на свидетелей и потерпевших нет, как нет и угрозы бегства, поэтому не принял в отношении него никаких мер пресечения. Бражникова отпустили, отдали загранпаспорт.
Когда же на него завели уголовное дело, первые полгода он просидел под домашним арестом. К слову, изначально судить Бражникова должны были в Покровске Донецкой области. Но нам, как потерпевшим, удалось перенести суд в Киев, где у него нет никаких связей. Он тут же сбежал за границу. Хотя до этого момента рассказывал, что дело развалится прежде, чем дойдет до суда. А если и дойдет, то развалится прямо в суде.
— Вам известно, в какой стране он находится сейчас?
— Он выехал на Лазурный берег, находится в Марселе во Франции. И теперь просит там политического убежища.
К слову, защиты во Франции он просит, будучи обвиняемым в Украине по двум особо тяжким статьям — это жестокое обращение с гражданскими и военными, а также участие в незаконных формированиях.
— Есть ли, в принципе, какое-либо решение суда в отношении него?
— Нет. Суд над ним еще даже не начинался. Дело в том, что, будучи еще в Украине, ни он сам, ни его адвокат не являлись на суд. Адвокат постоянно сообщал, что болеет либо же у него другое параллельное заседание.
Крайний раз судья сделал отвод адвокату и обратился в коллегию адвокатов, чтобы ему сделали выговор. На следующем заседании должен быть другой представитель защиты. Я надеюсь, что удастся провести предварительное заседание, после чего может быть инициирована процедура подачи Бражникова в розыск.
— Когда по плану должно состояться следующее судебное заседание?
— Оно состоится 23 декабря.
— К слову, когда вы были во Франции – вы сообщали об этом?
— Безусловно, я поднял этот вопрос в Париже. На данный момент не могу сообщать о деталях, поскольку это тонкая дипломатическая работа и говорить преждевременно. Я надеюсь, что наш МИД также поможет решить этот вопрос: чтобы Бражникову не дали политического убежища во Франции, объявили в розыск по линии Интерпол и привезли в Украину под конвоем.
— Возвращаясь к «Изоляции» – вы говорите, что Бражников изначально был заключенным и, в то же время, участвовал в избиениях людей. Как это произошло?
— Очень просто. Половина заключенных «Изоляции» – это местные боевики. В буквальном смысле: полковники, майоры, капитаны. Сам Бражников еще со Стрелковым в 2014 году начинал «Русскую весну». У него есть медаль за оборону Славянска. Когда Стрелков сбежал из Славянска в Донецк, все оружие, которое он вывез, разместил на заводе в Донецке, где работал Бражников. После Стрелков сбежал в Россию, а Бражникова спустя некоторое время из-за этого оружия арестовали свои же, бросили на подвал.
Когда Бражников понял, что такое «Изоляция», быстро сориентировался и начал сотрудничать с администрацией, чтобы его не трогали. Вместе с «Палычем» стал «вытягивать» показания и избивать людей, при этом получив 8 лет лишения свободы за незаконное хранение оружия.
Единственный вариант, который ему оставался – попасть по обмену в Украину. И он попал в эти списки. В каком-то смысле его можно понять, потому что сейчас он в Марселе, а в «ДНР» он сидел бы на нарах еще много лет.
— В СМИ можно найти фамилию еще одного фигуранта «Изоляции», который был связан с Бражниковым – это Алексей Кусков. Украина забрала его в рамках обмена из Донецка еще в 2017 году. Известно ли вам что-то о нем?
— Мне бы хотелось узнать… Учитывая, что я писал на него заявление в СБУ. Дело в том, что этот человек вместе с Бражниковым и «Палычем» принимал участие в попытке группового изнасилования. Ночью 2017 года они зашли в нашу камеру. Избили заключенного – Женю Ставцева, который сейчас удерживается в Макеевской колонии. Кусков Бражников держали его за плечи, подошел «Палыч» и расстегнул ширинку. И хотя самого факта изнасилования в тот момент не произошло, тем не менее, это попытка.
Мое заявление из СБУ попало в полицию, те спустили на какой-то район в Донецкой области, на этом дело заглохло. Я не знаю, где он и в Украине ли он вообще. Может быть, и он тоже сбежал. К сожалению, так работает наша правоохранительная система.
— Что касается самого «Палыча» — чуть выше уже упоминалось о том, что он пробыл в Киеве 2года, но был задержан только в начале этого ноября. Как можно понять, именно вы стали ключевой фигурой, которая этому поспособствовала. Почему так получилось?
— В феврале 2018 года «Палыча» убрали из «Изоляции». Поводом послужило то, что он в очередной раз «переломал» всю тюрьму, включая женские камеры и избил одного из заключенных до такой степени, что у того не открывались глаза. На следующий день, все еще находясь в состоянии алкогольного опьянения, он выгнал людей на улицу и начал избивать. Собственные подчиненные вызвали начальника «Палыча» — «Ленина» из МГБ. Тот бросил «Палыча» на подвал. После он исчез.
Его стали привозить к нам вновь летом 2018 года для пыток в подвале, где он «отрабатывал» кого-то из заключенных и снова куда-то увозили. В конечном итоге, «Палыч» сбежал из Донецка в Россию. Думаю, он понимал, что рано или поздно его свои же и убьют, поскольку он владел огромным количеством информации, да и по горло был в крови. Но и в России его пребывание — вопрос времени, пока не найдет ФСБ.
Когда дело по фигурантам «Изоляции» передали в Красноармейский районнуй суд Донецкой области, я увидел, что «Палыча» в этом деле нет. Я позвонил в полицию, где мне сообщили, что он пересек российско-украинскую границу 23 апреля 2019 года и что судить его заочно не могут, поскольку он в Украине.
Я позвонил Христо Грозеву, расследователю Bellingcat, и сообщил данную информацию. Спустя сутки он ее подтвердил через бывших офицеров СБУ, которые тогда «вели» Палыча. Я не могу разглашать детали, но, как понимаю, именно они и поспособствовали его выезду из России. Не знаю, что в СБУ могли ему пообещать, но, как минимум, жизнь. Около полугода они использовали «Палыча» в своих целях. После что-то произошло, что нам пока не до конца ясно и то, по какой-то причине его отпустили.
Спустя время, после встреч с бывшими СБУшниками, мы нашли того, кто знал, где на тот момент находился «Палыч». Мы обратились в полицию и попросили его задержать. Мы сказали, что не сегодня-завтра получим его адрес, и обратились за обеспечением оперативного сопровождения. В полиции пообещали исполнить, но передали всю информацию СБУ. Они не смогли найти «Палыча», но вышли на нашего информатора. «Прижали» его. Так «Палыч» вновь попал в СБУ, его задержали.
— Складывается ощущение с ваших слов, что «Палыч» полгода «поработал» на СБУ, рассказал нужную им информацию, а после его просто оставили в покое
— Но… вы понимаете, с учетом того, кто этот человек, как он с 2014 по 2019 год круглосуточно, без преувеличения, пытал, убивал и насиловал людей, чтобы он ни рассказал СБУ, не может быть никакой сделки, которая закончится его свободой. Возможна еще какая-то поблажка на суде, например, минус год-два по итогу приговора, но нельзя же его просто отпускать, чтобы он спокойно жил в Киеве. Это невозможно.
— Если ли у вас какая-нибудь информация, где сейчас «Палыч» и что с ним происходит?
— Сейчас с ним активно работает СБУ. Он под арестом и дает показания. Я знаю, что его допрашивают по несколько часов в день. Он располагает таким количеством информации, что его месяцами можно допрашивать, но где конкретно его удерживают, я не знаю.
— Вы как бывший узник «Изоляции«, возможно, слышали о якобы имевшей место попытке украинской стороны освободить заключенных, взяв тюрьму штурмом?
— Я не просто слышал. Мне пришлось объяснять эту ситуацию в Париже, потому что даже там задают эти вопросы.
Люди, которые рассказывают якобы о штурме, который они хотели предпринять в 2019 году, не понимают, что такое «Изоляция». И в этом их большая проблема. Штурм не возможен ни с точки зрения человека, который там сидел, ни технически. Вокруг минные поля, необходимо завести группу спецназа на оккупированную территорию, вероятнее всего, через Россию. Необходимо оружие, и оно должно быть уже подготовлено в тайниках в Донецке. Это значит, что должен быть свой человек. После захода группа должна разместиться в городе, потому что штурмовать «Изоляцию» сразу с автобуса невозможно. Дальше, необходимо, как минимум, несколько дней вести наблюдение за тюрьмой, потому что время от времени там проводятся тренировки спецназа МГБ. Сегодня там может быть 5 человек, завтра 25 и все вооружены.
Как бы парадоксально это ни звучало, но «Изоляция» — самое незащищенное место несвободы в Донецке. Это огромная территория бывшего завода. Часть ее просто выходит на частный сектор, там нет даже забора и стоят только сигнальные растяжки. Более того, сотрудникам тюрьмы даже в голову не может прийти, что кто-то вообще может добровольно зайти на территорию. Остальная часть обнесена забором и есть 2 блокпоста. То есть — теоретически осуществить штурм ночью, когда остается только дежурная смена, возможно.
Но люди, которые рассказывают эти сомнительные истории о штурме, не понимают, кто сидит в «Изоляции». Например, вы открываете 8-ую камеру, там сидит 20 человек, все в гражданской одежде. За 28 месяцев моего пребывания в тюрьме не было ни дня, чтобы я не сидел с кем-то из боевиков. Рядом может сидеть полковник 3-ей бригады, майор 1-ой бригады, пару бывших МГБшников, несколько перевозчиков, которые находятся там неделю и не понимают, что происходит, думая, что завтра их жена оттуда вытащит. В остальном есть 2-3 человека с проукраинскими взглядами, такое же количество тех, кто действительно имеет отношение к украинским спецслужбам и еще кто угодно, даже бизнесмены там могут сидеть, из которых делают «шпионов». Представьте ситуацию: открывается дверь, перебита вся охрана, заходят люди в балаклавах и говорит – пошли… Как вы будете разделять этих людей, кто боевик, а кто просто перевозчик? Плюс есть подвал, где вообще не понятно количество заключенных. Опять же, когда инициаторы штурма говорят, что собирались освободить 51 заложника, это что – автобусный тур? Ну… тогда нужно 2 автобуса. Как вы собираетесь их вывозить, и кто из них согласится с вами пойти, включая три женские камеры.
Более того, господин с позывным «Лермонтов» (настоящая фамилия – Михаил Николов), который якобы должен был участвовать в этой спецоперации, как-то в интервью сказал, что после штурма группа собиралась еще и взорвать в «Изоляции» все склады с боеприпасами. Учитывая, какое количество боекомплектов там находится, снесло бы часть района. И дело даже не в этом, потому что ведь смысл таких операций как раз в тишине. Через 10 минут после взрыва весь Донецк будет оцеплен, будут перекрыты выезды из города.
То есть все это — сценарий низкопробного боевика. И цель этих людей состоит не более, чем в попытке «шатнуть» Офис президента на фоне всех историй с «вагнеровцами», «Палычем» и т.д. Они играют на эмоциях, чтобы сказать, что у президента очередная «зрада», мол «они готовили, а Зеленский все отменил». Безусловно, сегодня есть вещи, за которые можно критиковать власть, но не нужно превращать судьбы людей в рекламную историю.
«Изоляция» – это судьбы. Там действительно жестоко пытают и насилуют. Но именно это и не дает права рассказывать абсолютную чушь людям, которые просто не осведомлены о деталях этого места.
— Вы, как бывший узник «Изоляции» вернулись в Украину по обмену в 2019 году. Собственно, вопрос обмена и освобождения людей с оккупированных территорий уже долгое время является одним из главных в Трехсторонней контактной группе. На ваш взгляд, возможен ли механизм, который препятствовал бы боевикам попадать в Украину в рамках обмена?
— Последний обмен состоялся в апреле 2020 года. Украина тогда забрала 20 человек. Трое из них уже под судом. Боевики отдают непонятно кого — таких, как Бражников. Но мы не можем их не забирать. Когда СБУ им говорит – это же ваши боевики и мы не желаем их забирать, они отвечают: тогда вы не получите Асеева, Иванова, Петрова и других, кого запрашиваете. Или вообще ничего не будет. И мы не можем избавиться от этой практики.
Более того, со мной сами связывались бывшие боевики, отсидевшие в «Изоляции». Они спрашивали, каким образом можно попасть в обменный фонд. Уверяли, что не причастны к насилию, а, например, просто открывали-закрывали шлагбаумы, но свои же им дали по 15 лет. При этом они сразу вспоминают, что являются гражданами Украины. Я спрашиваю: вы ничего не перепутали?
То есть, нет никакой гарантии, что при следующем обмене нам вновь не отдадут таких военных преступников. Это ударит еще и по имиджу нашей страны, потому что мы их забираем, а после они выезжают во Францию и просят там убежища. Может начаться международный скандал – а как так получается, что эти преступники из Донецка попадают в Марсель?
— На ваш взгляд, сколько в ОРДЛО может в действительности еще удерживаться людей с проукраинскими взглядами, которых обвиняют, например, в шпионаже и т.д.?
— По официальным данным в так называемых «республиках» удерживают 301 человека. Из них четыре десятка – военные, остальные – гражданские. Но я уверен, что эта цифра намного больше, потому что до сих пор есть такие места, как «Изоляция», бывшие помещения СБУ, подвалы и их много.
— Много?
— Да, и они функционируют. В подвале МГБ на Шевченко, 26, где я провел первые полтора месяца, содержатся люди, и в Ленинском районе возле телецентра. Только по Донецку масса этих неофициальных мест, а еще Макеевка, Харцызск, Луганск… Но очень сложно сказать, какое количество людей там может находиться.
На практике люди, которые получают политические статьи – это шпионаж, экстремизм, терроризм очень часто не имеют вообще никаких взглядов. Я сидел с людьми, у которых забрали бизнес в центре Донецка. А как это можно сделать? Только дав статью «шпионаж» и, как они это называют, «национализировать» имущество. Или те же перевозчики, которых делали «террористами», подбрасывая им тротил в машину, пока они переезжали через блокпосты, после обвиняя их в связях с СБУ. Поэтому именно проукраински настроенных, которые попадали бы за посты в соцсетях на самом деле не так уж и много.
- Статья
- Чтение занимает 5 мин
Перевод —облако: перевод облака доступен на все языки для операции перевода при переводе текста и документов.
Перевод — контейнеры: языковая поддержка для контейнеров.
Пользовательский переводчик: можно использовать для создания настраиваемых моделей перевода, которые затем можно применять для настройки переведенных выходных данных при использовании функций перевода текста или документов.
Автоматическое распознавание языка: автоматическое определение языка исходного текста при использовании функции перевода текста или документов.
Словарь: используйте операции Поиск в словаре или Примеры в словаре функции перевода текста для отображения вариантов перевода с английского языка и на английский язык, а также примеров слов в контексте.
Язык | Код языка | Облако — перевод текста и документов | Контейнеры — перевод текста | Пользовательский переводчик | Автоматическое распознавание языка | Словарь |
---|---|---|---|---|---|---|
Африкаанс | af | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Албанский | sq | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Амхарский | am | ✔ | ✔ | |||
Арабский | ar | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Армянский | hy | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Ассамский | as | ✔ | ✔ | |||
Азербайджанский | az | ✔ | ✔ | |||
Бенгальский | bn | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Башкирский | ba | ✔ | ||||
Боснийский (латиница) | bs | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Болгарский | bg | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Кантонский (традиционное письмо) | yue | ✔ | ✔ | |||
Каталонский | ca | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Китайский (литературный) | lzh | ✔ | ||||
Китайский (упрощенный) | zh-Hans | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Китайский (традиционное письмо) | zh-Hant | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Хорватский | hr | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Чешский | cs | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Датский | da | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Дари | prs | ✔ | ✔ | |||
Мальдивский | dv | ✔ | ✔ | |||
Нидерландский | nl | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Английский | en | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Эстонский | et | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Фиджийский | fj | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Филиппинский | fil | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Финский | fi | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Французский | fr | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Французский (Канада) | fr-ca | ✔ | ✔ | |||
Грузинский | ka | ✔ | ✔ | |||
Немецкий | de | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Греческий | el | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Гуджарати | gu | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Гаитянский креольский | ht | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Иврит | he | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Hindi | hi | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Хмонг дау | mww | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Венгерский | hu | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Исландский | is | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Индонезийский | id | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Инуктитут | iu | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Ирландский | ga | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Итальянский | it | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Японский | ja | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Каннада | kn | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Казахский | kk | ✔ | ✔ | |||
Кхмерский | km | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Клингонский | tlh-Latn | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Клингонский (пикад) | tlh-Piqd | ✔ | ✔ | |||
Корейский | ko | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Курдский (Центр) | ku | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Курдский (Север) | kmr | ✔ | ✔ | |||
Киргизский | ky | ✔ | ||||
Лаосский | lo | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Латышский | lv | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Литовский | lt | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Macedonian | mk | ✔ | ✔ | |||
Малагасийский | mg | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Малайский | ms | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Малаялам | ml | ✔ | ✔ | |||
Мальтийский | mt | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Маори | mi | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Маратхи | mr | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Монгольский (кириллица) | mn-Cyrl | ✔ | ||||
Монгольский (традиционный) | mn-Mong | ✔ | ✔ | |||
Мьянма | my | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Непальский | ne | ✔ | ✔ | |||
Норвежский | nb | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Ория | or | ✔ | ✔ | |||
Пушту | ps | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Персидский | fa | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Польский | pl | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Португальский (Бразилия) | pt | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Португальский (Португалия) | pt-pt | ✔ | ✔ | |||
Панджаби | pa | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Керетарский диалект отоми | otq | ✔ | ✔ | |||
Румынский | ro | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Русский | ru | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Самоанский | sm | ✔ | ✔ | |||
Сербский (кириллица) | sr-Cyrl | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Сербский (латиница) | sr-Latn | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Словацкий | sk | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Словенский | sl | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Испанский | es | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Суахили | sw | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Шведский | sv | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Таитянский | ty | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Тамильский | ta | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Татарский | tt | ✔ | ||||
Телугу | te | ✔ | ✔ | |||
Тайский | th | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | |
Тибетский | bo | ✔ | ||||
Тигринья | ti | ✔ | ✔ | |||
Тонганский | to | ✔ | ✔ | ✔ | ||
Турецкий | tr | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Туркменский | tk | ✔ | ||||
Украинский | uk | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Урду | ur | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Уйгурский | ug | ✔ | ||||
Узбекский (латиница | uz | ✔ | ✔ | |||
Вьетнамский | vi | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Валлийский | cy | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ | ✔ |
Юкатекский майя | yua | ✔ | ✔ | ✔ |
Примечание
Код языка pt
будет иметь значение по умолчанию pt-br
, португальский (Бразилия).
Транслитерация
Операция транслитерации функции перевода текста поддерживает следующие языки. В «to/from», » < — > » указывает, что язык можно переносить из одного или любого из перечисленных сценариев в список. «— > » Указывает, что язык можно переносить только из одного скрипта в другой.
Язык | Код языка | Скрипт | В/Из | Скрипт |
---|---|---|---|---|
Арабский | ar | Арабский Arab | <—> | Латиница Latn |
Ассамский | as | Бенгальский Beng | <—> | Латиница Latn |
Бенгальский | bn | Бенгальский Beng | <—> | Латиница Latn |
Белорусский | be | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Болгарский | bg | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Китайский (упрощенное письмо) | zh-Hans | Китайский (упрощенное письмо) Hans | <—> | Латиница Latn |
Китайский (упрощенное письмо) | zh-Hans | Китайский (упрощенное письмо) Hans | <—> | Китайский (традиционное письмо) Hant |
Китайский (традиционное письмо) | zh-Hant | Китайский (традиционное письмо) Hant | <—> | Латиница Latn |
Китайский (традиционное письмо) | zh-Hant | Китайский (традиционное письмо) Hant | <—> | Китайский (упрощенное письмо) Hans |
Греческий | el | Греческий Grek | <—> | Латиница Latn |
Гуджарати | gu | Гуджарати Gujr | <—> | Латиница Latn |
Иврит | he | Иврит Hebr | <—> | Латиница Latn |
Hindi | hi | Девангари Deva | <—> | Латиница Latn |
Японский | ja | Японский Jpan | <—> | Латиница Latn |
Каннада | kn | Каннада Knda | <—> | Латиница Latn |
Казахский | kk | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Корейский | ko | Корейский Kore | <—> | Латиница Latn |
Киргизский | ky | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Macedonian | mk | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Малаялам | ml | Малаялам Mlym | <—> | Латиница Latn |
Маратхи | mr | Девангари Deva | <—> | Латиница Latn |
Монгольский | mn | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Ория | or | Ория Orya | <—> | Латиница Latn |
Персидский | fa | Арабский Arab | <—> | Латиница Latn |
Панджаби | pa | Гурмукхи Guru | <—> | Латиница Latn |
Русский | ru | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Сербский (кириллица) | sr-Cyrl | Кириллица Cyrl | —> | Латиница Latn |
Сербский (латиница) | sr-Latn | Латиница Latn | —> | Кириллица Cyrl |
Синдхи | sd | Арабский Arab | <—> | Латиница Latn |
Сингальский | si | Сингальский Sinh | <—> | Латиница Latn |
Таджикский | tg | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Тамильский | ta | Тамильский Taml | <—> | Латиница Latn |
Татарский | tt | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Телугу | te | Телугу Telu | <—> | Латиница Latn |
Тайский | th | Тайский Thai | —> | Латиница Latn |
Украинский | uk | Кириллица Cyrl | <—> | Латиница Latn |
Урду | ur | Арабский Arab | <—> | Латиница Latn |
Другие службы Cognitive Services
Расширьте возможности приложения и рабочих процессов, используя другие службы Cognitive Services с Переводчиком. Списки языков для дополнительных служб приведены ниже.
- Компьютерное зрение
- Речь
- Языковая служба
- Выберите компонент, который требуется использовать, а затем языковую поддержку в меню навигации слева.
Просмотрите все службы Cognitive Services.
Дальнейшие действия
- Справочник по функции «Перевод документов»
- Справочник по функции «Перевод документов»
- Общие сведения о Пользовательском переводчике