В этой статье мы разберем большую часть широко известных достопримечательностей Великобритании, США и мира.
Суммарно их в статье больше 150. Но даже это — малая часть от общего числа. В списке World Heritage Site (объекты культурного наследия) UNESCO внесли более 1100 объектов по всему миру. Среди них архитектурные памятники, музеи, храмы, природные объекты и много чего еще. Больше всего таких объектов в Италии и Китае — по 55. В Великобритании таковых 32, а в США — 24.
Слово «достопримечательности» на английском будет attractions или sights.
Достопримечательности Великобритании на английском
Eng | Rus |
National Museum of Scotland | Национальный музей Шотландии |
Blackpool Tower | Блекпульская башня |
Big Ben | Биг Бен |
Brighton Palace Pier | Брайтонский пирс |
Angel of the North | Ангел Севера |
Falkirk Wheel | Фолкеркское колесо |
Stonehenge | Стоунхендж |
Eden Project | Проект «Эдем» (райский сад) |
Royal Yacht Britannia | Королевская яхта Британия |
Pitt Rivers Museum | Музей Питта Риверса |
The National Gallery | Национальная галерея |
V&A Museum of Design | Музей Виктории и Альберта |
Cucumber | Башня Cucumber |
Madame Tussauds | Музей мадам Тюссо |
The British Museum | Британский музей |
Roman Baths | Римские бани |
Shakespeare’s Birthplace | Родина Шекспира |
Caernarfon Castle | Замок Карнарвон |
Edinburgh Castle | Эдинбургский замок |
Scott Monument | Памятник Скотту |
St Paul’s Cathedral | Собор Святого Павла |
Cheddar Gorge & Caves | Пещеры Чеддера |
Whitworth Art Gallery | Художественная галерея Уитворт |
Chatsworth | Чатсуорт-хаус |
Kelpies | Лошади Келпи |
York Minster | Йоркский собор |
Stirling Castle | Замок Стерлинг |
Natural History Museum | Музей естественной истории |
Kelvingrove Art Gallery & Museum | Художественная галерея и музей Келвингроув |
London Eye | Лондонский Глаз (Ландан Ай) |
Loch Ness | Озеро Лох-несс |
Warwick Castle | Уорикский замок |
Kew Gardens | Королевские ботанические сады |
National Museum Cardiff | Национальный музей Кардиффа |
Palace of Holyroodhouse | Холирудский дворец |
Radcliffe Camera | Камера Рэдклиффа |
Tower of London | Башня Лондона |
Buckingham Palace | Букингемский дворец |
Читай также
Составляем план изучения английского на год
Достопримечательности США на английском
Eng | Rus |
Mount Rushmore | Гора Рашмор |
Pike Place Market | Пайк Плейс Маркет |
Venice Beach | Венис |
South Beach | Южный пляж |
Balboa Park | Парк Бальбоа |
Kennedy Space Center | Космический центр Кеннеди |
Great Smoky Mountains National Park | Национальный парк Грэйт Смоки Маунтинс |
Wills Tower | Уиллис-тауэр |
Empire State Building | Эмпайр Стейт Билдинг |
Brooklyn Bridge | Бруклинский мост |
Bryce Canyon National Park | Брайс-Каньон |
French Quarter in New Orleans | Французский квартал в Новом Орлеане |
Walt Disney World in Orlando | Дислейленд в Орландо |
Yosemite National Park | Йосемитский национальный парк |
Zion National Park | Национальный парк Сион (Зайон) |
White House | Белый дом |
Capitol | Капитолий |
Washington Monument | Монумент Вашингтона |
National Mall | Национальная аллея |
Hollywood | Голливуд |
Lincoln Memorial | Мемориал Линкольна |
Las Vegas Strip | Лас Вегас Стрип |
Niagara Falls | Ниагарский водопад |
Golden Gate Bridge | Мост Золотые ворота |
The Metropolian Museum | Метрополитен-музей |
Yellowstone | Йеллоустоун |
Grand Canyon | Гранд Каньон |
Epcot | Эпкот |
Space Needle | Спейс-Нидл |
Manhattan | Манхеттен |
Times Square | Таймс-Сквер |
Central Park | Централ Парк |
Statue of Liberty | Статуя Свободы |
Среди достопримечательностей есть парки (parks), squares (площади), buildings (здания), churches (церкви) и другие объекты. Чтобы лучше разобраться в теме, советуем прочитать нашу статью: Ориентирование в городе на английском.
Достопримечательности Украины на английском
Eng | Ua |
Chernobyl Nuclear Power Plant | ЧАЕС |
St. Sophia’s Cathedral | Софійський собор |
Lviv’s Historic Center | Львівський історичний центр |
Kamenets Podolsky Castle | Кам’янець-Подільська фортеця |
Former Presidential Palace (Mezhyhirya) | Резиденція Межигір’я |
Odessa National Academic Theater of Opera and Ballet | Одеський національний академічний театр опери та балету |
Potemkin Stairs | Потьомкінські сходи |
Tarakaniv Fort | Тараканівський форт |
Tunnel of Love | Тунель кохання |
Odessa Catacombs | Одеські катакомби |
Motherland Monument | Батьківщина-Мати |
Annunciation Cathedral | Благовіщенський собор |
Pysanka Museum in Kolomyia | Музей писанки в Коломиї |
Multimedia Fountain Roshen | Мультимедійний фонтан Рошен |
Lubart’s Castle | Замок Любарта |
Khortytsia | Хортиця |
Shatsky National Natural Park | Шацький національний природний парк |
Askania-Nova | Асканія-Нова |
Probiy Waterfall | Водоспад Пробій |
Pidhirtsi Castle | Підгорецький замок |
High Castle Park | Парк «Висоокий Замок» |
Menorah Hotel | Центр Менора |
Towers Residential Complex | ЖК «Башти» |
Hoverla | Говерла |
Khotyn Fortress | Хотинська фортеця |
Independence Square | Майдан Незалежності |
Khreshchatyk | Хрещатик |
Friendship of Nations Arch | Арка дружби народів |
Glass Bridge | Пішохідно-велосипедний міст |
Kyiv Pechersk Lavra | Києво-Печерська лавра |
Достопримечательности Канады по-английски
Eng | Rus |
Niagara Falls | Ниагарский водопад |
Banff National Park & the Rocky Mountains | Банфф |
Toronto’s CN Tower | Си-Эн Тауэр |
Old Quebec | Старый Квебек |
Whistler | Уистлер |
Ottawa’s Parliament Hill | Парламентский холм |
Bay of Fundy | Залив Фанди |
Gros Morne National Park | Национальный парк Грос-Морн |
Calgary Stampede | Калгарийский Стампид |
Canadian Museum for Human Rights | Канадский Музей прав человека |
Достопримечательности Австралии по-английски
Eng | Rus |
The Sydney Opera House | Сиднейский оперный театр |
The Great Barrier Reef | Большой барьерный риф |
Uluru-Kata Tjuta National Park | Национальный парк Улуру-Ката Тьюта |
Blue Mountains National Park | Голубые горы |
Great Ocean Road | Великая океанская дорога |
St. Mary’s Cathedral | Собор Святой Марии |
Kakadu National Park | Национальный парк Какаду |
Sydney Tower | Сиднейская башня |
Queen Victoria Building | Здание Королевы Виктории |
Kangaroo Island | Остров кенгуру |
Sydney Harbour Bridge | Сиднейский мост Харбор-Бридж |
Flinders Ranges | Хребет Флиндерс Рейндж |
Red Centre | Красный Центр |
Достопримечательности Европы
Eng | Rus | Country |
Eiffel Tower | Эйфелева башня | Франция |
Louvre | Лувр | Франция |
Champ de Mars | Марсово поле | Франция |
Palace of Versailles | Версаль | Франция |
Disneyland | Диснейленд | Франция |
Notre-Dame de Chartres | Нотр-Дам-де-Шартр | Франция |
Colosseum | Колизей | Италия |
Tower of Pisa | Пизанская башня | Италия |
Grand Canal | Гранд канал | Италия |
Cathedral of Santa Maria | Собор Санта-Мария | Италия |
St. Peter’s Basilica | Базилика Святого Петра | Ватикан |
Apostolic Palace | Апостольский дворец | Ватикан |
La Sagrada Familia | Саграда Фамилия | Испания |
San Lorenzo | Сан-Лоренцо | Испания |
Brandeburg Gate | Бранденбургские ворота | Германия |
Cologne Cathedral | Кельнский собор | Германия |
Berlin Wall | Берлинская стена | Германия |
Atomium | Атомиум | Бельгия |
Anne Frak House | Дом Анны Франк | Нидерланды |
Santa Claus residence | Резиденция Санта-Клауса | Финляндия |
Prague Castle | Пражский Град | Чехия |
Charles Bridge | Карлов мост | Чехия |
Buda Castle | Будайский замок | Венгрия |
Hungarian Parliament Building | Здание венгерского парламента | Венгрия |
Bran Castle | Замок Бран (замок Дракулы) | Румыния |
Santorini | Санторини | Греция |
Acropolis | Акрополь | Греция |
Grand Bazaar | Гранд Базар | Турция |
The Blue Mosque | Голубая мечеть | Турция |
Читай также
Неопределенные местоимения в английском (indefinite pronouns)
Достопримечательности мира на английском
Eng | Rus | Country |
Siem Reap | Сием Рип | Камбоджа |
Angkor Wat | Ангкор-Ват | Камбоджа |
Petronas Twin Towers | Башни-близнецы Петронас | Малайзия |
Shwedagon Pagoda | Пагода Шведагон | Мьянма |
Ha Long Bay | Залив Халонг | Вьетнам |
Borobudur | Боробудур | Индонезия |
Mount Everest | Эверест | Непал |
Danxia Landform | Данься | Китай |
Great Wall of China | Великая Китайская Стена | Китай |
Forbidden City | Запретный город | Китай |
The Terracotta Army | Терракотовая армия | Китай |
The Potala Palace | Дворец Потала | Китай |
Leshan Giant Buddha | Гигантский Будда Лэшань | Китай |
International Commerce Centre | Центр международной торговли | Китай (Гонконг) |
Marina Bay Sands | Марина Бэй Сэндс | Сингапур |
Gardens by the Bay | Сады у залива (Гарденс бай Бэй) | Сингапур |
Singapore Flyer | Сингапурское колесо обозрения | Сингапур |
The War Memorial of Korea | Военный мемориал Республики Корея | Южная Корея |
Bukchon Hanok Village | Фольклорная деревня Букчхон | Южная Корея |
Changdeokgung Palace | Дворец Чхандок | Южная Корея |
Ryugyong Hotel | Гостиница Рюгён | Северная Корея |
Mount Fuji | Гора Фиджи | Япония |
Historic Kyoto | Исторический Киото | Япония |
Osaka Castle | Замок в Осаке | Япония |
Taj Mahal | Тадж-Махал | Индия |
The Golden City | Золотой Город | Индия |
Amer Fort | Амбер-форт | Индия |
Burj Khalifa | Бурдж-Халифа | Арабские Эмираты |
Burj Al Arab | Бурдж аль-Араб | Арабские Эмираты |
Palm Jumeirah | Пальма Джумейра | Арабские Эмираты |
Mecca | Мекка | Саудовская Аравия |
Medina | Медина | Саудовская Аравия |
Jeddah | Джидда | Саудовская Аравия |
Nazareth | Назарет | Израиль |
Temple in Jerusalem | Храм в Иерусалиме | Израиль |
Egyptian pyramids | Египетские пирамиды | Египет |
Great Sphinx of Giza | Сфинкс | Египет |
Luxor’s Karnak Temple | Карнакский храм в Луксоре | Египет |
Abu Simbel | Абу-Симбел | Египет |
Mount Kilimanjaro | Гора Килиманджаро | Танзания |
Victoria Falls | Водопад Виктория | Замбия |
Teotihuacan | Теотиуакан | Мексика |
Chichen Itza | Чичен-Ица | Мексика |
Palenque | Паленке | Мексика |
Angel Falls | Водопад Анхель | Венесуэлла |
Christ the Redeemer | Статуя Христа-Искупителя | Бразилия |
Iguazu Falls | Водопады Игуасу | Бразилия |
Machu Picchu | Мачу-Пикчу | Перу |
Easter Island | Остров Пасхи | Чили |
Сохраняйте себе слова на изучение в персональный словарь или в приложение ED Words. Теперь вы можете использовать эти слова в рассказе о достопримечательностях на английском. Читайте также: Пример сочинения My Trip.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Hey, ladies and lads! Как настроение? Надеемся, что сегодня вы готовы не только почитать, но и послушать. Потому что в этот раз речь пойдет о радио! И не просто о каком-то там подзаборном радио, а о полезном и развивающем!
Многие из нас не проводят ни дня без этой штуки и получают огромное удовольствие от создаваемого им фона и атмосферы. Но также для многих радио является чем-то устаревшим, старомодным, никому не интересным. Кому оно надо, когда есть подкасты, есть сериалы, есть Ютуб в конце концов. Но в любом случае с помощью прослушивания радиостанций вы можете усовершенствовать свои навыки в английском. This idea seems neat, doesn’t it?
В этой статье мы подготовили подборку ТОП-7 радиостанций на английском для изучающих язык. Начнем!
Прослушивание радио дает уйму преимуществ изучающим. Радиоканалы в Интернете бесплатны, и являются ценным инструментом в изучении языка. Многие из них предлагают специальные курсы английского в качестве подкастов и адаптируют их содержание, поэтому для новичков все становится гораздо доступнее.
И тут некоторые из вас уже подумали, как бы хорошо было стереть себе память и быть новичком опять! Но не спешите отчаиваться! Каждый сможет найти себе интересную программу! Вы сможете услышать различные диалекты и акценты англоговорящих людей по всему миру! А некоторые каналы также предоставляют слушателям помощь в создании словарного запаса и изучении грамматики.
7 радиостанций для изучения английского
- Tunein.com
Эта радиостанция разработана специально для изучающих
английский! For real! Ведущие используют простой английский язык с основным словарем, и читают более медленными темпами, чтобы помочь слушателям сосредоточиться и понять о чем идет речь. Так что никакой паники!
Нужная вам программа называется «As it is» – «Как есть» и длится 30 минут. Дикторы используют тщательно отобранные для изучающих слова и фразы + объясняют правила и рассказывают увлекательные истории на различные темы и другую познавательную информацию со всего мира.
- RadioAustralia.net.au
Национальный австралийский сайт, предоставляющий
информацию о книгах и искусстве. Темы охватывают широкий спектр всеобщих интересов: работу, письмо, изобразительное искусство, музыку и различных видов интервью. Дикторы, что немаловажно, говорят в спокойном темпе.
Одной из приятных особенностей этого сайта является то, что вы также читаете стенограмму
(transcript) во время прослушивания или загрузки программы. Все для вашего удобства!
- BBC.co.uk
Радио BBC предоставляет множество программ и охватывает практически все вообразимые темы. Они предлагают специальные программы для взрослых, такие как «6-minute grammar» и «the English We Speak«. Как вы уже догадались, это не просто радиостанции для американцев или англичан, а именно радио для изучения английского.
Они даже ведут специальную трансляцию для взрослых и подкасты, предназначенные для русскоговорящих и жителей Китая, изучающих английский язык. Подкасты включают в себя часто используемые фразы и информацию о жизни в Великобритании.
- CBC.ca
Канадская радиостанция, которая предоставляет широкий спектр подкастов и радиопередач на самый извращенный вкус! Программы варьируются от местных новостей до личных историй, моды, музыки, комедии и абсурда.
И хотя на радиостанции нет специальных подкастов, предназначенных для изучающих английский, прослушивание любой из программ наверняка улучшит ваше понимание английского языка.
- NYTTalk.Radio.net
Радио New York Times Talk предлагает более 5000 радиостанций, вещающих на английском. Этот сайт предлагает более личный подход, включающий дискуссии и интервью со многими выдающимися людьми, включая политиков, представителей СМИ и других общественных деятелей.
Преимущество станции заключается в том, что стиль обсуждения гораздо свободнее и неформалнее, чем на других подобных радиостанциях, а это довольно облегчает изучение английского.
В таком же формате также вводятся общие английские фразы и идиомы, которые вполне могут быть использованы в повседневном общении.
- RT.com
Сайт RT предоставляет канал на английском языке, который транслируется круглосуточно! Sleeping is for softies! Эта англоязычная станция доступна более чем 700 миллионам зрителей, безобразно разбросанных по всему миру! Трансляции охватывают самые актуальные местные и международные проблемы в мире.
- VoaNews.com
Голос Америки также предлагает курс английского языка, который разделен на целых 52 урока, рассказывающих о жизни молодых американцев. Курс включает еженедельные видеозаписи для аудирования, разговорной практики и улучщения произношения.
Классная штука в курсе VOA заключается в том, что он включает в себя задания для практики письма, планов уроков и даже оценивания. Наряду с видеороликами вы сможете наблюдать за написанным текстом во время прослушивания.
В дополнение, на радио обсуждаются все виды новостей: от местных и международных до искусства и спорта и многие другие. Вы можете слушать радиопередачи, загружать их, добавлять в список воспроизведения и следить за изменениями со страницы программы.
Каждый сможет выбрать себе радиостанцию по душе. Ещё хотим предупредить, что страна имеет значение. В Великобритании и СШа у радиостанций разные стандарты вещания и разный акцент. Какой вариант английского вам больше нравится, такую радиостанцию и выбирайте. Хоть даже австралийскую.
А пока что предлагаем вам списочек актуальных словечек по теме. их можно выделить и сохранить в персональный словарь на изучение. Enjoy!
Vocabulary:
aether, ether / chatterbox – радио / радио в машине
radio receiver / receiving set – радиоприемник
heterodyne receiver – гетеродинный приёмник
receiving system – радиоприёмная система
wireless set – радиоприбор, радиостанция
radioirection finder – радиокомпас, радиопеленгатор
transmitter – микрофон, радиопередатчик
radiofrequency – радиочастота
waveguide – волновод
tune in – настраивать приёмник, настраиваться на длину волны
dead air – тишина на радио
driveway story – история на радио, интересная настолько, что слушающий ее в машине, приезжая домой, все равно остается в ней до конца истории
shock jock – радио-диск-жокей, который умышленно пытается шокировать своих слушателей различными провокационными сообщениями (высказываниями) с целью поднятия популярности своего радиошоу
Читай также
Лучшие способы «разговориться» при изучении английского языка
Bonus Radiooooo!
Now we got a real candy for ya! Никогда еще интернет-радио не было таким! Да это всем радио радио!
О чем собственно речь. Сайт Radiooooo — интерактивная карта мира. Клацая на разные страны, вы сможете прослушать местную музыку! Да-да! Это реальность!
Внизу сайта располагается таймлайн, в котором можно выбрать год, а слева — предпочтения в музыке (медленная, быстрая и необычная, но тут нужно поосторожнее,только не выбирайте сильно необычную). Кстати можно выбрать все три сразу!
Кроме этого, на карте разбросаны несколько искусственных островков — остров детских песен, к примеру, или остров песен для вечеринок и т.д. Иногда на поверхность даже всплывает один особенный островок, песни которого предназначены для особых моментов в жизни любой любящей пары
Если сайт придется вам по душе, то обратите внимание на Discovery Island, расположенный справа вверху. Там звучат треки, которые совсем недавно были добавлены в фонотеку сайта.
Кстати, вы и сами можете попробовать прислать песню, которая по вашему мнению достойна появиться на волнах Radiooooo. А с помощью функции Taxi можно выбрать страны и времена, по которым вы хотите отправиться в путь (правда, местное такси слегка глючит.)
Так что можно послушать музыку экзотических мест вроде Танзании или Марокко. А кликнув на Антарктику — услышать звуки китов. Но это уж точно не сделает вашу вечеринку веселее
Читай также
Что такое пассивный и активный словарный запас
Насколько вообще полезно слушать радио на английском
Мы уже поняли, что это весело и увлекательно. Послушать фоном в машине или пока занимаешься чем-то можно с большим удовольствием. Но что насчёт пользы? Насколько это полезно в плане развития навыков аудирования?
Таки да. Это хороший инструмент. Особенно для начинающих. Плюс в том, что диктор на радио произносит все слова четко. Поэтому если у вас хотя бы Intermediate, то на американской радиостанции вы будете себя чувствовать на своей волне (да, мы специально вставили этот каламбур).
Однако тем, у кого уровень повыше, советуем переключиться на более сложные инструменты:
- Аудиокниги на английском: у них тоже много плюсов. Если бесит медленное воспроизведение, то можно поставить на 1,5, и будет прям как радио.
- Фильмы на английском. Всегда актуально, всегда полезно, интересно, прекрасно и прелестно.
- И наконец подкасты на английском языке. Огромный их плюс в том, что там звучит живая настоящая английская речь. А ещё в том, что вы слушаете разные голоса и акценты, а не только постоянных ведущих радиостанции. Подкасты записывают в том числе непрофессиональные спикеры. Для начинающих это минус, но для остальных даже плюс: нужно привыкать к реальной речи, такой, какая она у реальных людей на улице.
That’s it for now! Пользуйтесь с наслаждением и самым наглым образом. Да прибудут с вами знания, английский и хорошее настроение!
Stay classy!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
https://sputnik.by/20211219/istoriya-veterana-finskoj-i-velikoj-otechestvennoj-vojny-geroya-sovetskogo-soyuza-1028608650.html
На награждение в Кремль одевали всем полком: история героя Василия Мичурина
На награждение в Кремль одевали всем полком: история героя Василия Мичурина
Старейший Герой Советского Союза Василий Мичурин умер в минувшую пятницу в Минске в возрасте 105 лет, сегодня состоятся его похороны. Sputnik вспоминает его… 19.12.2021, Sputnik Беларусь
2021-12-19T08:25+0300
2021-12-19T08:25+0300
2021-12-20T10:54+0300
беларусь.live
минск
василий мичурин
великая отечественная война (1941-1945)
советско-финская война (1939—1940)
герой советского союза
история ветерана
истории ветеранов вов
новости беларуси
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/102860/77/1028607776_0:0:1647:927_1920x0_80_0_0_689ff57106600d104ba35ab70c55df46.jpg
Звезду Героя Василий Сергеевич получил в 23 — за мужество и подвиг, совершенный в Финскую кампанию, а потом были Великая Отечественная, сражения, ранения и другие награды, боевые ордена Красной Звезды и Отечественной войны.Пулеметы на лыжи — и 30 километров пешком до фронтаСтрах был и в Финскую, и в Великую Отечественную, признавался ветеран. И крови было много в обе кампании. Но в Финскую еще было очень холодно и много снега, проваливались по пах.Он не планировал делать военную карьеру, работал агротехником. Но в 1939-м прямо из отпуска его забрали в армию. Говорит, в пулеметчики попросился сам, освоил «Максим».Снег, холод, сложный ландшафт и мощные оборонительные укрепления — доты, противотанковые надолбы и другие неприступные хитрости линии Маннергейма, все это существенно осложняло тогда продвижение вперед советских войск.Но именно в Финскую кампанию 23-летний Мичурин стал героем. Остался по сути один с тремя пулеметами против наступающих финнов и сумел удержать рубеж.ПодвигТам же как было: или они тебя заберут, или я их не пущу, объяснял Мичурин. Их взвод (3 расчета, 15 человек) должен был выдвинуться на передовую и сдерживать наступление противника. По дороге ранили командира, и Мичурин оказался за старшего.»Расположились. Справа Хмельницкий, я в центре, слева — Окунев. Слышу, часа в два ночи Хмельницкий открывает огонь из пулемета, пострелял и смолк. Смотрю: по траншее бежит его второй номер: Мичурин, помоги, пулемет заело. Я туда, действительно — перекос патрона. Я говорю: «Давай новую ленту». Поставил ее, хлопнул крышкой, рядом рванула мина — и полголовы у Хмельницкого нету. Я стрелять, и тут же в 30 метрах финнов положил — будь здоров сколько. Они отошли от этой точки и пошли на левый фланг, где Окунев. Окунев открыл огонь и замолк. Думаю: что такое? Бегу туда, а Окунев погиб, я сразу же здесь открыл огонь. И вот так в течение 2-3 часов постреляю тут, перейду к другому пулемету», — делился воспоминаниями Василий Сергеевич.Таким образом он сумел отразить порядка шести атак. Когда подоспела подмога, в живых были только двое: Мичурин и еще один боец — серьезно раненый Александр Королев.Задачу они выполнили: прорвать оборону и замкнуть вокруг советского батальона кольцо финские войска тогда не смогли.Кремль и обгоревшая шинельВойна с Финляндией закончилась 13 марта 1940 года, а 7 апреля, когда Мичурин был в наряде, чистил пулеметы, его срочно вызвали к комиссару батальона.»Вдруг бежит солдат и кричит во всю Ивановскую: «Мичурин, к комиссару на политинформацию!» Я подымаюсь. А тут вся рота вскакивает, меня под руки и «Ура!». Я обалдел: в чем дело, что такое. Кричу: «Вы меня уроните». А комиссар говорит: «Ничего-ничего, Василь Сергеевич. Поздравляю тебя с высокой наградой. Вы — герой Советского Союза. Указ опубликован сегодня в газете». Я не поверил — я ж не летчик, не танкист, а рядовой солдат-пулеметчик, этого не может быть», — вспоминал Мичурин.На вручение Звезды Героя его собирали всем полком. Нашли новые «хорошие темно-синие бриджи, суконную гимнастерку и хромовые сапоги».Кремль его очень впечатлил. «И живой Калинин!». Мичурин же до этой поездки председателя президиума Верховного Совета СССР видел только на фотографиях в газетах.»Когда видишь его, его рукопожатие — это уже другое чувство. А страшно, знаете, было, когда слово представили. Я третий получал награду, и мне сразу предоставляют слово, а я что — солдатик был, 23 года», — вспоминал ветеран.С волнением он тогда, конечно, справился, как справлялся с гораздо более сложными чувствами на войне.»Страх всегда был — и в Финскую, и в Великую Отечественную. Нельзя говорить, что бесстрашно было. Было страшно. Но надо было перебороть страх и выполнять задачу», — признавался Василий Сергеевич.С карабинами против немецких десантниковВеликая Отечественная застала Мичурина в Минске, он был к тому времени курсантом Военно-политического училища.Бывшие курсанты помогали выбраться из разгромленного Минска испуганным местным жителям, воевали под Смоленском и Ярцево. Под Ярцево Мичурина серьезно ранили. Подлечившись, он вернулся на фронт.»Вызывают меня в Москву, в политуправление ЦК, говорят: «Василий Сергеевич, мы вас хотим послать на Урал, в Уральский округ». Я говорю: «Вы что, с ума сошли. Никуда я не поеду. Я молодой, опыт службы имею, оставьте меня, пожалуйста, в любом подразделении, любой части, но только на фронт». Так я попал на 1-й Белорусский», — рассказывал Мичурин.В составе 128-го стрелкового корпуса 28 армии он освобождал Барановичи, Брест, брал Кенигсберг и Берлин, а потом еще до 13 мая 1945-го теснил немцев в чешских лесах.»Эта группировка — юго-западная — она не подчинилась Акту о капитуляции. Это было около 100 тысяч солдат и офицеров. Так что 9 мая победу мы не праздновали. Вот когда уже кончили бои, тогда уже пошли банкеты. Чехи нас хорошо приняли», — рассказывал ветеран.И о любвиЛюбовь в войну, конечно же, была. Он, к примеру, свою встретил в госпитале. Молоденькую женщину-фельдшера обязали ухаживать за раненым бойцом, следить за выполнением предписаний.Его Полина потом нашла его в Москве, они расписались, и Василий Сергеевич уехал на фронт.Они прожили вместе долгую послевоенную жизнь, вырастили двоих сыновей. В 1989-м его Полина ушла, а он продолжал жить и участвовал в заседаниях ветеранской организации, не отказывал в интервью журналистам и приходил на встречи со школьниками.»О войне надо помнить и надо говорить, хотя бы ради тех, кто воевал. Потому что они — герои — отдали жизнь», — убежден герой Советского Союза.
https://sputnik.by/20211203/senator-rf-o-voyne-nado-peredavat-pravdu-iz-pokoleniya-v-pokolenie-1058454658.html
минск
новости беларуси
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
2021
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Новости
ru_BY
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Василий Мичурин о капитуляции берлинского гарнизона
Василий Мичурин о капитуляции берлинского гарнизона
2021-12-19T08:25+0300
true
PT1M07S
Василий Мичурин рассказал о том, как встретил свою любовь на фронте
Ветеран ВОВ Василий Мичурин поведал о том, как он встретил на фронте свою любовь
2021-12-19T08:25+0300
true
PT0M29S
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/102860/77/1028607776_226:0:1562:1002_1920x0_80_0_0_1b296106bfe9af67580cae8004c187f6.jpg
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
беларусь.live, минск, василий мичурин, великая отечественная война (1941-1945), советско-финская война (1939—1940), герой советского союза, история ветерана, истории ветеранов вов, новости беларуси
08:25 19.12.2021 (обновлено: 10:54 20.12.2021)
Старейший Герой Советского Союза Василий Мичурин умер в минувшую пятницу в Минске в возрасте 105 лет, сегодня состоятся его похороны. Sputnik вспоминает его рассказы о подвиге в Финскую кампанию и любви в Великую Отечественную.
Звезду Героя Василий Сергеевич получил в 23 — за мужество и подвиг, совершенный в Финскую кампанию, а потом были Великая Отечественная, сражения, ранения и другие награды, боевые ордена Красной Звезды и Отечественной войны.
Пулеметы на лыжи — и 30 километров пешком до фронта
Страх был и в Финскую, и в Великую Отечественную, признавался ветеран. И крови было много в обе кампании. Но в Финскую еще было очень холодно и много снега, проваливались по пах.
Он не планировал делать военную карьеру, работал агротехником. Но в 1939-м прямо из отпуска его забрали в армию. Говорит, в пулеметчики попросился сам, освоил «Максим».
«5 декабря у нас была присяга в Горьком. А 12 декабря — в вагон, и поехал. Куда едем, не знаем. Никто нам не говорит. Только в Ленинграде сказали, что едем на фронт: пулеметы на лыжи — и пешком 30 километров до фронта», — рассказывал Василий Сергеевич.
Снег, холод, сложный ландшафт и мощные оборонительные укрепления — доты, противотанковые надолбы и другие неприступные хитрости линии Маннергейма, все это существенно осложняло тогда продвижение вперед советских войск.
Но именно в Финскую кампанию 23-летний Мичурин стал героем. Остался по сути один с тремя пулеметами против наступающих финнов и сумел удержать рубеж.
Подвиг
Там же как было: или они тебя заберут, или я их не пущу, объяснял Мичурин. Их взвод (3 расчета, 15 человек) должен был выдвинуться на передовую и сдерживать наступление противника. По дороге ранили командира, и Мичурин оказался за старшего.
«Расположились. Справа Хмельницкий, я в центре, слева — Окунев. Слышу, часа в два ночи Хмельницкий открывает огонь из пулемета, пострелял и смолк. Смотрю: по траншее бежит его второй номер: Мичурин, помоги, пулемет заело. Я туда, действительно — перекос патрона. Я говорю: «Давай новую ленту». Поставил ее, хлопнул крышкой, рядом рванула мина — и полголовы у Хмельницкого нету. Я стрелять, и тут же в 30 метрах финнов положил — будь здоров сколько. Они отошли от этой точки и пошли на левый фланг, где Окунев. Окунев открыл огонь и замолк. Думаю: что такое? Бегу туда, а Окунев погиб, я сразу же здесь открыл огонь. И вот так в течение 2-3 часов постреляю тут, перейду к другому пулемету», — делился воспоминаниями Василий Сергеевич.
Таким образом он сумел отразить порядка шести атак. Когда подоспела подмога, в живых были только двое: Мичурин и еще один боец — серьезно раненый Александр Королев.
Задачу они выполнили: прорвать оборону и замкнуть вокруг советского батальона кольцо финские войска тогда не смогли.
Кремль и обгоревшая шинель
Война с Финляндией закончилась 13 марта 1940 года, а 7 апреля, когда Мичурин был в наряде, чистил пулеметы, его срочно вызвали к комиссару батальона.
«Вдруг бежит солдат и кричит во всю Ивановскую: «Мичурин, к комиссару на политинформацию!» Я подымаюсь. А тут вся рота вскакивает, меня под руки и «Ура!». Я обалдел: в чем дело, что такое. Кричу: «Вы меня уроните». А комиссар говорит: «Ничего-ничего, Василь Сергеевич. Поздравляю тебя с высокой наградой. Вы — герой Советского Союза. Указ опубликован сегодня в газете». Я не поверил — я ж не летчик, не танкист, а рядовой солдат-пулеметчик, этого не может быть», — вспоминал Мичурин.
На вручение Звезды Героя его собирали всем полком. Нашли новые «хорошие темно-синие бриджи, суконную гимнастерку и хромовые сапоги».
«Конечно, всем полком одевали, а что вы думаете. С Финской войны половина шинели обгорелой была у меня», — отмечал Василий Сергеевич.
Кремль его очень впечатлил. «И живой Калинин!». Мичурин же до этой поездки председателя президиума Верховного Совета СССР видел только на фотографиях в газетах.
«Когда видишь его, его рукопожатие — это уже другое чувство. А страшно, знаете, было, когда слово представили. Я третий получал награду, и мне сразу предоставляют слово, а я что — солдатик был, 23 года», — вспоминал ветеран.
С волнением он тогда, конечно, справился, как справлялся с гораздо более сложными чувствами на войне.
«Страх всегда был — и в Финскую, и в Великую Отечественную. Нельзя говорить, что бесстрашно было. Было страшно. Но надо было перебороть страх и выполнять задачу», — признавался Василий Сергеевич.
С карабинами против немецких десантников
Великая Отечественная застала Мичурина в Минске, он был к тому времени курсантом Военно-политического училища.
«23 июня наша рота курсантов была направлена в Уручье на полигон отражать десант немцев. Хорошо, что они не высадились, а то побили б нас. Ну что мы с учебными карабинами против десанта, ни пулеметов, ни автоматов, ничего не было», — вспоминал ветеран.
Бывшие курсанты помогали выбраться из разгромленного Минска испуганным местным жителям, воевали под Смоленском и Ярцево. Под Ярцево Мичурина серьезно ранили. Подлечившись, он вернулся на фронт.
«Вызывают меня в Москву, в политуправление ЦК, говорят: «Василий Сергеевич, мы вас хотим послать на Урал, в Уральский округ». Я говорю: «Вы что, с ума сошли. Никуда я не поеду. Я молодой, опыт службы имею, оставьте меня, пожалуйста, в любом подразделении, любой части, но только на фронт». Так я попал на 1-й Белорусский», — рассказывал Мичурин.
В составе 128-го стрелкового корпуса 28 армии он освобождал Барановичи, Брест, брал Кенигсберг и Берлин, а потом еще до 13 мая 1945-го теснил немцев в чешских лесах.
«Эта группировка — юго-западная — она не подчинилась Акту о капитуляции. Это было около 100 тысяч солдат и офицеров. Так что 9 мая победу мы не праздновали. Вот когда уже кончили бои, тогда уже пошли банкеты. Чехи нас хорошо приняли», — рассказывал ветеран.
И о любви
Любовь в войну, конечно же, была. Он, к примеру, свою встретил в госпитале. Молоденькую женщину-фельдшера обязали ухаживать за раненым бойцом, следить за выполнением предписаний.
«Начальник госпиталя приказал ей смотреть за мной, чтобы своевременно лекарства принимал и так далее. Она это дело делала. А потом поцеловались. И я вылечился», — вспоминал ветеран.
Его Полина потом нашла его в Москве, они расписались, и Василий Сергеевич уехал на фронт.
Они прожили вместе долгую послевоенную жизнь, вырастили двоих сыновей. В 1989-м его Полина ушла, а он продолжал жить и участвовал в заседаниях ветеранской организации, не отказывал в интервью журналистам и приходил на встречи со школьниками.
«О войне надо помнить и надо говорить, хотя бы ради тех, кто воевал. Потому что они — герои — отдали жизнь», — убежден герой Советского Союза.