Собрание сочинений в 10 томах, 15 книгах
Год издания: 1991-1997
Автор: Артур Конан Дойль
Язык: Русский
Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Описание: Собрание сочинений знаменитого английского писателя, включающее редко издававшиеся и ранее не переводившиеся на русский язык рассказы и повести.
Список томов
Том 1
Год: 1991
Издательство: МП «Останкино»
ISBN: 5-86018-002-0
Количество страниц: 450
Содержание
Этюд в багровых тонах (Перевод с англ. Н. Треневой)
Знак четырех (Перевод с англ. М. Литвиновой)
Собака Баскервилей (Перевод с англ. Н. Волжиной)
Том 2
Год: 1993
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-005-6
Количество страниц: 498
Содержание
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА
Скандал в Богемии. Перевод Н. Войтинской
Союз рыжих. Перевод М. и Н. Чуковских
Установление личности. Перевод Н. Войтинской
Тайна Боскомской долины. Перевод М. Бессараб
Пять апельсиновых зернышек. Перевод Н. Войтинской
Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н. Чуковских
Голубой карбункул. Перевод М. и Н. Чуковских
Пестрая лента. Перевод М. и Н. Чуковских
Палец инженера. Перевод Н. Емельяниковой
Знатный холостяк. Перевод Д. Лившиц
Берилловая диадема. Перевод В. Штенгеля
«Медные буки». Перевод Н. Емельяниковой
ЗАПИСКИ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ
Серебряный. Перевод Ю. Жуковой
Желтое лицо. Перевод Ю. Кагарлицкого
Приключения клерка. Перевод Н. Колпакова
«Глория Скотт». Перевод Г. Любимовой
Обряд дома Месгрейвов. Перевод Д. Лившиц
Рейгетские сквайры. Перевод Т. Рузской
Горбун. Перевод Д. Жукова
Постоянный пациент. Перевод Д. Жукова
Случай с переводчиком. Перевод Н. Вольпин
Морской договор. Перевод Д. Жукова
Том 3
Год: 1993
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-016-1
Количество страниц: 498
Содержание
Возвращение Шерлока Холмса
Пустой дом (Перевод Д. Лифшиц)
Подрядчик из Норвуда (Перевод Ю. Жуковой)
Пляшущие человечки (Перевод М. и Н. Чуковских)
Одинокая велосипедистка (Перевод Н. Санникова)
Случай в интернате (Перевод М. Волжиной)
Черный Питер (Перевод Н. Емельянниковой)
Конец Чарльза Огастеса Милвертона (Перевод М. Литвиновой)
Шесть Наполеонов (Перевод М. и Н. Чуковских)
Три студента (Перевод Н. Явно)
Пенсне в золотой оправе (Перевод Н. Санникова)
Пропавший регбист (Перевод Ю. Левченко)
Убийство в Эбби-Грейндж (Перевод Л. Борового)
Второе пятно (Перевод Н. Емельянниковой)
Его прощальный поклон
В Сиреневой Сторожке (Перевод Н. Вольпиной)
Картонная коробка (Перевод В. Ашкенази)
Алое кольцо (Перевод Э. Бер)
Чертежи Брюса Партингтона (Перевод Н. Дехтеревой)
Шерлок Холмс при смерти (Перевод В. Штенгель)
Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (Перевод Ю. Жуковой)
Дьяволова нога (Перевод А. Ильф)
Его прощальный поклон (Перевод Н. Дехтеревой)
Том 4
Год: 1993
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-016-1
Количество страниц: 418
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Долина страха (Перевод О. Дудоладовой и М. Литвиновой)
Часть I. Трагедия в Берлстоне
Часть II. Скауеры
Эпилог Шерлока Холмса
Загадочное происшествие у моста Тор (Перевод Г. Задорных)
Знатный клиент (Перевод Г. Задорных)
Приключения в доме с тремя фронтонами (Перевод Ю. Кацнельсона)
Приключения в старом Шоскомском поместье (Перевод Ю. Кацнельсона)
История жилички под вуалью (Перевод Н. Галь)
Человек с пятнистым лицом (Перевод Л. Серебряковой)
Камень Мазарини (Перевод А. Поливановой)
Вампир в Суссексе (Перевод Н. Дехтеревой)
Три Гарридеба (Перевод Н. Дехтеревой)
Человек на четвереньках (Перевод М. Кан)
Львиная грива (Перевод М. Баранович)
Москательщик на покое. Перевод М. Канн
Том 5
Год: 1994
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-025-0
Количество страниц: 402
Содержание
ПОДВИГИ БРИГАДИРА ЖЕРАРА. Перевод Н. Треневой и В.Хинкиса.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ БРИГАДИРА ЖЕРАРА. Перевод В.Хинкиса.
РАССКАЗЫ
Неудачное начало. Перевод Г. Злобина
Любящее сердце. Перевод Е. Сазоновой
Успехи дипломатии. Перевод Г. Злобина
Фиаско в Лос Амигос. Перевод Г. Злобина
Том 6
Год: 1994
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-029-3
Количество страниц: 358
Содержание
Изганники. Переводчики: Н. Куняева, В. Скороденко, Г. Злобин
Том 7
Год: 1994
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-033-1
Количество страниц: 514
Содержание
Открытие Рафлза Хоу (Перевод с англ. Н. Дехтеревой) 6
Затерянный мир (Перевод с англ. Н. Волжиной ) 115
Отравленный пояс (Перевод с англ. Н Вольпин) 339
Маракотова бездна (Перевод с англ. Е. Толкачева) 429
Том 8
Год: 1994
Издательство: Слог
ISBN: 5-85542-032-3
Количество страниц: 434
Содержание
Родни Стоун. (Перевод Н. Галь и Р. Облонской)
Сообщение Хекебука Джефсона. (Перевод А. Горского)
Квадратный ящичек. (Перевод А. Горского)
Полосатый сундук (ПереводА Горского)
Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину. (Перевод Б. Грибанова)
Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга. (Перевод Б. Грибанова)
Ошибка капитана Шарки. (Перевод Н. Емельянниковой)
Как Копли Бэнкс прикончил капитана Шарки. (Перевод Н. Емельянниковой)
Сухопутный пират. (Перевод А. Горского)
Хозяин Фолкэнбриджа. (Перевод А. Горского и Л. Шеффера)
Том 9 Книга 1
Год: 1995
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-034-Х
Количество страниц: 450
Содержание
БЕЛЫЙ ОТРЯД. Перевод В. Станевич
РАССКАЗЫ
Сквозь пелену. Перевод С. Маркиша
Нашествие гуннов. Перевод С. Маркиша
Состязание. Перевод С. Маркиша
Том 9 Книга 2
Год: 1995
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-035-8
Количество страниц: 514
Содержание
ТОРГОВЫЙ ДОМ ГЕРДЛСТОН. Перевод И. Гуровой и Т. Озерской 6
РАССКАЗЫ
Тайна замка Горсорп-Грэйндж. Перевод Н. Дехтеревой 412
Необычайный эксперимент в Кайнплатце. Перевод Н. Дехтеревой 432
Литературная мозаика. Перевод Н. Дехтеревой 451
Школьный учитель. Перевод Н. Дехтеревой 472
Ужас расщелины Голубого Джона. Перевод В, Штенгеля 490
Том 10 Книга 2
Год: 1996
Издательство: Слог
ISBN: 5-85541-031-0
Количество страниц: 546
Содержание
Дезинтеграционная машина (перевод М. Антоновой)
Когда Земля вскрикнула (перевод Е. Туевой)
Кольцо Тота (перевод С, Леднева)
Топор с посеребренной рукояткой (перевод П. Гелевы)
Зеркало в серебряной оправе (перевод И. Кагановой)
Сквозь завесу (перевод М. Антоновой и П. Гелевы)
Карета призраков (перевод С. Леднева)
Привидение из Лоуфорд-Холла (перевод П. Гелевы)
Жрица тугов (перевод под редакцией П, Гелевы)
Злополучный выстрел (перевод И. Миголатьева)
Секрет комнаты кузена Джеффри (перевод С. Леднева)
Почему в новых домах водятся привидения (перевод М. Антоновой и П. Гелевы)
Джордж Венн и привидение (перевод В. Полякова)
Капитан «Полярной звезды» (перевод Е. Туевой)
Рука-призрак (перевод М. Антоновой)
Паразит (перевод П. Гелевы)
Тайна черного чемодана (перевод М. Антоновой и П. Гелевы)
Тайна Колверли-Корта (перевод М, Антоновой и П. Гелевы)
Тайна задернутого портрета (перевод М. Антоновой и П. Гелевы)
Вот как это было (перевод Е. Нестеровой)
Том 10 Книга 3
Год: 1997
Издательство: Сюита
ISBN: 5-85541-040-4
Количество страниц: 562
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Человек из Архангельска. Перевод П. Гелевы
Исповедь узника камеры № 24. Перевод В. Ашкенази
Хозяин «Черного Замка». Перевод П. Гелевы
Исчезнувший экстренный поезд. Перевод Н. Высоцкой
Начало военной карьеры Гилари Джойса. Перевод М. Антоновой
Три корреспондента. Перевод П. Гелевы
Знамя свободы. Перевод М. Антоновой
Новые катакомбы. Перевод Е. Нестеровой
Кожаная воронка. Перевод В. Воронина
Лакированная шкатулка. Перевод В. Воронина
Черный доктор. Перевод Е. Нестеровой
Тайна замка Свэйлклифф. Перевод В. Полякова
Смуглая рука. Перевод Ю. Жуковой
Бразильский кот. Перевод Л. Мотылева
Охотник за жуками. Перевод Е. Нестеровой
Привидения в замке Горсторп-Грэйндж. Перевод В. Полякова
Человек с часами. Перевод В. Воронина
Иудейский наперсник. Перевод В. Воронина
Месть лорда Сэннокса. Перевод В. Воронина
Из глубин. Перевод В. Воронина
Ужасы поднебесья. Перевод Л. Ганкина
Подъемник. Перевод Е. Нестеровой
Кошмарная комната. Перевод В. Воронина
Странное происшествие в Оксфорде. Перевод Н. Высоцкой
Джон Баррингтон Каулз. Перевод О. Варшавер
Игра с огнем. Перевод Ю. Жуковой
Маракотова бездна, часть вторая. Перевод П. Гелевы
Том 10 Книга 4
Год: 1995
Издательство: Слог
ISBN: 5 85541 038 2
Количество страниц: 542
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие
Страна туманов. Перевод В. Вернадской, Е. Туевой, П. Гелевы
Новое откровение. Перевод Йога Раманантата
Записки о Спиритизме. Перевод М. Антоновой, П. Гелевы
Том 10 Книга 5
Год: 1996
Издательство: Слог
ISBN: 5 85541 059 5
Количество страниц: 546
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Дуэль на сцене (пер. П.Гелевы)
Крепостная певица (пер. АДубова)
Женитьба бригадира (пер. Д.Жукова)
Плутовские кости (пер. В.Полякова)
Сошел с дистанции (пер. АДубова)
Проклятие Евы (пер. Н.Ермоловой)
Жена физиолога (пер. П.Гелевы)
Женщина-врач (пер. М Антоновой)
Из врачебной практики (пер. П.Гелевы)
Дружеская болтовня (пер. АДубова)
Его первая операция (пер. Д.Жукова)
Доктор Краббе обзаводится пациентами (пер. В.Полякова)
До четвертого колена» (пер. П.Гелевы)
Кровавая расправа на Мэнор-плейс (пер. Н.Ермоловой)
История любви Джорджа Винцента Паркера (пер. Е.Малофеевой)
Сомнительное дело об убийстве Мэри Эмслей (пер. Н.Ермоловой)
Блюмендайкский каньон (пер. А. Дубова)
Преподобный Илайес Б.Хопкинс (пер. Г Дмитриева)
Убийца, мой приятель (пер. АДубова)
Роковая стычка (пер. А. Дубова)
Колченогий бакалейщик (пер. А. Дубова)
Мастер из Кроксли (пер. Э.Михалевой)
История «навесного спидигью» (пер. АДубова)
Лисий король (пер. Р.Рыбкина)
Задира из Броукас-Корта (пер. Р.Рыбкина)
Смуглая рука (пер. А. Дубова)
Игра с огнем (пер. А. Дубова)
Последнее дело Холмса (пер. Д.Лившиц)
Отсканировано Pretenders, обработано Superkaras и Siegetower
Примеры страниц
К сожалению, в моей библиотеке и, соответственно, в этой раздаче отсутствует первая книга десятого тома. Готов с благодарностью принять её скан или приобрести отсутствующий бумажный том.
www.ximepa.ru — это бесплатный портал торрент игр для пк, новейших фильмов, кинопремьер, интересных тестов, новых Java игр ява, клипов, популярных сериалов, полезных программ, смешных анекдотов, интригующих статей, трейлеров. |
www.ximepa.ru — это бесплатный портал торрент игр для пк, новейших фильмов, кинопремьер, интересных тестов, новых Java игр ява, клипов, популярных сериалов, полезных программ, смешных анекдотов, интригующих статей, трейлеров. |
Vobkent
tuman “Barkamol avlod”
bolalar
maktabi
INGLIZ
TILI to’garagi
O’QUV
DASTURI
Ushbu
o’quv dasturi ingliz tili to’garaklarini tashkil etish uchun ishlab chiqilgan.
O’quv
dasturda to’garkning maqsad va vazifalari yoshida doir yillik ish rejalar
keltirilgan. Shuningdek to’garak rahbarlariga qo’shimcja bilim olishlari uchun
adabiyotlar ro’yxati keltrilgan.
Tayyorladi: Vobkent
tuman “Barkamol avlod” bolalar maktabi direktori R.A.Haitova
Taqrizchilar: Vobkent tuman Xalq ta’lim bo’limi boshlig’i Sh. J. Xusenov
Vobkent
tuman “Barkamol avlod” bolalar maktabi direktorining innovatsion
texnologiyalarni joriy etish bo’yicha o’rinbosari R.B.Solihova
Vobkent
tuman “Barkamol avlod” bolalar maktabining o’quv – uslubiy ishlar bo’yicha
direktor o’rinbosari M.J.Rahmatova
I. Kirish
Ushbu o’quv dastur “Barkamol avlod”
bolalar maktablarining ingliz tili to’garaklari uchun mo’ljallangan.
Ingliz tilining bugungi zamondagi o’rni
beqiyos. Bugungi kunda chet tillari insonlarning ijtimoiy, madaniy – ma’rifiy
va moliyaviy hayotining ajralmas bo’lagi bo’lib kelmoqda. Ushbu o’quv
dasturning ishlab cjiqilishidan asosiy maqsad – bu to’garak a’zolarining chet
tillari, xususan ingliz tilidagi bilimlarini rivojlantirish va mustahkamlab,
ularda mustaqil qo’llash ko’nikmalarini shakllantirib borishdan iborat.
Maqsadi:
1. to’garak
a’zolarida turli o’yinlar va didaktik
vositalar yordamida ingliz tilida so’zlashish va talaffuzni shakllantirish;
2.
hissiyotlarini, ijtimoiy sifatlarini, shuningdek artistik sifatlarini
rivojlantirish;
3. Bolalarga
xos ingliz tili dunyosi madaniyatini tanishtirish.
Vazifalar:
1. Ta’limiy:
·
To’garak
a’zolariga o’rgatilayotgan chet tilining davlatlari(adabiyoti, urf – odatlari,
bayramlari va hokazolar) bilan tanishtirish;
·
To’garak
a’zolaridan chet tillari bazasini shakllantirib, kelajakda mustaqil o’rgana
olishlari uchun zamin yaratish;
·
Turli
davlatlar mentalitetlarini o’rgatish va milliy mentalitet bilan taqqoslashga
o’rgatish;
·
Chet
tillari va milliy tilimizda uchrovchi lingvistik bir xilliklarni o’rgatish;
·
O’zinign
chet tillariga bo’lgan qiziqishlarini qondirishda to’garak a’zolariga ko’mak
berish.
2.
Rivojlantiruvchi:
·
Kelajakda
ingliz tilini yanada mukammal o’rganishiga motivatsiyalash;
·
To’garak
a’zolariga chet tillarini o’rganishga intiluvchanlik va moslashuvchanlik
xususiyatlarini shakllantirish;
·
Turli
ijtimoiy sohalardagi asosiy yangiliklarni va muttanosibliklarni qo’llagan holda
ingliz tilini bilishning muhimligini o’rgatish;
·
To’garak
a’zolaridan ingliz tilida suhbatlasha olishni rivojlantirish;
·
Tallafuz,
to’g’ri talaffuz, artikulyatsiyasini va nutqini rivojlantirish;
·
Nutqi
jarayonida turli emotsional holatlarga e’tiborli bo’lish xususiyatini
rivojlantirish;
·
Ko’pchilik
oldida, sahnada turli nutqlar va aktyorlik rollari bilan ishtirok etganda
uyalmaslik, his – hayajonga berilmaslik sifatlarini rivojlantirish.
3. Tarbiyalovchi:
·
Boshqa
davlarlar urf – odatlariga tolerantlik va hurmat hislarini tarbiyalash;
·
Umumiyinsoniy
qadriyatlarni shakllantirish;
·
Shaxsiy
sifatlarni shakllantirishda ko’maklashish;
·
Turli
tarbiyaviy tadbirlar orqali ota – onalari bilan hamkoprlikni rivojlantirish;
·
Chet
tillari va madaniyatini yanada chuqur o’rganishga yo’naltirish;
Mashg’ulot
jarayonida quyidagi usullardan foydalaniladi:
1.
Kommunikativ usul – chet tillarini o’rganish eng ko’p
qo’llaniladigan maqbul usul. Ushbu usul orqali muloqot nuqtasi,
muloqot madaniyati rivojlanadi.
2. Ko’rgazmali usul –
mashg’ulotlarda turli ko’rgazmali vositalar orqali to’garak a’zolariga tilni o’rgatish imkonini beradi.
O’quv
dastur 1 o’quv yiliga mo’ljallangan.
Dasturni amalga oshirish
shakli:
O’quv yili | To’garak a’zolari soni | Havtada mashg’ulotlar soni | Mashg’ulotlar davomiyligi | Jami jaftada mashg’ulotlar davomiyligi | Jami soat |
1 | 10 | 2 | 3 akad.soat | 6 akad.soat | 216 soat |
Mashg’ulotlarni amalga oshirish shakli
Aslida boshqa chet tillari singari, ingliz
tilida ham uch shakl mavjud: individual, guruhli, juftlikda. “Barkamol avlod”
bolalar markazidagi “Hogvards” ingliz tili to’garagi guruh(jamoa)da ishlashga
asoslangan. Mashg’ulot jarayonlaridan individual va o’zgacha yondoshuvlar
ham amalga oshiriladi.
Har
bir mashg’ulot amaliy va nazariy jarayonlardan tashkil topgan. Nazariy qismni
to’garak rahbari to’garak a’zosining yoshi. Individual va psixologik
xususiyatlari kelib chiqib ishlab chiqadi. Mashg’ulot jarayonini sifatli
tashkil etishda turli texnik vositalar bilan ta’minlangan bo’lishi kerak.
To’garak a’zolarining o’qitish shakli:
Mashg’ulotlarni
tashkil etishning turli ko’rinishlari mavjud:
·
guruh
bo’lib;
·
Individual;
·
Juftlik
bo’lib;
·
Amaliy;
·
Test;
·
O’yinli,
shuningdek, rolli o’yinli
“Hogvards” ingliz tili to’garagining o’quv rejasi
(kichik guruhlar uchun)
№ | Mavzular | Nazariy | Amaliy |
I. Bo’lim: | |||
1 | Kirish. | 1 | 1 |
2 | Inglizzabon | 1 | 1 |
II. Bo’lim: | |||
3 | Britaniya | 1 | 1 |
4 | Britaniya | 1 | 1 |
5 | Sehrgar | 1 | 1 |
6 | Sehrgar | 1 | 1 |
III. | |||
7 | Sehrgar | 1 | 1 |
8 | Sehrgar | 1 | 1 |
9 | Sehrgar | 1 | 1 |
10 | Barcha | 1 | 1 |
11 | Do’stlarga | 1 | 1 |
IV. | |||
12 | Sehrgar | 1 | 1 |
13 | Tug’ilgan | 1 | 1 |
14 | Mening | 1 | 1 |
15 | Mening | 1 | 1 |
16 | Mening | 1 | 1 |
17 | Ajdarlarni | 1 | 1 |
18 | Yaniqda | 1 | 1 |
19 | Yangi | 1 | 1 |
V. Bo’lim: | |||
20 | Qishning | 1 | 1 |
21 | Bayram | 1 | 1 |
22 | Bayram | 1 | 1 |
23 | Ertak | 1 | 1 |
24 | Sehrli | 1 | 1 |
25 | Jodu | 1 | 1 |
26 | Joduning | 1 | 1 |
27 | Britaniyaliklarning | 1 | 1 |
28 | Britaniyaning | 1 | 1 |
29 | All | 1 | 1 |
VI. | |||
30 | Tabiatda | 1 | 1 |
31 | Men | 1 | 1 |
32 | Mening | 1 | 1 |
33 | Mening | 1 | 1 |
34 | Kamalak | 1 | 1 |
35 | Mening | 1 | 1 |
36 | Yozni | 1 | 1 |
Jami: 72 |
«English-speaking Club» (ingliz tili) to’garagi 1 – o’quv
yili o’quv rejasi
(katta guruhlar uchun)
№ | Mavzular | Nazariy | Amaliy |
1 | Kirish. O’zligini tanishtirish. Harakteri. Tashqi | 3 | 3 |
2 | Bizning ko’cha. Mening uyim, mening xonam. | 3 | 3 |
3 | Yuvinish xonasi, yuvinish anjomlari | 3 | 3 |
4 | Oshxona, oziq – ovqat va taomlar. | 3 | 3 |
5 | Kiyim – kechak, aksessuarlar, moda va stil | 3 | 3 |
6 | Bo’sh vaqt, teatr, kino, sayohat | 3 | 3 |
7 | Kafe, restoran, klub | 3 | 3 |
8 | Halloween – Muqaddas ruh(Avliyo)lar kuni. Odatlar. | 3 | 3 |
9 | Sayohat, gostinitsada nomer olish, tarixiy obidalar | 3 | 3 |
10 | AQSH. Birlashgan qirollik. Kanada. Avstraliya | 3 | 3 |
11 | Davlatlar. Poytaxtlar. | 3 | 3 |
12 | Buyuk britaniya va O’zbekistonning gerblari | 3 | 3 |
13 | Maktab. Dars. | 3 | 3 |
14 | Kino. Multfilm. Video o’yinlar. Musiqa va | 3 | 3 |
15 | Bayramlar. Bayram tabriklari. Taklifnomalar va | 3 | 3 |
16 | Inglizzabon davlatlarda yangi yil | 3 | 3 |
17 | Kompyuter. Vositalari. | 3 | 3 |
18 | Ingliz xalqlarining xalq ertaklari, afsonalari va | 3 | 3 |
19 | Avliyo Valentin kuni. Bayram tarixi | 3 | 3 |
20 | E. Lir «Limericks» she’rini o’qish. | 3 | 3 |
21 | Transport. Avtobusda sayohat. Vogzalda… Aeroportda | 3 | 3 |
22 | Inglizzabon mamlakatlarda Pasxa bayrami | 3 | 3 |
23 | P. Trevers | 3 | 3 |
24 | P. Trevers «Mary Poppins» part of 2 | 3 | 3 |
25 | L.Karol «Alice in Wonderland» | 3 | 3 |
26 | L.Karol «Alice in Wonderland» part of 2 | 3 | 3 |
27 | L.Karol «Alice in Wonderland» multfilmini ko’rish | 3 | 3 |
28 | Uy va yovvoyi hayvonlar | 3 | 3 |
29 | Hayvonlarning tana qismlari va odatlari | 3 | 3 |
30 | Sevimli hayvonimizni ta’riflaymiz | 3 | 3 |
31 | O’simliklar: gullar, mevalar, sabzavotlar, daraxtlar | 3 | 3 |
32 | Dj. Roulingning Garry Potter haqidagi seriyalari | 3 | 3 |
33 | Garry Potter filmlarini ko’rish | 3 | 3 |
34 | Turli inglizzabon davlatlar haqida | 3 | 3 |
35 | Ingliz tili kelajak kasbimda | 3 | 3 |
36 | Ingliz tilida bemalol gaplashaman | 3 | 3 |
Jami: 216 |
FOYDALANILGAN ADABIYOTLAR:
ILMIY
ADABIYOTLAR:
1. Погоцкий
В.К. Реальный зубритель английского. – 2-е изд. – Мн.: ООО «Попурри», 2004. –
160 с.
2. Скорлупкина,
И.А. Грамматика английского языка. Ответы на экзаменационные вопросы. – М.:
Издательство «Экзамен», 2007. – 224 с.
3. Борисенко,
Т.И., Валентей, Т.В. Тесты по грамматике английского языка для абитуриентов:
Учебное пособие. – М.: Лист Нью, 2006. – 368 с.
4. Голицынский,
Ю.Б. Соединенные Штаты Америки: Пособие по страноведению. – СПб.: КАРО, 2008. –
448 с.
5. Нестерова,
Н.М. Страноведение: Великобритания. – Ростов н/ Д.: Феникс, 2005. – 368 с.
6. Березина,
О.А. Упражнения по грамматике. Структура английского предложения: Учебное
пособие. – СПб.: ООО «ИнЪязиздат», 2005. – 160 с.
7. Миловидов,
В.А. Справочные материалы по английскому языку для подготовки к экзаменам. –
М.: ООО «Издательство Астрель», 2004. – 383 с.
8. Боярская,
Ю.А. Английский язык: руководство для подготовки к экзаменам. – М.: АСТ:
Астрель Профиздат, 2005. – 334 с.
9. Шах-Назарова,
В.С., Федина, М.С. Английский для всех. В 2-х частях. – 2-е изд., перераб. и
доп. – М.: Высш. Школа, 1983. – 367 с.
10. Клементьева,
Т.Б., Шэннон, Д. Счастливый английский. Кн. 2 для 7-9 кл. общеобразов. Шк. –
Обнинск: Титул, 1995. – 448 с.
11. Паон
М, Грет К. Давайте поиграем!: Игры на английском языке для всех. – СПб.: КАРО,
2007. – 160 с.
12. К.И
Кауфман, М.Ю. Кауфман Английский язык: Счастливый английский.ру / Happy English.ru:
Учебник для 5 кл. общеобраз. Учрежд. (первый год обучения). – Обнинск: Титул,
2009. – 288 с.
13. Лычко,
Л., Новоградская-Морская Н., Халецкая, А. Английский язык. – Д.: Сталкер, 2001.
– 416 с.
14. УМК
«Английский язык» (5класс) авторов В. П. Кузовлева, Н. М. Лапа, Э. Ш.
Перегудовой и др. (издательство «Просвещение»)
15. Биболетова
М.З., Трубанева Н.Н. Английский с удовольствием «Enjoy English» для 5-6 классов общеобразовательных учреждений — Обнинск:
Титул, 2010 г.
16. Биболетова
М.З., Трубанева Н.Н. Английский с удовольствием «Enjoy English» для 7-х классов общеобразовательных учреждений — Обнинск:
Титул, 2010 г.
17. Биболетова
М.З., Трубанева Н.Н. Английский с удовольствием «Enjoy English» для 8-х классов общеобразовательных учреждений — Обнинск: Титул,
2010 г.
LUG’ATLAR:
1. Большой
англо-русский и русско-английский словарь / Составители А.П. Алексеев, Т.В.
Яшкова. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – 767 с.
2. Переводчик
Google:
translate.google.ru
3. Электронный
мультиязыковой словарь ABBYY Lingvo.
BADIIY
ADABIYOTLAR:
1. Jerome K.
Jerome
Трое в лодке, не считая собаки: роман; на англ.яз. – Новосибирск:
Сиб.унив.изд-во, 2009. – 160 с.
2. Блайтон
Э. Тайна дверного молотка: книга для чтения на английском языке. – СПб.: КОРОНА
принт, КАРО, 2004. – 240 с.
3. Стивенсон
Р.Л. Новые арабские ночи (Приключения принца Флоризеля): Книга для чтения на
англ.яз. – СПб.: КОРОНА принт, КАРО, 2004. – 144 с.
4. Стаут,
Р. Короткие рассказы; адаптация текста, коммент., упражнения, словарь Н.Н.
Чесовой. – М.: Айрис-пресс, 2008. – 80 с.
5. О.
Генри «Сердце и крест» и другие рассказы: книга для чтения на англ.яз. – СПб.:
КАРО, 2008. – 352 с.
ELEKTRON
RESURSLAR:
1. Серия
учебных фильмов для работы с УМК «Английский язык» Авторы: В.П. Кузовлев, Н.М.
Лапа, Э.Ш. Перегудова и др. Фильм третий: Коммуникативная технология овладения
иноязычной культурой в школе.
2. English Platinum DeLuxe
самоучитель американского английского языка. Лицензионная копия от «1С» и «ММТ
и ДО»
3. Мультфильм
«Alice in Wonderland»
(«Алиса в стране чудес»)
4. Официальный
сайт
Macmillan Business http://www.businessenglishonline.net/
5. Сайт
ресурсов по английскому языку www.alleng.ru
6. Официальный
сайт издательства «Просвещение»: www.prosv.ru
7. Образовательный
фильм Города мира «Лондон»
Хорошая книга — это удовольствие, вдохновение и повод задуматься о чем-то важном. Хорошая книга на английском языке — это еще и отличный ресурс для расширения словарного запаса, развития навыков чтения, укрепления знаний грамматики и орфографии.
Даже студент уровня Elementary через пару месяцев после начала занятий может взяться за адаптированную книгу или короткие рассказы для детей. Чем дольше вы изучаете язык, тем шире становятся ваши возможности в выборе литературы. Совсем скоро вы сможете похвастаться перед друзьями тем, что читаете свои любимые книги на английском. Такому умению позавидует каждый, ведь даже самый лучший перевод в чем-то уступает оригиналу. Кроме того, не секрет, что речь начитанного человека всегда отличается в лучшую сторону. Если для вас важно владеть английским на хорошем уровне — обратите внимание на нашу подборку лучших художественных книг.
Ещё мы подскажем вам другой способ изучения английского. С ним можно прокачать инглиш быстрее, чем с книгами.
Кстати! Мы обновили список рекомендуемых английских книг в зависимости от вашего уровня владения языком!
Легкие книги на английском:
Читай также
British English vs American English на примере сериала «Карточный домик»
1. Winnie-the-Pooh (Alan Alexander Milne)
О приключениях Винни-Пуха все мы знаем с детства. Но это не просто милые истории для малышей, это еще и отличный учебник английского. Изумительные стилистические обороты, игра слов и неожиданные выводы делают эту книгу интересной для людей любого возраста. Винни-Пух порой кажется настоящим философом и некоторые его размышления о жизни могут оказаться полезными и для нас.
Цитата из книги:
Pooh and Piglet walked home thoughtfully together in the golden evening, and for a long time they were silent.
«When you wake up in the morning, Pooh,» said Piglet at last, «what’s the first thing you say to yourself?»
«What’s for breakfast?» said Pooh. «What do you say, Piglet?»
«I say, I wonder what’s going to happen exciting today?» said Piglet.
Pooh nodded thoughtfully.
«It’s the same thing,» he said.
2. Jeeves and Wooster stories (P.G.Wodehouse)
Вы еще не читали коротких рассказов и романов Вудхауза, английского писателя начала ХХ века? Берите любой, сразу в оригинале, и наслаждайтесь тонким английским юмором. Берти Вустер — типичный представитель «золотой молодежи», который умудряется постоянно попадать в разные забавные передряги. Если бы не верный камердинер Дживс — находчивый, эрудированный и очень сообразительный человек с безупречными манерами и вкусом — Берти и его друзьям из клуба «Шалопаи» пришлось бы туго.
Цитата из книги:
«So you see what it amount to, Jeeves. We want you to suggest some way by which Mr. Worple can make Miss Singer’s acquaintance without getting on to the fact that Mr. Corcoran already knows her. Understand?»
«Perfectly, sir.»
«Well, try to think of something.»
«I have thought of something already, sir.»
«You have!»
«The scheme I would suggest cannot fail of success, but it has what may seem to you a drawback, sir, in that it requires a certain financial outlay.»
«He means,» I translated to Corky, «that he has got a pippin of an idea, but it’s going to cost a bit.»
(«Leave It to Jeeves»)
3. Harry Potter and the Philosopher’s Stone (J.K. Rowling)
Сложно сразу сказать, в чем секрет популярности книг о Гарри Поттере, но в них наверняка скрыта какая-то магия — многие дети в России и других странах именно с этих произведений начинают читать по-настоящему. Хотя эта серия изначально создана для подростков, но она не уступает лучшим классическим произведениям в жанре фэнтези. Если вы смотрели фильмы о Гарри Поттере, вам будет нетрудно прочесть книгу, потому что вы хорошо представляете, о чем в ней идет речь. А большое количество непонятных слов, связанных с магией — это вовсе не проблема, а хороший способ развивать такое умение, как речевая догадка: «Не знаю точно, что это такое, но судя по всему – название магического зелья / волшебное свойство / деталь одежды…»
Цитата из книги:
«Potter, Harry!»
As Harry stepped forward, whispers suddenly broke out like little hissing fires all over the hall.
«Potter, did she say?»
«The Harry Potter?»
The last thing Harry saw before the hat dropped over his eyes was the hall full of people craning to get a good look at him. Next second he was looking at the black inside of the hat. He waited.
«Hmm,” said a small voice in his ear. «Difficult. Very difficult. Plenty of courage, I see. Not a bad mind either. There’s talent, ah my goodness, yes – and a nice thirst to prove yourself, now that’s interesting…So where shall I put you?»
Harry gripped the edges of the stool and thought, Not Slytherin, not Slytherin.
«Not Slytherin, eh?» said the small voice. «Are you sure? You could be great, you know, it’s all here in your head, and Slytherin will help you on the way to greatness, no doubt about that – no? Well, if you’re sure – better be GRYFFINDOR!»
Как перейти на книги более высокого уровня
Большая часть книг в этой подборке простые. Их можно читать на уровне Intermediate или даже ниже. Пока у вас такой уровень, читайте хотя бы это. Но нужно стремиться к лучшему.
Чтобы быстрее прокачать свой уровень английского, предлагаем записаться на бесплатный пробный урок с преподавателем по Skype. Там вы будете комплексно развивать все навыки: чтение, письмо, аудирование и говорение. Позанимаесь несколько месяцев, и уже сможете читать книги более высокого уровня.
4. Airport (Arthur Hailey)
Артур Хейли — настоящий мастер своего дела. Он умеет красочно и увлекательно описывать достаточно скучные, на первый взгляд, вещи — работу авиадиспетчеров или технологические процессы в сборке автомобилей. С первых же страниц читатель полностью погружается в атмосферу маленького аэропорта, который столкнулся с большими трудностями. Для изучающих английский эта книга представляет интерес как источник множества речевых ситуаций на рабочем месте: общение с клиентами, обсуждение проектов, решение проблем и т.д.
Цитата из книги:
«He wanted to know what movie was showing on the flight. I found that out, and he said he’d seen it. He got nasty again. The movie he’d wanted to see was on the first flight which was canceled. He said, could I get him another flight which was showing the same movie as the first one? All the time, there were other passengers; they were pressing up against the counter. Some were making remarks out loud about how slow I was. Well, when he said that about the movie, that was when I…» The girl hesitated. «I guess something snapped.»
Tanya prompted, «That was when you threw the timetable?»
Patsy Smith nodded miserably. She looked as if she were going to cry again. «Yes. I don’t know what got into me, Mrs. Livingston… I threw it right over the counter. I told him he could fix his own flight.»
«All I can say,» Tanya said, «is that I hope you hit him.»
Пройдите тему в онлайн тренажере:
- Топ 100 слов уровня Pre-Intermediate
- Топ 100 слов уровня upper-intermediate
- Топ 100 слов уровня Intermediate
- Топ 100 фразовых глаголов
- Топ 100 слов уровня Elementary
5. The Adventures of Sherlock Holmes (Arthur Conan Doyle)
Рассказы о Шерлоке Холмсе — классика детективного жанра. Ими зачитываются уже более ста лет, их любят, помнят и экранизируют во многих странах. Кстати, знаете ли вы, что известная фраза «Элементарно, Ватсон!» принадлежит сценаристам советского сериала о Холмсе. Хотите узнать, как он объяснял свои догадки на самом деле?
Цитата из книги:
«It is simplicity itself,» said he; «my eyes tell me that on the inside of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts. Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. As to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession.»
6. Three Men in a Boat (Jerome K. Jerome)
Сначала Джером К. Джером собирался написать серьезный путеводитель, но затем эта затея показалась ему слишком скучной. В результате уже несколько поколений читателей наслаждаются комичными описаниями приключений трех приятелей, которые отправились в путешествие по Темзе. Они обсуждают множество различных тем: воображаемые болезни, ненадежность прогноза погоды, искусство паковать чемоданы и многое другое — вы можете просто брать свой словарик и выписывать полезные фразы.
Цитата из книги:
IT was Mrs. Poppets that woke me up next morning.
She said:
«Do you know that it’s nearly nine o’clock, sir?»
«Nine o’ what?» I cried, starting up.
«Nine o’clock,» she replied, through the keyhole. «I thought you was a-oversleeping yourselves.»
I woke Harris, and told him. He said:
«I thought you wanted to get up at six?»
«So I did,» I answered; «why didn’t you wake me?»
«How could I wake you, when you didn’t wake me?» he retorted. «Now we shan’t get on the water till after twelve. I wonder you take the trouble to get up at all.»
«Um,» I replied, «lucky for you that I do. If I hadn’t woke you, you’d have lain there for the whole fortnight.»
Вполне неплохая книга, чтобы подтянуть английский. К слову, сам по себе метод изучения английского по книгам достаточно хороший. Не самый быстрый, но приятный. Не требует особых волевых усилий. А если хотите подтянуть английский как можно скорее, тогда больше подойдут онлайн уроки с преподавателем. Темп более быстрый, но волевых усилий тоже не нужно, ведь уроки проходят в интерактивном формате.
7. Jane Eyre (Charlotte Bronte)
Классический роман XIX века наверняка придется по вкусу тем, кто любит романтические истории и героев, вынужденных принимать непростые решения. Джейн Эйр — сирота, которая после окончания пансиона для бедных девочек получила место гувернантки в богатом доме. Хозяин дома оказался очень необычным, угрюмым, вспыльчивым, но интересным и сильным человеком. Как вы уже догадались, по законам жанра они просто обязаны полюбить друг друга, однако в этой истории не все так просто. Начинайте читать и убедитесь в этом сами. Кроме того, если вас интересует жизнь викторианской Англии, из этого романа вы узнаете много нового и, возможно, даже захотите обсудить со своим преподавателем на занятии.
Цитата из книги:
Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern — much less gloomy. There was a smile on his lips, and his eyes sparkled, whether with wine or not, I am not sure; but I think it very probable. He was, in short, in his after-dinner mood; more expanded and genial, and also more self-indulgent than the frigid and rigid temper of the morning; still he looked preciously grim, cushioning his massive head against the swelling back of his chair, and receiving the light of the fire on his granite-hewn features, and in his great, dark eyes; for he had great, dark eyes, and very fine eyes, too — not without a certain change in their depths sometimes, which, if it was not softness, reminded you, at least, of that feeling.
8. Bridget Jones’ Diary (Helen Fielding)
Современная история о типичной жительнице большого города, которая пытается быть независимой, но на самом деле мечтает о любви, как и все девушки во все времена. Книга построена в форме дневника и описывает повседневные ситуации из жизни Бриджет Джонс, ее размышления о себе и окружающих, ее стремления похудеть и бросить курить — и все это в легком ироничном ключе.
Цитата из книги:
New Year’s Resolutions
I will not:
Drink more than fourteen alcohol units a week.
Smoke.
Waste money on: pasta-makers, ice-cream machines or other culinary devices which will never use; books by unreadable literary authors to put impressively on shelves; exotic underwear, since pointless as have no boyfriend.
9. To Kill a Mockingbird (Harper Lee)
Роман «Убить пересмешника» стоит на первом месте в многочисленных литературных рейтингах как лучшая книга США. В нем поднимаются вопросы расового неравенства во времена великой депрессии (1930-е годы). Главный герой — адвокат Аттикус Финч — человек совести, не способный терпеть несправедливость и стремящийся защитить невиновного человека, отстоять правду и поступить согласно своим идеалам. Этому он учит и своих детей, которые оказываются в самом центре событий в маленьком южном городке и воспринимают все происходящее особенно эмоционально. Прочитав эту книгу, вы также сможете расширить свой запас юридической лексики.
Цитата из книги:
To begin with, this case should never have come to trial. The State has not produced one iota of medical evidence that the crime Tom Robinson is charged with ever took place. It has relied instead upon the testimony of two witnesses whose evidence has not only been called into serious question on cross examination, but has been flatly contradicted by the defendant. Now there is circumstantial evidence to indicate that Mayella Ewell was beaten savagely by someone who led, almost exclusively, with his left hand. And Tom Robinson now sits before you, having taken «The Oath» with the only good hand he possesses — his right.
Читай также
Сочинение About movies на английском с переводом
10. Hitchhiker’s Guide to the Galaxy (Douglas Adams)
Что, если наша планета вдруг прекратит свое существование из-за необходимости строительства межгалактической трассы? Что может помочь чудом оставшемуся в живых землянину не потеряться на просторах космоса? В чем главный смысл жизни, Вселенной и всего остального? Для чего путешественнику полотенце? Обо всем этом вы прочтете в юмористическо-фантастическом романе Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике». Будьте осторожны — если вы собираетесь читать в общественном месте, не все окружающие с пониманием отнесутся к человеку, хохочущему над книжкой!
Цитата из книги:
«If you’re a researcher on this book thing and you were on Earth, you must have been gathering material on it.»
«Well, I was able to extend the original entry a bit, yes.»
«Let me see what it says in this edition, then. I’ve got to see it.»
… «What? Harmless! Is that all it’s got to say? Harmless! One word! … Well, for God’s sake I hope you managed to recitify that a bit.»
«Oh yes, well I managed to transmit a new entry off to the editor. He had to trim it a bit, but it’s still an improvement.»
«And what does it say now?» asked Arthur.
«Mostly harmless,» admitted Ford with a slightly embarrassed cough.
Выбирая интересную книгу для чтения, ориентируйтесь прежде всего на то, что было бы увлекательно лично вам (как это для вас делают учителя школы EnglishDom). Тогда вы сможете совместить приятное с полезным и новая информация усвоится гораздо лучше.
Читайте книги, учите английский, записывайтесь на бесплатный пробный урок, и будет вам счастье
EnglishDom #вдохновляемвыучить