Рассказы короткие братьев гримм

Олеся ахмеджанова библиотека не просто место, где хранятся книги. это символ цивилизации. хранилище исторических и культурных ценностей. здесь собраны


Олеся Ахмеджанова

Олеся Ахмеджанова

Библиотека — не просто место, где хранятся книги. Это символ цивилизации. Хранилище исторических и культурных ценностей. Здесь собраны удивительные истории — с разных времен и уголков света.

Рассказываем о самых красивых и знаменитых библиотеках — вместе с книгой «Книги. Всемирная история библиотек». Приготовьтесь к захватывающему книжному путешествию!

Подписка на выход книги

Мы напишем вам, когда книга «Всемирная история библиотек» выйдет в продажу, и дадим на нее скидку

Мы напишем на {{ email }}, когда книга «Всемирная история библиотек» выйдет в продажу, и дадим на нее скидку


Рассказы короткие братьев гримм
Книги. Всемирная история библиотек

Центр братьев Гримм, Берлин

Рассказы короткие братьев гримм

Центр братьев Гримм назван в честь Якоба и Вильгельма Гриммов, известных прежде всего своим сборником народных сказок, опубликованных в разных изданиях с 1812 по 1857 год. Но это не только дом для коллекции книг братьев Гримм, но и библиотека Берлинского университета имени Гумбольдта. Новое здание, которое уже давно просилось на замену того, что было разрушено во время Второй мировой войны, спроектировал швейцарский архитектор Макс Дудлер. Его строительство завершилось в 2009 году.

Рассказы короткие братьев гримм

Самая важная особенность здания — открытые стеллажи: Центр братьев Гримм — крупнейшая в Германии библиотека с открытыми стеллажами. Они расположены на шести этажах по обе стороны центрального ступенчатого читального зала. Читателям обычно нравится видеть полки. Все книги по определенной теме собраны в одном месте, и человек может быстро и легко найти похожие книги по той же теме, даже не зная имени автора, и не ждать, пока их извлекут из хранилища.

К тому же это позволяет посетителям бродить, не торопясь, брать с полок интересные книги и углубляться в темы, с которыми в ином случае они никогда бы не соприкоснулись. Другими словами, открытые стеллажи возвращают нас в то время, когда мы впервые открыли для себя чтение и все книги были новыми и увлекательными.

Библиотека Лиюань, Цзяоцзехэ, Китай

Рассказы короткие братьев гримм

Грамотность — это ключ к успеху в современном мире, чтобы ее повысить, повсюду строятся школы и библиотеки. Пожалуй, нигде эта трансформация не поражает воображение так, как в Китае. По данным государственной статистики Китая, в 2011 году в стране было 2925 публичных библиотек.

Библиотека Лиюань, спроектированная китайским архитектором и академиком Ли Сяодуном, расположена на холмах в деревне Цзяоцзехэ, в двух часах езды от Пекина на север. Слово «лиюань», буквально означающее «огороженный сад», намекает на дерево, которым облицовано здание. Библиотека расположена за горным хребтом, рядом с горным ручьем, и из деревни ее не видно. Это крохотное здание с единственным читальным залом, где библиотека воспринимается как игровая площадка и гостиная.

Рассказы короткие братьев гримм

Посетители входят на нижний уровень, снимая обувь у двери, а затем поднимаются по полкам, которые одновременно служат ступенями, местом для хранения книг и сиденьями. Наверху, в углу с видом на ручей и холмы, есть небольшая утопленная зона отдыха, где читатели могут посидеть у огня, попить чаю, послушать рассказы и спокойно почитать.

Библиотека Лиюань — наглядный пример того, чего можно достичь с помощью дизайна. Форма этого красивого небольшого здания не была продиктована функциональными схемами. Оно прекрасно вписывается в ландшафт. И превращается в игровую площадку для знакомства взрослых и детей с радостями чтения.

Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке, Йельский университет, Нью-Хейвен, США

Рассказы короткие братьев гримм

Спроектирована Гордоном Буншафтом. Здание выделяется на фоне неоклассических и неоготических строений кампуса Йельского университета. Техническое задание, которое Буншафт затем разработал совместно с сотрудниками библиотеки, было простым. Требовались герметично закрываемые стеллажи с системой кондиционирования, чтобы в климате Нью-Хейвена поддерживать постоянную температуру и влажность, а также выставочное помещение, места для чтения и офисы. Ничего из этого нельзя назвать особенно сложной задачей.

Окончательный вариант Буншафта основывался на двух ключевых идеях. Во-первых, стеллажи сами по себе могли участвовать в экспозиции и становиться центром выставочного пространства. Он подумал, что это пространство может располагаться вокруг огромного стеклянного короба с кондиционером, обеспечивающего полностью безопасную и герметичную среду для книг.

Рассказы короткие братьев гримм

Во-вторых, прямые солнечные лучи вредят книгам, но, поскольку выставочное пространство необходимо освещать, Буншафт решил поместить его и стеклянный короб в короб побольше с полупрозрачными мраморными стенами. Снаружи мрамор кажется полностью непрозрачным, но, когда светит солнце, панели пропускают внутрь медово-желтый свет — кожаные переплеты книг в нем смотрятся особенно красиво.

В результате получилось пространство почти невообразимой мощи и простоты, в котором чувствуется рука настоящего мастера.

Библиотека Осаки

Рассказы короткие братьев гримм

Внешне библиотека Осаки, позже названная Библиотекой Наканосима префектуры Осака, похожа на западную. Западные колониальные державы строили такие по всему миру. Япония вызывает особый интерес, потому что ее никогда не колонизировали: она переняла элементы чужой культуры добровольно. Японцы изучали и прилежно копировали все сферы жизни западного общества. Это касалось образования, одежды, системы публичных библиотек и даже архитектурных стилей.

Библиотека Осаки — интересный осколок той архитектуры, которая уже вышла из моды и в значительной степени позабыта в Японии. Она открылась в 1904 году и функционировала точно так же, как западная публичная библиотека, только книги были японские.

Рассказы короткие братьев гримм

Ничто во внешнем виде библиотеки не указывает на японское происхождение. Ее архитектура типична для зданий, построенных в период Мэйдзи, когда Япония черпала вдохновение в европейской культуре.

Посетитель входил через классический портик в большой круглый вестибюль с искусственным освещением, которое работало даже в течение дня из-за малого количества окон. Читальные залы располагались на двух этажах по обе стороны, в полуподвальном помещении находились служебные помещения и коридоры для персонала. Книги хранились на стальных стеллажах сзади. По планировке она очень напоминает немецкие публичные библиотеки XIX века, например Франкфуртскую городскую библиотеку, которая, скорее всего, и послужила источником вдохновения.

По материалам книги «Всемирная история библиотек»

Подписка на выход книги

Мы напишем вам, когда книга «Книги. Всемирная история библиотек» выйдет в продажу, и дадим на нее скидку

Мы напишем на {{ email }}, когда книга «Книги. Всемирная история библиотек» выйдет в продажу, и дадим на нее скидку

Немецкий фольклор — коллективное творчество, отражающее культуру народа. Под фольклором понимают акапельные, обрядовые лирические и драматические песни, эпические сказания, былины, легенды.

В Германии трепетно относятся к жанровому фольклорному андеграунду, рассматривают культурное достояние через призму истории.

Древнегерманская протомифология

Она складывалась с V века до нашей эры на основе кельтского и античного эпосов, сказаний, народных суеверий. Сведения об этом периоде отражены в поэтических текстах «Старшей Эдды» XIII века под авторством Сэмунда Мудрого о богах и вымышленных героях, олицетворяющих мужество и силу.

Немецкий фольклор в песнях собрал богатейший материал, изложенный в аллитерационных стихах, характерных для германской и кельтской поэзии древности. Прорицания, изречения, описания действий персонажей сменяются строчками с конечными рифмами. Многие сюжеты изложены без такта и ритма, перекликаются с похожими комическими и трагическими сюжетами.

«Младшая Эдда»

Сага 1222–1220 гг. была задумана ирландцем Снорри Стурлусом как учебник скальдической поэзии. Через витиеватую форму изложения цитат и поэм прослеживается культура германо-скандинавской мифологии.

Рассказы короткие братьев гримм

Титульный лист издания «Младшая Эдда» XVIII века. Фото: wikipedia.org

В труде собран эпос викингов с 750‑1050 гг. В этот период сложилась традиция восхвалять подвиги не только богов, но и людей из народа. Неистовых берсеркеров вдохновляли на борьбу скандинавские боги: Тор, метающий гром и молнии; одноглазый Один, крушивший врагов боевым молотом Мьёльниром.

«Германия»

В конце I в. н. э. Тацит сделал этнографическое описание племен, где рассказал о происхождении местного населения. За основу взяты беседы участников германских войн, несохранившиеся труды древнеримского писателя Плиния Старшего.

Тацит описал:

  • обычаи кельтов;
  • племенной состав;
  • традиции и нравы народа;
  • божеств, олицетворявших подземный и заоблачное миры.

Средневековое и позднее народное творчество

Хронист XII столетия Саксон Грамматик собрал сюжеты древнегерманской мифологии. Серия из 16 томов «Деяния датчан» содержит главные сведения о мифологии средневековой Дании. Автору удалось описать историю страны и частично Скандинавии с древнего времени до конца XII века. Оригинал текста утерян, но сохранились 4 фрагмента в виде списков и одного теста. Уцелевший экземпляр обнаружен в средние века у архиепископа Биргера Гюннерсена.

Во все времена германские племена складывали песни и сказы про героев. На творчество средних и поздних веков повлияли существа из скандинавской мифологии и дохристианский пантеон богов.

Когда вера в них пошатнулась, в народе сохранились остатки мифов и традиции.

Северные и южные немцы продолжали поклоняться:

Холде – покровительнице женских ремесел и сельского хозяйства. В честь богини устраивали зимой костюмированные фестивали.

Ванам — богам плодородия.

Лорелее, перешедшей в немецкую культуру из старинной фольк-сказки. Ее считали духом воды защитницей детей.

В континентальных регионах почитали Perchta – богиню дикой охоты и покровительницу молодых семей.

Ни одно Рождество в Германии сегодня не обходится без Санта-Клё — Св. Николаса или Санты.

Рассказы короткие братьев гримм

Легендарный персонаж IV века каждый год приходит в гости с эльфами и приносит подарки. Фото: cottonbro / pexels.com

Народный эпос

Со второй половины XI в. на культуру страны повлияла Франция. Крестовые походы сблизили дворянство и на время объединили интересы людей военного и духовного сословий. Придворные поэты стали писать романтические стихи и истории, связанные с отдельными личностями.

В начале XII в. священник Конрад Поп, ранее написавший «Песнь о Роланде» и «Песнь об Александре» через историческую призму описал борьбу Карла Великого против испанских сарацинов. Все это наложило отпечаток на фольклор.

До современников дошло предание о Скеафе, ставшим царем англов. Миф получил развитие в средневековой легенде о Лоэнгрине. Сказители боготворили Зигфрида – витязя и предка королевской семьи. Историки полагают, что за образом смелого юноши скрывался Арминий – сын Сигимера – освободителя Германии от римлян.

В народе живы легенды о Вильгельме Телле, Эйгиле, Гильдебранде, Дитрихе, Виттихе, Ваде.

Святая Вальбурга

После принятия христианства на основе древнего эпоса и библейских персонажей появились новые герои.

Рассказы короткие братьев гримм

Святая Вальбурга. Иллюстрация: matrony.ru

Англосаксонскую миссионерку канонизировала католическая церковь. Святую Вальпургу почитают в Германии за борьбу с «колдовством, вредителями и кочующими кошками». В немецком фольклоре считается, что в Вальпургиеву ночь на вершине Харцских гор собираются на шабаш ведьмы.

Так возникла традиция наряжаться в костюмы нечистой силы и зажигать костры на горе в праздник Месса Вальборга Eve.

Люди считают, что огонь защищает от злых духов.

До сих пор паломники ходят за флаконом масла, который источает гробница.

Народная поэзия

В Баварии поэзия народа совершенствовалась под влиянием просвещенного рыцарства. Немецкие национальные поэмы о Дитрихе Бернском, «Короле Ротере», Нибелунги», «Гудрун» переделывали включительно до XV века. Приключения фламандского пристера IV века Тила Ульхера писатель Де Куст связывал с Реформаций и Голландским восстанием, сделав его национальным героем.

Рассказы короткие братьев гримм

Грета и Гензель. Иллюстрация: wikipedia.org

Из уст странствующих певцов жители Германии услышали повествования о герцоге Эрнсте, Соломоне, св. Брандане. Они додумывали сюжетные линии и превращали истории в героические и мифические саги.

В XIV веке легенды печатали в сборниках. Оттуда немцы узнали о Тилле Евлёле. Пересказы многократно дополнялись деталями. Начиная с конца XIX столетия, легенды постоянно печатались в новых версиях. Сборники включали истории Крысолова, «Городских музыкантов» Бремена, мистические приключения Фауста, вступившего в сделку с дьяволом.

Герои немецких сказок

Немецкий фольклор нашел отражение во многих сказках. Там прослеживается тема о переселении душ в животных и растения. Не обошлось без злобного карлика Румпельштильцхена, русалок, эльф, гномов, кобольдов.

Рассказы короткие братьев гримм

Румпельштильцхен. Иллюстрация: wikipedia.org

У немцев в особом почете были:

  • злые турсы и великаны, противостоящие добрым асам;
  • духи природы;
  • три богини судьбы: Урд, Верданди, Скульд;
  • валькирии — воительницы из свиты бога Одина.

Из сказок гномы быстро перекочевали на придомовые участки, облачившись в яркие гипсовые одежды.

Домовые в немецком фольклоре

Загадочные существа имеют отличия, обусловленные этноспецифическими свойствами. Они представлены в виде ирреальных помощников по дому. Человечки-призраки действуют сообща и олицетворяют артельную форму труда. Они присутствуют в сказах, связанных с людьми рабочих профессий: булочниками, мясниками, пекарями. Домовые отражают традиции средневековой Европы в период расцвета цехов ремесленников, воспитывают скромность и любовь к труду.

Считалось, что они приносят удачу и исчезают, когда люди пытаются за ними следить.

У Августа Копиша есть стих о том, как старуха рассыпала горох, чтобы выследить ночных помощников. Поскользнувшись, они обиделись и навсегда ушли из дома.

В сказке братьев Гримм маленькие человечки вознаградили бедную работницу золотом и пригласили жить в горе, где обитали сами.

Рассказы короткие братьев гримм

«Песочный человек», Гофман. Иллюстрация из книги.

Волшебные сущности не всегда добрые и за услуги забирают детей, как сказке Э. Т. А. Гофмана «Песочный человек» и «Хламушка» братьев Гримм.

Волшебные сказки

Повествования с элементами волшебства начинаются с IX‑X веков с появлением в Германии странствующих актеров и фокусников. Сначала это были небылицы, загадки, веселые короткие рассказы (шванки) в прозе и стихах.

В XVII-XVIII вв. после «Тысячи и одна ночь», сочинений Шарля Перро начался новый этап сочинительства. Творчество Франции оказало влияние на развитие немецких сказок. Действующими лицами становились крестьяне, солдаты, персонажи по типу русского Иванушки, принцессы, бедные сироты. Они боролись с великанами, злыми волшебниками, соревновались в силе и ловкости.

К фольку относят рассказы братьев Гримм, написанные со слов сказительницы Доротеи Виехман. Она поведала 40 волшебных истории без повторяющихся сюжетов. Писатель Гауф из Штутгарта сочинял мистические, иногда страшные сказки, пронизанные духом Востока. Писатель ушел из жизни в 25 лет, но «Музей сказок Вильгельма Гауфа» в городке Байрсброн напоминает о творчестве великого мастера.

О влиянии коллективного творчества на умы людей можно судить по архитектуре. Вильгельму I пришла идея возвести замок «Левенбург» по мотивам сказок. Он сам следил за строительством и вносил в проект поправки. Сегодня его называют «Львиным замком». Через него пролегает маршрут «Немецкая дорога сказок» для туристов.

Рассказы короткие братьев гримм

Львиный замок в Гессене. Фото: wikipedia.org

Еще один волшебных дворец «Спящей красавицы» находится в Ганновере.

Песенный немецкий фольклор

Народный вокал под аккомпанемент ветра и зажигающих аранжировок панк-коллективов звучит современно. Местные жители с удовольствием слушают частушки на баварском диалекте, грустные песни о безответной любви и разлуке. Кельнские рэперы и Бобо, выступающая с группой Rammstein, охотно исполняют моряцкие баллады.

Тирольское пение йодль с переключением голосовых регистров ни с чем не спутать. В западной культуре не счесть количество фильмов с пастухами на фоне зеленых пейзажей, кричащих «йо-ло-хо-хооо-хо».

«Йо-ло-хо-хооо-хо»

Пение с переходом от низкого грудного фальцета к высокому используют с 1830‑х годов. Момент появления манеры пения немцы датируют 1545 годом. Такими звуками пастухи звали скот и общались с родственниками из соседних деревень. Постепенно горловое исполнение стала частью современной культуры.

Королем йодля стал Франц Ланг из Баварии в 1968 г с треком Das Kufsteiner Lied. На немецком ТВ часто выступают Стефани Хертел и музыканты, поющие в баварском стиле.

В народном искусстве Германии переплелись архаические и классические фольклорные жанры. Сказания, языческие и религиозные традиции отражают ценности и идеалы людей нескольких поколений. Изучение позволяет лучше понимать культуру, образность метафор, чувствовать сопричастность с историей. А вы хоть раз слышали йодль вживую или бывали в Львином замке или музее Гауфа?

По материалам сайта aussiedlerbote.de

               Посольство ФРГ в РБ УНП 101166185

Автор: На правах рекламы*

  • Рассказы корнея чуковского для детей
  • Рассказы квест в фоллаут 4
  • Рассказы ко дню матери
  • Рассказы киплинга для детей 2 класса
  • Рассказы киплинга на английском языке