Рассказы эдгара по список

Эдгар аллан по биография, список всех произведений писателя эдгар по, полное имя которого эдгар аллан по, год рождения 19


Эдгар Аллан По — биография, список всех произведений писателя

Эдгар По, полное имя которого Эдгар Аллан По, год рождения 19 января 1809 г. Поэт, критик и редактор. Творчество этого писателя – яркий пример американского романтизма.

Популярность приобрел в основном благодаря своим «мрачным» рассказам. Творчество этого писателя способствовало появлению такого жанра, как научная фантастика. Родители Эдгара были актерами бродячей труппы и скончались, когда мальчик был еще совсем мал. Мама у него была англичанкой, отец американцем ирландского происхождения. После смерти родителей, сироту усыновил зажиточный человек — купец Джон Аллан.

В детстве у Эдгара было все. Он учился  в дорогом пансионе, затем поступил в колледж, который он закончил в 1826 г. С детства Эдгар По развивался очень хорошо, был физически силен и обладал страстным характером.

Богатая жизнь Эдгара По кончилась незадолго до того, как ему исполнилось 17 лет. В 1826 г. Джон Аллан сильно рассорился со своим приемным сыном из-за того, что не хотел выплачивать карточные долги Эдгара. С этого момента Эдгар Аллан По начал вести скитальческий образ жизни. Покинув дом, он уехал в Бостон. Уже, будучи в Бостоне он написал свой дебютный сборник стихов, под названием «Тамерлан и другие стихотворения», который так и не вышел в свет. Не имея приют, от безвыходности Эдгар пошел служить солдатом в армию, и, прослужив там год, попросил у приемного отца помощи, чтобы тот нанял заместителя, а Эдгар получил освобождение.


В итоге вновь свободный Эдгар По возвращается к поэзии. В 1829 г. он выпустил второй по счету сборник стихотворений. В 1830 г. по настоянию отца По поступает в Военную академию, чтобы закончить образование, но через год его исключают. Исключение приемного сына послужило поводом для очередной ссоры. Эдгар По уезжает в Нью-Йорк, где пишет уже третий сборник стихов.

С 1831-1833 г. писатель переживал очень сложный период в жизни, он жил в нищете.

В 1835 г. он женился на своей кузине Виргинии Клемм. С этого момента поэт много писал. До 1840 года он выпустил большое количество рассказов, поэм.

В 1847 г. жена Эдгара умирает, и поэт переживает серьезное потрясение. Последующие два года Эдгар По метался, испытывал радость успеха и горечь падения, терпел клевету и находился в полубезумном состоянии. Припадки алкоголизма довели писателя до сильного нервного расстройства и в итоге 7 октября 1849 г. он умер.

В истории поэзии и памяти Эдгар По останется как художник, который мог простым словесным словом отобразить неуловимый оттенок мысли и тонкие переживания.


Библиография

Серия «История мистера Щелка»

«Фолио-клуб» (1833)

«Метценгерштейн» (1832)

Серия «Истории Психеи Зенобии»

«Как писать рассказ для «Блэквуда»» (1838)

«Трагическое положение. Коса времени» (1838)

Серия «Истории Огюста Дюпена»

«Убийство на улице Морг» (1841)

«Тайна Мари Роже» (1842)

«Украденное письмо» (1844)

Романы

«Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» (1838)

Пьесы

«Ворон» (1844)

«Полициан» (1835)

Рассказы


«На стенах Иерусалимских» (1832)

«Бон-Бон» (1832)

«Без дыхания» (1832)

«Тишина» (1832)

«Герцог де л’Омлет» (1832)

«Четыре зверя в одном» (1833)

«Рукопись, найденная в бутылке» (1833)

«Береника» (1835)

«Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля» (1835)

«Король Чума» (1835)

«Знаменитость» (1835)

«Морелла» (1835)

«Тень. Парабола» (1835)

«Свидание» (1835)

«Мистификация» (1837)

«Лигейя» (1838)

«Разговор между Эйросом и Хармионой» (1839)

«Черт на колокольне» (1839)

«Падение дома Ашеров» (1839)

«Человек, которого изрубили в куски» (1839)

«Почему французик носит руку на перевязи» (1839)


«Вильям Вильсон» (1839)

«Делец» (1840)

«Дневник Джулиуса Родмена» (1840)

«Человек толпы» (1840)

«Низвержение в Мальстрем» (1841)

«Элеонора» (1841)

«Не закладывай черту своей головы» (1841)

«Беседа между Моносом и Уной» (1841)

«Остров феи» (1841)

«Три воскресенья на одной неделе» (1841)

«В смерти жизнь» (1842)

«Золотой жук» (1842)

«Маска Красной смерти» (1842)

«Колодец и маятник» (1842)

«Повесть крутых гор» (1843)

«Надувательство как точная наука» (1843)

«Черный кот» (1843)

«Сердце обличитель» (1843)

«Месмерическое откровение» (1844)

«Лось. Утро на Виссахиконе» (1844)


«Ангел необъяснимого» (1844)

«История с воздушным шаром» (1844)

«Литературная жизнь Какваса Тама, эсквайра» (1844)

«Продолговатый ящик» (1844)

«Преждевременные похороны» (1844)

«Очки» (1844)

«Система доктора Смоля и профессора Перро» (1844)

«Ты еси муж, сотворивый сие» (1844)

«Разговор с мумией» (1845)

«Правда о том, что случилось с мсье Вальдемаром» (1845)

«Демон Извращенности» (1845)

«Овальный портрет» (1845)

«Могущество слов» (1845)

«Тысяча вторая сказка (Шехерезады» (1845)

«Бочонок Амонтильядо» (1846)

«Поместье Арнгейм» (1846)

«Сфинкс» (1846)

«Прыг-скок» (1849)

«Коттедж Лэндора» (1849)

«Mellonta Tauta» (1849)

«Фон Кемпелен и его открытие» (1849)

«Как была набрана одна газетная заметка» (1849)

Эдгар Аллан По

Эдгар Аллан По — один из величайших американских романтиков XIX века — родился 19 января 1809 в Бостоне. Его отец бросил семью, а мать умерла от тяжелой болезни, когда маленькому Эдгару не исполнилось и трех лет… Ребенок был взят на воспитание в семью богатого торговца из Ричмонда Джона Аллана, которая через некоторое время переехала в Англию, где мальчика отдали учиться в престижный пансион. В 1820 году семья Алланов вернулась в Ричмонд, где Эдгар поступил в колледж. В колледже По влюбился в мать одного из своих сокурсников — Джейн Крег Стенард, но первая любовь закончилась трагически, в 1824 году Джейн умерла…


В 1826 году Эдгар закончил колледж и поступил в университет Вирджинии, где проучился всего год. Тогда же По предпринимает попытку тайно обвенчаться со своей новой возлюбленной — Сарой Ройстер, что вызывает гнев приемного отца и тот выгоняет его из дома… Эдгар уезжает в Бостон, где публикует свой первый сборник стихов, который увы не имеет успеха…

В 1829 году Эдгар знакомится со своими родственниками по отцовской линии, они помогают ему выпустить второй сборник стихов, который также оказывается провальным, не приносит писателю известности и третий сборник, опубликованный через год в Нью-Йорке, зато в июне 1833 года его рассказ «Рукопись, найденная в бутылке» занимает первое место на конкурсе литературного журнала «Baltimor saturday visitor», По становится востребованным писателем-прозаиком и наконец в декабре 1835 становится редактором журнала «Southern literary messeger», к нему переезжают его родная тетка по отцовской линии Мари Клем и ее тринадцатилетняя дочь Виргиния, с которой Эдгар обвенчался через полгода… Вскоре он отказывается от работы в журнале и со своей новоиспеченной семьей переезжает в Нью-Йорк, где публикует несколько новелл, однако гонорары были ничтожны и писатель испытывал постоянную нужду.


В 1838 году Эдгар принимает предложение занять должность редактора в журнале «Gentelmen’s magazine» и из-за этого переезжает в Филадельфию. В 1839 он накапливает достаточное состояние, чтобы выпустить книгу «Гротески и арабески». В Филадельфии писатель прожил шесть лет, за это время он опубликовал около тридцати рассказов и множество литературно-критических статей…


В 1844 Эдгар возвращается в Нью-Йорк и публикует там несколько новелл, но у публики они не имеют успеха, зато вышедшее в 1845 году стихотворение «Ворон» и одноименный сборник делают По невероятно популярным. Но вскоре светлая полоса жизни закончилась, снова пришла нищета… От долгой болезни умерла Виргиния…

От горя и безысходности писатель совсем теряет голову, много пьет, начинает употреблять наркотики, чтобы скрасить свое одиночество, он все чаще навещает проституток, а во время очередного запоя даже пытается покончить жизнь самоубийством… В это время в свет выходит его книга «Эврика» — ее он считал «самым большим откровением, которое когда-либо слышало человечество», но в сердцах «человечества» произведение не находит отклика…


3 октября 1849 года его находят без сознания на железнодорожных путях, а через четыре дня он умер, так и не придя в сознание…

Эдгар Аллан По

Страна:  США
Родился:  19 января 1809 г.
Умер:  7 октября 1849 г.

Эдгар Аллан По — один из величайших американских романтиков XIX века — родился 19 января 1809 в Бостоне. Его отец бросил семью, а мать умерла от тяжелой болезни, когда маленькому Эдгару не исполнилось и трех лет… Ребенок был взят на воспитание в семью богатого торговца из Ричмонда Джона Аллана, которая через некоторое время переехала в Англию, где мальчика отдали учиться в престижный пансион. В 1820 году семья Алланов вернулась в Ричмонд, где Эдгар поступил в колледж. В колледже По влюбился в мать одного из своих сокурсников — Джейн Крег Стенард, но первая любовь закончилась трагически, в 1824 году Джейн умерла…

В 1826 году Эдгар закончил колледж и поступил в университет Вирджинии, где проучился всего год. Тогда же По предпринимает попытку тайно обвенчаться со своей новой возлюбленной — Сарой Ройстер, что вызывает гнев приемного отца и тот выгоняет его из дома… Эдгар уезжает в Бостон, где публикует свой первый сборник стихов, который увы не имеет успеха…


В 1829 году Эдгар знакомится со своими родственниками по отцовской линии, они помогают ему выпустить второй сборник стихов, который также оказывается провальным, не приносит писателю известности и третий сборник, опубликованный через год в Нью-Йорке, зато в июне 1833 года его рассказ «Рукопись, найденная в бутылке» занимает первое место на конкурсе литературного журнала «Baltimor saturday visitor», По становится востребованным писателем-прозаиком и наконец в декабре 1835 становится редактором журнала «Southern literary messeger», к нему переезжают его родная тетка по отцовской линии Мари Клем и ее тринадцатилетняя дочь Виргиния, с которой Эдгар обвенчался через полгода… Вскоре он отказывается от работы в журнале и со своей новоиспеченной семьей переезжает в Нью-Йорк, где публикует несколько новелл, однако гонорары были ничтожны и писатель испытывал постоянную нужду.

В 1838 году Эдгар принимает предложение занять должность редактора в журнале «Gentelmen’s magazine» и из-за этого переезжает в Филадельфию. В 1839 он накапливает достаточное состояние, чтобы выпустить книгу «Гротески и арабески». В Филадельфии писатель прожил шесть лет, за это время он опубликовал около тридцати рассказов и множество литературно-критических статей…

В 1844 Эдгар возвращается в Нью-Йорк и публикует там несколько новелл, но у публики они не имеют успеха, зато вышедшее в 1845 году стихотворение «Ворон» и одноименный сборник делают По невероятно популярным. Но вскоре светлая полоса жизни закончилась, снова пришла нищета… От долгой болезни умерла Виргиния…

От горя и безысходности писатель совсем теряет голову, много пьет, начинает употреблять наркотики, чтобы скрасить свое одиночество, он все чаще навещает проституток, а во время очередного запоя даже пытается покончить жизнь самоубийством… В это время в свет выходит его книга «Эврика» — ее он считал «самым большим откровением, которое когда-либо слышало человечество», но в сердцах «человечества» произведение не находит отклика…

3 октября 1849 года его находят без сознания на железнодорожных путях, а через четыре дня он умер, так и не придя в сознание…

© mfnaissant.narod.ru

7 самых жутких сюжетов Эдгара Аллана По — Российская газета

В Красноярском крае прошла проверка системы оповещения населения 15:05 Валерий Гергиев и Мариинский театр отправляются на гастроли в Европу 15:00 Путин обсудил подготовку кадрового резерва для госслужбы 14:56 Борис Акунин снимет сериал про загробный мир 14:40 На ВДНХ пройдет Всемирная неделя космоса 14:37 Петербург и Ленобласть создадут единого оператора по обращению с отходами 14:15 Российской туротрасли может потребоваться два года на восстановление 14:13 Глава МЧС Евгений Зиничев дал старт тренировке по гражданской обороне 14:13 Сенаторы РФ направили обращение парламентариям Армении и Азербайджана 13:55 В Москве создали прибор, улавливающий COVID-19 в воздухе 13:54 Пропавший под Астраханью ученый найден мертвым 13:40 Гай Ричи сделает из «Джентльменов» сериал 13:36 Вышел эффектный трейлер российского хоррора «Кольская сверхглубокая» 13:15 Головченко: Работники предприятий не повелись на призывы к забастовкам 13:09 В сентябре россияне на 153% увеличили покупки пива в магазинах у дома 13:08 Мосгорсуд проверит законность приговора по делу Серебренникова 23 октября 12:58 Полицейские освободили похищенного мигранта из строительного вагончика 12:49 Американские ученые выявили главных распространителей COVID-19 12:49 В Чехии зафиксирован антирекорд по числу новых случаев COVID-19 12:41 Билли Айлиш выпустила официальный клип на песню из нового «Бонда» 12:40 В Москве сделали рекордное количество тестов на коронавирус за сутки 12:37 Путин пожелал Трампу скорейшего выздоровления 12:37 Reuters: У Майкла Помпео не нашили коронавируса 12:36 Татьяна Голикова призвала россиян не заниматься самолечением 12:35 Рейсовый автобус насмерть сбил пешехода на Каширском шоссе в Москве 12:33 • • •ВластьЭкономикаВ регионахВ миреПроисшествияОбществоСпортКу

Фильмы по книгам романам произведениям Эдгара Аллана По

Творчество Эдгара Аллана По известно во всем мире.

Книги этого американского поэта и писателя по-своему уникальны и интересны. Из-под его пера вышло несколько десятков выдающихся рассказов и стихотворений, которые на протяжении века вдохновляет кинорежиссёров на создание собственных творений на экране.

Литературные фантазмы признанного гения слишком зримы и осязаемы, что по необходимости требуют визуального прочтения – и кинематограф уже много раз брался за такую серьезную задачу. Представляем вам лучшие фильмы по книгам романам произведениям Эдгара Аллана По — полный список.

Фильмы

Колодец и маятник (1961)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Колодец и маятник

Середина шестнадцатого века, Испания.

Английский эсквайр Фрэнсис Бернард узнав о том, что его сестра Элизабет внезапно скончалась, отправляется в замок новоиспеченного вдовца Николаса Медины, чтобы выяснить истинную причину трагедии.

Вскоре Фрэнсису становится известно, что в подвалах замка со времён инквизиции хранится множество приспособлений для пыток. Для чего? Возможно, его сестру жестоко пытали? Или всё-таки доктор Леон не лжёт, утверждая, что сердце Элизабет внезапно остановилось?..

Три шага в бреду (1968)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Метценгерштейн, Вильям Вильсон, Никогда не закладывай дьяволу своей головы

Три режиссёра — три киноновеллы, снятые по мотивам произведений Эдгара По. Главные герои этих историй противостоят внутренним страстям, балансируя на грани реальности и сумасшествия, страха и отчаяния.

Своенравная, распутная графиня Федерика нещадно издевается над подданными, пытаясь справиться с запретной страстью; Уильяма Уилсона всю жизнь преследует двойник, а к легкомысленному повесе Тоби Даммиту является сам Дьявол в образе маленькой девочки.

Их порочность будет наказана самым изощрённым и дьявольским образом…

Особняк безумия (1973)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Система доктора Смоля и профессора Перро

В замке, где всем заправляет доктор Фрагонар, однажды появляются не в меру любопытные гости, которые пытаются разобраться в новых методах лечения сумасшедших.

Вскоре они обнаруживают темницу, где несчастные больные подвергаются нечеловеческим пыткам и истязаниям.

Смогут ли наши герои остановить безумного доктора? Или им предстоит разделить участь пациентов Фрагонара и на себе испытать метод успокоения?..

Убийства на улице Морг (1986)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Убийство на улице Морг

Тишину парижской ночи нарушают пронзительные женские крики, которые доносятся из особняка на улице Морг.

Прибывшие на место преступления, полицейские обнаруживают два трупа. У перфекта полиции нет никаких зацепок, которые могут вывести на след убийцы. Кажется, что преступник просто растворился в ночном тумане…

Огюст Дюпен, один из лучших детективов Франции, приступает к расследованию двойного убийства.

Падение дома Ашеров (1989)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Падение дома Ашеров

Получив письмо от дяди, Райан Ашер вместе со своей невестой Молли отправляется в путь. По дороге в усадьбу машина, на которой ехали влюблённые, попадает в аварию. Райан Ашер находится в тяжёлом состоянии, и девушка вынуждена оставить его и отправиться за помощью в поместье Ашеров.

Родерик, дядя Райана, уверяет Молли, что его племянник уже доставлен в больницу, где будет вынужден провести несколько недель.

Вскоре девушка понимает, что обитатели этого мрачного замка совершенно безумны…

Маска красной смерти (1989)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Маска Красной смерти

Действие этого фильма разворачивается в эпоху Возрождения. Принц Просперо, воспылав страстью к девушке, не долго думая, похищает её. Вскоре на королевство принца обрушивается ужасное несчастье: его подданные погибают от чумы.

Принц не собирается помогать крестьянам: он удаляется в свой замок и продолжает развлекаться.

Однако от судьбы невозможно убежать: таинственное существо в маске безжалостно убивает обитателей замка.

Инквизитор: Колодец и маятник (1991)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Колодец и маятник

Испания, 1492 год. Тирания Святой Инквизиции, которую возглавляет зловещий Торквемада, безгранична. Инквизиторы, облачённые в белоснежные одежды, с именем Бога на устах подвергают жителей Толедо жестоким пыткам и казням.

Марию, жену пекаря Антонио Альвареса, Торквемада объявляет ведьмой и подвергает различным пыткам.

Однако Антонио не теряет надежды спасти свою супругу, ведь даже в такое безжалостное и кровавое время справедливость должна восторжествовать…

Обличитель (2009)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято:  Сердце-обличитель

Операция по пересадке сердце прошла успешно. Однако вскоре пациент начинают испытывать сильные головные боли, которые сопровождаются сердечными приступами.

Но самое страшное — это странные видения, порождённые болью. Главный герой понимает, что в этих мрачных галлюцинациях кроется ключ к разгадке. Начатое расследование только подтверждает его догадки: донорское сердце, которое бьётся у него в груди, принадлежало невинно убитому человеку.

И теперь оно взывает к правосудию…

Ворон (2012)

Рассказы эдгара по список

Депрессия, отчаяние, творческий кризис и бесконечные долги. Гениальный Эдгар По постепенно спивается… Писатель в отчаянии: вся его жизнь летит под откос, его ненавидят и презирают.

А тем временем в городе от рук маньяка погибают люди. Ситуация осложняется тем, что преступник является поклонником Эдгара По: каждое убийство с невероятной тщательностью повторяет то, что было описано в рассказах писателя.

Молодой детектив Фильдс решает обратиться за помощью к По…

Обитель проклятых (2014)

Рассказы эдгара по список

По какому произведению Эдгара По снято: Система доктора Смоля и профессора Перро

В психиатрической лечебнице Стоун Хертс никто не заинтересован в появлении молодого врача, недавнего выпускника Оксфорда.

В этом странном месте, где границы между психическим здоровьем и болезнями весьма размыты, пациенты практически разгуливают на свободе. По мнению официальной медицины методы лечения, которые применяет директор лечебницы, весьма необычны и, пожалуй, слишком прогрессивны.

Практически сразу внимание Эдварда привлекает леди миссис Грэйвз, которая попала в Стоун Хертс после неудачной попытки убийства. А вскоре в больнице начинают исчезать люди…

Мультфильмы

Необычные сказки (2013)

Рассказы эдгара по список

Смерть поджидала Эдгара По на кладбище, рядом с могилой его любимой жены. Пришло время душе писателя покинуть этот бренный мир и последовать за Смертью.

Однако сам Эдвард не желает умирать. Своими необычным рассказами он завораживает Смерть, тем самым задерживаясь в мире живых.

Каждая из рассказанных историй пронизана страхом и безысходностью, которые ощущает человек в последние минуты своей жизни…

Какие произведения прославили Эдгара По ? Литература

«Убийства на улице Морг»
В литературе первой половины XIII века еще не существовал термин «детектив». Эдгар По прославился «логическими рассказами» о французском аристократе, применяющем аналитические способности ко всем сферам жизни. Сюжет рассказа построен вокруг мистического двойного убийства.

Огюст Дюпон, не будучи полицейским или сыщиком, раскрывает преступление, используя только информацию, прочтенную в газете. В основе рассказа лежит тайна убийства в закрытой комнате. Впервые в истории литературы был использован стиль повествования, при котором герой сначала разоблачает преступника, а затем описывает цепочку умозаключений, приведших к таким выводам.

Огюст Дюпон – главный герой трилогии «Убийство на улице Морг», является прототипом таких известных персонажей как Шерлок Холмс, миссис Марпл и Эркюль Пуаро.

Новеллы «Тайна Мари Роже» и «Похищенное письмо» – продолжение приключений Огюста Дюпона, стали литературным каноном детективного жанра: рассказ от лица недогадливого приятеля главного героя, беспомощная полиция и эксцентричный аналитик с блестящими дедуктивными способностями.

«Золотой Жук»
Новелла о поиске сокровищ мгновенно стала популярной среди читателей. В то время интерес к шифрованию, головоломкам и тайному письму был огромен. История, в которой литературный вымысел тесно переплетен с криптографией, стала самым известным и читаемым произведением Эдгара По.

«Золотой жук» считается первым рассказом в жанре приключенческой литературы. Стивенсон написал «Остров сокровищ» вдохновившись этой новеллой, в чем не раз открыто признавался.

«Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля»
Эдгар По, написав рассказ «Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля», вплотную подошел к созданию жанра научной фантастики. История о путешествии на луну простого Роттердамского ремесленника была написана в шутливо-пародийном стиле, имитирующем научный отчет.

Приключения первого межпланетного путешественника были благосклонно восприняты публикой. Используя научные факты как литературный прием, Эдгар По создал новое направление в беллетристике.

«Ворон», принесший славу
Самое известное стихотворение Эдгара Аллана По «Ворон» – гениальный пример поэтического символизма и декаданса Серебряного Века. У этого произведения имеется множество переводов и трактовок, по его сюжету снято несколько кинофильмов.

Аллюзии на стихотворение «Ворон» можно встретить во многих известных литературных произведениях и творчестве музыкальных групп. Ворон стал прототипом некоторых демонов в нескольких компьютерных играх.

Лучшие рассказы Эдгара Аллана По :: bookmp3.ru

Выдающийся американский писатель Эдгар Аллан По является основателем многих направлений в современной литературе. Именно за ним закрепилась слава автора, создавшего каноны современного детективного жанра, мистических рассказов и очертившего формы научной фантастики. Не получивший большого признания при жизни, сейчас Аллан По считается одним из влиятельнейших американских писателей XIX века.

Тяготы жизни Эдгара Аллана По

Родился Эдгар в январе 1809 года в семье эмигрантов из Англии. Его родители являлись актерами и постоянно переезжали с места на место в связи с гастролями. Когда мальчику не исполнилось и трех лет, он осиротел: отец бросил семью, а мать вскоре умерла от болезни. Маленького Эдгара забрала к себе бездетная богатая семья Алланов, у которых он жил до окончания школы.

После ссоры с приемным отцом из-за карточных долгов, приобретенных во время учебы в университете, Эдгар По покидает дом. Ему удается издать сборник своих стихов, но успеха он не имел. Из-за финансовых проблем, Эдгар вынужден поступить в армию. Его определяют в штаб, где юноша работает с бумагами. После военной службы Эдгар По перебирается к родственникам в Балтимор, где пытается заработать на жизнь литературной деятельностью, но это плохо у него получается. Выходит еще два сборника стихов, также не замеченных публикой и критиками.

Эдгар Аллан По устраивается помощником редактора в одном из журналов и прочно связывает свою жизнь с литературой. Впоследствии выйдет множество произведений, прочно вошедших в классику американской и мировой литературы, среди них такие, как:

«Золотой жук»

«Золотой жук» стал самым популярным рассказам Эдгара Аллана По при жизни, переиздававшийся множество раз в Америке и сумевший принести международную славу его автору. Рассказ имел в себе некоторые элементы последующих детективных произведений и отсылки к популярным в то время историям о пиратах.

Главный герой рассказа, разорившийся и находящийся в долгах Уильям Легран, был вынужден покинуть родные места и поселиться на небольшом острове. Во время одной из прогулок по побережью, он находит золотого жука и, желая сохранить его, прячет насекомое в лежащий рядом кусок бумаги. По возвращению домой, Легран обнаруживает на бумаге зашифрованное послание, которое пытается разгадать в последующие дни. Сумев пробраться сквозь шифр, Легран с другом обнаруживают сокровища легендарного пирата, спрятанные на этом острове.

Эдгар Аллан По был популяризатором криптографии, которая в то время считалась тайной наукой. В рассказе «Золотой жук» автор уделил огромное место подробному описанию того, как Легран сумел разгадать пиратский шифр и какими инструментами при этом пользовался.

«Убийство на улице Морг»

Главный герой рассказа – Огюст Дюпен, молодой человек, который выделяется сильным умом склонным к анализу. Рассказчик и Дюпен узнают о таинственном убийстве двух женщин, матери и дочки, которое было совершенно недавно в доме на улице Морг. Убийство было совершенно с особой жестокостью, в закрытой комнате, которая находилась на пятом этаже, почти все вещи сломаны, а спешившие на помощь люди слышали голоса двух людей. Полиция арестовывает подозреваемого, бывшего компаньона убитой, но Дюпен уверен в его невиновности и начинает свое расследование, которое приводит сыщика к удивительным выводам.

«Убийство на улице Морг» считается первым произведением в жанре детектива. Эдгар Аллан По напишет еще два рассказа про Огюста Дюпена и его талант к раскрытию преступлений, чем впоследствии вдохновит Артура Конан Дойла и Агату Кристи на создание своих знаменитых сыщиков.

«Маска Красной смерти»

Действие рассказа «Маска Красной смерти» разворачивается в Средние века. В округе бушует страшная болезнь – Красная смерть, убивающая население и, чтобы спастись от нее, принц Просперо вместе с приближенными закрывается в своем замке.

В один из вечеров, принц устраивает пышный бал-маскарад, который проходит в шести комнатах, каждая из которых выкрашена в свой специальный цвет. На был является незнакомец в страшной маске Красной смерти, изображающей муки умирающего от этой болезни. Разъяренный принц Просперо пытается догнать незнакомца и убить его, но сам умирает в нескольких шагах, а вслед за ним и все гости, которые узнают, что под маской никого нет.

историй Эдгара Аллана По, Сердце-обличитель, Черная кошка и др.

Это , а не полный список произведений По. Это мои любимые истории и
Я чувствую, что должны читать больше людей. Если вы не можете решить, какую историю прочитать в первую очередь,
попробуйте просмотреть сводки.

Год в скобках — это год публикации текста, а не год.
По на самом деле написал рассказ. Многие рассказы По были опубликованы несколько раз, а некоторые не вышли.
опубликовано до его смерти.Проверьте график для получения дополнительной информации
насчет свиданий.

Словарь слов и определений

По использовал много отличных слов. Каждая история имеет связанные слова, которые вы можете щелкнуть или коснуться, и появится определение или дополнительная информация.
Если вы воспользуетесь ссылкой «распечатать эту страницу», все слова и определения будут перечислены в конце.

«Ангел странностей» (1844 г.) Комедия о пьяном виде

«Миф о воздушном шаре» (1844 г.) Газетный рассказ о путешествии на воздушном шаре

«Береника» (1835 г.) Ужас про зубы

«Черная кошка» (1845 г.) ) Ужас про кота

«Бочка Амонтильядо» (1846) История мести

«Спуск в водоворот» (1845) Man vs.Природа, Приключения История

«Элеонора» (1850) История любви

«Факты по делу М. Вальдемара» (1845) Разговор с мертвым человеком

«Падение дома Ашеров» (1839) Старый дом и его секреты

«Золотой жук» (1843) Поиск пиратских сокровищ

«Хоп-лягушка» (1849) Карлик ищет мести

«Бес извращенца» (1850) Промедление и признание

«Остров Фэй» (1850 г.) Поэтическое обсуждение

«Лигейя» (1838 г.) Запоминающаяся сверхъестественная сказка

«Человек из толпы» (1845 г.) Как следовать за кем-то

«Рукопись найдена в Бутылка »(1833) Приключение на море

« Маска красной смерти »(1850) Ужас чумы

« Месмерическое откровение »(1849) Беседа с загипнотизированным умирающим

« Убийства на улице Морг » »(1841) Детектив

« Тайна Мари Роже »(1845) Детектив

« Никогда не быть. Голова твоя дьявол »(1850) Комедия с моралью

« Продолговатый ящик »(1844) Что в коробке ??

«Овальный портрет» (1850 г.) Трагическая история любви

«Яма и маятник» (1850 г.) Камера пыток

«Преждевременное захоронение» (1850 г.) О похоронении заживо

«Похищенное письмо» (1845) Детектив

«Молчание — басня» (1838) Сон

«Несколько слов с мумией» (1850) Мумия говорит

«Зрелища» (1850) Замечательная маленькая комедия о любви первый взгляд

«Система Dr.Тарр и профессор Фетер »(1856 г.) Внутри психиатрической больницы

« Сердце-обличитель »(1843 г.) Вина убийцы

« Уильям Уилсон »(1842 г.) Однояйцевые близнецы или что-то еще?

В поисках Ворона или другие стихи?
Попробуйте страницу с поэзией.

.

Общество Эдгара Аллана По Балтимора — Работы

По крайней мере, некоторые из работ По находились в печати в той или иной форме с момента публикации его первого собрания
поэзия, ныне известная и очень редкая Тамерлан и другие стихи (Бостон, 1827). Всего около двенадцати экземпляров этой маленькой брошюры
известно, что они существуют, и лишь некоторые из них завершены и находятся в хорошем состоянии. Последующие коллекции По в виде книги его
сказки и стихи плохо продавались и печатались лишь небольшими тиражами.Подавляющее большинство произведений По первоначально
появлялись в журналах и газетах, которые во времена По публиковали стихи, рассказы и литературные обзоры наряду с новостями и другими
Информация. Многие редакционные статьи По были напечатаны без имени По, что затрудняло их атрибуцию. Несколько стихов
существовали только в виде рукописей, которых не было среди бумаг По на момент его смерти.

После смерти По, законные права на его собрание сочинений были защищены, в некоторой степени тайно, через Р.В. Грисволд,
издателем Дж. С. Редфилдом. Редфилд опубликовал первые два тома, содержащие стихи и сказки, около конца 1849 года. Третий том
за этим последовал том в 1850 году, а четвертый — в 1856 году. (Последнее четырехтомное издание обычно указывается с авторским правом 1856 года).
Набор томов был довольно популярен и, как считается, продавался несколько тысяч копий в год. Редфилд также опубликовал единственный том
содержащий только стихи 1858 года, с «оригинальными мемуарами» (возможно, написанными Чарльзом Ф.Бриггс, хотя
атрибуция оспаривается). Права на эти коллекции переходили через разные руки, но продолжали публиковаться до тех пор, пока
примерно в 1886 году, когда права были куплены А. К. Армстронгом, который издал сочинения По в нескольких формах, в первую очередь в шести
набор томов с дополнительным материалом и новыми мемуарами Ричарда Генри Стоддарда. Армстронг, похоже, продал права Джорджу
Сыновья Патнэма около 1902 года.К тому времени уже начали появляться другие конкурирующие коллекции, в первую очередь собранные и
отредактированный Эдмундом Кларенсом Стедманом и Джорджем Эдвардом Вудберри, опубликованный Стоуном и Кимбаллом в 1894-1895 годах. Патнэм получил права
к этому изданию и переиздал его полностью в 1903 г., чтобы бросить вызов новому 17-томному изданию Джеймса А. Харрисона, выпущенному в 1902 г.
T. Y. Crowell. Патнэм также выпустил менее значительные издания, хотя и в десяти томах, начиная с 1902 года.Среди дилеров и
Для коллекционеров наиболее проблемным изданием, вероятно, является недатированный набор из 10 томов, выпущенный Harper Brothers.

Вскоре после истечения первоначальных авторских прав, примерно в 1876 году, появилась струйка конкурирующих изданий, которые медленно увеличивались, пока
в конечном итоге стал бесплатным для всех полномасштабным издательством. Первой серьезной альтернативой изданию Гризволда была книга Джона Генри.
Инграм, первоначально опубликованный в Эдинбурге в 1874 и 1875 годах.Иностранные издатели имели преимущество игнорировать американские авторские права, просто
поскольку американские издатели обычно игнорируют иностранные авторские права.

Полный список всех изданий работ По будет содержать несколько сотен наименований. (Большинство наборов из 10 томов довольно
общие и в первую очередь повторяют одно и то же содержание. Коллекционеру или ученому они неинтересны.) Составив такой список,
поэтому это непрактично и не будет пытаться здесь.Следующие элементы перечислены как важные, репрезентативные или интересные.
Примеры.

.

Эдгар Аллан По Биография | Список работ, учебных пособий и эссе

Эдгар Аллан По — один из самых знаменитых американских авторов. Находясь под сильным влиянием немецких романтиков-иронистов, По оставил свой след в готической фантастике, особенно в рассказах о жутких, которыми он теперь так знаменит. Несмотря на то, что он считал себя прежде всего как поэт, он является одним из немногих неоспоримо великих писателей новеллы, наряду с Ги де Мопассана и О. Генри. Помимо переопределения этой формы как средства литературного искусства, По также внес свой вклад в современный детективный жанр и написал весьма влиятельные литературные критические статьи.

По родился в Бостоне 19 января 1809 года в семье Дэвида По-младшего и Элизабет Арнольд Хопкинс, оба из которых умерли до того, как их сыну исполнилось три года. Молодой Эдгар переехал жить в Ричмонд, штат Вирджиния, с Джоном Алланом, богатым торговцем, в то время как его старший брат Уильям Генри и его сводная сестра Розали были отправлены в другие семьи.

Алланс считал Эдгара сыном и финансировал его обучение в частной школе, но в юные годы Эдгара возник конфликт между Эдгаром и его опекунами из-за его литературных амбиций.По поступил в Университет Вирджинии, но получил очень небольшую финансовую поддержку от Джона Аллана, и ему помешали вернуться, когда Аллан отказался помочь ему с его огромными игровыми долгами. В 1827 году По поступил на службу в армию США и за два года дослужился до звания сержант-майора, но решил оставить армию с условием, что поступит в Вест-Пойнт.

До поступления в армию По опубликовал сборник стихов Тамерлан и другие стихотворения . После службы в армии и во время учебы в Вест-Пойнте он опубликовал второй том: Al Aaraaf, Tamerlane и Minor Poems , который критики положительно восприняли.Физически слабее и старше, чем большинство его одноклассников, По чувствовал себя неуместным в школе и посвящал большую часть своего времени изучению поэтов-романтиков, таких как Байрон, Шелли, Колридж и Вордсворт. Он разыграл кровавых гусаков, изображая обезглавленных голов, и в конце концов был уволен в 1831 году.

По продолжил свои предыдущие публикации третьим сборником стихов, стихов Эдгара Аллана По , когда он переехал в Балтимор, чтобы жить со своей тетей Марией Клемм и его девятилетней кузиной Вирджинией.Пытаясь удержаться на плаву в финансовом отношении, он много писал; в 1832 году пять рассказов По были опубликованы в Philadelphia Saturday Courier . Это были исключительно комические, сатирические сказки. Примерно в это же время По открыл для себя опиум, который вскоре стал заметной чертой его жизни. В 1833 году его страшный рассказ «РС, найденный в бутылке» получил приз в размере 50 долларов от Baltimore Saturday Visitor . Так началось его исследование фантастики ужасов, которое должно было определить По среди будущих поколений, и, возможно, не случайно, так началась его пожизненная зависимость от наркотиков и алкоголя.

Вернувшись в Ричмонд в 1835 году, По начал писать для Southern Literary Messenger . Он быстро начал завоевывать репутацию язвительными рецензиями, очерками по теории литературы и литературной критикой и, конечно же, своими рассказами. Одним из его самых известных обзоров была часть романа Теодора С. Фэя « Норман Лесли », критика которого была настолько разрушительной, что он помог По прозвищу «человек-томагавк». Позже в том же году, когда он, наконец, разобрался в своих финансах, По женился на Вирджинии Клемм (тогда ей еще не было четырнадцати лет) и стал редактором Messenger .В 1837 году он ушел из Messenger , который помог преобразовать его в один из ведущих журналов страны.

Следующие два с половиной года были несколько бесцельными, поскольку он переехал со своей тетей и женой в Нью-Йорк и Филадельфию, работая на различных внештатных работах. За это время он выпустил больше стихов и рассказов, в том числе «Лигейя», рассказ о смерти и любви, который он считал своим лучшим рассказом. В июле 1838 года Harper’s опубликовал его единственный роман, Рассказ Артура Гордона Пима из Нантакета , о странных приключениях молодого человека в Южном море.Однако, несмотря на эти публикации, По обнаружил, что он не может успешно содержать свою семью.

В 1839 году По стал помощником редактора Burton’s Gentleman’s Magazine в Филадельфии, для которого в том же году написал «Падение дома Ашеров». В 1840 году он опубликовал сборник своих рассказов Гротескных рассказов и арабесков. Уволенный с работы из-за ссоры с Уильямом Бертоном, он до 1842 года работал редактором журнала Graham’s Magazine , где написал ряд работ, в том числе новаторскую историю о «логическом рассуждении» (рассуждение), «Убийства на улице Морг». .Наступили тяжелые времена, и, едва сумев собрать деньги на дорогу для своей семьи, По переехал в Нью-Йорк в 1844 году, чтобы работать на New York Mirror .

В 1845 году По, наконец, стал литературной сенсацией в своей стране, опубликовав его чрезвычайно популярное стихотворение «Ворон». Однако трагедия была не за горами. В то время как слухи окружали его потенциально прелюбодейные отношения с Фрэнсис Сарджент Осгуд, здоровье Вирджинии быстро ухудшалось из-за туберкулеза, что вынудило По искать убежища в увеличении пьянства.Хотя он недолгое время работал с Godey’s Lady Book , он был не в состоянии поддерживать постоянную работу и не мог позволить себе достаточно еды для своей семьи.

Вирджиния умерла 30 января 1847 года, вызвав дальнейшее ухудшение психического здоровья По. Сильные перепады настроения По стали обычным явлением, поскольку наркотики и алкоголь истощали его тело и разум, хотя он продолжал публиковать такие работы, как Eureka . Он предпринял попытку реабилитации и в 1849 году поехал в Ричмонд, чтобы ухаживать за своей бывшей подругой, миссис Дж.Шелтон. К сожалению, вскоре после их помолвки По был найден в ступоре на Балтиморской улице и доставлен в ближайшую больницу. Четыре дня спустя, в воскресенье, 7 октября, он скончался в возрасте 40 лет.

.

Общество Эдгара Аллана По Балтимора — Работы

Еще в 1921 году Томас Оливе Мабботт попытался решить проблемы, связанные с более ранней обработкой писем, и начал собирать
материал для исчерпывающего издания переписки По с текстами всех известных писем от и к По. Это был
грандиозная цель, а спустя более двадцати лет издание так и не появилось. Даже после того, как Джон Уорд Остром опубликовал книгу 1948 г.
редакции писем По, упомянутой выше, Мабботт планировал включить переписку как часть своего полного издания
По работает.Примерно в 1963 году Мабботт, похоже, изменил свое намерение, стремясь печатать только буквы По, поскольку эти
были отмечены Остромом в его контрольном списке, но обычно не цитировались в тексте. В какой-то момент Мабботт планировал печатать только ранее
неопубликованные письма По, в виде коротких статей в N&Q ( Notes & Queries ). С переработанным изданием Острома 1966 года
Что касается писем По, то Мабботт, похоже, отказался от своих планов или, по крайней мере, отложил их.В конце концов,
Записи Мабботта о письмах к По были переданы Джозефу В. Риджели, который продолжал свои усилия до тех пор, пока в стране не возникли финансовые проблемы.
издательская индустрия поставила точку в этом проекте в 1980-х годах. Материалы, собранные Мабботтом и Риджели, впоследствии были сделаны
доступны Сообществу По Балтимора и составляют основу текстов для писем, написанных По.
Есть надежда, что, сделав все эти письма доступными для научного сообщества, мы, наконец, выполнили предложение Мабботта.
оригинальные намерения.

Коллекция, представленная ниже, включает все письма По (и все письма, написанные с по По), для которых
сохранившийся текст известен. В некоторых случаях также отмечаются элементы, текст которых неизвестен, но их содержание описано.
(Внизу этого списка приведены некоторые хорошо известные подделки и подделки.) Общество По очень интересуется информацией о
любые письма, которых нет в этом списке или сопроводительном контрольном списке, или для которых местонахождение рукописи указано как неизвестное
или может быть по ошибке.Фотокопии рукописей, стенограмм и другой информации могут быть отправлены в Общество По. Имя или анонимность любого частного коллекционера будет уважаться в соответствии с его
или ее пожелания.

Письма, напечатанные как часть издания Ostrom / Pollin / Savoye, помечаются кодом «OL # n», где «n» означает
буквенный номер. Буквы, добавленные или появляющиеся с текстовыми исправлениями в дополнении к изданию 1966 г., помечены как
«OS # n», а в дополнении 1974 г. — «OS4 # n».Окончательный пересмотренный контрольный список Острома из писем от и до
По был опубликован в Исследованиях американского Возрождения, 1981, , стр. 169–255. Этот Контрольный список упоминается как
«RCL # n». Если текст здесь напечатан из рукописи и есть заметные отличия от текста Острома,
пункт также отмечен как «MS».) Несколько пунктов, включенных Остромом, несколько ошибочно обозначенных буквами, остаются в контрольном списке, но
были перемещены в более подходящие разделы этой веб-страницы.Следует, конечно, отметить, что примерно 420 уцелевших
письма, вероятно, представляют лишь часть тех, что По написал при жизни. В некоторых случаях это всего лишь черновик По
письмо, которое доходит до нас, так что мы не можем быть уверены в окончательной версии. Также большое количество букв известно только
с помощью машинописных текстов, отрывков или копий, написанных от руки другими лицами.

Эти записи расположены в алфавитном порядке по фамилии корреспондента По.Внутри каждого имени перечислены элементы.
хронологически. Несколько писем отправлено неопределенным адресатам. Эти буквы перечислены в разделе «Неизвестно».

.

Рассказы эдгара по список

Данная статья включает в себя материалы книги проф. Ю. Ковалева об Эдгаре По, которая концентрируется на философской базе создания детективных (логических) рассказов Эдгара По, а также описание психоаналитического разбора рассказа Эдгара По «Украденное письмо» (The Purloined letter) (1844), предпринятый классиками философской и психоаналитической мысли, Жаком Лаканом и Ж. Дерридой. Материалы будут частично использованы мною для on-line курса «Психоанализ и литература».

Детективные истории как логические истории, интуиция как романтический концепт (обзор книги проф. Ю. Ковалева об Эдгаре По)

Детектив – один из самых популярных жанров XX века. Отделившись от окололитературного существования в начале века, они прорвались в литературу, а затем в кино, на радио и телевидение. Они распространились по всему земному шару, и сегодня можно говорить о национальных разновидностях детективной литературы. Понятия “английский детектив”, “американский”, “японский” передают определенные характерные черты литературы упомянутых стран. Детективная литература второй половины XX века имеет свои традиции и даже свою “классику”. Ее репутация в Англии основана на именах А. Конан Дойля, А. Кристи; во Франции Ж. Сименон признан ведущей фигурой жанра; писатель Э. Куин стоит у истоков американского детектива. Однако не только профессионалы пишут детективные романы и рассказы. В этой области не без успеха работали Куприн, Честертон, Пристли, Г. Грин, У. Фолкнер и многие другие выдающиеся писатели.

По словам проф. Ю. Ковалева, все эти писатели вырастают из классической формы детектива, которая сложилась в конце XIX – начале XX века. Именно тогда на основе обширного литературного материала возникли определенные законы жанра. В конце 1920-х годов была предпринята первая попытка их сформулировать. Американский писатель С. Ван Дайн предложил так называемые «Двадцать правил написания детективов.» Определенный сформировавшийся канон. То есть он сформулировал эти правила в виде советов, адресованных тем, кто намерен взяться за написание эссе, рассказов и романов. Законы жанра, изложенные Ван Дайном, являются результатом наблюдений над особенностями детективной литературы конца XIX – начала XX века. Они заимствованы из сочинений Габорио и Конан Дойла. Трудно не согласиться с критиком, который отмечал, что советы «Ван Дайна – не способ развития детективного жанра, а средство его ликвидации». Возрождение детективного романа на Западе произошло лишь тогда, когда догмы пресловутых “двадцати правил” были полностью свергнуты.

Как же сложились эти законы? Признавая заслуги Габорио и Конан Дойля в развитии детективной литературы, исследователи тем не менее отказывают им в праве называться основателями жанра. Эта роль принадлежит их великому предшественнику – Эдгару По, разработавшему основные эстетические параметры жанра. Артур Конан Дойл думал так же. “Эдгар Аллан По, рассыпав со своей гениальной небрежностью семена, из которых проросло так много современных литературных форм, был отцом детектива и очертил его границы с такой полнотой, что я не вижу, как последователи могут найти новую территорию, на которой они могли бы жить». Признание Конан Дойля закрепило за Эдгаром его первородство. Болгарский писатель Б. Райнов – автор одного из самых авторитетных исследований по истории детективного жанра писал, что вся детективная литература, по крайней мере на начальном этапе своего развития, многим обязана наследству, оставленному Эдгаром По: начиная от дедуктивного метода, сочетающегося со строгим анализом и наблюдением, от создания моделей ситуаций типа “загадки запертой комнаты” и до характера и характеристик героя, эксцентричного и своеобразного философа, который уже много десятилетий марширует по страницам детективной литературы то под именем Шерлока Холмса, то под именем Э. Пуаро, но всегда несет в себе что-то от старого Дюпена.

Слава Эдгара По как основателя детективного жанра основана всего на четырех рассказах: «Убийства на Морг-стрит» (1841), «Тайна Мари Роже» (1842), «Золотой жук» (1843) и «Украденное письмо» (1844). Три из них являются предметом раскрытия преступления, четвертая-расшифровка древнего манускрипта, содержащего сведения о местонахождении клада, зарытого пиратами в далекие времена. Можно предположить, что Эдгар По осознавал необычность этих историй для американского читателя. Вероятно, поэтому он перенес действие в Париж и сделал героем француза Дюпена. Главная заслуга По как родоначальника детективной литературы заключается в том, что он видел возможность использования уголовного расследования в качестве предмета вымышленного повествования. Когда история происходила на самом деле (убийство продавщицы Мэри Роджерс в США), По мог взять данную историю и вставить в роман.

Вряд ли правы критики, утверждающие, что детективная литература обязана своим появлением на свет только гению американского писателя, его воображению и таланту. Преступление как один из атрибутов социального бытия человека, как источник трагических и драматических конфликтов, как “пружина действия” существует в литературе столько же, сколько существует сама литература. Данте и Шекспир, Рабле и Сервантес, Филдинг и Свифт писали о преступлениях и преступниках.

Однако понятие преступления как социальной категории, борьба с ним, интерес к уголовному расследованию являются достоянием XIX века. Жан Вальжан и Жавер у Гюго, Бальзаковский Вотрен, Диккенсовский Фейгин, Раскольников и Порфирий Петрович у Достоевского – все дети своего времени и не могли появиться в литературе раньше срока. Франсуа Видок (1775-1857), один из самых ярких и популярных деятелей европейской жизни первой половины XIX века, проложил им путь в литературу. История его жизни могла бы стать захватывающим сюжетом для приключенческого романа: бродяга, вор, каторжник, “король побегов”, тайный агент, свой человек в преступном мире, Видок возглавлял, в конечном счете, парижскую криминальную полицию. За первые шесть лет своего пребывания на этом посту он посадил за решетку семнадцать тысяч закоренелых преступников.

Видок был активным, смелым и умным. Кстати, он первым заговорил о необходимости предупреждения преступлений и о классовом характере буржуазного правосудия. Конец фантастической карьеры Видока наступил довольно скоро и был вполне логичен. Исполнители правосудия не могли простить ему преступного прошлого; прецедентами преступников были полицейские настоящего.

Эдгар По был осведомлен о деятельности Видока, имя которого часто упоминалось в американской прессе. Он мог быть знаком с подлинными или поддельными мемуарами французского детектива, опубликованными в Соединенных Штатах в тридцатых годах XIX века. С достоверностью становлено, что он читал «Неопубликованные Страницы Из Жизни Видока», французского министра полиции, опубликованные в сентябре – декабре 1838 г. Наконец, в «Убийствах на Морг-стрит» мы находим прямое упоминание имени Видока и не очень лестную характеристику его аналитических способностей. Все это не означает, что Эдгар По использовал фигуру Видока в качестве модели для своего персонажа – Дюпена. Но вполне вероятно, что знакомство с деятельностью французского детектива и сам факт его огромной популярности, а также общий интерес американской читающей публики к газете «Криминальная хроника» привели писателя к мысли о возможности создания нового типа повествования, где субъектом будет уголовное расследование, а героем – детектив.

Нет сомнения, что, стремясь отдать должное великому американскому писателю как основателю жанра, критики переусердствовали и приписали ему некоторые заслуги без должных оснований.  “Дедукция” и “индукция” как методы раскрытия тайн или установления истины не принадлежат основателю детективного жанра. Эдгар По назвал свои рассказы о Дюпене и Легране “логическими” (рассуждениями). Он не использовал термин «детектив» по двум причинам: во-первых, этого термина еще не существовало; во-вторых, его рассказы не были детективными в том смысле, который сложился к концу XIX века. На самом деле, если сделать проверку “по Ван Дайну”, то окажется, что в целом ряде моментов рассказа По не соответствуют известным правилам.          

В некоторых рассказах (“Украденное письмо”, “Золотой жук”) нет трупа и вообще нет речи об убийстве. Все повествования По изобилуют “длинными описаниями”, “тонким анализом” и “общими рассуждениями”, которые, с точки зрения Ван Дайна, противопоказаны детективному жанру. Понятие логической истории шире понятия детективной. Наследники Эдгара По воспользовались лишь малой частью того, что оставил им великий предшественник. От логического сюжета к детективному переходил главный, а иногда и единственный сюжетный мотив: раскрытие тайны или преступления. Сохранился и тип повествования: рассказ-задача, подлежащая логическому решению. Более того, автор обязан сообщить читателю все условия задачи, не скрывая ни одного факта или обстоятельства, без знания которых задача не может быть решена. Никто из писателей, трудившихся в детективной литературе, не мог противостоять этому принципу с такой щепетильностью, как По, тщательно заботясь о том, чтобы читатель знал ровно столько, сколько знает герой.

Из логических рассказов По жанру детектива прошла устойчивая пара персонажей: герой – рассказчик. Герой-широко образованный человек, тонко мыслящий, склонный к наблюдательности и анализу, несколько эксцентричный и наделенный мощными логическими способностями. Это Дюпен, Шерлок Холмс, Пуаро … Рассказчик симпатичный, энергичный, деревенский, хотя и благородный. Он не лишен способности к аналитическому мышлению, но эта способность на порядок ниже возможностей героя.

Функция героя – раскрыть тайну, найти преступника. Функция рассказчика – Рассказчика По, доктора Ватсона из Конан-Дойля, капитана Гастингса из произведений Агаты Кристи – делать неверные предположения, на фоне которых проницательность героя кажется гениальной, восхищаться наблюдательностью, умом, способностью к дедукции и железной логикой рассуждений героя. Следует отметить, что образ рассказчика у По существенно отличается от последующих модификаций. Он отнюдь не глуп и тем более не умен, только ум у него обыкновенный, лишенный способности интуитивного прозрения и диалектической тонкости суждения. Рассказчик Эдгара Аллана По может быть поражен действительно сложными и тонкими рассуждениями Дюпена или Леграна (как Ватсон или Гастингс восхищены обычными наблюдениями или простейшими выводами Холмса и Пуаро).

У По – префект Г., энергичный, опытный человек, преданный делу, но совершенно лишенным оригинальности ума. Префект Г. – воплощение традиции полицейского сыска. Ему недоступно нестандартное мышление, как недоступно оно всем полицейским, сотрудничающим с наследниками Дюпена.

Следует упомянуть о структуре логических историй. Методы, к которым прибегает Дюпен, имеют весьма отдаленное отношение к методам уголовного розыска. Писатель не очень хорошо разбирался в криминалистике, да и знать было нечего, ибо криминалистика как наука делала только первые шаги. Преступления, их мотивы, уголовное расследование играют у По второстепенную роль в логических рассказах. В «Золотом жуке», например, само преступление вообще отсутствует. В 1846 году, пытаясь объяснить причины популярности логических рассказов у читателя, Эдгар По писал, что они “обязаны своим успехом тому, что написаны в новом ключе. Я не хочу сказать, что они неумелы, но люди склонны преувеличивать свое мышление из-за метода, вернее, внешнего вида метода”.

Детективная литература в ее классических формах полностью сохранила условность логических рассказов По, превратившись со временем в своеобразную игру ума. Логические рассказы По относятся к области романтической прозы. Одна из важнейших особенностей логических рассказов По состоит в том, что главным предметом, на котором сосредоточено внимание автора, является не следствие, а человек, его ведущий. В центре повествования-характер. Все остальное более или менее подчинено задаче его раскрытия. Именно с этим связаны основные литературные достоинства детективов По.

Роберт Даниэль в статье «Детективный бог Эдгара По» предположил, что персонаж Дюпена представляет собой своеобразный «сплав» склонности По к разгадыванию шифров и решению задач, приверженности писателя к парадоксам, которая обнаруживается в его критических статьях и в «странных свойствах», характерных для “декадентских” героев психологических романов – отпрысков старых аристократических семей.

Герой психологических рассказов По имеет те же характеристики, что и Чайльд-Гарольд, герой лирической поэзии Байрона и романтической прозы Гофмана, Новалиса, Шатобриана. Речь идет об определенных общих чертах характера, которые полностью или в различных сочетаниях присущи героям романтической литературы вообще и в конкретном, индивидуальном повороте. свойственно героям поэзии и прозы Эдгара По.

Легран и Дюпен – романтические персонажи и как таковые могут сочетаться с героями психологических историй. Все романтические герои По и, прежде всего, герои психологического повествования являются художественными исследованиями интеллектуальной и психической деятельности сознания. В этом смысле мы можем сравнивать героев Леграна и Дюпена с героями “Падения дома Ашеров”, потому что здесь и там мы сталкиваемся с изучением интеллекта и психики. Что же касается их “сходства”, то оно имеет поверхностный, внешний оттенок. Если вы посмотрите немного глубже, то легко увидите, что за этим кроется не столько сходство, сколько различие.

Дюпен – потомок знатного, ныне разорившегося рода; он избегает соприкосновения с действительностью, ибо ведет замкнутую, причудливую жизнь в ветхом старом доме; задергивая шторы и зажигая лампу, превращая ее в ночь, а ночь в день, он предается чтению и размышлениям в обстановке “романтической меланхолии”. Выходя на улицу, Дюпен надевает зеленые очки, из чего можно заключить, что он чувствителен и не терпит дневного света.

Что можно сказать об именах героев психологических историй? Они либо вообще не названы, либо откровенно условны. Читатель знает, что имена героев выдуманы и не существуют в природе. Они не имеют коннотации с историей и современностью и в этом отношении полностью соответствуют поэтике психологического романа, действие которого может происходить, когда угодно и где угодно: вне исторического времени и географического пространства.

Одна из причин “странностей” Дюпена вполне очевидна, и критики давно обратили на нее внимание: Эдгару По нужен был необычный герой, персонаж, отклоняющийся от тривиального стереотипа, выделяющийся из общего фона, как выделяются из него герои психологических новинок. Тщательно обдумывая возможные пути достижения эффекта «необычности» писатель наделил Дюпена и Леграна экстравагантными привычками и наклонностями.

Но если в психологических романах эти “странности” вытекали из самой сущности характера, то Дюпену они нужны только для того, чтобы иметь возможность наблюдать за другими. Дюпен не уступит Ашеру ни богатством и причудливостью воображения, ни обширностью эрудиции. Но деятельность его сознания не ограничена узким интеллектуальным пространством. Он имеет доступ к реальному миру, к повседневной жизни, загадки которой вполне доступны уму. Реальный и воображаемый мир находятся здесь в полном равновесии, и ни один из аспектов деятельности сознания Дюпена не принимает маниакальных форм. Пресловутый “транс”, в который он “впадает”, есть, в сущности, не что иное, как видимость транса, ибо контроль со стороны ума не ослабевает ни на секунду, тон речи не лишается спокойствия, дикция – ясности. Это скорее особое состояние, в котором сосредоточены силы интеллекта, сконцентрированные на задаче, которую нужно решить. Однако есть вещи, которые не лежат на поверхности. Отступление Дюпена и Леграна, их склонность к одиночеству, настоятельная потребность в одиночестве имеют источники, не имеющие прямого отношения к психологическим романам По.

Они восходят к некоторым философским идеям общего характера, свойственным американскому романтическому сознанию середины XIX века. Одинокий герой – общее место романтической литературы. Его одиночество может быть абсолютным или относительным, вынужденным или добровольным, физическим или духовным. Это определенное качество, сопутствующее романтическому характеру, и в то же время условие функционирования романтического сознания. Романтический герой имеет непреодолимую склонность к одиноким прогулкам, долгим путешествиям, к жизни в уединенных местах, к ночным бдениям. Поэты непримиримой рукой вырывают его из привычного социального окружения и отправляют в ссылку, в путешествие, в тюрьму или в добровольное заключение. Нетрудно встретить его в дальних уголках земли, в уединенных замках, в крепостных подземельях.

Склонность к одиночеству – психологическая норма для романтического героя, неспособность к одиночеству – патология. В познании мира человек должен оставаться наедине с Богом (абсолютным духом, вселенским законом, провиденциальными силами, вселенской душой и т. д.), природой и самим собой.

Эдгар По был глубоко убежден, что разум и страсть – понятия взаимоисключающие. Он неоднократно утверждал, что разум бессилен в сфере страстей, что здесь его победы недолговечны и достаются чудовищно дорогой ценой. Страсть парализует мыслительную способность человека, и торжество разума возможно только через преодоление страсти.

Эдгар По сравнительно рано постиг ограниченные возможности сознания, основанного исключительно на интуиции и воображении. Он постиг это не только теоретически, но и практически, по своей собственной только теории, но практически, по своему собственному литературному опыту. В психологических романах писатель пытался смоделировать сознание, в котором деятельность интеллекта лишена строгого логического контроля и отдана во власть воображения, фантазии и интуиции. В то же время он не облегчал своих задач и не экспериментировал с примитивным, бедным, неинициативным сознанием. Он интересовался творческим разумом, искал истину. Недаром герои психологических романов – это люди, чья мысль полностью направлена на изучение культуры, искусства, научного знания.

Более того, они одарены талантом, творческой потенцией, даже некоторым, гением. Однако, такое сознание – алогичное, хаотичное, больное. Этот вывод возникает в результате взаимодействия всех составляющих сюжета, возникает ненавязчиво и независимо. Читая романы По, мы не всегда можем быть уверены, что болезненность сознания героя есть следствие принципа алогичности интеллекта, ориентированного только на воображение. Но мы не можем быть уверены, что болезнь является причиной хаотической деятельности ума. 

С точки зрения По, дедукция и индукция – это два метода, два способа «метафизического» познания, доступные традиционной науке. Первую он связывает с деятельностью Аристотеля и Канта, вторую – с трудами Бэкона и его последователей.

Наиболее популярной была и теория, разработанная английским поэтом С. Т. Кольриджем. Идея творческой способности сознания возникла у Кольриджа, скорее всего, как аналог некоторых принципов Канта. Кантовская мысль о различии между разумом, имеющим дело с предметами и явлениями чувственно воспринимаемого мира, и разумом, ориентированным на трансцендентальное постижение высших сущностей, – все эти идеи можно найти в концепции воображения Кольриджа. Концепция, в которой поэт противопоставляет понятия fancy и imagination.

Фантазия (fancy) создает произвольные комбинации; воображение (imagination) преобразует поток ощущений, чувственных образов в новые модели. В этом процессе чрезвычайно важную роль играет интуиция, которая позволяет увидеть в хаосе образов, ощущений, эмоций, предметов и явлений то, что Кольридж называл формой и что, по существу, следует назвать

“Интуиция, – пишет Э. По, – есть не что иное, как убеждение, возникающее из тех индукций и дедукций, процессы которых настолько неясны, что они ускользают от сознания, ускользают от разума или находятся за пределами нашей способности выразить”.

В сущности, пресловутый метод Дюпена есть не что иное, как логическая проверка интуитивно возникающего предположения.

Психоаналитическая трактовка «Похищенного письмо» (Purloined letter) Эдгара По, предпринятая Жаком Лаканом и Дерридой

Психоаналитическая трактовка Жака Лакана и Дерриды широко известна. Как отмечает критик Ольшанский, рассказ служит хорошей иллюстрацией работы психического аппарата, так как решает (или касается) вопросов, связанных с носителем памяти, утрате, обретении письма. Сходным образом Ольшанский проводит параллель с высказыванием Фрейда, которые утверждал, что работа психоаналитика сходна с работой детектива.

Обратимся к Лакану. В своих знаменитых «Семинарах» известный психоаналитик и философ сперва описывает действие рассказа, которое происходит во Франции в эпоху Реставра­ции. Один из героев рассказа, министр, который пользуется доверием королевской четы, обращает внима­ние на замешательство, с которым королева пытается скрыть от супруга письмо. Авторство и со­держание письма министр немедленно угадывает.
Это тайная переписка. Если письмо остается лежать не­брежно брошенным на столе, то только для того, чтобы не при­влечь внимания короля.

Министр вынимает из кармана случайно оказавшееся там письмо. Он кладет его на столик рядом с первым. Далее министр спокойно берет то самое компрометирующее письмо и кладет его в карман на глазах у не упустившей ни единой детали королевы, которой прихо­дится смириться с тем, как уходит от нее документ.

Далее продолжаются события. Королеве нужно вернуть себе этот инструмент давления. Она обращается за помощью к полиции. Полиция (созданная жанром для того, чтобы ничего не находить) естественно, и не находит письма. Проблему решает Дюпен, который обнаруживает письмо именно там, где оно должно быть – в ка­бинете министра на самом видном месте, у него под рукой. Чтобы завладеть им, Дюпен устраивает ситуацию, при которой на улице раз­дается выстрел. Пользуясь моментом, пока министр идет к окну, Дюпен берет письмо и на его место кладет другое, где написаны следующие слова: план столь зловещей мести достоин если не Атрея, то Фиеста. В этом зловещем эпизоде звучит и голос рассказчика, призрак автора, который олицетворяет третий, не очень точно оформленный образ сыщика.

Лакан отмечает, что драма разыграется тогда, когда министру придется в какой-то момент подтвердить свою власть. «Предъявите письмо», – скажут ему. «Вот оно», — ответит министр. При этом никакой трагедии не будет.

          Ольшанский сильно «приземляет» трактовку Лакана, рассказывая о желании королевы, о ее истеричном беспокойстве о возвращении письма, то есть показывает, что рассказ имеет свойства психоаналитического опыта, при этом Дюпен, детектив, выступает в качестве психоаналитика. Лакан анализирует рассказ значительно глубже, оперируя к собственным терминам Реального, Символического, Воображаемого.

Сама символическая структура истории, по мнению Лакана, куда более существенна. В рассказе две главных сцены – сцена похищения письма и сцена обретения его вновь; кроме того, есть и несколь­ко сцен второстепенных. Сцена, где письмо возвращается, распадается на две. Дюпен сразу не отбирает письмо, ему нужно создать ситуацию ловушки и заготовить дубликат письма. Есть еще и воображаемая сцена в конце, в которой мы становимся свидетелями падения минист­ра.

Лакан обращает наше внимание на то, что письмо – такой же персонах, как и король, королева, министр, префект, автор, Дюпен.  Письмо – синоним субъекта. Речь идет о символе, перемещаю­щемся в чистом виде, о символе, которого невозможно коснуть­ся, не оказавшись немедленно в его игру втянутым. Смысл рас­сказа об украденном письме состоит, таким образом, в том, что судьба, или причинность, не является чем-то таким, что можно было бы определить в терминах существования. Можно сказать, что, когда персонажи рассказа завладевают этим письмом, ими самими овладевает и увлекает за собой нечто такое, по сравнению с чем индивидуальные их особенности мало что значат. Каждый из них меняет в череде сцен свои функции по отношению к реальности, которую пись­мо создает. Для каждого из персонажей письмо – это его бессознательное. Бессознательное со всеми его последствиями: в каждом звене символической цепи каждый из персонажей становится другим человеком.

Чета является символом важнейшего договора, согласующего мужскую природу с природой женской, и тради­ционно играет посредническую роль между всем тем, чего мы не знаем, космосом, с одной стороны, и общественным устрой­ством, с другой. Ничто не осуждается и не считается более ко­щунственным, нежели то, что на нее покушается.

Что, собственно, представляет собой письмо? Как может оно быть украдено? Слова остаются. Против игры символов вы бессильны – именно поэтому за своими словами нужно следить столь внима­тельно. А вот письмо – оно уходит. Оно гуляет само по себе.

Будучи речью, оно может выполнять несколько функций. Так, оно выполняет функцию определенного догово­ра определенной доверенности. Идет ли речь о любви герцога, о государстве, или о самых пустых вещах – совер­шенно неважно. Важно, что оно здесь, налицо, замаскированное не то присутствием, не то отсутствием.

Истина, которая боится огласки – вот что такое это письмо, смысл которого меняется от раза к разу. Попав в карман мини­стру, оно уже совсем не то, чем было прежде, чем бы оно прежде ни было. Оно уже не любовное письмо, не доверительное по­слание, не предупреждение – теперь оно доказательство, аргу­мент.

Хитрец-м., желая, чтобы письма осталось незамечен­ным, складывает его по-другому и придает ему несколько помя­тый вид. Вместо почерка благородного сеньора с его удлиненными линиями письмо подписывается почерком женщины, адресующей письмо самому министру. Вот в таком виде и торчало письмо из бумажника для визитных кар­точек, где не укрылось от зоркого взгляда Дюпена.

Лакан продолжает, поясняя, что это странные взаимоотношения с самим собой для министра. Письмо, будучи надписано тонким женским почерком неожиданно феминизируется, включа­ясь одновременно в нарциссическое отношение министра к самому себе. Теперь это своего рода любовное письмо, самому себе адресованное.

Интересно и то, что могущество, которое пись­мо может ему сообщить, он не спешит пустить в ход, он не придает ему никакого символического смысла, он просто-напросто пользуется тем, что между ним и королевой вырастает тот мираж, та взаимная притягательность.

Письмо, которое похищено стало письмом сокрытым. Почему не находят его полицейские? Потому что они не знают, что такое письмо. Они не знают того, потому что они полицейские. Далее Лакан поясняет. Прятать что-либо можно лишь в измерении истины. Сама идея скрыть что-то в Реальном является по существу бредовой. Скрыть можно лишь то, что относится к разряду истины. Со­крыта именно истина, не письмо. Для полицейских истина зна­чения не имеет, для них есть лишь реальность. Именно поэтому они письма не находят.

Лакан разъясняет перестановки. Дело в том, что укравший письмо находится в положении королевы, а полиция – в положении короля, который верит в реальное и ничего не видит.

Каждый, у кого оказывается это письмо, вступает во взаимоотношения с тенью, отбрасываемой тем фактом, что письмо при­надлежит — кому? Королю. И оно в конечном счете действительно попадает к нему, но совсем не так, как происходит это в воображении Дюпена. Оно и вправду по­падает к королю – который по-прежнему ничего не знает. Интересна и фраза, написанная Дюпеном. Она отражает повтором тот же мотив, который совершил сам министр, подменив письмо.

Далее уже Ж. Деррида в своей работе «Об избытке очевидности или наличия отсутствия» («О почтовой открытке от Сократа до Фрейда и не только») обсуждает работу Лакана. Он не считает, как Лакан, что содержания письма, вообще не имеет значения, приписывая ему статус «фалличности» (соответственно, обсуждая значения «страха кастрации» при его отсутствии). Для Дерриды письмо — вместилище значимого, оно «находится там, где Дюпэн и психоаналитик и рассчитывают его найти: на необъятном теле женщины, между стоек камина». Таково его настоящее, собственное место, окончание его кругообразного пути. И далее, читаем у Дерриды, «кастрация-истина — это, напротив, то, что сжимается (ограничительная структура кольца), чтобы вернуть себе фаллос, значимое, письмо или фетиш, привычное жилище, на их собственное место. В этом смысле кастрация-истина совершенно противоположна расчленению, она, скорее, его противоядие: то, чего ей не хватает на своем месте, имеет свое фиксированное место, центральное, не подлежащее какой-либо замене. Чего-нибудь всегда не хватает на своем месте, но самой нехватки всегда достаточно. Фаллос, благодаря кастрации, всегда остается на своем месте, в трансцендентальной топологии».

Важным положением в отношении рассмотрения рассказа становится и утверждение Дерриды «истина вместо женской сексуальности». Далее цитируются работы Марии Бонапарта, известного психоаналитика,

«Неужели письмо превращает Женщину в этакую подданную, одновременно всесильную и зависимую, чтобы любая рука, которой Женщина вверяет письмо, явилась бы правопреемницей того завета, который она по получении вложила в него? «Завет» подразумевает то, что Женщина завещает, никогда не обладав этим: откуда истина проглядывает, как из колодца, но не более чем наполовину». (Презентация Сочинений, серия изданий «Итоги», 1970, стр. 7—8). (Бонапарт, цит. стр. 572).  Далее Бонапарт связывает свою интерпретацию с типичными проявлениями Эдипова комплекса в клинической практике.

Деррида также замечает (снова цитируя Лакана), что от уподобления Дюпэна психоаналитику, ожидается двойная выгода: 1. Проницательность того, кто умеет разглядеть то, чего никто не заметил: местонахождение искомого); 2. Возможность обличить в наивности аналитическое сообщество, а также заявить: вы — психоаналитики, вы слишком самообольщаетесь в тот момент, когда, как и Дюпэн, считаете себя мастерами.

В главе «Истина письма, написанного рукой Фрейда», Деррида говорит о том, что проницательный Дюпэн, смог оказаться таковым, только войдя в круг, заняв одно за другим все места в этом круге, получив возможность «показать свое превосходство», по отношению ко всем другим мастерам, своим соперникам, близнецам, братьям или коллегам (Атрей/Тиест), означало повторить ловкий маневр по возвращению письма. Посредством повторения. Далее Деррида (снова цитируя Марию Бонапарт) пишет о повторении Дюпена. «Дюпэн — двойствен, он раздваивается и перераздваивается сам. Если Дюпэн является двойником самого себя, и, если он двойник двойника (рассказчик), и т. д., тогда возникает опасность внесения сумятицы как при разграничении треугольников пресловутой «реальной» «драмы», так и при выявлении в ней позиций или взглядов. Более того, как мы это уже видели, в самой «реальной драме», Дюпэн поочередно отождествляется со всеми персонажами, как это делают все те, кто находит письмо в свойственном ему месте и очевидном значении».

Итак, письмо не принадлежит ни адресату, ни отправителю, но выстраивает саму логику времени, хронологическую разнесённость субъекта. Представляет собой истину в её временном становлении, в её пути. Истина ещё должна дойти до субъекта. Она конституирует себя в становлении, в прохождении через ряд инстанций, на что указывает Лакан в семинаре 1953/54: истина субъекта – это его история. Не случайно Деррида говорит о «интерсубъективной триаде»: письмо всегда адресовано субъектом кому-то другому, но имеет ввиду нечто третье, его предпосылкой является время. Подобно влечению, которое вращается вокруг объекта, но, обнаруживая его отсутствие, тем не менее, всегда достигает своей цели. Так и письмо – в силу своей посланности, пребывания в пути – всегда достигает результата, не совпадающих с намерениями отправителя. «Его место, – говорит Деррида, – имеет главное отношение с его смыслом, который должен быть таким, который позволит ему вернуться на своё место». Таким образом, истину можно понимать лишь исходя из того места, где она о себе заявляет, из того, что о ней говорит.

          Анализируя данные положения, Ольшанский делает выводы весьма определенного толка, слишком точные, на наш взгляд, не абстрактные. Конкретность, в свою очередь, несколько суживает проблематику: «Таким образом, так неумело скрывая своё тайное послание, она (королева) делает сцену комичной и выставляет короля незадачливым ревнивцем, которого министр так легко может обвести вокруг пальца, в то же время, укрепляя его в его символическом статусе, статусе гаранта социального и семейного порядка… Судьба женщина и состоит в том, чтобы быть украденной, стать предметом обмена или дара. Поэтому измена жены, какие бы цели она не преследовала, только поддерживает патримониальное функционирование института семьи; измена укрепляет саму структуру семьи».

На наш взгляд, важнейшими выводами становится не только четкий анализ рассказа (предпринимаемый современными исследователями), при котором стоит выделить точные паттерны психоаналитического хода или кода «Украденного письма» Эдгара По. Да, действительно, поведение королевы сходно с истеричным поведением, и, безусловно, пресловутый «протез» воображения, обязательно присутствует, и устраняется при действии и последующем, удалении аналитика. Нам представляется, что понимание функции «письма» как держателя истины, которая в некоторой степени меняет лики, но остается неизменной, сходна с концептом «истины», как то, что может быть сокрыто, но то, что лежит фактически на поверхности. Разные взгляды на письмо, и его возможное содержание, никак не устраняет его значимость, а именно, по теории письма, того, что «определяет место нехватки на своем месте и неделимость значимого» (Деррида).

Современные герменевтические обращения к «поверхностному письму» (изложенные в работе Бест и Маркуса, в котором «Украденное письмо» также анализируется), позволяют увидеть еще два важных момента. Во-первых, «самое главное лежит на поверхности», во-вторых, само произведение, его языковая реализация важнее любого привносимого смысла, как и действие психоаналитика, которая, несмотря на всю эффективность, имеет свою ограничения. В этом смысле, тот факт, что Деррида во многом противопоставляет деконструкцию Логосу, как раз и свидетельствует в пользу рассказа По, приводит к более точной интерпретации. Мы не можем до конца точно осознавать, насколько каждый из героев в чем-то виновен. Тем не менее, действительно, то, что имеет значения истинного дара (по Дерриде, «дар смерти»), по большому счету отсутствует в произведении. Поэтому замкнутая структура рассказа так напоминает любое общества, а письмо – попытку описать или объяснить, сокрыть, или обнаружить проблему. В этом смысле письмо – всегда украдено. Неслучайно, книга, где собраны работы по психоаналитической трактовке «Украденного письма» – так и называется, «Украденный По».

Современная тенденция к «тотальному цитированию», – своего рода кража старого материала, которая реализуется в интернет-пространстве, в какой-то момент даже называется «метамодернизмом», активно используется во всех культурных и околокультурных сферах деятельности. Данная возможность «осцилляции» (мерцания смысла, мотивов, значений) и «сжатия» (сращения, сокращения) – тоже своего рода «письмо» или «новое письмо», или даже «письменность», которая шифрует и расшифровывает смыслы созданной реальности, воображаемой, символической, в зависимости от глубины трактовки и миропонимания. Повторение, любого рода, как и ремейк – тоже, своего рода – попытка кражи, которая неминуемо реализуется в культурном пространстве, и часто встречает не критиков, а поборников. В данном случае, рассказ Эдгара По несет в себе и экзистенциальный смысл, актуальный для современности. Возвращение владельцу письма – определенного рода завершение цикла или круга, при котором, вновь созданные значения сохраняются как фон, а конкретной личности возвращается право голоса и, следовательно, способы воздействия, что не только справедливо, но жизненно необходимо в любые времена.

Литература:

Деррида Ж. Носитель истины (1975) // О почтовой открытке от Сократа до Фрейда и не только (пер. Г.А. Михалковича). Минск: Современный литератор, 1999. С. 645 – 678.

Лакан Ж. Семинары. Книга 2. «Я» в теории Фрейда и в технике психоанализа. (пер. Черноглазова А.К.). М.: Гнозис, 1999

Ольшанский, Д.А. Истина в чтении. Credo New. № 2, 2010

Kovalev Y. Edgar Poe, novelist and poet. Leningrad, 1984

The Purloined Letter. Lacan, Derrida, and Psychoanalytic Reading. Ed. by John Muller and William Richardson. London: The John Hopkins University Press, 1988

Scherbak N. (introductory article, comments) in the book Arthur Conan Doyle. Sherlock Holmes. The best novels and stories. Moscow: AST, 2015

Scherbak N.F. Arthur Conan Doyle’s Tale The Sign of the Four.  Comments. Conan Doyle by Linguistic and Cultural Guide. Tutorial. M: Chekhov, TSOINK, 2015

Scherbak N.F. The Tale of Arthur Conan Doyle. Study in Scarlet. Comments. Linguistic and Cultural Guide to Conan Doyle. Tutorial. M.: Chekhov, TSOINK, 2016

Материалы будут частично использованы мною для предстоящего лекционного курса открытых лекций «Психоанализ и литература»

Золотой жук/The Gold-Bug(1843)

40 рассказ. Потомок аристократического рода Уильям Легран, преследуемый неудачами, бежит из Нового Орлеана и поселяется на пустынном островке вблизи атлантического побережья. Иллюстрация Герпина Инва.

Падение дома Ашеров/The Fall of the House of Usher(1839)

22 рассказ. Родерик Ашер, последний отпрыск древнего рода, приглашает друга юности навестить его и погостить в фамильном замке на берегу мрачного озера. Иллюстрация Обри Бердсли(1894).

Бон-Бон/Bon-Bon(1832)

5 рассказ. Однажды Пьер Бон-Бон, успешный ресторатор и философ, сидел у камина за своей рукописью, вдруг услышав в комнате шёпот. Таинственным гостем оказался сам дьявол. Иллюстрация Т.С.Кобурна(1902)

Сердце-обличитель/The Tell-Tale Heart(1843)

39 рассказ. Рассказчик решается на убийство своего соседа из-за приводившего его в бешенство мертвенно-голубого глаза, затянутого плёнкой и напоминающего глаз грифа. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Чёрный кот/The Black Cat(1843)

41 рассказ. Повествование ведётся от имени алкоголика, который под действием горячительных напитков не контролирует своё поведение и впадает в припадки безумного гнева. Иллюстрация Обри Бердсли(1894)

Вильям Вильсон/William Wilson(1839)

23 рассказ. Вильям Вильсон на протяжении своей жизни постоянно сталкивается со своим полным тёзкой, который еще и родился в один день с ним. Иллюстрация Байема Шоу(1909).

Метценгерштейн/Metzengerstein(1832)

1 опубликованный рассказ. История молодого аристократа, барона Фридриха Метценгерштейна. Иллюстрация Байема Шоу(1909).

Рукопись, найденная в бутылке/MS. Found in a Bottle(1833)

6 рассказ. Читатель узнаёт историю рукописи, которую рассказчик, по всей видимости, в последний момент перед гибелью успевает поместить в бутылку и выбросить за борт. Иллюстрация Артура Рэкема(1935).

Свидание/The Assignation(1834)

7 рассказ. Рассказчик возвращается домой по Большому каналу. Вдруг он слышит женский «дикий, истерический, протяжный» вскрик. Иллюстрация Гарри Кларка(1923).

Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля/The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall(1835)

11 рассказ. Однажды на Биржевую площадь Роттердама спустился с неба огромный воздушный шар неправильной формы с большой шляпой вместо гондолы. Иллюстрация Йана Даржана(1864).

Лигейя/Ligeia(1838)

17 рассказ. Автор рассказа начинает свою историю с того, что он никак не может вспомнить, где и когда он познакомился с леди Лигейей. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Человек толпы/The Man of the Crowd(1840)

27 рассказ. Рассказчик сидит в кофейне в Лондоне. Очарованный толпой за окном, он рассматривает, как различные люди ведут себя. Его внимание привлекает дряхлый старик. Иллюстрация Гарри Кларка(1923).

Убийство на улице Морг/The Murders in the Rue Morgue(1841)

28 рассказ. В 18… году в Париже рассказчик — безымянный герой, от лица которого ведётся повествование, — знакомится с месье С. Огюстом Дюпеном. Иллюстрация Даниэля Бьерхе(1870).

Остров Феи/The Island of the Fay(1841)

30 рассказ. Блуждая в одиночестве среди гор, лесов и озер, рассказчик нашел речку с островком. Волшебная красота местности очаровала его. Арт
ero-nel(2015).

Овальный портрет/The Oval Portrait(1842)

35 рассказ. Рассказчик, путешествуя по Апеннинам со слугой, уставший, терзаемый лихорадкой и раной, нанесённой ему разбойниками, остаётся на ночлег в старом замке. Иллюстрация «Tales and poems — v.2».

Маска Красной смерти/The Masque of the Red Death(1842)

36 рассказ. Принц Просперо и около тысячи царедворцев заперлись в замке, дабы уберечь себя от Красной Смерти, чумы с ужасными симптомами, свирепствующей в стране. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Тайна Мари Роже/The Mystery of Marie Rogêt(1842)

37 рассказ. Молодая парижанка Мари́ Роже́, работающая в парфюмерном магазине, имеет множество поклонников. Но однажды она внезапно исчезает. Иллюстрация издания 1852 года.

Колодец и маятник/The Pit and the Pendulum(1842)

38 рассказ. Герой рассказа был осуждён за некое преступление и подвергся пыткам. Суд приговорил его к смертной казни. Фото Уильяма Мортенсена(1936).

Повесть крутых гор/A Tale of the Ragged Mountains(1844)

44 рассказ. Прогуливаясь среди холмов Вирджинии, Огестес Бедло попадает в неизвестную долину с пальмами и гиенами, где видит огромный восточный город. Иллюстрация «Tales and poems — v.2».

Преждевременное погребение/The Premature Burial(1844)

45 рассказ. Однажды рассказчик проснулся от ночного кошмара в беспамятстве, в душной атмосфере и абсолютном покое. Открыв глаза, он увидел только абсолютную темноту. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Похищенное письмо/The Purloined Letter(1844)

51 рассказ. Из гостиной некой молодой леди похищено письмо, содержащее компрометирующие данные. Иллюстрация Фредерика Ликса(1864).

Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром/The Facts in the Case of M. Valdemar(1845)

57 рассказ. Рассказчик заявляет, что готов изложить подробности дела, которое вызвало бурные дискуссии. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Бочонок амонтильядо/The Cask of Amontillado(1846)

59 рассказ. Монтрезор, представитель обедневшего дворянского рода, рассказывает о той ночи, когда он совершил возмездие, отомстив своему товарищу. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Поместье Арнгейм/The Domain of Arnheim(1847)

60 рассказ. Став наследником состояния юный Эллисон, поэт в самом благородном смысле слова решает, что его предназначение заключается в созидании Рая на земле. Иллюстрация «Tales and poems — v.2».

Прыг-Скок/Hop-Frog(1849)

62 рассказ. В одном государстве жил король, который любил шутить. И был у короля настоящий карлик-шут, которого все называли Лягушонок. Иллюстрация Артура Рэкема(1935).

Домик Лэндора/Landor’s Cottage(1849)

65 рассказ,последний. Заблудившись во время пешего путешествия, герой оказался в месте, более напоминавшем прекрасную декорацию, нежели естественный природный ландшафт. Иллюстрация Гарри Кларка(1923).

Король Чума/King Pest(1835)

12 рассказ. Два матроса, хорошо подвыпив, забрели в лавку гробовщика, где вокруг стола на козлах для гробов разместилась «веселая» компания. Картина Ильяса Файзуллина(1999).

Береника/Berenice(1835)

8 рассказ. Когда-то Береника была красавицей и любила кузена, он же полюбил ее только теперь, когда она до неузнаваемости переменилась. Иллюстрация Гарри Кларка(1923).

Морелла/Morella(1835)

9 рассказ. Семейное счастье постепенно перерастает в злое заклятие и заканчивается смертью Мореллы. Последнее, что она подарила мужу — это дочь. Иллюстрация Гарри Кларка(1923).

Низвержение в Мальстрём/A Descent into the Maelström(1841)

29 рассказ. На северном побережье Норвегии, среди небольших островков, приливные и отливные течения образуют мощный водоворот, который называют великий Мальстрем. Иллюстрация Гарри Кларка(1919).

Делец/The Business Man(1840)

26 рассказ. Питер Профит — талантливый делец, а зарабатывает на жизнь он с помощью экзотических профессий и мелкого мошенничества. Арт
ero-nel(2015).

Разговор Эйроса и Хармионы/The Conversation of Eiros and Charmion(1839)

24 рассказ. Бесплотные существа, духи, которые после смерти встретились в ином мире и получили новые имена, обсуждают случившийся конец света. Иллюстрация Альберто Мартини(1906).

Предлагаем список произведений для детей и подростков с 1 по 11 класс, которые можно успеть прочитать за лето. Это книги по школьной программе и не только. Все они есть в МТС Библиотеке, а читать их можно прямо с телефона, что любит нынешняя молодёжь.

Начальная школа

1-й класс

На уроках литературного чтения первоклашки разбирают структуру текста, учатся определять тему произведения и его главную мысль. Осваивают технику и скорость чтения. И в этом малышам помогают стихи Сергея Михалкова, Агнии Барто и Корнея Чуковского, забавные и поучительные рассказы Льва Толстого, Николая Носова «Живая шляпа» и Эдуарда Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот».

2-й класс

Второклассники более осознанно воспринимают содержание книг и учатся оценивать его. Вместе с учителем обсуждают произведения, дают оценку поступкам героев, делают выводы. Сказки Павла Бажова «Серебряное копытце», Сергея Аксакова «Аленький цветочек» и Ганса-Христиана Андерсена, рассказы Аркадия Гайдара и Виктора Драгунского, повести Александра Куприна помогают детям сформировать представления о плохих и хороших поступках, о добре и зле, о дружбе и преданности.

3-й класс

Дети 9–10 лет продолжают постигать русский литературный язык: определять фигуры речи, находить образы и сравнения. Читая сказки Александра Пушкина, Петра Ершова и Евгения Шварца, дети активно пополняют словарный запас, развивают речь. По книгам Антуана де Сент-Экзюпери и Василия Одоевского учатся размышлять о главной мысли произведения. А увлечь ребёнка на каникулах чтением помогут интересные повести Кира Булычёва «Алиса Селезнёва и тайна Третьей планеты» и Евгения Велтистова «Приключения Электроника».

4-й класс

Школьники уже начинают ориентироваться в разных жанрах, могут дать характеристику персонажам и сделать анализ текста. Ребята продолжают знакомиться с литературными произведениями, рассказывающими о любви к Родине, бережном отношении к природе и животным. Среди таких книг рассказы Михаила Пришвина «Моя родина», Виталия Бианки «Лесная газета» и Редьярда Киплинга «Рикки-Тикки-Тави».

Средняя школа

5-й класс

Учащиеся средней школы переходят от уроков чтения к постижению литературы как искусства слова. Ребята читают «Мифы и легенды Древней Греции», приключенческие романы Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» и Р.-Л. Стивенсона. Анализируют образы отважных героев, бросающих вызов судьбе, в «Бородино» Михаила Лермонтова, «Севастопольских рассказах» Льва Толстого. По произведениям Антона Чехова «Каштанка», Ивана Тургенева «Муму» начинают знакомиться с философскими темами в литературе — о любви и ненависти, дружбе и предательстве.

6-й класс

Продолжается знакомство с жанровым многообразием в литературе. К прочтению школьникам рекомендованы мистические повести Николая Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Майская ночь, или Утопленница», сказка в жанре абсурда «Приключения Алисы в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла. В программе много произведений, раскрывающих социальные темы в литературе: чинопочитания в «Толстом и тонком» А. Чехова, отношений в обществе в «Повестях Белкина» Александра Пушкина.

7-й класс

Основу программы составляют произведения, затрагивающие актуальную для подростка проблему — становление личности. Акцент смещается на внутренний мир героя, анализируются его характер и поступки, как, например, в «Хамелеоне» Антона Чехова, «Детстве» Максима Горького. В рассказе «Цифры» Ивана Бунина рассматриваются сложные взаимоотношения детей и взрослых. Школьники также продолжают изучать творчество зарубежных авторов, среди них писатель-фантаст Герберт Уэллс («Человек-невидимка») и основоположник исторического романа Вальтер Скотт («Айвенго»).

8-й класс

Главный объект литературы, изучаемой в восьмом классе, — это человек: его духовно-нравственное развитие и поиск ответов на остросоциальные вопросы. В программе произведения, в которых поднимаются темы, волнующие людей в любое время, — социального неравенства (Николай Гоголь «Шинель»), проблем и пороков общества (Николай Гоголь «Ревизор»). Продолжают подростки погружаться и в удивительный мир поэзии, знакомясь с творчеством Афанасия Фета, Фёдора Тютчева и Уильяма Шекспира.

9-й класс

У девятиклассников разнообразная литературная программа. В неё включены произведения писателей XVIII века: «Недоросль» Дениса Фонвизина, «Путешествие из Петербурга в Москву» Александра Радищева; классиков русской литературы XIX в. — «Горе от ума» Александра Грибоедова, «Евгений Онегин» Александра Пушкина, «Мёртвые души» Николая Гоголя. Лейтмотивом многих произведений является любовь — к своему избраннику или избраннице, к родителям и детям, к Родине и всему миру. Подростки узнают об этом чувстве по романам Ивана Тургенева, Александра Пушкина, Александра Дюма и стихам поэтов Серебряного века.

Для старших классов

10-й класс

Для 10 класса наряду с классикой («Война и мир» Льва Толстого) в список рекомендованной литературы включают произведения русских и зарубежных писателей — антиутопию Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту», сказки Оскара Уайльда и психологическую прозу Эдгара По. Старшеклассники учатся рассуждать о роли личности в истории и влиянии исторических событий на судьбу человека.

11-й класс

Выпускники сосредоточены на изучении литературы второй половины XX века. Читают «Мастера и Маргариту» Михаила Булгакова, юмористические рассказы Михаила Зощенко, антиутопию «Мы» Евгения Замятина, рассказы О. Генри. В старших классах делается акцент на том, какие ценности транслируются писателями-современниками, и на умении видеть традиции и новаторство в произведениях. Одиннадцатиклассники знакомятся также с творчеством Александра Солженицына, Исаака Бабеля, Сергея Довлатова, Бориса Пастернака.

  • Рассказы эмиль золя книга
  • Рассказы юдалевича для детей
  • Рассказы эдуарда овечкина о подводниках
  • Рассказы шукшина спектакль актеры
  • Рассказы шишкова чуйские были