Рассказ в лагере осеева читательский дневник

Рассказ плохо осеева все орфограммы. отзыв о рассказе в.осеевой плохокакие пословицы подходят к рассказу плохо?плохо?в одном домекто хозяин?хорошеена каткетри товарищасыновьясиние

Рассказ плохо осеева все орфограммы. Отзыв о рассказе В.Осеевой «Плохо

Главные герои рассказа «Плохо» — два мальчика. Однажды они столкнулись на улице с такой ситуацией: большая собака обнаружила маленького котенка и стала злобно на него лаять. Котенок испуганно прижался к забору и беспомощно мяукал.

Мальчики, увидев эту картину, не стали ничего предпринимать, а только с интересом ждали, чем же закончится атака собаки на котенка. Из дома неподалеку женщина увидела происходящее, она незамедлительно вышла на улицу. Женщина стала стыдить мальчиков, на что они ответили, что ничего плохого не делают. На это женщина ответила им, что плохим является именно их бездействие.

Таково краткое содержание рассказа.

Главная мысль рассказа «Плохо» заключается в том, что бездействие порой так же губительно, как вредное действие. Мальчики стояли и не пытались защитить слабого котенка от злой собаки. Их бездействие могло привести к тому, что собака причинит существенный вред котенку.

Рассказ Осеевой «Плохо» учит проявлять заботу об окружающих и защищать слабых.

В рассказе мне понравилась женщина, которая не осталась равнодушной к происходящему и пристыдила мальчиков, не стремящихся прийти на помощь к котенку, попавшему в беду.

Какие пословицы подходят к рассказу «Плохо»?

Равнодушие — корень всех зол на свете.
Чем хвалиться своей силой, лучше слабым помоги.
В ком стыд, в том и совесть.

Пошли три мальчика в лес. В лесу грибы, ягоды, птицы. Загулялись мальчики. Не заметили, как день прошёл. Идут домой — боятся:
— Попадёт нам дома!
Вот остановились они на дороге и думают, что лучше: соврать или правду сказать?
— Я скажу, — говорит первый, — будто волк на меня напал в лесу. Испугается отец и не будет браниться.
— Я скажу, — говорит второй, — что дедушку встретил. Обрадуется мать и не будет бранить меня.
— А я правду скажу, — говорит третий.- Правду всегда легче сказать, потому что она правда и придумывать ничего не надо.

Вот разошлись они все по домам. Только сказал первый мальчик отцу про волка- глядь, лесной сторож идёт.
— Нет, — говорит, — в этих местах волка.
Рассердился отец. За первую вину рассердился, а за ложь — вдвое.
Второй мальчик про деда рассказал. А дед тут как тут — в гости идёт.
Узнала мать правду. За первую вину рассердилась, а за ложь — вдвое.
А третий мальчик как пришёл, так с порога во всём повинился. Поворчала на него тётка да и простила.

Плохо?

Собака яростно лаяла, припадая на передние лапы. Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет.
В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:
— Как вам не стыдно!
— А что стыдно? Мы ничего не делали! — удивились мальчики.

— Вот это и плохо! — гневно ответила женщина.

В одном доме

Жили-были в одном доме мальчик Ваня, девочка Таня, пёс Барбос, утка Устинья и цыплёнок Боська.

Вот однажды вышли они все во двор и уселись на скамейку: мальчик Ваня, девочка Таня, пёс Барбос, утка Устинья и цыплёнок Боська.
Посмотрел Ваня направо, посмотрел налево, задрал голову кверху. Скучно! Взял да и дёрнул за косичку Таню.
Рассердилась Таня, хотела дать Ване сдачи, да видит — мальчик большой и сильный.
Ударила она ногой Барбоса. Завизжал Барбос, обиделся, оскалил зубы. Хотел укусить её, да Таня — хозяйка, трогать её нельзя.
Цапнул Барбос утку Устинью за хвост. Всполошилась утка, пригладила свои перышки. Хотела цыплёнка Боську клювом ударить, да раздумала.
Вот и спрашивает её Барбос:
— Что же ты, утка Устинья, Боську не бьёшь? Он слабее тебя.
— Я не такая глупая, как ты, — отвечает Барбосу утка.

— Есть глупее меня, — говорит пёс и на Таню показывает. Услыхала Таня.
— И глупее меня есть, — говорит она и на Ваню смотрит.
Оглянулся Ваня, а сзади него никого нет.

Кто хозяин?

Большую чёрную собаку звали Жук. Два пионера, Коля и Ваня, подобрали Жука на улице.

У него была перебита нога. Коля и Ваня вместе ухаживали за ним, и, когда Жук выздоровел, каждому из мальчиков захотелось стать его единственным хозяином. Но кто хозяин Жука, они не могли решить, поэтому спор их всегда кончался ссорой.
Однажды они шли лесом. Жук бежал впереди. Мальчики горячо спорили.
— Собака моя, — говорил Коля, — я первый увидел Жука и подобрал его!
— Нет, моя! — сердился Ваня. — Я перевязал ей лапу и кормил её. Никто не хотел уступить.
— Моя! Моя! — кричали оба.
Вдруг из двора лесника выскочили две огромные овчарки. Они бросились на Жука и повалили его на землю. Ваня поспешно вскарабкался на дерево и крикнул товарищу:

— Спасайся!
Но Коля схватил палку и бросился на помощь Жуку. На шум прибежал лесник и отогнал своих овчарок.
— Чья собака? — сердито закричал он.
— Моя, — сказал Коля. Ваня молчал.

Хорошее

Проснулся Юрик утром. Посмотрел в окно. Солнце светит. Денёк хороший.
И захотелось мальчику самому что-нибудь хорошее сделать.

Вот сидит он и думает:
«Что, если б моя сестрёнка тонула, а я бы её спас!»
А сестрёнка тут как тут:
— Погуляй со мной, Юра!
— Уходи, не мешай думать! Обиделась сестрёнка, отошла. А Юра думает:
«Вот если б на няню волки напали, а я бы их застрелил!»
А няня тут как тут:
— Убери посуду, Юрочка.
— Убери сама — некогда мне!
Покачала головой няня. А Юра опять думает:
«Вот если б Трезорка в колодец упал, а я бы его вытащил!»
А Трезорка тут как тут. Хвостом виляет:

«Дай мне попить, Юра!»
— Пошёл вон! Не мешай думать! Закрыл Трезорка пасть, полез в кусты. А Юра к маме пошёл:
— Что бы мне такое хорошее сделать? Погладила мама Юру по голове:
— Погуляй с сестрёнкой, помоги няне посуду убрать, дай водички Трезору.

На катке

День был солнечный. Лёд блестел. Народу на катке было мало. Маленькая девочка, смешно растопырив руки, ездила от скамейки к скамейке. Два школьника подвязывали коньки и смотрели на Витю. Витя выделывал разные фокусы — то ехал на одной ноге, то кружился волчком.

— Молодец! — крикнул ему один из мальчиков.
Витя стрелой пронёсся по кругу, лихо завернул и наскочил на девочку. Девочка упала. Витя испугался.
— Я нечаянно… — сказал он, отряхивая с её шубки снег. — Ушиблась? Девочка улыбнулась:
— Коленку… Сзади раздался смех.
«Надо мной смеются!» — подумал Витя и с досадой отвернулся от девочки.

— Эка невидаль — коленка! Вот плакса! — крикнул он, проезжая мимо школьников.
— Иди к нам! — позвали они.
Витя подошёл к ним. Взявшись за руки, все трое весело заскользили по льду. А девочка сидела на скамейке, тёрла ушибленную коленку и плакала.

Три товарища

Витя потерял завтрак. На большой перемене все ребята завтракали, а Витя стоял в сторонке.
— Почему ты не ешь? — спросил его Коля.
— Завтрак потерял…
— Плохо, — сказал Коля, откусывая большой кусок белого хлеба. — До обеда далеко ещё!
— А ты где его потерял? — спросил Миша.
— Не знаю… — тихо сказал Витя и отвернулся.
— Ты, наверное, в кармане нёс, а надо в сумку класть, — сказал Миша.

А Володя ничего не спросил. Он подошёл к Вите, разломил пополам кусок хлеба с маслом и протянул товарищу:
— Бери, ешь!

Сыновья

Две женщины брали воду из колодца. Подошла к ним третья. И старенький старичок на камушек отдохнуть присел.

Вот говорит одна женщина другой:
— Мой сынок ловок да силен, никто с ним не сладит.
— А мой поёт, как соловей. Ни у кого голоса такого нет, — говорит другая. А третья молчит.
— Что же ты про своего сына не скажешь? — спрашивают её соседки.
— Что ж сказать? — говорит женщина. — Ничего в нём особенного нету.
Вот набрали женщины полные вёдра и пошли. А старичок — за ними. Идут женщины, останавливаются. Болят руки, плещется вода, ломит спину.
Вдруг навстречу три мальчика выбегают.
Один через голову кувыркается, колесом ходит — любуются им женщины.
Другой песню поёт, соловьём заливается — заслушались его женщины.
А третий к матери подбежал, взял у неё вёдра тяжёлые и потащил их.
Спрашивают женщины старичка:
— Ну что? Каковы наши сыновья?
— А где же они? — отвечает старик.

— Я только одного сына вижу!

Синие листья

У Кати было два зелёных карандаша. А у Лены ни одного. Вот и просит Лена Катю:
— Дай мне зелёный карандаш. А Катя и говорит:
— Спрошу у мамы.
Приходят на другой день обе девочки в школу. Спрашивает Лена:
— Позволила мама?
А Катя вздохнула и говорит:
— Мама-то позволила, а брата я не спросила.
— Ну что ж, спроси ещё у брата, — говорит Лена.
Приходит Катя на другой день.
— Ну что, позволил брат? — спрашивает Лена.
— Брат-то позволил, да я боюсь, сломаешь ты карандаш.
— Я осторожненько, — говорит Лена. — Смотри, — говорит Катя, — не чини, не нажимай крепко, в рот не бери. Да не рисуй много.
— Мне, — говорит Лена, — только листочки на деревьях нарисовать надо да травку зелёную.
— Это много, — говорит Катя, а сама брови хмурит. И лицо недовольное сделала.
Посмотрела на неё Лена и отошла. Не взяла карандаш. Удивилась Катя, побежала за ней:
— Ну, что ж ты? Бери!
— Не надо, — отвечает Лена.

На уроке учитель спрашивает:
— Отчего у тебя, Леночка, листья на деревьях синие?
— Карандаша зелёного нет.
— А почему же ты у своей подружки не взяла?
Молчит Лена. А Катя покраснела как рак и говорит:
— Я ей давала, а она не берёт. Посмотрел учитель на обеих:
— Надо так давать, чтобы можно было взять.

Чего нельзя, того нельзя

Один раз мама сказала папе:
— Не повышай голос!
И папа сразу заговорил шепотом.
С тех пор Таня никогда не повышает голос; хочется ей иногда покричать, покапризничать, но она изо всех сил сдерживается. Еще бы! Уж если этого нельзя папе, то как же можно Тане?
Нет уж! Чего нельзя, того нельзя!

Бабушка и внучка

Мама принесла Тане новую книгу.
Мама сказала:
— Когда Таня была маленькой, ей читала бабушка; теперь Таня уже большая, она сама будет читать бабушке эту книгу.
— Садись, бабушка! — сказала Таня. — Я прочитаю тебе один рассказик.

Таня читала, бабушка слушала, а мама хвалила обеих:
— Вот какие умницы вы у меня!

Три сына

Было у матери три сына — три пионера.

Прошли годы. Грянула война. Провожала мать на войну трех сыновей — трех бойцов. Один сын бил врага в небе. Другой сын бил врага на земле. Третий сын бил врага в море. Вернулись к матери три героя: летчик, танкист и моряк!

Танины достижения

Каждый вечер папа брал тетрадку, карандаш и подсаживался к Тане и бабушке.
— Ну, какие ваши достижения? — спрашивал он.
Папа объяснил Тане, что достижениями называется все то хорошее и полезное, что сделал за день человек. Танины достижения папа аккуратно записывал в тетрадку.
Однажды он спросил, как обычно держа наготове карандаш:
— Ну, какие ваши достижения?
— Таня мыла посуду и разбила чашку, — сказала бабушка.
— Гм… — сказал отец.
— Папа! — взмолилась Таня. — Чашка была плохая, она сама упала! Не стоит писать о ней в наши достижения! Напиши просто: Таня мыла посуду!
— Хорошо! — засмеялся папа. — Накажем эту чашку, чтобы в следующий раз, при мытье посуды, другая была осторожней!

Сторож

В детском саду было много игрушек.

По рельсам бегали заводные паровозы, в комнате гудели самолеты, в колясках лежали нарядные куклы. Ребята играли все вместе, и всем было весело. Только один мальчик не играл. Он собрал около себя целую кучу игрушек и охранял их от ребят.
— Мое! Мое! — кричал он, закрывая игрушки руками.
Дети не спорили — игрушек хватало на всех.
— Как мы хорошо играем! Как нам весело! — похвалились ребята воспитательнице.
— А мне скучно! — закричал из своего угла мальчик.
— Почему? — удивилась воспитательница. — У тебя так много игрушек!
Но мальчик не мог объяснить, почему ему скучно.
— Да потому, что он не игральщик, а сторож, — объяснили за него дети.

Печенье

Мама высыпала на тарелку печенье. Бабушка весело зазвенела чашками. Все уселись за стол. Вова придвинул тарелку к себе.
— Дели по одному, — строго сказал Миша.
Мальчики высыпали все печенье на стол и разложили его на две кучки.
— Ровно? — спросил Вова.
Миша смерил глазами кучки:
— Ровно… Бабушка, налей нам чаю!
Бабушка подала обоим чай.

За столом было тихо. Кучки печенья быстро уменьшались.
— Рассыпчатые! Сладкие! — говорил Миша.
— Угу! — отзывался с набитым ртом Вова.
Мама и бабушка молчали. Когда все печенье было съедено, Вова глубоко вздохнул, похлопал себя по животу и вылез из-за стола. Миша доел последний кусочек и посмотрел на маму — она мешала ложечкой неначатый чай. Он посмотрел на бабушку — она жевала корочку черного хлеба…

Маленький Павлик жалуется незнакомому старичку, на свое положение в семье. Сестра Катька – не дает краски, Бабушка тряпкой гонит из кухни, а брат не берет кататься на лодке. Мальчик в ответ, на это ведет себя грубо, порой даже нагло.

Маленький старичок выслушав мальчика. Говорит ему волшебное слово. Павлик тут же решает, проверить слово. Подойдя к Сестре, которая тут же спрятала свои краски, он просит у нее краски, добавляя волшебное слово : “Пожалуйста”. Сестра меняется в лице и тут же дает ему любую краску. Походив с подученной краской, Павлин не веря в чудо, возвращает ее сестре.

Он отправляется на кухню к бабушке, и просит у нее пирожка, также употребляя слово: “Пожалуйста”. Бабушка, тоже реагирует совсем не так как обычно, и дает Павлику самый лучший пирог.

Старший брат, с которым Павлик хотел покататься на лодке, сначала не поверил своим словам. Но тут уж вся семья вступилась за Павлика. И брат удивленный изменениям в поведении Павлика, тут же соглашается.

Радостный Павлик бежит отблагодарить старичка, но того уже нет на месте. Лишь на песке остались не понятные рисунки, которые он нарисовал зонтиком.

Маленький старичок с длинной седой бородой сидел на скамейке и зонтиком чертил что-то на песке.

Подвиньтесь, – сказал ему Павлик и присел на край.

Старик подвинулся и, взглянув на красное, сердитое лицо мальчика, сказал:

С тобой что-то случилось?

Ну и ладно! А вам-то что? – покосился на него Павлик.

Мне ничего. А вот ты сейчас кричал, плакал, ссорился с кем-то…

Ещё бы! – сердито буркнул мальчик.

– Я скоро совсем убегу из дому. – Убежишь?

Убегу! Из-за одной Ленки убегу.- Павлик сжал кулаки. – Я ей сейчас чуть не поддал хорошенько! Ни одной краски не даёт! А у самой сколько!

Не даёт? Ну, из-за этого убегать не стоит.

Не только из-за этого. Бабушка за одну морковку из кухни меня прогнала… прямо тряпкой, тряпкой…

Павлик засопел от обиды.

Пустяки! – сказал старик. – Один поругает, другой пожалеет.

Никто меня не жалеет! – крикнул Павлик.-Брат на лодке едет кататься, а меня не берёт. Я ему говорю: “Возьми лучше, всё равно я от тебя не отстану, вёсла утащу, сам в лодку залезу!”

Павлик стукнул кулаком по скамейке. И вдруг замолчал.

Что же, не берёт тебя брат?

А почему вы всё спрашиваете? Старик разгладил длинную бороду:

Я хочу тебе помочь. Есть такое волшебное слово…

Павлик раскрыл рот.

Я скажу тебе это слово. Но помни: говорить его надо тихим голосом, глядя прямо в глаза тому, с кем говоришь. Помни- тихим голосом, глядя прямо в глаза.

..

А какое слово?

Это волшебное слово. Но не забудь, как нужно говорить его.

Я попробую, – усмехнулся Павлик,- я сейчас же попробую. – Он вскочил и побежал домой.

Лена сидела за столом и рисовала. Краски – зелёные, синие, красные – лежали перед ней. Увидев Павлика, она сейчас же сгребла их в кучу и накрыла рукой.

“Обманул старик! – с досадой подумал мальчик. – Разве такая поймёт волшебное слово!..”

Павлик боком подошёл к сестре и потянул её за рукав. Сестра оглянулась. Тогда, глядя ей в глаза, тихим голосом мальчик сказал:

Лена, дай мне одну краску… пожалуйста…

Лена широко раскрыла глаза. Пальцы её разжались, и, снимая руку со стола, она смущённо пробормотала:

Ка-кую тебе?

Мне синюю, – робко сказал Павлик. Он взял краску, подержал её в руках, походил с нею по комнате и отдал сестре. Ему не нужна была краска. Он думал теперь только о волшебном слове.

“Пойду к бабушке. Она как раз стряпает. Прогонит или нет?”

Павлик отворил дверь в кухню.

Старушка снимала с противня горячие пирожки.

Внук подбежал к ней, обеими руками повернул к себе красное морщинистое лицо, заглянул в глаза и прошептал:

Дай мне кусочек пирожка… пожалуйста.

Бабушка выпрямилась.

Волшебное слово так и засияло в каждой морщинке, в глазах, в улыбке.

Горяченького… горяченького захотел, голубчик мой! – приговаривала она, выбирая самый лучший, румяный пирожок.

Павлик подпрыгнул от радости и расцеловал её в обе щеки.

“Волшебник! Волшебник!” – повторял он про себя, вспоминая старика.

За обедом Павлик сидел притихший и прислушивался к каждому слову брата. Когда брат сказал, что поедет кататься на лодке, Павлик положил руку на его плечо и тихо попросил:

Возьми меня, пожалуйста. За столом сразу все замолчали. Брат поднял брови и усмехнулся.

Возьми его, – вдруг сказала сестра. – Что тебе стоит!

Ну, отчего же не взять? – улыбнулась бабушка. – Конечно, возьми.

Пожалуйста, – повторил Павлик.

Брат громко засмеялся, потрепал мальчика по плечу, взъерошил ему волосы:

Эх ты, путешественник! Ну ладно, собирайся!

“Помогло! Опять помогло!”

Павлик выскочил из-за стола и побежал на улицу. Но в сквере уже не было старика. Скамейка была пуста, и только на песке остались начерченные зонтиком непонятные знаки.

Осеева “Плохо” текст

Собака яростно лаяла, припадая на передние лапы. Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет.

В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:

Как вам не стыдно!

А что стыдно? Мы ничего не делали! – удивились мальчики.

Вот это и плохо! – гневно ответила женщина.

Осеева “Плохо” анализ

Короткий рассказ, главная мысль которого, что плохим может быть не только поступок, иногда бездействие и равнодушия причиняют вреда не меньше.

Осеева “Синие листья”

У Кати было два зелёных карандаша. А у Лены ни одного. Вот и просит Лена Катю:

Дай мне зелёный карандаш. А Катя и говорит:

Спрошу у мамы.

Приходят на другой день обе девочки в школу. Спрашивает Лена:

Позволила мама?

А Катя вздохнула и говорит:

Мама-то позволила, а брата я не спросила.

Ну что ж, спроси ещё у брата, – говорит Лена.

Приходит Катя на другой день.

Ну что, позволил брат? – спрашивает Лена.

Брат-то позволил, да я боюсь, сломаешь ты карандаш.

Я осторожненько, – говорит Лена. – Смотри, – говорит Катя, – не чини, не нажимай крепко, в рот не бери. Да не рисуй много.

Мне, – говорит Лена, – только листочки на деревьях нарисовать надо да травку зелёную.

Это много, – говорит Катя, а сама брови хмурит. И лицо недовольное сделала.

Посмотрела на неё Лена и отошла. Не взяла карандаш. Удивилась Катя, побежала за ней:

Ну, что ж ты? Бери!

Не надо, – отвечает Лена.

На уроке учитель спрашивает:

Отчего у тебя, Леночка, листья на деревьях синие?

Карандаша зелёного нет.

А почему же ты у своей подружки не взяла?

Молчит Лена. А Катя покраснела как рак и говорит:

Я ей давала, а она не берёт. Посмотрел учитель на обеих:

Надо так давать, чтобы можно было взять.

Осеева “Синие листья” анализ

Катя пожалев для своей подруги Лены карандаш, попадает в ситуацию которая выставляет ее перед всем классом, не в лучшем свете. Главная мысль произведения, с друзьями необходимо делиться и делать это так,чтобы не обидеть просящего.

Осеева “Сыновья” текст

Две женщины брали воду из колодца. Подошла к ним третья. И старенький старичок на камушек отдохнуть присел.

Вот говорит одна женщина другой:

Мой сынок ловок да силен, никто с ним не сладит.

Что же ты про своего сына не скажешь? – спрашивают её соседки.

Что ж сказать? – говорит женщина. – Ничего в нём особенного нету.

Вот набрали женщины полные вёдра и пошли. А старичок – за ними. Идут женщины, останавливаются. Болят руки, плещется вода, ломит спину.

Вдруг навстречу три мальчика выбегают.

Один через голову кувыркается, колесом ходит – любуются им женщины.

Другой песню поёт, соловьём заливается – заслушались его женщины.

А третий к матери подбежал, взял у неё вёдра тяжёлые и потащил их.

Спрашивают женщины старичка:

Ну что? Каковы наши сыновья?

А где же они? – отвечает старик. – Я только одного сына вижу

Осеева “Сыновья” анализ

Поучительное произведение, что поступки совершаемые людьми, характеризуют из гораздо лучше и производят большее впечатление, чем таланты и умения.

Внимание! Перед вами устаревшая версия сайта!
Чтобы перейти на новую версию – щелкните по любой ссылке слева.

В. Осеева

Рассказы

Что легче?

ошли три мальчика в лес. В лесу грибы, ягоды, птицы. Загулялись мальчики.

Не заметили, как день прошёл. Идут домой – боятся:

Попадёт нам дома!

Вот остановились они на дороге и думают, что лучше: соврать или правду сказать?

Я скажу, – говорит первый, – будто волк на меня напал в лесу. Испугается отец и не будет браниться.

Я скажу, – говорит второй, – что дедушку встретил. Обрадуется мать и не будет бранить меня.

А я правду скажу, – говорит третий.- Правду всегда легче сказать, потому что она правда и придумывать ничего не надо.

Вот разошлись они все по домам. Только сказал первый мальчик отцу про волка- глядь, лесной сторож идёт.

Нет, – говорит, – в этих местах волка.

Рассердился отец. За первую вину рассердился, а за ложь – вдвое.

Второй мальчик про деда рассказал. А дед тут как тут – в гости идёт.

Узнала мать правду. За первую вину рассердилась, а за ложь – вдвое.

А третий мальчик как пришёл, так с порога во всём повинился. Поворчала на него тётка да и простила.

Плохо

обака яростно лаяла, припадая на передние лапы.

Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет.

В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:

Как вам не стыдно!

А что стыдно? Мы ничего не делали! – удивились мальчики.

Вот это и плохо! – гневно ответила женщина.

В одном доме

или-были в одном доме мальчик Ваня, девочка Таня, пёс Барбос, утка Устинья и цыплёнок Боська.

Вот однажды вышли они все во двор и уселись на скамейку: мальчик Ваня, девочка Таня, пёс Барбос, утка Устинья и цыплёнок Боська.

Посмотрел Ваня направо, посмотрел налево, задрал голову кверху. Скучно! Взял да и дёрнул за косичку Таню.

Рассердилась Таня, хотела дать Ване сдачи, да видит – мальчик большой и сильный.

Ударила она ногой Барбоса. Завизжал Барбос, обиделся, оскалил зубы. Хотел укусить её, да Таня – хозяйка, трогать её нельзя.

Цапнул Барбос утку Устинью за хвост. Всполошилась утка, пригладила свои перышки. Хотела цыплёнка Боську клювом ударить, да раздумала.

Вот и спрашивает её Барбос:

Что же ты, утка Устинья, Боську не бьёшь? Он слабее тебя.

Я не такая глупая, как ты, – отвечает Барбосу утка.

Есть глупее меня, – говорит пёс и на Таню показывает. Услыхала Таня.

И глупее меня есть, – говорит она и на Ваню смотрит.

Оглянулся Ваня, а сзади него никого нет.

Кто хозяин?

ольшую чёрную собаку звали Жук. Два пионера, Коля и Ваня, подобрали Жука на улице. У него была перебита нога. Коля и Ваня вместе ухаживали за ним, и, когда Жук выздоровел, каждому из мальчиков захотелось стать его единственным хозяином. Но кто хозяин Жука, они не могли решить, поэтому спор их всегда кончался ссорой.

Однажды они шли лесом. Жук бежал впереди. Мальчики горячо спорили.

Собака моя, – говорил Коля, – я первый увидел Жука и подобрал его!

Нет, моя! – сердился Ваня.

– Я перевязал ей лапу и кормил её. Никто не хотел уступить.

Моя! Моя! – кричали оба.

Вдруг из двора лесника выскочили две огромные овчарки. Они бросились на Жука и повалили его на землю. Ваня поспешно вскарабкался на дерево и крикнул товарищу:

Спасайся!

Но Коля схватил палку и бросился на помощь Жуку. На шум прибежал лесник и отогнал своих овчарок.

Чья собака? – сердито закричал он.

Моя, – сказал Коля. Ваня молчал.

Хорошее

роснулся Юрик утром. Посмотрел в окно. Солнце светит. Денёк хороший.

И захотелось мальчику самому что-нибудь хорошее сделать.

Вот сидит он и думает:

“Что, если б моя сестрёнка тонула, а я бы её спас!”

А сестрёнка тут как тут:

Погуляй со мной, Юра!

Уходи, не мешай думать! Обиделась сестрёнка, отошла. А Юра думает:

“Вот если б на няню волки напали, а я бы их застрелил!”

А няня тут как тут:

Убери посуду, Юрочка.

Убери сама – некогда мне!

Покачала головой няня.

А Юра опять думает:

“Вот если б Трезорка в колодец упал, а я бы его вытащил!”

А Трезорка тут как тут. Хвостом виляет:

“Дай мне попить, Юра!”

Пошёл вон! Не мешай думать! Закрыл Трезорка пасть, полез в кусты. А Юра к маме пошёл:

Что бы мне такое хорошее сделать? Погладила мама Юру по голове:

Погуляй с сестрёнкой, помоги няне посуду убрать, дай водички Трезору.

На катке

ень был солнечный. Лёд блестел. Народу на катке было мало. Маленькая девочка, смешно растопырив руки, ездила от скамейки к скамейке. Два школьника подвязывали коньки и смотрели на Витю. Витя выделывал разные фокусы – то ехал на одной ноге, то кружился волчком.

Молодец! – крикнул ему один из мальчиков.

Витя стрелой пронёсся по кругу, лихо завернул и наскочил на девочку. Девочка упала. Витя испугался.

Я нечаянно… – сказал он, отряхивая с её шубки снег. – Ушиблась? Девочка улыбнулась:

Коленку… Сзади раздался смех.

“Надо мной смеются!” – подумал Витя и с досадой отвернулся от девочки.

Эка невидаль – коленка! Вот плакса! – крикнул он, проезжая мимо школьников.

Иди к нам! – позвали они.

Витя подошёл к ним. Взявшись за руки, все трое весело заскользили по льду. А девочка сидела на скамейке, тёрла ушибленную коленку и плакала.

Три товарища

итя потерял завтрак. На большой перемене все ребята завтракали, а Витя стоял в сторонке.

Почему ты не ешь? – спросил его Коля.

Завтрак потерял…

Плохо, – сказал Коля, откусывая большой кусок белого хлеба. – До обеда далеко ещё!

А ты где его потерял? – спросил Миша.

Не знаю… – тихо сказал Витя и отвернулся.

Ты, наверное, в кармане нёс, а надо в сумку класть, – сказал Миша. А Володя ничего не спросил. Он подошёл к Вите, разломил пополам кусок хлеба с маслом и протянул товарищу:

Бери, ешь!

Сыновья

ве женщины брали воду из колодца. Подошла к ним третья. И старенький старичок на камушек отдохнуть присел.

Вот говорит одна женщина другой:

Мой сынок ловок да силен, никто с ним не сладит.

Что же ты про своего сына не скажешь? – спрашивают её соседки.

Что ж сказать? – говорит женщина. – Ничего в нём особенного нету.

Вот набрали женщины полные вёдра и пошли. А старичок – за ними. Идут женщины, останавливаются. Болят руки, плещется вода, ломит спину.

Вдруг навстречу три мальчика выбегают.

Один через голову кувыркается, колесом ходит – любуются им женщины.

Другой песню поёт, соловьём заливается – заслушались его женщины.

А третий к матери подбежал, взял у неё вёдра тяжёлые и потащил их.

Спрашивают женщины старичка:

Ну что? Каковы наши сыновья?

А где же они? – отвечает старик. – Я только одного сына вижу!

Синие листья

Кати было два зелёных карандаша. А у Лены ни одного. Вот и просит Лена Катю:

Дай мне зелёный карандаш. А Катя и говорит:

Спрошу у мамы.

Приходят на другой день обе девочки в школу. Спрашивает Лена:

Позволила мама?

А Катя вздохнула и говорит:

Мама-то позволила, а брата я не спросила.

Ну что ж, спроси ещё у брата, – говорит Лена.

Приходит Катя на другой день.

Ну что, позволил брат? – спрашивает Лена.

Брат-то позволил, да я боюсь, сломаешь ты карандаш.

Я осторожненько, – говорит Лена. – Смотри, – говорит Катя, – не чини, не нажимай крепко, в рот не бери. Да не рисуй много.

Тема: В. Осеева «Собака яростно лаяла»

Цель : организовать совместную и самостоятельную деятельность учащихся при знакомстве с рассказом В. Осеевой «Собака яростно лаяла» и развивать умение пересказывать текст по плану и читать его по ролям.

Задачи:

предметные:

  • совершенствовать навык чтения целыми словами,
  • учить пересказывать текст по картинному плану, правильно формулировать ответы на вопросы по тексту, развивать внимание к слову,
  • развивать умение читать текст по ролям, стараясь передать нужную интонацию,
  • развивать умение определять жанр произведения.

метапредметные:

  • регулятивные – развивать умение ставить учебную задачу самостоятельно, способствовать развитию навыков самоконтроля;
  • коммуникативные – развивать умения формулировать точные, полные ответы.
  • познавательные (информационные) – способствовать формированию умения искать информацию в учебной книге, в учебных словарях, понимать информацию;

личностные:

  • организация участия детей в действиях интриги учебника по данной теме, учёт позиции собеседника.

4. Оборудование:

Проектор;

Ноутбук;

Мультимедийная презентация.

Организационный этап

Ребята, какое у вас сейчас настроение?

Поприветствуем всех, кто время нашёл и к нам на урок сегодня пришёл. Подарите им свои улыбки!

Дружно за руки возьмемся

И друг другу улыбнемся!

Будем вместе мы трудиться,

Не пристало нам лениться!

Народная мудрость гласит: «Дерево ценят по плодам, а человека по делам». На уроке мы вместе оценим ваши дела. Желание трудиться есть? Тогда вперёд, в страну новых открытий.

Подготовка речевого аппарата (прочитать на одном выдохе, с удивлением, с вопросительной интонацией, с утвердительной)

Хорошо. А что такое «хорошо»?

Крошка сын к отцу пришел
И спросила Кроха?
Что такое хорошо
И что такое плохо?

– А вы задумывались над этим вопросом?

– Давайте продолжим предложения, которые записаны на доске.

  • Плохо, когда…
  • Хорошо, когда…

Высказывания учащихся.

«Бессовестная ты! Бессовестная!» Мне захотелось поговорить с вами на эту тему. Безрадостный – значит, нет радости, безнадежный- нет надежды, а бессовестный- нет чего? А что такое совесть? (Ответы детей)

Совесть – это как бы второе сознание, как бы двойник человека, который подвергает сомнению и критике различные намерения человека. А уж если человек все-таки совершил что-то неблаговидное, то совесть сурово наказывает его: человек вдруг понимает, что поступил нехорошо, жалеет о содеянном, ругает сам себя.

Как вы считаете, всегда ли должна быть у человека совесть?

А по отношению к животным должна быть у человека совесть?

Прочитайте слова Антуана де Сент-Экзюпери и объясните, как вы их понимаете? «Мы в ответе за тех, кого приручили» А. Сент-Экзюпери

Дети отвечают, что люди должны заботиться своих питомцах и не бросать их.

2. Определение темы. Постановка учебной задачи.

Над каким разделом мы сейчас работаем?

А кто это «наши меньшие братья»?

О каких животных мы уже читали в этом разделе?

А теперь прочитайте слова, которые вы видите на экране.

– Прочтите слова в каждом столбике:

Большой маленький

Лохматый пушистый

Зубастый усатый

Страшный беззащитный

– Как вы думаете, кого можно описать с помощью слов из первого столбика? (Собаку.)

– С помощью слов из второго столбика? (Котёнка.)

– Сегодня мы прочитаем рассказ о беззащитном котёнке и свирепой собаке.

Интересно ли вам узнать, что с ним произошло?

Знакомство с биографией и творчеством В. Осеевой.

Осеева-Хмелева Валентина Александровна

В юные годы Валентина Осеева мечтала стать актрисой и даже поступила на актерскийфакультет в Киеве. Однако все изменил переезд семьи в Москву, а затем в Солнечногорск.

Работая воспитательницей в детских учреждениях, на досуге Осеева сочиняла для ребят сказки, сама писала пьесы и ставила их вместе с детьми. Она любила придумывать игры, увлекаясь ими не меньше самих ребят. Именно по требованию своих воспитанников Осеева отнесла в редакцию свой первый рассказ – “Гришка”. А вскоре вышла ее первая книжка “Рыжий кот”.

Свои рассказы, сказки, повести она посвящала детям. Эти произведения о таких же, как вы девчонка и мальчишках.

Слушание с элементами прогнозирования.

– Прочтите слова, записанные на доске, сначала по слогам, затем целыми словами:

я-рост-но – яростно

при-па-да-я – припадая

на пе-ред-ни-е – на передние

при-жав-шись – прижавшись

взъе-ро-шен-ный – взъерошенный

рас-кры-вал – раскрывал

не-по-да-лё-ку – неподалёку

по-спеш-но – поспешно

у-ди-ви-лись – удивились

Займёмся прогнозированием. Попробуем представить ход действия произведения, развитие событий.

Прочтите заглавие. Как вы думаете, о чём будет идти речь в тексте?

Как вы думаете, почему лаяла собака? Как лаяла собака? Что значит “яростно”? (Ярость сильный гнев, озлобление.)

1 предложение

Почему собака лаяла, припадая на лапы? Когда так делают собаки?

2 предложение

Почему собака лаяла на котёнка? Какой он был? Почему котёнок был взъерошенный? (Растрёпанный, взлохмаченный). (Он сильно испугался.)

Как вы думаете, защищался ли он, когда на него нападала собака? Что он мог бы сделать?

3 предложение

Как мяукал котёнок? (Жалобно – печально, горько, слезно, с убитым видом, упавшим голосом, нерадостно.)

Почему именно это слово использовала Осеева в своём произведении? (Хотела показать беззащитность котёнка.Давала понять, что он просил о помощи.)

Как вы думаете, помог ли кто-нибудь котёнку?

4 предложение

Чем были заняты мальчики? Чего они ждали? Были ли они напуганы или наоборот, веселились?

Пришли ли они на помощь котёнку? Получит ли котёнок помощь или собака его разорвёт?

5 предложение

Зачем женщина выбежала на крыльцо? Как она это сделала? (Поспешно – быстро, торопливо.) Куда торопилась женщина? Помогла ли она котёнку?

Чтение текста до конца

Почему женщина сердилась на мальчиков? Должно ли им быть стыдно, ведь они ничего плохого не сделали? Почему женщина говорила сначала сердито, а потом гневно? (Гнев – сильное негодование, возмущение.) Какое слово передаёт более сильное чувство? Что вызвало её гнев?

Спасся ли котёнок? Кто его спас?

Какой литературный жанр у этого произведения? (Рассказ.)

У этого рассказа есть и другое название – “Плохо”.

Какой заголовок выбрали бы вы? Почему?

Перечитывание текста.

Уч. с. 60 (Чтение начала текста хорошо читающим учеником вслух.Чтение диалога с соблюдением интонации.)

Работа с текстом и иллюстрацией.

У вас в учебнике есть иллюстрация.

Какому эпизоду рассказа её нарисовал художник? Зачитайте.

Почему мяукал котёнок? Как художник может передать, что котёнок очень испугался и просит о помощи?

(Задача у писателя и художника одна, а средства разные. Писатель, использует слово, пишет “Собака яростно лаяла, котёнок жалобно мяукал”. Художник передаёт ярость собаки, беззащитность котёнка с помощью позы, выражения глаз, использования цвета, расположения фигурок на рисунке.

Какое выражение лица у мальчиков? (Встревоженное, равнодушное, безразличное, заинтересованное?) – А у женщины?

Какую иллюстрацию нарисовали бы вы к первой части рассказа?

А ко второй? Легко ли это сделать? Почему? (Трудно передать в рисунке действие, эмоции.)

Где происходят главные события: в первой части рассказа или во второй? Почему?

Назовите героев рассказа. Положительными или отрицательными персонажами является женщина? Мальчики?

Чем можно объяснить поведение ребят? (Равнодушием.)

Равнодушие – состояние равнодушного человека, безучастное, лишенное интереса, безразличное.

Ответьте ещё раз на вопрос: “Что вызвало гнев женщины?”

Как бы вы поступили на месте ребят? Женщины? А если бы собака вас укусила?

(Осеева нигде прямо не говорит о своём отношении к мальчикам. Мы можем судить об этом по тому, как она рассказывает обо всём. Она подбирает такие слова, что нам становится жаль котёнка и страшно за него. Своим рассказом Осеева убеждает нас, что не делать ничего плохого – мало. Нужно делать добро, не оставаться равнодушным, когда рядом с тобой твориться зло, когда кто-то нуждается в твоей помощи.)

Перечитайте рассказ так, чтобы передать мысль автора, его отношение к изображаемому.

Работа с произведением (выделение законченных смысловых частей, пересказ рассказа по плану).

Ребята, у меня есть план этого рассказа, прочитайте его.

  • Вот это и плохо!
  • Собака яростно лаяла.
  • Как вам не стыдно!
  • Мальчики стояли и ждали.

Что интересного вы заметили? (нарушен порядок изложения)

Восстановите план. (2, 4, 3, 1)

Прочитайте пословицу: Жизнь дана на добрые дела.
– Как понимаете пословицу?

Какие добрые дела вы совершали?

Решение проблемной ситуации. ИГРА «Капельки добра»
– Чего на земле больше: добра или зла?
К какой группе относятся слова: зависть, жадность, грубость, предательство, война, ложь. (Приложение 1) Чтобы победить зло, надо постараться, чтобы добрых поступков было больше. Давайте вспомним, какие добрые дела вы совершали. Возьмите на столах капельки и вспомните о хороших поступках. (После своего рассказа выставляют шаблоны капелек на доску).

Вот, видите, ребята, как можно победить зло. Так и в жизни: капельки добра, сливаясь, превращаются в ручеёк, ручеёк в реку, реки – в море добра.
Согласны ли вы с предположением, о том, что Жизнь дана на добрые дела. Почему?

Я верю, что вы не будете совершать плохие поступки, а всегда творить добро.

Итог урока.

Прочтите стихотворение на слайде.

Не стой в стороне равнодушно,

Когда у кого-то беда.

Рвануться на выручку нужно

В любую минуту, всегда.

И если кому-то поможет

Твоя доброта и дружба твоя,

Ты счастлив, что день не напрасно был прожит

На свете живешь ты не зря!

Ответы к странице 32 упражнения 45-46, учебник русский язык Климанова 4 класс 1 ч.

Упражнение 45

Прочитайте рассказ Валентины Осеевой. К какому типу текстов вы его отнесёте? Что отражено в заглавии — тема или главная мысль текста?

Ответ

В заглавии отражена главная мысль текста.

Записываем

                                        Плохо
   Собака яростно лаяла, припадая на передние лапы. Прямо перед ней сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет.
   В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:
— Как вам не стыдно!
— А что стыдно? Мы ничего не делали! — удивились мальчики.
— Вот это и плохо! — гневно ответила женщина.

В. Осеева

Определите последовательность действий героев. Составьте и запишите план рассказа. Докажите, что повествовать — значит последовательно рассказывать о событиях, действиях.
Запишите текст по плану. Подчеркните в словах известные вам орфограммы.

Записываем

План:
1. Собака лает на котёнка.
2. Женщина прогоняет собаку.
3. Ничего не делать – плохо!

              Плохо
   Соба́ка яростно лаяла, припада́я на пере́дние лапы. Перед ней сиде́л маленький взъерошенный котёнок. Он жалобно мяу́кал. Неподалёку стоя́ли два мальчика и ждали, что будет.
   В окно́ выглянула женщина и выбежала на крыльцо. Она отогнала соба́ку и серди́то крикнула мальчикам:
— Как вам не стыдно!
— А что стыдно? Мы ничего не  делали! — удиви́лись мальчики.
— Вот это и плохо! — гневно ответила женщина.

Упражнение 46

Попробуйте составить текст-описание своей классной комнаты. Можете воспользоваться вопросами.

Как выглядит ваш класс? Какие стены, окна,пол, потолок? Какие предметы находятся в классе? Нравится ли вам ваш класс?

Определите, слова какой части речи вами использованы. Каких слов оказалось больше? 

Ответ

Наш класс большой и уютный. На стенах класса наклеены светлые чистые обои. На одной из стен вист разноцветный стенд с достижениями учеников класса. На другой стене висит большая доска. На ней мы пишем мелом задания. В классе широкие окна, а на потолке много светильников, поэтому в классе всегда светло. В углу класса стоит учительский стол, а в центре установлены удобные парты для учеников. Вдоль стен расположены шкафчики. Мне очень нравится наш класс.

Существительных и прилагательных оказалось больше.

Осеева Валентина рассказ “Собака яростно лаяла”

Читательский дневник по рассказу “Собака яростно лаяла” Валентины Осеевой

Автор: Валентина Александровна Осеева

 Название произведения: «Собака яростно лаяла»

Число страниц: 1

Жанр: рассказ

Главные герои: собака, котенок, мальчики, женщина.

_______

Характеристика главных героев:

Мальчишки — злые и глупые.

Безразлично смотрели на то, как собака воет на бедного котёнка.

Бессовестные. 

Женщина — добрая и милосердная.

Отчитала мальчишек и помогла котёнку пройти мимо собаки. 

_______

_______

Краткое содержание рассказа “Собака яростно лаяла” для читательского дневника

Собака лаяла на беззащитного котенка.

За этим спокойно наблюдали мальчики и ждали, что будет дальше.

К счастью, происходящее заметила женщина.

Она отогнала яростную собаку и накричала на мальчиков.

План произведения для пересказа:

1) Собака лает на котенка

2) Мальчики стоят и наблюдают

3) Женщина увидела происходящее из окна

4) Женщина спасла котенка и крикнула на мальчиков

Рисунок — иллюстрация к рассказу “Собака яростно лаяла”

Главная мысль

Отсутствие действия – это тоже действие.

Бездействие не является оправданием.

_______

Синквейн

Мальчики.

Невоспитанные, безжалостные.

Стояли, наблюдали, бездействовали.

Не проявили помощь беззащитному котенку.

Бездействие. 

Чему учит произведение “Собака яростно лаяла”

Рассказ учит помогать тем, кто в этом нуждается; проявлять сострадание. Никогда нельзя бездействовать и наблюдать за чужой бедой.

Краткий отзыв по рассказу “Собака яростно лаяла” для читательского дневника

Это поучительный рассказ Валентины Осеевой.

Он наполнен глубокой моралью, которую каждый читатель должен извлечь для себя.

Писательница осуждает бездействие, жестокость и безжалостность.

Отрывок или эпизод, поразивший больше всего:

– Как вам не стыдно!

– А что – стыдно? Мы ничего не делали! – удивились мальчики.

– Вот это и плохо! – гневно ответила женщина.

Пословицы к произведению:

Порой бездействие есть действие.

Помогай другим — и беда минует тебя.

Еще читательские дневники по произведениям Валентины Осеевой:

Рассказ “Три товарища”

Рассказ “Почему”

Рассказ “Волшебное слово”

Рассказ “Просто старушка”

Рассказ “До первого дождя”

Рассказ “Хорошее”

Библиотека автора пополняется.

Готовый читательский дневник 1 класс: краткое содержание произведений, рисунок – иллюстрация, план, главная мысль, краткий отзыв и пословицы для развития логического мышления ребенка.

Валентина Осеева. Рассказы для детей. Произведения и биография — Сказки. Рассказы. Стихи

Валентина Осеева. Рассказы для детей. Произведения и биография

 
Что легче?
Плохо
В одном доме
Кто хозяин?
Хорошее
На катке
Три товарища
Сыновья
Синие листья
Добрая хозяюшка
Отомстила
Волшебное слово
Кто всех глупее
Просто старушка
Волшебная иголочка
Почему?
Случай
Девочка с куклой
Долг
Время
Просто так
Навестила
Перышко
Рекс и кекс
Строитель
Своими руками
Все вместе
Вырванный лист
Простое дело
Труд согревает
«Разделите так, как делили работу…»
В лагере
Папа-тракторист
Чего нельзя, того нельзя
Бабушка и внучка
Три сына
Танины достижения
Сторож
Пуговица
Печенье
Обидчики
Новая игрушка
Лекарство
Картинки
Проделки белки
Подарок
До первого дождя
Мечтатель
Веселая елка
В классе
Кочерыжка
Новички
Андрейка
У костра
Рыжий кот
Злая мать и добрая тётя
Отцовская куртка
Выходной день Вольки
Бабка
 

Читать рассказы других авторов
 

Валентина Осеева. Краткая биография

Творчество советской писательницы Валентины Александровны Осеевой (1902-1969) проникнуто огромным желанием научить детей различать добро и зло в своем сердце, давать верную оценку своим поступкам. Каждый из её коротких рассказов глубоко проникает в душу читателя, заставляет задуматься. Работая воспитателем беспризорных детей, В. Осеева понимала, как важно напитать их души светлыми, добрыми мыслями и чувствами, дать твердые нравственные ориентиры. Именно для этих трудных ребят были написаны её первые сказки и рассказы, которые впоследствии завоевали сердца многих юных читателей.
 
Валентина Осеева шестнадцать лет проработала в детской коммуне. Именно здесь раскрылся ее творческий талант. Она писала для детей коротенькие рассказы и сказки, пьесы, которые они потом вместе с воспитанниками ставили на сцене школьного театра. Дети уговорили ее отнести в редакцию рассказ «Гришка», который был издан в 1937 году, позже, в 1940 году, напечатали целый сборник Осеевой под названием «Рыжий кот».
 
В начале Великой отечественной войны начинающая писательница вместе с семьей и сыном была эвакуирована в Башкирию, где она устроилась работать в детский сад. Выучив башкирский язык, она переводила на русский детские сказки. И, конечно же, Валентина Осеева продолжала писать. Рассказы, сказки и повести ее и сегодня с удовольствием читают не только дети, но и взрослые.
 
Добрые и трогательные рассказы Валентины Осеевой «Волшебное слово», «До первого дождя», «Синие листья», «Хорошее» и многие другие стали классикой детской литературы. Сама писательница признается, что хотела бы помочь детям научиться читать и думать о плохих и хороших поступках. Действительно, короткие повествования Валентины Осеевой дают ребятам образцы человеческих отношений, учат честности, уважению и любви к людям, чуткости к тем, кто нас окружает. В увлекательной форме, на близких детям примерах, Осеева помогает понять своим юным читателям, что такое настоящая дружба, как можно простым словом ранить или наоборот, исцелить человека. В своих рассказах-притчах писательница подсказывает ребятам, как строить отношения со сверстниками, как решать возникающие «детские» проблемы, которые зачастую кажутся неважными для взрослых.
 
Не так много написала писательница Валентина Осеева, но все ее произведения, коротенькие и многостраничные, нашли отклик в душах читателей.
 
Произведения В. Осеевой помогают увидеть, что такие болезни души как эгоизм, жадность, злоба и предательство отравляют жизнь больше, чем внешние неприятности. Написанные легким, интересным стилем, они принесут ребенку немало пользы и обогатят его внутренний мир добрыми, светлыми впечатлениями.
—————————————————-
Валентина Осеева.Рассказы для
детей. Читаем бесплатно онлайн
 

Читать все рассказы Осеевой
Читать рассказы других авторов  

Чтение рассказа В. Осеевой «Плохо»

«Собака яростно лаяла. Припадая на передние лапы. Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котенок. Он широко раскрывал глаза и жалобно мяукал.

Неподалеку стояли два мальчика и ждали, что будет дальше…»

У: Давайте представим себе эту ситуацию и подумаем над тем, чем закончился этот рассказ.

Учащиеся приводят различные варианты окончания этого рассказа.

Что мы можем сказать об этих мальчиках?

Встречались ли вы с подобными ситуациями?

А теперь послушаем продолжение рассказа.

«В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она ото гнала собаку. Она сердито крикнула мальчикам:

Как вам не стыдно!

А что стыдно? Мы ничего не делали,- удивились мальчики.

Вот это и плохо! – гневно ответила женщина».

У: Почему женщина была возмущена? Почему удивились мальчики?

У: Объясните, почему этот поступок неправильный?

У: А теперь возьмите ручки, и напишите, какие чувства у вас вызвал прочитанный рассказ. Что вы чувствовали, когда слушали этот рассказ? Согласны ли вы с женщиной?

У: А сейчас мы познакомимся с еще одним замечательным произведением писательницы В.А. Осеевой «На катке».

Чтение учащимися рассказа.

У: Опишите в тексте свои эмоции и чувства, которые вызвал у вас поступок мальчика. Почему мальчик бросил девочку? Подумайте, а как бы поступили в данной ситуации?

Учитель зачитывает работы некоторых учащихся.

У: Как думаете, можно ли сказать, что мальчик поступил по отношению к девочке по доброму? Почему?

Ответы детей.

У: Создайте словесный портрет героя, придумайте начало и концовку к рассказу.

У: Объясните, какой нехороший поступок совершил герой? Почему?

У: А теперь запишем с вами характеристику мальчика в наш словарик.

У: Представим себе, что у каждого из вас есть маленькое солнышко. Это солнышко – доброта. Она очень нужна и вам самим, и близким вам людям, вашим друзьям, и просто тем, кто вас окружает. Ведь любовь и помощь согревают как солнце.

У: Как вы думаете, ребята, чего на земле больше: добра или зла? Может быть, нам помогут это узнать старинные весы?

Учитель показывает самодельные чашечные весы.

У: На одну чашу весов мы будем «класть зло» (таблички с надписями: Зависть, Жадность, Грубость, Предательство, Война, Ложь).

У: Чтобы победить зло, надо постараться, чтобы перевесила чаша весов с добром. Давайте вспомним, какие добрые дела вы совершили, совершают люди вокруг вас, и по капельке положим их на чашу весов с добром.

Дети подходят по одному к весам, говорят о своем добром деле и кладут на чашку свою капельку (приготовленные заранее мелкие игрушки). Вскоре чаша весов добра перевешивает чашу зла.

У: Вот видите, ребята, как можно победить зло. Так и в жизни: капельки добра, сливаясь, превращаются в ручеек, ручейки – в реку, реки – в море добра. Хорошо, когда человек оставляет после себя добрый след. Один мудрец заметил: человек прожил жизнь не зря, если построил дом, вырастил сад и воспитал ребенка. Давайте и мы с вами сейчас тоже сделаем одно общее доброе дело.

У: Наша беседа-праздник подходит к концу. Вы еще дети, но впереди вас ждет много славных дел. Вы сделаете нашу планету Земля красивой. Но прежде вы должны вырасти настоящими людьми. А это значит, что вы должны быть смелыми, трудолюбивыми, добрыми. Ведь делать добро – это здорово.

Приложение 10

Литературный ринг «О дружбе, доброте и отзывчивости».

Цель: на материалах литературных произведений раскрыть значение дружбы, доброты и отзывчивости в жизни людей, развивать у детей чувство взаимопонимания, поддержки, воспитывать любовь к художественной литературе.

Оборудование: заготовки отрывков из литературных произведений; таблицы и картинки для оформления кабинета; материал для оформления сказки; ножницы, клей, мячи для игры.

Ход мероприятия

Дети входят в кабинет под звуки песни «Настоящий друг», музыка Е. Крылатова, слова М. Пляцковского и садятся, разделившись на две группы.

Объявление темы и цели занятия.

У: Добрый день, ребята! Мы сегодня поговорим с вами о дружбе, доброте и отзывчивости, то есть о тех человеческих качествах, которые помогают людям обрести друзей, найти взаимопонимание, стать настоящим Человеком. А чтобы разговор получился интересным, проведем его в виде литературного ринга между двумя группами. Итак, литературный ринг начинается!

Первый этап ринга – тексты

У: Прочитайте рассказ В.А. Осевой «Хорошее» и ответьте на вопросы после текста.

Чтение В.А. Осеевой «Хорошее».

У: Каждой группе предлагается для чтения текст. Подготовьте чтение этого текста и придумайте вопросы по нему для другой группы.

У: – Что хорошего сделал Юрик?

Можно ли назвать Юру внимательным?

Как бы ты поступил на его месте? Почему?

Какими словами вы можете охарактеризовать героя? Какой он?

Как поступил герой в финале рассказа? Мог ли он поступить по-другому? Как?

Менялось ли ваше отношение к главному герою по ходу чтения? Почему?

Почему герой поступил именно так?

О чем хотел сказать автор в своем произведении?

У: Давайте теперь напишем письмо Юре. Чтобы вы ему посоветовали? Объясните ему в письме, почему мальчик был не прав?

До первого дождя

Таня и Маша были очень дружны и всегда ходили в детский сад вместе. То Маша заходила за Таней, то Таня – за Машей. Один раз, когда девочки шли по улице, начался сильный дождь. Маша была в плаще, а Таня – в одном платье. Девочки побежали.

Сними свой плащ, мы накроемся вместе! – крикнула на бегу Таня.

Я не могу, я промокну! – нагнув вниз голову с капюшоном, ответила ей Маша.

В детском саду воспитательница сказала:

Как странно, у Маши платье сухое, а у тебя, Таня, совершенно мокрое. Как же это случилось? Ведь вы же шли вместе?

У Маши был плащ, а я шла в одном платье,- сказала Таня.

Так вы могли бы укрыться одним плащом, – сказала воспитательница и, взглянув на Машу, покачала головой. – Видно, ваша дружба до первого дождя!

Обе девочки густо покраснели: Маша за себя, а Таня за Машу.

(В. Осеева)

У: Как вы думаете, можно ли оправдать Машу? Выскажите свое мнение.

У: А теперь откройте свои словарики чувств и настроения героя и запишите, какая была Маша по характеру, какие чувства могла испытывать Таня, когда ее подруга не поделилась с ней плащом.

Почему воспитательница сказала девочкам: «Ваша дружба до первого дождя»?

Почему покраснели Маша и Таня?

Навестила

Валя не пришла в класс. Подруги послали к ней Мусю.

Пойди и узнай, что с Валей: может, она больна, может, ей что-нибудь нужно?

Муся застала подружку в постели. Валя лежала с завязанной щекой.

Ох, Валечка! – сказала Муся, присаживаясь на стул. – У тебя, наверно, флюс! Ах, какой флюс был у меня летом! Целый нарыв! И ты знаешь, бабушка как раз уехала, а мама была на работе…

Моя мама тоже на работе, – сказала Валя, держась за щеку. – А мне надо бы полосканье…

Ох, Валечка! Мне тоже давали полосканье! И мне стало лучше! Как пополощу, так и лучше! А еще мне помогала грелка горячая-горячая…

Валя оживилась и закивала головой.

Да, да, грелка… Муся, у нас в кухне стоит чайник…

Это не он шумит? Нет, это, верно, дождик! – Муся вскочила и подбежала к окну. – Так и есть, дождик! Хорошо, что я в галошах пришла! А то можно простудиться!

Она побежала в переднюю, долго стучала ногами, надевая галоши. Потом, просунув в дверь голову, крикнула:

Выздоравливай, Валечка! Я еще приду к тебе! Обязательно приду! Не беспокойся!

Валя вздохнула, потрогала холодную грелку и стала ждать маму.

Ну что? Что она говорила? Что ей нужно? – спрашивали Мусю девочки.

Да у нее такой же флюс, как был у меня! – радостно сообщила Муся. И она ничего не говорила! А помогают ей только грелка и полосканье!

В.А. Осеева.

– Можно ли назвать Мусю внимательной? Отзывчивой?

Учитель вызывает учеников к доске.

У: Были ли у вас такие ситуации? Как бы вы поступили, оказавшись на месте Муси или Вали? Как вы думаете, какие чувства испытывала Валя?

У: А теперь составьте небольшой текст, какие чувства у вас вызвал этот рассказы? Как вы относитесь к Мусе? Как бы вы поступили на ее месте?

Дети работают самостоятельно, потом некоторые тексты зачитываются и следует коллективное обсуждение.

У: Представители от групп читают текст и задают вопросы, которые подготовила вся группа для другой группы. Результат ответа оценивается аплодисментами противоположной команды. Если ответ глубокий, полный, содержательный – хлопаем высоко подняв руки, если ответ не очень понравился – хлопаем перед собой. Если есть желание дополнить ответ – поднимите руку.

Подвижные игры.

Воспитатель. Прослушав и проанализировав рассказы, вы заметили, как важно быть добрым по отношению к окружающим, справедливым, честным, вовремя оказать помощь.

Подробное изложение (упр.248) с элементами сочинения в 7 классе по рассказу В. Осеевой «Плохо»

Урок развития речи

Тема урока: Подробное изложение (упр.248) с элементами сочинения в 7 классе по рассказу В. Осеевой «Плохо»
Цели урока: систематизировать и проверить выработанные у учащихся навыки изложения текста-рассказа, выявить умение понимать идею рассказа, умение формулировать свои мысли.
Ход урока
1. Организационный момент

2. Подготовка к изложению (упр.248)
1.Слово учителя Подробное изложение с элементами сочинения в 7 классе по учебнику М.Т. Баранова – одна из первых творческих работ такого рода.2.Работа с презентацией «Подробное изложение с элементами сочинения в 7 классе по рассказу В. Осеевой «Плохо» 1.Вначале повторим композиционные элементы сочинения. Презентация помогает зрительно запомнить их. У каждого рассказа должны быть следующие композиционные части:
экспозиция (намечаются основные характеры, обрисовывается обстановка),
завязка (отправная точка развития действия),
развитие действия (основная часть рассказа, где происходят события, которые в последующем приведут к кульминации конфликта),
кульминация (то самое “интересное”, для чего рассказы, собственно, и пишутся),
развязка (чем закончилось действиеУ каждого рассказа должны быть следующие композиционные части:
экспозиция (намечаются основные характеры, обрисовывается обстановка),
завязка (отправная точка развития действия),
развитие действия (основная часть рассказа, где происходят события, которые в последующем приведут к кульминации конфликта),
кульминация (то самое “интересное”, для чего рассказы, собственно, и пишутся),
развязка (чем закончилось действие
2.Слово о писательнице с помощью зрительного ряда заинтересовывает учеников, возрастает внимание к рассказу « Плохо»
Валентина Александровна Осеева 1902 – 05.07.1969
Творчество писательницы Валентины Александровны Осеевой проникнуто огромным желанием научить детей различать добро и зло в своем сердце, давать верную оценку своим поступкам.
Каждый из её коротких рассказов глубоко проникает в душу читателя, заставляет задуматься.
Добрые и трогательные рассказы Валентины Осеевой «Волшебное слово», «До первого дождя», «Синие листья», «Хорошее» и многие другие известны нескольким поколениям читателей.
3.Чтение рассказа. Упр.248
Валентина ОсееваПлохо
Собака яростно лаяла, припадая на передние лапы. Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет. В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:
Как вам не стыдно!
А что стыдно? Мы ничего не делали! удивились мальчики.
Вот это и плохо! гневно ответила женщина.
– Выяснить порядок следования частей рассказа.
4.Беседа по выявлению восприятия , орфографическая и пунктуационная работа.
-Что заставило женщину отогнать собаку?
-Чему удивились мальчики?
-Верно ли сделала замечание женщина?
-А как бы вы поступили?
-Как вы думаете, какое слово является ключевым в раскрытии поведения мальчиков? Это слово вынесено и в название рассказа : «Плохо»
-Назовите слова, с помощью которых в этом маленьком рассказе выражается отношение к персонажам
Собака яростно лаяла, припадая на передние лапы. Прямо перед ней, прижавшись к забору, сидел маленький взъерошенный котёнок. Он широко раскрывал рот и жалобно мяукал. Неподалёку стояли два мальчика и ждали, что будет. В окно выглянула женщина и поспешно выбежала на крыльцо. Она отогнала собаку и сердито крикнула мальчикам:
Как вам не стыдно!
А что стыдно? Мы ничего не делали! удивились мальчики.
Вот это и плохо! гневно ответила женщина.
Задание : В конце изложения напишите, как вы понимаете последнюю реплику – гневный ответ женщины III.Подробное изложение (упр. 248), дополнить текст своими предложениями. Написание черновика изложения «Плохо»
Итог Домашнее задание: упр. 248
15

Приложенные файлы

Конспект урока по произведению В.Осеевой “Три товарища”

Цели урока:

  • Развить читательские умения и навыки;
  • Научить детей анализировать поступки других;
  • Подвести детей к пониманию понятий «взаимопомощь», «взаимовыручка», «друг».

Планируемые результаты:

Личностные:

  • Научатся слушать друг друга и учителя;
  • Научатся оценивать ответ одноклассника;
  • Научатся работать в группе.

Метапредметные:

Регулятивные:

  • Научатся оценивать свою деятельность;
  • Научатся оценивать деятельность других;
  • Научатся выполнять поставленные учителем задачи.

Познавательные:

  • Научатся работать с текстом;
  • Научатся выделять главную мысль произведения;
  • Научатся давать характеристику действиям героев произведения.

Коммуникативные:

  • Научатся искать в тексте информацию, необходимую для решения учебной задачи, поставленной учителем;
  • Научатся работать в группе (классе), не мешать другим в ходе работы.

Предметные:

  • Научатся узнавать автора;
  • Научатся сопоставлять автора с жанром произведения;
  • Научатся анализировать заголовок текста;
  • Научатся выделять главную мысль произведения;
  • Научатся давать характеристику героям и их поступкам;

Оборудование:

  • конверты с заданиями для групповой работы, кружочки для рефлексии,
  • мультимедийный проектор, экран, компьютер,
  • презентация, «лесенка успеха».

Ход урока

1. Организационный момент

Психологический настрой.

Мы будем учиться.
Не будем лениться.
Мы будем читать, размышлять,
О многом из книг узнавать.

У меня на доске записана пословица. Она сегодня на уроке будет служить нам девизом. Прочитаем её.

  • Жизнь дана на добрые дела.

Давайте подумаем, о чем будет наш сегодняшний разговор? (о добре и добрых делах, поступках).

– Ребята, а какие поступки вы считаете добрыми? (Добрые это те, которые приносят пользу, помогают кому-то в сложной ситуации, приносят радость и счастье).

– А вы часто совершаете добрые поступки? (выслушиваем ответы детей).

Наш урок мы начнем с такого задания. Каждый ряд получает конверт. В нем лежат карточки со словами. Вам надо подумать, что их объединяет.

Задания для групп:

  • 1 конверт: брат разрешил, не рисуй, Катя покраснела, зелёный карандаш;
  • 2 конверт: зонтик, скамейка, старичок, бабушкины пирожки;
  • 3 конверт: чашки, неначатый чай, корочка хлеба, две кучки;
  • 4 конверт: Трезорка, Юра, спасти сестру, помочь няне;
  • 5 конверт: кувыркается, соловьём заливается, колодец, тяжёлые вёдра;
  • 6 конверт: грелка, Валя, флюс, полосканье.

Дети:

  • Слова из рассказа «Синие листья» (1 конверт).
  • Слова из рассказа «Волшебное слово» (2 конверт).
  • Слова из рассказа «Печенье» (3 конверт).
  • Слова из рассказа «Хорошее» (4 конверт).
  • Слова из рассказа «Сыновья» (5 конверт).
  • Слова из рассказа «Навестила» (6 конверт).

– А как связаны между собой эти рассказы?

Дети. Эти рассказы написала Валентина Осеева.

Знакомство с произведением В.Осеевой «Три товарища»

– Сегодня нам предстоит познакомиться еще с одним произведением уже известного нам автора – Валентины Александровны Осеевой , «Три товарища».

– О чем пишет свои произведения Валентина Осеева? (о дружбе и добре)

– Как вы думаете, о чем пойдет речь в произведении «Три товарища»? (о трех товарищах).

– Ребята, а кто такие товарищи? (товарищ – это друг).

– Значит, речь пойдет о трех друзьях? (да).

– Что вам помогло предположить содержание рассказа? (Иллюстрация, заголовок.)

– Давайте же познакомимся с этим произведением и узнаем, верно ли наше предположение.

Первично чтение текста учителем

Чтение до слов:

– Ты, наверное, в кармане нёс, а надо в сумку класть, – сказал Миша…

– Как вы думаете, ребята, а что произошло дальше?

(выслушиваем предположения детей – мальчики поделились завтраком, Витя нашёл свой завтрак)

Рассказ прочитывается до конца.

Беседа по первичному восприятию

– Оправдались ваши предположения?

– Что вас удивило?

Дети: Удивило то, что только один мальчик поделился завтраком с Витей.

– Подходит ли название «Три товарища» к рассказу?

– А сколько на самом деле оказалось товарищей у Вити?

– Почему автор назвал текст «Три товарища» (Заставляет нас задуматься над тем, каким должен быть настоящий друг.)

Вторичное чтение (чтение по частям + анализ отрывков текста)

– Ребята, сейчас мы прочитаем рассказ вместе! Сначала найдем в тексте, что произошло с Витей?

Дети: «Витя потерял завтрак. На большой перемене все ребята завтракали, а Витя стоял в сторонке.» Витя потерял свой завтрак.

– Что сделал Коля?

– (ребенок читает и отвечает на вопрос):

«- Почему ты не ешь? – спросил его Коля.

– Завтрак потерял…

– Плохо, – сказал Коля, откусывая большой кусок белого хлеба. – До обеда далеко ещё!»

Коля, сказал, что терять завтрак плохо и до обеда еще далеко, сам при этом ел.

– Что сделал Миша?

– (ребенок читает и отвечает на вопрос):

«- А ты где его потерял? – спросил Миша.

– Не знаю… – тихо сказал Витя и отвернулся.

– Ты, наверное, в кармане нёс, а надо в сумку класть, – сказал Миша.»

Миша дал совет, как правильно нести завтрак, чтобы не потерять его.

– А как поступил Володя?

– (ребенок читает и отвечает на вопрос):

«А Володя ничего не спросил. Он подошёл к Вите, разломил пополам кусок хлеба с маслом и протянул товарищу:

– Бери, ешь!»

Володя поделился завтраком с Витей без лишних вопросов и советов.

Анализ героев, сюжета

– Как вы считаете, Коля и Миша поступили хорошо или плохо? (плохо).

– Почему? Ведь Витя же сам потерял свой завтрак, а Коля и Миша дали ему советы, как этого не допустить впредь? (Плохо, потому что на самом деле они не помогли Вите. Он так и остался голодным.)

– Нужны были Вите советы ребят или он сам все понял, как вы думаете? (Не нужны, он все понял, ведь мальчик не выпрашивал еду у других, а стоял в сторонке и ждал конца завтрака).

– А как поступил Володя? (Он не давал советов, а помог Вите, поделившись с ним едой)

– Каким был Володя? (добрым и щедрым, готовым прийти на помощь в трудную минуту, а не размышлять о том, как не надо делать)

– Ребята, мы говорили о том, что товарищ – это друг. Как вы думаете, сколько настоящих друзей было у Вити? (один – Володя).

– Почему? Другие ребята не были равнодушными, давали советы? Разве это плохо? (Витя хотел кушать и только Володя ему помог. Советами сыт не будешь).

– А как бы вы поступили в данной ситуации? (помогли бы товарищу, поделились бы, как Володя).

– Хорошо иметь таких друзей, которые не останутся равнодушными к вашей беде и всегда придут на помощь.

– Как по-вашему, кто такой настоящий друг? (Выслушиваем ответы детей, затем обобщенные ответы прочитываем на слайде презентации)

  • Настоящий друг – это тот, кто никогда не обманывает своего друга.
  • Настоящий друг – это тот, кто не пожалеет поделиться со своим другом всем, что сам имеет.
  • Настоящий друг – это тот, кто не станет смеяться над бедой или неудачей своего друга
  • Настоящий друг – это тот, кто постарается защитить от обидчика.

Рефлексия

Предлагаю всем составить синквейн по рассказу Валентины Осеевой.

Давайте вспомним, как его составлять.

Синквейн

Составим синквейн своего понимания слова «друг».

1 строка. 1 слово – заголовок. Слово-предмет. (Кто? Что?)

2 строка. 2 слова Слова-признаки. (Какой? Какая? Какое? Какие?)

3 строка. 3 слова Слова-действия. (Что делает? Что делают?)

4 строка. 4 слова Это фраза, в которой выражается личное мнение к предмету разговора.

5 строка. 1 слово Вывод, итог. Слово-предмет. (Кто? Что?)

Друг.
Верный, надёжный.
Поможет, поддержит, подскажет.
Друг не бросит в беде одного.
Товарищ.

Молодцы, хорошо справились с заданием.

Давайте вернемся к словам пословицы, которая была девизом нашего урока.

  • Жизнь дана на добрые дела.

На ваш взгляд, какое слово в этой пословице будет наиболее важным? (добрые дела)

Мне очень хочется, чтобы вы были добрыми, отзывчивыми. Берегите своих близких и друзей. Совершайте ради них добрые поступки.

«Лесенка успеха»

Предлагаю каждому оценить свою работу на уроке.

  • Я работал хорошо
  • Я мог работать лучше
  • Я работал плохо

Дети крепят на лесенке кружочки, в зависимости от того, как оценили свою работу.

Домашнее задание: Подготовить выразительное чтение по ролям рассказа В.Осеевой «Три товарища».

Эпоха осей: 5 быстрых фактов

Предоставлено Государственным музеем, Амстердам (RP-P-1958-434)

Мы можем представить себя «современными» или даже «постмодернистскими» и выделить способы, которыми наша сегодняшняя жизнь устроена. радикально отличается от тех, что были у наших предков. Мы можем принять технологии и интегрировать их в повседневную жизнь. Мы можем указывать на новое отношение к религии или подчеркивать духовность и благополучие, даже говоря, что мы «духовные, а не религиозные». Но способы, которыми мы воспринимаем себя, и то, как мы взаимодействуем с нашими сообществами и нашим миром в целом, были сформированы чуть более двух тысячелетий назад на фундаментально преобразующей, творческой и изобретательной стадии человеческой истории, которая сейчас называется Осевым веком.


  • Итак, каков был осевой возраст?

    Эпоха Оси (также называемая Эпохой Оси) – это период, когда примерно в одно и то же время вокруг большей части обитаемого мира возникли великие интеллектуальные, философские и религиозные системы, которые сформировали последующее человеческое общество и культуру – с древнегреческие философы, индийские метафизики и логики (сформулировавшие великие традиции индуизма, буддизма и джайнизма), персидский зороастризм, еврейские пророки, «Сотня школ» (в первую очередь конфуцианство и даосизм) древнего Китая….Это лишь некоторые из представительных осевых традиций, которые возникли и укоренились в то время. Эта фраза возникла у немецкого психиатра и философа Карла Ясперса, который отметил, что в этот период произошел сдвиг – или поворот, как будто на оси – от более преимущественно локализованных проблем к трансцендентности .

  • Что означает «трансцендентность»?

    Этот термин буквально означает «выходить за рамки». Согласно канадскому философу и социологу Чарльзу Тейлору, в случае «революции» осевого века в человеческом мышлении о мире «выход за пределы» имеет несколько значений.Среди них – переход к размышлениям о космосе и способах его работы вместо того, чтобы считать само собой разумеющимся, что это работает, появление мышления второго порядка о том, как люди вообще думают о Вселенной и приходят к ней. познать это и отвернуться от простого умилостивления племенных или гражданских божеств (которые Тейлор охарактеризовал как «кормление богов») и к размышлениям о судьбе человечества, об отношениях людей с космосом и о «Благе» и как люди могут быть «хорошими».

  • Если все это происходило примерно в одно время, были ли выводы одинаковы?

    Мыслители Осевой Эпохи проявили большую оригинальность и в то же время продемонстрировали удивительное сходство в отношении своих основных интересов. Индийские мыслители пришли к выводу, что карма, остаточные эффекты прошлых действий, оказывает прямое влияние на человеческую жизнь, и предложили решения того, как люди могут достичь освобождения ( мокша, ) от последствий кармы. В Древней Греции Сократ был образцом мыслителей, которые подчеркивали использование разума в неустанном исследовании истины, а его ученик Платон (возможно, отец западной философии) адаптировал понимание своего учителя в теоретизировании того, как мир повседневного существования и вечный мир идей взаимосвязаны.Китайские мыслители, стремящиеся объединить королевство и предотвратить гражданскую войну, оспаривали и обсуждали подходящий «путь» ( dao ) для человеческого общества; ученики Конфуция, например, утверждали, что dao состояло в продвижении гуманной цивилизации, в то время как ученики таких мыслителей, как Чжуанцзы, взяли Космическое Дао как путеводитель по жизни. Еврейские пророки пришли к выводу, что бог своего народа, Израиль, является Богом, сотворившим небо и землю и сформировавшим судьбы всех людей.Традиция зороастризма (названная так в честь Зороастра [персидское имя Заратустра]) рассматривала человеческую историю как микрокосм космической борьбы между добром и злом, а каждую человеческую жизнь – как постоянную жизнь в борьбе за выбор добра над злом. Тем не менее, во всех случаях представительные мыслители считали себя постулатами решений жизненных вопросов и проблем не только для себя или даже для своей культуры, но и для человечества в целом. Какими бы местными и традиционными ни были их исследования, их заботы были глобальными и даже универсальными.

  • Когда все это произошло?

    Это произошло примерно в I тысячелетии до нашей эры. Приблизительный диапазон дат, предоставленный Ясперсом, составлял от 800 до 200 г. до н.э. С середины 20 века некоторые ученые предлагали более ранние даты для «осевых» фигур, таких как Заратустра (который, возможно, жил немного раньше или даже за пять тысячелетий до осевого века). Более того, даже те фигуры – такие как Будда, Конфуций и Сократ, – которые с большей уверенностью могут быть помещены в промежуток времени Ясперса, не обязательно жили в одно и то же время или в непосредственной близости друг от друга.О степени возможного перекрестного опыления идей на географических расстояниях можно только догадываться.

  • Может ли осевой век повториться?

    Возможно, сейчас мы находимся на пороге новой. Нет сомнений в том, что технологии радикально изменили способы, которыми люди, как индивидуально, так и коллективно, живут своей жизнью, взаимодействуют с культурой, общаются и воспринимают окружающий мир. Между тем индивидуализированные формы религиозности и духовности стали более распространенными, особенно в связи с тем, что с середины 20-го века количество членов и известность традиционных институционализированных религий уменьшилось во многих промышленно развитых странах.Некоторые ученые выразили озабоченность по поводу последствий этих «разрушительных» преобразований для человеческого общества и культуры, особенно с учетом тенденции к секуляризму во многих странах. Другие выражают надежду и даже уверенность в том, что следующий преобразующий период человеческой жизни окажется таким же живым и творческим, как и предыдущий.

Нерадиографическая история аксиального спондилоартрита Сары

Эту историю CreakyJoints рассказала Сара Ислам, 26-летняя студентка четвертого курса медицинского факультета Медицинского факультета Университета Индианы.Сара живет в Индианаполисе со своим партнером и двумя кошками. Уроженка Индии, Сара переехала в Соединенные Штаты в 2008 году и в этом году поступит в ординатуру по психиатрии.

Вот история Сары о том, каково было пройти диагностическое путешествие по системе здравоохранения, когда она сама училась на врача.

***

Осенью 2018 года, когда я учился на третьем курсе медицинской школы, я стал очень часто болеть.Я всегда был в целом здоров – один из тех людей, которые, возможно, заболевают гриппом раз в год, и на этом все. Я работал клерком (ротацией) в педиатрии, и врачи, с которыми я работал, списали это на то, что я проводил больше времени с больными (а иногда и липкими) детьми. Для меня это имело смысл, поэтому я не придал этому большого значения.

Но у меня была сильная лихорадка, что было для меня странно, и я просто постоянно чувствовал себя усталым. Мне пришлось пропустить много дней в клинике – настолько, что мне пришлось их восполнять, чего никогда не случалось со мной раньше ни в одной из моих других ротаций.

Тогда я впервые начал думать, что что-то не так.

Основание на симптомах

Эта болезнь продолжалась. В мае 2019 года, всего через месяц после того, как я начал четвертый год обучения в медицинской школе, я уже пропустил пять дней из-за тех же лихорадок и симптомов, похожих на грипп. Я проводил дни в постели с ощущением, будто меня сбил автобус.

Однажды утром я проснулся и не мог двигаться. Единственное слово, которое я мог использовать, чтобы описать чувство в моей спине, было «заморожено».«Это не совсем похоже на боль, но больше похоже на то, что я не мог двигаться. Я сказал своему партнеру: «Я не думаю, что могу ходить. Не думаю, что могу сгибаться. Не думаю, что смогу встать с постели ». Мы направились в отделение неотложной помощи.

До этого момента я не обращался за медицинской помощью ни по одному из моих приступов болезни, потому что думал, что только что попал в непогоду. Когда ты учишься в медицинской школе, ты как бы полагаешь, что болезнь возникает из-за постоянного стресса. Но это объяснение не подходило полностью.Я впервые в жизни религиозно тренировался и недавно сбросил 60 фунтов. Физически я был в лучшей форме в своей жизни. Болезнь от стресса не ощущалась.

В отделении неотложной помощи я попытался объяснить, что моя спина кажется «заблокированной» и «замороженной». Я сказал им, что боль пронизывала мои руки и ноги, но не по какой-то конкретной схеме. Помощник врача увидел из моей истории болезни, что у меня синдром поликистозных яичников (СПКЯ) – гормональное нарушение, которое может вызывать нерегулярные периоды, – и, похоже, решил, что мы нашли причину.Она сказала мне, что это, вероятно, из-за моего СПКЯ; что-то связанное с яичниками, может быть, разрыв фолликула.

Но я был студентом-медиком. Я знал, что моя боль не в яичниках. Я снова сказал ей, что у меня болит спина. Они все равно заставили меня сделать УЗИ, и оно не дало нам ответов, как будто я знал, что это не так. Я решил попросить компьютерную томографию. Они сказали мне, что я слишком молод, чтобы получить его из-за радиационного риска, и не стали его заказывать. В конце концов, я пробыл там шесть часов и ушел с обезболивающими и без ответов.

В поисках диагноза

На следующий день или около того мне стало лучше, но боли все еще были. Я пошел к врачу-терапевту, который, похоже, не очень обеспокоился, но сказал, что закажет базовые лаборатории. Конечно, такой амбулаторный медицинский процесс может занять месяц, особенно если у вас плотный график медицинской школы, из-за которого сложно записаться на прием.

Наконец моя боль достигла точки, когда я больше не мог вставать с постели. Мне пришлось позвонить в администрацию школы и отложить работу клерка, чтобы я мог понять, что происходит.Мой терапевт продолжал проводить меня через всевозможные экзамены и тесты.

Я обратился к гематологу (врачу, который занимается лечением болезней крови) и обнаружил, что у меня анемия, но устранение этой проблемы не повлияло на мои симптомы. Я узнал, что у меня повышенный уровень белка в крови, и обратился к онкологу, но, к счастью, это был не рак. Я пошла к специалисту по позвоночнику на случай, если у меня будет травма спины. Но моя МРТ была четкой.

Все мои тесты были отрицательными.

За исключением одного: у меня в крови было два воспалительных маркера – С-реактивный белок (СРБ) и скорость оседания эритроцитов (СОЭ) – которые были выше, чем должны быть. Я не могла тренироваться больше месяца, поэтому мой врач сказал, что это должно быть из-за лишнего веса, который я набрал в результате. Но я сказал ему, что симптомы проявились до того, как я набрал вес, так что это объяснение не имело никакого смысла. Затем он сказал: «Я вижу, вы принимаете лекарства от депрессии и беспокойства. Как ты думаешь, может быть, это все в твоей голове, и это просто способ избежать стресса в медицинской школе? »

Но в медицинской школе меня учили серьезно относиться к таким признакам, как высокий уровень маркеров воспаления, как к признакам воспаления, которые требуют дальнейшего обследования – обычно ревматологического.Я был уверен, что увеличение веса и стресс были , а не объяснением моих изнурительных симптомов.

Наконец я сказал ему: «На самом деле, я думаю, что это анкилозирующий спондилит. Мне нужно направление к ревматологу ». Он не согласился. Он объяснил, что я не был белым мужчиной 20-ти лет, и у меня не было никаких признаков, указывающих на AS на моих рентгеновских снимках.

Анкилозирующий спондилит в сравнении с нерадиографическим аксиальным спондилоартритом

В школе я узнал, что анкилозирующий спондилит – это тип воспалительного артрита, который поражает нижнюю часть спины и крестцово-подвздошные суставы (где позвоночник встречается с тазом), а также другие суставы.Это часть спектра заболеваний, известных как аксиальный спондилоартрит (axSpA).

Если у вас анкилозирующий спондилит, это означает, что повреждение ваших суставов заметно на рентгеновских снимках. Если у вас есть похожие симптомы, но на рентгеновских снимках нет видимых повреждений суставов, у вас может быть состояние, называемое нерадиографическим осевым спондилоартритом (nr-axSpA), но в то время я не знал об этом. Кроме того, теперь я знаю, что это большой миф, что АС поражает только белых мужчин.

Доктор, который действительно слушал

Я продолжал двигаться вперед, потому что знал, что могу быть прав.Я почувствовал это костями – буквально. Это был октябрь 2019 года, и к этому моменту я имел дело с необъяснимыми симптомами более шести месяцев. Я обратился к своему специалисту по позвоночнику и спросил, не направит ли она меня к ревматологу. Она смогла это осуществить, и, наконец, я назначил встречу.

Ревматолог оказался потрясающим. Он действительно меня слушал. Я сказал ему, что основные причины, которые заставили меня думать, что это ревматологическая или аутоиммунная причина, заключались в том, что всякий раз, когда я чувствовал боль и скованность, у меня также была лихорадка и утомляемость.

Характер и локализация боли заставили меня с подозрением относиться к СА, потому что я чувствовал ее в основном в пояснице. Я также иногда замечал боль в грудной клетке, а также боль в бедрах, ягодицах, пятках и ступнях, которые, казалось, не соответствовали тому, когда я стоял на ногах или был повышен активность.

Я сказал ему, что когда я впал в отчаяние и поискал в Google все свои симптомы, все вариации привели меня к мысли, что это анкилозирующий спондилит.

Больше всего меня поразило осознание того, что моя боль усиливается по утрам после ночного сна и усиливается в дни бездействия.Это всегда была «лампочка», которую нас учили ассоциировать с AS в школе, и это имело смысл. Боль в спине, которая усиливается в состоянии покоя и уменьшается при физической нагрузке, является признаком воспалительной боли в спине, связанной с гиперактивностью иммунной системы, а не механической болью в спине из-за травмы или соскользнувшего диска.

Он сказал: «Нам нужно сделать рентген вашего крестцово-подвздошного сустава. Думаю, вот в чем проблема ». Это было облегчением, но еще большим облегчением стало то, что он решил пойти дальше и лечить меня так, как будто у меня ревматологическое заболевание, пока мы ждали результатов.Он начал меня с комбинации модифицирующего болезнь противоревматического препарата (сульфасалазин) и нестероидных противовоспалительных препаратов (мелоксикам).

Я сразу почувствовал себя прекрасно. У меня еще даже не было диагноза, но я просто знала. Клинически я вписываюсь в картину какой-то проблемы с артритом.

Разобраться в моих симптомах (наконец)

Мои рентгеновские снимки и более поздняя МРТ оказались отрицательными на признаки АС, и эти результаты плюс отрицательный анализ крови на HLA-B27 – генетический маркер, связанный с более высоким риском развития АС, – означали, что мой ревматолог этого не сделал. не стесняйтесь называть это «осевым спондилоартритом».«Он не соответствовал классификации, которая требует одного из этих двух критериев.

Но я также никогда не мог принять полную дозу сульфасалазина, так как он вызвал у меня ужасные побочные эффекты со стороны желудочно-кишечного тракта, поэтому он был полон решимости найти лучшую альтернативу для контроля моей боли. Он из тех врачей, которые меньше заботятся о диагнозе и больше о вмешательстве, что я ценил.

Через несколько месяцев у меня случился обострение, которое было довольно серьезным. Это было первое, что у меня было за какое-то время.Ревматолог сказал мне, что есть этот «новый» диагноз, называемый нерадиографическим осевым спондилоартритом. Я никогда не слышал об этом, поэтому я прочитал об условии, а затем мы все вместе обсудили. Все имело смысл. Симптомы nr-axSpA соответствуют моему повседневному опыту T.

Мы приняли решение назначить мне биологический препарат, лекарство, которое нацелено на воспаление, вызванное сверхактивной иммунной системой. Как правило, я стараюсь не говорить о лекарствах в абсолютных тонах, потому что знаю, что иногда это бывает удачно или нет, но это действительно изменило жизнь.Я сразу увидел пользу. Когда я разговаривал с врачом после двух первых двух доз, он сказал: «Вы уже видите преимущества? Как такое возможно? » Я сказал: «Не знаю, но мне это нравится».

Итак, после нескольких месяцев приема лекарств я «вернулся к норме?» Не совсем. Прямо перед тем, как у меня появились симптомы, я поднимал тяжести и использовал велотренажер и эллиптический тренажер пять-шесть дней в неделю. Я не знаю, вернусь ли я к этому снова. Но это определенно не похоже на то, что я чувствовал, когда большую часть дней не мог даже сидеть в постели.

Все, что я сейчас замечаю, это некоторая скованность в спине и бедрах, в основном по утрам. По мере того, как я начинаю двигаться в течение дня, скованность становится лучше. Я думаю, что самая большая разница заключается в том, что я могу сгибать и поднимать предметы, что было для меня запретом большую часть прошлого и предыдущего года. Недавно я прошел несколько миль, что было больше, чем я мог сделать за долгое время. Это хорошо.

«Серебряной подкладкой» этого диагноза, происходящего во время пандемии, было то, что многие мои смены – например, психиатрия и семейная медицина – были тем, что я мог сделать с помощью социально удаленных визитов и телемедицины, поэтому мне не нужно было на ногах столько, сколько я мог бы быть в другом году.

Моя первая по-настоящему дикая ротация будет в следующем месяце, когда я буду в отделении неотложной помощи. Это станет настоящей проверкой того, как все изменилось и смогу ли я чувствовать себя хорошо в следующие пару месяцев, когда я буду делать более интенсивные ротации в больницах.

Отражение самооценки

Определенно были времена во время этого процесса, когда я начинал закручиваться в мысль, что я, должно быть, придумываю свои симптомы. Но затем, когда я почувствовал физическую боль, я вспомнил, что это не может быть моим мозгом, потому что, когда я принимаю лекарства, они помогают.

Навигация в диагностическом путешествии – определенно зрелая область для неуверенности в себе.

Есть поговорка, которой нас учат на четвертом курсе медицинской школы: пациент знает себя лучше всех. И без моего личного опыта постановки диагноза нерадиографического осевого спондилоартрита я не знаю, что я бы так полностью верил в эту концепцию, как сейчас. Но теперь я понимаю, что мы, врачи, переводим результаты анализов и то, что кто-то сообщает о своих симптомах, в диагностику и лечение.Нам не нужно рассказывать кому-то, что он чувствует.

Это понимание формирует мои взгляды на то, как я начинаю заниматься медициной. Я надеюсь, что это сделает меня лучшим врачом, тем, кто действительно меня слушает. Потому что мне действительно нужен был один человек, который сделал бы это за меня.

Мой совет другим людям, живущим с нерадиографическим аксиальным спондилоартритом

Защитите себя

Если один врач вас не слушает или не верит, найдите того, кто слушает. Я думаю, что часто люди чувствуют, что должны продолжать посещать одного и того же врача, или они чувствуют, что они рассердят своего доктора.Как человек, побывавший на обеих сторонах, я считаю, что вы имеете право говорить, что полезно, а что нет.

Используйте Google на благо

Как будущий врач, я знаю, что докторам не нравится, когда их пациенты слишком много гусят перед тем, как прийти к ним на прием. Но если вам нужен словарный запас, чтобы объяснить свои симптомы врачу, я думаю, что Интернет может быть действительно полезен, чтобы разобраться в этом. Если вам удастся найти истории о пациентах, которые похожи на ваши, а затем вы сможете прочитать, что они переживают, и можете найти слова, чтобы выразить врачу то, что вы чувствуете.

Подключиться к сообществу

Анкилозирующий спондилит и не рентгенологический аксиальный спондилоартрит иногда трудно объяснить другим людям. Ключ к успеху – найти других, которые говорят о вспышках болезни так же, как и вы, и знают, что кто-то другой это понимает – что то, через что вы проходите, реально.

Если бы я мог сказать одну вещь своему недавно диагностированному…

Не беспокойтесь так сильно о том, что о вас думают другие, пока вы проходите этот процесс. Защитите себя с самого начала.Мне потребовалось много времени, чтобы прийти к выводу, что настаивать на том, что мне нужно, – это нормально. Были времена, когда я знал, что то, что мне говорят, было бесполезным или даже неправильным, но я не обращал на это внимания в данный момент. Я буду вежливым и пойду домой и буду трепаться об этом позже, или скажу себе, что в следующий раз заговорю.

Но теперь я вспоминаю то первое посещение неотложной помощи и жалею, что не сказал: «Это не то место, где находятся яичники. Моя боль где-то в другом месте. Мне не нужны эти УЗИ. Я хочу, чтобы ты написал мне заказ на КТ, потому что это то, что мне нужно.«Даже если бы это ничего не показало, это был бы шаг в правильном направлении. Потому что промедления того не стоили. Я пережил столько страданий, потому что люди продолжали хвататься за соломинку, которая, как я знал, была неправильной. Тот факт, что у меня с самого начала было предчувствие, что моя проблема была ревматологической, возможно, аутоиммунной, что это был какой-то спондилоартрит, и тот факт, что я был прав, очень подтверждается задним числом.

Но это не компенсирует год незнания.

Отслеживайте симптомы AxSpA с помощью ArthritisPower

Присоединяйтесь к реестру исследований CreakyJoints, ориентированному на пациентов, и отслеживайте такие симптомы, как усталость и боль. Узнайте больше и зарегистрируйтесь здесь.

Этот образовательный ресурс стал возможен при поддержке UCB, глобальной биофармацевтической компании, специализирующейся на неврологии и иммунологии.

Что такое осевое в осевом возрасте? на JSTOR

Abstract

L’idée que le milieu du 1e millénaire de notre ait constitué une époque pivot remonte au moins à Jaspers (1949).Depuis, Voegelin, Eisenstadt et bien d’autres внесли свой вклад в исследование quatreurgissements pivotaux: Israël, la Grèce, l’Inde et la Chine. Des conditions préalables – économiques, sociales, politiques – онт été идентифицирует mais aucune liaison causale n’a été établie entre le социальных изменений и возникновения образований культурных и религиозных нововведений. Предоставьте доступ к Мартину Дональду, l’article montre que, dans les quatre cas, une culture théorique nouvelle s’est appliquée à la переформулировку базовых культур.Залейте autant les différences entre les quatre cas sont telles qu’il faille parler de pivots multiples, в соответствии с parle de modernités multiples. Идея осевого века в середине I тысячелетия до н. Э. имеет долгую историю, но был сформулирован Карлом Ясперсом в его книге 1949 года «Смысл и цель истории». С тех пор Фогелин, Эйзенштадт и многие другие внесли свой вклад в прояснение четырех случаев осевого «прорыва», если использовать термин Ясперса, а именно древнего Израиля, Греции, Индии и Китая. Был выявлен ряд существенных фоновых условий – экономических, социальных и политических – которые указывают на драматические социальные изменения во всем старом мире, но нет четких указаний на причинную связь этих изменений с появлением поразительно новых культурно-религиозных образования.В этой статье используются категории, заимствованные из работы Мерлина Дональда, чтобы доказать, что во всех четырех случаях «теоретическая» культура применялась к переформулировке основных культурных предпосылок, хотя «миметические» и «повествовательные» традиции, которые были центральными в более старых цивилизациях, продолжали действовать. быть значительным, но переформулированным в свете нового теоретического понимания. Однако эти четыре случая далеко не однородны. Они показывают такие различия между собой, что мы можем говорить о «множественности осей», как мы привыкли говорить о «множественных современностях».Die Vorstellung, dass die Mitte des ersten Jahrtausends unserer Zeitrechnung eine Wende darstellt, geht auf Jaspers zurück (1949). Seitdem haben Voegelin, Eisenstadt und einige andere Untersuchungen über die vier großen Wenden – Израиль, Грихенланд, Индия и Китай – im Laufe der Geschichte der Menschheit geführt. Mehrere Voraussetzungen – wirtschaftlicher, sozialer und politischer Art – lassen sich festmachen, doch gibt es kein eindeutiges Anzeichen für eine kausale Beziehung zwischen einem sozialen Wandel und dem Entsserlich gänzulture For.Basierend auf den Arbeiten von Merlin Дональд, zeigt dieser Aufsatz, dass in allen vier »Теоретические исследования« Fällen eine Neuformulierung grundsätzlicher kultureller Prämissen vonstatten gegangen war, gleichntszeitig bestanden fortungen die fügangen war » Trugen. Die zahlreichen Unterschiede zwischen diesen vier Fällen lassen uns von vielfältigen Wenden sprechen, ebenso wie wir von vielfältigen Modernen sprechen.

Информация о журнале

Европейский журнал социологии публикует новаторские, эмпирические и теоретические исследовательские статьи из всех областей социологии. Он открыт для социологически обоснованных вкладов антропологов, экономистов, историков, юристов и политологов. Журнал имеет особую репутацию в области сравнительной и исторической социологии, но не ограничивается этими областями. Он методологически открыт для качественных и количественных исследований.Журнал стремится способствовать распространению социологических исследований из европейских стран и расширять взаимодействие между европейской и неевропейской социологией.

Информация об издателе

Cambridge University Press (www.cambridge.org) – издательское подразделение Кембриджского университета, одного из ведущих исследовательских институтов мира и лауреата 81 Нобелевской премии. В соответствии со своим уставом издательство Cambridge University Press стремится максимально широко распространять знания по всему миру.Он издает более 2500 книг в год для распространения в более чем 200 странах. Cambridge Journals издает более 250 рецензируемых академических журналов по широкому кругу предметных областей в печатном виде и в Интернете. Многие из этих журналов являются ведущими научными публикациями в своих областях, и вместе они составляют одну из наиболее ценных и всеобъемлющих областей исследований, доступных сегодня. Для получения дополнительной информации посетите http://journals.cambridge.org.

Формы и пределы гипертекста | автор jjosephmiller | Нелинейная документальная литература

Признаюсь, я довольно линейный мыслитель.Я пришел к этому честно, потратив чуть больше десяти лет на изучение, а затем на практику довольно жесткой версии аналитической философии.

«Что такое аналитическая философия », – спросите вы?

Для строгого ответа на этот вопрос потребуется больше слов, чем любой здравомыслящий человек готов прочитать, но вкратце версия состоит в том, что философы-аналитики разбивают утверждения на их мельчайшие составные части (будь то термины, концепции или предложения), а затем анализируют каждая часть через призму формальной логики.

Как хороший философ-аналитик, я официально утверждаю, что постмодернизм как теория бессвязен, по крайней мере, в применении к моральным или политическим вопросам.

И все же я очарован самой постмодернистской идеей, что связи между текстами важнее аргументов в этих текстах.

Последние пару лет я был очень одержим идеей нелинейного текста. Текст, который не просто перемещает читателя от A к B к C посредством ряда логических шагов.Текст, который читатель создает, выбирая шаги, которым нужно следовать.

Итак, рискуя, что полиция аналитической философии заберет мой диплом, я собираюсь поговорить о теории гипертекста, которая является довольно постмодернистской (или, точнее, постструктуалистической) концепцией. Однако справедливое предупреждение: я все еще философ-аналитик, пытающийся объяснить постмодернизм, так что это будет довольно сложно. (Вставьте свой собственный анекдот про постмодернизм и махание руками.)

Что такое гипертекст?

В своей простейшей форме гипертекст – это просто набор узлов (назовите их карточками, документами, страницами или чем-то еще) и набором связей между этими узлами.Ссылки могут иметь две формы:

  • Однонаправленные ссылки позволяют одностороннее перемещение между узлами.
  • Двунаправленные каналы позволяют перемещаться между узлами вперед и назад.

Здесь я буду говорить только об однонаправленных ссылках. Двунаправленные ссылки – это круто, но гиперссылка HTML однонаправленная, и это действительно то, что меня интересует.

Гипертекст можно организовать несколькими способами. Вот некоторые из них, которые кажутся особенно важными для Интернета.

Axial Structure

Axial – действительно претенциозный ярлык для чего-то довольно простого – движения по линии. Однако осевой гипертекст не является строго линейным. Скорее, читателям предлагается сделать регулярные отступления, а затем вернуться к основному тексту.

По сути, именно так мы пишем каждый документ в сети.

  • Очерк с некоторыми включенными галереями изображений? Осевой гипертекст.
  • Боковая панель, которая расширяется по основному сюжету, а затем возвращается в исходное положение, когда вы закончите? Осевой гипертекст.
  • Встраивание видео, которое предлагает дополнительный контекст для повествования? Осевой гипертекст.
  • Стопка карточек в конце статьи Vox? Осевой гипертекст.

Я мог бы продолжить, но я думаю, вы поняли суть.

Древесное сооружение

Еще один страшный термин. Древесный просто означает древовидный , но ни один уважающий себя постмодернист не использует простое слово, когда подойдет эзотерический. В любом случае, древовидная структура имеет определенную начальную точку и множество неперекрывающихся конечных точек (см. Рисунок 1 ниже).

Рисунок 1

Если вы повернете эту структуру на 90 ° по часовой стрелке, вы почти получите карту сайта. Действительно, информационный архитектор мог бы назвать этот вид структуры иерархической – каждый узел является родительским для своих подключенных узлов справа и дочерним элементом для подключенного узла слева. Иерархический язык имеет немного меньший смысл в применении к повествовательному тексту, поэтому мы будем придерживаться древовидного .

Самым очевидным примером древовидного текста является рассказ «Выбери свое собственное приключение».Истории CYOA предоставляют множество путей по тексту, каждый из которых ведет к заранее определенному финалу. Структура требует предоставления читателям четкого бинарного выбора – требование, которое, вероятно, будет казаться довольно искусственным вне художественной литературы.

В цифровой сфере многие видеоигры используют древовидную модель, но мне не известно о большом количестве документальной литературы, использующей этот тип структуры. Если вы ищете реальный пример, не копая книгу «Выбери свое собственное приключение» на чердаке родителей, потратьте несколько минут на «Ты медведь».

Многоуровневая структура

Как следует из названия, многоуровневые структуры включают два разных уровня связанных узлов. Каждый узел верхнего уровня последовательно связан со следующим узлом верхнего уровня, а также с соответствующим ему узлом нижнего уровня (см. Рисунок 2 ниже).

Рисунок 2

Обычно верхний слой содержит текст, а нижний слой – фотографии, звуки и видео.

Есть много интересных возможностей для многоуровневого гипертекста. Текст эссе Pitchfork «Блеск в темноте» является стандартной записью в жанре «Музыкант с новым альбомом».Отличие – это слой покадровых изображений, которые сопровождают текст. Хотя они не являются строго частью основного повествования, они вызывают чувство личности, которое углубляет текст.

Несколько иной взгляд на многоуровневую структуру, платформа публикации FOLD, позволяет пользователям добавлять слой мультимедиа для сопровождения текстового повествования. Платформа, созданная Центром гражданских медиа в Массачусетском технологическом институте, предлагает немного другой взгляд на ту же идею. В основном повествовании используется набор карт.Затем каждая карточка связывается со вторым слоем, который содержит справочную информацию – видео, текст, карты и т. Д.

Сетевая структура

Я признаю, что это тот, который меня действительно очаровывает. В сетевой структуре узлы соединены несколькими звеньями, потенциально перекрывающимися звеньями (см. Рисунок 3). Нет конкретной отправной точки и нет конечной точки. Можно попасть в каждый узел, хотя в структуре есть несколько путей, и многие из этих путей будут попадать в один и тот же узел несколько раз.

Рисунок 3

Вы можете распознать сетевую структуру как базовую форму самой сети, в которой любая заданная страница может ссылаться на множество других страниц – некоторые или все из которых могут ссылаться на нее. Мы довольно хорошо умеем строить такие ссылки между статьями.

Но я думаю, что мы еще не задумались о том, что может означать создание единой публикации, состоящей из сети связанных узлов.

В самом деле, я не могу сказать, что я действительно видел, как это пробовали где-нибудь, хотя в одном из тех кусочков самореференциальной метанесности, которые хорошие аналитические философы, как я, должны презирать, именно то, что вы чтение – одна из частей попытки сделать это.

Осевой возраст Мысль: Греция – путешествие человека

Греческая драма

К концу шестого века Афины стали родиной драматических традиций, которые укрепили связи всего сообщества. Город Дионисия, проводился в марте каждого года, чтобы приветствовать весну. Дионис, помимо прочего, был богом трагического искусства, и некоторые ученые считают, что эти события были частью религиозного праздника в его честь. Другие, что они были добавлены к религиозному празднику, поскольку «публика» уже собралась на это мероприятие.Тем не менее боги всегда присутствуют в сюжетах, по крайней мере, на заднем плане, а иногда и как персонажи на сцене. К ним часто обращаются или бросают им вызов человеческие герои, которые часто оказываются их беспомощными пешками.

Дионис верхом на леопарде, мозаика IV века до н.э. из Пеллы.

Спектакли проходили на стадионе, вмещавшем около 20 000 человек, и проводились в течение трех определенных и последовательных дней в году, от восхода до захода солнца.

Каждый день один поэт представлял трилогию, за которой следовала бурлескная сатирская пьеса, которая была короче и часто была тематически связана с пьесами, которые ей предшествовали.В греческом агонистическом духе (от греческого agōnistikos, от слова agōn , означающего состязание) эти пьесы были частью соревнования между тремя трагиками, выбранными для этого события Архонтом, ответственным за его организацию. Кроме того, чаще всего главные герои каждой пьесы конфликтовали друг с другом.

Театр Диониса (вверху) в Афинах.

Tragoidia – формальный термин, который относится не к предмету, а к форме, и его значение больше походило на наше слово «игра», чем на наше слово «трагедия».Согласно Аристотелю, «Сюжет Tragoidia должен быть серьезным». Тем не менее, почти все выжившие – трагедии в нашем понимании этого слова.

Актеры были типичными фигурами: они носили тяжелые маски, скрывающие любое выражение лица, их одежды были тяжелыми и неотличимыми друг от друга, их движения ритуализированы. Чтобы взволновать публику, они полностью полагались на качество своих голосов, танцевальные движения и стихи, которые они говорили и пели.Софокл, например, избегал выступлений в своих пьесах, потому что его голос был слишком слабым.

Сюжеты почти всегда были взяты из традиционной греческой мифологии и имели тенденцию сосредотачиваться на конфликте внутри большой семьи из далекого и героического прошлого. Таким образом, широкой публике будет известен сюжет и главные герои. Но детали пьесы были изменены, и второстепенные персонажи часто придумывались, чтобы перефокусировать историю, чтобы выделить те ракурсы, которые хотел писатель, вкладывая любые слова в уста персонажа.Таким образом, трагедия затронула более широкие современные социальные темы, такие как справедливость, противоречие между общественным и частным долгом, опасности политической власти и баланс сил между полами.

Греческая аудитория уже привыкла внимательно слушать в течение длительного времени на публичных собраниях и в судах, следовательно, им было бы легче слушать и запоминать устное слово, чем этот формат для нас сегодня.

Аспекты, перспективы и актуальность трилогий будут обсуждаться гражданами, поскольку трагедия не только подтвердила традиционные ценности, укрепив групповую сплоченность, но также обнажила слабости, конфликты и сомнения как в личности, так и в государстве.Афинская демократия была новой, и переход от традиционной кровной или племенной лояльности к лояльности государству, хотя и приветствовался интеллектуально, людям, вероятно, было бы труднее усвоить. Афиняне применили то, что они узнали в театре, к другим аспектам своей жизни, к трудным гражданским вопросам, к своим обсуждениям в Собрании и к своим решениям в судах.

Пьесы рассказывают истории, которые безжалостно и безжалостно обращаются к человеческим страстям, конфликтам и страданиям, одновременно выражая греческие идеалы.Они были открыты для всех граждан, возможно, даже для женщин и рабов. Таким образом, в течение как минимум трех дней афиняне имели возможность и пространство испытать и подумать о тех аспектах человечества, которые угрожали благополучию и равновесию их общества, как в oikos (семья), так и в семье. полис (гос.)

Здесь, в театрах под открытым небом, публика могла наблюдать, как каждое проступок – даже самое ужасное из человеческих побуждений и страстей – разыгрывается и разыгрывается в очень контролируемой обстановке.Это было катарсическим переживанием (или очищением) для всех; здесь переживались и принимались страдания и росло сочувствие. Греческий классический театр был предохранительным клапаном для общества, где каждый год выявлялись страсти и опасения, которые затем можно было контролировать.

Карен Армстронг пишет в The Great Transformation, «Трагедия научила афинян проецировать себя на« других »и включать в свои симпатии тех, чьи предположения заметно отличались от их собственных.… Прежде всего, трагедия поставила на сцену страдания. Это не позволяло публике забыть, что жизнь была «дуккха», болезненной, неудовлетворительной и неприятной. Помещая измученного человека перед полисом, анализируя его боль и помогая публике сопереживать ему или ей, трагики пятого века – Эсхил (ок. 525 – 456), Софокл (ок. 496 – 405) и Еврипид (ок. 484 – 406) – проник в самое сердце духовности Осевого века. Греки твердо верили, что разделение горя и слез создает ценную связь между людьми.Враги обнаружили свою общую человечность… »

масок греческого театра: комедия, Зевс, юность и Дионис.

От палеолита до осевого века: Белла, Роберт Н .: 08842

019: Amazon.com: Книги Эта книга – opus magnum величайшего из ныне живущих социологов религии. Никто со времен Макса Вебера не создал такой эрудированной и систематической сравнительной всемирной истории религии на ее ранних этапах. Роберт Белла открывает новые возможности для междисциплинарного изучения религии и глобального межрелигиозного диалога.(Ханс Йоас, Чикагский университет и Фрайбургский институт перспективных исследований, Фрайбургский университет Альберта Людвига)

Это необычайно богатая книга, основанная на широком спектре научных исследований. Он содержит не только множество отдельных исследований, но и содержит последовательную и мощную теоретическую структуру. Ничего подобного не существует. Конечно, это будет оспорено. Но это сделает дебаты большим шагом вперед даже для противников. И это позволит другим ученым опираться на его идеи в дальнейших исследованиях религии в прошлом и настоящем.(Чарльз Тейлор, автор книг Светский век и Дилеммы и связи )

Роберт Белла Религия в эволюции человека – это наиболее важный систематический и исторический анализ религии со времен Гегеля, Дюркгейма и Вебера. Это средство переворачивания страниц bildungsroman человеческого духа поистине глобального масштаба, и оно должно быть на книжных полках каждого образованного человека. Белла вдыхает новую жизнь в важнейшую универсальную историю, делая древний Китай и Индию неотъемлемыми частями великого повествования о религиозной эволюции человека.Щедрость и широта его сочувствия и любопытства к человечеству полностью отражены на каждой странице. Прочитав эту великолепную книгу, человек никогда не увидит историю человечества и наш современный мир одинаковыми. (Ян Сяо, колледж Кеньон)

Эта великая книга – интеллектуальный урожай богатой академической жизни ведущего социального теоретика, который усвоил широкий спектр биологической, антропологической и исторической литературы в погоне за захватывающим дух проектом. Роберт Белла сначала ищет корни ритуалов и мифов в естественной эволюции нашего вида, а затем следует за социальной эволюцией религии вплоть до Осевого века.Во второй части своей книги ему удается провести уникальное сравнение происхождения горстки сохранившихся мировых религий, включая греческую философию. В этой области я не знаю столь же амбициозного и всеобъемлющего исследования. (Юрген Хабермас)

«Религия в эволюции человека» – работа выдающихся амбиций и масштабов. Обилие ссылок, которые Роберт Белла использует в поддержку своего аргумента, захватывает дух, как и смелость самого аргумента. Удивительно вдохновляющая книга.(Джон Банвилл, писатель)

Пересмотр Беллахом его собственной классической теории религиозной эволюции представляет собой кладезь богатых деталей и социологического понимания. История эволюции не является линейной, но полна поворотов и вариаций. Человеческая способность к религии начинается с самых ранних ритуальных собраний, включающих эмоции, музыку и танец, вызывая коллективное возбуждение и общие рассказы, которые придают смысл утилитарному миру. Но ритуал переплетается с властью и стратификацией, так как вожди соперничают друг с другом по длине, стоимости и впечатляющей силе ритуала.Архаические королевства принимают зловещий оборот с террористическими ритуалами, такими как человеческие жертвоприношения, возвышающие одновременно могущество бога и правителя. По мере того, как общества становятся более сложными, а правители приобретают организацию, которая больше полагается на администрирование и налогообложение, чем на чистую внушительность и террор, религии движутся к осевому прорыву к более абстрактным, универсальным и саморефлексивным концепциям, поднимая религиозную сферу над мирскими благами и властью. Прежде всего, религии прорыва становятся этизированными, выступая против жестокости и неравенства и создавая идеалы, которые в конечном итоге станут идеалами более справедливых и гуманных обществ.Белла ловко исследует основные исторические тексты и взвешивает современную науку в представлении своего всеобъемлющего видения. (Рэндалл Коллинз, автор книги «Социология философий: глобальная теория интеллектуальных изменений»)

В этом авторитетном усилии выдающийся социолог религии Белла пытается не что иное, как показать способы, которыми развитие определенных способностей людей обеспечило основу для религия … [Читатели] будут вознаграждены множеством ярких идей по истории религии.( Publishers Weekly, 2011-08-08)

Книга Беллы представляет собой интересный отход от традиционного разделения науки и религии. Он утверждает, что развивающиеся мировоззрения стремились объединить, а не разделить людей. Примечательно, что именно на этих принципах сегодня основаны как западные, так и восточные современные общества. Что больше всего поражает читателя, так это то, как автор связывает культурное развитие и религию в эволюционном контексте. Он предполагает, что культурную эволюцию можно рассматривать в миметическом, мифическом и теоретическом контекстах.(Брайан Ренвалл, Библиотечный журнал 2011-08-01)

Религия в эволюции человека не похож на многие другие книги о науке и религии, которые склонны объяснять веру как пятно на сканировании мозга или несчастный случай. социальной организации ранних гоминидов. Напротив, это смелая попытка понять религию как часть самой большой большой картины – жизни, вселенной и всего остального … Не нужно верить в разумный замысел, чтобы искать эмбриональные следы человеческого поведения на нижних ступенях жизни. эволюционная лестница.Попытка [Беллы] сделать именно это с помощью недавних исследований в области зоологии и антропологии приводит к целому ряду тематических исследований, которые обеспечивают настоящее новаторство в книге. Через эти страницы проходят не только шимпанзе и обезьяны, упомянутые в названии слова «эволюция», но и волки, птицы и игуаны. В таком разнообразном составе Белла ищет что-то общее, что может дать некоторое представление о том, где и когда зародилась уникальная человеческая деятельность религии. То, что он находит, столь же интригующе, сколь и неожиданно…Белла меньше озабочен тем, является ли религия правильной или неправильной, хорошей или плохой, благовониями или горчичным газом, чем пониманием того, что это такое и откуда она исходит, и следованием пути к этому пониманию, куда бы оно ни привело. .В идеальном мире бесконечное любопытство, проявленное на протяжении всего периода Религия в эволюции человека , задавало бы тон всем дискуссиям о религии на публичных площадях. (Питер Мансо Bookforum 2011-09-01)

Еще со времен Дарвина теория эволюции считалась смертельным врагом религиозной веры; сотворение Адама и Евы и процесс естественного отбора просто несовместимы.В книге «Религия в эволюции человека: от палеолита до осевой эпохи » социолог Роберт Белла предлагает новый, неожиданный способ примирения этих противоположностей, используя эволюционную психологию, чтобы доказать, что изобретение религиозных верований сыграло решающую роль в развитии современные люди. ( Barnes and Noble Review, 14 сентября 2011 г.)

Роберт Н. Белла был почетным профессором социологии в Калифорнийском университете в Беркли.

От глубокой истории к постаксиальной религии

Страница 12 из 12 Оригинальное исследование

hp: // www.hts.org.za Открытый доступ

Barre, J.L., 2011, Когнитивная наука, религия и теология: от человеческого разума к

божественным разумам, Templeton Press, Коншохокен, Пенсильвания.

Барре, Дж. Л., 2012, «Естественность религии и противоестественность теологии», в

Д. Эверс (ред.), Религия естественна ?, стр. 2–23, T&T Clark, Лондон.

Белла Р.Н., 2011, Религия в эволюции человека: от палеолита до осевого возраста,

The Belknap Press of Harvard University Press, Кембридж, Массачусетс.

Белла, Р.Н., 2012, «Пересмотр религии в эволюции человека: ответ комментаторам»,

Религия, мозг и поведение 2 (3), 260–270. hp: //dx.doi.org/10.1080/215359

9X.2012.712758

Bellah, R.N. & Joas, H. (eds.), 2012, Осевой возраст и его последствия, The Belknap

Press of Harvard University Press, Кембридж, Массачусетс.

Беринг, Дж., 2011 г., Инсект веры: Психология душ, desny и смысл

жизни, W.В. Нортон, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.

Бойер П., 2002 г., «Религия объяснена: эволюционное происхождение религиозной мысли», Basic

Books, Нью-Йорк.

Кристенсен, Л.С., 2015, «Культурная эволюция в еврейской Библии: жертвоприношения животных,

окропление кровью, священные тексты и публичные чтения», Еврейские исследования 50, 15–35.

Конради, Э.М. и Дю Туа, К.В., 2015, «Знания, ценности и верования на юге

Африканский контекст с 1948 года: обзор», Zygon 50 (2), 455–479.hp: //dx.doi.

org / 10.1111 / zygo.12167

Дональд, М., 2001, Разум настолько редкий: эволюция человеческого сознания, Нортон,

Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Du Toit, C.W. (ред.), 2000, «Эволюция и творчество: новый диалог между верой и знанием»

, UNISA, Претория.

Du Toit, C.W. (ed.), 2010, Homo transcendentalis? Трансцендентность в науке и

религии: междисциплинарные перспективы, Исследовательский институт теологии и

религии, Претория.

Форстер, Д., 2007, «Идентичность в отношениях: этика убунту как ответ на тупик

индивидуального сознания», в CW du Toit (ed.), The impact of

knowledge системы человеческого развития в Африке, стр. 245–289, UNISA

Исследовательский институт религии и теологии, UNISA.

Грегерсен, Н.Х., 1998, «Теория контекстуальной когерентности для диалога между наукой и религией

», в Н.Х. Грегерсен и Дж.W. van Huysteen (ред.), Переосмысление теологии и

науки. Шесть моделей для текущего диалога, стр. 181–231, Eerdmans, Grand

Rapids, MI.

Грегерсен, Н.Х., 2001, «Крест Христа в эволюционирующем мире», Dialog: A Journal

of Theology 40 (3), 192–207. hp: //dx.doi.org/10.1111/0012-2033.00075

Gregersen, NH, 2003, «Естественность религиозного воображения и идея

разоблачения», Ars Disputandi 3 (1) , 261–287.

Грегерсен, Нью-Хэмпшир, 2010, «Глубокое воплощение: Логос стал плотью», в К. Блумквисте (ред.),

Трансформационные теологические перспективы, стр. 167–182, Lutheran University Press,

Миннеаполис, Миннесота.

Грегерсен, Н.Х., 2012, «Расширенное тело: социальное тело Иисуса согласно

Луки», Dialog: A Journal of Theology 52 (3), 235–245. hp: //dx.doi.org/10.1111/

j.1540-6385.2012.00689.x

Gregersen, N.H., 2013a, «Deep incarnaon and Kenosis: In, with, under, and as.Ответ

на Теда Петерса, Диалог: Теологический журнал 53 (3), 251–262.

Gregersen, N.H., 2013b «Cur deus caro: Иисус и история космоса», Theology and

Science 11 (4), 270–293. hp: //dx.doi.org/10.1080/14746700.2013.836891

Грегерсен, Нью-Хэмпшир, 2015a, ‘Расширенное тело Христа: три измерения глубокого

инкарнайона’, в Н.Х. Грегерсен (ред.) , Incarnaon: On the scope and depths of

Christology, pp. 225–252, Fortress Press, Миннеаполис, Миннесота.

Gregersen, N.H., 2015b, ‘J. Вентцель ван Хайсстин: Изучение мест проведения

междисциплинарного богословия », Theology Today 72 (2), 141–159. hp: //dx.doi.

org / 10.1177 / 0040573615581547

Johnson, EA, 2015, «Иисус и космос: измерения в глубокой христологии», в NH

Gregersen (ed.), Incarnaon: On the scope and depths Christology, pp. 133–156,

Fortress Press, Миннеаполис, Миннесота.

Йоргенсен, Дж., 2008, Иисус Имандарс и Христос Бхактас: два тематических исследования

межрелигиозных герменевков и идентичности в глобальном христианстве, Питер Ланг,

Франкфурт-на-Майне.

Mühling, M., 2014, Resonances: Neurobiology, Evoluon and theology: Evoluonar y

нишевый конструирование, экологический мозг и Relaonal-Narrave теология,

Vandenhoech & Ruprecht, Gö ngen.

Пирс, К.С., 1998, «Бессмертие в свете синехизма», в The essenal peirce.

Избранные философские сочинения. Том 2 (1893–1913), стр. 1–3, The Peirce

Edion Project, Indiana University Press, Блумингтон, Индиана.

Sayers, D., 1969, Chrisan Leers to a Post-Chrisan World, Wm. B. Eerdmans, Grand

Rapids, MI.

Sco-Phillips, T.C. И Лаланд, К.Н., 2014, «Перспектива конструкции ниши: критическая оценка

», Evoluon 68 (3), 1231–1243. hp: //dx.doi.org/10.1111/evo.12332

Шайрок, А.И Smail, D.L. (ред.), 2011, «Введение», в Шайрок, А. и Смаил, DL, Deep

История

: Архитектура прошлого и настоящего, стр. 3–31, California University Press,

Беркли, Калифорния .

Smail, D.L., 2008, On deep history of the brain, University of California Press,

Berkeley, CA.

Смит Д.Р., 2015, «Лютеранский богословский ответ на изменение климата», Theology and

Science 13 (1), 64–78. hp: //dx.doi.org/10.1080 / 14746700.2014.987995

Свидлер, А., 2012, «Где находятся осевые обязательства? Проблемы мышления о

– африканском случае », в R.N. Белла и Х. Джоас (ред.), Осевой возраст и его последствия

, стр. 222–247, The Belknap Press of Har vard University Press,

Cambridge, MA.

Ван Хайсстин, Дж. У., 2006, Один в мире. Уникальность человека в науке и

теологии, Eerdmans, Grand Rapids, MI.

Ван Хайсстин, Дж. У., 2011, «Постфундаментальный настрой и человеческая уникальность: ответ на

ответов

», Toronto Journal of Theology 27 (1), 73–86. hp: //dx.doi.org/10.3138/

tjt.27.1.73

Велдсман, Д.П., 2004, «Пересмотр последствий современных эпистемологических моделей

для понимания религиозного опыта: Обзор », Religion &

Theology 11 (3–4), 278–297. hp: //dx.doi.org/10.1163/157430104X00131

Visala, A., 2011, Натурализм, теизм и познавательное изучение религии: Религия

объяснил ?, Ашгейт, Олдершот, Великобритания.

Was, F. & Turner, L.P. (ред.), 2014, Evoluon, религия и когнитивная наука: Crical

и конструктивные эссе, Oxford University Press, Oxford.

Эрнест Хемингуэй за свою жизнь написал немало произведений и затрагивал он различные темы — потерянное поколение, война, любовь. Краткое содержание «Кошки под дождем» позволяет познакомиться с главными героями и узнать основные события сюжета. В этой работе писатель рассказал, как порой незнакомые люди способны лучше понять чувства человека, попавшего в беду.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Действующие лица

В центре истории — обычная семья, которая состоит из мужа и жены. Американка отличается жалостью, добротой, мечтами об уюте. Ее супруг, Джордж, имеет следующие личностные черты:

  • рассудительность,
  • равнодушие,
  • серьезность,
  • спокойствие.

Анализ произведения

«Кошка под дождем» Хемингуэя отличается небольшим размером, поэтому рассказ можно быстро прочитать полностью. Но даже в таком произведении скрыто множество отсылок. Например, текст начинается с упоминания того, что два американца поднимались по лестнице и они не знали никого в отеле. Через этот образ писатель показал насколько одинок человек на чужбине.

Хемингуэй намеренно не приводит деталей биографии семейной пары. Неизвестно, чем они занимаются, где живут. Только после встречи с владельцем отеля американка словно чувствует, как ее эмоции прорываются. Она с горечью делится с супругом своими мыслями:

  • мечтами о доме,
  • желание сделать прическу,
  • завести кошку.

Муж ее не слушает, сохраняет равнодушие. Писатель избегает любых разъяснений, он оставляет за читателем право на размышления.

Развязка рассказа кроется в последней строчке — служанка приносит пятнистого кота и говорит, что это подарок от хозяина отеля.

Американка понимает необходимость разрыва. Она завершает этап отношений с мужем и готова начать новый эпизод в жизни. Но уже без Джорджа. Хемингуэй не зря ввел в рассказ кошку и дождь.

Мокрое животное на улице словно отражало существование главной героини. Она была вынуждена тосковать вдалеке от родины.

Ей хотелось иметь дом, теплый очаг, стол со столовыми приборами, место, которое наполнено уютом.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Равнодушие мужа стало последней каплей для американки. Она пыталась поделиться своими чувствами, болью, страхом, он оставался безучастным. Это добило ее. Смысл рассказа в том, что участие владельца отеля помогло американке все осознать.

Хемингуэй мастерски умел в небольших текстах раскрывать сложные темы. Его деятельность неоднократно была отмечена наградами. В рассказе «Кошка под дождем» писатель показал, как важно порой понять необходимость перемен.

Кошка под дождем краткое содержание в читательский дневник | My Darling Cats

  • Американская семейная пара отдыхает на морском берегу в итальянском отеле.
  • Глава семьи Джорджа, полулежа на кровати, увлеченно читает любимый роман, а жена, томясь ненастной погодой и сквозь капли дождя, любуется видом из окна.
  • Вдруг она замечает сжавшуюся от непогоды пятнистую кошку, спрятавшуюся от дождя под столом, стоявшем в саду.

Женщина чувствует искреннюю жалость к несчастному животному и решает забрать кошку в номер.

Сбегая в сад по лестнице, американка сталкивается с владельцем отеля, который рассыпается перед ней в приветствиях. Женщине приятно внимание почтенного мужчины, и она в душе улыбается.

Спустившись на улицу, американка не обнаруживает кошку, видимо она уже убежала.

Женщина возвращается в номер и делится с мужем своими мыслями. Однако американец не разделяет чувств жены и продолжает чтение.

  1. Американка снова возвращается к окну и начинает мечтать об уютном доме, красивой мебели и о кошке, ласково мурлыкающей у нее на коленях.
  2. Раздается стук в дверь и на пороге появляется сотрудница отеля с пятнистым комочком в руках, подарок от владельца отеля.
  3. Прочитав рассказ, читатель сразу же ощутит, что в жизни бывают ситуации, когда незнакомый человек чувствует тебя намного лучше, нежели самые родные люди.

Читать краткое содержание Кошка под дождём. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Хемингуэй. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Кошка под дождём

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Другие пересказы для читательского дневника

Василиса Прекрасная — дочь купца, у которой рано умерла мама. Мама ушла в другой мир, не оставив в этом мире дочь одну, а благословив ее, подарила ей куклу. Эта кукла имела волшебную силу. В трудную минуту или просто когда нужен был совет

События повести происходят в Англии в конце XV столетия в разгар кровопролитной войны Алой и Белой Роз. В деревушку, хозяином которой является сэр Дэниэл Брэкли

Главному герою было 18 лет, в то время когда к ним в деревню приехал Тимофей Осипович. Человек этот был замкнутым в себе, почти не выходил из дома, а виделись с ним в основном слуги. По округе пошли слуги

Хочется поговорить о повести, название которой Кража автор Виктор Астафьев работал над ней около 4 лет. Начал писать он с 1961 года, закончил в 1965 году. Для него данная повесть была, наверное с каким то смыслом

Знаменитый роман Виктора Гюго повествует о судьбах людей социального дна Франции в начале 19 века. Главный герой повествования Жан Вальжан. Он беглый каторжник, который добивается значительного успеха в обществе

Смысл произведения «Кошка под дождем» Эрнеста Хемингуэя | Какой Смысл

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» описывает эпизод из семейной жизни обычной американской пары. Супруги прилетели в Италию на отдых, однако проливной дождь вынуждает их проводить время в номере отеля. Мужчина читает книгу, а его жена от скуки смотрит в окно.

Она замечает на улице кошку, которая пытается укрыться от дождя. Героиня решает приютить животное у себя в номере. Пока она собирается выйти на улицу, кошечка убегает. Расстроенная женщина возвращается в номер и рассказывает мужу о случившемся.

Между парой завязывается короткий диалог, из которого становится понятно, что супруги давно охладели друг к другу. В конце сцены служанка приносит героине кошечку прямо в номер.

Сделала она это по распоряжению хозяина отеля — внимательного и учтивого старичка, который тонко подметил настроение американки.

Короткий и незамысловатый на первый взгляд рассказ несет в себе глубокий смысл. Автор показывает, что даже родные люди могут быть равнодушными друг к другу. Им безразличны просьбы и желания близких.

Несмотря на то, что они постоянно находятся рядом, им легче ограничиться простыми диалогами на отвлеченные темы, вместо того, чтобы обсудить действительно важные вопросы. В то же время совершенно незнакомые люди оказаться ближе, чем родные.

Посторонние могут неожиданно прийти на помощь, понять мысли и переживания другого, поддержать его.

Чтобы лучше передать заложенный в произведении смысл, Хемингуэй использует приемы символизма. Он непроста подробно описывает идеальное убранство отеля. Таким образом проводится параллель с видимостью идеального брака между отдыхающими там мужчиной и женщиной.

Окружающим и в голову не может прийти, что супруги уже давно отдалились друг от друга. На мысль о том, что в семействе непростые отношения наводит описание погоды — серость, беспросветный ливень, волнующееся море с волнами, которые раз за разом бьются о берег.

Кошка во все времена олицетворяла собой семейный уют и благополучие. Такую же роль она выполняет и в произведении Хемингуэя. То, что она оказывается под проливным дождем, тщетно пытается укрыться от него означает, что в семье возник разлад и непонимание.

Так же как женщина пытается спасти кошечку, она старается и найти общий язык с мужем, донести до него свое истинное желание иметь собственный дом и очаг. Мужчина остается безучастен как к поискам животного, так и к попыткам жены сблизиться. Когда она заводит разговор, он отрывается от чтения книги и смотрит на нее.

Однако не понимает, чего она хочет добиться от него беседой или не желая того понять, снова углубляется в чтение. При этом советует жене последовать его примеру.

В то же время равнодушному супругу противопоставляется учтивый хозяин отеля. Рядом с ним героиня чувствует себя «необычайно значительной». Именно этот пожилой мужчина прислушивается к желанию американки завести кошку.

Он не только воспринимает ее прихоть всерьез, но и выполняет ее. Таким образом автор показывает, что порой не стоит стучаться в закрытую дверь, пытаясь пробудить чувства там, где они давно исчезли.

Возможно рядом есть человек со схожими мыслями и стремлениями, на которого стоит обратить внимание.

Следует больше внимания уделять близким людям. При возникновении разногласий и недомолвок имеет смысл обсудить проблемы, а не умалчивать о них. Чтобы не оказаться на месте героев произведения «Кошка под дождем» необходимо прямо говорить друг другу о своих переживаниях, пытаться совместно их решить.

События, которые описываются в произведении, учат читателей также быть внимательнее не только к родным и близким, но и ко всем окружающим.

Раскрыть зонтик над человеком, выполнить его незначительную просьбу, молча выслушать, проявить вежливость и учтивость не так уж сложно.

Но возможно именно это и не даст человеку, оказавшемуся в сложной ситуации окончательно опустить руки, вселит в него надежду в светлое будущее, поможет ему почувствовать себя важным и нужным.

Рассказ Хемингуэя Кошка под дождем читать полностью или кратко

Эрнест Хемингуэй

Год издания рассказа: 1925

Совсем небольшой рассказ Эрнеста Хемингуэйя «Кошка под дождем» относится к ранним работам писателя и включен в сборник «В наше время», который увидел свет в 1925 году.

Он ознаменовал рождение так называемой «теории айсберга» или «упущения», когда автор в минималистическом стиле уделяет главное внимание поверхностным вещам, без явного обсуждения основных проблем.

Рассказ «Кошка под дождем» получил признание, а в 2011 году был даже экранизирован коротким 9 минутным фильмом.

Предыстория написания рассказа «Кошка под дождем»

История возникновения рассказа Хемингуэя «Кошка под дождем» достаточно интересна. Ведь рассказ многие считают автобиографическим. В те времена писатель жил вместе со своей первой женой – Хэдли в Париже.

Он много работал и был просто не в состоянии уделять Хэдли время. Из-за этого она скучала и просила себя хотя бы кошку, которая бы скрасила ее одиночество.

Но Хемингуэй считал, что они слишком бедны для домашнего животного.

Во время поездки в итальянский городок Рапалло, Хэдли нашла бездомного котенка. Она схватила его и заявила, что хочет его. Если у нее не будет длинных волос или другого удовольствия, она хотела бы иметь котенка. Этот случай и стал основой для рассказа «Кошка под дождем» Хемингуэя. Рассказ он написал аккурат во время беременности Хэдли.

Рассказа «Кошка под дождем» краткое содержание

Американка стояла в своем номере на втором этаже и смотрела из окна. В саду под зеленым столом спряталась кошка. Она сжалась в комок, но капли до нее все равно долетали. Американка решила принести кошку. Муж было предложил сделать это за нее, но женщина решила сама отправится за кошкой.

Когда американка спустилась по лестнице в вестибюль ей поклонился хозяин отеля. Американке он определённо нравился. Нравилось, как он выслушивает ее просьбы, как держится и как старается услужить. Хозяин напомнил, что идет дождь, но американка выглянула наружу. Дождь лил еще сильнее. За кошкой нужно было пройти вдоль карниза направо.

Когда она уже решилась сделать шаг, над ее головой раскрылся зонтик. Это хозяин отеля послал к ней служанку, чтоб она не промокла. Так они и дошли до столика. Американка и служанка с зонтом. Но кошки не было. Американка начала было объяснять служанке, что здесь была кошка, но, когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным. Они вернулись.

Приходя мимо хозяина отеля, американка почувствовала себя очень значительной.

Когда она вернулась, Джордж лежал на кровати. На его вопрос где кошка, она начала рассказ о том, что ее уже там нет. Но Джордж уже читал. Она села у зеркала, а затем заявила, что хочет длинные волосы. Джордж сказал, что ему нравится и так. Но главная героиня «Кошка под дождем» Хемингуэя заявила, что ей надоело быть мальчиком. Она хочет тугой хвост.

Она хочет весны, свой стол и столовые приборы, свечи на столе, новое платье и длинные волосы. Джордж оборвал ее. Он велел замолчать и лучше взять книгу. Сам же вновь погрузился в чтение. Американка подошла к окну и сказала, что она все-таки хочет кошку. Уж если нельзя длинные волосы или веселья, то она хотела бы хотя бы кошку. Но Джордж ее не слушал.

В этот момент в дверь постучали. На пороге стояла служанка с большой пятнистой кошкой на руках. Это был подарок от хозяина отеля.

Рассказ «Кошка под дождем» на сайте Топ книг

Рассказ Хемингуэя «Кошка под дождем» читать настолько популярно, что он попал в наш рейтинг лучших книг зарубежной классики. При этом интерес к рассказу достаточно стабилен. Поэтому мы еще не раз увидим его среди лучших книг на страницах нашего сайта.

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» читать полностью на сайте Топ книг вы можете здесь

Психологическое мастерство и новаторство Э.Хемингуэя в рассказе «Кошка под дождем»

Добиваясь краткости и выразительности, Хемингуэй уже в самом начале своего творческого пути выработал прием, который он сам назвал принципом айсберга: «Если писатель хорошо знает то, о чем он пишет, он может опустить многое из того, что знает, и, если он пишет правдиво, читатель почувствует все опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом».

Хемингуэй сравнивал свои произведения с айсбергами: “Они на семь восьмых погружены в воду, и только одна восьмая их часть видна”. Так работает система намёков и умолчаний в произведениях Хемингуэя.

Повести “Кошка под дождем” отражает подход писателя к жизни в целом. Речь идет об американской пары, которые проводят свой отпуск в Италии. Существует не какой-либо предисловие к истории, читатель ничего не знает о прошлом пары. Хемингуэй показывает своих персонажей в определенный период своей жизни – его излюбленный прием. История начинается с описания гостиницы, где они остались.

На первый взгляд все вроде бы идеальной: уютные комнаты на втором этаже, прекрасный вид из окна. И только описание дождь вызывает настроения грусти в читателя. Это стилистический прием используется автором для создания атмосферы неизбежности. Никто не может спрятаться от дождя. Вода есть везде: он находится на земле, она льется с неба, как будто природа плачет о чем-то.

Все эти уколы ушах читателя и заставляет его думать, что что-то случится с этим американская пара. В таких смертельных скучно вечером американская девушка увидела кошку в дождь. “Кот сидел под столом и пыталась сделать себя настолько компактный, что она не будет капали на”. Внезапно девушка почувствовала сильные необъяснимое желание получить эту кошку. Может быть, она просто жалела его.

Должно быть, несчастный зрелище: мокрая, бездомные кошки сидя под столом в пустой квадрат. Девушка решила спуститься вниз и получить это кошка. Здесь читатель знакомится с ее мужем. Он лежал на кровати и читал, и у него нет желания выходить на улицу в такой погоде для кота, его жена хочет так много. Хотя он предлагал это, но скорее из вежливости, и он не стал настаивать.

“Не поймите мокрые”, – сказал он, но это было не заботиться – он сказал, что это просто что-то сказать. Позднее читатель может видеть, что отель-хранитель дает девушке больше внимания, чем ее собственный муж. Вот почему ей понравился владельцу отеля так много. Бессознательно сравнивая его с ней равнодушным мужем она любила его, потому что он проявил такое внимание к ней.

Он всегда кланялся видя ее. Его внимание можно объяснить тем, что он был владельцем отеля, и это была его из-за заботиться о своих клиентах, особенно если они были иностранцами. Он просто хотел, чтобы они чувствовали себя комфортно и удобно. Он проявлял отеческую заботу и внимание к ней.

Может быть, девушки был склонен отель-хранитель, потому что он напоминал ей ее собственный отец, который всегда был добр к ней. Во всяком случае, это было так приятно девушке симпатией и заботой. Он заставил ее чувствовать себя важными.

Он слушал каждое ее слово и просить, и она знала, что ее каждый маленький каприз будет выполнено, и что нельзя сказать о ее муже, который никогда не беспокоился о своих чувствах. Совершенно противоположная картина читатель может видеть, когда девочка пошла наверх в свою комнату. Единственная реакция ее мужа был вопрос, если она вышла кошка. Он не заметил ее разочарование.

Внезапно девушка почувствовала себя несчастной. Через нее грустный монолог писателя показывает все ее неудовлетворенность жизнью, начиная с отсутствия кошки и заканчивая ее короткой подрезанными волосами.

“Я так устал от этого”, – говорит она о своих волос, но это не просто похожий на мальчика, что она устала, она устала от скучной жизни, о ее равнодушным и эгоистичным мужем, который остается глух к ее отчаяние. … Она не говорит прямо, что она не удовлетворена ее семейной жизни, но читатель может увидеть ее в контексте.

Она хочет иметь длинные волосы, чтобы выглядеть твердых и респектабельным. Она хочет иметь детей и свой дом, который она ассоциирует с серебром и свечами. И кошка во сне является символом убежища, то, что она совпадает с такими понятиями, как дома и уюта. автор подчеркивает мысль о недовольство использованием повторения.

В назойливого повторения строительства “я хочу” читатель может видеть эмоциональное состояние девушки. Девушка выбрасывает все свои недовольства, все свои отрицательные эмоции, которые она накопленные во время ее совместной жизни с.

мужем Затем пике кульминации приходит: “О, замолчи и получить что-нибудь почитать” говорит, что ее муж Отчуждение растет между двумя людьми, девочка чувствует себя оскорбленным и остается смотреть в окно, Он по-прежнему дождь….

дождь присутствует на протяжении всего повествования Это молчаливым свидетелем накалены драмы дождь пробивает сюжета и имеет символическое значение, она символизирует их несчастной семейной жизни девушка упорно продолжает:…. “В любом случае я хочу кошка – говорит она. -Я хочу кошку. Хочу кошку сейчас. Если я не могу иметь длинные волосы или любое удовольствие, я могу иметь кошку “.

Внезапно она понимает, что ее семейная жизнь не была успешной и кошки для нее это единственная возможность почувствовать удовлетворение. Но муж не заботится о нем. Он даже не прислушивается к ней. Вероятно, он никогда не размышлял над их совместной жизни. К концу истории автор радует желание девушки, и она получает кошка. Но это не тот самый кот с улицы.

Это изобилует жиром кот послан отель-хранитель. Тогда писатель impartually оставляет читателя угадать дальнейшее развитие событий. Но именно эта устройство, которое делает читатель понимает, что девушка не будет удовлетворен, что она никогда не быть счастлива с мужем. И это большой черепаховый кот не символизирует дом и уют, это не принесет ей счастье, рано он символизирует упущенной возможностью основной стилистический прием история построена на это suspence. автор намеренно откладывает denoument соответствии читателя в нажатии ожидании. прекрасное мастерство Хемингуэя языка позволяет ему держать читателя напряженной до denoument. Хотя все, кажется, лежат на поверхности, но ведь читатель должен сделать большое усилие, чтобы получить невысказанные справка описание фактов. пристальное внимание Хемингуэя к деталям позволяет ему вводить скрытую мысль между строк, не говоря напрямую. талант Хемингуэя находится в глубокой психологической проницательностью в человеческой природе.

В отеле было только двое американцев. Они не знали никого из тех, с кем встречались на лестнице, поднимаясь в свою комнату. Их комната была на втором этаже, из окон было видно море. Из окон были видны также общественный сад и памятник жертвам войны. В саду были высокие пальмы и зеленые скамейки.

В хорошую погоду там всегда сидел какой-нибудь художник с мольбертом. Художникам нравились пальмы и яркие фасады гостиниц с окнами на море и сад. Итальянцы приезжали издалека, чтобы посмотреть на памятник жертвам войны. Он был бронзовый и блестел под дождем. Шел дождь.

Капли дождя падали с пальмовых листьев. На посыпанных гравием дорожках стояли лужи. Волны под дождем длинной полосой разбивались о берег, откатывались назад и снова набегали и разбивались под дождем длинной полосой. На площади у памятника не осталось ни одного автомобиля.

Напротив, в дверях кафе, стоял официант и глядел на опустевшую площадь.

Американка стояла у окна и смотрела в сад. Под самыми окнами их комнаты, под зеленым столом, с которого капала вода, спряталась кошка. Она старалась сжаться в комок, чтобы на нее не попадали капли.

– Я пойду вниз и принесу киску, – сказала американка.

– Давай я пойду, – отозвался с кровати ее муж.

– Нет, я сама. Бедная киска! Прячется от дождя под столом.

– Смотри не промокни, – сказал он.

Американка спустилась по лестнице, и, когда она проходила через вестибюль, хозяин отеля встал и поклонился ей. Его конторка стояла в дальнем углу вестибюля. Хозяин отеля был высокий старик.

– Здесь была кошка, – сказала молодая американка.

– Кошка? – служанка засмеялась. – Кошка под дождем?

– Да, – сказала она, – здесь, под столиком. – И потом: – А мне так хотелось ее, так хотелось киску…

Когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным.

– Пойдемте, синьора, – сказала она, – лучше вернемся. Вы промокнете.

– Ну что же, пойдем, – сказала американка.

Они пошли обратно по усыпанной гравием дорожке и вошли в дом. Служанка остановилась у входа, чтобы закрыть зонтик. Когда американка проходила через вестибюль, padrone поклонился ей из-за своей конторки.

Что-то в ней судорожно сжалось в комок. В присутствии padrone она чувствовала себя очень маленькой и в то же время значительной. На минуту она почувствовала себя необычайно значительной. Она поднялась по лестнице. Открыла дверь в комнату.

Джордж лежал на кровати и читал.

– Ну, принесла кошку? – спросил он, опуская книгу.

– Ее уже нет.

– Куда же она девалась? – сказал он, на секунду отрываясь от книги.

Она села на край кровати.

– Мне так хотелось ее, – сказала она. – Не знаю почему, но мне так хотелось эту бедную киску. Плохо такой бедной киске под дождем.

Джордж уже снова читал.

Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.

– Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? – спросила она, снова глядя на свой профиль.

Джордж поднял глаза и увидел ее затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.

– Мне нравится так, как сейчас.

– Мне надоело, – сказала она. – Мне так надоело быть похожей на мальчика.

Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с нее глаз.

– Ты сегодня очень хорошенькая, – сказал он.

Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.

– Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, – сказала она. – Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я ее глажу.

– Мм, – сказал Джордж с кровати.

– И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчесывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье…

– Замолчи. Возьми почитай книжку, – сказал Джордж. Он уже снова читал.

Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.

– А все-таки я хочу кошку, – сказала она. – Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?

Джордж не слушал. Он читал книгу. Она смотрела в окно, на площадь, где зажигались огни.

В дверь постучали.

– Avanti , – сказал Джордж. Он поднял глаза от книги.

В дверях стояла служанка. Она крепко прижимала к себе большую пятнистую кошку, которая тяжело свешивалась у нее на руках.

– Простите, – сказала она. – Padrone посылает это синьоре.

Толпа кричала не переставая и со свистом и гиканьем бросала на арену корки хлеба, фляги, подушки. В конце концов бык устал от стольких неточных ударов, согнул колени и лег на песок, и один из куадрильи наклонился над ним и убил его ударом пунтильо .

Толпа бросилась через барьер и окружила матадора, и два человека схватили его и держали, и кто-то отрезал ему косичку и размахивал ею, а потом один из мальчишек схватил ее и убежал. Вечером я видел матадора в кафе. Он был маленького роста, с темным лицом, и он был совершенно пьян.

Он говорил: «В конце концов, со всяким может случиться. Ведь я не какая-нибудь знаменитость».

  • Федеральное агентство по образованию
  • «ГОУ Санкт-Петербургский государственный политехнический университет»
  • Факультет иностранных языков
  • Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации
  • Курсовая работа
  • На тему: «Стилистический анализ рассказа Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» («Cat in the rain»)»
  • Санкт-Петербург
  • I) Введение
  • хемингуэй стилистический анализ
  • Эрнест Хемингуэй (21 июля 1899, Оук-Парк, Иллинойс, США – 2 июля 1961, Кетчум, Айдахо, США) – один из величайших американских писателей, лауреат Пулитцеровской премии 1953 года за повесть «Старик и море» и лауреат Нобелевской премии по литературе «За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в „Старике и море».

Рассказ «Кошка под дождем» был напечатан в 1925 году в сборнике «В наше время». В те годы Эрнест Хемингуэй жил в Париже. Он переехал в Париж в 1921 году, сразу же после свадьбы с молодой пианисткой Хэдли Ричардсон. Хемингуэй отправился в Европу иностранным корреспондентом газеты «Торонто стар».

Именно в столице Франции Хемингуэй решил стать писателем. В Париже молодая чета Хемингуэев поселилась в небольшой квартирке на улице Кардинала Лемуана около площади Контрэскарп. В книге «Праздник, который всегда с тобой» Эрнест напишет: «Здесь не было горячей воды и канализации. Зато из окна открывался хороший вид.

На полу лежал хороший пружинный матрац, служивший нам удобной постелью. На стене висели картины, которые нам нравились. Квартира казалась светлой и уютной». Хемингуэю предстояло много работать, чтобы иметь средства к существованию и позволять себе путешествия по миру в летние месяцы.

И он начинает еженедельно отправлять в «Toronto Star» свои рассказы. Редакция ждала от писателя зарисовок европейской жизни, деталей быта и нравов. Это давало Эрнесту возможность самому выбирать темы для очерков и отрабатывать на них свой стиль.

Первыми работами Хемингуэя стали очерки, высмеивающие американских туристов, «золотую молодёжь» и прожигателей жизни, которые хлынули в послевоенную Европу за дешёвыми развлечениями. Пока большая литературная слава к нему еще не пришла.

Первый настоящий писательский успех придет к молодому американцу в 1926 году после выхода в свет «И восходит солнце» – пессимистичного, но в то же время блистательного романа о «потерянном поколении» молодых людей, живших во Франции и Испании 1920-х годов.

Еще в начале своего творческого пути, в 1920-е годы, молодой писатель нашел свой стиль, свою писательскую дорогу, которая воплотилась в сборнике рассказов «В наше время». Поиски своего места в литературе происходили у Хемингуэя параллельно с журналистской работой в газете «Toronto star».

Таким образом, изначально в сборнике «В наше время» было заложено своеобразие, заложенное в сплетении двух, несомненно, родственных искусствах слова – литературе и журналистике. В нем каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему рассказу.

Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.

В своей работе я хотел бы рассмотреть формирование языка и стиля Хемингуэя на примере рассказа «Кошка под дождем». Творчество Эрнеста Хемингуэя повлияло на развитие в XX веке американской литературы и мировой литературы в целом. Цель работы – стилистический анализ рассказа «Кошка под дождем», выявление причин использование тех или иных стилистических приемов.

II) Стилистический анализ

На первый взгляд, кажется, что сюжет незамысловат и читателям без всякой на то видимой причины описывается лишь один эпизод из жизни вполне счастливой американской пары, путешествующей по Европе.

На самом деле рассказ полон тонких намеков автора на основную идею, на то, что он действительно хотел донести до читателей. Стилистические приемы, которые использовал Хемингуэй – подсказки.

Они помогают добраться до истины, правильно расставляя в тексте акценты, обращая внимание читателя на самые главные детали.

В самом начале повествования, в описании отеля, в котором остановилась американская пара, используется анадиплозис: «They did not know any of the people they passed on the stairs on their way to and from their room. Their room was on the second floor facing the sea».

Словосочетание «their room» заканчивает одно предложение и начинает другое. Мне кажется, что автор хотел обратить наше внимание именно на эти слова. Мир Джорджа и его жены вращается вокруг их комнаты. Им мало что интересно.

Хотя они и путешествуют, складывается ощущение, что большую часть времени они проводят именно в этой комнате. Не только во время дождя. Для того, чтобы показать, что во время действия событий рассказа был не просто дождь, а настоящий ливень, снова применяется анадиплозис: «It was raining.

The rain dripped from the palm trees». Вообще повторение слова «rain» в начале текста не только характеризует погоду, но и задает тон повествованию, задает его настроение.

В диалоге между мужем и женой, когда они решали, кто же отправится за кошкой на улицу, Хемингуэй неспроста, говоря о муже, повторяет слова, связанные с его положением в комнате: «her husband offered from the bed», «the husband went on reading, lying propped up with the two pillows at the foot of the bed». Джорджа мало что может заставить встать с кровати, он предпочитает лежачий образ жизни. Его жена ради кошки готова идти под дождь, он же продолжает лежать на диване. Герои очень разные.

«Кошка под дождем» краткое содержание романа Хемингуэя – читать пересказ онлайн

  • Огородники — краткое содержание рассказа Носова Через день после приезда рассказчика в пионерский лагерь вожатый объявил, что теперь у отряда будет свой огород. Ребята предложили поделить всю землю на участки, закрепив за каждым двух ответственных
  • Батраки — краткое содержание рассказа Шолохова Повесть рассказывает о нелёгкой судьбе семнадцатилетнего парнишки Фёдора Бойцова. Отец был кормильцем в семье, но трагически погиб. Мать с сыном остались без кормильца. Чтобы прокормиться
  • Северная Одиссея — краткое содержание рассказа Лондона После долгой дороги Мэйлмют Кид прибыл в свою хижину. Хозяина встретил его друг, Стэнли Принс. Приехав, Кид застал около 10-12 гостей, оставшихся на ночлег. Среди них был странный, молчаливый и закрытый человек, которого Принс и Кид
  • Бедный Гнедко — краткое содержание сказки Одоевского Замечательнейшее творение «Бедный Гнедко», которое относится к жанру сказки, создано русским писателем Одоевским. Краткое содержание этого произведения представлено в данной статье.
  • Харрис — Сказки дядюшки Римуса Эти истории похожи на сагу о жизни животных. Ее можно рассказывать бесконечно, потому, как на протяжении всей книги произведения четко прослеживается извечная тема противостояния добра и зла.
  • Анализ роизведения Портрет В далеком 1832 году Николай Васильевич Гоголь решил написать произведение «Портрет». Написан он был довольно-таки быстро – всего за два года. После чего в 1835 году был опубликован в сборнике
  • Житков — Беспризорная кошка Рыбак Борис одиноко жил в доме на берегу. Ежедневно вместе с напарником, мальчиком Володей, он выходил в море ловить рыбу. В его отсутствие дом сторожила собака Рябка. Пес скучал, когда хозяи
  • Гоголь

Я жил на берегу моря и ловил рыбу. У меня была лодка, сетки и разные удочки. Перед домом стояла будка, и на цепи огромный пес. Мохнатый, весь в черных пятнах, — Рябка. Он стерег дом. Кормил я его рыбой. Я работал с мальчиком, и кругом на три версты никого не было. Рябка так привык, что мы с ним разговаривали, и очень простое он понимал. Спросишь его: «Рябка, где Володя?» Рябка хвостом завиляет и повернет морду, куда Володька ушел. Воздух носом тянет, и всегда верно. Бывало, придешь с моря ни с чем, а Рябка ждет рыбы. Вытянется на цепи, подвизгивает.

Обернешься к нему и скажешь сердито:

— Плохи наши дела, Рябка! Вот как…

Он вздохнет, ляжет и положит на лапы голову. Уж и не просит, понимает.

Когда я надолго уезжал в море, я всегда Рябку трепал по спине и уговаривал, чтобы хорошо стерег. И вот хочу отойти от него, а он встанет на задние лапы, натянет цепь и обхватит меня лапами. Да так крепко — не пускает. Не хочет долго один оставаться: и скучно и голодно.

  Бабушкин подарок — рассказ Михаила Зощенко

Хорошая была собака!

II

А вот кошки у меня не было, и мыши одолевали. Сетки развесишь, так они в сетки залезут, запутаются и перегрызут нитки, напортят. Я их находил в сетках — запутается другая и попадется. И дома все крадут, что ни положи.

Вот я и пошел в город. Достану, думаю, себе веселую кошечку, она мне всех мышей переловит, а вечером на коленях будет сидеть и мурлыкать. Пришел в город. По всем дворам ходил — ни одной кошки. Ну нигде!

Я стал у людей спрашивать:

— Нет ли у кого кошечки? Я даже деньги заплачу, дайте только.

А на меня сердиться стали:

— До кошек ли теперь? Всюду голод, самим есть нечего, а тут котов корми.

А один сказал:

— Я бы сам кота съел, а не то что его, дармоеда, кормить!

Вот те и на! Куда же это все коты девались? Кот привык жить на готовеньком: нажрался, накрал и вечером на теплой плите растянулся. И вдруг такая беда! Печи не топлены, хозяева сами черствую корку сосут. И украсть нечего. Да и мышей в голодном доме тоже не сыщешь.

Перевелись коты в городе… А каких, может быть, и голодные люди приели. Так ни одной кошки и не достал.

III

Настала зима, и море замерзло. Ловить рыбу стало нельзя. А у меня было ружье. Вот я зарядил ружье и пошел по берегу. Кого-нибудь подстрелю: на берегу в норах жили дикие кролики.

Вдруг, смотрю, на месте кроличьей норы большая дырка раскопана, как будто бы ход для большого зверя. Я скорее туда.

  Краткая биография Л.Н. Толстого для 4 класса

Я присел и заглянул в нору. Темно. А когда пригляделся, вижу: там в глубине два глаза светятся.

Что, думаю, за зверь такой завелся?

Я сорвал хворостинку — и в нору. А оттуда как зашипит!

Я назад попятился. Фу ты! Да это кошка!

Так вот куда кошки из города переехали!

Я стал звать:

— Кис-кис! Кисанька! — и просунул руку в нору.

А кисанька как заурчит, да таким зверем, что я и руку отдернул.

Ну тебя, какая ты злая!

Я пошел дальше и увидел, что много кроличьих нор раскопано. Это кошки пришли из города, раскопали пошире кроличьи норы, кроликов выгнали и стали жить по-дикому.

IV

Я стал думать, как бы переманить кошку к себе в дом.

Вот раз я встретил кошку на берегу. Большая, серая, мордастая. Она, как увидела меня, отскочила в сторону и села. Злыми глазами на меня глядит. Вся напружилась, замерла, только хвост вздрагивает. Ждет, что я буду делать.

А я достал из кармана корку хлеба и бросил ей. Кошка глянула, куда корка упала, а сама ни с места. Опять на меня уставилась. Я обошел стороной и оглянулся: кошка прыгнула, схватила корку и побежала к себе домой, в нору.

Так мы с ней часто встречались, но кошка никогда меня к себе не подпускала. Раз в сумерки я ее принял за кролика и хотел уже стрелять.

V

Весной я начал рыбачить, и около моего дома запахло рыбой. Вдруг слышу — лает мой Рябчик. И смешно как-то лает: бестолково, на разные голоса, и подвизгивает.

Я вышел и вижу: по весенней траве не торопясь шагает к моему дому большая серая кошка. Я сразу ее узнал. Она нисколько не боялась Рябчика, даже не глядела на него, а выбирала только, где бы ей посуше ступить.

Кошка увидала меня, уселась и стала глядеть и облизываться. Я скорее побежал в дом, достал рыбешку и бросил.

Она схватила рыбу и прыгнула в траву. Мне с крыльца было видно, как она стала жадно жрать. Ага, думаю, давно рыбы не ела.

И стала с тех пор кошка ходить ко мне в гости.

Я все ее задабривал и уговаривал, чтобы перешла ко мне жить. А кошка все дичилась и близко к себе не подпускала. Сожрет рыбу и убежит. Как зверь.

Наконец мне удалось ее погладить, и зверь замурлыкал. Рябчик на нее не лаял, а только тянулся на цепи, скулил: ему очень хотелось познакомиться с кошкой.

Теперь кошка целыми днями вертелась около дома, но жить в дом не хотела идти.

Один раз она не пошла ночевать к себе в нору, а осталась на ночь у Рябчика в будке. Рябчик совсем сжался в комок, чтобы дать место.

VI

Рябчик так скучал, что рад был кошке.

Раз шел дождь. Я смотрю из окна — лежит Рябка в луже около будки, весь мокрый, а в будку не лезет.

Я вышел и крикнул:

— Рябка! В будку!

Он встал, конфузливо помотал хвостом. Вертит мордой, топчется, а в будку не лезет.

Я подошел и заглянул в будку. Через весь пол важно растянулась кошка. Рябчик не хотел лезть, чтобы не разбудить кошку, и мок под дождем.

Он так любил, когда кошка приходила к нему в гости, что пробовал ее облизывать, как щенка. Кошка топорщилась и встряхивалась.

  • Я видел, как Рябчик лапами удерживал кошку, когда она, выспавшись, уходила по своим делам.
  • VII
  • А дела у ней были вот какие.

Раз слышу — будто ребенок плачет. Я выскочил, гляжу: катит Мурка с обрыва. В зубах у ней что-то болтается. Подбежал, смотрю — в зубах у Мурки крольчонок.

Крольчонок дрыгал лапками и кричал, совсем как маленький ребенок. Я отнял его у кошки. Обменял у ней на рыбу. Кролик выходился и потом жил у меня в доме.

Другой раз я застал Мурку, когда она уже доедала большого кролика. Рябка на цепи издали облизывался.

Против дома была яма с пол-аршина глубины. Вижу из окна: сидит Мурка в яме, вся в комок сжалась, глаза дикие, а никого кругом нет. Я стал следить.

Вдруг Мурка подскочила — я мигнуть не успел, а она уже рвет ласточку. Дело было к дождю, и ласточки реяли у самой земли. А в яме в засаде поджидала кошка. Часами сидела она вся на взводе, как курок: ждала, пока ласточка чиркнет над самой ямой. Хап! — и цапнет лапой на лету.

Другой раз я застал ее на море. Бурей выбросило на берег ракушки. Мурка осторожно ходила по мокрым камням и выгребала лапой ракушки на сухое место. Она их разгрызала, как орехи, морщилась и выедала слизняка.

VIII

Но вот пришла беда. На берегу появились беспризорные собаки. Они целой стаей носились по берегу, голодные, озверелые. С лаем, с визгом они пронеслись мимо нашего дома. Рябчик весь ощетинился, напрягся. Он глухо ворчал и зло смотрел. Володька схватил палку, а я бросился в дом за ружьем. Но собаки пронеслись мимо, и скоро их не стало слышно.

  Алексей Николаевич Толстой

Рябчик долго не мог успокоиться: все ворчал и глядел, куда убежали собаки. А Мурка хоть бы что: она сидела на солнышке и важно мыла мордочку.

Я сказал Володе:

— Смотри, Мурка-то ничего не боится. Прибегут собаки — она прыг на столб и по столбу на крышу.

Володя говорит:

— А Рябчик в будку залезет и через дырку отгрызется от всякой собаки. А я в дом запрусь.

  1. Нечего бояться.
  2. Я ушел в город.
  3. IX
  4. А когда вернулся, то Володька рассказал мне:

— Как ты ушел, часу не прошло, вернулись дикие собаки. Штук восемь. Бросились на Мурку. А Мурка не стала убегать. У ней под стеной, в углу, ты знаешь, кладовая. Она туда зарывает объедки. У ней уж много там накоплено.

Мурка бросилась в угол, зашипела, привстала на задние лапы и приготовила когти. Собаки сунулись, трое сразу. Мурка так заработала лапами — шерсть только от собак полетела.

А они визжат, воют и уж одна через другую лезут, сверху карабкаются все к Мурке, к Мурке!

— А ты чего смотрел?

— Да я не смотрел. Я скорее в дом, схватил ружье и стал молотить изо всей силы по собакам прикладом, прикладом. Все в кашу замешалось. Я думал, от Мурки клочья одни останутся. Я уж тут бил по чем попало. Вот, смотри, весь приклад поколотил. Ругать не будешь?

— Ну, а Мурка-то, Мурка?

— А она сейчас у Рябки. Рябка ее зализывает. Они в будке.

Так и оказалось. Рябка свернулся кольцом, а в середине лежала Мурка. Рябка ее лизал и сердито поглядел на меня. Видно, боялся, что я помешаю — унесу Мурку.

  • Х
  • Через неделю Мурка совсем оправилась и принялась за охоту.
  • Вдруг ночью мы проснулись от страшного лая и визга.
  • Володька выскочил, кричит:
  • — Собаки, собаки!
  • Я схватил ружье и, как был, выскочил на крыльцо.

Целая куча собак возилась в углу. Они так ревели, что не слыхали, как я вышел.

Я выстрелил в воздух. Вся стая рванулась и без памяти кинулась прочь. Я выстрелил еще раз вдогонку. Рябка рвался на цепи, дергался с разбега, бесился, но не мог порвать цепи: ему хотелось броситься вслед собакам.

Я стал звать Мурку. Она урчала и приводила в порядок кладовую: закапывала лапкой разрытую ямку.

В комнате при свете я осмотрел кошку. Ее сильно покусали собаки, но раны были неопасные.

  1. XI
  2. Я заметил, что Мурка потолстела, — у ней скоро должны были родиться котята.
  3. Я попробовал оставить ее на ночь в хате, но она мяукала и царапалась, так что пришлось ее выпустить.
  4. Беспризорная кошка привыкла жить на воле и ни за что не хотела идти в дом.

Оставлять так кошку было нельзя. Видно, дикие собаки повадились к нам бегать. Прибегут, когда мы с Володей будем в море, и загрызут Мурку совсем. И вот мы решили увезти Мурку подальше и оставить жить у знакомых рыбаков. Мы посадили с собой в лодку кошку и поехали морем.

Далеко, за пятьдесят верст от нас, увезли мы Мурку. Туда собаки не забегут. Там жило много рыбаков. У них был невод. Они каждое утро и каждый вечер завозили невод в море и вытягивали его на берег. Рыбы у них всегда было много.

Они очень обрадовались, когда мы им привезли Мурку. Сейчас же накормили ее рыбой до отвала. Я сказал, что кошка в дом жить не пойдет и что надо для нее сделать нору, — это не простая кошка, она из беспризорных и любит волю.

Ей сделали из камыша домик, и Мурка осталась стеречь невод от мышей.

А мы вернулись домой. Рябка долго выл и плаксиво лаял; лаял и на нас: куда мы дели кошку?

Мы долго не были на неводе и только осенью собрались к Мурке.

XII

Мы приехали утром, когда вытягивали невод. Море было совсем спокойное, как вода в блюдце. Невод уж подходил к концу, и на берег вытащили вместе с рыбой целую ватагу морских раков — крабов. Они, как крупные пауки, ловкие, быстро бегают и злые. Они становятся на дыбы и щелкают над головой клешнями: пугают.

А если ухватят за палец, так держись: до крови. Вдруг я смотрю: среди всей этой кутерьмы спокойно идет наша Мурка. Она ловко откидывала крабов с дороги. Подцепит его лапой сзади, где он достать ее не может, и швырк прочь.

Краб встает на дыбы, пыжится, лязгает клешнями, как собака зубами, а Мурка и внимания не обращает, отшвырнет, как камешек.

Четыре взрослых котенка следили за ней издали, но сами боялись и близко подойти к неводу. А Мурка залезла в воду, вошла по шею, только голова одна из воды торчит. Идет по дну, а от головы вода расступается.

Кошка лапами нащупывала на дне мелкую рыбешку, что уходила из невода. Эти рыбки прячутся на дно, закапываются в песок — вот тут-то их и ловила Мурка. Нащупает лапкой, подцепит когтями и бросает на берег своим детям. А они уж совсем большие коты были, а боялись и ступить на мокрое. Мурка им приносила на сухой песок живую рыбу, и тогда они жрали и зло урчали. Подумаешь, какие охотники!

XIII

Рыбаки не могли нахвалиться Муркой:

— Ай да кошка! Боевая кошка! Ну, а дети не в мать пошли. Балбесы и лодыри. Рассядутся, как господа, и все им в рот подай. Вон, гляди, расселись как! Чисто свиньи. Ишь, развалились. Брысь, поганцы!

  Михаил Зощенко – Беда (сборник)

Рыбак замахнулся, а коты и не шевельнулись.

— Вот только из-за мамаши и терпим. Выгнать бы их надо.

Коты так обленились, что им лень было играть с мышью.

XIV

Я раз видел, как Мурка притащила им в зубах мышь. Она хотела их учить, как ловить мышей. Но коты лениво перебирали лапами и упускали мышь. Мурка бросалась вдогонку и снова приносила им. Но они и смотреть не хотели: валялись на солнышке по мягкому песку и ждали обеда, чтоб без хлопот наесться рыбьих головок.

— Ишь, мамашины сынки! — сказал Володька и бросил в них песком. — Смотреть противно. Вот вам!

  • Коты тряхнули ушами и перевалились на другой бок.
  • Лодыри!
  • Ваша оценка

  • Рассказ в жизни всегда есть место подвигу
  • Рассказ в конце которого используется выражение остаться у разбитого корыта
  • Рассказ в крации барышня крестьянка
  • Рассказ в зотова брусника текст
  • Рассказ в картинках как называется жанр