Рассказ тэффи ностальгия краткое содержание

Надежда тэффи свои и чужие: краткое содержание у каждого есть люди свои и чужие. про своих мы знаем все:

Надежда Тэффи — Свои и чужие:
Краткое содержание

У каждого есть люди «свои» и «чужие». Про своих мы знаем все: сколько им лет, и сколько у них денег. Если мы узнаем это про чужого – он станет своим. И это плохо! Ведь свой будет «резать в глаза правду-матку», а чужой – приятно привирать. Для своего и выглядишь не очень, и любая болезнь твоя пустяк. Для чужих – красавица. Заболеешь – сочувствуют. Чужие кажутся моложе (ведь их возраст неизвестен), и богаче, чем есть (для гостя – все самое лучшее). Свои болтают о старости, ценах и кормят чем попало.

Свой в твои планы не верит. И учит жить. Чужой убежден, что у тебя все получится. Рассказчица приводит 2 случая в подтверждение своих слов. В поезде пассажир наорал на другого. Тот удивился: видит в первый раз, а кричит как на родного брата. А одна женщина хвалила мужа: вместе 4 года, а он такой «вежливый и милый», точно чужой!

Читательский дневник по рассказу «Свои и чужие» Тэффи

Сюжет

Рассказчица делит людей на «своих» (известен их возраст и количество денег) и «чужих». У первых для тебя только горькая правда, насмешки, дешевая еда. У вторых – комплименты, сочувствие, лучший кусок за столом. И на вид чужие бодрее и богаче. Вот случай в поезде: один мужчина так нагрубил незнакомцу, будто знает его сто лет. И еще история: жена рада, что муж и через четыре года внимателен к ней, как чужой.

Отзыв

Юмористический рассказ о том, как чужие люди становятся своими. Автор высмеивает пороки общества: лицемерие, хамство, черствость, эгоизм. Свои люди ранят и ведут себя бесцеремонно, чужие – обманывают, пускают пыль в глаза. Трудно сказать, от кого из них можно получить помощь, если она нужна.

Смех автора немного грустный. Ясно, что Тэффи предпочла, чтобы отношения со своими были теплее, а с чужими – искреннее. Но жизнь есть жизнь. Рассказ учит ставить себя на место другого, со вниманием и терпением относиться к близким, быть честным с людьми, не спешить называть людей «своими».

План рассказа «Свои и чужие»

  1. Две категории людей: свои и чужие.
  2. Возраст и деньги своих – не секрет.
  3. Возраст и деньги чужих – загадка.
  4. От своих – упреки, насмешки, злая правда.
  5. От чужих – похвалы, сочувствие, лицемерие.
  6. Чужие приятнее своих.

Вопросы к рассказу «Свои и чужие» Тэффи

  1. На какие две категории в рассказе делятся люди? (свои и чужие).
  2. Что известно о своих? (возраст и деньги).
  3. От кого легче дождаться сочувствия в болезни? (от чужого человека).
  4. С кем страшно делиться своими планами и мечтами? (со своими).
  5. Свой или чужой подаст чай со вчерашними сухарями? (свой).
  6. С кем пассажир поезда сравнил скандального соседа? (с родным братом).
  7. Чему радуется замужняя дама из последней истории? (время идет, а муж, как чужой, вежлив и мил).

Анализ рассказа «Свои и чужие»

Рассказ на все времена. Он построен на противопоставлении, контрасте, сравнении и иронии. Как мало нужно, чтобы назвать человека «своим»: достаточно знать его возраст и доходы. Автор высмеивает такой подход, но признает, что в нем есть правда жизни. С одной стороны, свои люди скажут правду, с другой – иногда хочется не правды, а понимания и поддержки. Чужой с удовольствием поддержит, но и легко солжет в глаза.

Строить отношения со своими труднее, чем с чужими. Не хватает любви, уважения, терпения. Свои не ценят, чужие – лицемерят. Пока человек «чужой», он показывает себя в выгодном свете. Его жизнь кажется лучше, радостнее, богаче. Но стоит людям немножко узнать друг друга, как маски слетают. Рассказ заставляет пересмотреть отношения с людьми, учит честному взгляду на себя.

Краткое содержание Свои и чужие Тэффи

Рассказ «Свои и чужие», созданный русской писательницей Надеждой Тэффи, повествует о том, как ведут себя по отношению к знакомым люди ближнего и дальнего окружения.

Свои люди — это те, про которых человеку известен их возраст и материальное состояние. Свои говорят знакомому человеку при встрече всегда правду, а чужие — привирают.

Если человек заболевает, то чужие дарят ему подарки, жалеют его и советуют как можно дольше лежать в кровати. А свои — выражают возмущение, что человек из-за ерунды завалился в кровать и ничего не делает. И приводят примеры из жизни, когда другие люди стойко переносили на ногах очень тяжёлые заболевания.

Общение со своими вызывает у человека только грусть и раздражение. Когда человек приходит в гости к чужим, то его принимают очень радушно. Хозяева всегда нарядно одеты, лица их светятся радостью, и ведут они себя соответственно случаю. На столах стоит самая лучшая посуда и разные вкусные угощенья. Чужие с гостем ведут светские беседы и говорят исключительно о пришедшем человеке. А свои — при встрече выходят к гостю в старой одежде и никогда не скрывают своих болячек. А на стол выставляют старую, побитую посуду, а из еды то, что не съели сами. Свои начинают с гостем вести разговоры о самых повседневных делах и всегда ведут разговор только о своих проблемах.

Чужие радостно поддержат человека, похвалят его за достижения. Выскажут надежду, что у человека всё получиться и охарактеризуют лучшие его качества. Свои же, напротив, человеку укажут на его негативные стороны и просчёты. Будут описывать будущее человека в чёрных тонах и сожалеть о том, что у него ничего не получается.

Рассказчик это всё знает не только из своей жизни, но и из случаев, которые сам видел. Однажды в вагоне один желчный господин стал упрекать соседа в том, что он занял очень много места на сидении. На что получил ответ, что он общается с соседом по вагону как его брат. А в другой раз рассказчик услышал, как одна женщина хвалила своего мужа и говорила, что он ведёт себя с ней очень деликатно, совсем как чужой человек.

Автор призывает своих читателей быть внимательнее к людям, которых они знают.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Тэффи. Все произведения

Свои и чужие. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Маленькой беленькой собачке-фокстерьеру по кличке Дашенька, появившейся на свет не так давно, рассказывают сказку о подвигах, совершенных в былые времена ее предком, беленьким песиком-фокстерьером, которого звали Фоксик.

Конвой, застигнутый метелью, останавливаются на ночёвку в маленькой деревушке. Конвойный жандарм, Степан Петрович Гаврилов, не может уснуть. Он рассказывает о своём первом эскорте

Доктор Ватсон женился, занялся врачебной практикой и располнел. О расследованиях и успехах своего друга Шерлока Холмса узнавал из газет.

Сатирический рассказ о том, как трудно двум существам договорится и добиться консенсуса, если сферы интересов не имеет точек соприкосновения.

Повествование знакомит читателя с одним из заливов Каспийского моря. Находится Кара-Бугаз в Туркменистане, тогда Туркмении. Автор пытается рассказать историю, — зачастую трагическую, тех, кто был там первым

Краткое содержание рассказа «Свои и Чужие» Тэффи

Рассказ «Свои и Чужие» Надежда Тэффи написала в 1913 году. В рассказе автор говорит о повседневных вещах, об обыденной жизни, перед нами появляются узнаваемые ситуации, которые были с каждым из нас. Надежда Тэффи в произведении «Свои и чужие» размышляет о том, чем различаются свои и чужие, близкие люди и те, кто находится в разряде «знакомые».

На нашем сайте можно прочитать краткое содержание «Свои и чужие» для подготовки к уроку литературы:

Рассказ начинается с утверждения, что всех людей мы делим на «чужих и своих». Каким образом? Просто про «своих» мы знаем, сколько им лет и сколько у них денег. Эти важнейшие для людей вещи и понятия всегда стараются скрыть.

Более того, на «чужих» всегда хотят произвести хорошее впечатление (будто лет мало, а денег много), поэтому ведут себя приветливо. «Свои» же понимают, что ничего скрывать не нужно, а ещё любят говорить всё, как есть. Получается, чем больше близких людей, тем больше правды мы о себе знаем, а это неприятно.

Весь рассказ продолжается сравнение ситуаций с «чужими и своими». Например, Тэффи приводит пример: встретив чужого человека на улице, услышишь массу приятных слов о себе, а при встрече с родным – только неприятную правду.

Или в болезни: чужие всегда побеспокоятся, а свои только посмеются, попытаются приободрить, но довольно строго. Дескать, что ты тут расхныкалась?! «Чужие» приятно преувеличивают ерундовое достоинство человека, а «свои» принижают даже значимое.

Дома все обычно хмурые и злые, а вот в гостях такие радостные и красивые! Сравниваются «чужие и свои» в ситуациях с забавными диалогами и характерами.

В финале приводится пример, который, видно, натолкнул автора на идею рассказа. Человек возмутился, что на него кричат, как на «своего». То есть «свой» мог бы себе такое позволить, но вот посторонний…

В общем, сравнение явно в пользу «чужих». Они такие всегда приятные… Вот только рассказ учит, что это всё это ненатурально.

Главная мысль:

«Чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живётся на свете». Автор говорит о том, о чем многие молчат, указывает на людские пороки, заставляет человека посмотреть на себя со стороны.

Вы можете использовать Тэффи «Свои и Чужие» краткое содержание для читательского дневника, выделив несколько главных предложений.

Читайте также: Рассказ «Жизнь и воротник» Тэффи был опубликован в сборнике «Тонкая психология», собравший в себя произведения 1904–1911 годов. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Жизнь и воротник», которое пригодится для читательского дневника и подготовки к уроку литературы. В рассказе тонко и иронично показано губительное влияние вещей на поведение человека, его зависимость от комфорта и условностей.

Тема: Н. Тэффи.
Проблематика сатирического рассказа «Свои и чужие».

Ход урока

I. Проверка
домашнего задания.


Биография

Тэффи (1872–1952)
— русская писательница, поэтесса, переводчица. Под этим звучным
псевдонимом скрывалась дворянка Надежда Александровна Лохвицкая —
женщина с невероятным чувством юмора и тонким умом. Ее называли «королевой
смеха», а ее произведениями зачитывался русский император Николай
II. Тэффи, биография которой полна интересных фактов, оставила
большой след в культуре ХХ века.

Детство и
юность

Надежда Лохвицкая появилась на свет 9 (21) мая 1872 года в
Санкт-Петербурге в интеллигентном дворянском семействе. Глава семьи был
известным в северной столице адвокатом, мать, обрусевшая француженка,
занималась воспитанием шестерых детей. Именно мать, которая много и с
удовольствием читала, привила всем детям любовь к литературе. Надежда получила
прекрасное образование в Литейной женской гимназии, которую окончила в 1890
году. Она зачитывалась русскими классиками и однажды отправилась на встречу
к писателю Льву
Толстому с просьбой изменить содержание романа «Война и мир» и не
лишать жизни ее любимого героя, Андрея Болконского.

Литературная
деятельность

Литературный дебют Надежды Лохвицкой состоялся в 1901 году, когда ее семья
решила взять инициативу в свои руки и отнести одно из стихотворений начинающей
писательницы в редакцию журнала «Север». Первый опыт оказался удачным, и спустя
3 года Лохвицкая опубликовала свое первое прозаическое произведение «День
прошел». Известность к Надежде Александровне пришла в 1910 году после выхода в
свет ее первого сборника «Юмористические рассказы». К тому времени она взяла
творческий псевдоним Н. А. Тэффи, и широкая публика узнала ее под этим
именем. Ее творчество оказалось настолько популярным, что стали в
продаже появились духи и шоколадные конфеты «Тэффи». Надежда Лохвицкая стала
признанным мастером миниатюрного рассказа, очень непростого литературного жанра.
Из-за небольшого объема произведения автору приходится точно подбирать каждое
слово, каждую фразу, делать акцент на самом главном.

Тэффи была
знаменита своими сатирическими стихами и фельетонами, она была постоянным
сотрудником журнала «Сатирикон». Сатира писательницы была весьма оригинальной:
она была остроумной, но при этом совершенно беззлобной и даже сострадательной.

Жизнь в
эмиграции
 
Надежда Александровна не смогла принять новые реалии послереволюционной России.
В 1920 году она эмигрировала в Париж, где продолжила литературную деятельность.
Очень важной для писательницы стала поддержка талантливых
соотечественников: Гиппиус, Бунина,
Мережковского. В произведениях Тэффи этого периода исчез былой юмор и легкость.
На смену им пришли более глубокие, психологические рассказы, в которых
преобладали грустные мотивы. Это рассказы «Городок», «Ностальгия», «Так жили» и
другие, где в центре повествования оказались изломанные судьбы русских
эмигрантов. При изучении краткой биографии Тэффи стоит отметит ее
интерес к мемуарному жанру в 1930-х годах. Она принялась писать
автобиографические рассказы («Первое посещение редакции», «Псевдоним», «Как я
стала писательницей», «45 лет»), а также художественные очерки — литературные
портреты выдающихся людей, с которыми ей довелось встречаться.

Личная
жизнь
 
Первым супругом Надежды Лохвицкой стал поляк Владислав Бучинский. В этом браке
родилось трое детей: дочери, Валерия и Елена, и сын Янек. В 1900 супруги
расстались: Тэффи начала стремительный карьерный взлет, оставив детей на
попечение гувернантки и мужа.

Большой любовью
писательницы стал петербургский банкир Павел Тикстон, с которым она прожила в
гражданском браке вплоть до смерти супруга в 1935 году. Скончалась Тэффи 6
октября 1952 года в Париже в возрасте 80 лет. Причиной смерти стал приступ
стенокардии.

II.
Актуализация знаний учащихся

Слово
учителя:

к первому сборнику «Юмористических рассказов» Тэффи взяла эпиграфом изречение
Спинозы: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо».

С именем
Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX
века. Современники назвали его «лирической са­тирой».

— Назовите
виды комического. Укажите отличие юмора от сатиры и иронии.

— Юмор –
осмеяние «частного»; сатира, как правило, — осмеяние «общего», обличение
социально-нравственных пороков и недостатков.

Слово
учителя:

природа направления «лирическая сатира» двойственна: с одной стороны, это
странная сатира – сатира-шарж, почти карикатура на современность, и вместе с
тем – элегия, жалоба сердца, словно слова дневника.

III. Работа
над темой.

— На чем
построен сюжет рассказа?

— Сюжет
рассказа построен на доказательстве тезиса «чем больше у че­ловека своих, тем
больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете».

— Чем
отличается отношение «своих» от «чужих»? Близкие о нас беспокоятся. Но почему
это беспокойство так обидно для нас?

— Знают о
нас все, не церемонятся, не хотят казаться лучше, тактичнее…

— Какие
жизненные ситуации рисует рассказчик, доказывая тезис?

— Обсуждение
внешнего вида, легкого недомогания, «дружеского» прие­ма, жизненных планов
героини.

&
Исследовательская работа с текстом

— Найдите
фразы, передающие отношение «своих» и «чужих».

Свои

Чужие

Встреча
на улице, обсуждение внешнего вида героини

«Свои считают своей обязанно­стью
непременно резать вам в глаза правду-матку».

«Посмотрит на вас презрительно»

«Чужие должны деликатно приви­рать».

«Улыбнется вам приветливо»

Обсуждение
легкого недомогания героини

«Начнет допытываться, где и
когда могли вы простудиться, начнет уко­рять, зачем вы простудились». Будет
долго издеваться над вами

«От чужих вам только радость и
удовольствие», «делают вид, что страшно испуганы»

В
гостях

«Водить знакомство со своими грустно и
раздражительно, все вы­лезают хмурые и унылые, подадут чай со вчерашними
сухарями…»

«Принимают вас весело, делают вид, что рады вашему
приходу до экстаза. Лица припудрены, моло­жавы, разговоры веселые, живые,
бодрые, полны относительно вас самых светлых прогнозов, посадят в лучшую
комнату, разговоры заведут  для вас приятные»

Обсуждение
жизненных планов героини

«Заранее оплакивают вас, недовер­чиво качают
головой и каркают…» «И, кроме того, зная вашу беспеч­ность, безалаберность,
рассеян­ность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды
два — четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные
последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой
затеи»

«По отношению к вам полны са­мых светлых
прогнозов. Все пред­приятия вам, наверное, великолеп­но удадутся. С вашим-то
умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обая­тельностью»


Подберите существительные, воссоздающие черты характера своих и чужих

— Эгоизм,
равнодушие, лицемерие.

* — Почему
эти понятия мы можем отнести и к своим и к чужим?

— Свои
режут правду-матку, чужие деликатно привирают, при этом и свои и чужие
обнаруживают эгоизм, равнодушие, лицемерие. Как у своих, так и у чужих эти
качества скрываются под маской заботы о ближнем.

&
Исследовательская работа: выявление особенностей «лирической сатиры» Тэффи.

Особенности «лирической сатиры» Тэффи

Примеры

1. Самовыражение автора в форме моноло­га, обращенного к читателю,
которого он постоянно имеет в виду.

«Встретите вы, например, на улице чужого человека.
Все это для вас приятно…»

2. Ориентация на устное воспроизведение.
Характер персонажей раскрывается пре­имущественно в диалогах, воссоздающих
различные оттенки (индивидуальные и социальные) живой разговорной речи

«Уж он и в постель завалил­ся!»

«Подбодрись — стыдно так раскисать!»

3. Фрагментарность   и мозаичность  
— основной   композиционный   принцип. Включение в авторское повествование
коротких рассказов, приводимых в каче­стве примеров-доказательств или при­меров
— отправных точек рассуждения, монологи-рассуждения.

Рассказ о случае в
вагоне.

«Всех людей по отношению к
нам мы разделяем на «своих» и
«чужих».

«И слушатели
не удивлялись странной похвале.
Не
удивля­юсь и
я».

* — Вывод
исследовательской работы о «лирической сатире»?

— О…Для
лирической сатиры Тэффи характерно самовыражение автора в форме монолога,
обращенного к читателю.

IV. ИТОГ

ВЫВОД: В
рассказах происходит формирование диалога между автором и читателем, в ходе
которого обнаруживается внутренняя несостоятельность не только героев, но и
общества, неспособного дорожить собственными чувствами и искренностью.

Художественные
средства и способы группировки образов способствуют ироническому осмыслению
событий, которые представляются автору (и читателю вслед за ним) как абсурдные.


Что, на ваш взгляд, объединяет рассказ Тэффи «Свои и чужие» (1923) и
изображенное на картине «Группа воображаемых портретов» художника Н. П.
Ульянова?

— не прорисован
интерьер, множество образов, которые мы не запоминаем, все они равнодушно
притворны…


О каких общественных пороках идет речь в рассказе?

— О невнимании  друг к
другу…

— Какова художественная идея
рассказа?

— Автор, на мой
взгляд, призывает увидеть драматизм жизни, указывает на незыблемую ценность
любви, чуткости и сострадания к ближним, умение прощать.

*
— Какова проблематика рассказа?

— Проблема одиночества
в современном мире; проблема понимания…

V. Домашнее
задание

1)
Биография М. Зощенко.

2) Прочитать
«История болезни»

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Анализы рассказов Анализируя рассказы 10 -20 годов 20 века «Дураки» , «Свои и чужие» , «Оборотень» , я пришла к выводам: Своеобразие «русского» юмора Тэффи определяется особой доброжелательностью повествования, теплотою отношения писательницы к своим героям. Да и сама Тэффи, по воспоминаниям современников, отличалась удивительной добротой и человечностью, которые не покидали её даже на страницах сатирических рассказов.

Художественное своеобразие этих рассказов раскрывается через уникальный синтез комического, лирического и трагического.

Комическое, трагическое, лирическое переплетаются в художественном мире Тэффи, представляя органичный синтез и определяя всю поэтику комического.

В произведениях происходит становление индивидуального стиля писательницы, характеризующегося сочетанием комизма сюжета и персонажей с лиризмом повествования и трагическим подтекстом.

Творчество Тэффи развивается в русле «сатириконского» направления юмористической литературы начала XX века, однако с произведениями Тэффи связано выделение особой «русской» тенденции смеха, отличающейся сочетанием комического и трагического, насмешки над героем и сочувствия к нему, радости и грусти. Особое место в литературе принадлежит H. A. Тэффи, т. к. именно в её творчестве впервые проявился жизнеутверждающий пафос смеха, несмотря на то, что объектом его осмеяния становились пороки российской действительности.

Средства художественной выразительности, используемые писательницей Ирония в художественном мире Тэффи становится не просто видом комического, направленным на объекты, заслуживающие разоблачения и противопоставленные эстетическому идеалу, а способом мышления.

Посредством иронии Тэффи выходит на контакт с читателем. Ирония является одним из эмоциональных компонентов общего отношения повествователя к изображаемому миру.

Объектом изображения первых рассказов Тэффи становятся пороки, имеющие широкую общественную значимость, нарушение нравов, норм морали. Сатира является определяющим видом комического, а смех имеет трагикомический характер.

Нередко сатирические зарисовки сочетаются с лиризмом повествования, что выделяет рассказы Тэффи из общего потока комической литературы начала XX века.

Однако, по замечаниям самой писательницы, она никогда не стремилась стать сатириком, и ей чужды были агрессивность и ненависть Постепенно Тэффи уходит от обличительной манеры письма, сатира сменяется юмором; деформация, гиперболизация и гротеск, которые были использованы в сатирических рассказах политической тематики, заменяются такими языковыми средствами как намёк и языковая игра.

Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе глубокие незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой.

Лапидарный стиль, мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. К первому сборнику «Юмористических рассказов» Тэффи взяла эпиграфом изречение Спинозы: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо «.

Искрящиеся остроумием страницы произведений Тэффи пережили свое время, смех ее — сам по себе — благо.

Список использованной литературы 1. Бочкарёва Е. В. «Мир ребёнка и мир взрослого в рассказах H. A. Тэффи» // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. № 32 (70): Научный журнал. — СПб. , 2008. — С. 89 — 92. Зимова Е. В.

«Игра как форма проявления комического в детских рассказах H. A. Тэффи» // Мировая словесность для детей и о детях: Материалы Десятой Всероссийской научно-практической конференции / М. : МПГУ, 2005. — С. 107 -110. 3. Бочкарёва E. B. «Образ «человекообразного» в юмористических рассказах H. A.

Тэффи» // Вопросы филологических наук. — № 3. — Москва, 2007. -С. 9 — 11. 4. Бочкарёва Е. В. «Тип героя в произведениях H. A. Тэффи «сатириконского» периода творчества» // Проблемы взаимодействия эстетических систем реализма и модернизма. Межвузовский сборник научных трудов. — Ульяновск: Ул. ГПУ, 2008. — С. 43 — 51. 5.

Бочкарёва Е. В. «Языковой комизм в юмористических рассказах H. A.

Тэффи» // Университетский образовательный округ: актуальные проблемы и перспективы развития в контексте образовательной политики современной России: Материалы Четвёртой научно-практической конференции «Апрельские чтения» учёных и студентов Одинцовского гуманитарного университета / М. : «Оргсервис — 2000» , Одинцово, 2008. — С. 163 — 168.

Краткий анализ рассказа Тэффи «Дураки»

101student.ru > Литература > Сочинения > Краткий анализ рассказа Тэффи «Дураки»

Человеческие пороки, не подлежащие осуждению общества, но разрушающие душу — всё это в сатирической форме описывает Тэффи в рассказе «Дураки».

Анализ этого произведения заставляет читателя задуматься над тем, не является ли он сам таким «дураком».

Тэффи поднимает важную для общества тему, так как всё больше и больше становится глупых людей, полностью уверенных в своих умственных способностях и не позволяющих оспаривать их высказывания.

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

История написания

В начале своей карьеры русская писательница Надежда Александровна Лахвицкая взяла себе псевдоним «Тэффи». Именно под ним автор и писала все свои произведения. Несмотря на то что писательница увлекалась литературными произведениями ещё с раннего детства, начало писательской карьеры наступило уже в довольно зрелом возрасте.

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Во времена Первой русской революции Надежда Лахвицкая активно сочиняла сатиричные высказывания и карикатуры на волнующие темы для сатирического журнала. В те годы началось зарождение её литературного направления — сатирические рассказы.

Писательница в своих произведения решила высмеивать ложь, мелочность и фальшивость людей. Она умело обыгрывала эти пороки сарказмом и иногда жёсткой, но правдивой иронией. Среди всех произведений читателям особо полюбилось «Дураки», которое в 1912 году вошло в книгу с рассказами «И стало так».

Тема и проблематика

Тэффи считала, что дураками считаются совсем неглупые люди. Они филигранно умеют пускать пыль в глаза своими умными мыслями и высказываниями, примеряя маску мудрых людей.

Писательница в рассказе не высмеивает необразованность или уровень интеллекта, а, наоборот, рассуждает о тех людях, которые завышают свою самооценку и самолюбие за счёт ложных высказываний, выдавая при этом их за нечто мудрое и правдивое.

В рассказе «Дураки» писательница описывает людей, которые имеют завышенное самомнение и любят учить других жизни. Человек с такими качествами никогда не сомневается в своей правоте и считает несогласных с его мнением — глупцами.

Главные персонажи:

  • Дураки, считающие себя мудрецами;

Дурак никогда не будет думать и анализировать новую информацию из-за своей прирождённой лени. Ему гораздо проще маневрировать умными фразами, высказываниями великих людей или заезженными цитатами.

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Тэффи также подмечает, что дураки всегда серьёзные. Ей, как писательнице сатирических рассказов, этого не понять. Она привыкла своими произведения заставлять задуматься людей о серьёзных вещах, а не только поднять настроение своими «колким» юмором. Сквозь сарказм и иронию писательница поднимает важные и серьёзные темы для общества.

Дураки чаще всего закованы в своей серьёзности. Таким образом они пытаются скрыть своё скудоумие и нежелание узнавать что-то новое.

Поистине умный человек на протяжении всей своей жизни развивается, допускает ошибки и делает из них выводы, порой любит поспорить с человеком, чтобы узнать его взгляд на проблему.

Дураки стараются оставаться всегда в статичном положении и никуда не сдвигаться с уже имеющейся точки развития. Для них такое положение кажется наиболее выгодным и комфортным. Однако Тэффи считает, что это их собственный выбор в жизни.

Дураки всегда любят рассуждать даже при самом лёгком выборе. Умный человек, не задумываясь, выберет правильный ответ. Мнимый умник же будет долго и упорно стоять и размышлять на тему правильности выбора.

В тексте есть момент, где муж переживает из-за того, что жена застрелилась. Дурак никогда этого не будет делать, так как тут же начнёт рассуждать о том, что это жизненный путь и выбор, который она сделала, нельзя считать правильным или неправильным.

Проблематика произведения:

  • Самодовольство;
  • Человеческая глупость;
  • Излишняя напыщенность;

Композиция и жанр

Рассматривая рассказ, можно подметить, что писательница ловко маневрирует неожиданными переходами и острыми высказываниями.

Анализ рассказа «Дураки» Тэффи

Тэффи использует в произведении приёмы мозаичности и фрагментарности. Она быстро переходит от одного примера и образа к другому, при этом не теряя общей сути картины. Хоть приём довольно необычный для отечественных авторов, но он выстроен так, чтобы читатель смог воссоздать целостную картину того, что до него хотели донести.

Стоит также отметить, что подобным образом писательница налаживает «контакт» с читателем. Она пытается вести с ним диалог. Этот приём заставляет ещё больше убедиться в бессмысленном поведении дураков.

Рассказ написан в юмористическом жанре. Не зря автора назвали «королевой русского юмора». Она в своих произведениях могла сочетать юмор и трагедию, высмеивание главного героя и сопереживание ему.

Краткое содержание рассказа «Дураки» даёт понять, какую мысль хотела донести Тэффи до читателей. Аргументами для сочинения могут послужить проблемы человеческой глупости и самодовольства.

Анализ рассказа Надежды Александровны Тэффи «Дураки»

Время на чтение: 4 минуты

Краткое содержание

Лирический герой рассуждает о том, кто же такие дураки. Некоторые люди считают, что глупый человек сразу покажет себя. Но герой уверен, что первый признак дурака — непоколебимая уверенность в своей правоте. Он не совершает ничего безрассудно, всегда рассуждает.

Например, обычный человек скажет, что погода плохая, но гулять он пойдет. Глупый примется пространно описывать свои действия: все равно выйду на улицу, дома сидеть вредно, болеть начинаешь. Интересно и то, что дурак всегда прав. У него нет нерешенных проблем. Человечество еще многого не знает, а глупый уже все решил! В жизни дурак руководствуется тремя аксиомами:

  1. Превыше всего здоровье.
  2. Деньги решают все.
  3. С какой стати?

Удивительно, но именно глупцы лучше всего устраиваются в жизни. У них часто задумчивое лицо, они любят усердно трудиться, а после начинают поучать других. Так, герой вспоминает своего знакомого. Тот очень любит учить семейной жизни. По его мнению, жениться надо каждому и обязательно на немках. Почему именно на них? Так надо.

Герой также выделяет особую категорию людей — дураков набитых. Они старательно поглощают информацию, но безуспешно, поскольку все равно такие личности не развиваются. Глупые люди предпочитают статичный образ жизни.

Главная тема

Настоящая фамилия Тэффи — Надежда Лохвицкая. Издаваться она стала в зрелом возрасте и заслужила признание читателей как автор юмористических рассказов. В них она занималась высмеиванием человеческих недостатков, поэтому главной темой работы стала демонстрация глупости некоторых людей.

По мнению Тэффи, настоящие дураки умело маскируются. Их нельзя путать с теми, кто обладает низким интеллектом или житейской глупостью. Это совершенно иная категория: самодовольная, чванливая, наглая. Писательница выделяет главную черту дураков — постоянное желание всех поучать. Во всех сферах они себя считают авторитетами, чье мнение не подлежит обсуждению.

Узкий кругозор проявляется не в низком интеллекте, а в нежелании развиваться. Скудоумие умело скрывается за цитатами известных людей. Тэффи в своем рассказе не только высмеивала такой порок, как глупость. Она хотела заставить читателя задуматься над тем, все ли правильно он делает. Ведь дурак ведет себя серьезно и верит в правильность своих поступков.

Умный человек не будет бояться идти вперед, изучать, сомневаться. У него нет стремления выслужиться во что бы то ни стало. Ему важно выходить за рамки.

Глупец же духовно мертвый человек. Но он сам выбрал себе такой образ жизни.

Анализ произведения

Читать «Дураков» Тэффи можно в школьном и взрослом возрасте. Рассказ написан в юмористическом жанре. В тексте переплетаются комические и трагические нотки, радость и грусть. Писательница высмеивает глупцов, но в то же время сочувствует им. Композиция рассказа имеет следующие особенности:

  • образные решения;
  • острота;
  • неожиданные переходы.

Если прочитать произведение Тэффи «Дураки», то можно заметить, что текст состоит из небольших фрагментов. Это позволяет создать ощущение диалога между писательницей и читателем. Создается иллюзия того, что Тэффи ведет обычную беседу, поэтому рассказ легко воспринимать.

В произведении показана несостоятельность и бессмысленность поступков глупых людей. Они сами выбрали такой образ жизни и не понимают, на что обрекли себя. В этом и есть главная трагедия рассказа.

Анализ рассказа «Дураки» (Тэффи)

История создания. Произведение является одним из юмористических рассказов писательницы, входящий в состав литературного сборника «И стало так», вышедшего в 1912 году. Однако точная дата создания данного произведения до настоящего времени остается неизвестной и определяется как период с 1910 по 1012 годы.

Основной темой произведения является отображение человеческих пороков и рассуждение на тему природы людской глупости.

Структурная композиция рассказа отличается своеобразием в виде мозаичности и фрагментарности, направленной на подчеркивание духовной несостоятельности героев.

 При этом произведение характеризуется логикой соединения отдельных звеньев в виде изображения удивительной прихотливости, которая продиктована движением авторской мысли.

Композиционно рассказ представляется в виде диалога, происходящего между писателем и читателями.

Кроме того, своеобразием рассказа является не толь присущий писательнице юмор, а также тонкая ирония, раскрывающая человеческие порки в виде самодовольства, напыщенности и откровенной глупости.

Главными героями произведения, изложенного в форме рассуждения, являются люди, характеризующиеся откровенной глупостью, которая, с точки зрения автора, представляется прекрасной маскировки под умных и мудрых людей.

Главным их способом одурачивания является их глубокомысленные рассуждения, которыми дураки пускают пыль окружающим. Отличительной чертой героев рассказа представляется неискоренимая любовь в отношении поучений и непомерному самомнению.

Герои в лице дураков считают искренне себя в качестве авторитетов и носителей истины последней инстанции, никогда не сомневающимися в своей правде, несмотря на ее узость.

Автор подчеркивает основной признак героев рассказа, представляющийся в качестве серьезности, нежелании думать и анализировать, что свидетельствует об узости их кругозора, которая порождается интеллектуальной ленью, статичным состоянием. Тем самым, писательница акцентирует внимание читателей на стремлении умного человека постоянного развития.

Жанр рассказа определяется как сатирическая проза, которая сочетает радость и грусть, комическое и трагическое, высмеивание героя и искренне сочувствие к нему.

Рассказ представляет собой психологическую характеристику определенного человеческого типа, которые являются духовно мертвыми людьми.

`

Анализ рассказа «Дураки»

Популярные сочинения

  • Сочинение на тему Зима в лесу
    Зима удивительна во всех своих проявлениях, она загадочна и по-своему красива. Достаточно вспомнить зимнее утро, когда мороз щиплет лицо, и воздух, удивительно свежий. Или вечер, когда рано темнеет, и медленно падают крупные снежные хлопья
  • Сочинение на тему Маленький человек в литературе
    Образ так называемого маленького человека в русской литературе является весьма характерным. Условно традицию изображения такого характера принято отсчитывать от станционного смотрителя
  • Сочинение Лето – любимое время года
    Как бы это не звучало банально, но моё любимое время года – это лето. Во многом это связано именно с летними каникулами, освобождающими томимый учёбой школьный контингент от зубрёжек и обязанностей

Анализ рассказа Дураки Тэффи сочинение – Помощник для школьников Спринт-Олимпик.ру

Произведение писательницы, высмеивающее очень распространенные черты характера, с тонким юмором обрушивается на человеческое самодовольство и особенности поведения, раздражающие многих, но не осуждаемые обществом.

Дураки, как пишет Тэффи, успешно маскируются под умных и мудрых людей. Их средство – это бесконечные глубокомысленные рассуждения.

Автор рассказа нападает не на житейскую глупость или отсутствие интеллекта, ее цель – показать в истинном свете не столько ограниченность, сколько чванство и самодовольство. Однако делают это они действительно даже не просто с нескрываемой гордыней, а маскируясь под мудрецов.

Именуемые дураками в произведении, не способны не только открыто заявлять свои претензии на лидерство, но и хорошо обманывать при этом, поэтому они заслуживают такой характеристики.   

Дураки любят учить других и высказывать свое мнение, которое считают очень авторитетным. Они носители истины в последней инстанции, поэтому отбрасывают сомнения.

Свою ограниченность они скрывают под маской из умных слов, они могут обладать эрудицией, но использовать этот багаж с пользой неспособны.

Рассуждают они, используя всего несколько аксиом, которые представляют собой давно известные и изъезженные фразы.

Тэффи подчеркивает, что дураки ни в чем не сомневаются и обо всем судят просто. Нежелание думать и анализировать – это свидетельство узости кругозора, порождаемой интеллектуальной ленью.  

Признак дураков – серьезность. Выделение именно этой черты понятно для писательницы юмористических рассказов. Своими произведениями Тэффи хотел разбудить людей, заставить задуматься, ее целью не было просто насмешить читателя.

В непоколебимой серьезности писательница видела ограниченность и нежелание мыслить. Видимо, поэтому самодовольных людей, не желающих выходить за рамки и расширять свой кругозор, она охарактеризовала именно дураками.

Умный человек может совершать ошибки и необдуманные поступки, он может поступать опрометчиво, но он именно живет. Рассматриваемые же в рассказе предпочитают застыть в положении, кажущемся им безопасным. Их можно было бы назвать духовно мертвыми.

Однако определение дураки лучше характеризуют таких с точки зрения того, что такое поведение – это их собственный выбор.  

В заключение Тэффи утверждает, что рост культуры и благосостояния общества порождает новые формы дураков. Это дает им больше интеллектуальных пустышек, позволяющий им маскироваться.

Сочинение по произведению Тэффи Дураки

«Дураки» рассказ Тэффи преподнесенный в форме рассуждения. Это своего рода психологическая характеристика определенного типа людей. Автор рассуждает: «кто же такие дураки»? И сам даёт ответ, что дураки — это совсем нестранные люди, глядя на которых мы крутим у виска. Дурак способен с полной уверенностью носить маску. Общаясь с таким человек не сразу и поймешь, что он дурак.

Какие маски примеряет на себя дурак? Разумеется, маску умного человека.

Когда дурак достигает определенного возраста, он может отрастить длинную бороду с сединой, лоб покроется морщинами, в которых обычные люди будут видеть мудрость прожитой жизни.

Его окружение, само того не понимая, будет считать его умным. И возникает такое мнение из-за того, что дурак очень любит придаваться рассуждениям.

Рассуждает он обычно там, где разумный человек и не подумал бы этого делать. Все размышления дурака сводятся обычно к трём незамысловатым фразам: важно иметь здоровье, деньги и меньше придаваться суете. А самый отъявленный дурак еще и сделает умозаключения.

Дураку не свойственно понимание наиболее тонких чувств. Жизнь, в его представлении слишком просто устроена и скорее всего она может нести только чёрный или белый оттенок и исходя из этого быть плохой или хорошей.

Ко всему прочему дураки любят учить других и раздавать советы. Они часто рассматривают ситуацию с практичной стороны. Например, муж очень нервничал по поводу самоубийства жены. Дурак в таком случае не переживал бы нисколько. Он считает, что жена наводя на себя пистолет поступает неправильно, ведь можно нечаянно попасть в глаз и остаться калекой.

Что из себя представляет дурак и кем является, он сам не знает, но считает себя умным. И, что странно, другим тоже дурак кажется умным.

Дураки могут заучивать много умных слов, иметь не один диплом, украшать доску почёта, но несмотря на это они быстро все забывают и часто говорят одно и тоже.

Тэффи хотел сказать, что у дураков узкие мысли, которые ограничены несколькими фразами, они любят учить и казаться умными.

Самые безобидные дураки — это те, которые фигурируют в сказках, они наивны, как дети. Но со временем всё меняется и дураки научились маскироваться.

Картинка к сочинению Анализ рассказа Дураки Тэффи

ПредыдущаяСледующая

Краткий анализ рассказа Тэффи «Дураки»: история написания, тема и композиция, краткое содержание

В произведении Тэффи «Дураки» с присущей писательнице иронией и едкой сатирой высмеяны пороки человечества. Не осуждаемые обществом, они, все же, несут вред социуму, разлагая человеческие души. Предлагаем ознакомиться с литературным анализом произведения по плану, который будет полезен ученикам 8 класса при подготовке к уроку литературы.

Краткий анализ

Год написания – Точная дата написания рассказа неизвестна. Произведение было написано автором в промежутке 1910-1912 годов.История создания – Размышление Тэффи о природе человеческой глупости нашло свое отражение в рассказе «Дураки», который вошел в сборник «И стало так» (1912г.).

  • Тема – Высмеивание человеческих пороков.
  • Композиция – Главная особенность композиции рассказа – его мозаичность и фрагментарность, призванная подчеркнуть духовную несостоятельность героев.
  • Жанр – Рассказ.

  И. А. Бунин, “Холодная осень”: анализ произведения

Направление – Сатира.

История создания

Тэффи – творческий псевдоним русской писательницы Надежды Александровны Лохвицкой. Несмотря на страстную увлеченность литературой, Тэффи стала издавать свои произведения уже в достаточно зрелом возрасте.

https://www.youtube.com/watch?v=gcIW8J_fVRY

В годы Первой русской революции писательница активно сотрудничала с сатирическими журналами, сочиняя для них различные пародии, эпиграммы и фельетоны на злобу дня. Именно в этот период у Тэффи стал выкристаллизовываться основополагающий жанр всего ее творчества – юмористический рассказ.

Свою задачу Надежда Александровна видела в обличении лжи, мелочности, фальши человеческой природы. И это ей блестяще удавалось делать в своих юмористических рассказах, в которых также было место сарказму и горькой иронии. Среди них особенно выделялся рассказ «Дураки», вошедший в 1912 году в сборник под названием «И стало так».

Художественное своеобразие рассказов-миниатюр Н. А. Теффи (Лохвицкой)

Слайд 1

Художественное своеобразие рассказов-миниатюр Н. А. Теффи ( Лохвицкой ) Работу выполнила: ученица 10 «б» класса МОУ «Лицей №1 имени А.П.Гужвина город Камызяк» Аднаева Маргарита,16 лет Научный руководитель: Мамаева О.Р. учитель русского языка и литературы

Слайд 2

Цели исследования: Доказать, что в произведениях Н.А.Тэффи складывается особая философия комического, определяющая позицию автора. Выявить «парадоксальность» прозы Тэффи, разрушение писательницей устойчивых стереотипов мышления. Определить, какие средства художественной выразительности использует автор для выражения своей философии «бытия».

Слайд 3

Задачи исследования: Отобрать литературный материал для анализа (рассказы Теффи 10-20-ых годов XX века). Собрать литературоведческий материал по данной теме. Провести лингвистический анализ рассказов Тэффи: « Дураки », «Свои и чужие», «Оборотень» Развить навыки литературного анализа и исследования текста.

  1. Слайд 4
  2. Обоснование выбора темы: Данная проблема привлекла меня тем, что главной темой рассказов Тэффи становятся обыденная, повседневная жизнь, героями – обычные люди; ситуации, описанные в миниатюрах, знакомы каждому, характеры – легко узнаваемые.
  3. В своих произведениях писательница возвышает и облагораживает повседневную суету.
  4. Юмор Тэффи не обличает, не акцентирует внимание на злом, а примиряет нас с действительностью, превращая все мелкое, грязное, ненужное и ничтожное в нашей жизни в смешное.
  5. Слайд 5

Методы исследования: Лингвистический анализ текста. Литературоведческий анализ текста произведения. Исследование библиографического материала. Исследование биографического материала по теме.

Слайд 6

Практическое значение: Практическое значение работы в том, что исследование творческого наследия выдающейся русской писательницы XX века Н.А.

Тэффи позволяет не только прояснить отдельные моменты ее литературной биографии и мировоззрения, но и глубже осмыслить процессы, происходившие в истории новейшей отечественной литературе 20-30-х годов.

Данная работа будет интересна читателям и учителям, так как творчество Теффи ещё не изучено в полной мере. Её имя и творческое наследие было забыто на многие годы, и в 21 веке мы заново «открываем» мир этой писательницы.

Слайд 7

Гипотеза исследования: В произведениях Тэффи складывается определенная философия комического, построенная на парадоксальности жизни. В своих миниатюрах писательница «выворачивает наизнанку» устоявшиеся обыденные правила, стереотипы мышления и при этом создает цельную собственную картину мира, при этом используя емкие, лаконичные художественные средства.

Слайд 8

Надежда Александровна Теффи (наст. фамилия – Лохвицкая ) 1872–1952 Дочь профессора криминалистики, издателя журнала«Судебный вестник» А.В.Лохвицкого , сестра поэтессы Мирры (Марии) Лохвицкой . Псевдонимом Тэффи подписаны первые юмористические рассказы и пьеса « Женский вопрос» (1907).

Постоянный автор журналов « Сатирикон » (Тэффи печаталась в них с первого номера, вышедшего в апреле 1908, до запрещения этого издания в августе 1918) и автор двухтомного собрания Юмористических рассказов (1910), за которым последовало еще несколько сборников ( Карусель , Дым без огня , оба 1914, Неживой зверь , 1916

Слайд 9

В 1920 году Теффи эмигрировала во Францию. Вторую мировую войну и оккупацию Тэффи пережила, не покинув Париж.

Время от времени она соглашалась выступить с чтением своих произведений перед эмигрантской публикой, которой становилось все меньше с каждым годом.

В послевоенные годы Тэффи была занята мемуарными очерками о своих современниках — от Куприна и Бальмонта до Г. Распутина. Умерла Тэффи в Париже 6 октября 1952.

Слайд 10

Анализ рассказа « Дураки » Рассказ » Дураки » Тэффи начинает с посылки: «Кажется, будто все понимают, что такое дурак , и почему дурак , чем дурее , тем круглее», а потом доказывает, что вопрос сложнее, чем кажется.

В сатирической лекции о дураке она приходит к выводу, что есть особая разновидность дураков , «которая всю жизнь учится. Это — дураки набитые« .

Дураки хорошо устраиваются в жизни, так как не выносят никаких противоречий мысли, никаких нерешенных проблем, в обществе они народ удобный, а во всех жизненных передрягах руководствуются тремя аксиомами: «здоровье дороже всего», «были бы деньги», «с какой стати» и постулатом «так уж надо».

Тэффи заключает: «Все поведение дурака , как и его наружность, так степенно, серьезно и представительно, что его всюду принимают с почетом. Его охотно выбирают в председатели разных обществ, в представители каких-нибудь интересов. Потому что дурак приличен. Вся душа дурака словно облизана широким коровьим языком. Кругло, гладко.

Нигде не зацепит». Обыгрывая слово «круглый» ( круглый дурак — круглые мысли — круглая жизнь), Тэффи подводит читателя к финалу рассказа, который звучит как философское обобщение. Круг, замкнутый дураком в политике, науке или искусстве, время от времени прорывается, если кто-то почувствует: «О, как жутко! О, как кругла стала жизнь! И прорвет круг».

Слайд 11

Анализы рассказов Анализируя рассказы 10-20 годов 20 века « Дураки », «Свои и чужие», «Оборотень », я пришла к выводам: Своеобразие «русского» юмора Тэффи определяется особой доброжелательностью повествования, теплотою отношения писательницы к своим героям. Да и сама Тэффи, по воспоминаниям современников, отличалась удивительной добротой и человечностью, которые не покидали её даже на страницах сатирических рассказов.

  • Слайд 12
  • Х удожественное своеобразие этих рассказов раскрывается через уникальный синтез комического, лирического и трагического.
  • К омическое , трагическое, лирическое переплетаются в художественном мире Тэффи, представляя органичный синтез и определяя всю поэтику комического .
  • В произведениях происходит становление индивидуального стиля писательницы, характеризующегося сочетанием комизма сюжета и персонажей с лиризмом повествования и трагическим подтекстом.
  • Слайд 13

Творчество Тэффи развивается в русле « сатириконского » направления юмористической литературы начала XX века, однако с произведениями Тэффи связано выделение особой «русской» тенденции смеха, отличающейся сочетанием комического и трагического, насмешки над героем и сочувствия к нему, радости и грусти . Особое место в литературе принадлежит H.A. Тэффи, т.к. именно в её творчестве впервые проявился жизнеутверждающий пафос смеха, несмотря на то, что объектом его осмеяния становились пороки российской действительности.

Слайд 14

С редства художественной выразительности, используемые писательницей Ирония в художественном мире Тэффи становится не просто видом комического, направленным на объекты, заслуживающие разоблачения и противопоставленные эстетическому идеалу, а способом мышления.

Посредством иронии Тэффи выходит на контакт с читателем. Ирония является одним из эмоциональных компонентов общего отношения повествователя к изображаемому миру .

Объектом изображения первых рассказов Тэффи становятся пороки, имеющие широкую общественную значимость, нарушение нравов, норм морали. Сатира является определяющим видом комического, а смех имеет трагикомический характер.

Нередко сатирические зарисовки сочетаются с лиризмом повествования, что выделяет рассказы Тэффи из общего потока комической литературы начала XX века.

  • Слайд 15
  • Однако, по замечаниям самой писательницы, она никогда не стремилась стать сатириком, и ей чужды были агрессивность и ненависть Постепенно Тэффи уходит от обличительной манеры письма, сатира сменяется юмором; деформация, гиперболизация и гротеск, которые были использованы в сатирических рассказах политической тематики, заменяются такими языковыми средствами как намёк и языковая игра.
  • Слайд 16

Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе глубокие незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой.

Лапидарный стиль, мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. К первому сборнику «Юмористических рассказов» Тэффи взяла эпиграфом изречение Спинозы: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо« .

Тема

В своем произведении Тэффи с присущим ей юмором и тонкой иронией раскрывает тему таких человеческих пороков как самодовольство, напыщенность и откровенная глупость.

По мнению писательницы, дураки не так уж глупы, поскольку наловчились прекрасно маскироваться под умных и мудрых людей. Главный их способ одурачивания окружающих – пускать пыль в глаза своими глубокомысленными рассуждениями.

Следует отметить, что Тэффи высмеивает не отсутствие интеллекта или житейскую глупость, главная ее цель – самодовольство и чванство некоторых «человекоподобных», которые имеют наглость маскироваться под мудрецов.

Отличительная черта дураков в интерпретации Тэффи – неискоренимая любовь к поучениям и непомерное самомнение. Искренне считая себя авторитетами и носителями истины в последней инстанции, они никогда не сомневаются в своей правоте.

Нежелание анализировать и думать – признак узкого кругозора, который дураки не хотят развивать в силу природной интеллектуальной лени. Свое скудоумие и откровенную ограниченность они искусно скрывают потоком умных слов, цитат великих людей и заезженных аксиом.

Еще один характерный признак дураков – их серьезность. Обособление этой черты понятно для Тэффи – мастерице юмористических рассказов. Своими произведениями она пытается растормошить людей, заставить задуматься, а не просто посмеяться над остроумной новеллой. Сквозь призму юмора можно рассматривать очень важные, серьезные темы, и именно это как нельзя лучше удалось Тэффи.

В ничем не нарушаемой, монументальной серьезности писательница видит ограниченность ума и нежелание выходить за привычные рамки.

Умный человек не боится развиваться, идти вперед и допускать на своем пути ошибки – это естественный процесс, которого не нужно стесняться.

Дураки же, напротив, предпочитают оставаться в статичном положении, которое кажется им наиболее безопасным и стабильным. Это духовно мертвые люди, однако подобный образ жизни – их собственный выбор.

Сочинение по произведению Тэффи Дураки

«Дураки» рассказ Тэффи преподнесенный в форме рассуждения. Это своего рода психологическая характеристика определенного типа людей. Автор рассуждает: «кто же такие дураки»? И сам даёт ответ, что дураки — это совсем нестранные люди, глядя на которых мы крутим у виска. Дурак способен с полной уверенностью носить маску. Общаясь с таким человек не сразу и поймешь, что он дурак.

Какие маски примеряет на себя дурак? Разумеется, маску умного человека.

Когда дурак достигает определенного возраста, он может отрастить длинную бороду с сединой, лоб покроется морщинами, в которых обычные люди будут видеть мудрость прожитой жизни.

Его окружение, само того не понимая, будет считать его умным. И возникает такое мнение из-за того, что дурак очень любит придаваться рассуждениям.

Рассуждает он обычно там, где разумный человек и не подумал бы этого делать. Все размышления дурака сводятся обычно к трём незамысловатым фразам: важно иметь здоровье, деньги и меньше придаваться суете. А самый отъявленный дурак еще и сделает умозаключения.

Дураку не свойственно понимание наиболее тонких чувств. Жизнь, в его представлении слишком просто устроена и скорее всего она может нести только чёрный или белый оттенок и исходя из этого быть плохой или хорошей.

Ко всему прочему дураки любят учить других и раздавать советы. Они часто рассматривают ситуацию с практичной стороны. Например, муж очень нервничал по поводу самоубийства жены. Дурак в таком случае не переживал бы нисколько. Он считает, что жена наводя на себя пистолет поступает неправильно, ведь можно нечаянно попасть в глаз и остаться калекой.

Что из себя представляет дурак и кем является, он сам не знает, но считает себя умным. И, что странно, другим тоже дурак кажется умным.

Дураки могут заучивать много умных слов, иметь не один диплом, украшать доску почёта, но несмотря на это они быстро все забывают и часто говорят одно и тоже.

Тэффи хотел сказать, что у дураков узкие мысли, которые ограничены несколькими фразами, они любят учить и казаться умными.

Самые безобидные дураки — это те, которые фигурируют в сказках, они наивны, как дети. Но со временем всё меняется и дураки научились маскироваться.

Композиция

Проводя в рассказе «Дураки» анализ, необходимо отметить, что его композиционная структура отличается остротой, образными решениями, неожиданностью переходов.

Основным принципом построения рассказа является мозаичность и фрагментарность. При этом логика соединения отдельных звеньев характеризуется удивительной прихотливостью, продиктованной движением авторской мысли.

Следует также отметить, что подобное построение композиции рассказа направлено не только на создание увлекательного сюжета, но, прежде всего, на формирование диалога между писателем и читателями. В ходе подобного «общения» как нельзя лучше раскрывается бессмысленность поступков героев, их внутренняя несостоятельность.

Александр Куприн — Барбос и Жулька:
Краткое содержание

В одной семье жили две собаки. Барбос, помесь дворняги с овчаркой, «невелик ростом, приземист и широкогруд», с шерстью, висевшей грязными «сталактитами» (сосульками). Барбос драчун. Бьет первым каждую чужую собаку. Может стащить с кухни вкусненькое, или испачкать вещи. Родители гонят его на двор. Летом он с подоконника следит за улицей. Это верный, независимый пес с тонким слухом.

Жулька была маленькой комнатной тонконогой собачкой, гладкошерстной, черного с подпалинами цвета. Глаза у нее светлые, умные. Жулька – вежливая, деликатная. Она не заискивала перед людьми, ласкалась только к добрым. Если Барбос совал нос в ее миску, она не сердилась, разрешала. Барбос и Жулька относились друг к другу с нежной любовью, и жили в согласии. Играли, в шутку дрались.

Когда во двор вбежала бешеная собака, люди попрятались. Она покусала двух свиней и разорвала уток. Было страшно не только людям. Барбос задрожал и заскулил. И тут навстречу собаке кинулась Жулька. Они столкнулись. Жульку отбросило. А бешеная собака развернулась и выбежала со двора.

Люди увидели, что Жулька цела, без укусов. Но от пережитого волнения, подвига она стала умирать. На третий день отец сказал закрыть ее в сарае, чтобы собачка спокойно умерла. Барбос выл и рвался к ней. Дети упросили взрослых открыть дверь. Барбос лизал ей морду. «В прощании собак было что-то трогательное». Потом все вышли. А вскоре Барбос взвыл так, что кучер вошел в сарай. Он увидел, что собачка «издохла»…

Читательский дневник по рассказу «Барбос и Жулька» Куприна

Сюжет

Собаки Барбос и Жулька дружат. Барбос драчун и грязнуля, Жулька – воспитанная комнатная собачка, которая делится своей едой. Как-то на двор ворвалась бешеная собака. Родители с детьми и слуги попрятались. Барбос струсил. Жулька кинулась на чужую собаку, и та убежала. Скоро от пережитого потрясения, попрощавшись с Барбосом, Жулька умерла.

Отзыв

Главная мысль: поступки не зависят от внешности. Сравнивая двух героев, можно сказать, что комнатная собачка оказалась героем, а дворовый пес трусом. Барбос гонял чужих собак, но в минуту настоящей опасности не стал защищать хозяев. Жулька впервые была в роли защитницы, сторожевого пса. Это испытание погубило маленькую храбрую Жульку. Барбос и Жулька такие разные, но друзья. Барбосу стыдно за свою трусость и жалко друга. Рассказ учит быть верным щедрым другом, не судить по внешности, быть смелым, благодарным, защищать других, помнить добро и друзей, быть рядом, когда это нужно.

Краткое содержание Куприн Барбос и Жулька

Рассказ «Барбос и Жулька», написанный русским писателем Куприным Александром Ивановичем, повествует о дружбе двух собак – комнатной и дворовой.

Внешность беспородного Барбоса неопрятна, он не знает, что такое мыло, расчёска и ножницы. В тёплое время года вся его шерсть покрыта репьями, а осенью – засохшей грязью. Пёс просто обожает драться с любой собакой, которую видит в поле зрения. А ещё Барбос может сожрать угощение, приготовленное к праздничному обеду. Но, не смотря ни на что, Барбос отличается верностью и независимостью. Лишь защита детей освобождает собаку от гнева взрослых членов семьи.

Жулька – маленькая, тонконогая и гладкошёрстная собачонка, с желтыми пятнами над глазами и на грудке. Она – изнеженная, ухоженная любимица своих хозяев. Жулька может отличить добрых людей от злых. К первым она подбегает без опаски и ждёт, когда её погладят. Собачонка готова поделиться своей едой со всеми желающими. Она никогда не станет попрошайничать, наоборот, хозяевам приходится уговаривать Жульку отведать косточку.

Как ни странно, собаки смогли подружиться. Деликатная Жулька никогда не показывает своё осуждение другу за его драчливый нрав и ужасный внешний вид. Даже позволяет лакомиться угощением из своего блюда. Собаки любят весело возиться во дворе, развлекая друг друга.

Вот в один из дней во двор забегает бешеный пёс. Никто из людей не осмеливается её остановить. Даже смелый Барбос испуганно сидит на подоконнике, не решаясь подойти к нахалу. Только Жулька смело набрасывается на бешеного пса и прогоняет его со двора.

Но после этого храбрая собачонка заболевает, и взрослые решают отнести её в сарай. Барбос начинает дежурить около сарая и, при первой возможности, забегает туда и начинает облизывать подругу. Он предчувствует скорую кончину собачонки и прощается с ней. Затем Барбос лежит около сарая несколько часов, а затем начинает выть. Когда хозяева заходят в помещение, то видят, что Жулька лежит мёртвая.

Автор призывает своих читателей ценить дружбу и приходить на помощь всем нуждающимся.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Куприн. Все произведения

Барбос и Жулька. Картинка к рассказу

Сейчас читают

Перед смертью старуха наказала сыну слушать старшую сестру. Позже сестра велела брату жениться, чтобы проще справляться с хозяйством. Молодой жене не понравилась золовка. Стала она твердить мужу, что его сестра – плохая хозяйка.

С первых строчек романа перед нами простираются плодородные земли Тары, находившиеся в штате Джорджия. На небольшой вечеринке, проходившей в поместье, двое юношей, которые были страстно влюблены в

В 1934 году сочинял радио сериалы для различных передач. В 1936 году один известный журнал напечатал произведение никому не известного 20-ти летнего писателя Предайте мёртвых земле этим молодым автором был Шоу

В 1922 году известным русский поэт Есенин написал произведение Пугачев. Задачей этого текста было полное, максимальное раскрытие темы. Описать сложный для России и народа период истории

Начинается рассказ с того, как на праздник в Петербург приехала компания, состоящая из пяти человек. Делесов (один из ребят) захотел покинуть друзей, но в тот момент

Школьное чтиво

Чему учит рассказ «Барбос и Жулька»
Рассказ учит любить собак и заботиться о них. Учит тому, что собаки все понимают и чувствуют совсем как люди. Учит доброте и состраданию. Учит решительности и смелости.

Отзыв на рассказ «Барбос и Жулька»
Меня тронул этот рассказ о собаках. Конечно, я думала, что героем окажется Барбос, но им стала робкая Жулька. Так и в жизни иногда самый спокойный человек может совершить подвиг, а тот, кому это положено по долгу службы, может струсить. Мне очень жалко бедную Жульку.

Пословицы к рассказу «Барбос и Жулька»
Вид хорош, да по виду не судят.
Где робкий потеряет, там смелый найдет.
Кто смел да стоек, тот десятерых стоит.
Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
Легко подружиться, тяжело разлучиться.

Читать краткое содержание, краткий пересказ рассказа «Барбос и Жулька»
Барбос был невелик ростом, похож на пуделя, которого никогда не касалась расческа. Его шерсть висела клоками осенью, а летом была вся в репьях. Уши носили следы многочисленных собачьих драк.
Жулька была маленькой деликатной собачкой с черной шерстью. Она всегда вежливо отходила в сторону, если кто-то подходил к ее тарелке с едой.
Жульку все считали комнатной собачкой, а вот Барбоса только дети защищали от пожизненного изгнания во двор. Он был неаккуратен в еде и туалете, и мог грязным забраться на белую простынь.
Летом Барбос обыкновенно лежал на подоконнике и ждал, чтобы во двор заглянула другая собака. Тогда он стремительно соскакивал с окна и смело бросался в бой. Он твердо помнил главный урок любых сражений — бей первым если хочешь победить. И скоро уже во дворе сплетались в клубок собачьи тела, а потом Барбос одерживал победу и хромая возвращался на подоконник.
Между Барбосом и Жулькой была самая преданная собачья любовь и они всегда играли вместе.
Однажды во двор прибежала бешеная собака и Барбос, вопреки обыкновению, не бросился в бой, а только жалобно повизгивал на подоконнике. Между тем, люди бестолково бегали по двору, а бешеная собака уже успела покусать двух свиней и порвать пару уток.
И вдруг все ахнули. Из-за угла выскочила маленькая Жулька и бросилась на бешеную собаку. Они столкнулись и от удара Жулька откатилась в сторону, а бешеная собака убежала прочь со двора.
Жулька не пострадала внешне, но пострадала внутренне. Она словно бы сама сошла с ума. За день она сильно исхудала, и то лежала неподвижно в темном углу, то принималась носиться по двору. Она отказывалась от пищи и не откликалась на свое имя.
На третий день Жулька уже ослабла настолько, что даже не могла встаь, и отец велел отнести ее в пустой сарай, где собака могла бы умереть в уединении.
Через час к сараю прибежал Барбос и стал выть. Его пробовали прогнать, но он возвращался и снова принимался выть.
Тогда дети стали просить отца, чтобы он позволил Барбосу проститься с Жулькой. И когда дверь сарая открыли, Барбос бросился к Жульке и стал облизывать ей морду. Жулька слабо шевелила хвостом и даже пыталась приподнять мордочку. В прощании собак было что-то необыкновенно трогательное.
Потом Барбоса вывели из сарая и он лег возле его двери. Он больше не рвался в сарай и лишь напряженно к чему-то прислушивался. Через два часа он вновь отчаянно завыл. Жулька умерла.

Рассказ Брэдбери «И грянул гром» — это предупреждение об ответственности перед будущим за каждый, даже незначительный, поступок. Гром в названии имеет переносный смысл. Он служит призывом автора к человеку остановиться и задуматься. В повествовании гром гремит дважды:

Произведение положило начало целого направления в фантастической литературе. Писатель подарил идею о том, что даже небольшие изменения спустя много времени способны вызвать катастрофу, последствия которой предсказать невозможно.

Экельс — охотник-любитель вместе с другими искателями приключений становится участником аттракциона путешествия во времени. Он отправляется на сафари в мезозойскую эру.

Однако охота на доисторических животных имеет жесткие ограничения.

Оказавшись на шестьдесят миллионов лет назад, участники не должны оставлять следов своего пребывания в прошлом. Об этом охотников предупреждает руководитель охоты Тревис. Участники сафари не должны оказывать никакого воздействия на окружающий мир, поскольку это может иметь непредсказуемые последствия для будущего и внести изменения в историю.

Чтобы путешествие не оказало катастрофического воздействия, организаторы сафари отбирают динозавров, которые должны погибнуть по естественным причинам, их помечают специальной краской. В целях безопасности машину времени и одежду участников обрабатывают дезинфицирующим раствором. Чтобы случайно не задеть растения, охотники передвигаются по антигравитационной тропе.

В непроходимых джунглях они обнаруживают тираннозавра. Его размеры и ярость вызывают у Экельса ужас. Ему кажется, что справиться с чудовищем невозможно. От страха он нарушает запрет и сходит с тропы. Главный герой возвращается к машине времени.

В гневе Тревис обещает Экельсу оставить его в прошлом, но после уговоров меняет свое решение и отправляет его к телу чудовища, чтобы тот извлек из него пули. Охотник выполняет его поручение.

Вернувшись в свое время путешественники обнаруживают, что их мир стал другим. Они видят рекламу, написанную с ошибками, ощущают другой воздух. Им становится известно, что государством правит диктатор Дойчер. Мир изменился полностью.

Для Рэй Брэдбери «эффект бабочки» — это непросто изменения, которые могут произойти в результате гибели живого существа. В книге автор поднимает важные проблемы:

Поддавшись эмоциям, человек готов пойти на неоправданный риск. Персонажи не задумываются о том, что желание принять участие в необычной охоте на доисторического ящера может обернуться мировой трагедией.

В июне 1952 года в журнале «Collier‘s» был опубликовано научно-фантастическое произведение известного американского писателя Рэя Брэдбери «И грянул гром». Краткое содержание рассказа повествует о путешествии во времени, связи прошлого и будущего и об ответственности человека за совершенные поступки. Пересказ сюжета подходит для читательского дневника или подготовки к уроку литературы. Произведение Брэдбери «И грянул гром» следует читать полностью.

Рассказ Брэдбери «И грянул гром» — это предупреждение об ответственности перед будущим за каждый, даже незначительный, поступок. Гром в названии имеет переносный смысл. Он служит призывом автора к человеку остановиться и задуматься. В повествовании гром гремит дважды:

Произведение положило начало целого направления в фантастической литературе. Писатель подарил идею о том, что даже небольшие изменения спустя много времени способны вызвать катастрофу, последствия которой предсказать невозможно.

Экельс — охотник-любитель вместе с другими искателями приключений становится участником аттракциона путешествия во времени. Он отправляется на сафари в мезозойскую эру.

Однако охота на доисторических животных имеет жесткие ограничения.

Оказавшись на шестьдесят миллионов лет назад, участники не должны оставлять следов своего пребывания в прошлом. Об этом охотников предупреждает руководитель охоты Тревис. Участники сафари не должны оказывать никакого воздействия на окружающий мир, поскольку это может иметь непредсказуемые последствия для будущего и внести изменения в историю.

Чтобы путешествие не оказало катастрофического воздействия, организаторы сафари отбирают динозавров, которые должны погибнуть по естественным причинам, их помечают специальной краской. В целях безопасности машину времени и одежду участников обрабатывают дезинфицирующим раствором. Чтобы случайно не задеть растения, охотники передвигаются по антигравитационной тропе.

В непроходимых джунглях они обнаруживают тираннозавра. Его размеры и ярость вызывают у Экельса ужас. Ему кажется, что справиться с чудовищем невозможно. От страха он нарушает запрет и сходит с тропы. Главный герой возвращается к машине времени.

В гневе Тревис обещает Экельсу оставить его в прошлом, но после уговоров меняет свое решение и отправляет его к телу чудовища, чтобы тот извлек из него пули. Охотник выполняет его поручение.

Вернувшись в свое время путешественники обнаруживают, что их мир стал другим. Они видят рекламу, написанную с ошибками, ощущают другой воздух. Им становится известно, что государством правит диктатор Дойчер. Мир изменился полностью.

Для Рэй Брэдбери «эффект бабочки» — это непросто изменения, которые могут произойти в результате гибели живого существа. В книге автор поднимает важные проблемы:

Последствия научно-технической революции. В распоряжении героев находится гениальное изобретение, которое становится аттракционом для развлечения богатых людей. Машина времени не используется для научных открытий или средство образования.

Короткое и емкое повествование Рэй Брэдбери — не про бабочку. «И грянул гром» — это рассказ о вере в везение и случай.

Поддавшись эмоциям, человек готов пойти на неоправданный риск. Персонажи не задумываются о том, что желание принять участие в необычной охоте на доисторического ящера может обернуться мировой трагедией.

Краткое содержание брэдбери и грянул гром точный пересказ сюжета за 5 минут

Очень краткий пересказ рассказа «И грянул гром»

После изобретения машины времени господин Экельс в группе с такими же энтузиастами покупает за большие деньги сафари в прошлое и отправляется в мезозойскую эру поохотиться на динозавров. Мероприятие обставлено ограничениями: уничтожить разрешается одно животное, которое должно вот-вот погибнуть и без стороннего вмешательства, а по возвращении путешественникам следует уничтожить следы своего пребывания, дабы не внести случайно изменения в будущее. Охотники передвигаются по специальной антигравитационной тропе, чтобы ничего не задеть из первобытной природы, любое неосторожное движение может трагически повлиять на ход истории. Однако Экельс нарушает запрет и сходит с тропы, раздавив бабочку. После возвращения в свое время охотники к своему удивлению обнаруживают, что их мир изменился до неузнаваемости.


Рассказа Рэя Брэдбери «И грянул гром» краткое содержание

В рассказе Рэя Брэдбери «И грянул гром» читать можно о охотнике-любители Экельсе. Он насобирал денег для путешествия в прошлое и охоты на настоящего тираннозавра. Такая добыча должна стать венцом его коллекции. И несмотря на многочисленные ограничения, которые действуют во время такого сафари он просто счастлив.

Далее в рассказе Брэдбери «И грянул гром» кратком содержании вы узнаете какие ограничения устанавливает руководитель охоты Тревис. Он настоятельно требуют, чтоб во время охоты Экельс не сходил со специальной антигравитационной тропы. Ведь даже раздавленная травинка может привести к непоправимым изменениям в будущем. Убить можно только то животное, которое и по естественным причинам скоро умрет. При этом в дальнейшем следует изъять все следы своего пребывания. Включая пули.

Но во время встречи с динозавром все пошло не так как планировал главный герой книги «И грянул гром» Рэя Брэдбери. Вид движущегося великана так напугал Экельса, что он сошел с тропы и бросился бежать. Пока остальные члены группы сражались с тираннозавром, Экельс забрался в машину времени.

Вернувшись в свое время группа охотников из рассказа Рэя Брэдбери «И грянул гром» обнаруживает разительные перемены. Изменилась не только орфография, президент страны и даже человек. Изменилась сама атмосфера Земли. Экельс осматривает себя. На подошве своих ботинок он обнаруживает бабочку, которую он раздавил сойдя с тропы. В ужасе он предлагает вернуться и все исправить. Но Тревис поднимает ружье … «И грянул гром».

Краткое содержание рассказа «И грянул гром» подробно

На глаза некоему господину по имени Экельс попадается объявление, согласно которому одна из досуговых компаний организует путешествие в любую эпоху из прошлого. Это может быть «самое чертовское приключение», о котором совсем недавно невозможно было помышлять. Из любопытства Экельс соглашается на все условия, которые ему оглашает служащий за конторкой. По правилам фирмы клиентам полагается слушаться мистера Тревиса, стрелять по мишени только тогда, когда он скажет.

Машина времени переносит героев рассказа в доисторическое прошлое, где еще не существовало ни человечества, ни президентов, ни избирателей (а в современной Америке только прошли президентские выборы, на которых победу одержал демократ Кейт, обошедший своего конкурента – диктатора Дойчера).

Как только путешественники во времени оказываются в джунглях за шестьдесят с лишним миллионов лет назад, Тревис демонстрирует металлическую тропу, с которой охотникам ни в коем случае нельзя сходить, чтобы случайно не раздавить ни травинки, ни букашки. Такие запреты объясняются просто: если незапланированно убить какое-либо животное, то это может уничтожить всю популяцию в дальнейшем и катастрофически повлиять на будущее. Чтобы этого не случилось, компания находит тех динозавров, что и так должны погибнуть в ближайшее время. Как рассказал Тревис, выбранных обреченных особей помечают краской. Вдобавок Машина времени, тропа, одежда участников полностью обеззараживаются, чтобы не занести в древний мир болезнетворных бактерий и не подхватить заразу из прошлого.

Когда взору охотников является могучий тираннозавр, то Экельс приходит в ужас и уверяет, что такую махину убить невозможно. Тревис, видя состояние клиента, отправляет того спрятаться внутри Машины. Но внезапно ящер рвется вперед, а Экельс, не выдержав, кидается бежать и невольно сходит с тропы. Жуткую тварь убивают участники сафари. Охотники неожиданно обнаруживают, что Экельс раздавил бабочку. Отношение Тревиса к нему резко меняется. В порыве гнева он угрожает оставить проштрафившегося охотника навсегда в прошлом, и меняет свое спонтанное решение только после уговоров помощника и самого Экельса. Тревис велит последнему пойти и извлечь пули из тела ящера. Экельс покорно выполняет задание и приносит пули Тревису.

Возвращение домой знаменуется тем, что персонажи рассказа замечают полностью перевоплощенное настоящее. Во-первых, они замечают рекламу , написанную с ошибками, во-вторых, им становится известно, что правит страной не Кейт, а Дойчер, в-третьих, даже воздух стал пахнуть как-то по-другому. История сама собой переписалась – и все из-за одной единственной растоптанной бабочки… Ход эволюции нарушился, вот-вот должен грянуть гром!

Краткое содержание

Экельс — охотник-любитель вместе с другими искателями приключений становится участником аттракциона путешествия во времени. Он отправляется на сафари в мезозойскую эру.

lazy placeholder

Однако охота на доисторических животных имеет жесткие ограничения.

Оказавшись на шестьдесят миллионов лет назад, участники не должны оставлять следов своего пребывания в прошлом. Об этом охотников предупреждает руководитель охоты Тревис. Участники сафари не должны оказывать никакого воздействия на окружающий мир, поскольку это может иметь непредсказуемые последствия для будущего и внести изменения в историю.

Чтобы путешествие не оказало катастрофического воздействия, организаторы сафари отбирают динозавров, которые должны погибнуть по естественным причинам, их помечают специальной краской. В целях безопасности машину времени и одежду участников обрабатывают дезинфицирующим раствором. Чтобы случайно не задеть растения, охотники передвигаются по антигравитационной тропе.

lazy placeholder

В непроходимых джунглях они обнаруживают тираннозавра. Его размеры и ярость вызывают у Экельса ужас. Ему кажется, что справиться с чудовищем невозможно. От страха он нарушает запрет и сходит с тропы. Главный герой возвращается к машине времени.

В гневе Тревис обещает Экельсу оставить его в прошлом, но после уговоров меняет свое решение и отправляет его к телу чудовища, чтобы тот извлек из него пули. Охотник выполняет его поручение.

Вернувшись в свое время путешественники обнаруживают, что их мир стал другим. Они видят рекламу, написанную с ошибками, ощущают другой воздух. Им становится известно, что государством правит диктатор Дойчер. Мир изменился полностью.

Осмотрев обувь, Экельс обнаруживает, что к подошве пристала бабочка, на которую он случайно наступил, пробираясь через заросли. Испугавшись, он предлагает Тревису вернуться назад, чтобы все исправить, но тот не желает слушать его оправданий, поднимает ружье и стреляет в Экельса.

Рэй Брэдбери – И грянул гром

© Л. Жданов, перевод на русский язык, 2013

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство» «Эксмо», 2013

Объявление на стене расплылось, словно его затянуло пленкой скользящей теплой воды; Экельс почувствовал, как веки, смыкаясь, на долю секунды прикрыли зрачки, но и в мгновенном мраке горели буквы:

А/О САФАРИ ВО ВРЕМЕНИ

ОРГАНИЗУЕМ САФАРИ В ЛЮБОЙ ГОД ПРОШЛОГО

ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ДОБЫЧУ

МЫ ДОСТАВЛЯЕМ ВАС НА МЕСТО

В глотке Экельса скопилась теплая слизь; он судорожно глотнул. Мускулы вокруг рта растянули губы в улыбку, когда он медленно поднял руку, в которой покачивался чек на десять тысяч долларов, предназначенный для человека за конторкой.

– Вы гарантируете, что я вернусь из сафари живым?

– Мы ничего не гарантируем, – ответил служащий, – кроме динозавров. – Он повернулся. – Вот мистер Тревис, он будет вашим проводником в Прошлое. Он скажет вам, где и когда стрелять. Если скажет «не стрелять» – значит, не стрелять. Не выполните его распоряжения – по возвращении заплатите штраф, еще десять тысяч, кроме того, ждите неприятностей от правительства.

В дальнем конце огромного помещения конторы Экельс видел нечто причудливое и неопределенное, извивающееся и гудящее, переплетение проводов и стальных кожухов, переливающийся яркий ореол – то оранжевый, то серебристый, то голубой. Гул был такой, словно само Время горело на могучем костре, словно все годы, все даты летописей, все дни свалили в одну кучу и подожгли.

Одно прикосновение руки – и тотчас это горение послушно даст задний ход. Экельс помнил каждое слово объявления.

Из пепла и праха, из пыли и золы восстанут, будто золотистые саламандры, старые годы, зеленые годы, розы усладят воздух, седые волосы станут черными, исчезнут морщины и складки, все и вся повернет вспять и станет семенем, от смерти ринется к своему истоку, солнца будут всходить на западе и погружаться в зарево востока, луны будут убывать с другого конца, все и вся уподобится цыпленку, прячущемуся в яйцо, кроликам, ныряющим в шляпу фокусника, все и вся познает новую смерть, смерть семени, зеленую смерть, возвращение в пору, предшествующую зачатию. И это будет сделано одним лишь движением руки…

– Черт возьми, – выдохнул Экельс; на его худом лице мелькали блики света от Машины. – Настоящая Машина времени! – Он покачал головой. – Подумать только. Закончись выборы вчера иначе, и я сегодня, быть может, пришел бы сюда спасаться бегством. Слава богу, что победил Кейт. В Соединенных Штатах будет хороший президент.

– Вот именно, – отозвался человек за конторкой. – Нам повезло. Если бы выбрали Дойчера, не миновать нам жесточайшей диктатуры. Этот тип против всего на свете – против мира, против веры, против человечности, против разума.

Люди звонили нам и справлялись, – шутя, конечно, а впрочем… Дескать, если Дойчер будет президентом, нельзя ли перебраться в 1492 год. Да только не наше это дело – побеги устраивать. Мы организуем сафари.

Так или иначе, Кейт – президент, и у вас теперь одна забота…

– …убить моего динозавра, – закончил фразу Экельс.

– Tyrannosaurus rex. Громогласный Ящер, отвратительнейшее чудовище в истории планеты. Подпишите вот это. Что бы с вами ни произошло, мы не отвечаем. У этих динозавров зверский аппетит.

Экельс вспыхнул от возмущения.

– Вы пытаетесь испугать меня?

– По чести говоря, да. Мы вовсе не желаем отправлять в прошлое таких, что при первом же выстреле ударяются в панику. В том году погибло шесть руководителей и дюжина охотников.

Мы предоставляем вам случай испытать самое чертовское приключение, о каком только может мечтать настоящий охотник.

Путешествие на шестьдесят миллионов лет назад и величайшая добыча всех времен! Вот ваш чек. Порвите его.

Мистер Экельс долго смотрел на чек. Пальцы его дрожали.

– Ни пуха ни пера, – сказал человек за конторкой. – Мистер Тревис, займитесь клиентом.

Неся ружья в руках, они молча прошли через комнату к Машине, к серебристому металлу и рокочущему свету.

Сперва день, затем ночь, опять день, опять ночь; потом день – ночь, день – ночь, день. Неделя, месяц, год, десятилетие! 2055 год. 2019, 1999! 1957! Мимо! Машина ревела.

Они надели кислородные шлемы, проверили наушники.

Экельс качался на мягком сиденье – бледный, зубы стиснуты. Он ощутил судорожную дрожь в руках, посмотрел вниз и увидел, как его пальцы сжали новое ружье. В машине было еще четверо. Тревис – руководитель сафари, его помощник Лесперанс и два охотника – Биллингс и Кремер. Они сидели, глядя друг на друга, а мимо, точно вспышки молний, проносились годы.

Краткое содержание рассказа Брэдбери “И грянул гром”

Охотник-любитель Экельс покупает путешествие во времени в мезозойскую эру.

Самое чертовское приключение, о каком только может мечтать настоящий охотник. Путешествие на шестьдесят миллионов лет назад и величайшая добыча всех времен.

Руководитель охоты Тревис сообщает о жестких ограничениях. Убить можно только животное, которое и без того умрет. Нельзя сходить с антигра­ви­та­ционной тропы, коорая изолирует пришельцев из будущего. Возвращаясь в свое время, необходимо уничтожить все следы прибывания в прошлом. Нельзя оказывать никакого воздействия на мир.

И грянул гром, сюжетная линия, значение, экранизации

Название И грянул гром
Название-оригинал A Sound of Thunder
Жанр рассказ
Автор Рэй Брэдбери
Язык оригинала английский
Публикация 1952

«И грянул гром» (A Sound of Thunder) — знаменитый научно-фантастический рассказ американского писателя Рэя Брэдбери. Впервые опубликован 28 июня 1952 года в журнале Collier’s. Входил в авторские сборники «Золотые яблоки Солнца» (The Golden Apples of the Sun, 1953), «Р — значит ракета» (R is for Rocket, 1964) и др. Занимает первое место по количеству переизданий среди всех научно-фантастических рассказов, согласно информации журнала Locus. На русском языке впервые опубликован в 1965 году.

Сюжетная линия

Экельс, охотник-любитель, за большие деньги отправляется на сафари в Мезозойскую эру вместе с ещё несколькими охотниками.

Однако охота на динозавров обставлена жёсткими условиями: убить можно только то животное, которое должно и без этого вот-вот погибнуть (например, убитое сломавшимся деревом), а возвращаясь, необходимо уничтожить все следы своего пребывания (в том числе вытащить из тела животного пули), чтобы не внести изменения в будущее.

Люди находятся на антигравитационной тропе, чтобы случайно не задеть даже травинку, поскольку это может внести непредсказуемые потрясения в историю. Руководитель сафари Тревис предупреждает:

Во время охоты Экельс, увидев тиранозавра, впадает в панику и сходит с тропы.

После возвращения в своё время охотники неожиданно обнаруживают, что их мир изменился: иная орфография языка, у власти вместо президента-либерала стоит диктатор.

Причина этой катастрофы тут же выясняется: Экельс, сойдя с тропы, случайно раздавил бабочку. Тревис поднимает ружьё. Щелкает предохранитель. Последняя фраза повторяет название рассказа: «…И грянул гром».

Значение

Рассказ часто цитируется в работах по теории хаоса, поскольку иллюстрирует так называемый эффект бабочки. Однако, этот термин появился позже и не связан с бабочкой, раздавленной Экельсом, термин закрепился после опубликования в 60-х годах научной работы Эдварда Лоренца под названием «Предсказуемость: может ли взмах крыльев бабочки в Бразилии вызвать торнадо в Техасе?».

Краткое содержание Р.Брэдбери И грянул гром

Очень краткий пересказ рассказа «И грянул гром»

После изобретения машины времени господин Экельс в группе с такими же энтузиастами покупает за большие деньги сафари в прошлое и отправляется в мезозойскую эру поохотиться на динозавров. Мероприятие обставлено ограничениями: уничтожить разрешается одно животное, которое должно вот-вот погибнуть и без стороннего вмешательства, а по возвращении путешественникам следует уничтожить следы своего пребывания, дабы не внести случайно изменения в будущее. Охотники передвигаются по специальной антигравитационной тропе, чтобы ничего не задеть из первобытной природы, любое неосторожное движение может трагически повлиять на ход истории. Однако Экельс нарушает запрет и сходит с тропы, раздавив бабочку. После возвращения в свое время охотники к своему удивлению обнаруживают, что их мир изменился до неузнаваемости.

Размышления по поводу рассказа Р. Брэдбери “И грянул гром”..

Позволю себе высказать некоторые соображения по поводу идеи и композиции рассказа.

Теория Тревиса состоит в том, что, если нарушить что-то в Прошлом, если уничтожить самое малое: помять траву, убить мышь, это может привести к непоправимым последствиям в Будущем, так как изменится весь ход эволюции. Поэтому ни в коем случае нельзя сходить с Тропы.

Вина Экельса состоит прежде всего в его легкомысленном отношении ко всему происходящему: он никак не хочет понимать и принимать объяснений Тревиса, «шутя» целится в птеродактиля.

Кроме того, он трусит: его руки трясутся, он «бледно улыбается», сам признаётся, что «дрожит, как мальчишка». Вспомним, что в конторе его предупреждали об опасности, но он тогда возмущался, негодовал.

Теперь же его легкомыслие и трусость приводят к двум преступлениям: он бросил товарищей в минуту опасности и сошёл с Тропы, зная, что это может привести к непоправимым последствиям для всего человечества.

Последствия поступков Экельса были ужасны: уровень развития человечества резко снизился (объявление с ошибками), на выборах ко всеобщему удовольствию победил диктатор, сама атмосфера (в прямом и переносном смысле) стала иной. Кольцевая композиция помогает понять замысел автора.

Между действиями Тревиса и его теорией в определённой степени есть противоречия. Хотя Тревис очень осторожен в своём обращении с Прошлым (создана Тропа, убиваются только те животные, которые вскоре должны погибнуть, шлемы служат защите Прошлого от бактерий Будущего, из тела динозавра удаляются пули и т.д.

), сафари всё же служит для него и его сотрудников средством наживы. Но автор не мог избрать другого пути: ему необходимо было отправить героев в прошлое. Иначе он не смог бы показать нам, что может произойти, если забыть о своей ответственности перед будущим.

Ведь и наше Настоящее – это тоже Прошлое для Будущего. И мы за это Будущее в ответе.

Тревис сначала пощадил Экельса, хотя гнев его не знал границ (вспомним, что он хотел оставить Экельса в Прошлом, но не сделал этого хотя бы потому, вероятно, что не знал, к каким последствиям приведёт такой поступок; он послал Экельса в наказание за трусость вырезать пули из тела динозавра). Почему же Тревис пощадил Экельса?

Дело в том, что Тревис, по-видимому, всегда помнит, что убийство, уничтожение может нарушить равновесие на Земле. И неважно, кто убит: бабочка, мышь, лиса, тигр или человек.

Краткое содержание рассказа «И грянул гром» подробно

На глаза некоему господину по имени Экельс попадается объявление, согласно которому одна из досуговых компаний организует путешествие в любую эпоху из прошлого. Это может быть «самое чертовское приключение», о котором совсем недавно невозможно было помышлять. Из любопытства Экельс соглашается на все условия, которые ему оглашает служащий за конторкой. По правилам фирмы клиентам полагается слушаться мистера Тревиса, стрелять по мишени только тогда, когда он скажет.

Машина времени переносит героев рассказа в доисторическое прошлое, где еще не существовало ни человечества, ни президентов, ни избирателей (а в современной Америке только прошли президентские выборы, на которых победу одержал демократ Кейт, обошедший своего конкурента – диктатора Дойчера).

Как только путешественники во времени оказываются в джунглях за шестьдесят с лишним миллионов лет назад, Тревис демонстрирует металлическую тропу, с которой охотникам ни в коем случае нельзя сходить, чтобы случайно не раздавить ни травинки, ни букашки. Такие запреты объясняются просто: если незапланированно убить какое-либо животное, то это может уничтожить всю популяцию в дальнейшем и катастрофически повлиять на будущее. Чтобы этого не случилось, компания находит тех динозавров, что и так должны погибнуть в ближайшее время. Как рассказал Тревис, выбранных обреченных особей помечают краской. Вдобавок Машина времени, тропа, одежда участников полностью обеззараживаются, чтобы не занести в древний мир болезнетворных бактерий и не подхватить заразу из прошлого.

Когда взору охотников является могучий тираннозавр, то Экельс приходит в ужас и уверяет, что такую махину убить невозможно. Тревис, видя состояние клиента, отправляет того спрятаться внутри Машины. Но внезапно ящер рвется вперед, а Экельс, не выдержав, кидается бежать и невольно сходит с тропы. Жуткую тварь убивают участники сафари. Охотники неожиданно обнаруживают, что Экельс раздавил бабочку. Отношение Тревиса к нему резко меняется. В порыве гнева он угрожает оставить проштрафившегося охотника навсегда в прошлом, и меняет свое спонтанное решение только после уговоров помощника и самого Экельса. Тревис велит последнему пойти и извлечь пули из тела ящера. Экельс покорно выполняет задание и приносит пули Тревису.

Возвращение домой знаменуется тем, что персонажи рассказа замечают полностью перевоплощенное настоящее. Во-первых, они замечают рекламу , написанную с ошибками, во-вторых, им становится известно, что правит страной не Кейт, а Дойчер, в-третьих, даже воздух стал пахнуть как-то по-другому. История сама собой переписалась – и все из-за одной единственной растоптанной бабочки… Ход эволюции нарушился, вот-вот должен грянуть гром!

“И грянул гром” – научно-популярный, фантастический рассказ Рэя Брэдбери

Рэй Брэдбери – замечательный писатель и классик. Его перу принадлежат великолепные книги, которые больше чем полвека читают люди из различных стран мира.

Сотни рассказов, известные повести – весь свой драгоценный творческий багаж писатель отдает тем, кто ценит произведения с глубокой мыслью.

В его коротких рассказах, написанных так увлекательно, что невозможно оторваться, освещается целая жизнь, а иногда и миллионы лет, как в произведении «И грянул гром». Этот знаменитый научно-популярный фантастический рассказ, был впервые опубликован 28 июня 1952 года.

Герои рассказа – Экельс, мистер Тревис, его помощник Лесперанс и два охотника – Биллингс и Кремер отправляются туда на изобретенной Машине времени для того, чтобы убить огромного ящера, отвратительное чудовище, и при этом ни в коем случае не сойти с тропы.

Рассказ начинается с объявления, которое видит Экельс: «… Организуем сафари в любой год прошлого». Любопытство побеждает страх, и Экельс соглашается на условия, которые оглашает ему служащий, находящийся за конторкой: во всем слушаться только мистера Тревиса, если он скажет стрелять, нужно непременно выполнять приказ.

Герой рассказа видит в конце комнаты светящуюся разноцветными огнями Машину времени, которая может перенести в любое время. Но цель героев – именно доисторическое прошлое, где не было еще ни Адама, ни Моисея, ни Наполеона, ни Гитлера. В Америке как раз прошли выборы Президента, окончившиеся победой Кейта. Если бы к власти пришел железный диктатор Дойчер, народу было бы очень плохо.

Начало путешествия

И вот герои – в Машине времени. Они мчатся чрез века, десятилетия, годы, месяцы, и вот наконец оказываются в древних джунглях за шестьдесят миллионов две тысячи пятьдесят пять лет назад.

Тревис показывает металлическую тропу, специально проложенную для охотников Компанией, чтобы люди из будущего не задели ни одной букашки, ни одной травинки. Нарушение запрета чревато наказанием. Тревис объясняет, почему это так серьезно: если убить, к примеру, всего лишь мышь, можно уничтожить все будущие поколения мышей.

Могут исчезнуть и лисы, для которых мыши являются питанием. Ни в коем случае нельзя уничтожить какое-либо важное звено в развитии вида. На вопрос Экельса, откуда они узнают, каких зверей убивать, Тревис объяснил, что Лесперанс, приезжавший на Машине времени незадолго до них, проследил за некоторыми животными и нужных пометил красной краской.

Кроме того, он сказал, что все – Машина, Тропа, одежда, да и сами участники – полностью обеззаражены, чтобы ни в коем случае не внести в древний мир опасные бактерии.

Вот, наконец, появился сам Ящер. Это было настолько страшное зрелище, что Экельс не на шутку испугался: великий бог зла, который шел на огромных, лоснящихся мягко ступающих ногах. Разверстая пасть обнажала зубы-кинжалы, глаза размером со страусовые яйца не выражали ничего, кроме голода.

Из громадной грудной клетки торчали руки – две тонкие руки, способные исследовать человека, словно игрушку. Не удивительно, что Экельс наотрез отказался его убивать. Он просто сразу понял, что это ему не по силам, и сказал о своем решении Тревису. Тот велел сейчас же спрятаться в Машине времени. Но вдруг ящер ринулся вперед.

Экельс побежал, не оглядываясь и сам того не осознавая, сошел с тропы и попал в джунгли.

Чудовище смело убили другие участники сафари. Но отношение Тревеса к Экельсу резко испортилось. «Ступайте на Тропу» – скомандовал он. – Вы останетесь здесь». Только уговоры Лесперанса и просьба самого Экельса смогли повлиять на решение Тревеса.

Он все же согласился забрать проигравшего участника сафари обратно, но при условии, что тот извлечет пули из тела Ящура и принесет их. В теле ящура не должно остаться пуль, потому что это может повлиять на развитие. Экельс выполнил повеление.

Цитаты из рассказа Брэдбери “И грянул гром”

Удачное возвращение

И вот участники сафари снова вернулись домой. На Машине времени. Первое, что бросилось в глаза Экельсу – искаженные буквы на объявлении в настоящем: «Арганизуем софари влюбой год прошлого. Вы выбераете дабычу….» Что это? Почему? Экельс стал очищать грязь на ботинках и вдруг заметил красивую мертвую бабочку.

Это было всего лишь насекомое, но оно повлияло на ход истории. Экельс сошел с тропы – и это привело к необратимым последствиям. Звенья в Истории времени нарушились. После оказалось, что не Кейнер, а Дойч победил на выборах. И все – из-за бабочки. Увы, вернуть было уже ничего нельзя.

Экельс лежал неподвижно в ожидании исполнения справедливого приговора. И грянул гром выстрела.

Существует выражение «эффект бабочки», то есть последствия действий, совершенных в прошлом. И эта мысль четко прослеживается в рассказе знаменитого фантаста.

Казалось бы, всего лишь бабочка. Зачем такая жестокая расправа? Но, по замыслу автора, в рассказе кроется глубочайший смысл.

Краткое содержание Р.Брэдбери И грянул гром

Машина времени может отправить человека в прошлое. Сегодня охота на динозавров. Но все обставлено очень сложно. Убить должны того динозавра, который и без них через минуту должен погибнуть. Для сафари проложена тропа, которая парит в воздухе, не касается ни одного дерева, цветка, травинки. Сходить с тропы нельзя ни при каких условиях. Проводник объясняет, что раздавив мышь, нарушите всю жизненную цепочку на миллион лет, изменится история человечества. Экельс, заплативший за путешествие в прошлое, испугался динозавров и, отправляясь в машину времени, сошел с тропы. Возвратившись на землю, путешественники обнаружили, что Экельс растоптал бабочку. Жизнь в государстве изменилась (к власти пришел президент, который вчера проиграл выборы. ) И грянул гром. Другой вариант: Экельс, охотник-любитель, за большие деньги отправляется на сафари в мезозойскую эру вместе с ещё несколькими охотниками. Однако охота на динозавров обставлена жёсткими условиями: убить можно только то животное, которое должно и без этого вот-вот погибнуть (например, убитое сломавшимся деревом) , а возвращаясь, необходимо уничтожить все следы своего пребывания (в том числе вытащить из тела животного пули) , чтобы не внести изменения в будущее. Люди находятся на антигравитационной тропе, чтобы случайно не задеть даже травинку, поскольку это может внести непредсказуемые потрясения в историю. Руководитель сафари Тревис предупреждает: Раздавите ногой мышь — это будет равносильно землетрясению, которое исказит облик всей Земли, в корне изменит наши судьбы. Гибель одного пещерного человека — смерть миллиарда его потомков, задушенных во чреве. Может быть, Рим не появится на своих семи холмах. Европа навсегда останется глухим лесом, только в Азии расцветёт пышная жизнь. Наступите на мышь — и вы сокрушите пирамиды. Наступите на мышь — и вы оставите на Вечности вмятину величиной с Великий каньон. Не будет королевы Елизаветы, Вашингтон не перейдёт Делавер. Соединенные Штаты вообще не появятся. Так что будьте осторожны. Держитесь тропы. Никогда не сходите с неё! Во время охоты Экельс, увидев тиранозавра, впадает в панику и сходит с тропы. После возвращения в своё время охотники неожиданно обнаруживают, что их мир изменился: иная орфография языка, у власти вместо президента-либерала стоит диктатор. Причина этой катастрофы тут же выясняется: Экельс, сойдя с тропы, случайно раздавил бабочку. Тревис поднимает ружьё. Щелкает предохранитель. Последняя фраза повторяет название рассказа: «…И грянул гром

“И грянул гром” Рэя Брэдбери

i graianul grom

Рэй Брэдбери – замечательный писатель и классик. Его перу принадлежат великолепные книги, которые больше чем полвека читают люди из различных стран мира. Сотни рассказов, известные повести – весь свой драгоценный творческий багаж писатель отдает тем, кто ценит произведения с глубокой мыслью. В его коротких рассказах, написанных так увлекательно, что невозможно оторваться, освещается целая жизнь, а иногда и миллионы лет, как в произведении «И грянул гром». Этот знаменитый научно-популярный фантастический рассказ, был впервые опубликован 28 июня 1952 года.

Герои рассказа – Экельс, мистер Тревис, его помощник Лесперанс и два охотника – Биллингс и Кремер отправляются туда на изобретенной Машине времени для того, чтобы убить огромного ящера, отвратительное чудовище, и при этом ни в коем случае не сойти с тропы.

Рассказ начинается с объявления, которое видит Экельс: «… Организуем сафари в любой год прошлого». Любопытство побеждает страх, и Экельс соглашается на условия, которые оглашает ему служащий, находящийся за конторкой: во всем слушаться только мистера Тревиса, если он скажет стрелять, нужно непременно выполнять приказ.

Герой рассказа видит в конце комнаты светящуюся разноцветными огнями Машину времени, которая может перенести в любое время. Но цель героев – именно доисторическое прошлое, где не было еще ни Адама, ни Моисея, ни Наполеона, ни Гитлера. В Америке как раз прошли выборы Президента, окончившиеся победой Кейта. Если бы к власти пришел железный диктатор Дойчер, народу было бы очень плохо.

Начало путешествия

bradbury grom

И вот герои – в Машине времени. Они мчатся чрез века, десятилетия, годы, месяцы, и вот наконец оказываются в древних джунглях за шестьдесят миллионов две тысячи пятьдесят пять лет назад. Тревис показывает металлическую тропу, специально проложенную для охотников Компанией, чтобы люди из будущего не задели ни одной букашки, ни одной травинки. Нарушение запрета чревато наказанием. Тревис объясняет, почему это так серьезно: если убить, к примеру, всего лишь мышь, можно уничтожить все будущие поколения мышей. Могут исчезнуть и лисы, для которых мыши являются питанием. Ни в коем случае нельзя уничтожить какое-либо важное звено в развитии вида. На вопрос Экельса, откуда они узнают, каких зверей убивать, Тревис объяснил, что Лесперанс, приезжавший на Машине времени незадолго до них, проследил за некоторыми животными и нужных пометил красной краской. Кроме того, он сказал, что все – Машина, Тропа, одежда, да и сами участники – полностью обеззаражены, чтобы ни в коем случае не внести в древний мир опасные бактерии.

Вот, наконец, появился сам Ящер. Это было настолько страшное зрелище, что Экельс не на шутку испугался: великий бог зла, который шел на огромных, лоснящихся мягко ступающих ногах. Разверстая пасть обнажала зубы-кинжалы, глаза размером со страусовые яйца не выражали ничего, кроме голода. Из громадной грудной клетки торчали руки – две тонкие руки, способные исследовать человека, словно игрушку. Не удивительно, что Экельс наотрез отказался его убивать. Он просто сразу понял, что это ему не по силам, и сказал о своем решении Тревису. Тот велел сейчас же спрятаться в Машине времени. Но вдруг ящер ринулся вперед. Экельс побежал, не оглядываясь и сам того не осознавая, сошел с тропы и попал в джунгли.

Ulybka Dzhokondy

Представляем вашему вниманию рассказ Рэя Брэдбери «Улыбка», описывающим события недалекого будущего, где человек пытается уничтожить остатки цивилизации за все принесенное ею зло.

Почему сам Рэй Брэдбери называет рассказ “Смерть дело одинокое” в какой-то мере автобиографическим? Больше об этом в нашей статье, посвященной этому произведению.

Чудовище смело убили другие участники сафари. Но отношение Тревеса к Экельсу резко испортилось. «Ступайте на Тропу» – скомандовал он. – Вы останетесь здесь». Только уговоры Лесперанса и просьба самого Экельса смогли повлиять на решение Тревеса. Он все же согласился забрать проигравшего участника сафари обратно, но при условии, что тот извлечет пули из тела Ящура и принесет их. В теле ящура не должно остаться пуль, потому что это может повлиять на развитие. Экельс выполнил повеление.

Цитаты из рассказа Брэдбери “И грянул гром”

Изящное маленькое создание, способное нарушить равновесие… Повалились маленькие костяшки домино, большие костяшки, огромные костяшки, соединенные цепью неисчислимых лет, составляющих Время.

Такой путаницы, чтобы человек встретил самого себя, Время не допускает. Если возникает такая опасность. Время делает шаг в сторону. Вроде того, как самолет проваливается в воздушную яму. Вы заметили, как Машину тряхнуло перед самой нашей остановкой? Это мы миновали самих себя по пути обратно в Будущее.

После обвала — зеленый покой. После кошмара — утро.

Раздавите ногой мышь — это будет равносильно землетрясению, которое исказит облик всей Земли, в корне изменит наши судьбы. Гибель одного пещерного человека — смерть миллиарда его потомков, задушенных во чреве. Может быть, Рим не появится на своих семи холмах. Европа навсегда останется глухим лесом, только в Азии расцветёт пышная жизнь. Наступите на мышь — и вы сокрушите пирамиды.

Некоторые правила нельзя нарушать.

Удачное возвращение

grom

И вот участники сафари снова вернулись домой. На Машине времени. Первое, что бросилось в глаза Экельсу – искаженные буквы на объявлении в настоящем: «Арганизуем софари влюбой год прошлого. Вы выбераете дабычу….» Что это? Почему? Экельс стал очищать грязь на ботинках и вдруг заметил красивую мертвую бабочку. Это было всего лишь насекомое, но оно повлияло на ход истории. Экельс сошел с тропы – и это привело к необратимым последствиям. Звенья в Истории времени нарушились. После оказалось, что не Кейнер, а Дойч победил на выборах. И все – из-за бабочки. Увы, вернуть было уже ничего нельзя. Экельс лежал неподвижно в ожидании исполнения справедливого приговора. И грянул гром выстрела.

Причины и следствия
Существует выражение «эффект бабочки», то есть последствия действий, совершенных в прошлом. И эта мысль четко прослеживается в рассказе знаменитого фантаста.

Казалось бы, всего лишь бабочка. Зачем такая жестокая расправа? Но, по замыслу автора, в рассказе кроется глубочайший смысл.

Рассказ «Улыбка» Брэдбери: краткое содержание и анализ

Великого американского писателя Рэя Брэдбери в наше время по праву считают «ясновидящим». Он «предсказал» 3D-телевизоры и кинотеатры, смартфоны, компьютеры и многие другие обыденные для сегодняшнего человека вещи, которые буквально несколько десятилетий назад считались великими открытиями, непостижимыми человеческому уму.

Но не хорошим сторонам научно-технического прогресса писатель уделял большее свое внимание. Его ужасал тот бешеный темп, с которым развивается «умная» техника, пугала необузданность проекта информатизации и компьютеризации всего человеческого общества.

«Что будет, если однажды наше творение выйдет из-под контроля?» — именно над этим вопросом рассуждает автор в своем рассказе «Улыбка». Рассказчик не скупится на подробности и детали, описывая читателю историю, происходящую в две тысячи шестьдесят первом году. Он рисует разоренные, разбитые, обугленные городские пейзажи; создает живые портреты бедняков, в точности передает их реплики и рассуждения — и за столь спокойной интонацией повествования прорывается отчаянный крик. “Задумайтесь!” – внушает писатель, — “К чему приведет этот бег?” Читатель видит людей, которые в гонке за цивилизацией потеряли самих себя. “А кому она нужна. Все равно все впустую” – говорит один из главных героев рассказа Григсби.

И действительно – избыток вкуса убивает вкус.

Автор утверждает: во всем нужно знать меру. Он выдвигает мудрое предположение, что может произойти с людьми, если они до мелочей “запрограммируют” свою жизнь – просто потеряют связь с настоящим, отрекутся от искусства, природы, истинной красоты, погрязнут в первобытных, “низких” радостях, животных наслаждениях, превратятся в голодную, жаждущую «хлеба и зрелищ» толпу.

Настоящая жизнь, утверждает Рэй Брэдбери, это то, куда вложена человеческая душа и мечта; то, что создал человек, опираясь не только на свои потребности и удобства, но и из своих соображений о Прекрасном. В своём произведении автор не отрицает достояние научно-технического прогресса, он лишь подчеркивает важность понимания меры и провозглашает свой лозунг – искусство живо до тех пор, пока в него кто-то верит и кто-то восхищается им.

Дикие праздники

Рассмотрев базарные дни, перейдем к «праздникам», действо которых более предметно описывает Р. Брэдбери («Улыбка»). Краткое содержание рассказа повествует, что для выживших после войны людей это слово не обозначает привычный, восстанавливающий силы отдых.

«Праздники» в разрушенном городе организовывают, чтобы всколыхнуть все самое плохое, что есть в них. Люди «веселятся», сжигая книги, разбивают оставшиеся автомобили, крушат и ломают все вокруг. Картина этого шабаша кажется еще более рельефной, еще более безобразной от того, что бесстрастной, повседневной речью пользуется для ее описания Рэй Брэдбери («Улыбка»). Краткое содержание рассказа содержит описания деморализованных, люмпенизированных людей, разучившихся любить окружающий их мир, свой город. Изначальная ненависть, объектом которой были обстоятельства, сломавшие их жизнь, распространилась на все окружающее.

Спасенная улыбка — начало новой цивилизации

Оборванный мальчишка Том проснулся поутру, чтобы успеть занять очередь на праздник. «Веселье», дарованное толпе, заключалось в экзекуции над картиной. Жертвой варварства должна была стать Мона Лиза великого Леонардо да Винчи. Чтобы распалить толпу, предварительно пустили слух, что картина — фальшивая.

Шедевр был огорожен веревкой, протянутой на четырех латунных столбах. Вначале очередь проходила мимо, и каждый плевал в полотно. Однако когда пришла очередь Тома, он остановился перед полотном как вкопаный. «Она ведь красивая!», — только и смог промолвить мальчишка. Но его оттолкнули, и очередь пошла своим чередом. Затем конный полицейский объявил, что картина будет предана уничтожению.

О бесноватости обрадованной таким известием толпы повествует Рэй Дуглас Брэдбери (“Улыбка”). Краткое содержание рассказа содержит жуткую сцену расправы над полотном. Даже полицейские сбежали, испуганные выпущенной на волю волной ненависти. Том ощутил, что толпа его толкает прямо на раму, и успел ухватить клочок холста, пока пинки и толчки не отшвырнули его прочь.

Рассказ, характеризующий все творчество великого американца

Ему было что сказать людям. Не исключение — и рассказ «Улыбка» Брэдбери. Краткое содержание этого произведения нельзя выразить в одной — двух фразах, поскольку писал его классик высокохудожественно. Этот рассказ заставляет читателей задуматься…

Автор произведения, глубине мыслей которого поражались многие политики, чрезвычайно внимательно изучал и прислушивался ко всем порождениям НТР и давал такую глубокую характеристику их целесообразности, что удивлялись даже ученые…

Некоторые ценители его таланта утверждают, что Рэй Брэдбери — не случайный гость в этом мире. Его интуиция была необыкновенной. Ему было от кого унаследовать дар. По семейным преданиям, его прародительницу Мэри Брэдбери когда-то сожгли на костре.

Возможно, ему дано было охватить умом многое, и он нес с собой терновый венец особой миссии предупреждения человечества. Не исключением является рассказ «Улыбка» (Бредбери). Краткое содержание погружает читателя в постинформационную, поствоенную эру.

Истинное и ложное искусство

  1. Ричард Олдингтон в романе «Смерть героя» в образах Шобба, Бобба и Тобба, законодателей модных литературных теорий модернизма, показал проблему фальшивой культуры. Эти люди заняты лишь пустыми разговорами, а не настоящим искусством. Каждый из них выступает со своей точкой зрения, считает себя уникальным, но, по существу, все их теории — это одно и то же пустословие. Неслучайно и имена данных героев схожи, как братья-близнецы.
  2. В романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков показал жизнь литературной Москвы 30-х годов. Главный редактор МАССОЛИТА Берлиоз является человеком-хамелеоном, он подстраивается под любые внешние условия, любую власть, строй. Его литературный дом работает по заказу властителей, там давно нет муз и нет искусства, настоящего и искреннего. Поэтому по-настоящему талантливый роман отвергается редакторами и не признаётся читателями. Власть сказала, что Бога нет, значит и литература говорит то же. Однако культура, которая штампуется по заказу, является лишь пропагандой, которая ничего общего с искусством не имеет.
  3. В повести Н. В. Гоголя «Портрет» художник променял истинное мастерство на признание толпы. Чартков нашел деньги, спрятанные в купленной картине, но они лишь раздули его честолюбие и алчность, и со временем его нужды только росли. Он начал работать только на заказ, стал модным живописцем, но об истинном искусстве пришлось забыть, в его душе уже не осталось места для вдохновения. Свое убожество он осознал лишь тогда, когда увидел произведение мастера своего дела, каким когда-то он мог бы стать. С тех пор он скупал и уничтожал подлинные шедевры, окончательно потеряв рассудок и способность творить. К сожалению, грань между истинным и ложным искусством очень тонкая, ее легко не заметить.

Скудные базарные дни

О базарных днях в рассказе практически ничего не пишет Брэдбери («Улыбка»). Анализ рассказа, впрочем, дает основание полагать, что рыночная торговля в нищем городе также весьма жалкая. Читатель приходит к такому выводу, исходя из описания уличной продажи кофе. Это примитивный эрзац, изготовленный из каких-то ягод. Его готовят на костре в ржавой кастрюле, кипящее варево имеет отвратный вид. Однако и этот напиток, судя по замечанию автора, «мало кому по карману». Это дает нам возможность рассуждать о том, что жители достаточно бедны, чтобы торговля была полноценной.

Безысходность человеческого существования

Людям, добровольно выбравшим животную жизнь, все равно, в каком году они живут: в 2061 или 3000. Каждый их новый день как близнец похож на предыдущий и на последующий. Тяжелым крестьянским трудом они добывают хлеб насущный. О них, добровольно оказавшихся вне времени, ощущающих себя в пустоте, в безысходности, повествует читателям «Улыбка» (Брэдбери). Краткое содержание рассказа содержит важную авторскую мысль: они ненавидят разрушенную войной цивилизацию, принесшую им лишь беды.

В этом емком тезисе спрятан ключ к пояснению всего ужасного быта. Их одежды сшиты из мешковины, их руки покрыты цыпками, они тяжело работают, выращивая себе пропитание на огородах.

Однако это лишь антураж рассказа, констатация постапокалиптической реальности. Удивляет другое: цивилизация принципиально ими не восстанавливается. Наоборот, мы узнаем из рассказа, что жители сами, по собственной воле обнаружив , разгромили его. Та же судьба постигла типографию и обнаруженный склад боеприпасов.

Атакуют осатаневшие горожане и уцелевшие автомобили, круша и ломая их.

Деградация людей

Об этом феномене, порожденном их травмированным разрушенной цивилизацией сознанием, рассказывает Рэй Брэдбери («Улыбка»).

Краткое содержание вмещает короткие фразы персонажей, фрагменты, демонстрирующие читателю их эмоциональное, культурное и когнитивное оскудение. Их интеллект целенаправленно и методично кем-то уничтожается. Такие люди не станут докапываться до сути, им достаточно где-то услышать кем-то оброненное объяснение.

Живут они словно по инерции, впрочем, некоторое оживление в их существование вносят базарные дни и «праздники». Их они ждут.

Отсутствие культуры и бездуховность

  1. В своей пьесе «Горе от ума» А.С. Грибоедов показал бездуховный мир, погрязший в материальных ценностях и пустых развлечениях. Это мир фамусовского общества. Его представители выступают против просвещения, против книг и наук. Сам Фамусов говорит: «Забрать все книги бы, да сжечь». В этом душном болоте, отвернувшемся от культуры и истины, невозможно находиться просвещённому человеку, Чацкому, который болеет за судьбу России, за её будущее.
  2. М.Горький в своей пьесе «На дне» показал мир, лишённый духовности. В ночлежке царят ссоры, непонимание, споры. Герои, действительно, находятся на дне жизни. В их обыденности нет места культуре: их не интересуют книги, картины, театры и музеи. В ночлежке читает только молодая девушка Настя, и читает она любовные романы, которые в художественном плане сильно проигрывают. Актёр часто цитирует строки из знаменитых пьес, так как сам раньше выступал на сцене, и это сильнее подчёркивает пропасть между самим Актёром и настоящим искусством. Герои пьесы оторваны от культуры, поэтому их жизнь похожа на череду сменяющих друг друга серых дней.
  3. В пьесе Д. Фонвизина «Недоросль» помещики представляют собой невежественных обывателей, помешанных на алчности и чревоугодии. Госпожа Простакова грубит мужу и слугам, хамит и притесняет всех, кто ниже ее по социальному положению. Эта знатная женщина чуждается культуры, зато пытается навязать ее сыну в такт модным веяниям. Однако у нее ничего не выходит, потому что своим примером она учит Митрофана быть глупым, ограниченным и невоспитанным человеком, которому ничего не стоит унизить людей. В финале герой открыто говорит матери, чтобы та оставила его в покое, отказывая ей в утешении.
  4. В поэме «Мертвые души» Н. В. Гоголя помещики, опора России, предстают перед читателями гнусными и порочными людьми без намека на духовность и просвещенность. Например, Манилов лишь делает вид, что он – культурный человек, однако книга на его столе покрылась пылью. Коробочка и вовсе не стесняется своего узкого кругозора, открыто демонстрируя несусветную глупость. Собакевич заостряет внимание только на материальных ценностях, духовные ему не важны. И тот же Чичиков не заботится о своем просвещении, его волнует лишь обогащение. Таким писатель изобразил мир высшего общества, мир людей, которым по праву сословия была предоставлена власть. В этом заключена трагедия произведения.

Лаконичность — черта творческого стиля Брэдбери

Настоящий мастер пера, Брэдбери одной лишь фразой, коротким фрагментом акцентированно доносит до читателя то, что можно излагать абзацами и страницами. Весь его рассказ помещается лишь на трех страницах печатного текста (сокращать-то нечего), и при этом он несет такую смысловую нагрузку, которая была бы впору целой повести. В крайне неудобное положение ставит эта творческая манера тех, кто составляет его сочинениям краткое содержание.

Рей Брэдбери, «Улыбка»… Стоит услышать это любителям его творчества, и они представят себе полностью разрушенную городскую и промышленную инфраструктуру, людей, живущих по законам первобытнообщинного строя, натуральное хозяйство. Немного странно смотрится в таком городе трусливая полиция.

Культура поведения

  1. В комедии «Недоросль» Д.И. Фонвизин показывает мир невежественных дворян. Это и Простакова, и её брат Скотинин, и главный недоросль семьи Митрофан. Эти люди в каждом своём движении, слове показывают бескультурье. Лексика Простаковой и Скотинина груба. Митрофан — настоящий лентяй, привыкший, что за ним все бегают и выполняют любой его каприз. Люди, которые пытаются научить чему-то Митрофана, ни Простаковой, ни самому недорослю не нужны. Однако такой подход к жизни не приводит героев ни к чему хорошему: в лице Стародума к ним приходит возмездие, расставляющее все на свои места. Так что рано или поздно невежество все равно падет под своей же тяжестью.
  2. М.Е. Салтыков-Щедрин в сказке «Дикий помещик» показал высшую степень бескультурья, когда человека уже невозможно отличить от зверя. Раньше помещик жил на всём готовом благодаря крестьянам. Сам он не утруждал себя ни работой, ни просвещением. Но прошло время. Реформа. Крестьяне ушли. Тем самым внешний лоск дворянина был снят. Начинает проступать его истинная звериная сущность. Он обрастает волосами, начинает ходить на четвереньках, перестаёт разговаривать членораздельно. Так, без труда, культуры и просвещения человек превратился в звероподобное существо.

Автор: Екатерина Евсеева
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Энциклопедия сказочных героев

Все о сказках для читательского дневника. Русские народные сказки, сказки народов мира, сказки русских и зарубежных писателей.

понедельник, 23 декабря 2019 г.

Брэдбери Р. “Улыбка”

Жанр: фантастический рассказ, антиутопия

Главные герои сказки “Улыбка” и их характеристика

  1. Том. Мальчик. Добрый и милосердный.
  2. Григсби. Опустившийся фанатик.

План пересказа сказки “Улыбка”

  1. Длинная очередь
  2. Мальчик Том
  3. Древность
  4. Ненависть
  5. Местные праздники
  6. На площади
  7. Плевки
  8. Объявление
  9. Обезумевшая толпа
  10. Кусок ткани
  11. Бег
  12. Улыбка на ладони

Кратчайшее содержание сказки “Улыбка” для читательского дневника в 6 предложений

  1. Том стоял в длинной очереди у ворот города.
  2. Григсби сказал, что Она очень древняя, и была создана еще до войны.
  3. Они вспоминали сожжение книг и разрушение автомобиля.
  4. Том увидел “Мону Лизу” и не смог плюнуть в картину.
  5. Толпа стала рвать картину и Том, схватив кусок ткани, убежал.
  6. Дома он разжал руку и долго смотрел на добрую улыбку на своей ладони.

Главная мысль сказки “Улыбка”
Красота не может быть злом.

Чему учит сказка “Улыбка”
Рассказ учит не искать виноватых в своих несчастьях, учит не ожесточаться и не предаваться ненависти и страсти разрушения. Учит оставаться человеком, несмотря ни на что. Учит понимать, что в мире есть высшие ценности, которые человечество никогда не должно утратить.

Отзыв на сказку “Улыбка”
Мне одновременно нравится и пугает этот рассказ. В нем говорится о постапокалиптическом обществе, где люди ненавидят все плоды цивилизации, и находят удовольствие в их уничтожении. Они не понимают, что давно потеряли самих себя, свою душу, и только дети остаются детьми, и сохраняют способность ценить красоту и добро.

Пословицы к сказке “Улыбка”
От любви до ненависти один шаг.
Ненавистью сыт не будешь.
Мир не без добрых людей.
Не глаза видят, а человек, не ухо слышит, а душа.
Кто бога не боится, тот и людей не стыдится.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки “Улыбка”
Люди собирались в очередь затемно. Среди них оказался и маленький мальчик, дувший на свои озябшие от мороза ладони. Кто-то из мужчин заругался было на Тома, но другой, Григсби, заступился за мальца, говоря, что тот имеет точно такое право стоять в очереди, как и все.
Том сказал, что Она улыбается и Григсби подтвердил это. Он сказал, что Она очень старая и ей больше четырехсот лет, но все равно не подлинная. И мужчина предупредил мальчика, чтобы он не вздумал бросать в Нее камнями. С этим было строго.
Том спросил, зачем все собрались, и Григсби сказал, что все дело в ненависти, которые эти люди испытывают к цивилизации, которая разрушила города бомбежками, а поля сделала радиоактивными.
Мужчина напомнил Тому о праздниках, и мальчик вспомнил, как жгли и рвали книги, как разбивали последний чудом уцелевший автомобиль. Григсби сказал, что ему повезло разбить стекло, а вот его товарищу достался мотор. И рассказал, как уничтожали последний завод, выпускавший самолеты, а потом взорвали вместе склад боеприпасов и типографию.
Том спросил, не вернется ли цивилизация. Кто-то зло ответил, что она никому не нужна, но другой человек, сказал, что цивилизация обязательно вернется, но будет мирной.
Наконец, Том вступил на главную площадь и приблизился к огороженному пространству. Григсби торопил его, говоря, что его очередь плевать, но Том не мог плюнуть. Как завороженный он смотрел на портрет женщины, которая таинственно улыбалась ему. Кто-то рядом сказал, что эта картина называется “Мона Лиза”.
Полицейские объявили, что в полдень портрет будет передан жителям, чтобы они могли уничтожить его. И тут толпу прорвало. Обезумевшие люди смяли кордон, и принялись рвать и кромсать полотно. Том тоже дернул кусок ткани и упал. Потом бросился бежать. Он бежал долго, и только поздним вечером оказался дома, где спали его родные. Старший брат пнул его, ведь ему пришлось весь день одному корячиться на грядках, отец заругался.
Том полчаса лежал с зажмуренными глазами, а потом при свете луны посмотрел на зажатый в руке кусок полотна. Там была улыбка, ласковая и добрая. Том осторожно свернул ткань и спрятал. Мир вокруг был объят безмолвием.

  • Рассказ тэффи счастливая краткое содержание
  • Рассказ тэффи шляпа читать
  • Рассказ тэффи мой первый толстой
  • Рассказ тургенева певцы слушать
  • Рассказ тысяча и одна ночь читать