Рассказ таинственный остров краткое содержание

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: остров сокровищ краткое содержание для детей. также вы можете бесплатно проконсультироваться

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Остров сокровищ краткое содержание для детей». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Глава 7. Я еду в Бристоль

После принятого решения подготовка к предстоящему плаванью пошла полным ходом. Сквайр купил корабль «Испаньола» и нанял команду. Перед отъездом в Бристоль Джим попрощался с матерью, бухтой, возле которой «жил с самого рождения, с милым старым «Адмиралом Бенбоу»».

Глава 8. Под вывеской «Подзорная труба»

Сквайр велел Джиму отнести «записку к Джону Сильверу в таверну «Подзорная труба»». Им оказался добродушный и опрятный мужчина, чья левая нога была отрезана по самое бедро. В таверне будущий юнга случайно встретил Черного Пса, который тут же поспешил скрыться. У Джима возникли подозрения о том, что все эти люди являются одной командой, и он поделился ими с доктором Ливси.

Глава 9. Порох и оружие

Оказавшись на борту «Испаньолы», сквайр выслушал от капитана Смолетта недовольство по поводу подобранной команды. Особенно сильно его раздражал тот факт, «что самый последний матрос знает о цели путешествия больше», чем он сам. Как выяснилось, все на корабле знали, что отправляются на поиск сокровищ. По просьбе Смолетта оружие и порох были перенесены на новое место.

Глава 10. Плавание

На рассвете «Испаньола» отчалила от берега. Вскоре капитан был вынужден сознаться, что ошибся: команда работала на удивление добросовестно. Обязанности кока были возложены на одноногого Джона Сильвера.

Глава 11. Что я услышал, сидя в бочке из-под яблок

Джим, случайно оказавшись в бочке из-под яблок, узнал, что на корабле готовится бунт. Сильвер поделился с матросами своим планом – дать возможность сквайру и доктору отыскать клад, а после «расправиться с ними на острове, чуть только они перетащат сокровище» на корабль.

Глава 12. Военный совет

Джим немедленно сообщил важное известие капитану, сквайру и Ливси, и на совете было принято решение занять выжидательную позицию, соблюдая осторожность.

Краткое содержание «Остров сокровищ»

Глава 13. Как начались мои приключения на суше

Шхуна причалила к острову, среди матросов «назревал бунт, и эта опасность нависла» над организаторами экспедиции. Джиму удалось забраться в шлюпку с пиратами во главе с Сильвером. Очутившись на суше, он немедленно скрылся в джунглях.

Глава 14. Первый удар

Укравшись за густой листвой, Джим стал свидетелем того, как Сильвер безжалостно расправился с одним из матросов. В страхе и отчаянии юнга принялся бежать, куда глаза глядят, «лишь бы подальше уйти от убийц». Он еще не знал, что впереди его «подстерегала другая опасность».

Глава 15. Островитянин

Неожиданно Джим заметил движение: перед ним стояло «что-то темное и косматое», какое-то загадочное существо. Им оказался Бен Ганн, который в течение трех лет «не разговаривал ни с одним человеком». Его оставили на острове, и мужчине чудом удалось выжить. Узнав о злоключениях Джима, островитянин решил ему помочь и предложил воспользоваться самодельной лодкой.

Глава 16. Дальнейшие события изложены доктором. Как был покинут корабль

Доктор Ливси в сопровождении помощника отправился в разведку на небольшом челне. Обнаружив на острове «высокий бревенчатый сруб», окруженный частоколом, они вернулись на шхуну за провизией, оружием и порохом.

Глава 17. Доктор продолжает свой рассказ. Последний переезд в челноке

Последний рейс на нагруженном челноке оказался весьма рискованным. Бунтовщики, оставшиеся на корабле, принялись стрелять. Когда шлюпка была почти у самого берега, в нее чуть было не попало ядро. В результате перегруженный челн перевернулся, и большая часть груза пошла ко дну. Впрочем, пассажирам крупно повезло: «жизни никто не лишился и все благополучно добрались до берега».

Глава 18. Доктор продолжает свой рассказ. Конец первого дня сражения

Оказавшись на суше, искатели сокровищ принялись бежать, преследуемые пиратами, до спасительного частокола. Им удалось добраться до прекрасно укрепленного сруба, из которого можно было без опаски отстреливаться от разбойников. Здесь доктор Ливси и его спутники с радостью встретили Джима, которого считали погибшим.

Глава 19. Опять говорит Джим Хокинс. Гарнизон в блокгаузе

Бен Ганн опасался встретиться с приятелями Джима. Он попросил юношу передать доктору, чтобы тот сам пришел к нему в условленное место.

В гарнизоне Джима встретили с большим радушием. На следующее утро к частоколу подошел Сильвер в компании пирата, который держал в руке белый флаг.

Глава 20. Сильвер-парламентер

Капитан был уверен, что «они затевают какую-то хитрость» и приказал всем сохранять бдительность. Сильвер предложил свои условия противникам, пребывая в полной уверенности, что они на них согласятся. Каково же было его удивление, когда Смолетт отказался вернуть карту и тем самым сохранить себе жизнь. Разгневанный пират отправился прочь, угрожая страшной расправой над каждым членом экспедиции.

Глава 21. Атака

Капитан признался друзьям, что нарочно привел Сильвера в бешенство, и во время спешных приготовлений к бою «обдумал до конца план защиты». Во время последующей перестрелки пиратам удалось перелезть через частокол, но, не выдержав рукопашной битвы, они были вынуждены отступить. Большинство разбойников было убито, однако и среди защитников гарнизона были серьезные потери: двое моряков убиты, а капитан Смолетт – ранен.

Остров сокровищ — краткое содержание для читательского дневника

Джим и мама работают в таверне. У них есть постоялец, Билли Бонс. К нему приходил пират, и после ссоры с ним, у Бонса случается удар. Перед смертью он рассказывает Джиму об острове, на котором спрятаны сокроваща капитана Флинта, и отдает мальчишке карту и последние деньги на путешествие. Джим вместе с доктором, знакомым матери, нанимают корабль и отправляются в путешествие. На корабле Джим узнает, что кок — пират, и обманом привел на корабль свою команду, и все матросы — пираты. Они добираются до острова и после многочисленных приключений и опасных битв находят сокровища и с триумфом возвращаются домой.

Повествование романа ведется от первого лица, которым является сын хозяина «Адмирал Бенбоу» — трактира, где поселился старый загадочный моряк. Необщительный мужчина имел при себе лишь сундук. Его грозный вид и страшные истории порой пугали постояльцев заведения. Он нанял Джима следить за появлением одноногого человека. Сам, избегая людей, в полном одиночестве днями бродил по берегу бухты.

В один из холодных вечеров трактир посетил человек по прозвищу Черный пес. Его внешность отличалась отсутствие двух пальцев на руке и трусливым видом. После их встречи с Билли стало понятно, что мужчины враждебно настроены друг против друга. Возникшая между ними ссора закончилась дракой. В результате раненый гость сбегает, а Джим находит на полу капитана без сознания. Доктор Ливси спасает от смерти разбойника, предупреждая о риске умереть от избытка алкоголя.

Страдая от недуга, капитан продолжал требовать от Джима ром. Он признался, кто его ищет и с какой целью. В ожидании черной метки постоялец не находит себе места. В этот период умирает отец Джима. После его похорон трактир посещает слепой старик, который нагоняя ужас на мальчика, передает метку Биллу. От такого известия разбойник умирает.

Рассказав все матери, теперь владельцы трактира находились в постоянном страхе. Мертвец в доме, сундук с неизвестным содержимым – все это заставляло искать защиту в соседней деревне, в чем им было отказано. Выяснилось, что имя капитана Флинта наводило ужас на всех жителей. Отчаявшись, Хокинс вместе с матерью решили открыть сундук. Там оказались вещи, не имеющие особой ценности. Забрав оттуда часть положенных денег, выбежав из трактира, они спрятались под мостом.

Краткое содержание Стивенсон Остров сокровищ

Ливси и сквайр узнали обо всем, что случилось с Хокинсом. Они вскрыли пакет, в котором с восторгом нашли карту с подробным планом координат острова с захороненными сокровищами. Доктор Ливси, Трелони и Джим принимают решение – начинать сборы на поиски клада.

Подготовка к плаванию началась с поисков судна, которое было найдено в Бристоле мистером Трелони. На шхуну «Испаньола» им была нанята команда моряков, в том числе одноногий кок Джон Сильвер. Простившись с матерью, Хокинс с нетерпением ждал отправления в путешествие.

В таверне «Подзорная труба» будущий юнга знакомится с Сильвером. Здесь же он случайно встречает Черного пса, который сбегает. Люди кока не могут его догнать. В какой-то момент подозрения Джима о том, что эти люди одна команда – рассеиваются. Вместе они рассказывают доктору о случившемся. После готовятся идти к осмотру корабля.

Оказавшись на шхуне, сквайр выслушивает от капитана Смоллетт мнение о команде. Он против подобного состава, обвиняя их в передаче сплетен и несобранности. Он возмущен тем, что каждый находящийся на корабле владеет информацией о месте расположения острова Сокровищ. По просьбе капитана порох и оружие были перенесены в новое место.

На рассвете корабль отчалил от берега. С его отплытием начались странные события. Загадочное исчезновение штурмана Эрроу, который был постоянно пьян, привело к его скорой замене боцманом. Второе событие изменило весь ход событий. Чтобы полакомится яблоком, Джим залез в бочку на палубе. Оттуда он слышит речь Сильвера.

Одноногий Джон поведал о том, что он работал матросом при Флинте, имел огромные сбережения и преследует цель – найти сокровища. Прояснилось многое: за счет команды он желал пробраться на остров, а когда все будет погружено, устроить расправу над ними. В это время показалась земля.

  • 1971
  • 1982
  • 1988
  • 1990
  • 1999

В один из придорожных трактиров заселяется некий моряк по имени Билли Бонс. Однажды его навещает старый товарищ и между ними происходит крупная ссора. У постояльца начинается приступ. До своей смерти он успевает рассказать Джиму Хокинсу – сыну хозяйки трактира, что у него есть карта острова, где старый пират Флинт припрятал сокровища.

Опасаясь дружков погибшего, Джим рассказывает эту историю доктору Ливси и сквайру Трелони. Не раздумывая долго, они решают отправиться в плавание на остров. Уже во время путешествия они узнают, что большинство команды на корабле – пираты старого Флинта, которым известно о сокровищах.

Как только корабль подошел к острову, шаткий мир был нарушен и пираты перешли в открытое противостояние. Укрывшись на острове от недругов, Джим и его товарищи обнаруживают человека, которого много лет назад оставили здесь в наказание. Бен Ганн давно нашел сокровища и спрятал их у себя в пещере. Он отдает путешественникам все спрятанное богатство, но за это просит доставить его домой.

Погрузившись на корабль вместе с сокровищами Флинта, друзья возвращаются на родину. В то время как пираты остаются на необитаемом острове.

Роман Стивенсона содержит 34 главы. Краткий пересказ также разделен по главам.

Глава 1
Однажды в трактире «Адмирал Бенбоу» появляется новый постоялец – старый моряк Билли Бонс. Он замкнут и необщителен. Каждый день он бродил по берегу бухты и смотрел в подзорную трубу, словно чего-то опасаясь. Однажды Билли попросил Джима, сына хозяйки, чтобы мальчик сообщил ему, как только увидит вблизи трактира одноногого моряка.

Глава 2
Однажды вечером трактир посетил Черный Пес. Он спрашивал про Билли Бонса. Джим, стоя за дверью, слышал их разговор. Они явно были врагами. Их встреча закончилась крупной ссорой, а затем и дракой. Джим обнаруживает постояльца на полу без сознания. Доктор Ливси приводит его в чувство, предупреждая, что алкоголь погубит его.

Глава 3
Сильно страдая от болезни, Билли требует от Джима все больше и больше рома. Он признается мальчику, что ждет черную метку от пиратов, которым нужен его сундук. Наутро в трактир зашел Слепой Пью и потребовал передать гостю черную метку. Постоялец умирает.

Глава 4
Джим все рассказывает свой матери. Они очень опасаются нападения пиратов. В деревне им выдали пистолет и обещали помочь при необходимости. Понимая, что защитить их некому, они забирают из сундука постояльца бумаги и деньги, которые он должен был за проживание.

Глава 5
Спрятавшись с матерью, Джим видел, что в дом пришли пираты, которые стали рыться в сундуке.

Роберт Льюис Стивенсон не только написал великолепный приключенческий роман с захватывающим сюжетом, но и мастерски передал разные характеры и жизненные приоритеты героев. Автор показал, что настоящие сокровища – это не золото, а дружба, честность, чистые намерения. Только с такими достоинствами человек может противостоять всем жизненным трудностям и выйти победителем из любой сложной ситуации.

XVIII век. В трактире «Адмирал Бенбоу», расположенном неподалеку от английского города Бристоль, поселяется таинственный незнакомец — грузный пожилой человек с сабельным шрамом на щеке. Его зовут Билли Бонс. Грубый и необузданный, он в то же время явно кого-то боится и даже просит сына хозяев трактира Джима Хокинса следить, не появится ли в округе моряк на деревянной ноге.

Наконец те, от кого Билли Бонс прячется, находят его; первого незваного гостя, мужчину с бледным, землистым лицом зовут Черный Пес. Между Билли Бонсом и Черным Псом вспыхивает ссора, и Черный Пес, раненный в плечо, спасается бегством. От пережитого волнения с Билли Бонсом случается апоплексический удар. Прикованный на несколько дней к постели, он признается Джиму, что служил штурманом у покойного капитана Флинта — прославленного пирата, чье имя еще недавно наводило ужас на мореплавателей. Старый штурман боится, что его бывшие сообщники, которые охотятся за содержимым его матросского сундука, пришлют ему черную метку — знак пиратского предупреждения.

Так и происходит. Ее приносит отталкивающего вида слепец по имени Пью. Когда тот уходит, Билли Бонс собирается бежать, но его больное сердце не выдерживает, и он умирает. Понимая, что в таверну скоро должны нагрянуть морские разбойники, Джим с матерью посылают односельчан за помощью, а сами возвращаются, чтобы взять из сундука умершего пирата причитающиеся им за постой деньги. Вместе с деньгами Джим забирает из сундука какой-то пакет.

Едва юноша с матерью успевают покинуть дом, как появляются пираты, которым не удается найти того, что они ищут. По дороге скачут таможенные стражники, и разбойникам приходится убраться восвояси. А слепой Пью, брошенный сообщниками, попадает под копыта лошади.

В пакете, который Джим отдает двум добропорядочным джентльменам, доктору Ливси и сквайру (английский дворянский титул) Трелони, оказывается карта острова, где спрятаны сокровища капитана Флинта. Джентльмены решают отправиться за ними, взяв Джима Хокинса юнгой на корабль. Пообещав доктору не посвящать никого в цели предстоящего путешествия, сквайр Трелони уезжает в Бристоль, чтобы купить судно и нанять команду. Впоследствии выясняется, что сквайр не сдержал слова: весь город знает, куда и зачем собирается плыть шхуна «Испаньола».

Набранная им команда не нравится нанятому им же капитану Смоллетту, которому кажется, что матросы недостаточно надежны. Большинство из них были рекомендованы владельцем таверны «Подзорная труба» одноногим Джоном Сильвером. Сам бывший моряк, он нанимается на корабль в качестве кока. Незадолго до отплытия Джим встречает в его таверне Черного Пса, который, увидев юношу, убегает. Доктор и сквайр узнают об этом эпизоде, но не придают ему значения.

Все выясняется, когда «Испаньола» уже подплывает к Острову сокровищ. Забравшийся в бочку из-под яблок Джим случайно слышит разговор Сильвера с матросами, из которого узнает, что большинство из них пираты, а их главарь — одноногий кок, который был квартирмейстером у капитана Флинта. Их замысел заключается в том, чтобы, обнаружив сокровища и доставив их на борт корабля, убить всех честных людей на судне. Джим сообщает друзьям об услышанном, и те принимают дальнейший план действий.

Едва шхуна бросает якорь у острова, дисциплина на судне начинает резко падать. Назревает бунт. Это противоречит замыслу Сильвера, и капитан Смоллетт дает ему возможность утихомирить команду, поговорив с матросами с глазу на глаз. Капитан предлагает им отдохнуть на берегу, а перед закатом вернуться на корабль. Оставив на шхуне сообщников, пираты во главе с Сильвером отправляются на шлюпках к острову. В одну из шлюпок, непонятно зачем, прыгает Джим, который, впрочем, убегает, едва только она достигает земли. Блуждая по острову, Джим встречает Бена Ганна — бывшего пирата, оставленного здесь товарищами три года назад. Он поплатился за то, что убедил их заняться поисками сокровищ капитана Флинта, которые оказались безуспешными. Бен Ганн говорит, что скорее готов помогать прирожденным джентльменам, чем джентльменам удачи, и просит Джима передать это друзьям. Еще он сообщает юноше, что у него есть лодка, и объясняет, как её найти.

А в это время капитану, доктору, сквайру с тремя слугами и матросу Эйбу Грею, не пожелавшему оставаться с пиратами, удается на ялике бежать с судна, прихватив с собой оружие, боеприпасы и запас провизии. Они укрываются в срубе за частоколом, где течет ручей и можно долго держать осаду. Увидев над частоколом британский флаг, а не «Веселый Роджер», который подняли бы пираты, Джим Хокинс понимает, что там друзья и, присоединившись к ним, рассказывает о Бене Ганне.

После того как мужественный маленький гарнизон отбивает атаку пиратов, стремящихся завладеть картой сокровищ, доктор Ливси отправляется на встречу с Беном Ганном, а Джим совершает новый необъяснимый поступок. Он без разрешения покидает форт, отыскивает принадлежащую Бену Ганну лодку и отправляется на «Испаньолу». Воспользовавшись тем, что незадолго до его появления два охранявших её пирата устроили пьяную драку, в которой один из них погиб, а другой был ранен, Джим захватывает корабль и отводит его в укромную бухту, после чего возвращается в форт.

Но друзей своих он там не находит, а оказывается в руках у пиратов, которым, как он потом узнает, форт был отдан без боя. Они уже хотят придать юношу мучительной смерти, как вдруг за него вступается Джон Сильвер. Становится ясно, что главарь разбойников к тому моменту уже понимает, что игра проиграна, и, защищая Джима, пытается спасти собственную шкуру. Это подтверждается, когда к форту приходит доктор Ли��си, который отдает Сильверу вожделенную карту, а бывший кок получает от него обещание спасти его от виселицы.

Сюжет романа разворачивается в Англии, в XVIII веке. В одной из гостиниц, под названием «Адмирал Бенбоу», города Бристоля поселился интересный человек – Билли Бонс. Он был скромным человеком, много не разговаривал. Владелица этого заведения Хокинс и ее сын очень хорошо относились к постояльцу. Джим даже выполнял небольшие задания Билли. Джим называл его капитаном.

Как-то раз в трактир приходит неизвестный человек по кличке «Черный пес». Он ищет Билли Бонса и встречает его в этом месте. Капитан и незнакомец очень громко разговаривают. В конце концов, между ними происходит драка, Бонс бьет Черного пса. Последний убирается прочь с трактира. Капитан в возбужденном состоянии, выпивает ром. Ему становится плохо. Приходит лекарь Ливси, оказывает первую помощь Бонсу и дает совет, больше не употреблять спиртное, иначе удар снова повторится.

Капитан делится с Джимом тайной о сокровищах. Бонс рассказал мальчишке о карте, с помощью которой можно найти клад капитана Флинта.

Джим Хокинс – юноша, честный, правильный, отважный и решительный.

Доктор Дэвид Ливси – очень добрый, справедливый, храбрый, настоящий джентльмен, человек чести.

Сквайр Джон Трелони – богатый землевладелец, который профинансировал экспедицию на остров за сокровищами, чрезмерно болтлив.

Капитан Александр Смоллетт – капитан «Испаньолы», опытный, отважный моряк.

В трактире «Адмирал Бинбоу», расположенном неподалеку от Бристоля, появился новый постоялец – пожилой мужчина со шрамом на щеке по имени Билли Бонс. Было заметно, что он кого-то боялся, и даже попросил сына трактирщика, юного Джима Хокинса, сразу же сообщить ему, как только в округе появится моряк на деревянной ноге.

Однако все меры предосторожности не помогли, и Билли Бонса отыскали его дружки-пираты. Мужчина поведал Джиму о несметных сокровищах покойного капитана Флинта, под командованием которого он служил. Билли Бонс боялся, что остальные пираты убьют его ради содержимого сундука, и так и случилось.

Джим с матерью вскрыли сундук покойного Билли, взяли причитающиеся им деньги, а также некий сверток, и скрылись в городе. В свертке оказалась карта с точным местонахождением сокровищ капитана Флинта. Джим передал ее доктору Ливси и его другу Трелони. Мужчины, не медля, купили шхуну «Испаньолу», наняли команду и отправились к далекому острову. Джим также оказался на корабле в качестве юнги.

По прибытии на остров выяснилось, что одноногий кок по имени Джон Сильвер был главарем шайки пиратов, которые очутились на корабле под видом матросов. Джиму удалось подслушать их разговор – пираты планировали убить всех членов экипажа, как только сокровища будут найдены и доставлены на борт корабля. Джим рассказал о заговоре доктору Ливси и капитану Смоллетту, и те разработали план действий.

Пираты во главе с Сильвером поплыли на шлюпке к острову. Вместе с ними отправился и Джим. Очутившись на берегу, он скрылся в зарослях и вскоре обнаружил Бена Ганна – бывшего пирата, которого его же товарищи оставили на острове в полном одиночестве. Ему удалось выжить, и он превратился в настоящего дикаря. Бен Ганн рассказал своему новому другу, что поиски сокровищ не приведут к успеху, потому что он их перепрятал.

Тем временем доктору Ливси, Трелони, капитану Смоллетту и их слугам удалось сбежать с корабля и укрыться в небольшом срубе на острове. Вскоре к ним присоединился Джим и рассказал о Бене Ганне. Пока небольшой отряд мужественно сдерживал атаку пиратов, мальчик тайком пробрался на «Испаньолу».

Ему крупно повезло – оставшиеся на судне пираты устроили потасовку и поубивали друг друга. Джим захватил корабль, спрятал его укромной бухте и вернулся в форт. Там его поймали пираты, и вместе с ним отправились на поиски сокровищ..

Прибыв на указанное место, пираты увидели лишь пустую яму. В ярости они хотели растерзать Джима, но ему на помощь вовремя подоспел доктор Ливси с подмогой. Друзья погрузили клад на корабль и отплыли в Англию, оставив пиратов на острове. По прибытии домой они честно разделили между собой найденные сокровища и зажили счастливой жизнью.

Джим Хокинс – юноша, от имени которого ведется повествование: юнга на «Испаньоле».

Доктор Ливси – врач, мужчина средних лет, смелый, отзывчивый, милосердный.

Сквайр Джон Трелони – богатый помещик, профинансировавший экспедицию на остров; легкомысленный и взбалмошный человек.

Капитан Смолетт – отважный капитан «Испаньолы», опытный моряк, требовательный к себе и к команде.

Джон Сильвер – кок на «Испаньоле», предводитель взбунтовавшихся пиратов, хитрый, пронырливый мужчина, потерявший в боях левую ногу.

Мать Джима Хокинса – хозяйка трактира «Адмирал Бенбоу».

Билли Бонс – старый пират, заполучивший карту мертвого капитана Флинта.

Капитан Флинт – легендарный предводитель пиратов, оставивший после своей смерти карту к несметным сокровищам.

Черный Пес – один из самых свирепых пиратов шайки капитана Флинта.

Слепой Пью – старый, бывалый пират, потерявший зрение в одном из сражений.

Бен Ганн – бывший пират, оставленный в качестве наказания на острове.

Хендс – боцман, один из заговорщиков.

Глава 7. Я еду в Бристоль

После принятого решения, подготовка к предстоящему плаванью пошла полным ходом. Сквайр купил корабль «Испаньола» и нанял команду. Перед отъездом в Бристоль Джим попрощался с матерью, бухтой, возле которой «жил с самого рождения, с милым старым «Адмиралом Бенбоу»».

Глава 8. Под вывеской «Подзорная труба»

Сквайр велел Джиму отнести «записку к Джону Сильверу в таверну «Подзорная труба»». Им оказался добродушный и опрятный мужчина, чья левая нога была отрезана по самое бедро. В таверне будущий юнга случайно встретил Черного Пса, который тут же поспешил скрыться. У Джима возникли подозрения о том, что все эти люди являются одной командой, и он поделился ими с доктором Ливси.

Глава 9. Порох и оружие

Оказавшись на борту «Испаньолы» сквайр выслушал от капитана Смолетта недовольство по поводу подобранной команды. Особенно сильно его раздражал тот факт, «что самый последний матрос знает о цели путешествия больше», чем он сам. Как выяснилось, все на корабле знали, что отправляются на поиск сокровищ. По просьбе Смолетта оружие и порох были перенесены на новое место.

Глава 10. Плавание

На рассвете «Испаньола» отчалила от берега. Вскоре капитан был вынужден сознаться, что ошибся – команда работала на удивление добросовестно. Обязанности кока были возложены на одноногого Джона Сильвера.

Глава 11. Что я услышал, сидя в бочке из-под яблок

Джим, случайно оказавшись в бочке из-под яблок, узнал, что на корабле готовится бунт. Сильвер поделился с матросами своим планом – дать возможность сквайру и доктору отыскать клад, а после «расправиться с ними на острове, чуть только они перетащат сокровище» на корабль.

Глава 12. Военный совет

Джим немедленно сообщил важное известие капитану, сквайру и Ливси, и на совете было принято решение занять выжидательную позицию, соблюдая осторожность.

Краткое содержание «Острова сокровищ» (Стивенсон Р. Л.)

Глава 13. Как начались мои приключения на суше

Шхуна причалила к острову, среди матросов «назревал бунт, и эта опасность нависла» над организаторами экспедиции. Джиму удалось забраться в шлюпку с пиратами во главе с Сильвером. Очутившись на суше, он немедленно скрылся в джунглях.

Глава 14. Первый удар

Укравшись за густой листвой, Джим стал свидетелем того, как Сильвер безжалостно расправился с одним из матросов. В страхе и отчаянии юнга принялся бежать, куда глаза глядят, «лишь бы подальше уйти от убийц». Он еще не знал, что впереди его «подстерегала другая опасность».

Глава 15. Островитянин

Неожиданно Джим заметил движение – перед ним стояло «что-то темное и косматое», какое-то загадочное существо. Им оказался Бен Ганн, который в течение трех лет «не разговаривал ни с одним человеком». Его оставили на острове, и мужчине чудом удалось выжить. Узнав о злоключениях Джима, островитянин решил ему помочь и предложил воспользоваться самодельной лодкой.

Глава 22. Как начались мои приключения на море

Доктор Ливси отправился к Бену Ганну. Во время перевязки капитана Джим решил сбежать из гарнизона. Он отправился к скале и отыскал в укрытии самодельную лодку островитянина, на которой решил «подплыть к «Испаньоле» и перерезать якорный канат».

Глава 23. Во власти отлива

Поначалу Джиму было тяжело управлять челноком – он «охотно плыл в любом направлении, кроме того, которое было» нужно. Лишь благодаря течению юноша незамеченным добрался до шхуны, и перерезал якорный канат. Освобожденная «Испаньола» изменила направление, и, подхваченная сильным течением, направилась в открытое море. Безмерно уставший Джим «оцепенел и впал в забытье» на дне своей лодки.

Глава 24. В челноке

Проснувшись, Джим «решил взять весло и грести к берегу», однако перед его глазами предстала неуправляемая шхуна. Подчиняясь лишь порывам ветра, она неслась прямо на самодельную лодку. Вовремя ухватившись за брус на корабле, Джим тем самым избежал смерти.

Глава 25. Я спускаю «Веселого Роджера»

На палубе Джим обнаружил раненого боцмана Хендса, который после изрядной дозы выпивки согласился давать мальчику приказы, как вывести шхуну в Северную бухту. Так Джим впервые почувствовал себя настоящим капитаном.

Глава 26. Израэль Хендс

Под руководством Хендса Джиму удалось «положить корабль в дрейф». Однако мальчик вовремя заметил, что боцман задумал неладное, и это спасло ему жизнь. Джиму пришлось защищаться от внезапно напавшего на него Хендса. В итоге предатель был застрелен, а Джим получил ранение в плечо.

Глава 27. «Пиастры!»

Удостоверившись, что остался на корабле один, Джим решил покинуть «Испаньолу» и отправиться в гарнизон. На его беду в срубе оказались пираты, и мальчик стал их заложником.

Джим Хокинс – юноша, честный, правильный, отважный и решительный.

Доктор Дэвид Ливси – очень добрый, справедливый, храбрый, настоящий джентльмен, человек чести.

Сквайр Джон Трелони – богатый землевладелец, который профинансировал экспедицию на остров за сокровищами, чрезмерно болтлив.

Капитан Александр Смоллетт – капитан «Испаньолы», опытный, отважный моряк.

Роман «Остров сокровищ» был создан Стивенсоном в рамках литературного направление неореализма, чьим горячим сторонником он был. В результате произведение перенимает общий романтический настрой, рассказывая нам о невероятных приключениях и далёких от цивилизации экзотических широтах. Однако в то же время в центре рассказа находится не оторванный от окружающего мира романический герой, а самые обычные люди, отображённые крайне достоверно и натуралистично.

Жанр произведения «Остров сокровищ» можно определить, как приключенческий роман. Повествование охватывает длительный промежуток времени и включает в себя большое число действующих лиц. В основе сюжета лежит длительное приключение, оказывающее огромное влияние на героев, которые, преодолевая многочисленные опасности и испытания, растут над собой.

Сам писатель говорил, что создание романа определил случай. В Англии того времени были очень популярны истории о далёких землях, путешествиях по морям и океана, поисках сокровищ. Однажды, на рубеже семидесятых и восьмидесятых годов, Стивенсон увидел, как его пасынок играет с нарисованной картой некоего острова. По словам писателя, именно в этот момент на него снизошло внезапное вдохновение, и в его голове родился сюжет романа.

Тематика романа «Остров сокровищ» заинтересует каждого искателя приключений:

  1. Приключение
    – путь, который приходится пройти героям «Острова сокровищ», совсем не похож на беззаботное романтическое приключение. Реальная угроза жизни, лишения, сражения, испытания тела и духа – только преодолев все эти невзгоды, герои получают заслуженную награду.
  2. Быт и нравы пиратов
    – писатель создал очень колоритный образ пиратов, лишённый какой-либо романтики. Морские разбойники в большинстве своём представлены грубыми, невежественными и безнравственными дикарями, которые подвержены всем возможным порокам. На их фоне выделяется умный и спокойный Сильвер, который, однако, оказывается ничем не лучше своих приспешников.
  3. Дружба
    – переживая трудности, герои романа постепенно становятся настоящими друзьями, связанными общей борьбой за выживание. Именно такое товарищество, подтверждённое не словами, а реальными делами, по мнению писателя, является действительно ценным.
  4. Преданность
    – Стивенсон показывает разницу между честными людьми, которые рискуют своими жизнями ради общего дела и сплочённо противостоят опасности, и подлыми разобщёнными пиратами, которых держит вместе только жажда наживы, что в итоге оборачивается полным крахом их планов.

«Остров сокровищ» произвёл фурор у себя на родине и триумфально прошёлся по всему земному шару. Яркие образы, смелые сюжетные ходы, натурализм – всё это выгодно выделяло Стивенсона в ряду прочих писателей.

Образ одноногого Джона Сильвера стал одним из самых узнаваемых и популярных во всей западной культуре. Книга была многократно экранизирована. Даже по сей день «Остров сокровищ» привлекает внимание читателей, которые находят в нём всё новые и новые смыслы и посылы.

Автор: Михаил Щепин

Этот роман учит нас тому, что несмотря на все невзгоды и трудности, благородный человек, используя свой ум, сможет их преодолеть. Говорит о важности командной работы. Он показывает нам, что в любой ситуации нужно сохранять рассудительность и помнить о благородстве.

Автор романа «Остров сокровищ» осуждает пьянство, жадность и жестокость пиратов. Некомпетентность, праздность и легкомыслие, которые продемонстрировал Трелони, приводят экипаж к поражению. Писатель говорит о том, что величину человека определяет не происхождение, а его личные заслуги.

В трактире «Адмирал Бинбоу», расположенном неподалеку от Бристоля, появился новый постоялец – пожилой мужчина со шрамом на щеке по имени Билли Бонс. Было заметно, что он кого-то боялся, и даже попросил сына трактирщика, юного Джима Хокинса, сразу же сообщить ему, как только в округе появится моряк на деревянной ноге.

Однако все меры предосторожности не помогли, и Билли Бонса отыскали его дружки-пираты. Мужчина поведал Джиму о несметных сокровищах покойного капитана Флинта, под командованием которого он служил. Билли Бонс боялся, что остальные пираты убьют его ради содержимого сундука, и так и случилось.

Краткое содержание: Остров сокровищ

Как-то раз в трактире возле Бристоля появился необычный постоялец. Пожилой мужчина со шрамом на щеке попросил звать себя Билли Бонс. Он очень кого-то боялся и попросил Джима сразу сообщить, если в округе появится человек с деревянной ногой.

Но Бонсу не удалось скрыться и скоро он получил черную метку. Этот знак означал, что старые друзья нашли его и готовы вершить суд. Тогда Билли поведал Джиму свою историю: он всю жизнь служил под началом капитана Флинта, который успел спрятать свои сокровища. Бонс боялся, что его убьют из-за содержимого сундука.

Билли так боялся, что умер от инсульта. Джим вместе с мамой вскрыли его вещи. В них они нашли деньги, а также карту сокровищ. Юноша поспешил передать ее доктору Ливси и Трелони. Вместе они купили корабль, наняли команду, взяли Джима и отправились на поиски сокровищ.

Когда команда добралась до острова, то оказалось, что коком был Джон Сильвер, главарь пиратов. Вместе с подельниками он планировал убить весь экипаж и забрать сокровища. Джим сообщил друзьям об этом.

Глава 7. Я еду в Бристоль

После принятого решения, подготовка к предстоящему плаванью пошла полным ходом. Сквайр купил корабль «Испаньола» и нанял команду. Перед отъездом в Бристоль Джим попрощался с матерью, бухтой, возле которой «жил с самого рождения, с милым старым «Адмиралом Бенбоу»».

Глава 8. Под вывеской «Подзорная труба»

Сквайр велел Джиму отнести «записку к Джону Сильверу в таверну «Подзорная труба»». Им оказался добродушный и опрятный мужчина, чья левая нога была отрезана по самое бедро. В таверне будущий юнга случайно встретил Черного Пса, который тут же поспешил скрыться. У Джима возникли подозрения о том, что все эти люди являются одной командой, и он поделился ими с доктором Ливси.

Глава 9. Порох и оружие

Оказавшись на борту «Испаньолы» сквайр выслушал от капитана Смолетта недовольство по поводу подобранной команды. Особенно сильно его раздражал тот факт, «что самый последний матрос знает о цели путешествия больше», чем он сам. Как выяснилось, все на корабле знали, что отправляются на поиск сокровищ. По просьбе Смолетта оружие и порох были перенесены на новое место.

Глава 10. Плавание

На рассвете «Испаньола» отчалила от берега. Вскоре капитан был вынужден сознаться, что ошибся – команда работала на удивление добросовестно. Обязанности кока были возложены на одноногого Джона Сильвера.

Глава 11. Что я услышал, сидя в бочке из-под яблок

Джим, случайно оказавшись в бочке из-под яблок, узнал, что на корабле готовится бунт. Сильвер поделился с матросами своим планом – дать возможность сквайру и доктору отыскать клад, а после «расправиться с ними на острове, чуть только они перетащат сокровище» на корабль.

Глава 12. Военный совет

Джим немедленно сообщил важное известие капитану, сквайру и Ливси, и на совете было принято решение занять выжидательную позицию, соблюдая осторожность.

Глава 13. Как начались мои приключения на суше

Шхуна причалила к острову, среди матросов «назревал бунт, и эта опасность нависла» над организаторами экспедиции. Джиму удалось забраться в шлюпку с пиратами во главе с Сильвером. Очутившись на суше, он немедленно скрылся в джунглях.

Глава 14. Первый удар

Укравшись за густой листвой, Джим стал свидетелем того, как Сильвер безжалостно расправился с одним из матросов. В страхе и отчаянии юнга принялся бежать, куда глаза глядят, «лишь бы подальше уйти от убийц». Он еще не знал, что впереди его «подстерегала другая опасность».

Глава 15. Островитянин

Неожиданно Джим заметил движение – перед ним стояло «что-то темное и косматое», какое-то загадочное существо. Им оказался Бен Ганн, который в течение трех лет «не разговаривал ни с одним человеком». Его оставили на острове, и мужчине чудом удалось выжить. Узнав о злоключениях Джима, островитянин решил ему помочь и предложил воспользоваться самодельной лодкой.

Джим Хокинс — Храбрый и честный юноша.

Предприимчивый, инициативный, любит рисковать.

Добрый и весёлый.

Доктор Ливси — Честный, прямой, мужественный.

Решительный и очень умный.

Сквайр Трелони — Весёлый, хвастливый, самоуверенный.

Добрый и честный.

Капитан Смолетт — Надёжный, смелый, стойкий, прямой.

Настоящий морской волк.

Джон Сильвер — Одноногий пират.

Хитрый, безжалостный, умный. Находчивый и изворотливый. Способен выйти сухим из воды.

Бен Ган — Бывший пират. Отшельник.

Немного не в себе. Добрый и трусливый.

«Остров сокровищ» краткое содержание романа Стивенсона – читать пересказ онлайн

Прочитав этот роман, я была покорена описаниями моря, таинственного острова, батальными сценами.

Это большое, но очень интересное произведение.

Оно увлекает читателя с первых строк и держит в напряжении до самой развязки.

Его главным героем является юноша, почти мальчик Джим, который благодаря своему любопытству всегда оказывается в нужном месте.

Он находит карту, разоблачает заговор на корабле, помогает товарищам спастись.

И поэтому справедливо заслуживает богатства.

Этот роман рассказывает о поисках сокровищ, но не это в нём главное.

Автору удалось написать увлекательный и поучительный роман для юношества, в котором рассказывается о добре и зле.

Пираты противопоставляются в нём мужественным и честным людям.

И, конечно, честные герои побеждают.

Мне очень нравится мальчик Джим, решительный и смелый.

Мне нравится спокойный и благородный доктор.

Мне нравится капитан «Эспаньолы».

Даже пират Сильвер вызывает в отдельные моменты симпатию и жалость.

Я всем советую прочитать этот роман, и задуматься о том, что настоящее сокровище нет в спрятанных кладах, а в обычной дружбе.

Клад добудешь, да домой не будешь.

Счастье лучше богатства.

Как верёвочке не виться, а конец будет.

Жадность всякому горю начало.

Друг познаётся в беде.

И вдруг — пафф! пафф! пафф! — в чаще грянули три мушкетных выстрела.

Мерри свалился головой вниз, прямо в яму.

Человек с повязкой на лбу завертелся юлой и упал рядом с ним, туда же.

Трое остальных пустились в бегство.

В то же мгновение Долговязый Джон выстрелил из обоих стволов своего пистолета прямо в Мерри, который пытался выкарабкаться из ямы.

Умирая, Мерри глянул своему убийце в лицо.

— Джордж, — сказал Сильвер, — теперь мы, я полагаю, в расчёте.

Стивенсон хорошо потрудился и держал интригу с самого начала и до конца произведения. Капитану и главе корабля, Смоллету, не по душе команда, которая была зарекомендована коком Джоном Сильвером, который потерял ногу в бою с пиратом по имени Старый Пью.

При приближении к острову Джим случайно подслушал разговор Сильвера с матросами. Они оказались морскими пиратами, которые также вели охоту на клад. В их планы входило убийство ненужных свидетелей, захват корабля и присвоение сокровищ. Герои, узнав об опасности, смогли приготовиться.

«Остров сокровищ» является необычным произведением. Автор смог совершить революцию, представив читателям неизвестный до этого момента жанр. Общество не сразу влюбилось и оценило произведение, а со временем. В будущем все смогли оценить основу романа:

  • волнующие приключения;
  • романтика моря;
  • секреты необитаемого острова;
  • опасные и жаждущие денег пираты.

Характеристика главных героев романа «Остров сокровищ»

Джим Хокинс – юноша, честный, правильный, отважный и решительный.

Доктор Дэвид Ливси – очень добрый, справедливый, храбрый, настоящий джентльмен, человек чести.

Сквайр Джон Трелони – богатый землевладелец, который профинансировал экспедицию на остров за сокровищами, чрезмерно болтлив.

Капитан Александр Смоллетт – капитан «Испаньолы», опытный, отважный моряк.

Джон Сильвер – главарь пиратов, невероятно хитрый, умный и дальновидный.

Билли Бонс – пират, бывший помощник капитана Флинта, владелец карты сокровищ.

Бен Ганн – бывший пират, которого оставили одного на острове.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

В трактире «Адмирал Бинбоу», расположенном неподалеку от Бристоля, появился новый постоялец – пожилой мужчина со шрамом на щеке по имени Билли Бонс. Было заметно, что он кого-то боялся, и даже попросил сына трактирщика, юного Джима Хокинса, сразу же сообщить ему, как только в округе появится моряк на деревянной ноге.

Однако все меры предосторожности не помогли, и Билли Бонса отыскали его дружки-пираты. Мужчина поведал Джиму о несметных сокровищах покойного капитана Флинта, под командованием которого он служил. Билли Бонс боялся, что остальные пираты убьют его ради содержимого сундука, и так и случилось.

Джим с матерью вскрыли сундук покойного Билли, взяли причитающиеся им деньги, а также некий сверток, и скрылись в городе. В свертке оказалась карта с точным местонахождением сокровищ капитана Флинта. Джим передал ее доктору Ливси и его другу Трелони. Мужчины, не медля, купили шхуну «Испаньолу», наняли команду и отправились к далекому острову. Джим также оказался на корабле в качестве юнги.

По прибытии на остров выяснилось, что одноногий кок по имени Джон Сильвер был главарем шайки пиратов, которые очутились на корабле под видом матросов. Джиму удалось подслушать их разговор – пираты планировали убить всех членов экипажа, как только сокровища будут найдены и доставлены на борт корабля. Джим рассказал о заговоре доктору Ливси и капитану Смоллетту, и те разработали план действий.

Пираты во главе с Сильвером поплыли на шлюпке к острову. Вместе с ними отправился и Джим. Очутившись на берегу, он скрылся в зарослях и вскоре обнаружил Бена Ганна – бывшего пирата, которого его же товарищи оставили на острове в полном одиночестве. Ему удалось выжить, и он превратился в настоящего дикаря. Бен Ганн рассказал своему новому другу, что поиски сокровищ не приведут к успеху, потому что он их перепрятал.

Тем временем доктору Ливси, Трелони, капитану Смоллетту и их слугам удалось сбежать с корабля и укрыться в небольшом срубе на острове. Вскоре к ним присоединился Джим и рассказал о Бене Ганне. Пока небольшой отряд мужественно сдерживал атаку пиратов, мальчик тайком пробрался на «Испаньолу».

Прибыв на указанное место, пираты увидели лишь пустую яму. В ярости они хотели растерзать Джима, но ему на помощь вовремя подоспел доктор Ливси с подмогой. Друзья погрузили клад на корабль и отплыли в Англию, оставив пиратов на острове. По прибытии домой они честно разделили между собой найденные сокровища и зажили счастливой жизнью.

«…Дело не в умении заработать, а в умении сберечь…»

«…Говорят, что трусость заразительна. Но разумные доводы, напротив, способны внушить человеку храбрость…»

«…Человек способен жить везде, куда бы его ни закинуло…»

«…Команда у него была отчаянная. Сам дьявол и тот не решился бы пуститься с нею в открытое море…»

Толкование непонятных слов

Пенс – разменная английская монета.

Виселица – приспособление (обычно из дерева) для приведения в исполнение смертной казни через повешение.

Трактир – постоялый двор с рестораном, обычно дешевого класса.

Кафтан – верхняя, преимущественно мужская одежда.

Главный герой произведения — Джим Хокинс, мальчик лет двенадцати. Повествование ведется от его лица. К другим действующим лицам относятся:

  • мать и отец Джима;
  • Сквайр Трелони, доктор Ливси, капитан Смоллет — люди, отправившиеся в плавание на поиски сокровищ.

К особым героям книги относятся пираты. Среди них самыми важными являются:

  • Билли Бонс — странный постоялец в трактире Хокинсов;
  • Долговязый Сильвер — хитрый корабельный повар с деревянной ногой, у которого на плече сидит попугай;
  • Бен Ганн — одичавший от одиночества на необитаемом острове пират.

Отец Джима содержит трактир под названием «Адмирал Бенбоу» в портовом городе. Мальчик уже достаточно взрослый, чтобы помогать родителям в их работе.

Похожие записи:

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Дети капитана гранта 2 часть краткое содержание по главам и частям том 1». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».

Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.

Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого заняты главные герои.

Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.

Жак Паганель – французский ученый, географ, чрезвычайно эрудированный и рассеянный человек.

Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».

Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.

Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого занят главные герои.

Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.

Жак Паганель – французский ученый, географ, чрезвычайно эрудированный и рассеянный человек.

Майор Мак-Наббс – двоюродный брат лорда Гленарвана.

Джон Манглс – капитан шхуны «Дункан».

Путешественники рассказали о своей экспедиции по материку. Капитан поведал о плавании «Дункана». Паганель рассказал всем о том, что местом крушения «Британии» всего скорее является Австралия. Они разрабатывают маршрут плавания к новому месту поисков.

Путешественники обследуют два острова, встретившиеся на их пути. Подойдя к мысу Бернулли на побережье Австралии, они сошли на берег. Недалеко от места высадки находится ферма. Они рассказали Падди О’ Муру, хозяину фермы, о кораблекрушении с целью узнать, не знает ли он о нем. Ирландец не слышал о затонувшем корабле. Тут в беседу вмешался его работник Айртон. Он поведал, что служил боцманом на «Британии». По Айртон потерял капитана из виду, когда корабль разбился о скалы. Он уверяет, что крушение случилось у восточных берегов Австралии, вопреки предположениям путешественников. Если капитан спасся, то всего скорее он в плену у туземцев.

Айртон говорил настолько искренно, что ему трудно было не поверить. Лорд Эдуард решает пересечь Австралию по 37 параллели. Собрав небольшой отряд, они отправляются в путь, ведомые Айртоном. «Дункан» же идет в Мельбурн, чтобы подлатать повреждения и там ждать приказов Гленарвана.

Отряд отправился в путь. Женщины разместились в повозке, мужчины поехали верхом. Пока их путь лежит через населенные пункты, путешествие доставляет удовольствие. У одной из лошадей сломалась подкова, Айртон обращается к кузнецу, который ставит новую с изображением трилистника. Отряд становится свидетелем крушения поезда, которое произошло по причине того, что рельсы не были сведены. Полиции предполагает, что это дело рук банды Бена Джойса.

Айртон заводит путников в лес. Они подошли к разлившейся реке, ее невозможно перйти вброд. Нужно ждать, когда она вернется в русло. Начинают гибнуть лошади, быки. Однажды майор увидел каких-то людей недалеко от стоянки. Он идет в разведку и подслушивает разговор. Оказывается, Айртон и Бен Джойс – это один человек. Его банда сопровождает отряд на протяжении всего пути. Майор не рассказывает о своем открытиии. Айртон убеждает Глорда отдать приказ капитану Манглсу идти из Мельбурна к восточному побережью. Его цель – завладеть яхтой. Приказ был почти в руках предателя, но майор разоблачил его преступный замысел. Айртон сбегает, ранив лорда в руку.

Путники решают послать другого гонца. Гленарван поручает написать приказ Паганелю. С письмом отправляется матрос, который попадает в лапы Бена Джойса. Письмо оказывается у бандита, который едет в Мельбурн. Бандиты переходят реку по мосту и сжигают его. Путешественники тем временем сооружают плот и переплывают реку. Когда они достигли побережья, то Дункана там не оказалось. Гленарван отправляет телеграмму в Мельбурн, чтобы узнать о судьбе «Дункана». Вскоре пришел ответ, в котором говорилось о том, что яхта уже ушла, пункт назначения неизвестен.

Им становится понятно, что яхта в руках бандитов. Продолжать поиски теперь не представляется возможным. «Так закончился переход через Австралию». Следы капитана Гранта казались утерянными навсегда.

Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».

Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.

Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого занят главные герои.

Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.

Жак Паганель – французский ученый, географ, чрезвычайно эрудированный и рассеянный человек.

Рассмотрев роман кратко, можно определить его проблематику. Анализ произведения и аннотация показывают, что автор дал описание следующим проблемам:

  • противостояние добра и зла;
  • любовь, предательство, коварство;
  • верность;
  • прощение и второй шанс.

Гленарван доверился незнакомцу, и по наставлению последнего было решено пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Пока герои плыли, новый попутчик веселил их удивительными рассказами об Австралии. Они решили остановиться у берегов реки Уиммери и разбить лагерь. Айртон рассказал новым товарищам легенду о смелых и достаточно юных исследователях Стюарте и Берке, которые смогли полностью изучить Австралию.

Айртон внезапно встал и покинул на некоторое время лагерь, но всё это было для того, чтобы привести с собой кузнеца, дабы тот подковал лошадей. На необычных подковах герои заметили «клеймо станции Блэк-Пойнт». Возле своего лагеря они обнаружили мальчика лет восьми, аборигена. Он сбежал из школы в Мельбурне, чтобы найти свою семью и помочь ей в образовании.

Немного поговорив с экспедиторами о своей нелегкой жизни, ребенок продолжил путь. Подойдя к пещерам горы Александра, герои решили попытать удачу в поисках золотых рудников. Паганель, который знал обо всем на свете, рассказал путникам немало интересных фактов о работе старателей.

Недалеко от горы путешественники нашли местную газету и узнали из сводки новостей о том, что в окрестностях орудует банда сбежавших с каторги мужчин, которые родом прямиком из Австралии. Путешественники, обсуждая последние новости, совсем не заметили туземцев, которых майор не смог отличить от орангутангов, но с легкостью героям удалось оторваться от них.

Лорд Гленарван поведал девушкам, которые ждали героев на судне, что произошло с ними за это время. Он убедил юную Мэри, дочь капитана Гранта, которая покорит сердце Джона Манглса, что она скоро увидит своего отца. Яхта отплыла от берега, поиски продолжались. Герои причалили к островам Триста-да-Кунья, где у местных жителей и бывалых моряков спрашивали про капитана Гранта, однако в здешних местах это имя не было известно.

На острове Амстердам, где обитало всего три человека, поиски тоже не увенчались успехом: тут никто не слышал про Гранта и его корабль. Отплыв далеко в океан, путешественники стали замечать, что ветер, дующий с запада, совсем стих, но это было лишь затишье перед бурей. После шторма, который всё же случился, корабль получил значительные увечья.

Поврежденное судно сильными волнами принесло к мысу Бернуилли. Здесь путники остановились, дабы побольше узнать у местных жителей о капитане, а затем отправиться туда, где быстро починят корабль героев. Посетив небольшую ферму, Гленарван услышал подтверждение тому, что Грант находится недалеко от Австралии.

Вдруг подошел необычной внешности мужчина, который случайно подслушал разговор брата и сестры об их отце. Он представился Айртоном. Мужчина рассказал о том, что он потерпел крушение корабля вместе с Грантом. Его первым смыло волной с судна, которое он больше никогда не видел. И всё это произошло около берегов Австралии.

Сделав очередную остановку, экспедиторы увидели двух мужчин, как оказалось позже, это были владельцы «скотоводческого хозяйства». Новые знакомые пригласили путников к себе погостить. Многого нового о быте Австралии узнали путешественники, но время поджимало: нужно было двигаться дальше.

Перед героями расстилались Австралийские Альпы, которые необходимо было пересечь. Но перед этим путешественники присели отдохнуть и заметили вдали нескольких человек, которые что-то искали на земле. Майор узнал, что глава бежавших каторжников и Айртон, новый знакомый — это один и тот же человек, и всё это время его шайка гналась за героями, следуя за следками от подков с меткой Блэк Пойнта.

Айртон хотел украсть яхту путников, но его план был быстро раскрыт. Айртон скрылся, когда осознал, что его план не состоится, но успел ранить Гленарвана в плечо. Все осознали, что их завели так глубоко в леса Австралии специально, и на самом деле капитана никогда не было в этих землях.

Герои послали своего матроса с письмом для экипажа их яхты. Спустя несколько дней, они увидели умирающего матроса: его ранила банда разбойников. Аайртон украл письмо и лично направился к кораблю. Единственный путь к порту лежал через деревянный мост, который успели сжечь каторжники, дабы герои не пробрались на другой берег. Путешественники бросились в ближайший городок Идем, где смогли дать телеграмму в порт. Путникам тут же сообщали, что яхта была захвачена каторжниками и превращена в пиратское судно.

В июне 1864 года в открытое плавание вышла богатая и очень красивая яхта «Дункан», владельцем которой был лорд Эдуард Гленарван — пэр из Шотландии. Увидев огромную тигровую акулу, капитан судна предложил мужчине и его любимой жене Элен поохотиться. Отдыхающим удалось поймать добычу, внутри которой находилась бутылка с посланием на нескольких языках.

Расшифровав текст, пара была уверена, что с капитаном, автором письма, случилась беда, поэтому Гленарван в этот же день отправился в английскую столицу, дабы узнать побольше об этом инциденте. Элен отправилась на встречу с детьми главного персонажа — леди Мэри, которой недавно исполнилось шестнадцать, и её двенадцатилетним братом Робертом. Ребята лишились и отца, и матери.

Они рассказали, что власти Англии не стали проводить спасательную операцию, дабы вызволить их папу, поэтому женщина начала уговаривать мужа самим отправиться в открытый океан и найти пропавшего отца сироток, на что тот, недолго думая, дал своё согласие.

Жюль Верн, «Дети капитана Гранта»: краткое содержание по главам

Вскоре зеленые джунгли сменились пустынями, за ними виднелись величественные Анды. Наконец, природа дала о себе знать: крутые подъемы, холодный ветер, лавины, которые, к счастью, были далеко от героев, но звуки всё же доносились до их ушей. Горы, опасные и недружелюбные, доставили большое количество хлопот экспедиторам. На высоте в несколько тысяч футов героев настигло сильное землетрясение, после которого пропал младший сын капитана Гранта — Роберт.

Почти неделю путники искали мальчика. И вскоре увидели не подающее признаков жизни, худенькое тело Роберта в цепких лапах огромного кондора. С востока невидимый стрелок убил птицу, благодаря чему путешественникам удалось спасти мальчика. Найдя спасителя, герои выяснили, что им был патагонец Талькав.

Абориген не отказался быть проводником на территории Аргентины. От Талькава экспедиторы узнали, что некогда молодой мужчина, судя по внешности, из Европы оказался в плену у индейского племени, что кочует тысячелетиями между реками Колорадо и Рио-Негро. Путешественников ждал долгий путь по бесконечной и, казалось, всюду одинаковой равнине, всю дорогу героев мучили голод и жажда. Спустя время, Гленарван, Талькав и Роберт ускакали как можно дальше, дабы найти пресную воду.

Остальные путники разбили лагерь и остались ждать товарищей. Ночью на лагерь напала стая красных волков. Роберт геройски запрыгнул на лошадь Талькава и отвел стаю голодных хищников глубоко в лес подальше от друзей. Мальчик смог оторваться от свирепых зверей, и вскоре он возвратился к Гленарвану и Талькаву. Позже герои встретились друг с другом и, испив прохладной воды в реке Гуамини, продолжили путешествие по аргентинским лесам.

Главные герои:

  • Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».
  • Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.
  • Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого занят главные герои.
  • Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.
  • Жак Паганель – французский ученый, географ, чрезвычайно эрудированный и рассеянный человек.
  • Майор Мак-Наббс – двоюродный брат лорда Гленарвана.
  • Джон Манглс – капитан шхуны «Дункан».

Другие персонажи:

  • Айртон – боцман с «Британии», мятежник, глава разбойников.
  • Том Остин – помощник капитана Джона Манглса.
  • Талькав – индеец, ставший другом для всех членов экспедиции.

«Дункан», миновав Атлантический океан и Магелланов пролив, оказывается уже в Тихом океане. Он следует к берегам Патагонии. Здесь, по некоторым данным, в плену у индейцев томится капитан Грант. Лорд Гленарван, Паганель, Мак-Наббс и три матроса — пассажиры «Дункана» — высаживаются, а Мэри и Элен Гленарван остаются под опекой Джона Манглса на паруснике. Этот корабль должен обогнуть континент и дожидаться у мыса Корриентес, на восточном побережье, путешественников.

Путникам в пампасах угрожает гибель от жажды. Роберт, Гленарван и Талькав, чьи лошади утомлены меньше всех, опережают остальных, отправившись на поиски питьевой воды. Ночью у реки на них нападают красные волки. Неминуемая смерть грозит трем путешественникам. Тогда Роберт садится на лошадь Талькава, быстроногую Тауку, и, рискуя оказаться растерзанным свирепыми хищниками, увлекает от Талькава и Гленарвана стаю. Мальчику удается избежать смерти. Он воссоединяется с группой Паганеля и встречается утром вновь с Талькавом и Гленарваном, спасенными им.

Айртон вскоре заводит в лес отряд. На некоторое время путники вынуждены остановиться, так как перед ними — разлившаяся бурная река. Ее можно перейти вброд лишь после возвращения ее в нормальное русло. Из-за неведомой болезни тем временем гибнут все лошади и быки, кроме подкованной трилистником. Мак-Наббс как-то вечером видит каких-то людей в тени деревьев. Он решает отправиться на разведку, ни сказав об этом никому. Выясняется, что это каторжники. Мак-Наббс подслушивает их разговор. Становится понятно, что Айртон и Бен Джойс — одно лицо. Во время путешествия отряда лорда по материку его банда держалась поблизости от него, ориентируясь по следу лошади, подкованной в Блэк-Пойнте. Майор, возвратившись к своим друзьям, некоторое время не сообщает им о своем открытии. Гленарвана Айртон убеждает приказать «Дункану» отправиться из Мельбурна на восточное побережье — бандиты здесь завладели бы без труда яхтой. Уже практически вручают предателю приказ, но майор разоблачает его, и Айртон спасается бегством. Перед этим он ранит в руку Гленарвана.

Лорд хочет убедить Айртона предоставить истинные сведения о том, как погибла «Британия». Упорство его жены, а также многократные просьбы делают свое дело. В обмен на рассказ Айртон просит, чтобы его высадили где-нибудь на необитаемом острове. Это предложение принимает Гленарван. Выясняется, что Айртон еще до крушения корабля покинул «Британию». Его высадил в Австралии Гарри Грант за попытку организовать на судне мятеж. Из рассказа Айртона, однако, нельзя понять, где находится капитан Грант. Гленарван, тем не менее, свое слово держит.

Роман состоит из трёх частей, в каждой из которой главные герои повествования — лорд и леди Гленарван, майор Мак-Наббс, Жак Паганель, Мэри и Роберт Грант, Джон Манглс — в поисках капитана Гранта путешествуют вокруг Земли по Южной Америке через Патагонию, по Австралии и Новой Зеландии, строго придерживаясь 37-й параллели южной широты.

«Дункан» выходит из Глазго и отправляется в плаванье. На борту находятся сам лорд Гленарван со своей женой, его кузен майор Мак-Наббс, а также Роберт и Мэри Грант. Яхтой командует капитан Джон Манглс. На судне оказывается лишний пассажир — известный французский географ Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель, по рассеянности перепутавший судно. Он направлялся в Индию по заданию географического общества. Пассажиры уговаривают его остаться, и Паганель присоединяется к поискам капитана Гранта.

Долгота места высадки капитана Гранта и его матросов остаётся неизвестной, однако герои сочли, что его можно отыскать, если следовать вдоль всей 37-й параллели южной широты через Патагонию (первоначально местопребывание капитана Гранта было определено в Южной Америке). Яхта направляется через Атлантический океан к берегам Южной Америки, проходит через Магелланов пролив и следует по Тихому океану до Патагонии, к месту её пересечения с 37 параллелью. «Дункан» высаживает лорда Гленарвана, Мак-Наббса, Паганеля, Роберта Гранта, помощника капитана Тома Остина и двух матросов на западном берегу Южной Америки, с тем, чтобы, обойдя мыс Горн, принять их на восточном берегу, у мыса Коррьентес. Отряд Гленарвана пересекает Патагонию, следуя по 37-й параллели, но не находит никаких следов капитана, и, дойдя до восточного побережья Южной Америки, возвращается на ожидающий его «Дункан».

Путешественники плывут на восток, пересекают Индийский океан и посещают по пути острова Тристан-да-Кунья и Амстердам, лежащие на 37 параллели, но безрезультатно, и высаживаются в юго-восточной Австралии. Лорд Гленарван находит ферму, принадлежащую гостеприимному ирландцу, который тоже ничего не знает о «Британии». Однако один из его слуг, по имени Айртон, заявляет, что он был боцманом на «Британии», и что она погибла на восточном берегу Австралии. Сам Айртон попал в плен к австралийским аборигенам, но потом бежал и в течение месяца скитался по лесам, пока не набрёл на ферму ирландца, где и остался жить. По словам Айртона, он думал, что Грант и вся команда погибли.

Гленарван решает вытянуть из Айртона всё, что тот мог знать о капитане Гранте, но тот наотрез отказывается отвечать. Гленарван грозит передать его английским властям, но Айртон по-прежнему хранит молчание. Наконец, благодаря стараниям жены, Гленарван заключает договор с Айртоном — тот соглашается говорить, и рассказывает о капитане Гранте всё, что ему известно, а лорд Гленарван высаживает его на каком-нибудь безлюдном острове в Тихом океане.

Айртон действительно служил боцманом на «Британии», но, поссорившись с капитаном, решил поднять бунт и захватить судно. Бунт был подавлен, капитан Грант высадил Айртона на западном берегу Австралии. О гибели «Британии» он узнал только из рассказа Гленарвана. Айртон под именем Бена Джойса сделался атаманом шайки беглых каторжников, которые бежали из Пертской тюрьмы. Узнав о поисках капитана Гранта, он решил увести лорда Гленарвана подальше от судна, чтобы заманить «Дункан» в ловушку, перебить его экипаж и завладеть яхтой.

Лорд Гленарван остаётся верным своему слову и решает высадить Айртона на какой-нибудь пустынный остров. «Дункан» берёт курс на остров Табор — единственную непосещённую землю на 37° южной широты, где путешественники и находят капитана Гранта.

Капитан Грант спасён, и путешественники возвращаются в Англию. Мэри Грант выходит замуж за Джона Манглса, Паганель женится на сестре Мак-Наббса. Роберт поступает в мореходную академию. Айртона же, в надежде, что тот раскается в совершённых преступлениях, оставляют на острове Табор, где он проводит 12 лет — вплоть до событий романа «Таинственный остров».

В июне 1864 года в открытое плавание вышла богатая и очень красивая яхта «Дункан», владельцем которой был лорд Эдуард Гленарван — пэр из Шотландии. Увидев огромную тигровую акулу, капитан судна предложил мужчине и его любимой жене Элен поохотиться. Отдыхающим удалось поймать добычу, внутри которой находилась бутылка с посланием на нескольких языках.

Вскоре зеленые джунгли сменились пустынями, за ними виднелись величественные Анды. Наконец, природа дала о себе знать: крутые подъемы, холодный ветер, лавины, которые, к счастью, были далеко от героев, но звуки всё же доносились до их ушей. Горы, опасные и недружелюбные, доставили большое количество хлопот экспедиторам. На высоте в несколько тысяч футов героев настигло сильное землетрясение, после которого пропал младший сын капитана Гранта — Роберт.

Почти неделю путники искали мальчика. И вскоре увидели не подающее признаков жизни, худенькое тело Роберта в цепких лапах огромного кондора. С востока невидимый стрелок убил птицу, благодаря чему путешественникам удалось спасти мальчика. Найдя спасителя, герои выяснили, что им был патагонец Талькав.

Лорд Гленарван поведал девушкам, которые ждали героев на судне, что произошло с ними за это время. Он убедил юную Мэри, дочь капитана Гранта, которая покорит сердце Джона Манглса, что она скоро увидит своего отца. Яхта отплыла от берега, поиски продолжались. Герои причалили к островам Триста-да-Кунья, где у местных жителей и бывалых моряков спрашивали про капитана Гранта, однако в здешних местах это имя не было известно.

Гленарван доверился незнакомцу, и по наставлению последнего было решено пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Пока герои плыли, новый попутчик веселил их удивительными рассказами об Австралии. Они решили остановиться у берегов реки Уиммери и разбить лагерь. Айртон рассказал новым товарищам легенду о смелых и достаточно юных исследователях Стюарте и Берке, которые смогли полностью изучить Австралию.

Сделав очередную остановку, экспедиторы увидели двух мужчин, как оказалось позже, это были владельцы «скотоводческого хозяйства». Новые знакомые пригласили путников к себе погостить. Многого нового о быте Австралии узнали путешественники, но время поджимало: нужно было двигаться дальше.

Перед героями расстилались Австралийские Альпы, которые необходимо было пересечь. Но перед этим путешественники присели отдохнуть и заметили вдали нескольких человек, которые что-то искали на земле. Майор узнал, что глава бежавших каторжников и Айртон, новый знакомый — это один и тот же человек, и всё это время его шайка гналась за героями, следуя за следками от подков с меткой Блэк Пойнта.

Герои отчаялись найти капитана, поэтому им пришлось возвращаться в Европу. Но долго не было нужного судна, поэтому пришлось плыть на ближайшем — до Новой Зеландии. Пока герои плыли в новом направлении, Паганель травил байки об этой невероятно красивой земли. Экипаж судна, на котором плыли путешественники, пили, не просыхая. Герои боялись этого, ведь в любой момент корабль мог разбиться о скалы.

Опасения подтвердились: спустя несколько часов, началась страшная буря, в результате которой корабль разбился о коралловые рифы. С наступлением утра путешественники хотели на шлюпке доплыть до земли, однако, как оказалось, экипаж корабля сделал это ещё ночью, оставив героев одних умирать. Единственным выходом было плыть к землям Новой Зеландии на плоту, своими силами.

  • Властелин мира
  • Вокруг света за 80 дней
  • Двадцать тысяч лье под водой
  • Дети капитана Гранта
  • Путешествие к центру Земли
  • Пятнадцатилетний капитан
  • Таинственный остров
  • Властелин мира
  • Вокруг света за 80 дней
  • Двадцать тысяч лье под водой
  • Дети капитана Гранта
  • Путешествие к центру Земли
  • Пятнадцатилетний капитан
  • Таинственный остров

Краткое содержание романа «Дети капитана Гранта» Ж. Верна

Гленарван со своими спутниками проходит Патагонию, следуя по 37-й параллели. Невероятные приключения происходят с ними в этом путешествии. Роберт пропадает в Чили во время землетрясения. Плачевно оканчиваются несколько дней безрезультатных поисков — нигде нет ребенка. Когда, утратив надежду отыскать мальчика, маленький отряд собирается отправиться дальше, путники вдруг замечают кондора, несущего Роберта в мощных лапах и начинающего взмывать в поднебесье вместе с ним. Мак-Наббс собирается выстрелить в птицу, однако его опережает внезапно чей-то меткий выстрел. Словно парашют, раненая птица спускает на могучих крыльях на землю мальчика. Выясняется, что выстрел сделал Талькав, туземец. Он соглашается стать их проводником по Аргентине, а затем становится и настоящим другом.

Наверное, невозможно остаться безразличным к произведениям великого француза. Каждый, кто читал их, влюбляется навсегда. На них выросло не одно поколение, и можно смело утверждать, что вырастет еще не одно. Мы читаем и смотрим фильмы, снятые по мотивам романов Жюля Верна, учимся быть лучшими, стремимся к собственному идеалу.

Хотя правды ради нужно сказать, что отзывы о книге «Дети капитана Гранта», как и об остальных частях трилогии, не одинаковые. Конечно, в девятнадцатом веке это была смелая фантастика, в которую верилось с трудом. А сегодня – это совсем привычное явление. Но хочется сказать всем этим критикам, что книги предназначены для детей и тех, у кого еще живо детское восприятие, вера в чудеса, тяга к приключениям. И читать ее необходимо тем, кто хочет вернуть себе ощущение детства. Поэтому запомните на всю жизнь это имя и не спрашивайте, кто автор. «Дети капитана Гранта», как и другие романы неисправимого мечтателя Жюля Верна, — книга, стоящая вашего внимания.

К сожалению, ирландец не слышал о затонувшем корабле. Однако, к удивлению всех, в разговор вступает Айртон, один из работников ирландца. Он сообщает, что если Грант все еще жив, то он должен находиться в Австралии. Его рассказ и документы удостоверяют, что Айртон служил когда-то на «Британии» боцманом. Он говорит, что, когда корабль разбился, потерял из виду капитана. Айртон считал, что лишь он один уцелел из всей команды «Британии». Ирландец уверяет, что судно разбилось у восточных, а не у западных берегов Австралии. Поэтому если Грант до сих пор жив, что подтверждает записка, то он должен находиться у туземцев в плену где-то на восточном побережье.

«Дети капитана Гранта» — типический образец жанра ро­мана-путешествия, где морское путешествие, сплетаясь с сухо­путным, дополняется элементами робинзонады, участниками ко­торой являются капитан Грант и его матросы. Повествование выдержано в плане корабельного журнала и путевого дневника, изложение четкое и ясное, почти лишенное каких-либо тропов, но отнюдь не лишенное эмоций: достаточно вспомнить сцены похищения Роберта кондором, прощание с Талькавом и радост­ную встречу с обретенными, наконец, робинзонами. В этом, ка­залось бы, далеком от фантастики произведении возникают все же отдельные фантастические элементы: необычайная сила кон­дора или же «искусственное» извержение вулкана, способство­вавшее бегству героев.

Весьма обильный географический материал вводится чаще всего устами Паганеля, рассказывающего усталым спутникам об истории исследования то Южной Америки, то Австралии или Новой Зеландии и т. д. Метафоры и сравнения почти полностью отсутствуют, возникая чаще всего как элемент юмористической характеристики неугомонного Паганеля, который сам считает себя «ходячей книгой» и просит без стеснения перелистывать ее. Эта книга ошибается лишь в тех случаях, когда проявляется присущая Паганелю феноменальная рассеянность, в силу кото­рой он ухитряется включить Японию в карту Америки, попа­дает вместо Индии в Чили, изучает португальский язык вместо испанского, пишет в записке вместо Австралии Новая Зелан­дия (мастерской сюжетный ход), в результате чего «Дункан» приходит на помощь героям как раз вовремя, и, наконец, сов­сем забывает о том, что на французских картах остров «Ма­рия— Тереза» называется «Табор». Впрочем, если бы он свое­временно об этом вспомнил, то не состоялось бы кругосветное путешествие по 37-й параллели южной широты. Рассеянность Паганеля дважды становится фактором, определяющим разви­тие сюжета.

Портрет Паганеля обличает человека, склонного видеть во всем только хорошее, рассеянного и любителя поговорить. Ав­тор добродушной усмешкой сравнивает добряка-ученого то с длинным гвоздем с широкой шляпкой, то с гигантским вопро­сительным знаком, рисуя с той же улыбкой его дорожный кос­тюм с бесчисленными карманами, наполненными множеством ненужных предметов. Этот кабинетный ученый, пропутешество­вав двадцать пять лет, сидя в кресле, решил побывать в Индии, но вместо этого побывал в ряде стран южного полушария. Че­ловек благородной души, Паганель принимает участие в поис­ках капитана Гранта со свойственным ему пылом и воодушев­лением. Но его природная словоохотливость и чисто француз­ская живость сменились в конце романа упадком духа и мол­чаливостью от страха стать смешным из-за татуировки, которой его покрыли маорийцы. Во всех же иных случаях его отвага, стойкость и мужество не вызывают сомнений.

Реалистический многогранный образ Паганеля и несколько романтический приподнятый образ благородного индейца Таль­кава—самые яркие в романе. Остальные персонажи, за исклю­чением коварного Айртона-Бен-Джойса, довольно однотипны; начиная от Гленарвана и кончая любым матросом «Дункана», все они отличаются тем же душевным благородством, гуман­ностью, честностью и глубоким шотландским патриотизмом. В их характеристике проявился подлинный демократизм ав­тора.

Образ Гарри Гранта — демократа и патриота, о котором да­же Айртон говорит, что он создан для великих дел, задуман в том же плане. Его замысел, сделавший имя Гранта столь попу­лярным в Шотландии, столь же благороден как и утопичен: ос­новать на незанятых землях колонию, где каледонские бедняки, ограбленные английскими ленд-лордами, нашли бы убежище от нищеты. Вот почему он так сожалеет, что Табор слишком мал и сможет прокормить лишь нескольких колонистов. Утопические мечты капитана Гранта о свободном сообществе на свободной земле обретут воплощение в третьей книге трилогии, но уже здесь этот вопрос волновал автора, подвергшего критике про­блему робинзонады в дискуссии Эллен Гленарван с Паганелем, мечтающем о счастье вдали от «шумного света». Но дочь про­славленного путешественника не верит в возможность счастья на необитаемом острове, так как «человек создан для общества, а не для уединения. Одиночество породит в нем лишь отчаяние». Да и сам Паганель подтверждает ее правоту расска­зом о печальных подлинных робинзонадах. Робинзонада Гарри Гранта вновь подтверждает ее правоту, — ведь он не впал в от­чаяние только благодаря своим верным спутникам, с помощью которых не только построил жилье, но и совершенно преобра­зил остров, покоряя силы природы. В противном случае его ждало такое же одичание, как и некогда Селкирка.

Жюль Верн, «Дети капитана Гранта»: краткое содержание по главам

Эдуард Гленарван – шотландский лорд, владелец шхуны «Дункан».

Элен Гленарван – супруга лорда, отважная, добрая женщина.

Гарри Грант – капитан судна «Британия», поисками которого заняты главные герои.

Роберт и Мери Грант – дети капитана Гранта.

Кто написал «Дети капитана Гранта», мы уже выяснили. Теперь поговорим о дальнейшей судьбе яхты, после того как она вышла в плаванье из порта Глазго. На борту вдруг оказывается еще один пассажир, который перепутал корабли. Рассеянный ученый Жак Паганель решает присоединиться к поискам отважного капитана. Сначала «Дункан» держит путь в Патагонию, но когда путешественники пересекли эту землю по тридцать седьмой параллели, преодолев все препятствия, они не нашли там Гранта. Но зато везде встречали благородных людей, готовых оказать помощь в трудную минуту. В пампасах Аргентины они познакомились с туземцем по имени Талькав, который стал их проводником.

Потому как экипаж «Британии» не был найден в Южной Америке, Паганель предполагает, что в записке имелась в виду Австралия. Команда возвращается на «Дункан» и отправляется к зеленому континенту. Обследуя по пути острова, компания приплывает в Австралию. Там они быстро находят нужные следы: работник фермы Айртон служил некогда боцманом у капитана Гранта и видел крушение собственными глазами. Он вызвался показать место, где, как думал, погибла вся команда судна. Дети капитана Гранта и их помощники отправляются на восток материка, но оказывается, что Айртон обманул их, поскольку являлся главарем разбойников. Он хотел завладеть «Дунканом», а его пассажиров погубить. Чудом они избегают ужасной участи, а рассеянность Паганеля спасает корабль.

Гленарван со своими спутниками проходит Патагонию, следуя по 37-й параллели. Невероятные приключения происходят с ними в этом путешествии. Роберт пропадает в Чили во время землетрясения. Плачевно оканчиваются несколько дней безрезультатных поисков — нигде нет ребенка. Когда, утратив надежду отыскать мальчика, маленький отряд собирается отправиться дальше, путники вдруг замечают кондора, несущего Роберта в мощных лапах и начинающего взмывать в поднебесье вместе с ним. Мак-Наббс собирается выстрелить в птицу, однако его опережает внезапно чей-то меткий выстрел. Словно парашют, раненая птица спускает на могучих крыльях на землю мальчика. Выясняется, что выстрел сделал Талькав, туземец. Он соглашается стать их проводником по Аргентине, а затем становится и настоящим другом.

Романтиком и идеалистом был Ж. Верн, «Дети капитана Гранта» это доказывают. В книге мы видим разных героев, положительных и негативных. Персонажи второй категории являются истинными отбросами общества, готовыми на любое преступление ради наживы. Так и Айртон, он же главарь банды, готов был погубить практически три десятка человек, чтобы завладеть быстроходной яхтой шотландского лорда. Но что мы видим в конце? Триумф человеческого духа над злом, милосердия над плохими привычками! Лорд Гленарван соглашается с женой, которая просит отпустить Айртона взамен на правду, которую он расскажет. И хотя рассказ моряка не мог помочь в поисках пропавшего капитана, благородный мужчина сдерживает свое слово. Вместо суда и каторги, которые светили разбойнику, его высадили на остров. Таким образом, он получил прощение от команды и шанс на покаяние.

Положительные персонажи книги «Дети капитана Гранта» – это отважные люди, благородные, смелые. Они держат свое слово, данное даже перед самим собой, и готовы преодолеть разные препятствия ради спасения одного человека. Они рискуют своей жизнью, но цель для них оправдана. Женщины в произведении Жюля Верна (а это именно тот, кто написал «Дети капитана Гранта») также особенные. Они сильные духом, готовы пожертвовать собой, милосердны и никогда не жалуются на судьбу или лишения. Вот какой идеал принес писатель в общество. Он нарисовал большого человека, который заботится о ближних, и получает за это помощь с неба. Ведь все те счастливые стечения обстоятельств были ничем иным, как покровительством бога, провидением.

«Дети капитана Гранта» — это именно то произведение, которое необходимо знать всем без исключения. Многомудрый Литрекон представляет Вам для прочтения краткий пересказ этого известного романа Жюля Верна. Основные события хоть и освещены в сокращении, но идут в такой же логической последовательности, что и в полном произведении, при этом не нарушая сюжет. Приятного ознакомления!

«Дети капитана Гранта» краткое содержание по главам

Каждый персонаж романа имеет свой характер. Их роли гармонично переплетаются, благодаря чему произведение интересно читать. Жюль Верн описывает невероятные приключения героев, которые служат примером, как можно по-настоящему дружить, любить родителей, быть смелыми и любознательными.

Главные герои

Главными героями рассказа являются:

  • Эдуард Гленарван — лорд, шотландец, владелец шхуны «Дункан». Именно он собрал команду для поиска людей с пропавшего корабля;
  • Элен — жена лорда Гленарвана. Поддерживает своего мужа, к каждому члену экипажа находит подход;
  • Гарри Грант — капитан судна «Британия», пропавший без вести во время морского путешествия. Именно его ищут главные персонажи;
  • Роберт и Мери Грант — красивые, умные и смелые ребята, которые, несмотря на все преграды, стремятся найти своего отца;
  • Жак Паганель — чрезвычайно эрудированный, но немного рассеянный ученый, случайно попавший на судно экспедиции;
  • майор Мак-Наббс — кузен Гленарвана;
  • Джон Манглс — молодой, но очень толковый капитан шхуны «Дункан». Под его руководством судно движется по океанам в поисках пропавшего капитана Гранта.

Кроме перечисленных, Жюль Верн дополнил свой роман и другими персонажами, к числу которых относятся:

  • Айртон — боцман судна «Британия», атаман разбойников;
  • Том Остин — помощник капитана шхуны «Дункан»;
  • Талькав — индеец, который стал хорошим приятелем для героев экспедиции .

Перечисленные персонажи наравне с главными героями своими поступками создают интересный сюжет романа. Краткий рассказ о храбрых путешественниках поможет читателям решиться прочесть интересный и познавательный роман целиком.

Каждый персонаж романа имеет свой характер. Их роли гармонично переплетаются, благодаря чему произведение интересно читать. Жюль Верн описывает невероятные приключения героев, которые служат примером, как можно по-настоящему дружить, любить родителей, быть смелыми и любознательными.

Главные герои

Главными героями рассказа являются:

  • Эдуард Гленарван — лорд, шотландец, владелец шхуны «Дункан». Именно он собрал команду для поиска людей с пропавшего корабля;
  • Элен — жена лорда Гленарвана. Поддерживает своего мужа, к каждому члену экипажа находит подход;
  • Гарри Грант — капитан судна «Британия», пропавший без вести во время морского путешествия. Именно его ищут главные персонажи;
  • Роберт и Мери Грант — красивые, умные и смелые ребята, которые, несмотря на все преграды, стремятся найти своего отца;
  • Жак Паганель — чрезвычайно эрудированный, но немного рассеянный ученый, случайно попавший на судно экспедиции;
  • майор Мак-Наббс — кузен Гленарвана;
  • Джон Манглс — молодой, но очень толковый капитан шхуны «Дункан». Под его руководством судно движется по океанам в поисках пропавшего капитана Гранта.

После кораблекрушения выясняется, что из всего экипажа выжило только несколько человек, но никто не знает, где они находятся. Единственное, что известно — их нужно искать в районе 37-мой параллели. Однако, к сожалению, широта была стерта в послании, которое нашли герои в чреве выловленной рыбы. Лорд Гленарван решает попытаться найти пропавших людей.

Лорд со своей женой знакомятся с 16-летней Мэри и 12-летним Робертом – детьми капитана. Эдуард Гленарван собирает команду для путешествия, которая состоит из жены лорда, детей капитана, майора Мак-Наббса, Тома Остина, Джона Манглса, 23 помощников и матросов.

На второй день после отправления корабля, экипаж обнаруживает на борту Жака Паганеля. Рассеянный французский ученый случайно попал на судно, перепутав корабль. Узнав цель путешествия, он решает остаться с командой и плывет с ними к берегам Южной Америки.

Команда узнает, что капитан Грант пребывает в плену индейцев, и останавливается возле берегов Патагонии. Половина героев отправляется исследовать западное побережье, а остальные, в числе которых и дети капитана, остаются на корабле и плывут к восточной части Патагонии.

Пройдя много опасных приключений, герои понимают, что они ищут потерянных не там. Они отправляются в Австралию, где их радушно встречает ирландец на своей ферме. Но, к сожалению, фермер ничего не может поведать о Гранте, так как совсем о нем не слышал.

Один из работников фермы оказывается матросом потерпевшего крушение корабля и ведает героям, что капитан может быть в плену у жителей восточного побережья Австралии.

Экипаж преодолевает длинный путь, полный препятствий, но так и не находит главного героя. Они решают вернуться в Европу, но их судна больше нет: выясняется, что корабли отправляются только от берегов Новой Зеландии. Команда отправляется туда, где их берут в плен местные дикари-людоеды. Дети с другими героями чудом спасаются от врагов и попадают к восточному побережью Зеландии.

Также герои узнают, что боцмана Айртона капитан Грант высадил с корабля из-за того, что тот пытался поднять бунт. Гленарван по просьбе боцмана высаживает его на острове Табор. Но неожиданно выясняется, что капитан с тремя матросами судна «Британия» тоже находятся на данном острове.

Айртон остается на острове Табор, а шхуна «Дункан» в новом составе возвращается в Шотландию. Дочь Гранта выходит замуж за Джона Манглса, а сын становится бравым моряком. Паганель связывает свои узы с сестрой майора. На этом пересказ романа счастливо заканчивается.

26 июля 1864 года матросы паровой яхты «Дункан» лорда Эдуарда Гленарвана в водах Шотландии поймали рыбу-молот, внутри которой нашли бутылку с письмом на трёх языках: английском, немецком и французском. Хотя вода сильно испортила текст, удалось разобрать, что английское судно «Британия», пропавшее в море за два года до того, потерпело крушение, после которого в живых остались три человека: капитан Грант и двое матросов — и что они находятся на 37°11′ южной широты. Долготу же места крушения определить из письма не удалось.

Британское Адмиралтейство отказывает Гленарвану в поддержке, ссылаясь на неясность и неполноценность информации. Действительная же причина отказа — патриотические убеждения пропавшего капитана Гранта, мечтавшего о независимой Шотландии. Основная цель его плаваний в том и состояла, чтобы найти подходящую территорию и основать на ней «Новую Шотландию».

В дом Гленарвана приезжают сын и дочь капитана Гранта в надежде узнать что-то об отце. Леди Элен Гленарван убеждает мужа отправиться на поиски капитана на яхте «Дункан».

«Дункан» выходит из Глазго и отправляется в плаванье. На борту находятся сам лорд Гленарван со своей женой, его кузен майор Мак-Наббс, а также Роберт и Мэри Грант. Яхтой командует капитан Джон Манглс. Уже в море на судне обнаруживается лишний пассажир — известный французский географ Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель. По заданию географического общества он направлялся в Индию, но по рассеянности перепутал судно. Пассажиры уговаривают его остаться, и Паганель присоединяется к поискам капитана Гранта.

Долгота места высадки капитана Гранта и его матросов остаётся неизвестной, однако герои сочли, что его можно отыскать, если следовать вдоль всей 37-й параллели южной широты через Патагонию (первоначально местопребывание капитана Гранта было определено в Южной Америке). Яхта пересекает Атлантический океан к берегам Южной Америки, проходит Магеллановым проливом в Тихий и плывёт на север до Патагонии, к месту её пересечения 37 параллелью. «Дункан» высаживает лорда Гленарвана, Мак-Наббса, Паганеля, Роберта Гранта, помощника капитана Тома Остина и двух матросов на западном берегу Южной Америки, с тем, чтобы, обойдя мыс Горн проливом Дрейка, принять их на восточном берегу, у мыса Коррьентес. Отряд Гленарвана пересекает Патагонию, следуя по 37-й параллели, но не находит никаких следов капитана, и, дойдя до восточного побережья Южной Америки, возвращается на ожидающий его «Дункан».

Путешественники плывут на восток, пересекают Индийский океан и посещают по пути острова Тристан-да-Кунья и Амстердам, лежащие на 37 параллели, но безрезультатно, и высаживаются в юго-восточной Австралии. Лорд Гленарван находит ферму, принадлежащую гостеприимному ирландцу, который тоже ничего не знает о «Британии». Однако один из его слуг, по имени Айртон, заявляет, что он был боцманом на «Британии», и что она погибла на восточном берегу Австралии. Сам Айртон попал в плен к австралийским аборигенам, но потом бежал и в течение месяца скитался по лесам, пока не набрёл на ферму ирландца, где и остался жить. По словам Айртона, он думал, что Грант и вся команда погибли.

26 июля 1864 года вдоль Северного пролива, отделяющего Шотландию от Ирландии, стремительно неслась великолепная яхта. На ее самой высокой мачте трепетал на ветру голубой вымпел, на котором красовались увенчанные герцогской короной инициалы «Э.Г.». Они принадлежали хозяину быстроходного судна, лорду Эдуарду Гленарвану. На борту яхты золотыми буквами было выбито ее название – «Дункан».

На борту «Дункана» находились, кроме самого Гленарвана, его молодая жена леди Элен и двоюродный брат – майор Мак-Наббс. Яхта возвращалась с увеселительной прогулки вокруг Гебридских островов.

В полдень вахтенный матрос заметил в море огромную рыбу. Молодой капитан «Дункана», Джон Манглс, сообщил об этом Гленарвану. Хозяин яхты в сопровождении майора Мак-Наббса поднялся на палубу.

– Как называется эта рыба? – спросил майор.

– Это крупная акула, – ответил капитан.

– Разве акулы водятся в здешних водах? – не поверил Гленарван.

– Это рыба-молот, акула, которая встречается во всех морях.

– Поймайте ее, Джон. Леди Элен с удовольствием посмотрит на такой крупный экземпляр, – распорядился Гленарван.

Через несколько минут он вернулся на палубу в сопровождении жены. По сигналу капитана, матросы сбросили в море толстый канат с крюком, на конец которого была насажена приманка – большой кусок сала. Акула почуяла добычу и стрелой понеслась к яхте, широко открывая пасть, в которой виднелись четыре ряда зубов. Не прошло и пяти минут, как огромная рыба показалась рядом с яхтой. Стремясь поудобнее ухватить сало, она перевернулась на спину, и приманка мгновенно исчезла у нее в пасти.

Канат сильно дернулся. Острый крюк впился рыбе в небо. Матросы поспешно принялись вытягивать свою добычу и через несколько минут подняли ее на палубу. Один из матросов осторожно подошел к рыбе сзади и ударом топора отсек ей хвост, а затем спокойно принялся разделывать акулу.

Пассажиры с интересом наблюдали, как акуле разрубали брюхо. Желудок рыбы оказался пустым, однако какой-то предмет плотно застрял в складке утробы морской хищницы.

– Что это? – спросил Гленарван.

– Должно быть, кусок скалы. Акулы часто глотают камни, чтобы набить желудок, – ответил помощник капитана Том Остин.

– Да, нет! – воскликнул Джон Манглс, рассматривая предмет, который матросы извлекли из желудка акулы. – Это бутылка!

– Наверное, рыба проглотила ее вместо камня, – предположил Том Остин. – Вы ведь не думаете, сэр, что рыба была горькой пьяницей, которая выпила вино, да еще проглотила бутылку!

– Да уж, трудно себе такое представить, – улыбнулся Гленарван шутке помощника. – Очистите бутылку от грязи, Том, и принесите мне. Бутылки, плавающие по морю, иногда содержат важные документы.

Через полчаса Гленарван вместе с майором, леди Элен и Джоном Манглсом уже внимательно осматривали удивительную находку, лежащую на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, которыми покрылась бутылка за время плавания по волнам, и извлек пробку.

– Что там? – спросила Элен.

– Друзья, я был прав, – воскликнул Гленарван, – внутри послание!

– Неужели? – удивилась Элен.

– Надо отбить горлышко, – посоветовал Джон Манглс, – тогда можно будет вынуть документы, не повредив их.

Майор вооружился молотком. На стол посыпались осколки стекла и показались слипшиеся клочки бумаги. Гленарван осторожно разложил их перед собой.

Извлеченные из бутылки листки были сильно изъедены морской водой. После поверхностного осмотра находки майор и капитан сошлись на том, что перед ними три копии одного и того же документа, написанные, соответственно, по-английски, по-французски и по-немецки. Каждый являлся дословным переводом двух других. Все три содержали одно и то же количество строк и одинаковый набор цифр.

– А можно уловить смысл документа? – спросила Элен.

– Давайте попробуем, – сказал Джон Манглс. – Вряд ли морская вода уничтожила в трех разных документах одни и те же слова. Послание достаточно краткое. Если сравнить сохранившиеся обрывки фраз, в конце концов, смысл текста станет ясен.

Лучше остальных сохранился французский документ. Общими усилиями удалось понять, что речь шла о трехмачтовом судне «Британия», которое потерпело крушение в Южном полушарии. Широта была точно указана во всех трех документах: тридцать семь градусов одиннадцать минут. Судном командовал капитан Гарри Грант.

– Грант! – воскликнул Гленарван. – Похоже, это тот Грант, который мечтал основать новую Шотландию на одном из островов Тихого океана! В газетах года два назад были сообщения о его экспедиции. Вы не помните, Джон?

– Помню, сэр. Я сейчас скажу вам точно.

Джон Манглс извлек из сундука комплект «Торговой и мореходной газеты» за 1862 год. Он быстро нашел заметку, касающуюся плавания «Британии».

– Вот, пожалуйста. Судно вышло из перуанского порта Кальяо тридцатого мая. Это последнее упоминание о «Британии».

– Хорошо. Мы определились с датами. Теперь можно воспроизвести послание.

Гленарван взял лист бумаги и перо и принялся расшифровывать обрывки документа.

– Я могу практически полностью воспроизвести текст, – сказал он наконец. – Смотрите. «7 июня 1862 года трехмачтовое судно «Британия», приписанное к порту Глазго, затонуло у берегов Патагонии в Южном полушарии. Два матроса и капитан Грант попытаются добраться до берега, где окажутся в плену у жестоких индейцев. Они бросили этот документ под… градусами долготы и 37 градусами 11 минутами широты. Окажите им помощь, или они погибнут».

Майор и Манглс согласились с предложенным толкованием документа.

– Ну, друзья мои, теперь дело за нами.

– Что вы намерены предпринять, сэр? – спросил молодой капитан.

– Как можно скорее прибыть в Дамбартон, наш порт. Оттуда леди Элен поедет домой, а я отправлюсь в Лондон и представлю документы в адмиралтейство. Я обязан сделать все возможное, чтобы капитан Грант и его матросы были спасены. Надеюсь, что правительство немедленно пошлет за ними судно.

Джон Манглс отправился выполнять приказание. Спустя несколько часов яхта пришвартовалась в порту Дамбартона и пассажиры сошли на берег. Гленарван поспешил к поезду, отправлявшемуся в Глазго, чтобы оттуда по прямой добраться до Лондона. По дороге на вокзал он успел отправить телеграммы в редакции газет «Таймс» и «Морнинг кроникл».

На следующее утро газеты опубликовали сообщение: «За справками о судьбе судна «Британия» и капитана Г. Гранта обращаться к лорду Гленарвану, Малькольм-Касл, графство Дамбартон, Шотландия».

В тот же день лорд Гленарван послал Джону Манглсу приказ привести «Дункан» в Глазго и позаботиться о внутреннем переоборудовании судна для дальнего путешествия – расширить угольные ямы и помещение корабельной кухни, чтобы сделать запас продуктов. Молодой капитан в точности исполнил указания и даже приобрел небольшую пушку, чтобы в случае необходимости, «Дункан» мог отразить нападение пиратов.

Джон Манглс был знатоком своего дела и считался в Глазго одним из лучших моряков. Ему недавно исполнилось тридцать лет. Манглс рано осиротел и попал в семью Гленарванов. Хозяева Малькольм-Касла воспитали Джона и сделали из него первоклассного мореплавателя. Молодой капитан был беззаветно предан Эдуарду Гленарвану и готов был пойти за него в огонь и в воду.

Пришло время обсудить состав экспедиции. Джон Манглс согласился взять Роберта на яхту в качестве юнги. Мальчик готов был выполнять самую черную работу, лишь бы отблагодарить Гленарвана. Мери умоляла взять в плавание и ее. Молодая девушка трогательно лепетала о своей любви к пропавшему отцу и брату, говорила, что родной дом без них совсем опустеет для нее, твердила, что умеет шить, а стало бы будет на судне полезной. Капитан, который обычно избегал брать женщин, кроме Элен, на борт, неожиданно согласился и смущенно пообещал Мери обучить Роберта морскому делу.

Майор Мак-Наббс тоже вызвался принять участие в экспедиции. Гленарван был очень признателен ему за это. Невозмутимое хладнокровие двоюродного брата часто выручало Эдуарда там, где сам он мог потерять голову или совершить необдуманный поступок.

Само собой, в плавание отправлялись Эдуард и Элен Гленарваны. Элен брала с собой свою горничную миссис Олбинет. Ее муж, мистер Олбинет, великолепный повар, выполнял обязанности корабельного стюарда.

Каюты пассажиров находились на корме «Дункана». Гленарван и Элен занимали две спальни, салон и две ванных комнаты. В общую залу выходили каюты Мери, Роберта, мистера и миссис Олбинет и майора Мак-Наббса. Шестая каюта пустовала.

Отплытие яхты назначили на 25 августа. Накануне участники экспедиции покинули Малькольм-Касл. В восемь часов вечера пассажиры и команда яхты, от кочегара до капитана, направились в Глазго. Здесь, в старинном соборе Сен-Мунго для лорда Гленарвана служили молебен о благополучном плавании. Поздно вечером все поднялись на борт «Дункана» и немедленно разошлись по каютам спать.

В шесть часов утра 25 августа яхта вышла из Северного пролива в открытый океан.

В первый день плавания море было бурным. «Дункан» сильно качало, и женщины не появлялись на палубе. 26 августа ветер изменил направление, и на море установился штиль. На рассвете Гленарваны, Мак-Наббс и Мери высыпали на палубу любоваться восходом солнца над гладью океана.

– Как поживает Роберт? – обратился к капитану Гленарван. – Я что-то не вижу его.

– Немудрено, сэр, – усмехнулся Джон Манглс. – Чтобы найти Роберта, надо смотреть верх.

Пассажиры дружно задрали головы. Метрах в тридцати от палубы на мачте сидел Роберт. Мери невольно вздрогнула.

– Не волнуйтесь! – успокоил девушку Джон Манглс. – Я за него ручаюсь. В скором времени мы представим капитану Гранту лихого моряка.

Мери посмотрела на молодого человека с благодарностью.

– Вам нравится «Дункан» Мери? – обернулась к девушке Элен.

– Конечно, – ответила та. – Я отмечаю его достоинства не только как пассажирка, но и как знаток.

– Неужели?

– В детстве я часто плавала на корабле, которым командовал отец. Он мечтал воспитать из меня матроса. Если понадобится, я и теперь могу поставить парус.

– Потрясающе! Нам с тобой, Эдуард, есть чему поучиться у Мери, – шутливо промолвила Элен. – Давай покажем новому матросу яхту.

– С удовольствием! – ответил Гленарван, и в сопровождении жены и Мери отправился в машинное отделение.

Оставшись один на палубе, Мак-Наббс закурил. Он задумался и, не двигаясь, глядел на пенистый след за кормой яхты. Прошло несколько минут. Майор обернулся и неожиданно увидел рядом с собой незнакомого человека.

Это был сухощавый мужчина лет сорока, чем-то похожий на длинный гвоздь с широкой шляпкой. Лицо у него было умное и веселое, лоб высокий, нос длинный, глаза скрывались за толстыми круглыми стеклами очков. На незнакомце была дорожная фуражка, бархатные коричневые панталоны, куртка с многочисленными карманами, которые были туго набиты записными книжками, блокнотами и бумажниками. Через плечо болталась на ремне подзорная труба.

– Стюард! – громко позвал человек.

Мистер Олбинет как раз проходил мимо. Он очень удивился, когда услышал, что долговязый незнакомец столь бесцеремонно его окликает. Корабельный стюард прекрасно знал, что никаких посторонних пассажиров на борту нет и быть не может. Тем не менее, мистер Олбинет поспешил к незнакомцу.

– Вы стюард этого судна? – спросил тот.

– Да сэр, но я не имею чести…

– Я пассажир каюты номер шесть, – не дал ему договорить незнакомец.

– Каюты номер шесть? – повторил Олбинет.

– Ну да. Как ваше имя?

– Олбинет.

– Хорошо, друг мой Олбинет, – сказал незнакомец из каюты номер шесть, – подайте завтрак, и поживее.

Олбинет слушал, ничего не понимая. В эту минуту на палубе показался Джон Манглс.

– Вот капитан, – объявил Олбинет.

– Замечательно! – воскликнул незнакомец. – Очень рад познакомиться с вами, господин Бертон!

Джон Манглс застыл на месте – не столько от изумления, что его назвали господином Бертоном, сколько потому, что увидел на борту своего судна неизвестного человека.

Странный пассажир, как ни в чем не бывало, продолжал рассыпаться в любезностях. Он говорил с едва заметным французским акцентом.

– Скажите, капитан, вы довольны «Шотландией»?

– О какой «Шотландии» вы говорите? – с трудом выдавил Манглс.

– О пароходе «Шотландия», на котором мы находимся, конечно! Мне на все лады расхвалили достоинства вашего судна, и теперь я вижу, что оно действительно заслуживает восхищения. Скажите, вы случайно не родственник великого африканского путешественника Бертона?

– Сэр, я не только не родственник путешественника Бертона, но я даже и не капитан Бертон, – ответил Джон Манглс.

– А-а… – протянул незнакомец. – Значит, я говорю с помощником капитана Бертона, мистером Берднессом?

Джон Манглс молча смотрел на него. В это время на палубу поднялись Гленарван, Элен и Мери.

– Вот и пассажиры! Чудесно! – продолжал незнакомец. – Надеюсь, мистер Берднесс, вы представите меня…

Джон Манглс не смог выдавить из себя ни слова. Он не знал, как объяснить Гленарвану появление на его яхте постороннего пассажира. Не дожидаясь ответа, обитатель каюты номер шесть поспешил представиться сам.

– Сэр, – начал он, обращаясь к Гленарвану, – надеюсь, мы подружимся, а в обществе прекрасных дам путешествие на «Шотландии» покажется нам коротким и приятным.

Незнакомец по очереди галантно поцеловал дамам ручки. Элен и Мери не нашлись, что сказать.

– Сэр, – обратился к нему Гленарван, – с кем имею честь говорить?

– Жак-Элиасен-Франсуа-Мари Паганель, секретарь Парижского географического общества, член-корреспондент географических обществ Берлина, Бомбея, Дармштадта, Лейпцига, Лондона, Петербурга, Вены, Нью-Йорка, почетный член Королевского географического и этнографического института восточной Индии. Я проработал в области географии без малого двадцать лет. Все это время был, так сказать, кабинетным ученым, а теперь решил, наконец, приступить к практике. На этом замечательном судне я направляюсь в Индию.

Повисло гробовое молчание.

Похожие записи:

Необитаемый остров — мечта всех детей, которые читали «Робинзона Крузо». Да и сейчас многие взрослые мечтают попасть туда, чтобы скрыться от повседневных забот и обязанностей. Это можно сделать и без длительного путешествия. Достаточно посмотреть фильмы из нашей подборки фильмов о необитаемых островах.

Шесть дней, семь ночей

Молодая девушка Робин Марго является довольно успешным редактором. Наступает время ее отпуска, и она вместе со своим парнем Фрэнком отправляется на остров. Там парень делает ей предложение и, казалось бы, все замечательно. Но Робин приходится срочно лететь на другой остров, в районе Таити. Самолет терпит крушение и девушка вынуждена остаться наедине с пилотом — недружелюбным мужчиной по имени Куин.

Изгой

Это, пожалуй, самый культовый фильм на тему необитаемого острова. Инспектор доставки «Федерал Экспресс» Чак Ноланд и мечтать не может об отпуске, ведь он полностью погружен в работу. Но судьба считает иначе и подкидывает мужчине «подарок». Теперь нашему герою предстоит понять, что жизнь держится не только на работе. Чак попадает в авиакатастрофу и теперь вынужден выживать на необитаемом острове в одиночку. Скрасить это время ему может помочь лишь легендарный мячик с нарисованным лицом.

На карте не значится

Повествование идет от лица оператора. Он вместе с группой других молодых людей высадился на необитаемом острове для того, чтобы снять документальный фильм. Изначально компания хотела приземлиться на другом месте, но из-за грозы им пришлось экстренно сесть. Казалось бы, мог бы получится очень интересный фильм. Но одна из девушек очень быстро пропадает, и ребятам становится ясно, что на острове есть кто-то еще.

Любовь на острове

Главная героиня Дженни — типичный романтик. Она работает на курорте, витает в облаках и мечтает о рок-звезде Джейсоне Мастресе. Естественно, молодой человек приезжает отдыхать именно в их края. Он останавливается на маленьком необитаемом острове и девушка отправляется за ним. Но не все так просто. Ведь вслед за кумиром приезжают фанатки звезды. Теперь Дженни предстоит бороться за сердце ее «принца».

Остров сокровищ

В гостинице в городе Бристоле появляется довольно странный постоялец. Его имя Билли Бонс, он рассказывает о пиратских приключениях, сокровищах и огромном злобном пирате, который его преследует. Единственный, кто верит в эти сказки — сын хозяйки гостиницы Джимми. Ведь он мечтает о приключениях и тайнах. Однажды к Бонсу приходят странные люди и вскоре мужчина умирает от сердечного приступа. Джимми находит карту в сундуке, оставшемся от пирата. Товарищи Бонса уверенны, что по этой карте много найти невероятные сокровища капитана Флинта. У Джимми нет времени раздумывать, поэтому он отправляется с капитаном Смоллеттом и доктором Ливси в невероятное путешествие.

Таинственный остров

На дворе Гражданская война. Группа американцев, которые оказываются в окружении, улетают на воздушном шаре. Мало того, что путешествие само по себе очень опасно, так команда еще и приземляется на необитаемом острове, о котором ходит масса жутких легенд. На острове живут огромные твари, а также ждет своего конца капитан Немо. Вскоре оказывается, что на острове есть сокровища, и пираты объявили за ними охоту.

Голубая лагуна

Малышами Эммелина и Ричард пережили кораблекрушение, и, если бы не отвага моряка Пэдди, они бы не смогли выжить. Но мужчина забирает детей на шлюпку. Спустя несколько дней в открытом океане, троица пристала к берегу необитаемого острова. Моряк научил ребят выживанию и чуть позже скончался. Теперь им предстоит жить самостоятельно. Время шло, Эммелина превратилась в девушку, а Ричард стал кормильцем для них обоих. Но взросление не могло не изменить отношения между ними.

Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо

Во время путешествия Робинзон Крузо попадет в ужасный шторм, а его корабль разбивается о скалы. Погибают все, кроме нашего героя. Робинзону удается доплыть до берега острова. Он понимает, что возвращения домой ждать не стоит. Мужчина учится жить на острове, добывать себе пищу. Ему предстоит сражаться с каннибалами и обрести друга в лице Пятницы. Прежде, чем мечта о возвращении домой сбудется, пройдет без малого 28 лет.

Добыча

Старшеклассник по имени Тоби довольно грубо поступил с отцом. Когда родителю понадобилась помощь, парень грубо отказал ему. А отец вышел на улицу, где его убили грабители. Теперь парень винит себя в случившемся. Но по воле случая, он попадает на телешоу, суть которого отправиться на необитаемый остров на три дня и переосмыслить свое отношение к жизни. Парень прибывает на остров и сразу понимает, что не один. Он знакомиться с Мадлен, которая с самого детства живет здесь с сумасшедшей матерью. Теперь они вместе справляются со всеми неприятностями, что поджидают на острове на каждом шагу. Спустя три дня за Тоби прибывает лодка, но в ней находится мертвая женщина. Перед парнем встает выбор — как же выбраться с острова.

Остров головорезов

Морган Эванс — отважная дочь пирата. В наследство от покойного отца девушка получает часть карты сокровищ, которые мужчина скопил за всю жизнь. Девушка отправляется в плаванье вместе со старыми друзьями отца. Она также обязана отомстить дяде, который является убийцей ее отца. Она узнает, что еще одна часть карты находится у него. А третья часть находится у Уильяма Шоу, который вместо того, чтобы продать карту, решает отправиться в путешествие вместе с командой. Он мечтает взглянуть на необитаемый остров, где и лежат сокровища.

На чтение 11 мин. Опубликовано

1949 детская литература , советская литература , классика , юмор и сатира

Двое школьников вычитали в книге, как соорудить инкубатор. Невероятная, на первый взгляд затея, благодаря трудолюбию и целеустремлённости, удалась…

Интересные факты

Цитаты из книги

Разве дружба может быть во вред? Дружба никогда не во вред.

Обидно то, что тебя считают глупым. Умному человеку можно поставить просто двойку – он и так поймёт, что ничего не знает, а глупому нужно поставить двойку с плюсом, чтоб он не воображал, будто его обижают напрасно. То-то и обидно, что тебя считают глупым. А то ещё бывает двойка с минусом. Какой здесь смысл? Двойка означает, что ты ничего не знаешь. А разве можно знать меньше, чем ничего?

Это всегда так бывает: когда спешишь, то все, как будто назло, делается медленно.

Все цитаты из книги «Веселая семейка» →

  • Книги про школуПодборки

написала рецензию20 сентября 2019 15:10

Веселая семейка

#АК_2019

«Весёлая семейка» — рассказ по-детски забавный. Наблюдать за главными героями было достаточно любопытно, уж больно рьяную самостоятельность и не по годам развитую сообразительность они проявляли. Некоторые моменты меня откровенно удивляли — ну как у столь юных созданий могли возникнуть такие суждения? Ещё и взялись сделать инкубатор, чтобы самостоятельно выращивать птенцов. Вот уж затея!

написала рецензию22 ноября 2016 21:57

Веселая семейка написала рецензию6 апреля 2015 22:04

Веселая семейка

#П1_1курс Ребятки,вы даже не представляете как это приятно увидеть в данном списке, любимую книгу твоего детства!!! Я вспомнила, как мне читала ее мама, и как я с огромным удовольствием слушала.Я помню, как переживала за успех ребят в данном деле и за жизнь каждого цыпленка. Книгу я могу отнести к одному из самых ярких, детских воспоминаний. Книга мною была прочитана еще 2 раза.И скажу, что в ней можно найти много чего поучительного.Хоть и относится она к разделу детской литературы, но все же её можно читать в любом возрасте.С возрастом, она воспринимается совсем по другому…Если слушая чтение мамы, я не видела никакого другого смысла кроме появления на свет цыпляток, то со временем перечитывая ее я уловила более тонкий смысл, вложенный автором в своё произведение! Моя оценка, только положительная!!!Побольше бы таких произведений-легких и интересных!

написала рецензию26 марта 2015 22:41

Веселая семейка

#П1_1курс Есть особенная прелесть читать детскую литературу будучи взрослой. По-особому воспринимаешь все, что происходит в книге. Ведь в детстве даже самые незначительные события кажутся очень важными и значительным. Дети просто живут одним днём и радуются всему вокруг, жаль, что став взрослыми они, погрязнув в заботах и проблемах, видят жизнь совсем другой. Этот вроде бы простой и бесзитростный детский рассказ таит в себе настоящую мудрость и знание жизни, завуалированные под забавные случаи с группой ребят. Например, когда ребятам оставался всего один шаг до успеха, а именно, когда инкубатор был построен и осталось только заложить яйца, они вдруг начали искать отговорки, почему не должны этого делать, никто не хотел брать ответственность на себя. Во взрослой жизни то же самое — ты уже на пути к мечте и вдруг, начинаешь сомневаться, а стоит ли это делать. И об эту неуверенность развилась не одна мечта…. Автор осветил и другую сторону человеческой жизни. Когда мв зажумываем что-то действительно стоящее и не похожее на все то, что делали прежде, в нас не верят самые близкие и родные люди, чья поддержка так необходима — ребята родителей до последнего не верили в то, что у них что-то получится. И это очень огорчает. Меня этот рассказ научил нескольким вещам: верь в себя и свою мечту, несмотря ни на что, и настоящая дружба может творить чудеса, друзей нужно любить и ценить такими, какие они есть. Любимый с детства автор полюбился еще больше)) («Незнайка на Луне» зачитан до дыр)

написала рецензию27 августа 2014 10:52

Веселая семейка

#флешмоб_В

Детские книги читать — одно удовольствие. А уж те, что произвели на тебя когда-то огромное впечатление…

Весёлая семейка — это небольшой детский рассказ с довольно простым сюжетом. Но дети никогда не делают ничего «просто». Это ведь дети! Там, где взрослый увидит обычную вещь, ребёнок увидит чудо. То, что не придёт делать в голову взрослому человеку, обязательно сделает ребёнок. Так и здесь. Казалось бы — книга сплошное описание того, как два лучших друга следят за инкубатором и ждут, когда вылупятся цыплята. А вот поди ж ты — интересно читать. Захватывает сюжетом, энтузиазмом детей, важностью их занятия и их беспокойством. Читаешь и заходишься смехом над их диалогами и рассуждениями. Или ужасно боишься, что что-то пойдёт не так, заражаясь беспокойством героев. А когда у мальчишек всё-таки вылупляются цыплята, в душе дрожит что-то, от этого простого описания маленьких жёлтых пищащих комочков. Конечно, книга с таким же успехом могла бы рассказать о чём-нибудь другом, более полезным, но я просто покажу это:

Вся суть детства. Просто потому, что скучно.

Эта книга меня очень порадовала. С удовольствием прочла, она оставила на меня самое хорошее впечатление)

Читать онлайн →

О книге

  • Читатели (44)
  • Рецензии (5)
  • Цитаты (8)
  • Факты (0)
  • Отзывы (0)

Изменить информацию о книге 96.

У войны не женское лицо 97. Источник 98. Вафельное сердце 99. Ходячий замок Весь рейтинг

Основные действующие лица

Главные герои произведения — советские школьники и их окружение: друзья, учителя, родители. Все действие происходит вокруг основных сфер их жизни: дома и школы.

  • Миша — главный герой. Непоседливый, любознательный, изобретательный, вследствие своего характера часто попадает в забавные ситуации. Именно ему пришла в голову идея об инкубаторе.
  • Коля — лучший друг Миши. Рассказ ведется от его лица. По характеру Коля более благоразумный и здравомыслящий, чем его друг.
  • Майка — сестра Мишки.
  • Тетя Наташа — живет в деревне. Ребята гостили у нее в летние каникулы, а теперь приехали, чтобы купить свежих деревенских яиц для инкубатора.

Одноклассники Коли и Миши играют в повести важную роль. Для автора они более важны, чем взрослые, ведь его цель показать, как школа в целом воспитывает советского ребенка.

  • Витя Смирнов — староста класса,
  • Костя Девяткин — первый из одноклассников узнал об инкубаторе,
  • Женя Скворцов — заместитель старосты,
  • Леша Курочкин, Сеня Бобров, Ваня Ложкин, Вадик Зайцев, Юра Филиппов, Стасик Левшин,
  • Марья Петровна — учитель естествознания.

Краткое содержание

Коля и Миша — ученики средней школы, они не отличники, но ребята любознательные и увлекающиеся.

Трудовые будни

С этого дня началась тяжелая жизнь с бесконечными дежурствами у инкубатора. Ребят поджидают неожиданные трудности и даже неприятности. Так, оказалось, что температура ночью падает, и ее необходимо проверять и регулировать, а для этого приходится вставать ночами, а наутро идти невыспавшимися в школу.

Через пять дней круглосуточных дежурств Мишка начинает засыпать даже на уроках. Коля предлагает сменить его на следующие пять ночей. Однажды Коля проспал, и температура в инкубаторе упала ниже необходимой. Мальчик очень расстроен, он боится, что зародыши цыплят погибли по его вине, однако ничего не рассказывает другу из страха осуждения.

Таким образом, друзья не высыпаются уже вдвоем, к тому же времени на учебу и подготовку домашнего задания не хватает, они начинают плохо учиться и даже получают двойки. Все одноклассники не понимают причин их поведения и смеются над ними. Посвящен в тайну инкубатора лишь один Костя Девяткин, но Коля и Миша взяли с него обещание ничего никому из одноклассников не рассказывать, так как боятся, что над ними будут смеяться, будто они «кур высиживают».

Помощь приходит

Однажды староста класса Витя Смирнов созывает всех ребят на сбор, где обсуждаются причины, почему некоторые ученики, а именно Миша и Коля, стали плохо учиться и перестали посещать кружок юных натуралистов. И тут Костя не выдерживает и рассказывает про инкубатор. Коля и Миша ожидают насмешек и унижения, но, напротив, весь класс их поддерживает и предлагает помощь.

В первую очередь ребята понимают, что надо снять с Миши и Коли тяжелую обязанность круглосуточного наблюдения. Друзья составляют график дежурств, чтобы поучаствовать в работе могли все. Теперь у Миши и Коли есть время готовить домашнее задание, и учеба налаживается.

Теперь ночью за инкубатором следят по очереди школьники из класса, а днем за ним присматривает сестренка Миши, Майка, которая еще не ходит в школу. Так, дружно ребята приближаются к заветному двадцать первому дню.

Долгожданное событие

И вот наступает тот самый день, когда на свет должны появиться цыплята. Ребята весь день ждут, когда же их питомцы начнут выводиться, но на яйцах не появилось даже наклевки. Всех ребят настигает разочарование, но особенно тяжело на душе у Коли и Миши. Коля признается другу в том, как он на десятый день проспал, и по его вине яйца остыли, а Миша открывает свою тайну: на шестнадцатый день он не уследил, и яйца перегрелись…

Ребята очень расстроены и пали духом. Однако вечером Миша замечает наклевку на одном из яиц. Их радости нет границ! Приходят все мальчики из их класса, все вместе рассматривают чудесное яйцо, передавая его из рук в руки. Когда же все уходят по домам, Миша и Коля обнаруживают, что наклюнулись еще три яйца. И этой же ночью выводится первый цыпленок, в яйце под номером одиннадцать.

На следующий день наведываются все одноклассники полюбоваться на цыпленка. Единственное, что всех смущает это то, что птенцы вывелись на два дня позже срока. Однако, все проверив еще раз, оказывается, что Мишка просто неправильно сосчитал дни.

Когда выводятся все цыплята, кроме двух задохликов, весь класс дружно празднует их день рождения. Каждый из ребят и даже учительница естествознания Марья Петровна приносят самые разные подарки именинникам: кто цветы, кто погремушку, а также простоквашу, пироги и зерно.

Цыплята радостно живут в специально отделенном для них углу кухни. Однажды утром умирает цыпленок под номером пять, который с самого начала был слабее других. Ребята хоронят его в саду под липой. Остальных же цыплят отвозят в деревню, где они дружно растут у тети Наташи.

Читать «Веселую семейку» Носова в кратком содержании, конечно, интересно, но гораздо лучше взять оригинал и порадовать себя неповторимым и добрым юмором детского писателя.

Сюжет

Однажды Мише на глаза попалась книга под названием «Птицеводство». Она настолько увлекла мальчика, что он решил своими силами смастерить инкубатор, и вырастить из яиц птенцов. Его лучший друг Коля также загорелся этой идеей, и вместе мальчики приступили к строительству.

Друзья решили сложный вопрос поддержания постоянной температуры, привезли из деревни свежие яйца и запустили процесс выращивания цыплят. Им приходилось и днем и ночью следить за температурой, и переворачивать яйца. Неудивительно, что такой «режим» не прошел даром – мальчики не высыпались, у них была настоящая каша в голове и вскоре они стали настоящим посмешищем всего класса.

Когда же одноклассники узнали причину плохих оценок Миши и Коли, они решили им помочь. Ребята установили дежурство у инкубатора, а отличники помогли героям наверстать упущенные знания.

Когда пришел срок вылупиться цыплятам, друзья замерли в ожидании, однако ничего не происходило. Коля нехотя признался, что однажды заснул, и не проконтролировал температуру. Миша сделал ответное признание – он также заснул, и температура в инкубаторе поднялась выше нормы.

Друзья очень расстроились, но в этот миг стали вылупляться крошечные птенчики. Мальчики отвезли своих подопечных в деревню, и пообещали приехать на каникулы воспитывать их.

  • Краткое содержание
  • Верн Жюль
  • Таинственный остров

Роман начинается с того, что в Америке во время Гражданской войны в городе Ричмонде из тюрьмы убегает пять человек. Они – северяне, улетают на воздушном шаре. Сильный ветер уносит его в Южное полушарие. И они попадают на необитаемый остров. С ними была ещё собака.

Четверо приземляются вместе, а пятый человек и собака теряются. Их друзья устраивают поиски, которые увенчались успехом. Итак, кто же эти пятеро смелых людей?  Инженер Смит, его слуга Наб, его друг Гедеон Спилет. Он по профессии военный журналист.

Моряк Пенкроф, юноша пятнадцати лет Харбер Браун. Он сын капитана корабля, на котором служил Пенкроф. Отец погиб и Пенкроф опекает юношу. Каждый по-своему талантливый человек, все они вместе – отличная команда.

Они даже умудрились сделать мини-фабрику и выплавлять железо. Из него поселенцы сделали необходимые орудия труда. Они не только охотятся в лесу, собирают ягоды и грибы, но выращивают пшеницу. Из одного зёрнышка через несколько лет получилось небольшое поле.

Они разводят домашних животных, которые дают молоко, мясо. А живут они в пещере, которая находится в скале. Забрались так высоко для того, чтобы их не достало море. Пещеру они называют Гранитный дворец.

Иногда на острове Линкольна, как назвали его колонисты, происходят странные вещи. Появляется ящик с инструментами, оружие, приборы, одежда, кухонная утварь и книги. И самое главное карта, теперь колонисты определились в пространстве.

Оказывается, рядом есть небольшой остров Табор. Надо же его проверить, вдруг там есть люди. Колонисты высаживаются на нём – визуально он не обитаем. Но ещё до плаванья на остров на берег вынесло бутылку с письмом, в котором кем-то было написано, что на острове есть человек. Вот его колонисты и ищут. И находят какое-то страшное существо.

Когда его приводят в человеческий вид, выясняется, что он бывший моряк Айртон с парусника «Дункан». Поднял на нём бунт и хотел завладеть кораблём, чтобы поднять на нём пиратский флаг. Но затея провалилась, и Айртон был оставлен на маленьком острове. Он прожил там 12 лет один. Но хозяин «Дункана» обещал за ним вернуться.

Айртон поселяется вместе с животными в корале и ухаживает за ними. Между делом выясняются интересные вещи. Айртон не бросал в море бутылку с запиской. Да и ящик  с инструментами и другой утварью появился неизвестно откуда.

Все сходятся на мысли, что они здесь не одни. Им кто-то помогает, причём он в курсе всех их дел, значит, он всегда находится рядом и слышит их разговоры. Колонисты решают найти своего благодетеля и отблагодарить. Но никого не находят.

Незаметно проходят три года. Они живут дружно. Построили даже мельницу, муфлонов стригут, прядут шерсть и вяжут вещи и одеяла. Все ходят чистые, ухоженные, в красивой одежде. Но их идиллии приходит конец. На горизонте они видят пиратский бриг. Пираты хорошо вооружены и готовятся высадиться на остров Линкольна.

Но вдруг пиратский бриг взрывается на мине. Шести пиратам удалось высадиться на берег. Они напали на колонистов, разорили их жильё, убили животных. Ранили Айртона за то, что он отказался переходить на их сторону. Он заболевает лихорадкой. И спасти его могут только таблетки хины. Но где их взять на острове?

Оно появилось из ниоткуда, просто утром лежало на тумбочке у кровати Айртона. Невидимый покровитель разделался с пиратами и спас их друга. Но на остров Линкольна приходит новая беда, с которой не в силах справиться и покровителю  — проснулся вулкан. Становится ясно, что надо уходить с острова. Колонисты строят корабль.

Но покровитель сам приглашает их к себе. Они идут вдоль телеграфного провода и приходят к подводной лодке «Наутилус». Хозяина зовут капитан Немо. Этот красавец-мужчина индийский принц, который всю жизнь боролся за независимость Индии от Британии.

Вся его команда умерла от старости. Он остался один. На память о себе он дарит своим друзьям ларец с драгоценностями. И просит похоронить его на морском дне в «Наутилусе». Колонисты выполняют его просьбу. А сами с удвоенной энергией строят корабль, т.к. если вулкан взорвётся, морская вода хлынет в жерло и будет страшный взрыв.

Так и случилось. От острова остался только риф, на котором и остались уцелевшие колонисты. Дни идут, на горизонте не видно ни одного корабля. Теперь им никто не поможет – их лучший друг и покровитель покоится на морском дне.

Но их спасает «Дункан». Его капитан, как и обещал, приплыл за Айроном. О том, где он и о других колонистах капитан узнал из записки, оставленной на острове, где жил Айртон. Записку оставил капитан Немо.

По возвращении в Америку, колонисты покупают землю и основывают новую колонию. Они хотят жить все вместе, как жили на острове Линкольна.

Также читают:

Рассказ Таинственный остров (читательский дневник)

Таинственный остров

Популярные сегодня пересказы

  • Постскриптум — краткое содержание рассказа Шукшина

    Повествование в данном произведение идет в форме письма. Такой жанр очень распространен. Как будто бы автор нашел чье-то письмо и решил напечатать то, что было в нем написано.

  • Говорящий сверток — краткое содержание повести Даррелла

    Больше всего на свете ребятам Саймо и Питеру нравилось приезжать в Грецию, где и живет их кузина. Там они могли не только развлечься, но и прогуляться на лужайке. Также они могли покататься по небольшой речке на лодке.

  • Булька — краткое содержание рассказа Лва Толстого

    Рассказы о Бульке повествуют, о некоторых эпизодах из жизни человека и его собаки.

  • Хирургия — краткое содержание рассказа Чехова

    Главный герой произведения – фельдшер Курятин, принимающий больных ввиду отсутствия более квалифицированного доктора. К нему приходит дьячок с просьбой удалить зуб – дескать, совсем боль замучила

  • Рассказ тапер читательский дневник
  • Рассказ танкиста твардовский читательский дневник
  • Рассказ тараканище чуковского читать
  • Рассказ сумка почтальона читать
  • Рассказ сухомлинского обыкновенный человек