Рассказ служанки краткое описание

Страна: 2017, сшажанр: фантастика, триллер, драмарежиссер: майк баркер, кари скогланд, даина рейдглавные роли: элизабет мосс джун осборн, джозеф файнс фред

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Страна: 2017, США

Жанр: фантастика, триллер, драма

Режиссер: Майк Баркер, Кари Скогланд, Даина Рейд

Главные роли: Элизабет Мосс (Джун Осборн), Джозеф Файнс (Фред Уотерфорд), Ивонн Страховски (Серена Джой Уотерфорд), Алексис Бледел (Гленова), Энн Дауд (тетя Лидия), Макс Мингелла (Ник Блейн), Мадлен Брюэр (Джанин), Самира Уайли (Мойра), Брэдли Уитфорд (командор Джозеф Лоуренс)

Описание и сюжет сериала «Рассказ служанки» 1 сезон

В милитаристской стране будущего начинается вымирание населения: 99% женщин страдают от бесплодия. Оставшихся превращают в суррогатных матерей и служанок в домах элиты. Шокирующая драматическая антиутопия по одноименному роману канадской писательницы Маргарет Этвуд. Главную роль исполняет Элизабет Мосс, любимая и зрителями, и критиками за роли в телехитах «Безумцы» и «Вершина озера» и фильмах «Высотка» и «Квадрат».

В недалеком будущем в тоталитарном государстве Галаад фанатично чтят религию и интересы элиты. Только одна из сотни жен чиновников здесь может иметь детей, поэтому рабынями высшего общества становятся простые женщины, выловленные с одной определенной целью – выносить ребенка.

Джун Осборн была счастлива со своей семьей, пока и до нее не добрались стражи Галаада. Отобрав у нее дочь, Джун везут в специальный центр, где ей дают строгую форму и новое имя «Фредова». Теперь ее долг – рождение ребенка для командора Фреда Уотерфорда и беспрекословное служение Галааду, в котором женщины не стоят ничего.

Интересные факты о сериале «Рассказ служанки» 1-4 сезон

  • Элизабет Мосс («Безумцы»), играющая роль главной героини, в 2017 году получила премию «Эмми» за свое исполнение Джун. Всего первый сезон «Рассказа служанки» получил 8 статуэток из 13, на которые был номинирован.
  • Шоу было основано на антиутопическом романе канадской писательницы Маргарет Этвуд «Рассказ служанки», который в 1986 году был номинирован на Букеровскую премию.

Ниже можно ознакомиться с содержанием серий, датой выхода и онлайн просмотр сериала на More.tv. Можно смотреть все серии подряд в хорошем HD качестве.

Новый 4-ый сезон — доступен для просмотра здесь — Сериал «Рассказ служанки» 4 сезон, 2021: 1, 2, 3, 4 серия.

1-я серия. Фредова — Offred (выход 26 апреля 2017)

Женщина бежит от группы людей с оружием. У нее отбирают дочь, а её везут в центр обучения служанок. Тетка Лидия рассказывает попавшим туда женщинам об уменьшении рождаемости и том, что они «особенные», так как могут служить библейской цели и продолжать воспроизводить род. Так Фредова попадает в семью к командору Фреду Уотерфорду.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

2-я серия. День рождения — Birth Day (выход 26 апреля 2017)

Фредова и Гленова в прогулке по магазину лучше узнают друг друга. Гленова входит в сопротивление правительству и просит Фредову присоединиться. Ник, водитель командора Уотерфорда, оповещает Фредову о желании командора встретиться с ней ночью, хотя командорам запрещено быть наедине со служанками. Ник также предупреждает её не доверять Гленовой.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

3-я серия. Задержка — Late (выход 26 апреля 2017)

В воспоминаниях Джун подробно описывается подъем республики Галаад. Всех женщин уволили с работы и заблокировали их счета, только мужчины были вправе распоряжаться деньгами и зарабатывать. Протестующих расстреливали.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

4-я серия. Не позволь ублюдкам растоптать тебя — Nolite Te Bastardes Carborundorum (выход 3 мая 2017)

Фредова наказана и проводит всё время в своей комнате. Она обнаруживает фразу на латыни, написанную на стене в шкафу. Однако читать и писать служанкам запрещено. После попадания в центр обучения служанок Фредова со своей подругой пытаются бежать.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

5-я серия. Верный — Faithful (выход 10 мая 2017)

Миссис Уотерфорд предполагает, что её муж бесплоден, и предлагает Фредовой забеременеть от другого мужчины, который может сохранить это в секрете.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

6-я серия. Место женщины — A Woman’s Place (выход 17 мая 2017)

В республику прибывает торговая делегация из Мексики. Командор и Серена Джой делают всё для того, чтобы произвести должное впечатление на гостей. Фредовой приходится солгать о том, как ей живётся в доме у Уотерфордов, но вскоре она не выдерживает и рассказывает послу всю правду о служанках и о том, как с ними обращаются.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

7-я серия. Другая сторона — The Other Side (выход 24 мая 2017)

Вспоминая попытку побега своей семьи, Люк пытается выжить в условиях Галаада и ищет выход выбраться заграницу. Обосновавшись позже в Канаде, он неожиданно узнает, что его жена все еще жива.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

8-серия. Иезавель — Jezebels (выход 31 мая 2017)

Командор наряжает Фредову в запрещённый наряд, даёт косметику и втайне вывозит ночью в Бостон. В подпольном борделе командоры пользуются услугами проституток, среди которых Фредова встречает свою подругу Мойру, которую считала погибшей.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

9-серия. Мост — The Bridge (выход 7 июня 2017)

Джанин с почестями провожают в новый дом. Она же уверена, что Уоррен, её предыдущий хозяин, заберет её оттуда, и они вместе сбегут. Фредова больше не собирается терпеть и говорит Альме, что хочет помочь подпольной организации прислуги. Альма дает Фредовой задание — уговорить командора снова поехать в бордель и забрать там посылку.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

10-я серия. Ночь — Night (выход 14 июня 2017)

Мойре удается сбежать из борделя и доехать до Канады, где она встречает Люка. Серена Джой заставляет Фредову сделать тест на беременность, и Фредова узнает, что забеременела. Командор пытается восстановить отношения с Сереной, узнав, что Совет решил сделать с Уорреном за запретные отношения с Джанин. Тем временем тётя Лидия собирает всех служанок для того, чтобы они совершили казнь над Джанин.

Сериал "Рассказ служанки" 1 сезон, 2021: все 1-10 серии подряд. Описание, смотреть онлайн на More.tv

Для просмотра нажмите на спиннер.

Читайте также: Сериал «Рассказ служанки» 4 сезон, 2021: 1, 2, 3, 4 серия. Содержание, смотреть онлайн на More.tv

Источник ivi.ru, more.tv, tvshowguide.ru

Пишу о том, что мне интересно. Чтобы не пропустить что нибудь важное, рекомендую подписаться на 9111.ру

История создания рассказа «Барышня-крестьянка»

«Крестьянка» Александра Пушкина входит в цикл прозы «Сказка Белкина». Отдельного упоминания заслуживает история его создания.

Рассказ служанки краткое описание

Пушкин в Болдино

Александр Сергеевич написал все пять миниатюр цикла в 1830 году, находясь в своем имении Большое Болдино под Нижним Новгородом, куда поэт приехал из Москвы 3 сентября и куда он надеялся быстро решить бытовые вопросы и вернуться, чтобы отпраздновать брак с Натальей Гончаровой.

Однако планам не суждено было сбыться: в это время в Москве началась эпидемия холеры, и город был окружен карантинными постами: въезд и выезд из него были заблокированы, чтобы предотвратить распространение болезни. Поэтому свадьбу пришлось отложить, и Пушкин на три осенних месяца оказался невольным узником Болдино.

В Москву она приехала только в начале декабря, а в феврале 1831 года вышла замуж за Н. Гончарову.

Александр Сергеевич любил осенний сезон и всегда испытывал осенью эмоциональный и творческий всплеск, а в год написания «Сказок Белкина» это добавляло радостного ожидания воссоединения с любимой женщиной. По словам Пушкина, в 1830 году в Болдино он писал так, как давно не писал.

«Сказки Белкина», в которых «Крестьянка» занимает центральное место, были опубликованы в 1831 году. Люди, впервые читающие произведение этого поэта, могут задаться вопросом, кто такой Белкин и почему Пушкин написал и опубликовал свои рассказы под псевдонимом.

Автор связывает их создание с вымышленным персонажем — покойным помещиком Иваном Петровичем Белкиным, который якобы умер от холода в возрасте тридцати лет и оставил рукописи. Для Пушкина это была не просто шутка: прикрываясь неизвестным Белкиным, он хотел избежать резких рецензий и рецензий.

Александр Сергеевич был пионером в создании литературы нового типа, и недаром опасался, что критики, считавшие сентиментальное творчество Карамзина, Жуковского и других классиков того времени за образец, не поймут его творчество, выходящее за рамки традиционализма.

Краткий пересказ

Пушкин специально придал своему рассказу некоторую иронию. Многие из содержащихся в нем строк содержат скрытый смысл, не всегда понятный современным людям.

Рассказ служанки краткое описание

Имя главной героини — Лизавета — напомнило читателю того времени широко известную современникам поэта сентиментальную повесть Карамзина «Бедная Лиза» о трагической любви бедной девушки к блестящему офицеру.

Но, кроме имени, пушкинская Лиза не имеет ничего общего с образом героини Карамзиной. Строка эпиграфа, предшествующая рассказу, — «У тебя все хорошо, дорогая, одеваться» — содержит намек на превращение Лизы в Акулину, что служит отправной точкой для центральной интриги рассказа.

Краткое содержание спектакля — юмористическая пародия на старинный шекспировский рассказ о конфликте двух семей, хотя история Лизы и Алексея полностью отличается от истории Ромео и Джульетты. Работа небольшая, написана в легком и приятном стиле, прочитать ее целиком не составит труда.

Живущие по соседству помещики Берестов и Муромский не очень ладят между собой. Григорий Иванович считает Ивана Петровича грубым «медведем» и провинциалом, отрицающим западный прогресс, перед которым Муромский кланяется. Берестов же категорически отрицательно относится к англомании своего соседа, ухмыляется своей пристрастием ко всему английскому, говоря: «Куда мы разоримся по-английски! Если бы мы устали от русских».

Лиза Муромская узнает, что к Берестову приехал сын, о котором ходят романтические слухи среди молодых местных женщин, и она очень хочет с ним познакомиться, но не может себе этого позволить, зная, что их отцы поссорились с Алексеем.

Верную Настю отправляют на разведку, которую ее пригласила в гости одна из берестовых горничных. Едва дожидаясь его возвращения, юная хозяйка нетерпеливо спрашивает посыльного юного хозяина.

Описание Настей внешности и характера Алексея еще больше разжигает любопытство девушки, и она находит способ познакомиться с ним, решая переодеться фермером и поехать в Тугилово собирать грибы. Настя активно помогает любовнице в воплощении смелого плана.

Предприятие увенчалось успехом: Лизе удается встретить гуляющего в роще молодого человека с собакой. Она представляется ему Акулиной, дочерью кузнеца Прилучинского Василия. Алексей сразу понравился девушке, и он, желая о ней позаботиться, называет себя официантом молодого хозяина, но Лиза не верит и смеется в ответ: она понимает хитрость. Алексей ходит рядом с ней, разговаривает, его очаровывают поведение и рассуждения молодой крестьянки.

Молодой человек хочет продолжить новое знакомство и навестит Василия, но мысль о том, что он увидит там настоящую Акулину — рябую толстушку, пугает Лизу. Она его почти не отговаривает, обещая прийти на следующее свидание.

Молодые люди начинают встречаться тайком и постепенно влюбляются друг в друга. Алексей показывает Акулине буквы, и она удивительно быстро учится читать и писать, чем восхищается ее учительница. Встречи завершаются заочной формой: влюбленные обмениваются записками в дупле дерева.

Рассказ служанки краткое описание

Между тем их отцы случайно сталкиваются во время охоты. Муромский падает с лошади, Берестов помогает ему подняться и отвозит домой. Григорий Иванович возвращается на свой пост, обеспечив Ивану Петровичу обещание приехать в Прилучино с сыном.

Лиза в ужасе: она боится, что Алексей ее узнает. Чтобы избежать обнажения, девушка решает максимально изменить внешность. Украдя румянец и отбеливание мисс Жаклин, она аккуратно наносит макияж, одевается в экстравагантное платье и меняет манеру поведения, притворяясь фальшивкой и бесконечно вставляя иностранные слова в разговор. Благодаря этой маскировке чит остается нераспознанным.

На следующий день после встречи с Алексеем Лиза спрашивает молодого человека, как ему понравилась молодая женщина, и получает заверения, что ее нельзя сравнивать с ней, Акулиной. К этому времени Муромский и Берестов окончательно помирились и уже договаривались друг с другом о браке своих детей.

Вернувшись домой, Алексей узнает от Ивана Петровича, что нашел ему невесту, дочь соседки Лизы Муромской. Жениться на Лизе молодой человек не хочет: любит Акулину. Отец ничего не хочет слышать и грозится лишить его наследства, если он откажется жениться.

Ради любви Алексей готов отказаться не только от ее наследства, но и от ее социального статуса — ведь он уверен, что его избранница — простой крестьянин и готов разделить с ней жизненные невзгоды. Юноша пишет страстное письмо и кладет его в дупло дерева.

На следующий день Алексей идет к Муромским объяснять Григорию Ивановичу. Слуга говорит, что хозяин только что ушел, а молодая женщина в доме. Молодой человек решает все рассказать Лизавете. Войдя в дом без рапорта, он видит сидящую у окна девушку с письмом в руке и бросается к ней со словами: «Акулина, моя подруга Акулина!»

Вошедший в комнату Муромский застал Алексея целующим руки дочери, лукаво замечает, что у молодых, судя по всему, уже давно дела идут хорошо. Чем закончился рассказ? Чем это должно было закончиться: счастливый конец.

Другие персонажи

  • Иван Петрович Берестов — гостеприимный помещик, вдовец, отец Алексея. Гордый человек, умеет управлять (утроил свой доход).
  • Григорий Иванович Муромский — сосед Берестова по усадьбе, «настоящий русский хозяин», вдовец, отец Лизы. Он расточил большую часть имущества, поселился в деревне и устроил свою жизнь по-английски.
  • Мисс Джексон — 40-летняя англичанка, воспитавшая Лизу.
  • Настя — девушка, которая служила Лизе.

«Барышня-крестьянка» — читательский дневник по повести А. Пушкина

Рассказ Александра Пушкина «

Крестьянка »входит в цикл« Сказки покойного Ивана Петровича Белкина », написанный в 1830 году и опубликованный в 1831 году.

Описание книги для читательского дневника

Автор:

Пушкин Александр Сергеевич
Название работы: «
Молодая крестьянка»
Тип:
история
Год написания:
1830 г
Издатель:
AST
Год публикации:
2014 г
Число страниц:
26

Главные герои и их краткая характеристика

Лиза Муромская (Бетси, Акулина) — девочка 17 лет. Очень красивая, веселая, живая и романтичная. Алексей Берестов — романтичный и добрый красавец, который старался выглядеть разочарованным в жизни. Григорий Иванович Муромский — настоящий хозяин и англо-наркоман. Изобретательный и предприимчивый. Иван Петрович Берестов — расчетливый хозяйственник. Настя — горничная Лизы. Веселая и предприимчивая.

Система образов

Образы Лизы и Алексея сливаются после встречи в роще. Между молодым мастером и Лизой-Акулиной вспыхивает взаимное чувство.

Образы соседей Берестова и Муромцева — два противоположных типа людей. Один из них — практичный, умный и активный человек, твердо стоящий на ногах. Другой — мечтатель, который реализует нереальные проекты, ищет нововведения, еще не проверенные жизнью. Муромцев непрактичен, но именно у него такая выдающаяся дочь.

Два полярных образа в начале повествования находятся в состоянии войны. Затем соседи примиряются, и их образы проявляются в единстве, как противоположности, дополняющие друг друга.

Чувствуется единство образов Лизы и ее служанки Насти. Девушки из разных социальных слоев, но очень похожие по характеру и интересам.

Время и место действия

Действие происходит в первой половине 19 века в российской провинции, в двух имениях соседних помещиков Берестовых и Муромских. История «рассказана» от имени Ивана Петровича Белкина и названа в честь главного героя, которому, чтобы покорить сердце главного героя, пришлось совмещать одновременно две роли: девушку и девушку фермер.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Лизу Муромскую очень интересовал недавно приехавший Алексей Берестов, но она не смогла с ним встретиться из-за неприязни отцов. Она переоделась крестьянкой и под именем Акулина стала встречаться с Алексеем. Несчастный случай стал поводом для примирения соседей, и Алексей увидел Лизу, но не узнал ее в макияже. Алексей научил Лизу читать и писать и все больше влюблялся в девушку. Родители решили выдать детей замуж, и Алексей попросил руки Акулиной в письме. Алексей пришел к Муромским и увидел Лизу без макияжа, узнал в ней свою возлюбленную.

План пересказа

  • Вражда двух помещиков
  • Внешний вид Алексея Берестова
  • Рецепты Лизы Муромской.
  • Настя сообщает об отпуске
  • Крестьянское платье
  • Встреча в роще
  • Вторая встреча
  • Любители
  • Авария
  • Примирение врагов
  • Обед у Муромских
  • Уроки грамотности
  • Двойные этажи
  • Алексей протягивает руку Акулине
  • Хорошее откровение.

Основная мысль

Предрассудки и социальные условности — главные враги на пути к счастью. Чтобы сохранить свою любовь, нужно прислушиваться только к своему сердцу.

Чему учит

Эта история учит, что вы должны жить в мире со своими соседями. Он учит, что истинные чувства невозможно скрыть. Он учит верить в лучшее и уметь ждать. Он учит, что для настоящей любви нет преград.

Сюжет

На протяжении многих лет две дворянские семьи, живущие по соседству, — Берестовые и Муромские — не ладили. Это было связано с разными взглядами на жизнь Ивана Петровича и Григория Ивановича. Они не общались и при каждой возможности клеветали друг на друга.

Однако у соседей было нечто общее: оба были вдовцами и воспитывали детей одни. Так, Муромский, будучи большим поклонником туманного Альбиона, пригласил для своей единственной дочери Лизы английскую экономку, а Берестов отправил своего наследника Алексея учиться в столичный университет. Из-за глухой неприязни отцов Лиза и Алексей даже не знали друг друга.

Однажды к Берестову пришел сын, который мечтал стать гусаром, но отец был категорически против. Приезд молодого человека пробудил мирную и спокойную жизнь провинциальной знати. На местных дам произвел глубокое впечатление величественный и красивый мужчина, который всячески пытался придать себе вид человека, уставшего от жизни и разочарований, окутанного тайной.

Лизе очень хотелось взглянуть на Алексея и для этого она решилась на приключение: она решила переодеться крестьянином и познакомиться с молодым мастером. Служанка Настя оказалась верной помощницей, обеспечив любовнице надежное алиби.

Алексей был настолько очарован молодой, красивой, наивной и уверенной в себе мужичкой Акулиной, что сам не заметил, как влюбился в нее. Молодые люди каждый день встречались в лесу, все больше убеждаясь в том, что они любят друг друга всем сердцем.

Между тем их отцы, благодаря несчастному случаю на охоте, не только нашли общий язык, но и стали близкими друзьями. В своих мечтах они даже сошлись и решили поскорее познакомить Алексея и Лизу. Берестов заявил сыну о своем желании выдать его замуж за Лизу, но, к своему удивлению, получил твердый отказ. Чтобы найти справедливость для Алексея, она пригрозила лишить его наследства. В спешке молодой человек отправился в имение Муромских объясниться с Лизой. Так была раскрыта тайна девушки, и влюбленные на радость родителей поженились.

Рассказ служанки краткое описание

Список действующих лиц повести «Барышня – крестьянка» и их краткая характеристика

Главные персонажи:

  • Лиза Муромская — дочь Григория Муромского. Влюбленная в Алексея Берестова, она ловко притворилась обыкновенной акулиной мужичкой. Она испугалась, когда анекдот раскрылась, и удивилась, когда ее возлюбленный превратил проказу в шутку.
  • Алексей Берестов — сын Ивана Петровича. Веселый и остроумный молодой человек. Он влюбился в очаровательную крестьянку-брюнетку Акулину. В конце рассказа выясняется, что Акулина притворилась Лизой Муромской. Алексей не рассердился и решил, что такая проказа украшает только девушку.

Второстепенные персонажи:

  • Иван Петрович Берестов — типичный русский джентльмен, умеющий жить без лишних эксцессов. Ему не нравится чрезмерное увлечение европейской культурой. Сначала он враждовал с Муромским, позже подружился с ним.
  • Григорий Иванович Муромский — джентльмен, которого тянуло от одной красавицы к другой. Слишком зависим от английской культуры. Берестов не любил, но после несчастного случая на охоте постепенно примирился с соседом, а позже подружился.
  • Настя — горничная в имении Муромских. Именно от нее Лиза узнала, кто такой Алексей Берестов.

Жанр, направление, композиция

Рассказы, вошедшие в цикл Belkin Tales, относятся к разным жанрам: реализму, готике, сентиментальности. «Барышня-крестьянка» — это смешение жанров: прежде всего, это водевиль с переодеваниями и актерской игрой. В то же время рассказ отличается реалистичностью и сентиментальностью.

Рассказ служанки краткое описание

В состав романа входят:

  • вступление,
  • связать,
  • кульминация
  • эпилог.

Во вступлении Пушкин описывает контекст, в котором будет разворачиваться сюжет: он говорит о двух соседях: Муромске и Берестове, их детях и их взаимоотношениях.

Далее следует рассказ о том, как Лизе Муромской пришла в голову идея встретиться с Алексеем Берестовым в образе Акулиной и что из этого вышло.

Кульминация — приезд Алексея в Муромский, движимый желанием отказаться от брака, на котором настаивает ее отец. И, наконец, эпилог — встреча молодого Берестова с Лизой-Акулиной.

Главные герои и их характеристика

Анализ произведения следует начинать с рассмотрения характеров его героев. Количество персонажей в «Крестьянине» невелико, и эта черта интимности присуща всем рассказам цикла.

Составив для наглядности таблицу, можно сделать вывод, что четыре символа относятся к основным, а два — к второстепенным. Вот черты, которые дает им автор:

Главные герои Описание
Григорий Иванович Муромский Вдовец, владелец села Прилучино, промотал половину имения, а остальное передал в попечительский совет. Очарованный идеей хозяйствования по-западному: на деньги, собранные из залога, он разбивает английский сад в Прилучино, одевает своих женихов в жокейские одежды и нанимает английскую экономку для своей дочери. Однако, несмотря на все его усилия, его новые идеи не приносят очевидных экономических результатов. Муромский по-прежнему в долгах.
Лизавета Муромская Единственная дочь Григория Ивановича, очень образованного, но избалованного юного мечтателя и дерзкого.
Иван Петрович Берестов Сосед Муромских, хозяин села Тугилово, тоже вдовец. Солидный собственник, убежденный русофил, уверенно ведет дела, не предаваясь пустым фантазиям. Помимо дохода от сельского хозяйства, он получает хороший доход от фабрики тканей, построенной в его деревне.
Алексей Берестов Сын Ивана Петровича, выпускник, мечтает о военной карьере.
Второстепенные персонажи Описание
Настя Слуга, слуга и доверенное лицо Лизы, которое участвует во всех ее шутках и шутках.
Мисс Джексон Домработница Лизы, вежливая старая дева, которой никак не удается сделать из своей воспитанницы холодную англичанку.

Алексей и Лиза молодые. Точно Пушкин лишь указывает, сколько лет Лизавете, называя ее молодой женщиной семнадцати лет. Возраст остальных главных героев можно приблизительно оценить.

Поскольку автор утверждает, что Иван Петрович Берестов вышел на пенсию в 1797 году, на момент описываемых в повести событий ему должно было быть около 50-55 лет, и Муромский, по-видимому, был ему ровней.

Смысл названия

Название рассказа «Барышня-крестьянин» объясняется его сюжетом.

Рассказ служанки краткое описание

Не желая проявлять интерес к Алексею Берестову, главная героиня романа, молодая женщина Лиза Муромская переодевается крестьянкой, выдавая себя за дочь кузнеца Прилучинского Василия Акулину, и идет на свидание с молодым человеком.

По ходу сюжета Лиза превращается из молодой женщины в фермера и наоборот. Этим приемом Пушкин придает сюжету рассказа динамизм и очарование, интригуя читателя.

Основные темы и проблемы

Основная тема произведения — любовь главных героев Лизы и Алексея. Их чувства, переживания, взаимные действия, которые они готовы делать из любви, — это суть истории. Почти шекспировский сюжет разворачивается в глубокой русской провинции.

В то же время история полна юмора. Пушкин не упускает случая подчеркнуть абсурдность и комичность ситуации, высмеивая характерную для того времени склонность некоторых русских дворян к копированию чужих привычек и обычаев.

Рассказ служанки краткое описание

История затрагивает проблему социальных предрассудков, преобладающих в обществе того времени. Они не позволяют влюбленным свободно выражать свои чувства, им приходится ходить на макияж, устраивая тайные свидания.

Это вызывает конфликты, вынуждая молодых людей бороться с устаревшим образом жизни, инертными обычаями и правилами, превалирующими вокруг них. Только благодаря своей настойчивости, и в то же время смекалке и даже хитрости Лизе и Алексею удается выйти победителями в этой схватке.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Помещики Муромский и Берестов не ладили.

Сын Берестова Алексей случайно увидел в роще красивую девушку и был ею очарован. Она представилась ему как Акулина. Дочь Муромского Лиза решила переодеться крестьянином, чтобы посмотреть на своего сына Берестова, который вернулся домой после учебы в университете.

Алексею удалось убедить ее встретиться с ним и прогуляться по роще. Он начал учить ее читать и писать, и между ними завязалась переписка, дупло дуба служило почтовым отделением.

Тем временем борющиеся помещики помирились, и Муромский пригласил обоих Берестовых в гости. Лиза, чтобы Алексей не узнал в ней Акулину, побелела ее смуглое лицо.

Отцы решили выдать детей замуж. Берестов пообещал сыну проклясть его и оставить нищим, если он не женится на дочери Муромского.

Алексей написал Акулиной письмо с предложением руки и сердца. Затем он поехал в Муромский объяснять, почему не может жениться на дочери.

Не найдя его дома, она пошла в гостиную к Лизавете Григорьевне и с удивлением увидела, что Акулина вместо нее читала ее письмо. Молодой человек был безмерно счастлив, что его любимой Акулиной стала Лиза.

Главная мысль произведения

Пушкин своим рассказом доказывает, что нельзя руководствоваться предрассудками. Только победив их, он сможет завоевать свое право на счастье.

История заканчивается счастливым концом для влюбленных не только благодаря стечению обстоятельств, но и их настойчивости и готовности жертвовать своими чувствами.

Рассказ служанки краткое описание

Вечные высшие ценности, к которым принадлежит любовь, неизмеримо значительнее любых условностей и предрассудков общества. На пути к счастью люди способны подчинить себе любые обстоятельства, иногда кажущиеся непреодолимыми.

Идея рассказа — показать читателю, что в таких обстоятельствах любовь может быть не только трагичной, но и счастливой. Это иллюстрация того, что за чувство нужно бороться, а не оплакивать его: это основная идея романа.

Простота и доступность изложения, авторская симпатия к героям, отсутствие традиционного высокомерия в описании чувств, сближение их с чувствами реальных людей, были новинкой не только в русской, но и в мировой литературе.

Чему учит повесть «Барышня-крестьянка»

Рассказывая о жизни Муромского и Берестова, Пушкин доказывает, что только простота и искренность в отношениях могут сделать людей счастливыми.

Рассказ служанки краткое описание

Надев ту или иную маску, человек лишает себя возможности открытого общения, не признавая истинных намерений других и не позволяя им узнавать себя.

Только благодаря случайной встрече на охоте Григорий Иванович и Иван Петрович, прожившие много лет по соседству, наконец преодолевают враждебность друг друга и понимают, что между ними действительно много общего и они могут быть большими друзьями. Даже их дети мешают маскам, выбрасывая их, они становятся счастливыми.

Тот, кто написал «Крестьянку», был гениальным человеком. Повесть Пушкина, несмотря на скромный объем и минимальное количество персонажей, является настоящим литературным шедевром.

Это еще раз подтверждает истину: сколько бы страниц ни занимал рассказ: у великих писателей никогда не бывает маленьких произведений.

Источники

  • https://tvercult.ru/literatura/baryishnya-krestyanka-analiz-povesti-a-s-pushkina
  • https://blmb.ru/baryshnya-krestyanka-kratkoe-soderzhanie/
  • https://studiya-oz.ru/literatura/glavnye-geroi-povesti-baryshnya-krestyanka.html
  • https://chinese-language.ru/sochineniya/baryshnya-krestyanka-analiz-proizvedeniya.html
  • https://Obuv-PatriotPlus.ru/pereskazy/povesti-belkina-baryshnya-krestyanka.html

Эрнест Хемингуэй за свою жизнь написал немало произведений и затрагивал он различные темы — потерянное поколение, война, любовь. Краткое содержание «Кошки под дождем» позволяет познакомиться с главными героями и узнать основные события сюжета. В этой работе писатель рассказал, как порой незнакомые люди способны лучше понять чувства человека, попавшего в беду.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Действующие лица

В центре истории — обычная семья, которая состоит из мужа и жены. Американка отличается жалостью, добротой, мечтами об уюте. Ее супруг, Джордж, имеет следующие личностные черты:

  • рассудительность,
  • равнодушие,
  • серьезность,
  • спокойствие.

Анализ произведения

«Кошка под дождем» Хемингуэя отличается небольшим размером, поэтому рассказ можно быстро прочитать полностью. Но даже в таком произведении скрыто множество отсылок. Например, текст начинается с упоминания того, что два американца поднимались по лестнице и они не знали никого в отеле. Через этот образ писатель показал насколько одинок человек на чужбине.

Хемингуэй намеренно не приводит деталей биографии семейной пары. Неизвестно, чем они занимаются, где живут. Только после встречи с владельцем отеля американка словно чувствует, как ее эмоции прорываются. Она с горечью делится с супругом своими мыслями:

  • мечтами о доме,
  • желание сделать прическу,
  • завести кошку.

Муж ее не слушает, сохраняет равнодушие. Писатель избегает любых разъяснений, он оставляет за читателем право на размышления.

Развязка рассказа кроется в последней строчке — служанка приносит пятнистого кота и говорит, что это подарок от хозяина отеля.

Американка понимает необходимость разрыва. Она завершает этап отношений с мужем и готова начать новый эпизод в жизни. Но уже без Джорджа. Хемингуэй не зря ввел в рассказ кошку и дождь.

Мокрое животное на улице словно отражало существование главной героини. Она была вынуждена тосковать вдалеке от родины.

Ей хотелось иметь дом, теплый очаг, стол со столовыми приборами, место, которое наполнено уютом.

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Равнодушие мужа стало последней каплей для американки. Она пыталась поделиться своими чувствами, болью, страхом, он оставался безучастным. Это добило ее. Смысл рассказа в том, что участие владельца отеля помогло американке все осознать.

Хемингуэй мастерски умел в небольших текстах раскрывать сложные темы. Его деятельность неоднократно была отмечена наградами. В рассказе «Кошка под дождем» писатель показал, как важно порой понять необходимость перемен.

Кошка под дождем краткое содержание в читательский дневник | My Darling Cats

  • Американская семейная пара отдыхает на морском берегу в итальянском отеле.
  • Глава семьи Джорджа, полулежа на кровати, увлеченно читает любимый роман, а жена, томясь ненастной погодой и сквозь капли дождя, любуется видом из окна.
  • Вдруг она замечает сжавшуюся от непогоды пятнистую кошку, спрятавшуюся от дождя под столом, стоявшем в саду.

Женщина чувствует искреннюю жалость к несчастному животному и решает забрать кошку в номер.

Сбегая в сад по лестнице, американка сталкивается с владельцем отеля, который рассыпается перед ней в приветствиях. Женщине приятно внимание почтенного мужчины, и она в душе улыбается.

Спустившись на улицу, американка не обнаруживает кошку, видимо она уже убежала.

Женщина возвращается в номер и делится с мужем своими мыслями. Однако американец не разделяет чувств жены и продолжает чтение.

  1. Американка снова возвращается к окну и начинает мечтать об уютном доме, красивой мебели и о кошке, ласково мурлыкающей у нее на коленях.
  2. Раздается стук в дверь и на пороге появляется сотрудница отеля с пятнистым комочком в руках, подарок от владельца отеля.
  3. Прочитав рассказ, читатель сразу же ощутит, что в жизни бывают ситуации, когда незнакомый человек чувствует тебя намного лучше, нежели самые родные люди.

Читать краткое содержание Кошка под дождём. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Хемингуэй. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Кошка под дождём

Э. Хемингуэй «Кошка под дождем»: краткое содержание и отзыв для читательского дневника

Другие пересказы для читательского дневника

Василиса Прекрасная — дочь купца, у которой рано умерла мама. Мама ушла в другой мир, не оставив в этом мире дочь одну, а благословив ее, подарила ей куклу. Эта кукла имела волшебную силу. В трудную минуту или просто когда нужен был совет

События повести происходят в Англии в конце XV столетия в разгар кровопролитной войны Алой и Белой Роз. В деревушку, хозяином которой является сэр Дэниэл Брэкли

Главному герою было 18 лет, в то время когда к ним в деревню приехал Тимофей Осипович. Человек этот был замкнутым в себе, почти не выходил из дома, а виделись с ним в основном слуги. По округе пошли слуги

Хочется поговорить о повести, название которой Кража автор Виктор Астафьев работал над ней около 4 лет. Начал писать он с 1961 года, закончил в 1965 году. Для него данная повесть была, наверное с каким то смыслом

Знаменитый роман Виктора Гюго повествует о судьбах людей социального дна Франции в начале 19 века. Главный герой повествования Жан Вальжан. Он беглый каторжник, который добивается значительного успеха в обществе

Смысл произведения «Кошка под дождем» Эрнеста Хемингуэя | Какой Смысл

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» описывает эпизод из семейной жизни обычной американской пары. Супруги прилетели в Италию на отдых, однако проливной дождь вынуждает их проводить время в номере отеля. Мужчина читает книгу, а его жена от скуки смотрит в окно.

Она замечает на улице кошку, которая пытается укрыться от дождя. Героиня решает приютить животное у себя в номере. Пока она собирается выйти на улицу, кошечка убегает. Расстроенная женщина возвращается в номер и рассказывает мужу о случившемся.

Между парой завязывается короткий диалог, из которого становится понятно, что супруги давно охладели друг к другу. В конце сцены служанка приносит героине кошечку прямо в номер.

Сделала она это по распоряжению хозяина отеля — внимательного и учтивого старичка, который тонко подметил настроение американки.

Короткий и незамысловатый на первый взгляд рассказ несет в себе глубокий смысл. Автор показывает, что даже родные люди могут быть равнодушными друг к другу. Им безразличны просьбы и желания близких.

Несмотря на то, что они постоянно находятся рядом, им легче ограничиться простыми диалогами на отвлеченные темы, вместо того, чтобы обсудить действительно важные вопросы. В то же время совершенно незнакомые люди оказаться ближе, чем родные.

Посторонние могут неожиданно прийти на помощь, понять мысли и переживания другого, поддержать его.

Чтобы лучше передать заложенный в произведении смысл, Хемингуэй использует приемы символизма. Он непроста подробно описывает идеальное убранство отеля. Таким образом проводится параллель с видимостью идеального брака между отдыхающими там мужчиной и женщиной.

Окружающим и в голову не может прийти, что супруги уже давно отдалились друг от друга. На мысль о том, что в семействе непростые отношения наводит описание погоды — серость, беспросветный ливень, волнующееся море с волнами, которые раз за разом бьются о берег.

Кошка во все времена олицетворяла собой семейный уют и благополучие. Такую же роль она выполняет и в произведении Хемингуэя. То, что она оказывается под проливным дождем, тщетно пытается укрыться от него означает, что в семье возник разлад и непонимание.

Так же как женщина пытается спасти кошечку, она старается и найти общий язык с мужем, донести до него свое истинное желание иметь собственный дом и очаг. Мужчина остается безучастен как к поискам животного, так и к попыткам жены сблизиться. Когда она заводит разговор, он отрывается от чтения книги и смотрит на нее.

Однако не понимает, чего она хочет добиться от него беседой или не желая того понять, снова углубляется в чтение. При этом советует жене последовать его примеру.

В то же время равнодушному супругу противопоставляется учтивый хозяин отеля. Рядом с ним героиня чувствует себя «необычайно значительной». Именно этот пожилой мужчина прислушивается к желанию американки завести кошку.

Он не только воспринимает ее прихоть всерьез, но и выполняет ее. Таким образом автор показывает, что порой не стоит стучаться в закрытую дверь, пытаясь пробудить чувства там, где они давно исчезли.

Возможно рядом есть человек со схожими мыслями и стремлениями, на которого стоит обратить внимание.

Следует больше внимания уделять близким людям. При возникновении разногласий и недомолвок имеет смысл обсудить проблемы, а не умалчивать о них. Чтобы не оказаться на месте героев произведения «Кошка под дождем» необходимо прямо говорить друг другу о своих переживаниях, пытаться совместно их решить.

События, которые описываются в произведении, учат читателей также быть внимательнее не только к родным и близким, но и ко всем окружающим.

Раскрыть зонтик над человеком, выполнить его незначительную просьбу, молча выслушать, проявить вежливость и учтивость не так уж сложно.

Но возможно именно это и не даст человеку, оказавшемуся в сложной ситуации окончательно опустить руки, вселит в него надежду в светлое будущее, поможет ему почувствовать себя важным и нужным.

Рассказ Хемингуэя Кошка под дождем читать полностью или кратко

Эрнест Хемингуэй

Год издания рассказа: 1925

Совсем небольшой рассказ Эрнеста Хемингуэйя «Кошка под дождем» относится к ранним работам писателя и включен в сборник «В наше время», который увидел свет в 1925 году.

Он ознаменовал рождение так называемой «теории айсберга» или «упущения», когда автор в минималистическом стиле уделяет главное внимание поверхностным вещам, без явного обсуждения основных проблем.

Рассказ «Кошка под дождем» получил признание, а в 2011 году был даже экранизирован коротким 9 минутным фильмом.

Предыстория написания рассказа «Кошка под дождем»

История возникновения рассказа Хемингуэя «Кошка под дождем» достаточно интересна. Ведь рассказ многие считают автобиографическим. В те времена писатель жил вместе со своей первой женой – Хэдли в Париже.

Он много работал и был просто не в состоянии уделять Хэдли время. Из-за этого она скучала и просила себя хотя бы кошку, которая бы скрасила ее одиночество.

Но Хемингуэй считал, что они слишком бедны для домашнего животного.

Во время поездки в итальянский городок Рапалло, Хэдли нашла бездомного котенка. Она схватила его и заявила, что хочет его. Если у нее не будет длинных волос или другого удовольствия, она хотела бы иметь котенка. Этот случай и стал основой для рассказа «Кошка под дождем» Хемингуэя. Рассказ он написал аккурат во время беременности Хэдли.

Рассказа «Кошка под дождем» краткое содержание

Американка стояла в своем номере на втором этаже и смотрела из окна. В саду под зеленым столом спряталась кошка. Она сжалась в комок, но капли до нее все равно долетали. Американка решила принести кошку. Муж было предложил сделать это за нее, но женщина решила сама отправится за кошкой.

Когда американка спустилась по лестнице в вестибюль ей поклонился хозяин отеля. Американке он определённо нравился. Нравилось, как он выслушивает ее просьбы, как держится и как старается услужить. Хозяин напомнил, что идет дождь, но американка выглянула наружу. Дождь лил еще сильнее. За кошкой нужно было пройти вдоль карниза направо.

Когда она уже решилась сделать шаг, над ее головой раскрылся зонтик. Это хозяин отеля послал к ней служанку, чтоб она не промокла. Так они и дошли до столика. Американка и служанка с зонтом. Но кошки не было. Американка начала было объяснять служанке, что здесь была кошка, но, когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным. Они вернулись.

Приходя мимо хозяина отеля, американка почувствовала себя очень значительной.

Когда она вернулась, Джордж лежал на кровати. На его вопрос где кошка, она начала рассказ о том, что ее уже там нет. Но Джордж уже читал. Она села у зеркала, а затем заявила, что хочет длинные волосы. Джордж сказал, что ему нравится и так. Но главная героиня «Кошка под дождем» Хемингуэя заявила, что ей надоело быть мальчиком. Она хочет тугой хвост.

Она хочет весны, свой стол и столовые приборы, свечи на столе, новое платье и длинные волосы. Джордж оборвал ее. Он велел замолчать и лучше взять книгу. Сам же вновь погрузился в чтение. Американка подошла к окну и сказала, что она все-таки хочет кошку. Уж если нельзя длинные волосы или веселья, то она хотела бы хотя бы кошку. Но Джордж ее не слушал.

В этот момент в дверь постучали. На пороге стояла служанка с большой пятнистой кошкой на руках. Это был подарок от хозяина отеля.

Рассказ «Кошка под дождем» на сайте Топ книг

Рассказ Хемингуэя «Кошка под дождем» читать настолько популярно, что он попал в наш рейтинг лучших книг зарубежной классики. При этом интерес к рассказу достаточно стабилен. Поэтому мы еще не раз увидим его среди лучших книг на страницах нашего сайта.

Рассказ Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» читать полностью на сайте Топ книг вы можете здесь

Психологическое мастерство и новаторство Э.Хемингуэя в рассказе «Кошка под дождем»

Добиваясь краткости и выразительности, Хемингуэй уже в самом начале своего творческого пути выработал прием, который он сам назвал принципом айсберга: «Если писатель хорошо знает то, о чем он пишет, он может опустить многое из того, что знает, и, если он пишет правдиво, читатель почувствует все опущенное так же сильно, как если бы писатель сказал об этом».

Хемингуэй сравнивал свои произведения с айсбергами: “Они на семь восьмых погружены в воду, и только одна восьмая их часть видна”. Так работает система намёков и умолчаний в произведениях Хемингуэя.

Повести “Кошка под дождем” отражает подход писателя к жизни в целом. Речь идет об американской пары, которые проводят свой отпуск в Италии. Существует не какой-либо предисловие к истории, читатель ничего не знает о прошлом пары. Хемингуэй показывает своих персонажей в определенный период своей жизни – его излюбленный прием. История начинается с описания гостиницы, где они остались.

На первый взгляд все вроде бы идеальной: уютные комнаты на втором этаже, прекрасный вид из окна. И только описание дождь вызывает настроения грусти в читателя. Это стилистический прием используется автором для создания атмосферы неизбежности. Никто не может спрятаться от дождя. Вода есть везде: он находится на земле, она льется с неба, как будто природа плачет о чем-то.

Все эти уколы ушах читателя и заставляет его думать, что что-то случится с этим американская пара. В таких смертельных скучно вечером американская девушка увидела кошку в дождь. “Кот сидел под столом и пыталась сделать себя настолько компактный, что она не будет капали на”. Внезапно девушка почувствовала сильные необъяснимое желание получить эту кошку. Может быть, она просто жалела его.

Должно быть, несчастный зрелище: мокрая, бездомные кошки сидя под столом в пустой квадрат. Девушка решила спуститься вниз и получить это кошка. Здесь читатель знакомится с ее мужем. Он лежал на кровати и читал, и у него нет желания выходить на улицу в такой погоде для кота, его жена хочет так много. Хотя он предлагал это, но скорее из вежливости, и он не стал настаивать.

“Не поймите мокрые”, – сказал он, но это было не заботиться – он сказал, что это просто что-то сказать. Позднее читатель может видеть, что отель-хранитель дает девушке больше внимания, чем ее собственный муж. Вот почему ей понравился владельцу отеля так много. Бессознательно сравнивая его с ней равнодушным мужем она любила его, потому что он проявил такое внимание к ней.

Он всегда кланялся видя ее. Его внимание можно объяснить тем, что он был владельцем отеля, и это была его из-за заботиться о своих клиентах, особенно если они были иностранцами. Он просто хотел, чтобы они чувствовали себя комфортно и удобно. Он проявлял отеческую заботу и внимание к ней.

Может быть, девушки был склонен отель-хранитель, потому что он напоминал ей ее собственный отец, который всегда был добр к ней. Во всяком случае, это было так приятно девушке симпатией и заботой. Он заставил ее чувствовать себя важными.

Он слушал каждое ее слово и просить, и она знала, что ее каждый маленький каприз будет выполнено, и что нельзя сказать о ее муже, который никогда не беспокоился о своих чувствах. Совершенно противоположная картина читатель может видеть, когда девочка пошла наверх в свою комнату. Единственная реакция ее мужа был вопрос, если она вышла кошка. Он не заметил ее разочарование.

Внезапно девушка почувствовала себя несчастной. Через нее грустный монолог писателя показывает все ее неудовлетворенность жизнью, начиная с отсутствия кошки и заканчивая ее короткой подрезанными волосами.

“Я так устал от этого”, – говорит она о своих волос, но это не просто похожий на мальчика, что она устала, она устала от скучной жизни, о ее равнодушным и эгоистичным мужем, который остается глух к ее отчаяние. … Она не говорит прямо, что она не удовлетворена ее семейной жизни, но читатель может увидеть ее в контексте.

Она хочет иметь длинные волосы, чтобы выглядеть твердых и респектабельным. Она хочет иметь детей и свой дом, который она ассоциирует с серебром и свечами. И кошка во сне является символом убежища, то, что она совпадает с такими понятиями, как дома и уюта. автор подчеркивает мысль о недовольство использованием повторения.

В назойливого повторения строительства “я хочу” читатель может видеть эмоциональное состояние девушки. Девушка выбрасывает все свои недовольства, все свои отрицательные эмоции, которые она накопленные во время ее совместной жизни с.

мужем Затем пике кульминации приходит: “О, замолчи и получить что-нибудь почитать” говорит, что ее муж Отчуждение растет между двумя людьми, девочка чувствует себя оскорбленным и остается смотреть в окно, Он по-прежнему дождь….

дождь присутствует на протяжении всего повествования Это молчаливым свидетелем накалены драмы дождь пробивает сюжета и имеет символическое значение, она символизирует их несчастной семейной жизни девушка упорно продолжает:…. “В любом случае я хочу кошка – говорит она. -Я хочу кошку. Хочу кошку сейчас. Если я не могу иметь длинные волосы или любое удовольствие, я могу иметь кошку “.

Внезапно она понимает, что ее семейная жизнь не была успешной и кошки для нее это единственная возможность почувствовать удовлетворение. Но муж не заботится о нем. Он даже не прислушивается к ней. Вероятно, он никогда не размышлял над их совместной жизни. К концу истории автор радует желание девушки, и она получает кошка. Но это не тот самый кот с улицы.

Это изобилует жиром кот послан отель-хранитель. Тогда писатель impartually оставляет читателя угадать дальнейшее развитие событий. Но именно эта устройство, которое делает читатель понимает, что девушка не будет удовлетворен, что она никогда не быть счастлива с мужем. И это большой черепаховый кот не символизирует дом и уют, это не принесет ей счастье, рано он символизирует упущенной возможностью основной стилистический прием история построена на это suspence. автор намеренно откладывает denoument соответствии читателя в нажатии ожидании. прекрасное мастерство Хемингуэя языка позволяет ему держать читателя напряженной до denoument. Хотя все, кажется, лежат на поверхности, но ведь читатель должен сделать большое усилие, чтобы получить невысказанные справка описание фактов. пристальное внимание Хемингуэя к деталям позволяет ему вводить скрытую мысль между строк, не говоря напрямую. талант Хемингуэя находится в глубокой психологической проницательностью в человеческой природе.

В отеле было только двое американцев. Они не знали никого из тех, с кем встречались на лестнице, поднимаясь в свою комнату. Их комната была на втором этаже, из окон было видно море. Из окон были видны также общественный сад и памятник жертвам войны. В саду были высокие пальмы и зеленые скамейки.

В хорошую погоду там всегда сидел какой-нибудь художник с мольбертом. Художникам нравились пальмы и яркие фасады гостиниц с окнами на море и сад. Итальянцы приезжали издалека, чтобы посмотреть на памятник жертвам войны. Он был бронзовый и блестел под дождем. Шел дождь.

Капли дождя падали с пальмовых листьев. На посыпанных гравием дорожках стояли лужи. Волны под дождем длинной полосой разбивались о берег, откатывались назад и снова набегали и разбивались под дождем длинной полосой. На площади у памятника не осталось ни одного автомобиля.

Напротив, в дверях кафе, стоял официант и глядел на опустевшую площадь.

Американка стояла у окна и смотрела в сад. Под самыми окнами их комнаты, под зеленым столом, с которого капала вода, спряталась кошка. Она старалась сжаться в комок, чтобы на нее не попадали капли.

– Я пойду вниз и принесу киску, – сказала американка.

– Давай я пойду, – отозвался с кровати ее муж.

– Нет, я сама. Бедная киска! Прячется от дождя под столом.

– Смотри не промокни, – сказал он.

Американка спустилась по лестнице, и, когда она проходила через вестибюль, хозяин отеля встал и поклонился ей. Его конторка стояла в дальнем углу вестибюля. Хозяин отеля был высокий старик.

– Здесь была кошка, – сказала молодая американка.

– Кошка? – служанка засмеялась. – Кошка под дождем?

– Да, – сказала она, – здесь, под столиком. – И потом: – А мне так хотелось ее, так хотелось киску…

Когда она говорила по-английски, лицо служанки становилось напряженным.

– Пойдемте, синьора, – сказала она, – лучше вернемся. Вы промокнете.

– Ну что же, пойдем, – сказала американка.

Они пошли обратно по усыпанной гравием дорожке и вошли в дом. Служанка остановилась у входа, чтобы закрыть зонтик. Когда американка проходила через вестибюль, padrone поклонился ей из-за своей конторки.

Что-то в ней судорожно сжалось в комок. В присутствии padrone она чувствовала себя очень маленькой и в то же время значительной. На минуту она почувствовала себя необычайно значительной. Она поднялась по лестнице. Открыла дверь в комнату.

Джордж лежал на кровати и читал.

– Ну, принесла кошку? – спросил он, опуская книгу.

– Ее уже нет.

– Куда же она девалась? – сказал он, на секунду отрываясь от книги.

Она села на край кровати.

– Мне так хотелось ее, – сказала она. – Не знаю почему, но мне так хотелось эту бедную киску. Плохо такой бедной киске под дождем.

Джордж уже снова читал.

Она подошла к туалетному столу, села перед зеркалом и, взяв ручное зеркальце, стала себя разглядывать. Она внимательно рассматривала свой профиль сначала с одной стороны, потом с другой. Потом стала рассматривать затылок и шею.

– Как ты думаешь, не отпустить ли мне волосы? – спросила она, снова глядя на свой профиль.

Джордж поднял глаза и увидел ее затылок с коротко остриженными, как у мальчика, волосами.

– Мне нравится так, как сейчас.

– Мне надоело, – сказала она. – Мне так надоело быть похожей на мальчика.

Джордж переменил позу. С тех пор как она заговорила, он не сводил с нее глаз.

– Ты сегодня очень хорошенькая, – сказал он.

Она положила зеркало на стол, подошла к окну и стала смотреть в сад. Становилось темно.

– Хочу крепко стянуть волосы, и чтобы они были гладкие, и чтобы был большой узел на затылке, и чтобы можно было его потрогать, – сказала она. – Хочу кошку, чтобы она сидела у меня на коленях и мурлыкала, когда я ее глажу.

– Мм, – сказал Джордж с кровати.

– И хочу есть за своим столом, и чтоб были свои ножи и вилки, и хочу, чтоб горели свечи. И хочу, чтоб была весна, и хочу расчесывать волосы перед зеркалом, и хочу кошку, и хочу новое платье…

– Замолчи. Возьми почитай книжку, – сказал Джордж. Он уже снова читал.

Американка смотрела в окно. Уже совсем стемнело, и в пальмах шумел дождь.

– А все-таки я хочу кошку, – сказала она. – Хочу кошку сейчас же. Если уж нельзя длинные волосы и чтобы было весело, так хоть кошку-то можно?

Джордж не слушал. Он читал книгу. Она смотрела в окно, на площадь, где зажигались огни.

В дверь постучали.

– Avanti , – сказал Джордж. Он поднял глаза от книги.

В дверях стояла служанка. Она крепко прижимала к себе большую пятнистую кошку, которая тяжело свешивалась у нее на руках.

– Простите, – сказала она. – Padrone посылает это синьоре.

Толпа кричала не переставая и со свистом и гиканьем бросала на арену корки хлеба, фляги, подушки. В конце концов бык устал от стольких неточных ударов, согнул колени и лег на песок, и один из куадрильи наклонился над ним и убил его ударом пунтильо .

Толпа бросилась через барьер и окружила матадора, и два человека схватили его и держали, и кто-то отрезал ему косичку и размахивал ею, а потом один из мальчишек схватил ее и убежал. Вечером я видел матадора в кафе. Он был маленького роста, с темным лицом, и он был совершенно пьян.

Он говорил: «В конце концов, со всяким может случиться. Ведь я не какая-нибудь знаменитость».

  • Федеральное агентство по образованию
  • «ГОУ Санкт-Петербургский государственный политехнический университет»
  • Факультет иностранных языков
  • Кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации
  • Курсовая работа
  • На тему: «Стилистический анализ рассказа Эрнеста Хемингуэя «Кошка под дождем» («Cat in the rain»)»
  • Санкт-Петербург
  • I) Введение
  • хемингуэй стилистический анализ
  • Эрнест Хемингуэй (21 июля 1899, Оук-Парк, Иллинойс, США – 2 июля 1961, Кетчум, Айдахо, США) – один из величайших американских писателей, лауреат Пулитцеровской премии 1953 года за повесть «Старик и море» и лауреат Нобелевской премии по литературе «За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в „Старике и море».

Рассказ «Кошка под дождем» был напечатан в 1925 году в сборнике «В наше время». В те годы Эрнест Хемингуэй жил в Париже. Он переехал в Париж в 1921 году, сразу же после свадьбы с молодой пианисткой Хэдли Ричардсон. Хемингуэй отправился в Европу иностранным корреспондентом газеты «Торонто стар».

Именно в столице Франции Хемингуэй решил стать писателем. В Париже молодая чета Хемингуэев поселилась в небольшой квартирке на улице Кардинала Лемуана около площади Контрэскарп. В книге «Праздник, который всегда с тобой» Эрнест напишет: «Здесь не было горячей воды и канализации. Зато из окна открывался хороший вид.

На полу лежал хороший пружинный матрац, служивший нам удобной постелью. На стене висели картины, которые нам нравились. Квартира казалась светлой и уютной». Хемингуэю предстояло много работать, чтобы иметь средства к существованию и позволять себе путешествия по миру в летние месяцы.

И он начинает еженедельно отправлять в «Toronto Star» свои рассказы. Редакция ждала от писателя зарисовок европейской жизни, деталей быта и нравов. Это давало Эрнесту возможность самому выбирать темы для очерков и отрабатывать на них свой стиль.

Первыми работами Хемингуэя стали очерки, высмеивающие американских туристов, «золотую молодёжь» и прожигателей жизни, которые хлынули в послевоенную Европу за дешёвыми развлечениями. Пока большая литературная слава к нему еще не пришла.

Первый настоящий писательский успех придет к молодому американцу в 1926 году после выхода в свет «И восходит солнце» – пессимистичного, но в то же время блистательного романа о «потерянном поколении» молодых людей, живших во Франции и Испании 1920-х годов.

Еще в начале своего творческого пути, в 1920-е годы, молодой писатель нашел свой стиль, свою писательскую дорогу, которая воплотилась в сборнике рассказов «В наше время». Поиски своего места в литературе происходили у Хемингуэя параллельно с журналистской работой в газете «Toronto star».

Таким образом, изначально в сборнике «В наше время» было заложено своеобразие, заложенное в сплетении двух, несомненно, родственных искусствах слова – литературе и журналистике. В нем каждая глава включает краткий эпизод, который, в некотором роде, относится к следующему рассказу.

Сборник был опубликован в 1925 году и ознаменовал американский дебют Хемингуэя.

В своей работе я хотел бы рассмотреть формирование языка и стиля Хемингуэя на примере рассказа «Кошка под дождем». Творчество Эрнеста Хемингуэя повлияло на развитие в XX веке американской литературы и мировой литературы в целом. Цель работы – стилистический анализ рассказа «Кошка под дождем», выявление причин использование тех или иных стилистических приемов.

II) Стилистический анализ

На первый взгляд, кажется, что сюжет незамысловат и читателям без всякой на то видимой причины описывается лишь один эпизод из жизни вполне счастливой американской пары, путешествующей по Европе.

На самом деле рассказ полон тонких намеков автора на основную идею, на то, что он действительно хотел донести до читателей. Стилистические приемы, которые использовал Хемингуэй – подсказки.

Они помогают добраться до истины, правильно расставляя в тексте акценты, обращая внимание читателя на самые главные детали.

В самом начале повествования, в описании отеля, в котором остановилась американская пара, используется анадиплозис: «They did not know any of the people they passed on the stairs on their way to and from their room. Their room was on the second floor facing the sea».

Словосочетание «their room» заканчивает одно предложение и начинает другое. Мне кажется, что автор хотел обратить наше внимание именно на эти слова. Мир Джорджа и его жены вращается вокруг их комнаты. Им мало что интересно.

Хотя они и путешествуют, складывается ощущение, что большую часть времени они проводят именно в этой комнате. Не только во время дождя. Для того, чтобы показать, что во время действия событий рассказа был не просто дождь, а настоящий ливень, снова применяется анадиплозис: «It was raining.

The rain dripped from the palm trees». Вообще повторение слова «rain» в начале текста не только характеризует погоду, но и задает тон повествованию, задает его настроение.

В диалоге между мужем и женой, когда они решали, кто же отправится за кошкой на улицу, Хемингуэй неспроста, говоря о муже, повторяет слова, связанные с его положением в комнате: «her husband offered from the bed», «the husband went on reading, lying propped up with the two pillows at the foot of the bed». Джорджа мало что может заставить встать с кровати, он предпочитает лежачий образ жизни. Его жена ради кошки готова идти под дождь, он же продолжает лежать на диване. Герои очень разные.

«Кошка под дождем» краткое содержание романа Хемингуэя – читать пересказ онлайн

  • Огородники — краткое содержание рассказа Носова Через день после приезда рассказчика в пионерский лагерь вожатый объявил, что теперь у отряда будет свой огород. Ребята предложили поделить всю землю на участки, закрепив за каждым двух ответственных
  • Батраки — краткое содержание рассказа Шолохова Повесть рассказывает о нелёгкой судьбе семнадцатилетнего парнишки Фёдора Бойцова. Отец был кормильцем в семье, но трагически погиб. Мать с сыном остались без кормильца. Чтобы прокормиться
  • Северная Одиссея — краткое содержание рассказа Лондона После долгой дороги Мэйлмют Кид прибыл в свою хижину. Хозяина встретил его друг, Стэнли Принс. Приехав, Кид застал около 10-12 гостей, оставшихся на ночлег. Среди них был странный, молчаливый и закрытый человек, которого Принс и Кид
  • Бедный Гнедко — краткое содержание сказки Одоевского Замечательнейшее творение «Бедный Гнедко», которое относится к жанру сказки, создано русским писателем Одоевским. Краткое содержание этого произведения представлено в данной статье.
  • Харрис — Сказки дядюшки Римуса Эти истории похожи на сагу о жизни животных. Ее можно рассказывать бесконечно, потому, как на протяжении всей книги произведения четко прослеживается извечная тема противостояния добра и зла.
  • Анализ роизведения Портрет В далеком 1832 году Николай Васильевич Гоголь решил написать произведение «Портрет». Написан он был довольно-таки быстро – всего за два года. После чего в 1835 году был опубликован в сборнике
  • Житков — Беспризорная кошка Рыбак Борис одиноко жил в доме на берегу. Ежедневно вместе с напарником, мальчиком Володей, он выходил в море ловить рыбу. В его отсутствие дом сторожила собака Рябка. Пес скучал, когда хозяи
  • Гоголь

Я жил на берегу моря и ловил рыбу. У меня была лодка, сетки и разные удочки. Перед домом стояла будка, и на цепи огромный пес. Мохнатый, весь в черных пятнах, — Рябка. Он стерег дом. Кормил я его рыбой. Я работал с мальчиком, и кругом на три версты никого не было. Рябка так привык, что мы с ним разговаривали, и очень простое он понимал. Спросишь его: «Рябка, где Володя?» Рябка хвостом завиляет и повернет морду, куда Володька ушел. Воздух носом тянет, и всегда верно. Бывало, придешь с моря ни с чем, а Рябка ждет рыбы. Вытянется на цепи, подвизгивает.

Обернешься к нему и скажешь сердито:

— Плохи наши дела, Рябка! Вот как…

Он вздохнет, ляжет и положит на лапы голову. Уж и не просит, понимает.

Когда я надолго уезжал в море, я всегда Рябку трепал по спине и уговаривал, чтобы хорошо стерег. И вот хочу отойти от него, а он встанет на задние лапы, натянет цепь и обхватит меня лапами. Да так крепко — не пускает. Не хочет долго один оставаться: и скучно и голодно.

  Бабушкин подарок — рассказ Михаила Зощенко

Хорошая была собака!

II

А вот кошки у меня не было, и мыши одолевали. Сетки развесишь, так они в сетки залезут, запутаются и перегрызут нитки, напортят. Я их находил в сетках — запутается другая и попадется. И дома все крадут, что ни положи.

Вот я и пошел в город. Достану, думаю, себе веселую кошечку, она мне всех мышей переловит, а вечером на коленях будет сидеть и мурлыкать. Пришел в город. По всем дворам ходил — ни одной кошки. Ну нигде!

Я стал у людей спрашивать:

— Нет ли у кого кошечки? Я даже деньги заплачу, дайте только.

А на меня сердиться стали:

— До кошек ли теперь? Всюду голод, самим есть нечего, а тут котов корми.

А один сказал:

— Я бы сам кота съел, а не то что его, дармоеда, кормить!

Вот те и на! Куда же это все коты девались? Кот привык жить на готовеньком: нажрался, накрал и вечером на теплой плите растянулся. И вдруг такая беда! Печи не топлены, хозяева сами черствую корку сосут. И украсть нечего. Да и мышей в голодном доме тоже не сыщешь.

Перевелись коты в городе… А каких, может быть, и голодные люди приели. Так ни одной кошки и не достал.

III

Настала зима, и море замерзло. Ловить рыбу стало нельзя. А у меня было ружье. Вот я зарядил ружье и пошел по берегу. Кого-нибудь подстрелю: на берегу в норах жили дикие кролики.

Вдруг, смотрю, на месте кроличьей норы большая дырка раскопана, как будто бы ход для большого зверя. Я скорее туда.

  Краткая биография Л.Н. Толстого для 4 класса

Я присел и заглянул в нору. Темно. А когда пригляделся, вижу: там в глубине два глаза светятся.

Что, думаю, за зверь такой завелся?

Я сорвал хворостинку — и в нору. А оттуда как зашипит!

Я назад попятился. Фу ты! Да это кошка!

Так вот куда кошки из города переехали!

Я стал звать:

— Кис-кис! Кисанька! — и просунул руку в нору.

А кисанька как заурчит, да таким зверем, что я и руку отдернул.

Ну тебя, какая ты злая!

Я пошел дальше и увидел, что много кроличьих нор раскопано. Это кошки пришли из города, раскопали пошире кроличьи норы, кроликов выгнали и стали жить по-дикому.

IV

Я стал думать, как бы переманить кошку к себе в дом.

Вот раз я встретил кошку на берегу. Большая, серая, мордастая. Она, как увидела меня, отскочила в сторону и села. Злыми глазами на меня глядит. Вся напружилась, замерла, только хвост вздрагивает. Ждет, что я буду делать.

А я достал из кармана корку хлеба и бросил ей. Кошка глянула, куда корка упала, а сама ни с места. Опять на меня уставилась. Я обошел стороной и оглянулся: кошка прыгнула, схватила корку и побежала к себе домой, в нору.

Так мы с ней часто встречались, но кошка никогда меня к себе не подпускала. Раз в сумерки я ее принял за кролика и хотел уже стрелять.

V

Весной я начал рыбачить, и около моего дома запахло рыбой. Вдруг слышу — лает мой Рябчик. И смешно как-то лает: бестолково, на разные голоса, и подвизгивает.

Я вышел и вижу: по весенней траве не торопясь шагает к моему дому большая серая кошка. Я сразу ее узнал. Она нисколько не боялась Рябчика, даже не глядела на него, а выбирала только, где бы ей посуше ступить.

Кошка увидала меня, уселась и стала глядеть и облизываться. Я скорее побежал в дом, достал рыбешку и бросил.

Она схватила рыбу и прыгнула в траву. Мне с крыльца было видно, как она стала жадно жрать. Ага, думаю, давно рыбы не ела.

И стала с тех пор кошка ходить ко мне в гости.

Я все ее задабривал и уговаривал, чтобы перешла ко мне жить. А кошка все дичилась и близко к себе не подпускала. Сожрет рыбу и убежит. Как зверь.

Наконец мне удалось ее погладить, и зверь замурлыкал. Рябчик на нее не лаял, а только тянулся на цепи, скулил: ему очень хотелось познакомиться с кошкой.

Теперь кошка целыми днями вертелась около дома, но жить в дом не хотела идти.

Один раз она не пошла ночевать к себе в нору, а осталась на ночь у Рябчика в будке. Рябчик совсем сжался в комок, чтобы дать место.

VI

Рябчик так скучал, что рад был кошке.

Раз шел дождь. Я смотрю из окна — лежит Рябка в луже около будки, весь мокрый, а в будку не лезет.

Я вышел и крикнул:

— Рябка! В будку!

Он встал, конфузливо помотал хвостом. Вертит мордой, топчется, а в будку не лезет.

Я подошел и заглянул в будку. Через весь пол важно растянулась кошка. Рябчик не хотел лезть, чтобы не разбудить кошку, и мок под дождем.

Он так любил, когда кошка приходила к нему в гости, что пробовал ее облизывать, как щенка. Кошка топорщилась и встряхивалась.

  • Я видел, как Рябчик лапами удерживал кошку, когда она, выспавшись, уходила по своим делам.
  • VII
  • А дела у ней были вот какие.

Раз слышу — будто ребенок плачет. Я выскочил, гляжу: катит Мурка с обрыва. В зубах у ней что-то болтается. Подбежал, смотрю — в зубах у Мурки крольчонок.

Крольчонок дрыгал лапками и кричал, совсем как маленький ребенок. Я отнял его у кошки. Обменял у ней на рыбу. Кролик выходился и потом жил у меня в доме.

Другой раз я застал Мурку, когда она уже доедала большого кролика. Рябка на цепи издали облизывался.

Против дома была яма с пол-аршина глубины. Вижу из окна: сидит Мурка в яме, вся в комок сжалась, глаза дикие, а никого кругом нет. Я стал следить.

Вдруг Мурка подскочила — я мигнуть не успел, а она уже рвет ласточку. Дело было к дождю, и ласточки реяли у самой земли. А в яме в засаде поджидала кошка. Часами сидела она вся на взводе, как курок: ждала, пока ласточка чиркнет над самой ямой. Хап! — и цапнет лапой на лету.

Другой раз я застал ее на море. Бурей выбросило на берег ракушки. Мурка осторожно ходила по мокрым камням и выгребала лапой ракушки на сухое место. Она их разгрызала, как орехи, морщилась и выедала слизняка.

VIII

Но вот пришла беда. На берегу появились беспризорные собаки. Они целой стаей носились по берегу, голодные, озверелые. С лаем, с визгом они пронеслись мимо нашего дома. Рябчик весь ощетинился, напрягся. Он глухо ворчал и зло смотрел. Володька схватил палку, а я бросился в дом за ружьем. Но собаки пронеслись мимо, и скоро их не стало слышно.

  Алексей Николаевич Толстой

Рябчик долго не мог успокоиться: все ворчал и глядел, куда убежали собаки. А Мурка хоть бы что: она сидела на солнышке и важно мыла мордочку.

Я сказал Володе:

— Смотри, Мурка-то ничего не боится. Прибегут собаки — она прыг на столб и по столбу на крышу.

Володя говорит:

— А Рябчик в будку залезет и через дырку отгрызется от всякой собаки. А я в дом запрусь.

  1. Нечего бояться.
  2. Я ушел в город.
  3. IX
  4. А когда вернулся, то Володька рассказал мне:

— Как ты ушел, часу не прошло, вернулись дикие собаки. Штук восемь. Бросились на Мурку. А Мурка не стала убегать. У ней под стеной, в углу, ты знаешь, кладовая. Она туда зарывает объедки. У ней уж много там накоплено.

Мурка бросилась в угол, зашипела, привстала на задние лапы и приготовила когти. Собаки сунулись, трое сразу. Мурка так заработала лапами — шерсть только от собак полетела.

А они визжат, воют и уж одна через другую лезут, сверху карабкаются все к Мурке, к Мурке!

— А ты чего смотрел?

— Да я не смотрел. Я скорее в дом, схватил ружье и стал молотить изо всей силы по собакам прикладом, прикладом. Все в кашу замешалось. Я думал, от Мурки клочья одни останутся. Я уж тут бил по чем попало. Вот, смотри, весь приклад поколотил. Ругать не будешь?

— Ну, а Мурка-то, Мурка?

— А она сейчас у Рябки. Рябка ее зализывает. Они в будке.

Так и оказалось. Рябка свернулся кольцом, а в середине лежала Мурка. Рябка ее лизал и сердито поглядел на меня. Видно, боялся, что я помешаю — унесу Мурку.

  • Х
  • Через неделю Мурка совсем оправилась и принялась за охоту.
  • Вдруг ночью мы проснулись от страшного лая и визга.
  • Володька выскочил, кричит:
  • — Собаки, собаки!
  • Я схватил ружье и, как был, выскочил на крыльцо.

Целая куча собак возилась в углу. Они так ревели, что не слыхали, как я вышел.

Я выстрелил в воздух. Вся стая рванулась и без памяти кинулась прочь. Я выстрелил еще раз вдогонку. Рябка рвался на цепи, дергался с разбега, бесился, но не мог порвать цепи: ему хотелось броситься вслед собакам.

Я стал звать Мурку. Она урчала и приводила в порядок кладовую: закапывала лапкой разрытую ямку.

В комнате при свете я осмотрел кошку. Ее сильно покусали собаки, но раны были неопасные.

  1. XI
  2. Я заметил, что Мурка потолстела, — у ней скоро должны были родиться котята.
  3. Я попробовал оставить ее на ночь в хате, но она мяукала и царапалась, так что пришлось ее выпустить.
  4. Беспризорная кошка привыкла жить на воле и ни за что не хотела идти в дом.

Оставлять так кошку было нельзя. Видно, дикие собаки повадились к нам бегать. Прибегут, когда мы с Володей будем в море, и загрызут Мурку совсем. И вот мы решили увезти Мурку подальше и оставить жить у знакомых рыбаков. Мы посадили с собой в лодку кошку и поехали морем.

Далеко, за пятьдесят верст от нас, увезли мы Мурку. Туда собаки не забегут. Там жило много рыбаков. У них был невод. Они каждое утро и каждый вечер завозили невод в море и вытягивали его на берег. Рыбы у них всегда было много.

Они очень обрадовались, когда мы им привезли Мурку. Сейчас же накормили ее рыбой до отвала. Я сказал, что кошка в дом жить не пойдет и что надо для нее сделать нору, — это не простая кошка, она из беспризорных и любит волю.

Ей сделали из камыша домик, и Мурка осталась стеречь невод от мышей.

А мы вернулись домой. Рябка долго выл и плаксиво лаял; лаял и на нас: куда мы дели кошку?

Мы долго не были на неводе и только осенью собрались к Мурке.

XII

Мы приехали утром, когда вытягивали невод. Море было совсем спокойное, как вода в блюдце. Невод уж подходил к концу, и на берег вытащили вместе с рыбой целую ватагу морских раков — крабов. Они, как крупные пауки, ловкие, быстро бегают и злые. Они становятся на дыбы и щелкают над головой клешнями: пугают.

А если ухватят за палец, так держись: до крови. Вдруг я смотрю: среди всей этой кутерьмы спокойно идет наша Мурка. Она ловко откидывала крабов с дороги. Подцепит его лапой сзади, где он достать ее не может, и швырк прочь.

Краб встает на дыбы, пыжится, лязгает клешнями, как собака зубами, а Мурка и внимания не обращает, отшвырнет, как камешек.

Четыре взрослых котенка следили за ней издали, но сами боялись и близко подойти к неводу. А Мурка залезла в воду, вошла по шею, только голова одна из воды торчит. Идет по дну, а от головы вода расступается.

Кошка лапами нащупывала на дне мелкую рыбешку, что уходила из невода. Эти рыбки прячутся на дно, закапываются в песок — вот тут-то их и ловила Мурка. Нащупает лапкой, подцепит когтями и бросает на берег своим детям. А они уж совсем большие коты были, а боялись и ступить на мокрое. Мурка им приносила на сухой песок живую рыбу, и тогда они жрали и зло урчали. Подумаешь, какие охотники!

XIII

Рыбаки не могли нахвалиться Муркой:

— Ай да кошка! Боевая кошка! Ну, а дети не в мать пошли. Балбесы и лодыри. Рассядутся, как господа, и все им в рот подай. Вон, гляди, расселись как! Чисто свиньи. Ишь, развалились. Брысь, поганцы!

  Михаил Зощенко – Беда (сборник)

Рыбак замахнулся, а коты и не шевельнулись.

— Вот только из-за мамаши и терпим. Выгнать бы их надо.

Коты так обленились, что им лень было играть с мышью.

XIV

Я раз видел, как Мурка притащила им в зубах мышь. Она хотела их учить, как ловить мышей. Но коты лениво перебирали лапами и упускали мышь. Мурка бросалась вдогонку и снова приносила им. Но они и смотреть не хотели: валялись на солнышке по мягкому песку и ждали обеда, чтоб без хлопот наесться рыбьих головок.

— Ишь, мамашины сынки! — сказал Володька и бросил в них песком. — Смотреть противно. Вот вам!

  • Коты тряхнули ушами и перевалились на другой бок.
  • Лодыри!
  • Ваша оценка

  • Рассказ служанки краткое содержание сезонов
  • Рассказ служанки книга сколько страниц
  • Рассказ служанки книги по порядку
  • Рассказ служанки книга краткое содержание чем закончится
  • Рассказ служанки кто написал