Рассказ ш бейшеналиев азиз и папа чабан

Тема недели: волшебный мир сказок. мир театра режим дня дйсенб понедельник 08.03.21 сейсенб вторник 09.03.21 срсенб среда 10.03.21 бейсенб четверг

ТЕМА
НЕДЕЛИ:
«Волшебный
мир сказок. Мир театра»

Режим дня

Дүйсенбі

Понедельник

08.03.21

Сейсенбі

Вторник

09.03.21

Сәрсенбі

Среда

10.03.21

Бейсенбі

Четверг

11.03.21

Жұма

Пятница

12.03.21

Прием детей

Беседы с
родителями

Во время приёма обратить внимание на
самочувствие детей. Создать хорошее настроение во время утреннего приёма.
Проследить, чтобы все дети нашли себе интересную деятельность и не мешали
другим.

Билингвальный
компонент

Сказка – ертегі, чудеса – ғажайыптар, игры –
ойындар, малыш — балақай

Игры

(Настольные,
пальчиковые и др.)

«Утренний круг»

Заглянуло к нам в
оконце,

Утром ласковое
солнце.

Поприветствовало
нас

И сказало: «Добрый
час»

Беседа: Что мы знаем о сказках?    (выяснить знания детей
об авторской сказке. Объяснить, кто такой автор)    

Д/и «Отгадай сказку?»

Предложить детям разрезные картинки, кубики
со сказками 

Цель: смогут составить разрезные картинки.

«Утренний круг»

Заглянуло к нам в
оконце,

Утром ласковое
солнце.

Поприветствовало
нас

И сказало: «Добрый
час»

Беседа: «Какие народные сказки я знаю.

Дежурство в уголке природы: полив цветов.

Д/и «Доскажи сказку»

Цель: смогут рассказать конец сказки.

Игры со строительным материалом Цель: смогут играть
коллективно.

«Утренний круг»

Заглянуло к нам в
оконце,

Утром ласковое
солнце.

Поприветствовало
нас

И сказало: «Добрый
час»

Рассуждалки: «Если бы не было сказок?»                                              

Цель: смогут рассуждать вслух, задавать вопросы.

Игра м/п «Тропинка»

Цель: смогут слушать внимательно и выполнять действия
сообща.

Описание:

Предложить детям представить себя в лесу.
Дети пошли в лес по лесной тропинке, которая должна вывести их на солнечную
полянку. В колонне по одному дети идут друг за другом, выполняя следующие
задания: «тропинка» — дети кладут руки на плечи впереди стоящего, приседают,
наклоняя голову чуть-чуть вниз, и идут друг за другом; «копна» — все
участники игры берутся за руки, образуют круг и направляются к центру круга,
соединив руки в центре. Затем расходятся и снова идут в колонне по одному. На
сигнал «кочки» — все участники игры приседают, положив руки за голову.

«Утренний круг»

Заглянуло к нам в
оконце,

Утром ласковое
солнце.

Поприветствовало
нас

И сказало: «Добрый
час»

Поговорки и пословицы о сказках

Д/и: «Угадай сказку».     Цель: смогут назвать
сказку по картинке.

Просмотр видео: «Колобок» — дети играют в театр.

«Утренний круг»

Заглянуло к нам в
оконце,

Утром ласковое
солнце.

Поприветствовало
нас

И сказало: «Добрый
час»

Знакомство детей с пальчиковым театром. Цель: смогут играть пальчиком с
персонажем.
Пальчиковая гимнастика. «ГНОМИКИ-ПРАЧКИ» Жили были в домике Маленькие
гномики: (дети сжимают и разжимают кулачки) Токи, Пики, Лики, Чики, Мики.
(загибают пальчики, начиная с больших) Раз, два, три, четыре, пять,
(разгибают пальчики, начиная с мизинцев) Стали гномики стирать: (трут кулачки
друг о друга) Токи – рубашки, Чики – носочки, Пики – платочки, Мики умница
был, Лики – штанишки, Всем водичку носил. (загибают пальчики, начиная с
больших)

Утренняя
гимнастика (5мин)

Утренняя
гимнастика Комплекс № 13 (1-2 неделя марта)

Среда, четверг
(по плану специалиста)

Завтрак

Утро ясное пришло, Завтрак утро принесло. У
пушистой белочки Орехи на тарелочке.
У котенка и щенка Два стакана молока, У мышонка вкусный сыр, У лисы густой
кефир.У зайчат печенье, У пчелы варенье. А в тарелку нашу Мы положим кашу!

Игры,
подготовка к организованно – учебной деятельности (ОУД)

Игры и игровые
упражнения малой подвижности для подготовки детей к ОУД

Д/игра: «Узнай сказку» (по иллюстрации) Цель:
развитие зрительного внимания. Воспитатель: А сейчас мы пришли в гости, здесь
живет много русских народных сказок. Давайте отгадаем, какие это сказки. Что
за сказка: кошка, внучка, Мышь, ещѐ собака Жучка Деду с бабой помогали,
Корнеплоды собирали? (Репка) Воспитатель: Сейчас мы будем рассказывать сказку
вместе. Я начну, а вы, кто знает эту сказку, мне помогайте «Посадил дед…
(репку), выросла репка (большая – пребольшая) и т. д. » (Рассказ
сопровождается показом персонажей из настольного театра).Молодцы!

«Помоги Колобку» (Развитие связной речи, творческого воображения,
мышления, памяти; определение последовательности событий) Воспитатель просит
детей напомнить ему сказку о Колобке, используя картинки или разноцветные кружочки:
«Подумайте, как можно спасти Колобка?» Дети придумывают, что будет с
Колобком, если он спасется от лисы, с кем он дружить, где будет его дом.

Д/игра «Собери сказку» Цель: развитие мелкой
моторики; целостного восприятия. Воспитатель: А теперь мы можем двигаться
дальше. Ребята, смотрите, а что это у нас тут под платочком? (Подходят,
смотрят) Я, волшебный сундучок, Я, ребята, вам – дружок. (Открывают)
Воспитатель: В нашем волшебном сундучке есть шапочки зверят. Наряжайтесь,
превращайтесь, выходите, хвастайтесь. (Дети надевают шапочки; интонационно
изобразить животное)

Д/и «Узнай героя сказки по описанию»

Цель: называют героя сказки по его характерным признакам,
описаниям.

Дидактическая игра «Сравни разных зверят».

Цель: учить детей сравнивать разных животных
из сказок, выделяя противоположные признаки.

Количество играющих: 5-6 детей

Игровое правило: отвечает тот ребенок, на
кого укажет водящий

Игровое действие: Воспитатель предлагает
детям рассмотреть Мишку и мышку.

— Мишка большой, а мышка … (маленькая).
Какой еще Мишка? (Толстый, толстопятый, косолапый). А какая мышка?
(Маленькая, серенькая, быстрая, ловкая.) Что любит Мишка? (Мед, малину), а
мышка любит … (сыр, сухарики).

— Лапы у Мишки толстые, а у мышки …(тоненькие).
А у кого хвост длиннее? У мышки хвост длинный, а у мишки … (короткий.

Аналогично можно сравнить и других животных
из сказок – лису и зайца, волка и медведя.

ОУД по
расписанию ДО

Музыка (по плану специалиста)

Физическая культура (по плану специалиста)

Казахский язык.

(по плану специалиста)

Музыка (по плану специалиста)

Естествознание.

Тема: Весна пришла

Цель: рассказывают о простейших связях в природе, называют
характерные особенности весенней погоды.

Рисование.

(по плану специалиста)

Основы математики

Тема: Высоко – низко. Один – много.

Цель: смогут определять пространственные направления
(высоко – низко); сравнивать знакомые предметы по количеству (один – много).

Физическая культура (по плану специалиста)

Развитие речи.

Тема: Курочка Ряб    

Цель: смогут пересказывать сказку.

«Весёлые ладошки» Мамин праздник Цель: смогут поделиться впечатлениями о празднике.

Физическая культура (по плану специалиста)

Подготовка

к прогулке

Мотивация детей к прогулке;
отбор игрового материала для прогулки; индивидуальные беседы с детьми.

Прогулка

Март. Прогулка 8

Наблюдение за рябиной

Цель: рассказывают о рябине.

Трудовая деятельность

Уборка мусора на участке. Цель:
смогут оказывать помощь взрослым.

Подвижные игры

«Самолеты».

Цель: смогут действовать по сигналу.
«Найди, где спрятано».
Цель: смогут ориентироваться в пространстве.

Март. Прогулка 9

Приметы ранней весны

Цель: называют приметы ранней весны.

Трудовая деятельность

Расчистка дорожек от снега на участке.

Цель: смогут
сгребать снег с помощью лопаток в определенное место.

Подвижные игры

«Зайцы».

Цель: закреплять навыки отталкивания при прыжках на двух
ногах.

«Прыгни — повернись».

Цель: учить быстро выполнять действия по сигналу воспитателя.

Выносной материал

Лопатки, формочки, ведерки.

Март. Прогулка 10

Наблюдение за березой и елью

Цель: смогут рассказать о деревьях.

Трудовая деятельность

Сгребание снега лопатами, расчистка площадки
для игр.

Цель: смогут правильно носить снег для постройки.

Подвижные игры

«Кто быстрее добежит до березы?».

Цель: смогут бегать, не наталкиваясь друг на друга.
«По ровненькой дорожке».

Цель: смогут ходить по невысокому буму.

Март. Прогулка 12

Наблюдение за природой

Цель: находят
отличительные признаки деревьев, называют отдельные части.

Трудовая деятельность

Приведение в порядок участка.

Цель: приучать
к аккуратности.

Подвижные игры

«Догони пару».

Цель: упражнять
детей в быстром беге.

«Снежки».

Цель: упражнять
в метании на дальность.

Март. Прогулка 7 Наблюдение за сосульками

Цель: рассказывают о разнообразии различных состояниях
воды в окружающей среде.

Трудовая деятельность

Расчистка дорожек от снега.

Цель: смогут
работать сообща, помогать друг другу.

Подвижные игры

«Брось дальше», «Подбрось и поймай».

Цель: улучшать
координацию движений.

Возвращение

с прогулки

Последовательное раздевание, складывание в
шкафчики, мытье рук.

В ручейке вода струится, в речке плещется
вода. Мы под краном будем мыться, без воды мы никуда. Моем руки, моем лица

Мылом, щеткой и водой. Если ты не любишь
мыться, эту песенку не пой.

Обед

Привлечение внимания детей к пище;
индивидуальная работа по воспитанию культуры еды; правила этикета.

Вспомним правила еды:

Наши ноги не стучат, Наши язычки молчат. За
обедом не сори, насорил — так убери.

Сон

Создание благоприятной обстановки для
спокойного сна детей. Закреплять умения детей аккуратно складывать и
развешивать одежду на стуле перед сном

Постепенный
подъем

МАРТ 1 — 2 неделя

1. Потягивание в кроватях. Самомассаж.

Глазки открываются, Реснички поднимаются. (Легкий
массаж лица.)

Дети просыпаются, друг другу улыбаются. (Поворачивают
голову вправо — влево.)

Дышим ровно, глубоко и свободно, и легко. (Делают
глубокий вдох и выдох, надувая и втягивая живот)

Что за чудная зарядка – Как она нам
помогает, (Растирают ладонями грудную клетку и предплечья) Настроенье
улучшает и здоровье укрепляет.

2. Ходьба по массажным коврикам.

3. Упражнение «Зарядка». (Дети выполняют движения по тексту.)

А сейчас все по порядку Встанем дружно на
зарядку. Руки в стороны, Согнули, Вверх подняли, Помахали,
Спрятали за спину их, Оглянулись: Через правое плечо, Через левое еще. Дружно
присели
Пяточки задели, На носочках поднялись, Опустили руки вниз.

4. Дыхательное упражнение «Веселый
мячик».

И.п.: встать прямо, ноги расставить. Поднять
руки с воображаемым мячом к груди, вдохнуть и бросить мяч от груди вперед,
при выдохе произнести «у-х-х-х». 5 раз.

5. Обширное умывание.

Полдник

Вот и полдник подошел, сели дети все за
стол. Чтобы не было беды,
Вспомним правила еды:  Наши ноги не стучат, Наши язычки молчат. За обедом не
сори, Насорил — так убери.

Игры, самостоятельная
деятельность

Сюжетно – ролевая игра: «Мы пришли в театр». Цель:
соблюдают правила поведения в театре.

Рисуем «Сказочный дом» (по желанию детей)

«Умелые ручки».  Ремонт и подклеивание книг.

Предложить мозаику. Развивать логическое
мышление, мелкую моторику рук.

Беседы о правилах поведения в театре, дать понятие пословицы
«Зрительская культура». Цель:
формировать личностное отношение к несоблюдению и нарушению правил.
Дидактическая игра «Кто прячется в сказке». Цель: развивать
интерес к сказкам.

Чтение казахских нар. сказок. АЗИЗ И ПАПА – ЧАБАН 

Шукурбек Бейшеналиев

«Глупый волк».

Исследовательская деятельность: «Лёгкий —
тяжёлый» —
учить детей
определять относительный вес предметов (перо, камень, воздушный шарик,
металлическая ложка, опытным путем устанавливать, провалится ли он в
снег.

ТРИЗ Д/И «Мои друзья».

Цель: учить детей находить общие свойства, функции с
объектом, развивать словарный запас детей, логическое мышление, речь.

Сюжетно ролевая игра «Поездка в кукольный театр». Цель:
Познакомить детей с устройством театрального здания, обратить внимание на
неординарность архитектуры и красивый фасад. Обогащать словарь детей

Д/и: «Что изменилось?».

Цель: Развитие связной речи, внимания, наглядного
мышления.

Подвижная игра: «Теремок». Цель: вызвать у детей интерес к
театрализованной деятельности. учить детей действовать своими пальчиками,
передавая эмоции героя.

Инсценировка сказки «Колобок». Развивать
творческую активность.                                 Свободная ИЗО
деятельности пластилин, мелки, фломастеры «Рисуем сказку»

Настольные игры по выбору детей

Предложить детям полить цветы в группе,
собрать пожелтевшие листочки, Рыхление земли в цветочных горшочках.

Индивидуальная
работа в соответствии с Индивидуальной картой развития ребенка

«Сравни» — развивать умение сравнивать
группы предметов, используя прием наложения (Саша, Айлин)

Инд. работа с Султаном, Ксюшей – вырезаем
ножницами.

Индивидуальная работа по драме

«Повтори» — формировать навыки
воспроизведения интонации для выражения различных эмоций (Ксюша)

Индивидуальная работа по аппликации «Сделай
окошко для теремочка» — формировать умения правильно держать ножницы и
пользоваться ими. (Султан, Саша)

Развитие мелкой моторики «Выложи сказочный
дворец из счётных палочек» — Витя, Султан.

Подготовка

к прогулке

Одевание: последовательность, выход на
прогулку.

Прогулка

Мотивация
интереса к прогулке. Индивидуальные беседы с детьми.

Уход детей
домой

Работа с родителями: оформление
информационного стенда (папки-передвижки) «Театр и дети».

Беседа с родителями (Одежда детей в весеннее
время года).

Рекомендации
родителям по выбору художественной литературы для детей

Беседа с родителями по
возникающим вопросам.

Консультации для родителей:

«Сказка на ночь»

«Покажите мне спектакль»

Сериал «Скорая помощь 4» содержание серий

Содержание серий «Скорая помощь 4», сколько серий «Скорая помощь» 4 сезон, чем закончится сериал «Скорая помощь 4» 2021? В понедельник 1 ноября 2021 года на канале НТВ начался премьерный показ 4 сезона сериала «Скорая помощь». Многосерийный фильм «Скорая помощь» 4 сезон состоит из 20 серий. В статье можно ознакомиться со справочной информацией о сериале по типу Википедии.

Сколько серий: 20.

Авторы сценария: Тигран Агавелян, Мария Зелинская по идее Михаила Хлебородова.

Режиссер-постановщик: Богдан Дробязко.

Оператор-постановщик: Иван Поморин R.G.C.

В ролях: Гоша Куценко, Марина Доможирова, Александр Тютин, Степан Куликов, Пётр Баранчеев, Азиз Бейшеналиев и другие.

Содержание всех серий «Скорая помощь 4»

1-я и 2-я серии

Рыков с Арефьевой попадают в страшную аварию. Арефьеву с тяжелой травмой головы успевают доставить в больницу, где она впадает в кому. Исполняющим обязанности заведующего подстанцией становится Сан Саныч, который тут же начинает вводить свои порядки… Камчатка приглашает Кулыгина к себе на юбилей – но в ресторане происходит полицейская облава, и Кулыгина вместе с другими гостями арестовывают… Кулыгин оказывается в КПЗ вместе с Громом. Рая обзванивает больницы и морги в поисках Кости… Ломагин чувствует, что небольшое недомогание, которое он испытывал последнее время, усиливается… Руднев пытается ухаживать за Лерой. Рая, навещавшая Арефьеву в больнице, замечает, что та дернула бровью.

3-я и 4-я серии

На Грома в камере совершено покушение. От потери крови его спасает Кулыгин. Арефьева по-прежнему в коме. В рассказ Раи, что Ольга отреагировала на сообщение о пропаже Кулыгина, никто не верит. Врачи предлагают Рыкову отключить Арефьеву от жизнеобеспечения… Адвокат Камчатки готов вытащить Кулыгина из заключения… Наконец Кулыгин выходит на свободу. Рыков напивается в кабинете Арефьевой и находит там завещание, в котором Ольга в случае тяжелой аварии или серьезной болезни просит не держать ее на аппарате жизнеобеспечения. Работники подстанции собираются в больнице, чтобы попрощаться с Арефьевой, но она, ко всеобщему изумлению, в последний момент приходит в себя.

Сериал «Скорая помощь 4» 1-20 серия смотреть онлайн все серии подряд на НТВ, содержание всех серий, чем закончится сериал "Скорая помощь" с Куценко

5-я и 6-я серии

Арефьева идет на поправку. Кулыгин получает вызов к бомжу, которому стало плохо в подъезде чужого дома, и с большим трудом добивается того, чтобы мужчину взяли в больницу. Ломагин идет в частную клинику сдавать анализы. Руднев, вопреки инструкции, оставляет смертельно больному пациенту лишнюю ампулу с наркотическим препаратом. Рая пытается выяснить у мужа причину конфликта с Рудневым, но Кулыгин уходит от ответа. Рыков преданно ухаживает за Арефьевой в больнице. Бомж приходит на подстанцию отблагодарить Кулыгина за помощь. Выясняется, что из больницы его выгнали. Кулыгин везет его обратно. Сан Саныч вводит на подстанции систему штрафов, все возмущены и ходят по очереди к Арефьевой на него жаловаться. Сан Саныч, в свою очередь, жалуется на нерадивых сотрудников.

7-я и 8-я серии

Ломагину становится все хуже. Арефьеву выписывают домой. По просьбе Нигины, которая вышла на работу в модельное агентство, Араш с Рыковым оказывают первую помощь юной модели Карине, страдающей анорексией. Ломагина приглашают в клинику обсудить результаты анализов. В разгар очередного скандала сотрудников с Сан Санычем Арефьева появляется на работе… Арефьева получает известие, что в связи с оптимизацией их подстанция будет объединена с другой. Руднев провожает Леру домой, они целуются, это видит бывший муж Леры и начинает ее терроризировать. Рыков с Арашем спасают от смерти пациента-раввина, которому не смогла помочь бригада «Скорой» с другой подстанции. Возмущенные, Рыков, Араш и Кулыгин едут разбираться с врачами бригады Хлынина, допустившими халатность.

9-я и 10-я серии

Разборка на 70-й подстанции заканчивается дракой. По иронии судьбы именно с этой подстанцией предстоит объединение. Рыков с Арашем на вызове у пациентки Александры Морозовой, которая уговаривает дать ей альтернативный препарат, вызывающий побочные эффекты. Александра уверяет, что ей он помогает. На следующий день ей снова становится плохо. Бригада Кулыгина забирает Александру в больницу… Ломагину становится все хуже, он берет отгул. Врач частной клиники сообщает Ломагину, что у него острый лейкоз. Александра умирает в больнице. Ее друг Валентин обвиняет Рыкова и Араша и грозит прокурорской проверкой. Рыков уверен, что они все сделали правильно. У бомжа, которого спас Кулыгин, обнаруживается полная амнезия. Рыков встречается с Авериной, чиновницей из министерства. Арефьева застает их вместе в кафе…

11-я и 12-я серии

Рыков рассказывает Арефьевой, что Аверина – его мать. К Ушакову и Родниной приезжает погостить подруга Татьяны Юля. Ломагин скрывает свой диагноз и от коллег, и от семьи. Тайком от Тани Юля пытается соблазнить Ушакова. Сан Саныч сдает в полицию бомжа, снова пришедшего на подстанцию к Кулыгину в его отсутствие. Отправившись его выручать, Кулыгин спасает сына дежурного полицейского, подавившегося куском рыбы с рыболовным крючком… К Арефьевой приезжает следователь по поводу смерти Александры. Заведующий 70-й подстанцией Ковальков пытается завербовать Сан Саныча в стукачи, предлагая собрать компромат на Арефьеву. Взамен он обещает ему должность заместителя. Леру по-прежнему терроризирует ее бывший…

13-я и 14-я серии

Лера упорно скрывает от коллег свои проблемы с бывшим мужем. Рыков с Арашем на вызове принимают участие в настоящем шаманском ритуале ради того, чтобы отец пациентки позволил им оказать ей помощь. Арефьева пытается помирить Рыкова с матерью… Тимофееву ранят на вызове. Муж ревнивой пациентки, которая случайно выстрелила в Тамару, предлагает ей крупную сумму за отказ писать заявление в полицию. Сан Саныч, решивший уволиться, передумывает. Лера рассказывает Рае про своего бывшего. Кулыгин пытается разыскать родственников бомжа. Рыков назначает Арефьевой и матери встречу в ресторане…

15-я и 16-я серии

На встрече в ресторане Арефьева и Аверина сильно напиваются, а на следующее утро все просыпаются дома у Рыкова. Обе женщины ничего не помнят. Аверина обещает помощь в отмене слияния подстанций. Ломагин из-за проблем со здоровьем снова не приходит на работу. Ушаков берет к себе в помощники водителя Паршина. На вызове выясняется, что их пациент психически болен. Ломагин рассказывает Кулыгину про лейкоз. Ушакову сообщают, что у него есть богатый родственник во Франции… Арефьева получает результат врачебной проверки: врачи не виноваты в смерти Александры. Кулыгин с Сан Санычем решают обманом отправить Ломагина к Тоне на УЗИ. Руднев приглашает диспетчера Светлану на кофе. Лера ревнует. Рая рассказывает Рудневу про бывшего мужа Леры и его угрозы. Рая узнает о причине конфликта Кулыгина с Рудневым…

Сериал «Скорая помощь 4» 1-20 серия смотреть онлайн все серии подряд на НТВ, содержание всех серий, чем закончится сериал "Скорая помощь" с Куценко

17-я и 18-я серии

Руднев рассказывает Рае свою версию событий, предшествовавших смерти матери Кулыгина. Рая понимает, что он ни в чем не виноват. Ломагин приходит к Северцевой в кабинет. Она рассказываем ему о плане Кулыгина и Сан Саныча, но неожиданно падает в обморок. Ломагин делает ей УЗИ и сообщает, что она беременна. На семейном ужине Ломагин рассказывает домашним про лейкоз. Жена берет с него обещание, что он сдаст повторные анализы. Юля подстраивает так, что Роднина застает ее в постели с Ушаковым. Руднев приходит к Лере и остается ночевать. Ломагин сдает повторные анализы у Северцевой. Рая, Ломагин и Ушаков попадают на вызов к женщине с тяжелой беременностью. По вине психопата-мужа у пациентки происходит разрыв матки, и она впадает в кому.

19-я и 20-я серии

Кулыгин навещает бомжа Борю в больнице. Костя догадывается, что тот был авиационным инженером, и принимается за поиски его родственников. Васильева слышит разговор Сан Саныча по телефону и изобличает в нем шпиона. Сан Саныч признается Арефьевой, что был «двойным агентом». Лера получает от бывшего на телефон фото избитого Руднева и соглашается на встречу. Кулыгин идет вместе с ней. Кулыгину звонит из Иркутска жена бомжа. Выясняется, что на самом деле его зовут Николай Столяров, и год назад он не вернулся из командировки… Северцева получает анализы Ломагина: у него нет лейкоза. В частной клинике анализы перепутали. Орлов обещает Кулыгину, что заведующей объединенной подстанции станет Арефьева. Психопат-муж пациентки появляется на подстанции и ищет Раю. К бомжу приезжают жена и дочь. Мать Леры сообщает Рудневу, что та пропала. Психопат находит Раю в кабинете Арефьевой и стреляет. Кулыгин с Рудневым пытаются ее реанимировать…

Сериал «Скорая помощь 4» 1 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 2 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 3 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 4 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 5 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 6 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 7 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 8 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 9 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 10 серия смотреть онлайн

Сериал «Скорая помощь 4» 11-20 серия смотреть онлайн

На НТВ

Источник

Последнее обновление файла EPG: 05.01.2022 20:05 MSK

⚠При использовании EPG от IptvX|one

tvg-id=»bcu-criminal»

? Программа показана из текущего файла EPG

00:35 х/ф Потому что мы банда (2008)

02:38 х/ф Донни Браско (1997)

05:05 х/ф Решала (2012)

06:24 х/ф Криминальное чтиво (1994)

08:59 х/ф Профессионал (2011)

10:56 х/ф Это — Англия (2006)

12:38 х/ф Дом (2011)

14:50 х/ф Решала (2012)

16:10 х/ф Кокаиновый барон (2019)

17:50 х/ф Жмурки (2005)

19:41 х/ф Бумер. Фильм второй (2006)

21:37 х/ф Загон для собак (2010)

23:08 х/ф Сказ о розовом зайце (2010)

00:53 х/ф Даже не думай 2 Тень независимости (2004)

02:31 х/ф Майор (2013)

04:10 х/ф Шиzа (2004)

05:33 х/ф Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса (2007)

08:13 х/ф Авария — дочь мента (1989)

09:46 х/ф Неприкасаeмыe (1987)

11:46 х/ф Советник (2013)

13:43 х/ф Общак (2014)

15:30 х/ф Бешеные псы (1992)

17:09 х/ф Тихий омут (2010)

18:38 х/ф Зодиак (2007)

21:21 х/ф Общак (2014)

23:07 х/ф Капоте (2005)

01:02 х/ф Илиана. Верь мне (2019)

02:49 х/ф Околофутбола (2013)

04:26 х/ф Восьмерка (2014)

05:48 х/ф Побег (2005)

07:45 х/ф Куратор (2020)

09:01 х/ф Класс (2007)

10:39 х/ф Бык (2019)

12:18 х/ф Аферистка (2021)

14:17 х/ф Сматывай удочки (2004)

16:12 х/ф Беспредел (1989)

17:48 х/ф Достучаться до небес (1997)

19:17 х/ф Это — Англия (2006)

21:00 х/ф Тихий омут (2010)

22:28 х/ф Хозяева ночи (2007)

00:26 х/ф Достучаться до небес (1997)

01:55 х/ф Блокбастер (2017)

03:16 х/ф Авария — дочь мента (1989)

04:50 х/ф Завод (2018)

06:40 х/ф Часовщик (2013)

08:08 х/ф Мёрзлая земля (2013)

09:54 х/ф Бык (2019)

11:33 х/ф Загон для собак (2010)

13:04 х/ф Брат 2 (2000)

15:07 х/ф Личный номер (2004)

16:53 х/ф Чужая (2010)

18:33 х/ф Бои без правил (2018)

20:29 х/ф Точка возврата (2018)

22:06 х/ф Легенда (2015)

00:17 х/ф Чужая (2010)

01:57 х/ф Крёстный отец 3 (1990)

04:48 х/ф Залечь на дно в Брюгге (2008)

06:34 х/ф Бешеные псы (1992)

Восемь мужчин сидят в кафе и обсуждают дела. Это мистер Белый, мистер Розовый, мистер Синий, мистер Блондин, мистер Оранжевый, мистер Коричневый, хороший парень Эдди Кэббот и большой босс Джо Кэббот. Через несколько минут они совершат ограбление, а оставшиеся в живых после «дела» соберутся на заброшенном складе на окраине города. Ограбление прошло крайне неудачно, и в команде есть предатель. Преступникам предстоит выяснить, кто их подставил. Реж.: Квентин Тарантино. В ролях: Харви Кейтель, Тим Рот, Майкл Мэдсен, Крис Пенн, Стив Бушеми, Лоуренс Тирни, Эдвард Банкер, Квентин Тарантино, Рэнди Брукс, Кирк Балц. США, 1992 г, триллер, криминал

08:14 х/ф Собачий полдень (1975)

Однажды жарким летним днем два неудачника решаются на ограбление бруклинского банка. Казалось бы, Санни (Аль Пачино) и Сэл (Джон Казале) продумали все до мелочей. Но они явно чего-то не учли — иначе как объяснить тот факт, что кража не удалась, а на место преступления прибыла не только полиция, но еще и журналисты, толпа зевак и журналисты с телекамерами? Фильм «Собачий полдень» основан на реальных событиях, произошедших 22 августа 1972 года и описанных в статье «Ребята в банке», опубликованной в том же году в журнале «Life». Картина получила премию «Оскар» за лучший сценарий. Реж.: Сидни Люмет. В ролях: Аль Пачино, Джон Казале, Чарльз Дёрнинг, Крис Сарандон, Пенелопа Аллен, Салли Бойар, Лэнс Хенриксен, Кэрол Кейн, Джеймс Бродерик, Марсия Джин Кертц. США, 1975 г, драма, криминал

10:18 х/ф Фартовый (2006)

Молодого парня Вадима Упорова осудили за контрреволюционную деятельность и отправили в ГУЛАГ — лагерь смерти, откуда далеко не каждому удавалось выйти. Вадим пытается бороться с местными порядками, но заключенные не желают жить по справедливости. Упоров пытается бежать, но убежать из ГУЛАГа невозможно. Каждый день, проведенный в стенах этого лагеря может стать для него последним. Единственное, что помогает Вадиму выжить — любовь Натальи, которая ждет и верит, что Упоров вернется живым. «Фартовый» — криминальный фильм, снятый по мотивам книги Владимира Высоцкого и Леонида Мончинского «Чёрная свеча». Реж.: Владимир Яканин. В ролях: Екатерина Вуличенко, Владимир Епифанцев, Александр Мохов, Николай Иванов, Алексей Жарков, Дмитрий Щербина, Борис Невзоров, Игорь Воробьев, Сергей Греков, Михаил Самохвалов. Россия, 2006 г, драма, детектив

11:51 х/ф Бумер (2003)

Классика криминальной России конца 90-х о приключениях четырех приятелей: Кости «Кота» (Владимир Вдовиченков), Димона «Ошпаренного» (Андрей Мерзликин), Лехи «Киллы» (Максим Коновалов) и Пети «Рамы» (Сергей Горобченко), которые после бандитской разборки угоняют дорогущий БМВ (бумер) и колесят по городам и весям с целью укрыться от преследования. По пути они сталкиваются со всеми реалиями российской действительности в виде разборок с местными бандитами, драк с дальнобойщиками, коррупцией на всех уровнях и даже местных колдунов. Реж.: Петр Буслов. В ролях: Владимир Вдовиченков, Андрей Мерзликин, Максим Коновалов, Сергей Горобченко, Яна Николаева, Людмила Полякова, Анастасия Сапожникова, Василий Седых, Евгений Крайнов, Алексей Зайцев, Филипп Рыба, Анатолий Кощеев, Алексей Ошурков, Яна Шивкова, Виталий Альшанский, Олег Семисотов, Михаил Лукашо, Владимир Сычев. Россия, 2003 г, драма, криминал

13:41 х/ф Точка возврата (2018)

Единственный выживший после крупного ограбления преступник потерял память. Чтобы расследовать дело, ему вводят экспериментальное вещество, которое приведет его и следующего за ним копа к точке возврата — точке, где все началось и должно закончиться. Реж.: Брайан А Миллер. В ролях: Сильвестр Сталлоне, Райан Гузман, Мэттью Модайн, Кристофер МакДональд, Колин Эглсфилд, Медоу Уильямс, Лидия Халл, Дженна Уиллис, Байли Каррен, Хезер Йохансен. США, Канада, 2018 г, драма, криминал

15:18 х/ф Кодекс Готти (2018)

История жизни легендарного криминального босса Джона Готти, который с помощью яркого стиля, личного обаяния и тотальной жестокости прошел путь до вершин преступного мира и возглавил могущественную семью Гамбино. Реж.: Кевин Коннолли. В ролях: Джон Траволта, Келли Престон, Прюитт Тэйлор Винс, Стейси Кич, Меган Леонард, Лидия Халл, Элла Блю Траволта, Уильям ДеМео, Луис Да Силва мл. Эшли Кусато. США, 2018 г, драма, биография, криминал

17:07 х/ф Большой куш (2000)

Аферист Четырехпалый Фрэнки успешно проворачивает очередное дельце, и теперь ему остается всего ничего: по-быстрому распродать мелкую наживу в Лондоне, а затем рвануть обратно в Нью-Йорк с огромным бриллиантом для своего босса. Но не тут-то было. Украсть такой камешек — это еще цветочки, а ягодки — попробовать увезти его из-под носа у лондонских криминальных авторитетов, рядом с которыми американские гангстеры и рядом не стояли. Фрэнки и глазом моргнуть не успел, как оказался втянут в феерическую историю с участием цыганского табора, русского торговца оружием, промоутеров нелегальных боксерских поединков и психованного мафиози. Добром это кончиться не могло. Реж.: Гай Ричи. В ролях: Джейсон Стэйтем, Брэд Питт, Бенисио Дель Торо, Деннис Фарина, Винни Джонс, Раде Шербеджия, Алан Форд, Майк Рейд, Джейсон Флеминг, Стивен Грэм, Юэн Бремнер. США, Великобритания, 2000 г, комедия, боевик, криминал

18:50 х/ф Картонная пристань (2020)

Группа московских журналистов приезжает в российскую глубинку, чтобы снять репортаж о местных выборах. Столичные гости, не выезжавшие за пределы МКАД, имели мало преставлений о том, как живет народ за пределами Москвы. Та реальность, с которой они столкнутся в отдаленном населенном пункте, живущем по своим понятиям, станет для них шоком и травмирующим опытом. Реж.: Кирилл Котельников. В ролях: Михаил Ефремов, Иван Жвакин, Дарья Савельева, Владимир Зайцев, Борис Каморзин, Ольга Тумайкина. Россия, 2020 г, триллер, криминал

20:21 х/ф Достучаться до небес (1997)

Два молодых человека, Мартин (Тиль Швайгер) и Руди (Ян Йозеф Лиферс) оказываются соседями по больничной палате. Вскоре выясняется, что обоим осталось жить считанные дни. Упавшее со стены распятие открывает тумбочку, в которой лежит бутылка текилы, и друзья решают, что это знак. Они угоняют коллекционный мерседес, чтобы осуществить мечту Руди — увидеть море. Но мерседес принадлежит гангстеру, а в багажнике лежит миллион долларов. За мечтательными смертниками начинается настоящая охота. Реж.: Томас Ян. В ролях: Тиль Швайгер, Ян Йозеф Лиферс, Мориц Бляйбтрой, Хуб Стапель, Леонард Лэнсинк, Ральф Херфорт, Корнелия Фробесс, Рутгер Хауэр, Кристиана Пауль, Уилли Томчик. Германия, 1997 г, драма, комедия, боевик, криминал

21:50 х/ф Рэкетир 2 (2015)

Профессиональный боксер, привыкший всего добиваться кулаками бесстрашный парень Саян погибает в конце первой части фильма. Или нам только кажется, что он умирает. Потому что в продолжении картины, ленте «Рэкетир 2», он возвращается — и намерен во что бы то ни стало отомстить своим обидчикам. Реж.: Акан Сатаев. В ролях: Аружан Джазильбекова, Асель Сагатова, Аян Утепберген, Фархад Абдраимов, Саят Исембаев, Жан Байжанбаев, Азамат Сатыбалды, Дастен Шакиров. Казахстан, 2015 г, драма, боевик, криминал

23:42 х/ф Майор (2013)

Криминальная драма. В день долгожданных родов своей жены майор полиции Сергей Соболев мчится в роддом вне себя от счастья. На скользкой зимней дороге он насмерть сбивает шестилетнего мальчика на глазах у несчастной матери. Превышение скорости, неосторожность и пешеходный переход — доказательства очевидны, как и нежелание молодого отца угодить за решетку. Майор использует свое служебное положение, чтобы оправдать себя. Сам того не желая, он запускает целую череду смертей, остановить которую решится слишком поздно. Фильм «Майор» участвовал в Каннском кинофестивале 2013 года. Реж.: Юрий Быков. В ролях: Денис Шведов, Ирина Низина, Юрий Быков, Дмитрий Куличков, Кирилл Полухин, Борис Невзоров, Илья Исаев, Владислав Толдыков, Евгений Кочетков, Павел Басов. Россия, 2013 г, драма, криминал

01:21 х/ф Подлинная история банды Келли (2020)

От одного упоминания имени Неда Келли дрожала вся полиция. О его дерзких ограблениях банков слагали легенды, а за его голову была назначена огромная награда. Он один из самых противоречивых персонажей мировой криминальной истории, которого многие считают благородным разбойником и реальным Робином Гудом. Франция. 2019. 2019

03:26 х/ф Побег (2005)

Евгений Ветров, преуспевающий нейрохирург, — абсолютно счастливый человек. Каждое утро он с радостью идет на работу — его обожают сотрудники, боготворят спасенные пациенты, уважает руководство. Каждый вечер после работы он спешит домой, где его ждет красавица-жена, любимая и любящая. Однако в день подписания важнейшего контракта с американскими инвесторами о создании нового медицинского центра жена Ветрова, Ирина, уезжает домой, где неизвестный избивает ее до смерти. Ветров возвращается домой и находит ее в бессознательном состоянии. Поскольку никто не видел настоящего убийцу, сам Евгений становится главным подозреваемым. Под давлением бесспорных улик его быстро осуждают и приговаривают к длительному заключению в колонии строгого режима. И Евгению остается только бежать. Он принимает решение вернуться в Москву, чтобы провести собственное расследование и отомстить. Реж.: Егор Кончаловский. В ролях: Евгений Миронов, Алексей Серебряков, Андрей Смоляков, Виктория Толстоганова, Сергей Габриэлян, Александр Мохов, Юрий Беляев, Сергей Астахов, Любовь Толкалина. Россия, 2005 г, драма, триллер, детектив, криминал

05:24 х/ф Восьмерка (2014)

Четверо друзей служат в спецназе. Днем они безоговорочно выполняют приказы, а по вечерам гоняют по городу на белой »Восьмерке” и устанавливают свои собственные бескомпромиссные правила. Однажды они знакомятся с роковой красоткой, и с этой минуты у них начинаются проблемы: девушка оказывается невестой бандита, который держит в страхе весь город… Россия. 2013. 2013

06:45 х/ф Зодиак (2007)

На протяжении нескольких десятилетий серийный маньяк терроризировал Сан-Франциско, да и всю Калифорнию. Он был настолько неуловим и зашифрован, что даже имел смелость обращаться к властям через репортеров и упрекать полицию в бездействии. «Зодиак» иногда уходил со своей кровавой арены, на время залегал на дно. Порой полиция сомневалась, что очередное преступление — дело рук того же маньяка, а не его подражателей. Но некоторые нюансы содеянного указывали на то, что «Зодиак» все еще остается на свободе. Реж.: Дэвид Финчер. В ролях: Джейк Джилленхол, Марк Руффало, Энтони Эдвардс, Роберт Дауни-мл. Хлоя Севиньи, Джон Кэрролл Линч, Брайан Кокс, Элиас Котеас, Дермот Малруни, Донал Лог, Ричмонд Аркетт, Боб Стефенсон, Джон Лэси. США, 2007 г, драма, триллер, детектив, история, криминал

09:28 х/ф Точка возврата (2018)

Единственный выживший после крупного ограбления преступник потерял память. Чтобы расследовать дело, ему вводят экспериментальное вещество, которое приведет его и следующего за ним копа к точке возврата — точке, где все началось и должно закончиться. Реж.: Брайан А Миллер. В ролях: Сильвестр Сталлоне, Райан Гузман, Мэттью Модайн, Кристофер МакДональд, Колин Эглсфилд, Медоу Уильямс, Лидия Халл, Дженна Уиллис, Байли Каррен, Хезер Йохансен. США, Канада, 2018 г, драма, криминал

11:05 х/ф Крёстный отец 3 (1990)

Могущественный клан влиятельного мафиози дона Корлеоне продолжает действовать. События фильма развиваются в 1979 году, когда империя Корлеоне начинает действовать под эгидой легального бизнеса и сотрудничать с Ватиканом. У «крестного отца» группировки даже находится время заниматься благотворительностью. Впрочем, он давно готов уйти от дел, передав дела достойному наследнику. В третьей части гангстерской саги Мигеле Корлеоне показывает зрителям свое истинное лицо — он умудренный жизнью, почитаемый в обществе, но страшно одинокий старик, мечтающий о семье и доме. Реж.: Френсис Форд Коппола. В ролях: Аль Пачино, Дайан Китон, Энди Гарсиа, Талия Шайр, Илай Уоллак, Джо Мантенья, Джордж Хэмилтон, Бриджит Фонда, София Коппола, Раф Валлоне. США, 1990 г, драма, триллер, криминал

13:55 х/ф Мертвец идет (1995)

Заключенный Мэтью Понселет (Шон Пенн) приговорен к смертной казни за убийство. Его духовной наставницей становится ярая противница подобных мер наказания, монахиня Хелен Преджан (Сьюзен Сарандон). Постепенно отношения между ними становятся все более доверительными, и Хелен узнает страшную правду — жестокое убийство совершил не Мэтью, а его напарник. Но избежать казни уже нельзя, поэтому монахиня делает все, что в ее силах, чтобы облегчить приговоренному последние часы его жизни… Сюжет фильма «Мертвец идет» основан на книге Хелен Преджан, повествующей об аналогичной истории, имевшей место в реальной жизни. Реж.: Тим Роббинс. В ролях: Шон Пенн, Сьюзен Сарандон, Роберт Проски, Рэймонд Дж. Бэрри, Питер Сарсгаард, Селия Уэстон, Р. Ли Эрми, Лоис Смит, Скотт Уилсон, Роберта Максвелл, Марго Мартиндейл. США, Великобритания, 1995 г, драма, криминал

15:58 х/ф Кодекс Готти (2018)

История жизни легендарного криминального босса Джона Готти, который с помощью яркого стиля, личного обаяния и тотальной жестокости прошел путь до вершин преступного мира и возглавил могущественную семью Гамбино. Реж.: Кевин Коннолли. В ролях: Джон Траволта, Келли Престон, Прюитт Тэйлор Винс, Стейси Кич, Меган Леонард, Лидия Халл, Элла Блю Траволта, Уильям ДеМео, Луис Да Силва мл. Эшли Кусато. США, 2018 г, драма, биография, криминал

17:47 х/ф Большой куш (2000)

Аферист Четырехпалый Фрэнки успешно проворачивает очередное дельце, и теперь ему остается всего ничего: по-быстрому распродать мелкую наживу в Лондоне, а затем рвануть обратно в Нью-Йорк с огромным бриллиантом для своего босса. Но не тут-то было. Украсть такой камешек — это еще цветочки, а ягодки — попробовать увезти его из-под носа у лондонских криминальных авторитетов, рядом с которыми американские гангстеры и рядом не стояли. Фрэнки и глазом моргнуть не успел, как оказался втянут в феерическую историю с участием цыганского табора, русского торговца оружием, промоутеров нелегальных боксерских поединков и психованного мафиози. Добром это кончиться не могло. Реж.: Гай Ричи. В ролях: Джейсон Стэйтем, Брэд Питт, Бенисио Дель Торо, Деннис Фарина, Винни Джонс, Раде Шербеджия, Алан Форд, Майк Рейд, Джейсон Флеминг, Стивен Грэм, Юэн Бремнер. США, Великобритания, 2000 г, комедия, боевик, криминал

19:30 х/ф Куратор (2020)

В областном центре Кузнецкий в собственном кабинете убит мэр. Убийца — Димур Кавсадзе, подельник администрации Кузнецкого по коммерческой застройке. На город обрушивается шквал общественного беспокойства. Александр Данилин — негласный куратор, посредник между бизнесом и властями, включается в привычную работу по устранению неприятностей и нормализации жизни Кузнецкого. Причиной трагедии стала стройка, которая как опухоль разрастается вокруг Кузнецкого, являясь источником выгоды для властей и местных застройщиков. Она «пожирает» свободные земли, души людей и даже то, что, казалось, существует вне закона выгоды — семью. Стройку не могут остановить ни смерти людей, ни здравый смысл… Россия. 2019. 2019

20:46 х/ф Сказ о розовом зайце (2010)

Ерлан учится на третьем курсе в Казахском национальном университете в Алма-Ате, но решает ехать в большой город, чтобы покорить его и стать успешным. Однако мегаполис не очень-то ждет провинциального парня, и герою придется доказать всем, что он сможет здесь выжить. В городе Ерлан встречает парня по имени Локо. Тот предлагает ему выгодную сделку — отсидеть срок за другого человека. Сам Ерлан этого делать не намерен, но помогает новому знакомому найти того, кто согласится на такие условия. Реж.: Фархат Шарипов. В ролях: Ануар Нурпеисов, Максим Акбаров, Карлыгаш Мухамеджанова, Фархад Абдраимов, Бахтияр Кожа, Мурат Бисенбин, Саят Исембаев, Мирас Турысбай, Санжар Мади, Антон Фот. Казахстан, 2010 г, драма

22:32 х/ф Ограбление на Бейкер-Стрит (2008)

Владелец убыточной фирмы по продаже автомобилей — Терри — имевший неприятный разговор с кредиторами, получает отличное предложение от старой знакомой Мартин. Девушка предлагает ему ограбить банк и одним махом решить все финансовые проблемы. При этом идея об ограблении исходит от некоего служащего спецслужбы МИ-5, который хочет выкрасть компромат на члена британской королевской семьи из его личной ячейки. Терри соглашается на авантюру и вместе с компаньонами идет делать подкоп под банк. Реж.: Роджер Дональдсон. В ролях: Джейсон Стэйтем, Саффрон Берроуз, Стивен Кэмпбелл Мур, Дэниэл Мейс, Джеймс Фолкнер, Алки Дэвид, Майкл Джибсон, Джорджия Тейлор, Ричард Линтерн, Питер Боулз. США, Великобритания, 2008 г, драма, триллер, криминал

00:24 х/ф Залечь на дно в Брюгге (2008)

Для Рэя карьера наемного убийцы началась с полного провала. В наказание он был отправлен боссом в небольшой и тихий городок Брюгге вместе со своим коллегой Кеном. Чем двум убийцам заняться в провинциальном живописном Брюгге? Пока каждый самостоятельно придумывает себе развлечения по нраву: Кен посещает достопримечательности, а Рей знакомится с девушкой, от босса поступает новое, весьма непростое задание. Реж.: Мартин МакДона. В ролях: Колин Фаррелл, Брендан Глисон, Элизабет Беррингтон, Руди Бломм, Оливье Бонжур, Марк Донован, Энн Элсли, Жан-Марк Фаворин, Рэйф Файнс, Клеманс Поэзи, Джордан Прентис, Текла Рютен. США, Великобритания, 2008 г, драма, комедия, триллер, криминал

02:11 х/ф Профессионал (2011)

Шпионский экшн, основанный на реальных событиях. Джейсон Стэйтем в роли профессионального киллера Дэнни Брайса, который по заказу арабского шейха ликвидирует бывших спецназовцев британских ВВС, когда-то участвовавших в военной операции в Омане. Охоту на него открывает глава секретной правительственной спецслужбы, который понимает, что ему придется иметь дело с элитой киллеров… Фильм «Профессионал» основан на скандальном документальном романе Ранульфа Файнса The Feather Men. Реж.: Гэри МакКендри. В ролях: Джейсон Стэйтем, Клайв Оуэн, Роберт Де Ниро, Доминик Пёрселл, Аден Янг, Ивонн Страховски, Бен Мендельсон, Адевале Акинойе-Агбаже, Дэвид Уайтели, Мэтью Нэйбл. США, Австралия, 2011 г, триллер, боевик, криминал

04:08 х/ф Рэкетир 2 (2015)

Профессиональный боксер, привыкший всего добиваться кулаками бесстрашный парень Саян погибает в конце первой части фильма. Или нам только кажется, что он умирает. Потому что в продолжении картины, ленте «Рэкетир 2», он возвращается — и намерен во что бы то ни стало отомстить своим обидчикам. Реж.: Акан Сатаев. В ролях: Аружан Джазильбекова, Асель Сагатова, Аян Утепберген, Фархад Абдраимов, Саят Исембаев, Жан Байжанбаев, Азамат Сатыбалды, Дастен Шакиров. Казахстан, 2015 г, драма, боевик, криминал

06:00 х/ф Фанат 2 (1990)

После того, как Малыш отказался подчиняться боссу мафии Мэтру и выиграл бой, который должен был проиграть, Мэтр объявляет на него охоту. Бандиты убивают первого учителя Малыша, но самому каратисту удается избежать смерти. Хуже дикого зверя может быть только раненный зверь, поэтому Малыш, несмотря на то, что в одиночестве противостоит целой мафии, по-прежнему очень опасен. Он приезжает в логово Мэтра — в Одессу, где ему придется выйти на свой самый главный бой в жизни. «Фанат 2» — продолжение одноименного боевика, в котором Алексея Серебрякова заменил актер Олег Фомин. Реж.: Владимир Феоктистов. В ролях: Евгения Добровольская, Олег Фомин, Александра Колкунова, Юрий Гусев, Анатолий Равикович, Евгений Бахар, Антон Андросов, Георгий Клюев, Семен Фурман. СССР, 1990 г, боевик

07:22 х/ф Самый пьяный округ в мире (2012)

«Самый пьяный округ в мире» — криминальная драма о бутлегерах. Действие разворачивается на американском Юге во времена сухого закона и Великой депрессии. В центре сюжета — семья Бондурант, три брата: Джек, Форрест и Говард, которые занимаются запрещенным в то время бизнесом, бутлегерством. Оптимистично настроенный Джек, самый молодой из братьев, надеется с помощью бутлегерства заработать денег и произвести впечатление на свою девушку Берту. В это же время Форрест, напротив, настроен очень мрачно, он молчалив и подозрителен, а Говарду к тому же часто приходится иметь дело с врагами незаконного семейного бизнеса, в лице которых выступают коррумпированные местные полицейские. Реж.: Джон Хиллкоут. В ролях: Шайа ЛаБаф, Том Харди, Гари Олдман, Джессика Честейн, Гай Пирс, Джейсон Кларк, Миа Васиковска, Дэйн ДеХаан, Крис МакГарри, Тим Толин, Лью Темпл, Ноа Тейлор. США, 2012 г, драма, криминал

09:17 х/ф Куратор (2020)

В областном центре Кузнецкий в собственном кабинете убит мэр. Убийца — Димур Кавсадзе, подельник администрации Кузнецкого по коммерческой застройке. На город обрушивается шквал общественного беспокойства. Александр Данилин — негласный куратор, посредник между бизнесом и властями, включается в привычную работу по устранению неприятностей и нормализации жизни Кузнецкого. Причиной трагедии стала стройка, которая как опухоль разрастается вокруг Кузнецкого, являясь источником выгоды для властей и местных застройщиков. Она «пожирает» свободные земли, души людей и даже то, что, казалось, существует вне закона выгоды — семью. Стройку не могут остановить ни смерти людей, ни здравый смысл… Россия. 2019. 2019

10:34 х/ф Крёстный отец 2 (1974)

Вторая часть гангстерской саги «Крестный отец», повествующая о ранних годах жизни будущего главы одного из сильнейших мафиозных кланов Корлеоне — Вито Корлеоне и продолжающая сюжет первого фильма. Будущий Дон Корлеоне, урождённый Вито Андолини, появился на свет в 1891 году в Корлеоне. Отец Вито был убит за оскорбление главаря местной мафии, когда мальчику было девять. Его мать и брат Паоло также погибли от рук мафиози. Несмотря на то, что юный Андолини считался недоразвитым, потому что не мог говорить, убийца его семьи Дон Чичо опасался, что рано или поздно Вито отомстит ему, и начал на него настоящую охоту. Поэтому родственникам приходится отправить его в Америку. Там по ошибке таможенника мальчик получает имя родной деревеньки Корлеоне и с того дня он станет известен как Вито Корлеоне. Реж.: Френсис Форд Коппола. В ролях: Аль Пачино, Роберт Де Ниро, Роберт Дювалл, Дайан Китон, Джон Казале, Талия Шайр, Ли Страсберг, Майкл В. Гаццо, Г.Д. Спрэдлин, Ричард Брайт. США, 1974 г, драма, криминал

13:56 х/ф Карты, деньги, два ствола (1998)

Четверо друзей насобирали сто тысяч фунтов и решили обставить в покер грозного бандита Гарри Топора. На главную игру отправляется Эдди, который благополучно проигрывает все деньги и еще остается должен полмиллиона фунтов. Чтобы друзей не убили, им нужно отдать долг в течение недели. Они решают ограбить бандитов, которые в свою очередь ограбили ботанов-наркодилеров. Да и сам Гарри Топор оказывается не таким уж крутым парнем. «Карты, деньги, два ствола» собрал внушительное количество наград, несмотря на режиссерский дебют Гая Риччи и мнение критиков, что фильм — всего лишь подражание «Криминальному чтиву» Квентина Тарантино. Реж.: Гай Ричи. В ролях: Джейсон Стэйтем, Ник Моран, Джейсон Флеминг, Декстер Флетчер, Винни Джонс, Ленни МакЛин, Вэс Блэквуд, Стинг, Фрэнк Харпер, Стивен Макинтош. Великобритания, 1998 г, комедия, криминал

15:43 х/ф Зодиак (2007)

На протяжении нескольких десятилетий серийный маньяк терроризировал Сан-Франциско, да и всю Калифорнию. Он был настолько неуловим и зашифрован, что даже имел смелость обращаться к властям через репортеров и упрекать полицию в бездействии. «Зодиак» иногда уходил со своей кровавой арены, на время залегал на дно. Порой полиция сомневалась, что очередное преступление — дело рук того же маньяка, а не его подражателей. Но некоторые нюансы содеянного указывали на то, что «Зодиак» все еще остается на свободе. Реж.: Дэвид Финчер. В ролях: Джейк Джилленхол, Марк Руффало, Энтони Эдвардс, Роберт Дауни-мл. Хлоя Севиньи, Джон Кэрролл Линч, Брайан Кокс, Элиас Котеас, Дермот Малруни, Донал Лог, Ричмонд Аркетт, Боб Стефенсон, Джон Лэси. США, 2007 г, драма, триллер, детектив, история, криминал

18:26 х/ф Жить (2010)

Начало осени, заброшенная сельская местность — средняя полоса России. Местный житель Михаил выезжает на охоту и становится невольным свидетелем того, как в лесу трое пытаются убить четвертого, Андрея. Михаил помогает Андрею спастись, и вместе они спасаются бегством от преследующих их головорезов. Так абсолютно разные люди вынуждены отправиться вместе в длинную и опасную дорогу, на протяжении которой постоянно конфликтуют — мировоззрениями, нравами, взглядами на действительность. Но жизнь расставит все по своим местам, заставив героев узнать, кто же они есть на самом деле. Реж.: Юрий Быков. В ролях: Денис Шведов, Владислав Толдыков, Алексей Комашко, Константин Стрельников, Сергей Жарков, Сергей Сосновский, Сергей Беляев. Россия, 2010 г, драма, криминал

19:38 х/ф Авария — дочь мента (1989)

Снятый на рубеже эпох, фильм «Авария — дочь мента» наиболее остро раскрывает конфликт отцов и детей и время, когда прививаемые молодежи ценности становятся бессмысленными, а учителя-наставники большей частью противоречат сами себе. На фоне радикальных перемен в советском обществе показана драма одной семьи: простого милиционера Алексея Николаева и его дочери-школьницы Валерии. В тот сложный возрастной период, когда конфликт поколений ощущается наиболее остро, взаимное горе объединяет двух близких людей, помогая им лучше понять друг друга. Реж.: Михаил Туманишвили. В ролях: Оксана Арбузова, Владимир Ильин, Анастасия Вознесенская, Николай Пастухов, Борис Романов, Любовь Соколова, Игорь Нефедов, Юрий Шумило, Александр Потапов, Мария Виноградова. СССР, 1989 г, драма

21:11 х/ф Кодекс Готти (2018)

История жизни легендарного криминального босса Джона Готти, который с помощью яркого стиля, личного обаяния и тотальной жестокости прошел путь до вершин преступного мира и возглавил могущественную семью Гамбино. Реж.: Кевин Коннолли. В ролях: Джон Траволта, Келли Престон, Прюитт Тэйлор Винс, Стейси Кич, Меган Леонард, Лидия Халл, Элла Блю Траволта, Уильям ДеМео, Луис Да Силва мл. Эшли Кусато. США, 2018 г, драма, биография, криминал

23:01 х/ф Решала 2 (2015)

«Решала 2» — продолжение криминальной истории. Спустя 4 года после событий первой части фильма за власть в городе борются два преступных авторитета — Добрый и Витя Черный. Последний очень надеется на то, что недавно вышедший из заключения Завгар поддержит его. Но Завгару на текущий момент важнее заняться решением собственных проблем: он горит желанием отомстить Каше — человеку, по чьей вине он оказался в тюрьме. Сам же Каша решил завязать с криминалом, переехал в другой город и начал жизнь с чистого листа вместе с женой и сыном. Реж.: Роман Асхаев. В ролях: Александр Фролов, Моисей Куртанидзе, Константин Озеров, Арина Есина, Руслан Балакшиев, Алина Намсараева. Россия, 2015 г, драма, криминал

00:26 х/ф Шальная карта (2015)

Бывший военный Ник Эскаланте работает в Лас-Вегасе охранником, мечтает накопить денег и навсегда уехать в Венецию. Но Ник соглашается помочь проститутке Холли, постоянно подвергающейся насилию со стороны сына крупного гангстера, из-за чего отъезд в Венецию затягивается. Реж.: Саймон Уэст. В ролях: Джейсон Стэйтем, Майкл Ангарано, Майло Вентимилья, Доминик Гарсиа-Лоридо, Энн Хеч, София Вергара, Макс Казелла, Джейсон Александр, Хоуп Дэвис, Стэнли Туччи. США, 2015 г, драма, триллер, боевик, криминал

01:58 х/ф Рейк (2019)

Молодой провинциальный бухгалтер бежит от неблагополучной семейной обстановки и безденежья в Москву, где устраивается на работу в подпольное казино. Реж.: Владимир Мистюков. В ролях: Александр Савельев, Андрей Чадов, Денис Шведов, Карина Хидэкель, Константин Константинов, Мария Фортунатова, Анна Багмет, Оксана Киселева. Россия, 2019 г, драма, криминал

03:39 х/ф Кокаиновый барон (2019)

Наркобарон международного картеля посылает двух своих самых опасных наемников разобраться, почему его поставки терпят крах. Реж.: Джейсон Кэбелл. В ролях: Николас Кейдж, Лесли Бибб, Клифтон Коллинз мл. Лоренс Фишберн, Адам Голдберг, Барри Пеппер, Коул Хаузер, Питер Фачинелли, Наталия Рейс, Люче Рэйнс, Хэнк Роджерсон. США, Колумбия, 2019 г, драма, триллер, криминал

05:20 х/ф Советник (2013)

Криминальный триллер от режиссера Ридли Скотта. Успешный адвокат, стоящий практически на вершине успеха и на пороге собственной свадьбы, из любопытства и, конечно, ради денег соглашается на предложение своего давнего знакомого, имеющего тесные связи с преступным миром, перевезти из Мексики в США партию кокаина стоимостью 20 миллионов долларов. Фильм «Советник» стал дебютом в качестве сценариста крупнейшего американского писателя Кормака МакКарти. Реж.: Ридли Скотт. В ролях: Майкл Фассбендер, Пенелопа Крус, Кэмерон Диаз, Хавьер Бардем, Брэд Питт, Бруно Ганц, Рози Перес, Эдгар Рамирес, Сэм Спруэлл, Тоби Кеббелл, Сизар Агирр, Даниэль Ольгин, Кристофер Оби, Пэрис Джефферсон, Дин Норрис, Натали Дормер, Горан Вишнич, Джон Легуизамо. США, Великобритания, 2013 г, драма, триллер, криминал

07:17 х/ф Выстрел в пустоту (2017)

Роковая случайность, смертельная трагедия, и вся его жизнь летит под откос. Оказавшись за решеткой, он должен научиться жить по новым законам. Ты должен стать борцом, авторитетом или окажешься жертвой. Какую цену придется заплатить, чтобы выжить в этом аду, из которого нет дороги назад? Реж.: Рик Роман Во. В ролях: Николай Костер-Вальдау, Джон Бернтал, Лэйк Белл, Омари Хардвик, Джеффри Донован, Джесси Шрэм, Эмори Коэн, Бенджамин Брэтт, Майкл Лэндис, Холт МакКэллани. США, 2017 г, драма, триллер, криминал

09:18 х/ф Класс (2007)

Фильм разделен на семь частей — по одной на каждый прожитый день главных героев в этой школе. Йозеп — аутсайдер в классе, где над ним все издеваются. Но мальчик предпочитает не реагировать на бесконечные побои и оскорбления, молча снося все обиды. До тех пор пока в класс не приходит новенький Каспар. Для его понятий о чести такое поведение одноклассников недопустимо и он встает на защиту Йозепа. Теперь аутсайдеров двое, а жестокие игры перерастают в настоящую травлю. Драма была представлена на 42-м международном кинофестивале в Карловых Варах, где получила два приза. Реж.: Ильмар Рааг. В ролях: Микк Мяги, Валло Кирс, Паула Солвак, Лаури Педайя, Пярт Уусберг, Риина Риес, Йонас Паас, Кади Метсла, Трийн Тенсо, Вирго Эрнитс. Эстония, 2007 г, драма

10:55 х/ф Луна-парк (1992)

Андрей — член национал-социалистической организации «чистильщиков», поставившей своей целью очистить общество от евреев, гомосексуалистов и кооператоров. Однажды юноша узнает, что его отец, которого он всегда считал героем, погибшим на Афганской войне, на самом деле жив. Но главное, что его отец — вовсе никакой не военный, а персонаж столичной богемы, композитор. И к тому же еврей… Андрей растерян и не знает, как ему поступить. «Луна-парк» Павла Лунгина — номинант на премию Каннского кинофестиваля и обладатель премии «Ника» за работу композитора (Исаак Шварц). Реж.: Павел Лунгин. В ролях: Олег Борисов, Андрей Гутин, Наталья Егорова, Нонна Мордюкова, Михаил Голубович, Александр Феклистов, Татьяна Лебедькова, Александр Савин, Рита Гладунко, Алексей Петренко. Россия, Франция, 1992 г, драма

12:41 х/ф Околофутбола (2013)

Драма о самой закрытой части футбольных болельщиков — околофутбольных хулиганах. Они — самые агрессивные и жестокие представители мира футбольных фанатов. Они — элита околофутбола. Кем бы они ни были в обычной жизни — студентами или банкирами, музыкантами или автомеханиками, на самом деле все они — одна «фирма». Попасть в «фирму» очень сложно, но если ты в ней оказался — это на всю жизнь. И обратного пути нет. Фильм «Околофутбола» основан на реальных событиях. Реж.: Антон Борматов. В ролях: Александр Ратников, Павел Ерлыков, Григорий Иванец, Иван Фоминов, Дарья Мингазетдинова, Владимир Царулков, Юлия Маньковская, Анна Давлетьярова. Россия, 2013 г, драма

14:18 х/ф Драка в блоке 99 (2017)

Бывший боксер, ставший наркокурьером, оказывается в тюрьме, где дела принимают совсем плохой оборот. Реж.: С. Крэйг Залер. В ролях: Винс Вон, Дженнифер Карпентер, Дон Джонсон, Том Гайри, Марк Блукас, Удо Кир, Гено Седжерс, Дэн Амбойер, Роб Морган, Фред Меламед. США, 2017 г, триллер, боевик, криминал

16:30 х/ф Кремень (2007)

Провинциал Антон Ремизов после армии приезжает в Москву — город больших возможностей. Как и множество приезжих, парень первым делом сталкивается с «гостеприимством» местных органов правопорядка. Антона активно вербуют в милицию, и Ремизов соглашается. Попутно он пытается восстановить отношения со своей бывшей девушкой, переехавшей в Москву еще раньше и уже успев обрасти столичным пафосным лоском. Город быстро учит Антона своим правилам выживания, тем более, что новые коллеги не уступают ему в жестокости уроков. Криминальная драма «Кремень» стал лауреатом престижных кинофестивалей, таких как Кинотавр, Сталкер, МКФ в Мангейме и МКФ в Марокко. Реж.: Алексей Мизгирев. В ролях: Евгений Антропов, Дмитрий Куличков, Анастасия Безбородова, Татьяна Насташевская, Александр Голубев, Карэн Бадалов, Виктор Алферов, Алексей Агрызков, Александр Ратников, Сахат Дурсунов. Россия, 2007 г, драма, криминал

17:52 х/ф Карты, деньги, два ствола (1998)

Четверо друзей насобирали сто тысяч фунтов и решили обставить в покер грозного бандита Гарри Топора. На главную игру отправляется Эдди, который благополучно проигрывает все деньги и еще остается должен полмиллиона фунтов. Чтобы друзей не убили, им нужно отдать долг в течение недели. Они решают ограбить бандитов, которые в свою очередь ограбили ботанов-наркодилеров. Да и сам Гарри Топор оказывается не таким уж крутым парнем. «Карты, деньги, два ствола» собрал внушительное количество наград, несмотря на режиссерский дебют Гая Риччи и мнение критиков, что фильм — всего лишь подражание «Криминальному чтиву» Квентина Тарантино. Реж.: Гай Ричи. В ролях: Джейсон Стэйтем, Ник Моран, Джейсон Флеминг, Декстер Флетчер, Винни Джонс, Ленни МакЛин, Вэс Блэквуд, Стинг, Фрэнк Харпер, Стивен Макинтош. Великобритания, 1998 г, комедия, криминал

19:40 х/ф Герой (2019)

Андрей — выпускник спецшколы внешней разведки, который после закрытия проекта уехал в Европу и ни разу не возвращался на родину. Но однажды в телефонной трубке раздается знакомый до боли голос — его отец, которого все считали погибшим, предупреждает Андрея, что на него ведется охота. Герой разрывается между необходимостью бежать и желанием найти отца. Вместе со своей первой любовью, Машей, Андрей оказывается втянут в масштабную шпионскую игру. Реж.: Карен Оганесян. В ролях: Александр Петров, Светлана Ходченкова, Владимир Машков, Константин Лавроненко, Марина Петренко, Ян Алабушев, Анастасия Тодореску. Россия, 2019 г, триллер, боевик, криминал

21:41 х/ф Бешеные псы (1992)

Восемь мужчин сидят в кафе и обсуждают дела. Это мистер Белый, мистер Розовый, мистер Синий, мистер Блондин, мистер Оранжевый, мистер Коричневый, хороший парень Эдди Кэббот и большой босс Джо Кэббот. Через несколько минут они совершат ограбление, а оставшиеся в живых после «дела» соберутся на заброшенном складе на окраине города. Ограбление прошло крайне неудачно, и в команде есть предатель. Преступникам предстоит выяснить, кто их подставил. Реж.: Квентин Тарантино. В ролях: Харви Кейтель, Тим Рот, Майкл Мэдсен, Крис Пенн, Стив Бушеми, Лоуренс Тирни, Эдвард Банкер, Квентин Тарантино, Рэнди Брукс, Кирк Балц. США, 1992 г, триллер, криминал

23:20 х/ф Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса (2007)

Сюжет фильма давно стал фольклорным. Банда грабителей под руководством Джесси Джеймса держит в страхе банкиров Дикого Запада. При этом сам Джесси, не гнушающийся насилия во время налетов, остается любящим мужем и нежным отцом. К бандитам хотят примкнуть братья Роберт и Чарли Форды. Джесси всегда был кумиром для Роберта, но молодого человека в шайку принимать не хотят. Тогда он сближается с бандитами и решает убить Джеймса, чтобы прославиться и заработать 10 тыс. долларов. Реж.: Эндрю Доминик. В ролях: Брэд Питт, Кейси Аффлек, Сэм Рокуэлл, Пол Шнайдер, Джереми Реннер, Мэри-Луиз Паркер, Сэм Шепард, Гаррет Диллахант, Майкл Паркс, Тед Левайн, Бруклин Пру, Дастин Боллинджер. США, Канада, Великобритания, 2007 г, драма, биография, вестерн, история, криминал

02:00 х/ф Ограбление на Бейкер-Стрит (2008)

Владелец убыточной фирмы по продаже автомобилей — Терри — имевший неприятный разговор с кредиторами, получает отличное предложение от старой знакомой Мартин. Девушка предлагает ему ограбить банк и одним махом решить все финансовые проблемы. При этом идея об ограблении исходит от некоего служащего спецслужбы МИ-5, который хочет выкрасть компромат на члена британской королевской семьи из его личной ячейки. Терри соглашается на авантюру и вместе с компаньонами идет делать подкоп под банк. Реж.: Роджер Дональдсон. В ролях: Джейсон Стэйтем, Саффрон Берроуз, Стивен Кэмпбелл Мур, Дэниэл Мейс, Джеймс Фолкнер, Алки Дэвид, Майкл Джибсон, Джорджия Тейлор, Ричард Линтерн, Питер Боулз. США, Великобритания, 2008 г, драма, триллер, криминал

03:52 х/ф Жмурки (2005)

Россия, середина 90-х, Нижний Новгород. Криминальный авторитет Михалыч контролирует наркоторговлю в городе. Он носит малиновый пиджак и звонит по мобиле с выдвижной антенной, которая в середине 90-х считалась признаком крутизны. Желая крышевать заезжего химика (Доктора), изготовляющего в своей лаборатории наркотики, он посылает двух жестоких молодых бандитов — Саймона (Семена) и Сергея — разобраться. Сергей обладает некоторым умом, а потому отвечает за выполнение заданий и проводит все необходимые переговоры. Саймон же убийца. Реж.: Алексей Балабанов. В ролях: Алексей Панин, Дмитрий Дюжев, Никита Михалков, Сергей Маковецкий, Виктор Сухоруков, Григорий Сиятвинда, Анатолий Журавлев, Гарик Сукачев, Алексей Серебряков, Андрей Панин, Кирилл Пирогов, Андрей Мерзликин, Рената Литвинова, Александр Баширов. Россия, 2005 г, комедия, триллер, криминал

05:43 х/ф Колесо любви (1994)

Молодого парня Кирилла заставили отрабатывать долг на поприще интимных услуг. Мужчина в самом расцвете сил пользуется огромной популярностью у женщин, желающих купить любовь. А сам Кирилл влюбляется в неприступную Диану, работающую в данном борделе уборщицей. Диана очень строгих моральных принципов, а чтобы соблазны не искушали ее, честь девушки охраняют два брата-горца, которым такой зять как Кирилл совсем не по нраву. В комедии «Колесо любви» свою первую роль исполнил популярный российский актер Михаил Пореченков. Реж.: Эрнест Ясан. В ролях: Зоя Буряк, Игорь Дмитриев, Иван Краско, Анна Самохина, Михаил Пореченков, Мария Липкина, Валентина Ковель, Арташес Алексаняан, Евгений Ермолин, Людвиг Шунке. Россия, 1994 г, комедия

07:07 х/ф Кремень (2007)

Провинциал Антон Ремизов после армии приезжает в Москву — город больших возможностей. Как и множество приезжих, парень первым делом сталкивается с «гостеприимством» местных органов правопорядка. Антона активно вербуют в милицию, и Ремизов соглашается. Попутно он пытается восстановить отношения со своей бывшей девушкой, переехавшей в Москву еще раньше и уже успев обрасти столичным пафосным лоском. Город быстро учит Антона своим правилам выживания, тем более, что новые коллеги не уступают ему в жестокости уроков. Криминальная драма «Кремень» стал лауреатом престижных кинофестивалей, таких как Кинотавр, Сталкер, МКФ в Мангейме и МКФ в Марокко. Реж.: Алексей Мизгирев. В ролях: Евгений Антропов, Дмитрий Куличков, Анастасия Безбородова, Татьяна Насташевская, Александр Голубев, Карэн Бадалов, Виктор Алферов, Алексей Агрызков, Александр Ратников, Сахат Дурсунов. Россия, 2007 г, драма, криминал

08:29 х/ф Славные парни (2016)

Что бывает, когда напарником брутального костолома становится субтильный лопух? Наемный охранник Джексон Хили и частный детектив Холланд Марч вынуждены работать в паре, чтобы распутать плевое дело о пропавшей девушке, которое оборачивается преступлением века. Смогут ли парни разгадать сложный ребус, если у каждого из них свои, весьма индивидуальные методы? Реж.: Шейн Блэк. В ролях: Райан Гослинг, Рассел Кроу, Ким Бейсингер, Энгаури Райс, Мэтт Бомер, Маргарет Куэлли, Йайа ДаКоста, Кит Дэвид, Бо Напп, Лоис Смит. США, Великобритания, 2016 г, комедия, криминал

10:25 х/ф Крёстный отец 3 (1990)

Могущественный клан влиятельного мафиози дона Корлеоне продолжает действовать. События фильма развиваются в 1979 году, когда империя Корлеоне начинает действовать под эгидой легального бизнеса и сотрудничать с Ватиканом. У «крестного отца» группировки даже находится время заниматься благотворительностью. Впрочем, он давно готов уйти от дел, передав дела достойному наследнику. В третьей части гангстерской саги Мигеле Корлеоне показывает зрителям свое истинное лицо — он умудренный жизнью, почитаемый в обществе, но страшно одинокий старик, мечтающий о семье и доме. Реж.: Френсис Форд Коппола. В ролях: Аль Пачино, Дайан Китон, Энди Гарсиа, Талия Шайр, Илай Уоллак, Джо Мантенья, Джордж Хэмилтон, Бриджит Фонда, София Коппола, Раф Валлоне. США, 1990 г, драма, триллер, криминал

13:15 х/ф 10 минут спустя(2019)

Криминальный триллер «10 минут спустя» рассказывает о мужчине, который потерял память во время ограбления банка. Герою необходимо вспомнить последние 10 минут его жизни, чтобы понять, кто его подставил. Реж.: Брайан А Миллер. В ролях: Брюс Уиллис, Майкл Чиклис, Медоу Уильямс, Кайл Шмид, Тексас Бэттл, Лидия Халл, Свен Теммел, Джон Д. Хикман, Джеффри М. Ривз, Тайлер Джон Олсон. США, Канада, 2019 г, триллер, детектив, криминал

14:51 х/ф Как Витька Чеснок вёз Лёху Штыря в дом инвалидов (2018)

Картина расскажет о 27-летнем Витьке Чесноке, парне с детдомовским прошлым, который мечтает сбежать от «мешающих» ему жить жены и сына. Недолюбленный в детстве и очерствевший сердцем Витька Чеснок встречает своего отца-уголовника, а теперь еще и калеку. Витька решает отвезти отца в дом инвалидов, не подозревая, какие приключения и опасности ждут их по дороге. Россия. 2017. 2017

16:21 х/ф Славные парни (1990)

Молодой парень Генри Хилл с детства обожает гангстеров, и его единственная мечта — стать таким же, как они: ездить в быстрых машинах, носить дорогие костюмы и пользоваться всеобщим уважением, переходящим в почитание. Чтобы осуществить свою мечту, Генри начинает работать «мальчиком на побегушках» у одного из местных бандитов. Охота пуще неволи, Генри работает на совесть и, медленно, но верно поднимается вверх по иерархической лестнице: раз за разом ему поручают всё более ответственные и привилегированные задания. Реж.: Мартин Скорсезе. В ролях: Роберт Де Ниро, Рэй Лиотта, Джо Пеши, Лоррейн Бракко, Пол Сорвино, Фрэнк Сиверо, Тони Дарроу, Майк Старр, Фрэнк Винсент, Чак Лоу. США, 1990 г, драма, триллер, биография, криминал

18:46 х/ф ПираМММида (2011)

Россия, начало 1990-х. Сергей Мамонтов ищет куда применить себя и свой интеллект. И заказывает макет «ценной бумаги» с имперской вязью, богатым орнаментом, водяными знаками и собственным портретом в самом центре. Начинается активная рекламная кампания. Чуть больше двух недель оказывается достаточно, чтобы народ выстроился в очереди за «мамонтовками». И могущественные банкиры, и госструктуры в растерянности — никто не имеет понятия, как прекратить этот беспредел, а в МММ уже набралось больше 20 миллионов вкладчиков. Реж.: Эльдар Салаватов. В ролях: Алексей Серебряков, Федор Бондарчук, Петр Федоров, Екатерина Вилкова, Никита Салопин, Юрий Цурило, Алексей Горбунов, Артем Михалков, Анна Михалкова, Даниил Спиваковский, Артур Смольянинов. Россия, 2011 г, драма, триллер, биография, криминал

20:36 х/ф Охота на воров (2018)

Действие криминального боевика разворачивается в Лос-Анджелесе вокруг противостояния элитного подразделения городской полиции во главе с Ником Флэнаганом (Джерард Батлер) и опаснейшей банды воров. На этот раз под прицелом бандитов оказывается Федеральный резервный банк Лос-Анджелеса — самое труднодоступное место города. Реж.: Кристиан Гьюдгэст. В ролях: Джерард Батлер, Пабло Шрайбер, Соня Балморес, Фифти Сент, Морис Комт, Ивэн Джонс, О’Ши Джексон мл. Брайан Ван Холт, Джордан Бриджес, Эрик Браден, Жермен Риверс, Медоу Уильямс, Майкл Пападжон, Льюис Тан, Олег Тактаров, Мо, Каиви Лайман. США, 2018 г, драма, триллер, боевик, детектив, криминал

22:57 х/ф Фартовый (2006)

Молодого парня Вадима Упорова осудили за контрреволюционную деятельность и отправили в ГУЛАГ — лагерь смерти, откуда далеко не каждому удавалось выйти. Вадим пытается бороться с местными порядками, но заключенные не желают жить по справедливости. Упоров пытается бежать, но убежать из ГУЛАГа невозможно. Каждый день, проведенный в стенах этого лагеря может стать для него последним. Единственное, что помогает Вадиму выжить — любовь Натальи, которая ждет и верит, что Упоров вернется живым. «Фартовый» — криминальный фильм, снятый по мотивам книги Владимира Высоцкого и Леонида Мончинского «Чёрная свеча». Реж.: Владимир Яканин. В ролях: Екатерина Вуличенко, Владимир Епифанцев, Александр Мохов, Николай Иванов, Алексей Жарков, Дмитрий Щербина, Борис Невзоров, Игорь Воробьев, Сергей Греков, Михаил Самохвалов. Россия, 2006 г, драма, детектив

Яндекс.Метрика

«Эту статью просили написать его турецкие друзья, – вспоминает один из близких друзей Салижана Жигитова, известный поэт и журналист, член Союза писателей СССР Нуралы Капаров. – Правда, они до этого по совету С. Жигитова обращались к другим ученым, которые изучали творчество Ч. Айтматова, но те, ссылаясь на сильную занятость, культурно отказались. Тогда стали просить его самого. «Ведь я не айтматововед, могу ли написать такую статью? К тому же у меня тоже совершенно нет времени», – говорил им Салижан Жигитов, пытаясь также отказаться от такой серьезной работы. Но турецкие друзья оказались очень настойчивыми и, в конце концов, уговорили его. Так им одним был создан данный труд, какого не могли создать все наши айтматововеды, вместе взятые. Все остались довольны.

Он хотел написать вторую часть этой статьи, в которой собирался рассказать о дальнейшем человеческом и творческом пути выдающегося художника современности. Но, к сожалению, внезапный диагноз врачей о неизлечимой болезни подкосил его силы, и ему уже было не до этого».

(Из воспоминаний Нуралы Капарова) 

Посвящается моему уважаемому коллеге, единомышленнику, доктору наук Музафферу Үрекли

1. Мое первое заочное знакомство с Чынгызом Торокуловичем

Апрель 1952 года. Я учился в восьмом классе средней школы №5 в Бишкеке. Прошло девять месяцев, как я приехал из аила. В основном изучал русский язык и уже мог читать и понимать не только сказки, но и легкие литературные произведения. В те времена книги, журналы и газеты продавались в магазинах и киосках по очень низкой цене. Я покупал все то, что мне казалось интересным. Но моим любимым периодическим изданием была молодежная газета «Комсомолец Киргизии», которую я читал постоянно. 

Однажды я увидел в очередном номере этой газеты рассказ под названием «Газетчик Дзюйо», автором был указан «студент Сельскохозяйственного института Чингиз Айтматов». Я с интересом прочитал рассказ. В нем было описано, как мальчик, уличный торговец газетами по имени Дзюйо из далекой Японии, стал участником международной антивоенной борьбы. 

Это были как раз те времена, когда Советская власть создала международную организацию «Комитет миролюбивых сил» и проводила политические кампании под лозунгом «Миру мир!». 

Публикации о том, что призывы комитета миролюбивых сил по недопущению новой мировой войны находят поддержку не только в Советском Союзе, но и в капиталистических странах, беспрерывно печатались на страницах газет и журналов. Ежедневно можно было увидеть статьи, стихотворения и рассказы, затрагивающие тему мира и обвиняющие тех, кто хочет зажечь пламя новой мировой войны. Следовательно, советские газеты нуждались в литературных произведениях, посвященных теме защите мира. И студент Чынгыз Айтматов, чтобы показать себя на страницах периодической печати молодым писателем, коснувшись этой темы, имевшей актуальность для советской идеологии, написал рассказ про мальчика из Японии, которого сам никогда не знал и не видел. 

Я не помню, какое впечатление на меня произвел тогда рассказ «Газетчик Дзюйо», но отчетливо помню, что очень был удивлен тем, что простой кыргызский парень написал рассказ… на русском языке. В этой связи у меня в памяти осталось еще то, какой спор вспыхнул в нашей комнате, когда я сообщил ребятам радостную весть (суюнчу) о том, что студент кыргыз по имени Чынгыз Айтматов написал рассказ на русском языке и показал номер газеты. «Это не кыргыз, по-моему, он казах», — сказал кто-то. На мой вопрос: почему казах, он сказал: «Видно же, и имя, и фамилия его казахские?». «Если бы он был кыргызом, то он был не Чынгыз, а Чынгыш, фамилия не Айтматов, а Айтмаматов», – важно добавил другой. В общем, спорили долго, но так и не смогли определить – казах или кыргыз этот Айтматов. Но на следующий же день стало всем известно, что Чынгыз Айтматов оказался жезде (зять) моего одноклассника Темира Шамшибаева, учившегося в параллельном классе и родным братом Люции Айтматовой, которая училась на один класс выше в другой школе, но жила в нашем интернате. 

Вскоре после этого в новом номере литературного альманаха «Кыргызстан», который издавался на русском языке три-четыре раза в год, я увидел новый рассказ Ч. Айтматова «Ашым», там же был и рассказ «Газетчик Дзюйо», которого я уже читал. И в этом рассказе также было повествование о том, как призывы вышеуказанного международного комитета миролюбивых сил, требующие отстоять мир, нашли поддержку в кыргызской деревне. 

Осенью 1952 года, вернувшись в Бишкек после каникул, я прочитал в той же газете «Комсомолец Киргизии» еще один новый рассказ Ч. Айтматова «Мы идем дальше». В нем рассказывалось о сыне старика мираба (поливщик), участвовавшего в строительстве канала Волга-Дон и собирающегося уехать после его завершения на строительство Великого туркменского канала. В то время по всей стране шла активная пропаганда идеи советского лидера диктатора И. В. Сталина о преобразовании природы под лозунгом «Великие строительства коммунизма» (Позже его назовут «Сталинским планом преобразования природы» — Б.Ш.), в котором вождь предусматривал строительство длинных водных артерий — каналов и организации защитных лесопосадок на пустынных территориях страны. И было очевидно, что Ч. Айтматов также решил внести в этот актуальный вопрос свой вклад. 

Кажется, это была весна 1953 года, мы с ребятами пошли на какой-то спектакль в Кыргызский драматический театр и там впервые воочию увидел самого Чынгыза Төрөкуловича. До этого я все время говорил Темиру, что знаю на лицо всех писателей, но его жезде ни разу еще не видел. «Во-он он, мой жезде», — сказал шепотом мой одноклассник Темир Шамшибаев (шурин Чынгыза Төрөкуловича) и указал рукой в сторону рослого, коренастого парня, стоящего с одним человеком. Он не был похож на кыргыза, скорее, на кавказца. 

Чынгыз Айтматов стоял с драматургом и прозаиком Токтоболотом Абдумомуновым, произведения которого я хорошо знал и часто видел его самого то на улице, то на собраниях писателей, в театрах. Оба они пришли на спектакль со своими красивыми женами. 

После этого я часто стал видеть Айтматова и Абдумомунова вместе – на улице, различных культурных мероприятиях. Однажды я сказал Темиру: «Твой жезде с Абдумомуновым прям как ягненки -близняшки». «Он самый близкий друг моего жезде, — ответил Темир. – И жена его тоже очень близко дружит с моей сестрой Керез». 

В знак дружбы Ч. Айтматов перевел на русский язык рассказ «Сваты» Т. Абдумомунова и опубликовал его в литературном альманахе «Кыргызстан». Данный факт запомнился в памяти по той причине, что мне было очень интересно, как он его перевел на русский и я прочитал его, сравнивая с оригиналом. 

В сентябре 1954 года я поступил в Кыргызский госуниверситет. В это время Ч. Айтматов удивил меня в очередной раз. Я почему-то думал, что он вовсе не умеет писать на кыргызском. И в один прекрасный день вышел в свет рассказ «Ак жаан» (“Белый дождь”) Чынгыза Төрөкуловича в единственном кыргызском литуратурном журнале “Советтик Кыргызстан” (позже был переименован в журнал “Ала-Тоо”). Рассказ был написан на простом кыргызском языке! 

К этому времени я уже вполне освоил русский, прочитал множество выдающихся художественных произведений. В частности, не пропускал мимо ничего из того, что писали молодые русские рассказчики Сергей Антонов или Юрий Нагибин, которые становились популярными в читательской среде. У меня был уже свой вкус к хорошим вещам, умел различать какое произведение хорошее и на какое не стоит тратить времени. И уже испытывал неудовлетворение от написанного некоторыми кыргызскими прозаиками. А «Ак жаан» Ч. Айтматова буквально восхитил меня, так как сюжет рассказа был взят из реальной жизни, описание повседневных привычек и поведений, характеров людей во многом были похожи на те рассказы на русском языке, которые я читал с интересом. 

Если мне не изменяет память (в 1955-м), в том же журнале “Советтик Кыргызстан” были опубликованы еще два рассказа молодого писателя “Түнкү сугат” (“Ночной полив”) и “Асма көпүрө” (“Трудная переправа”). Они не были оригинальными по теме, но стиль повествования и манера описания были абсолютно новыми для кыргызской прозы. Поэтому эти рассказы очень понравились молодым любителям литературы и даже получили положительные отзывы со стороны отдельных критиков.  

Ч. Айматов стал известен в писательской среде именно благодаря этим рассказам, написанным на кыргызском языке и в 1956 году по рекомендации Союза Писателей Кыргызстана был принят членом Союза Писателей СССР. Кажется, Чынгыз Айтматов стал первым кыргызским писателем, официально получившим звание писателя, еще не выпустив самостоятельно книгу. 

2. Кажется, созрел рано… 

В 1956 году в Москве при Союзе Писателей СССР были открыты двухгодичные высшие литературные курсы (теперь они относятся к Литературному институту им. А.М. Горького). 

Эти курсы были созданы для повышения культурного, в особенности профессионального (литературного) уровеня перспективных писателей из окраин самой России и национальных республик, не имеющих специального гуманитарного воспитания. 

Вступление Ч. Айтматова в ряд советских писателей открыло ему возможность быть принятым на эти высшие литературные курсы. Это стало, кажется, первой удачой в человеческой судьбе молодого кыргызского писателя, оказавшегося в числе первых слушателей нового учебного заведения. О том, какую огромную роль сыграло в его интеллектуальном и профессиональном формировании дополнительное образование в Москве, позже Чынгыз Төрөкул уулу сам вспоминал в одной из своих статей: 

«Двухлетняя напряженная учеба дала обычному зоотехнику как я, не только гуманитарную и теоретическую пользу, но и практическую. Наши семинары, обсуждения стали для меня отличной школой опыта по созданию произведений. Да и сам я также приложил немало усилий, чтобы впитать в себя и познать все новшества культурной, в особенности, литературной и театральной жизни Москвы». 

К тому же годы учебы Ч. Айтматова в Москве были периодом, когда на официальном уровне подвергся резкой критике и осуждению режим сталинизма, (Хрущевский оттепель, разоблачение культа личности Сталина – Б.Ш.), царивший долгие годы; смягчился тоталитарный режим, который создал благоприятные условия для образованной части населения открыто высказывать свои мысли и мнения. Эти новые условия дали шанс советской науке, искусству, литературе освободиться из железных оков застойной государственной идеологии, открыли дорогу творческим поискам и духовному возрождению. Идейные, моральные и эстетические поиски больше шли в московской интеллектуальной среде, в которой по воле судьбы оказался и Ч. Айтматов. Это способствовало более раннему пробуждению и развитию в нем способности самостоятельного критического мышления. 

Кстати, официальный отказ от практики культа личности И.В. Сталина внес резкие изменения и в личную человеческую судьбу Чынгыза Айтматова. Во-первых, был реабилитирован его отец, ставший невинной жертвой сталинского террора по надуманным обвинениям. Во-вторых, сам он как член семьи «врага народа» избавился от правовых ограничений, возможных препятствий в карьерном росте. 

Негативная оценка на XX съезде КПСС (февраль 1956 г.), данная политической деятельности И.В. Сталина, правившего советским государством в качестве монарха около 30 лет, которому с помощью созданной им же самим тоталитарной власти удалось стать мудрым, справедливым и святым вождем в глазах простого народа и начавшийся вслед за этим демонтаж его памятников, переименования всех объектов, названных его именем, уничтожение его книг, запрет на произнесение даже его имени в прессе, ввергло в шоковое состояние все советское общество, особенно представителей образованных слоев. Потому что люди, живущие в закрытом внешнему миру обществе, под контролем тоталитарной власти, в атмосфере слепого поклонения и повиновения, сознание которых были формированы строго в идеологических рамках, насаждаемых в школьном воспитании и образовании через пропагандические методы официального вранья, практически ничего не знали ни о политических преступлениях лидеров государства, ни о трагических сторонах практики строительства социализма. 

И.В. Сталин был сыном маленького народа, именно поэтому его авторитет, уважение, доверие и даже любовь к нему были неограниченными среди населения национальных республик. В результате образованные кыргызы, писатели, не пережившие и не испытавшие на себе злодейства сталинизма, встретили враждебно факт осуждения любимого вождя его же учениками и сохранили прежнюю симпатию к диктатору. Они ведь боготворили его, верили, что его авторитет будет вечным и непоколебимым. Поэтому люто ненавидели нового советского лидера Н.С. Хрущева, посмевшего замахнуться на святое святых в пылу своей слепой, необдуманной смелости и авантюризма. Такое двоякое отношение к Сталину и Хрущеву надолго существовало в кыргызской писательской среде. 

Когда шел XX съезд партии, я учился во втором курсе университета. Тщательно следил за новостями в русскоязычной прессе, взахлеб читал газеты и журналы. Я был круглым сиротой, был сыном отца, арестованного в годы «великого террора» на два года как «врага народа» и вышедшего из тюрьмы с тяжелой болезнью и умершего от неё. Отец не уставал рассказывать о своих тюремных мучениях без вины, о наказанных по надуманным обвинениям родственниках, сверстниках и друзьях. 

И еще наш аил был известен тем, что из него вышел известный курбашы Жаныбек казы, который со своими джигитами активно участвовал в басмаческом движении, из-за этого аил наш считался своевольным и почти до 1928 года не признавал новое правительство.  Но позже многие взрослые мужчины были арестованы, расстреляны, отправлены на ссылки или бежали заграницу, оставляя своих детей сиротами, а жен вдовами. 

Как только собирались вместе пять – шесть стариков, переживших лихие времена живыми и невредимыми, начали рассказывать о насилии и злодействах новой власти в отношении жителей аила и с грустью вспоминали былые, добрые царские времена. В то время я никогда не слышал слова, хвалившие или славившие советскую власть, лидеров страны во главе со Сталиным. Наоборот, в детстве много раз слышал проклятия от старух в адрес Сталина, сыновья которых ушли на фронт. Кстати, я много раз слышал так же, что и дети, спускающиеся в школу из ложбин, прямо на улице часто пели нехитро рифмованную песенку: 

«Улуу Сталин атабыз, ураандарын чачабыз, үйдөн сыртка чыгалбай, ыштаны жок жатабыз» (Великий наш отец Сталин, мы разбрасываем его девизы, не сможем выходить из дома, потому что лежим без штанов). Видимо, её сочинил какой-то остряк из возрослых и её подхватили дети проказники. В общем, мое детство прошло в среде, где не оказывали милость к советской власти, партии большевиков и не поклонялись искренне Сталину. Именно поэтому, наверное, я без каких-либо колебаний принял и поддержал официальное осуждение Сталина и его кампании по наказанию миллионов абсолютно безвинных людей. 

После критики сталинизма вдруг стали появляться в открытом доступе книги, газеты и журналы, изданные в 1920 — 30 годы, но позже оказавшиеся в «аресте» архивов библиотек. Я тут же набросился на них и был потрясен прочитанным: оказывается, в учебниках, политических и научных текстах, которые мы учили, были скрыты или фальсифицированы масса фактов, касающихся начального периода истории СССР! 

В каждом новом номере газет и журналов, издающихся в Москве и Ленинграде, подвергались критике, опровергались и переосмысливались теоретические понятия, мысли и мнения догматического характера, стереотипизированные мифы, навязываемые народу через СМИ, литературные произведения. Начали высказываться абсолютно противоположные мысли, точки зрения против существующих до этого догм; шли бурные обсуждения по актуальнейшим вопросам истории и общества. Вышли в свет литературные произведения абсолютно нового содержания, резко отличающиеся от прежних. 

Я с упоением читал все статьи антидогматического характера, острейшие дискуссии, интересные художественные произведения и жил в ежедневном процессе познания нового. Все это вдохновляло мои мечты, заставляло мой ум работать напряженно и часто испытывать внутренние потрясения. Одним словом, я добровольно встал на мучительный путь самостоятельного мышления, повторного открытия давно известных истин, критического подхода ко всему, и до окончания университета, кажется, смог в достаточной степени развить в себе способность свободно мыслить. Самое главное, я твердо уяснил для себя правильность нанесенного удара по культу личности Сталина, отказ от его идеологической политики и методов правления народом, что открыло новые перспективы для науки, искусства и литературы особенно. 

Меня всегда удивляли наши вполне образованные люди, которые презирали Хрущева, наносившего этот самый удар сталинизму, принесшему народу больше ущерба и горя, чем пользы. Я не понимал причины этого, и не смог объяснить другим. Но однажды прочитав очень интересную книгу одного автора, который долго просидел в тюрьме за воровство, неожиданно открыл для себя одну удивительную жизненную правду. 

Оказывается, человек, просидевший в тюрьме 15–20 лет и привыкший пользоваться всем готовым – едой, баней и общежитием, выйдя на свободу, сталкивается массой проблем по устроению самостоятельного жития: нужно искать жильё, работу, самому идти за продуктами, самому ходить в баню, даже менять постельные принадлежности, одежду. Все это кажется ему невыносимым мучением и пугает его. Поэтому он предпочитает возвращаться туда, где все готово и думать ни о чем не нужно, то есть, в тюрьму. И ради этого он совершает новое преступление. 

Эта правда потрясла меня в буквальном смысле и напомнила обиду и ненависть к Хрущеву многих образованных кыргызов, любящих Сталина. Они были похожи на тюремщиков, которые жили на всем готовом, поэтому боялись самостоятельной жизни и снова мечтали об условиях в заключении. Во всяком случае, нужно отметить заслугу Н. С. Хрущева, который через разоблачения последствий культа личности освободил советскую интеллигенцию от духовной тюрьмы сталинизма. Это же был открытый жест нового царя на то, чтобы каждый думал своей головой и своим умом достиг истины. 

Но попытка самостоятельно мыслить на самом деле оказывается, намного тяжелее, чем самостоятельно вести обыденную бытовую жизнь. Именно поэтому, наверное, преобладающее большинство кыргызской интеллигенции, воспитанное и привыкшее работать в условиях тоталитарной власти, симпатизирует сталинизму, который не требовал от них мучительного самостоятельного мышления и даже мечтает о возвращении в его духовную тюрьму. Потому что, когда пришло время работать своим умом, независимо и свободно мыслить, открывать для себя новую правду жизни и познать мир, кыргызские интеллигенты предпочли уклониться от такой тяжелой работы и не хотели себя утруждать. 

Чынгыз Айтматов же, конечно, был психологически готов правильно воспринять открытое осуждение cталинской власти, все тяготы и лишения которой он и его родные сполна испытали на себе. Во-вторых, такая психологическая готовность позволила его уму не оставаться в застое, сделала его гибким, с удовольствием осваивать мысли, порожденные новой политической ситуацией, своевременно и со знанием дела воспользоваться удобными условиями, возникшими в силу этого для кыргызской интеллигенции. В-третьих, когда начался процесс обновлений в политической, идеологической, культурной жизни общества, Ч. Айтматов жил в интеллигентной среде Москвы, которая являлась самой передовой в идейном возрождении и поисках нового. 

И эти обстоятельства так же стали сильным толчком для него, способствовали быстрее избавиться от ложных понятий и представлений советского воспитания, критично переосмыслить всего того, что сам знал и видел. В общем, у нас есть полные основания сказать, что когда в советском обществе началось время «хрущевской оттепели» и лютая зима будто вдруг сменилась весной, проведенные два года в Москве, стали для молодого кыргызского писателя периодом духовного роста, умения научиться мыслить самостоятельно и смотреть на мир собственными глазами, свободного полёта его творческой фантазии, обогащения писательского опыта и фомирования утонченного эстетического вкуса. 

Учеба на высших литературных курсах имела еще одно преимущество: обучающимся писателям платили хорошую стипендию, выделяли отдельную комнату, обеспечивали всем необходимым, чтобы слушатели не утруждали себя решением бытовых проблем, в общем, были созданы все условия, нужно было только спокойно жить и заниматься творчеством. Чынгыз Айтматов умело воспользовался и этой возможностью, задействовав свое умение мыслить по-новому, фантазию, вкус и неуемное желание сочинять художественные тексты, с огромным вдохновением написал свои повести: сначала «Бетме -бет» («Лицом к лицу»), затем «Жамийлу». 

Написанные на русском тексты повести «Бетме-бет» вначале были опубликованы в 1957 году в газете «Советская Киргизия». Для меня, который не пропускал ни одного нового номера московских газет «Литературная газета», «Комсомольская правда», «Известия», богатых на различные новости, газета «Советская Киргизия», убогая по своему содержанию и бедная на новые мысли, не представляла особого интереса, я практически не читал ёё.

По этой причине я не знал, что повесть начали печатать в этой газете. Об этом я узнал совершенно случайно в троллейбусе, от пожилого русского мужчины, с виду интеллигента. Он рассказывал своему соседу, что в газете «Советская Киргизия» из номера в номер печатают новую повесть Ч. Айтматова. «Начало повести очень интересная и если концовка будет такой же, то это станет новостью в литературе», — сказал кто-то. Потом я долго еще видел, как русские пассажиры говорили, живо обсуждали детали повести «Бетме-бет», как новое актуальное политическое событие. 

По моим наблюдениям, в повести русскоязычных читателей Бишкека больше заинтересовало достоворное описание жизни простых сельских жителей в годы войны. Причина в том, что почти во всех вышедших в свет новых произведениях после войны, не говорилось о вынужденном тяжелом труде простых сельчан в тылу, об их горестях и лишениях. А в «Бетме-бет» читатели увидели типичные приметы военной поры, то есть, правда жизни того времени нашла в повести свое полное отражение. 

Я читал полный вариант текста «Бетме-бет» на русском в журнале «Литературный Кыргызстан», потом его авторский перевод на кыргызский в журнале «Алатоо» в 1957 году. В начале 1958 года повесть «Бетме-бет» была напечатана в объемистом престижном московском литературном журнале «Октябрь», но не как авторский вариант, а как произведение, переведенное с кыргызского языка. На самом деле повесть на русском написал сам автор, но видимо, руководству журналу показалось, что стиль русского варианта не очень-то отвечает его запросам и оно поручило писателю по фамилии Дроздов довести его, так сказать, до нужной кондиции. Прочитав оба варианта повести, я пришел к мнению о том, что переводчику удалось придать русскому языку повести яркие, возвышенные и художественные свойства.

Кстати, повесть «Бетме-бет» стала первым произведением кыргызской литературы, опубликованным в одном из известных московских литературных журналов. 

Это был великолепный литературный текст, свидетельствующий о неожиданном высоком творческом взлёте Ч. Айтматова. Хотя оба варианта повести вызвали немалый интерес в читательской среде, но почему-то кыргызские писатели, в особенности, литературные критики остались к ней равнодушны. Не было опубликовано в прессе каких-либо рецензий или статей, дающих ей оценку. Я посчитал это несправедливостью и решил сам написать объемную статью об этой повести. 

В то время я оканчивал четвертый курс университета. Мой близкий друг Камбаралы Бобулов (1936 -2008 гг.), учился на курс выше. Он будучи еще студентом успел стать известным благодаря своим рассказам и критическим статьям, был принят на работу в журнал «Алатоо», куда его взяли сразу после окончания четвертого курса. Там он работал в отделе литературной критики и одновременно заканчивал последний, пятый курс университета. 

Из-за того, что журнал сильно нуждался в критических статьях, Камбаралы вынудил меня написать несколько статей и опубликовал их. Через них я так же стал более-менее известен в литературных кругах и мечтал удивить народ, написав какую-нибудь длинную проблематичную статью критического направления.

В «Бетме-бет» повествуется о дезертирстве деревенского парня, отправленного на фронт по вынуждению. Из-за страха быть убитым, он под покровом ночи спрыгивает с воинского эшелона, идущего на фронт. Прочитав повесть, я сразу же вспомнил о дезертирах военного времени, описанных в советских книгах о войне. Книжные дезертиры в них изображались исключительно как представители эксплуатирующих классов, у которых советская власть отобрала богатство и власть, или как их дети, и еще как сплошные подонки и негодяи, лишенные высоких чувств патриотизма, любви к родине, не придерживающиеся социалистических норм поведения. Эти герои даже внешностью были уродливыми. А дезертир в повести «Бетме-бет» оказался обычным деревенским парнем, не врагом советской власти и вполне симпатичной внешности. 

Во-вторых, в романах и повестях, преследующих цели художественного описания жизни военного времени, положительные герои в буквальном смысле рвались на фронт, требуя от военкомов районов быстрее отправить их на войну. Но я, например, никогда в своей жизни не видел, чтобы кто-то радостно уходил не то, чтобы на фронт, а даже на обычную трехгодичную армейскую службу в наше мирное время.

Смутно помню: во время войны мужчины, призванные из нашего села в армию, сначала пытались скрыться в горах, лесах, уклоняясь от службы; а затем, когда правительство начинало жестко прессовать их семьи и родных, вынужденно выходили из своих укрытий, сдавались в руки правительственников и обливаясь слезами, уходили на войну. Несколько наших родственников так же бежали от солдатства в соседний Узбекистан, прятались в близлежащих селах. Кстати, когда я учился во втором классе, это был 1944 год, сын Эрмат аба Назилбек вернулся из войны. Просто жалко было смотреть на него, оборванного, худющего и изнуренного. По селу сразу же поползли слухи, что он будто сбежал прямо с поля боя. И что это была правда, стало известно после окончания войны. Оказывается, рядовой Назилбек Эрматов сбежал именно во время боев, шедших на степях Кубани. Нашел гражданскую одежду, выбросил гимнастерку и пешком направился на восток; где-то ехал, цепляясь к грузовым вагонам, в каких-то селах и поселках бомжевал, прося милостыню, а в минуты опасности изображал из себя глухонемого. Так он в течение трех с половиной месяца добрался до аила. 

Изумленные односельчане спрашивали его: «Ну ты ловкач, даешь, как ты прошел столь дальний путь и как тебе вообще удалось сбежать прямо с фронта?», а он им отвечал: «Так и сбежал, не хотел сдохнуть на войне, жить то хочется!». 

В детстве я слышал еще одну историю, связанную с темой дезертирства. По ту сторону реки Жазы, напротив нашего села стоял колхоз «Эркин-Тоо». Сразу же после окончания войны, колхоз этот построил электростанцию, в домах, на улицах загорелся яркий свет; стали брать богатый урожай, какой другим не снился. Пять-шесть человек из этого колхоза даже получили высокое звание Героя Социалистического Труда. Слава о колхозе и его председателе гремела повсюду. 

Об истинных причинах столь неожиданных и небывалых достижений колхоза «Эркин-Тоо» люди нашего аила рассказывали одну историю. Я не знаю, насколько она соответствует действительности, или это было просто выдумано. Да и никто особо не старался разбираться в этом. А дело оказалось вот в чем: как только началась война, председатель колхоза «Эркин-Тоо» начал тайно принимать всех сильных, молодых джигитов -дезертиров со всех деревень, построил для них жильё в самом укромном месте — в глухом лесном массиве чуть выше села. Обеспечил всем необходимым и распоряжался ими как своими собственными рабами: те пахали землю, сеяли, собирали урожай, готовили корма, пасли скот. В общем, председатель заставлял пахать их до седьмого пота. Так колхоз «Эркин-Тоо» используя дармовый труд молодых и здоровых дезертиров, бурно развивался по всем направлениям сельскохозяйственной отрасли, в то время как другие колхозы, где остались одни женщины, дети и немощные старики, еле сводили концы с концами. Эти и другие события из моего детства вспомнились мне, когда я прочитал повесть «Бетме-бет». Только теперь я убедился в том, что в советской многонациональной литературе вовсе не отражались драматические и трагические стороны жизни людей, оставшихся в тылу, их взимоотношения и горестные судьбы. А в повести «Бетме-бет» я увидел пронзительную правду сельской жизни в суровое военное время и драматическую судьбу несчастного дезертира, написанную беспощадной правдивостью. Случившееся событие не было политизировано согласно официальным идеологическим требованиям и не подчинено идеям «классовой борьбы», которых до сих пор придерживаются кыргызские писатели. Эти преимущества повести не только утешили, но и сильно потрясли мою душу. Поэтому свою статью я решил начать со сравнения дезертирской судьбы главного героя Ысмайыла с судьбами реальных беглецов из армии и тех, книжных. И для должной подготовки начал читать произведения, в которых рассказывались военные события и научные книги о художественной обработке темы войны в литературе. 

В одной книге я нашел слова американского писателя Эрнеста Хемингуэя, пользующегося в Советском Союзе огромным авторитетом. Он, объясняя свое добровольное участие в Первой и Второй мировых войнах, писал следующее: «Война — страшная вещь, но мы должны идти против неё и довести её до конца». 

Именно эти слова дали новое направление моим мыслям о содержании «Бетме-бет» и мне показалось, что они станут неким ключом, раскрывающим психологические причины бегства главного героя с воинского эшелона, увозящегося его на фронт. 

Я сделал следующее умозаключение, относительно этой темы. Конечно, над человеком, находящимся на поле сражения, все время висит как меч, страх быть убитым в любой момент. Никто не идет и не рвется на войну в радостном, приподнятом настроении. Но в том случае, если на страну нападет сильный и могущественный, преследующий агрессивные цели враг, то часть граждан, несущих себе чувства державного патриотизма и национального самосознания, остро чувствующих угрозы порабощения своего народа, близких, родных, и осознающих необходимость вооруженного противостояния, добровольно могут вступить в войну с агрессором. А простые люди труда, особенно крестьяне, занятые исключительно простыми жизненными заботами — кормить семью, работать на хозяина (правительству или эксплуататору) идут на войну только потому, что их вынудили к этому или только из-за животного страха быть сурово наказанным властями. Дезертирство совершают только те, кто ценит свою жизнь выше всего, не хочет умереть преждевременно и панически боится быть убитым. С государственной точки зрения, такой проступок принимается как обычное преступление, а с позиции пацифистской идеологии, выглядит как естественный протест простого человека против кровопролитных столкновений, завязанных амбициозными лидерами-милитаристами. Здесь получилось, как в кыргызской пословице: «Эки дөө кагышса, ортодо чымын өлөт» (дерутся два великана, но гибнет муха между ними). Следовательно, главный герой повести «Бетме-бет» Ысмайыл также не хочет быть мухой и оказывается в дезертирах. 

Перед этим я решил поделиться с этими мыслями с Камбаралы Бобуловым (мой друг, работающий сотрудником отдела критики литературного журнала «Алатоо»), но только начал рассказывать, он тут же вспыхнул и, остановив меня на полуслове, прочитал длинную и нудную лекцию о советском патриотизме, принципах партийности в литературе, справедливых и несправделивых войнах. И закончил словами: «Несчастный сирота, зачем тебе вмешиваться в политику, там без тебя разберутся. Если напишешь свою статью в том виде, как сам сейчас сказал, то никто не будет её печатать. Не знаю как другие, но я лично не могу предложить это своему редактору». Он был прав, на самом деле это было невозможно. А просто писать про повесть  общие хвалебные слова, мне не хотелось. 

Наступила осень 1958 года, это было началом последнего года моей учебы в университете. Именно в это время в №8 известного московского журнала «Новый мир» была опубликована повесть «Жамийла», которая в буквальном смысле взорвала огромную читательскую среду. Номера журнала передавались из рук в руки, люди стояли в длинных очередях за каждым новым номером издания. Все те, кто читал её, отзывались с восторгом. Повесть особо восхитила и впечатлила кыргызскую молодежь вроде меня, кто делал свои первые шаги в литературу. Потому что в ней как в стиле молодых романтичных русских классиков, на самом высоком художественном уровне были изображены до боли знакомые нам характеры деревенских жителей, их психологические особенности, обычаи и традиции, а также близкие сердцу картины родной природы, её явления и цвета. 

Кстати, «Жамийла» как и нас заворожила и большинство молодых писателей, живущих в Центральной Азии, уже знающих цену художественному слову и начинающих серьезно заниматься литературным творчеством. В качестве примера можно привести слова талантливого таджикского писателя Пулата Толиса, который не скрывал своего восхищения после прочтения повести: «Вот эта проза! Я ничего подобного раньше не читал. Это на самом деле не проза, а удивительная песнь! Если бы я написал хоть одно такое произведение, как «Жамийла», то считал бы, что не зря прожил на этом свете!». 

Спустя два месяца после опубликования в «Новом мире», «Жамийла» вышла на кыргызском языке под названием «Овон» в журнале «Алатоо» (№10, 1958). Авторский перевод повести на кыргызском также был встречен с большим интересом и заслужил самых восторженных и теплых отзывов, как и русский вариант. 

Без сомнения и «Бетме-бет», и «Жамийла» были созданы на уровне, до которого еще не поднялась кыргызская проза. Я не переставал удивляться этим произведениям, внезапно появившимся в нашей литературе, и чтобы узнать, в чем же их секрет, заново внимательно перечитал все ранние рассказы писателя. 

Его первые три рассказы «Газетчик Дзюйо», «Ашым», «Биз андан ары барабыз» (Мы идем дальше) написаны были только благодаря желанию автора показаться на страницах прессы и быть узнаваемым для большинства. Конечно, в то время советская пресса, выполняющая роль вестника и проводника правительственной политики, сильно нуждалась в текстах, пропагандирующих актуальные идеологические кампании различными способами. Чувствовавший эту нужду и современные требования периодической прессы и горящий желанием увидеть свои сочинения в печати, Ч. Айтматов для того, чтобы пропагандировать лозунги политических кампаний, осуществляемых в целях недопущения новой мировой войны и изменения природы, выдавил в тех рассказах простенькие сюжеты, не соответствующие реальной жизни. 

А в последних рассказах молодого писателя «Ак жаан» (Белый дождь), «Түнкү сугат» (Ночной полив), «Асма көпүрө» (Канатный мост) нет простой иллюстрации политических лозунгов того времени. Их сюжеты привязывались к вопросам социалистического труда, общественного производства, советской морали и были построены в основном на выдуманных событиях. 

В общем, как я заметил, что ранние рассказы Чынгыза Айтматова хотя и свидетельствовали об образованности, умении мыслить по-новому, а также о способности своего автора к художественному слову, но по меркам высоких эстетических критериев были еще достаточно сырыми и несовершенными. Образно говоря, рассказы эти были похожи на яблоки, висевшие среди листьев на ветвях посреди лета – твердые, неспелые и оттого невкусные. 

И всего через два года после выхода в свет рассказа «Асма көпүрө» из-под пера молодого писателя вышли словно крупные, сочные, созревшие сладкие осенние яблоки, изумительные по всем критериям художественного слова повести «Бетме-бет» и «Жамийла»! Это было ошеломляюще, ощущение, будто майские яблоки с помощью какого-то волшебного катализатора созрели уже в начале июля. Было понятно, что таким катализатором для головокружительного творческого взлета Ч. Айтматова послужили вышеуказаные факторы (вместе с семьей пострадал от тирании сталинизма, своевременно использовал период оттепели, учеба в Москве именно в тот период). 

В это время, когда я перечитывал рассказы Ч. Айтматова, Камбаралы Бобулов бесконца говорил о повести «Жамийла» и решил написать статью о её содержании и значении в целом. Для этого он сначала проконспектировал научные книги о половых взаимоотношениях мужчин и женщин, прочитал множество художественных произведений, посвященных любовной теме. Особо зачитывался романом «Анна Каренина», в котором молодая чувственная аристократка, потеряв голову из любви, оставляет своего высокопоставленного чиновника мужа и выходит замуж за офицера аристократа. Он сильно утруждал себя также перечитыванием трудов ученых литературоведов, анализирующих сюжетные события этого романа. 

Все это делалось ради того, чтобы оправдать с психологической и нравственной точки зрения поступок главной героини повести «Жамийла», которая из-за вспыхнувших истинных чувств, пренебрегая своим мужем, находящимся на полях битвы, сбежала с каким-то пришельцем, невзрачным на вид, но великодушным и прекрасным душой, и подтвердить правильность её решения. 

Наконец К. Бобулов, изрядно измучившись и потратив немало сил и времени, написал статью такого содержания под названием «Повесть о любви» и опубликовал её в партийной газете и литературном журнале. Надо отдать должное — данная во многом  удачно написанная статья стала первой существенной положительной оценкой, похвалой к повести «Жамийла» в кыргызской литературной критике.

Анализ идейного содержания «Жамийлы» в статье К. Бобулова видимо, пришелся по душе Чынгызу Төрөкуловичу и вполне удовлетворил его; с того момента он начал притягивать к себе Камбаралы и сделал его своим активным сторонником и единомышленником и всячески поддерживал. Например, в 1963 году, когда он освободился от должности специального корреспондента газеты «Правда», должность эту, считавшуюся мечтой для любого кыргызского писателя, оставил ему, Камбаралы. 

Но по иронии судьбы (ведь ничего не поделаешь) лет через пять или шесть после статьи «Повесть о любви», когда К. Бобулов учился в аспирантуре в Москве, сама его красивая молодая жена, полюбив другого, не меньше, чем Анна Каренина и Жамийла, ушла с ним. Конечно, расставание с любимой женой, да еще и с двумя детьми, для гордого Камбаралы стало настоящей трагедией. Он посчитал такой поступок своей любимой большой несправедливостью и неверностью, неожиданным преступным умыслом в отношении к нему и буквально раздавленный горем, жаловался по этому поводу близким друзьям и знакомым, мучился и сочинял грустные стихи о неисполненных мечтах и неверности любви. Так, пищущий до этого рассказы и критические статьи, всегда громогласный и жизнерадостный молодец, вдруг превратился в тихого, печального поэта. 

Он бесконечно ворчал о подлом пренебрежении им своей женой и этим утомил и меня. Его недовольства я сначала терпеливо выслушивал и как мог, утешал его израненную и измученную душу и всячески подбадривал. Но однажды не вытерпев, я выпалил: «Ты же молдоке, сам писал, что Анна Каренина и Жамийла правильно поступили, что ушли к любимым от своих мужей? И что же теперь? Значит, поступок тех женщин в книгах — это правильно, а то, что твоя поступила как Анна и Жамийла, выходит неправильно?». 

Казалось бы, мое вполне мирное замечание, оказывается, сразило Камбаралы как пуля. Он сначала растерялся, застыл на некоторое время, тараща на меня свои глаза, в которых читались не то удивление, не то ненависть, затем дрожащим голосом дико заорал: «Разве я это хотел услышать от тебя?! Все! В глаза твои больше не посмотрю!». Хотел он еще что-то сказать, но задушенный приступом ярости, раздраженно махнув рукой, резко повернулся и выскочил вон из кабинета. 

Он долго не разговаривал со мной, только за два года до своей кончины, однажды зашел ко мне и сел напротив. «Заболел странной болезнью, — сказал он. – Говорят, старый друг лучше новых двух, просто зашел поздороваться с тобой. Оказывается, старость в один прекрасный день сядет на шею и на том все, ты уже не тот. Да что там говорить, сам знаешь все…». 

Камбаралы мырза всегда был жизнерадостным, бодрым и темпераментным молодцом, слово сказать никому не давал, шутил, хохотал и вдруг этот человек стал тихим, печальным и смирным, да и внешне выглядел неважно. И мне стало по-человечески жалко его. 

3. Отчаянные попытки уничтожить повесть «Жамийла»

Стояла поздняя осень 1958 года. Я как обычно сидел в центральной библиотеке в Бишкеке. Вдруг ко мне подошел Камбаралы Бобулов и сказал: «Завтра в Союзе писателей намечается обсуждение по повести «Жамийла». Знаешь же Байтемирова, вот он собирается нанести удар по «Жамийле», приглашены туда все те, кто завидует воссияющей звезде Чынгыза. Я тоже организую группу против них. Ты тоже хорошенько подготовься, будешь выступать». 

Насирдин Байтемиров (1916–1996) в то время руководил секцией писателей прозаиков в Союзе Писателей Кыргызстана. Он был способным к словесному творчеству, много писал, был очень трудолюбивым писателем, но был бедноват и ограничен в плане багажа общей культуры, литературного образования и эстетического вкуса. Живо реагируя на различные политические кампании советской власти, он, будто гнались за ним, в спешке писал всякие длинные и короткие произведения и все время издавал свои книги. 

К тому времени, когда вышла в свет «Жамийла», Н. Байтемиров успел уже стать автором четырех крупных романов, четырех объемистых повестей, двух сборников рассказов, четырех стихотворных сборников и трех пьес. Он давно хотел услышать из уст своих коллег-писателей и литературных критиков хвалебные, восторженные слова и отклики о своих многочисленных произведениях. Но. Дело в том, что в его прозаических произведениях сюжетные линии всегда имели скучный, искусственный и надоедливый характер, а герои выглядели неживыми и недостоверными и оттого не вызывали особого читательского интереса. 

Но, видимо, Н. Байтемиров считал себя лучшим писателем, произведения которого якобы не ценились по достоинству и от этого испытывал горечь и обиду и в глубине души таил злобу. Поэтому стоило ему услышать хвалебные слова на страницах периодических изданий в чей-то адрес из коллег писателей, он сразу же начинал нервничать и соперничать с ними и превращался в их врага. Приведем один пример к сказанному. 

В 1949 году неожиданно пришла огромная удача к Түгөлбаю Сыдыкбекову, который не считался выдающимся среди кыргызских писателей, хотя в 1935–1948 годы он издал три романа. Его роману «Биздин замандын кишилери» (Люди наших дней), изданному за год до этого в Москве на русском языке, была присуждена Сталинская премия (позже – государственная) третьей степени. Трехстепенная сталинская премия в Советском Союзе была единственной госпремией, которая присуждалась ежегодно признанным лучшими произведениям. В большей степени награду получали произведения русской литературы, нежели национальной. И писатели из национальных республик, удостоившиеся этой награды, сразу же в своей литературе выводились на передовые места, оказывались во всеобщей почести и уважения, становились знаменитыми даже в странах социалистического лагеря и вполне самодостаточными в материальном плане. 

То, что Т. Сыдыкбеков первым из кыргызских писателей получил Сталинскую премию, мгновенно подняло его авторитет до небес и кардинально изменило его общественный статус. Во-первых, роман «Биздин замандын кишилери» в 1949–1951 годы был четырежды переиздан на русском языке; в 1950-1953 годы увидел свет на 11 языках в советских республиках и странах социализма; вместе с этим романом, получившим награду, были переведены и изданы на языках народов СССР и другие его произведения.

В результате Т. Сыдыкбеков стал не только известным, но и самым богатым кыргызским писателем, обладающим баснословной суммой денег. Во-вторых, были защищены три кандидатских диссертаций, посвященных жизни и творческому пути Т. Сыдыкбекова, в газетах и журналах, научных сборниках, учебниках водопадом обрушилась на него огромная масса лестных отзывов, восхваляющих его имени. Высшая госнаграда так же закрыла пути всяческой критике в отношении его произведений. 

После полгода смерти И. В. Сталина, то есть, осенью 1954 года был созван 2-й съезд писателей Кыргызстана. Со своими несколькими студентами, кандидатами в писатели, поучаствовал на нем в качестве обычного слушателя и я, только что принятый на работу в университет. В докладах, прочитанных с трибуны, выступлениях сильно хвалили Т. Сыдыкбекова, после этого неожиданно слово представили Н. Байтемирову. Он, завершив свое политизированное вступительное слово, обратился к партийным руководителям, сидящим в президуме, и спросил: «Можно ли высказать критику в адрес лауреата сталинской премии?».

Вопрос этот вызвал дружный всеобщий смех в зале, и Н. Байтемиров, видимо, приняв его за поддержку и одобрение, взбодрившись, начал с вдохновением читать с бумаги свои идеологические обвинения, касающихся романа Т. Сыдыкбекова «Тоо балдары» (Дети гор), только что вышедшего в свет. Его критика прозвучала демагогично и достаточно грубо. Но никто из кыргызских писателей, сидящих в зале, не поднялся на трибуну после Н. Байтемирова и не ответил на его нападки. Поднялся только один – неизвестный тогда еще в СССР балкарский поэт Кайсын Кулиев, который выступил с опровержением обвинений Н. Байтемирова в адрес романа «Тоо балдары». 

Участник Второй мировой войны, советский офицер Кайсын Кулиев (1917–1985) после окончания войны, вслед за своим народом, высланным в Ср. Азию, приехал в Бишкек и прожил здесь около десяти лет. Он работал советником молодых писателей в Союзе Писателей Кыргызстана, писал на русском, переводил произведения отдельных кыргызских писателей на русский. В том числе, и роман Т. Сыдыкбекова «Тоо балдары» был переведен им на русский язык и издан в Бишкеке в 1954 году. 

 Кажется, бывшего боевого офицера сильно разозлило грубые попытки найти идеологические ошибки в переведенном им произведении. И К. Кулиев не только ограничился опровержением сказанного Н. Байтемировым, но и со свойственной ему резкостью прямо заявил, что вся его критика исходит от простой черной зависти, что он сам, Н. Байтемиров как писатель, еще не дорос до того уровня, чтобы критиковать других. Балкарский поэт говорил так пламенно, что ошеломлённый зал замер под сильным впечатлением его речи, и один из сидящих, видимо, то ли очень чувствительный, то ли припадочный, вдруг громко рухнул на деревянный пол со своего кресла. 

К несчастью Н. Байтемирова, после Т. Сыдыкбекова на советскую литературную арену стремительно начал вырываться Ч. Айтматов. Русский вариант повести «Жамийла» пока еще не хвалили в прессе, но с особым интересом читали его писатели, которые с восторгом отзывались о ней. Такую же восторженную реакцию среди читающей публики вызвал и кыргызский вариант повести, опубликованный через два месяца. Это конечно не понравилось Н. Байтемирову, одержимому ревностью и он, пользуясь своим служебным положением (заведовал секцией прозаиков), решил задушить «Жамийлу», как говорится, «в пелёнках» и с этой целью организовал обсуждение, чтобы разнести в пух и прах повесть молодого писателя.  

Я пришел ровно к двум часам в Союз Писателей Кыргызстана, расположенный в старом одноэтажном здании, выделенном ему официально. Зайдя вовнутрь, увидел на доске объявлений листок бумаги, оповещающий о том, что состоится обмен мнениями по языку повести «Жамийла». Я прошел в большую комнату, где уже собрались участники и поздоравашись, занял свободное место. 

Смотрю, по обе стороны длинного стола, кроме Н. Байтемирова, сидят следующие писатели: один из осноположников кыргызской литературы, видный поэт Темиркул Үмөталиев (1908-1991); авторитетный переводчик, ответственный секретарь журнала «Алатоо» (бывший «Советтик Кыргызстан») Олжобай Орозбаев; широко неизвестный еще молодой акын, секретарь парткома Союза Писателей Түмөнбай Байзаков; известный своими удачными рассказами писатель, главный редактор сатирического журнала «Чалкан» Касым Каимов; начинающий прозаик Качкынбай Осмоналиев; ныне забытый, в то время пищущий иногда рассказы, инвалид войны Жумабек Кыдырмышев; видные литературные критики Кеңешбек Асаналиев, Камбаралы Бобулов, Кымбатбек Укаев (1932-1989).

Обсуждение началось с краткого вступительного слова Н. Байтемирова. Он в основном говорил о том, что повесть не написана простым кыргызском языком, что многие предложения грубоваты и будто переведены с русского методом кальки и пытался привести какие-то примеры в качестве доказательства. Затем слово было представлено Жумабеку Кыдырмышеву, который вернулся со второй мировой без одной руки. Он высказал такое мнение: солдат сражался и бил фашистов, защищая свой народ, а его невеста, оставшаяся дома, сооблазнившись песней какого-то бродяги, ухватилась за полу его шинеля и ушла с ним. И её поступок никак не соотвествует высоким нормам советской морали. 

Этот тезис сразу же подхавтил и развил дальше, известный поэт Темиркул Үмөталиев, который сам воевал четыре года на фронте и вернулся живым и невредимым. По его словам, грубейшей идеологической ошибкой является сам факт того, что законная жена солдата, воевавшего с фашистскими агрессорами, уходит к другому, никак не осуждается в повести «Жамийла», а наоборот, оправдывается и даже воспевается как истинный пример любви! 

«Во время войны, сам я, конечно, не видел, но услышал от никогда не врущего человека одну историю, — сказал поэт. — Солдат один, лишившись обег ног и обеих рук, лежал в госпитале. И он написал своей жене такое письмо: «Дорогая, я стал инвалидом, приезжай и забирай меня». А жена в ответ пишет, что отказывается от него такого. Солдат тогда написал ей новое письмо: «За то, что ты отказываешься от меня, я не буду винить тебя и обиду держать не буду. Меня прокормит государство, не оставит в беде. Но я прошу тебя только об одном – мы с тобой женились по любви, прожили вместе в любви и согласии несколько лет. Поэтому давай попрощаемся по-человечески, приезжай ко мне в последний раз». 

Жена приезжает в госпиталь и в ужасе застывает перед калекой мужем. Солдат ей говорит: «Наклонись ко мне, чтобы я поцеловал тебя на прощание». Ничего не подозревая, жена наклоняется и подставляет ему щеку. В этот момент муж берет и «цап!» откусывает ей нос! Вот так наказывает солдат калека свою неверную жену! Видевшие это окружающие люди все поддерживают его поступок. А ты, Чыңгыш, сбежавшую жену, заслуживающую такого же наказания, оправдываешь, более того, описываешь красиво и романтически. Это не то что противоречит нашей советской морали, но и вообще нравственным ценностям нашего народа, наших предков». 

Кажется, Ч. Айтматов до этого ни разу не слышал такую массивную критику в свой адрес в подобных многолюдных собраниях и когда начали шельмовать его произведение по идейным соображениям, резко переменился в лице, занервничал, это было заметно всем. Как бы ни старался он не выдавать себя, ему это не удавалось, и сидел, словно на иголках. Не выдержав критическое замечание Т. Үмөталиева возразил: «Темике, я никак не могу принять ваши претензии». Тогда откуда –то с боку громко и недовольно буркнул Түмөнбай Байзаков: «Эй, Чыңгыз, ты не кипитись, а послушай мнение своих товарищей! Собираешься вступить в партию, поэтому учись правильно воспринимать критику. Какие бы горькие слова не высказывались в твой адрес, покажи выдержку и сиди тихо!». 

То, что его одернул свояк первого секретаря ЦК КП Кыргызстана Исхака Раззакова, секретарь партийной организации Союза Писателей Кыргызстана Т.Байзаков, заставило Ч.Айтматова замолчать. 

Выступившие после этого, в основном одобряли и хвалили повесть «Жамийла». В особенности мастер перевода, знаток литературы Олжобай Орозбаев долго говорил о новизне повести и необыкновенном таланте его автора. Критики К.Асаналиев и К.Бобулов были такого же мнения, они убедительно и уверенно доказали, что это именно так. Их поддержали и К. Каимов с К. Осмоналиевым. Еще один критик К.Укаев попытался было отметить некоторые недостатки повести, но его речь осталось почти без внимания. В общем, на том обсуждении повести «Жамийла» дана высокая оценка и большинство писателей тепло высказались о ней. Организатор мероприятия Н. Байтемиров, почувствовавший, что его черный план провалился с треском, мрачно объявил обсуждение оконченным и предоставил слово автору Ч. Айтматову. Перед этим я тоже поднимал руку, чтобы высказать свое мнение, но Байтемиров сделал вид, что не заметил. 

Ч. Айтматов был спокоен, на его лице отчетливо читалась искренная благодарнось к своим коллегам, выступившим в защиту его повести. Он вежливо опроверг отдельные критические мнения, высказанные в свой адрес и в качестве доказательства против претензии о том, что язык повести непонятен кыргызскому читателю, вытащил из своего портфеля несколько конвертов. «Вы утверждаете, что читатели якобы не могут понять язык произведения. Но эти письма говорят об обратном, это пишут простые сельские читатели, они говорят мне спасибо. Хотите, почитаю?», — сказал он. «Не надо Чынгыш, положи письма обратно в сумку, — тут же снова возразил Т. Үмөталиев. – Мне тоже из сел много писем приходит, среди них есть даже стихи, посвященные лично. Но я их никогда не читаю другим. И ты тоже не читай, это не прилично». 

От такого помыкания Чынгыз Төрөкул уулу чуть растерялся, немного подумал и сказал, что учтет все критические замечания по повести «Жамийла» и поблагодарил всех, кто выступил в её поддержку. На этом обсуждение завершилось. Если оценить в общем, то обсуждение, специально организованное с целью нанести сокрушительный удар по повести «Жамийла» заодно и её автору, на самом деле превратилось в собрание, в котором только хвалили её. 

Все участники обсуждения гурьбой высыпались наружу. Чынгыз Төрөкул уулу снял свой плащ с вешалки и направляясь к выходу, вдруг взглянул в соседнюю комнату, дверь которой была настежь открыта и застыл в удивлении. Там с женщинами из бухгалтерии сидел его друг, секретарь Союза Писателей Токтоболот Абдумомунов и спокойно пил чай! 

И тут же в моей голове зародилась масса вопросов: «Как же так? Они же самые близкие друзья? Неужели Абдумомунов не знал про обсуждение повести «Жамийла»? Не увидел объявление Байтемирова? Не может быть! Или может, поздно пришел, и женщины не сообщили ему об обсуждении в соседней комнате?». 

Т. Абдумомунов, увидев Ч. Айтматова с плащом в руке, и как ни в чем не бывало спросил с места: «Чынгыз, что, какое-то собрание было?». Неподвижно стоявший Чынгыз Төрөкул уулу будто опомнился и кивнул головой, растерянно пробормотав: «Да, вот было обсуждение по моей повести «Жамийла». Мне кажется, каждый должен пройти через такое обсуждение». Сказал и надев плащ, ни с кем не попрощавшись, направился к выходу. 

Я вышел из Союза вместе с К.Асаналиевым и К.Бобуловым. Все трое ехали в одну сторону. И все еще были под впечатлением произошедшего. Особо радовался К. Бобулов, который чуть ли на всю улицу кричал, не в силах сдержать свои эмоции: «Мы победили, мы уничтожили их!». 

А я шел и все не мог забыть, как же он, Токтоболот Абдумомунов мог пропустить такое важное обсуждение, касающегося детища его друга и в конце концов не вытерпев, задал вопрос нашему учителю К. Асаналиеву: «Насколько мне известно, Абдумомунов является другом Айтматова, и врагом Байтемирова. И как он мог не прийти, когда его враг решил уничтожить его друга? Как он мог не знать, что рядом с комнатой, где он пил чай с бабами из бухгалтерии, проходит обсуждение?». Пока Асаналиев думал, что ответить, его опередил К. Бобулов: «Да что тут непонятного! Все те, кто считает себя лучшими, умирают от черной зависти, что Чынгыз ракетой взлетел в небеса! Даже у Абдумомунова, считавшего Чынгыза своим лучшим другом, кошки скребут на душе от его головокружительного успеха!».

К. Асаналиев тоже поддержал его мнение и подробно рассказал о таком явлении среди наших отдельных писателей и привел это на примере романа Т. Сыдыкбекова «Биздин замандын кишилери». Что это особенно ярко проявилось во время перевода романа на русский язык и представлении его на Сталинскую премию.  

«Нет, вы только посмотрите, надо же (!), на обсуждение явился сам Үмөталиев из аксакалов и выступил против писателя, ровесника его дочери, вот что меня удивляет!», — не унимался громогласный Бобулов. — Ой, тобо! Сам кроме стихов ничего не пишет, Чынгыз ему не ровесник и не противник, не делит его славу или должность, тогда почему он так сказал, Кенешбек Асаналиевич, в чем причина? Можете ответить на этот вопрос?». На что К.Асаналиев ответил кратко, пройдя несколько шагов: «Непонятно. Это нужно спросить у него самого». 

Видимо, этот вопрос – почему Т. Үмөталиев пошел против повести «Жамийла»? — не давал покоя неугомонному Бобулову, и он все же выяснил это у вездесущих писателей и сообщил мне как суюнчу. Оказывается, кто-то сказал Т. Үмөталиеву, что под видом дружбы с его отцом, Чынгыза в свою сторону перетянул А. Токомбаев. И давний враг Токомбаева Үмөталиев пошел чисто по принципу «друг моего врага — мой враг», и приводя туда своего земляка Т. Байзакова, нелестно отозвался о повести «Жамийла». 

Услышав об этом, в тот же вечер к Т. Үмөталиеву пришел журналист, политик, единомышленник и земляк Айтматова Тургунбек Суванбердиев и высказал ему свою обиду за его выступление против Чынгыза. Когда Т. Үмөталиев объяснил истинную причину своего выступления, Т. Суванбердиев подробно ему рассказал о том, что между Айтматовым и Токомбаевым нет никакой связи, наоборот, Чынгыз вообще не разделяет многие мысли Токомбаева о вопросах литературы. Получив эти достоверные данные, Т. Үмөталиев сильно огорчился и сидит теперь у себя дома очень расстроенный тем, что совершил большую ошибку. 

«Темике же чист душой как ребенок, кто ему что скажет, все принимает за чистую правду», — подытожил Камбаралы Бобулов. 

(Когда Ч. Айтматов стал уже всемирно известным, Т. Үмөталиев посвящал ему стихи, хвалил в удобных случаях и заступался за него в различных групповых противостояниях писателей. Чынгыз Төрөкулович тоже не остался в долгу, с искренним почтением относился к аксакалу поэту и даже возглавив оргкомиссию по проведению юбилея в честь его 60 летия, от начала до конца сам вел торжественное заседание. 

Со временем Түмөнбай Байзаков так же стал одним из писателей, горячо поддерживающих Чынгыза Төрөкуловича и даже сочинял язвительные анекдоты про тех, кто говорил о нем плохо.)

4. Когда слава его раскинулась, словно, бушующее пламя…

Спустя некоторое время после обсуждения повести «Жамийла», в «Литературной газете», которая считалась самой востребованной и почитаемой среди писателей, вышла небольшая, но содержательная статья Мухтара Ауэзова, в которой он очень тепло отзывался о повести. 

В это время М. Ауэзов был на зените славы как автор романа «Путь Абая», и был известен во многих странах мира, в том числе, среди народов Центральной Азии как мудрый, образованный казахский писатель, ученый, общественный деятель и обладал высочайшим авторитетом. Интеллигенция народов Центральной Азии, в особенности, кыргызские писатели боготворили его и относились к нему с глубочайшим уважением. Следовательно, высокая оценка, данная им повести «Жамийла», была принята в Бишкеке как небывалая доселе сенсация и мгновенно подняла авторитет Ч. Айтматова до небес и практически уничтожила его недоброжелателей, безуспешно пытающихся соперничать с ним. 

Вслед за статьей М. Ауэзова в газетах и журналах России, Казахстане и других республик одна за другой начали выходить статьи литературных критиков, многочисленные письма читателей о повести «Жамийла» с самыми теплыми и восторженными отзывами.

Осенью 1958 года в Москве прошла декада кыргызского искусства и литературы. В этой связи в периодической печати, обсуждениях с участием известных русских писателей, встречах кыргызских писателей с московскими читателями, повесть «Жамийла» была признана как шедевральное произведение в молодой кыргызской литературе. Через некоторое время московские газеты сообщили сенсационную новость о том, что всемирно известный мастер художественного слова Луи Арагон сам перевел «Жамилю» с русского на французский и сам написал потрясающее вводное слово. Сказанное мастером было опубликованы на русском и кыргызском языках. Оно на самом деле оказалось великолепным и было похоже на торжественную оду в честь «Жамийлы» и произвело не менее сильное впечатление, чем сама повесть. Этим Луи Арагон еще выше поднял авторитет Чынгыза Төрөкуловича. 

По словам осведемленных писателей, М. Ауэзов оказывается, встретился в Москве с Луи Арагоном и во время беседы упомянул повесть молодого кыргызского писателя как небывалую новизну в советской литературе и с большим удовольствием рассказал о ней. Заинтересовавшийся этим Луи Арагон сам прочитал повесть и потрясенный ею, сразу же перевел её на родной язык. Кстати, как он сам признавался позже, это был его первый опыт в художественном переводческом деле. 

В 1961 году «Жамийла» была включена в список произведений, претендующих на Ленинскую премию. По словам знающих людей, член комиссии по присуждению Ленинской премии тот же Мухтар Ауэзов, на заседаниях комиссии, прошедших в Москве, сделал все для того, чтобы повесть «Жамийла» была включена в список претендентов на эту высочайшую премию. Для этого он не желал ни сил, ни времени и использовал всю мощь своего авторитета и умения убеждать. Но несмотря на его усилия, повесть не была включена в список. Причина, кажется, была в том, что, во-первых, по своему объему повесть была небольшой, к тому же первым произведением молодого кыргызского писателя, заслужившим столь высокое признание. 

А повесть тем временем начала свое тримфуальное шествие, была переведена на многие языки, её вновь и вновь восторженное хвалили в критических статьях, научных трудах. Ч. Айтматов, получивший всеобщее признание сначала в Советском Союзе, затем Европе, написал еще несколько новых произведений — «Кызыл жоолук жалжалым» (Тополёк мой в красной косынке, 1961), «Биринчи мугалим» (Первый учитель, 1962), «Ботогёз булак» (Верблюжий глаз, 1962) «Прощай, Гульсары» (1966) и этим он доказал, что «Жамийла» вовсе не является случайным или удачным произведением, которое метеоритом пронесся на литературном небосклоне. По своему идейно-художественному уровню, последующие произведения ничем не уступали «Жамийле». 

С другой стороны, Чынгыз Төрөкулович так же своими острыми и интересными статьями на самые злободневные темы политики и культуры доказал, что не он только прирожденный мастер художественного слова, но и художник, интеллектуал, умеющий оригинально мыслить. 

В 1962 году повести «Жамийла», «Тополек мой в красной косынке», «Первый учитель» и «Верблюжий глаз» вышли отдельным сборником под названием «Повести гор и степей» и уже в следующем 1963 году были удостоены Ленинской премии. 

Кстати, до Ч. Айтматова никто из советских писателей не получал Ленинскую премию в 35 лет. Из писателей Центральной Азии незадолго до этого её получал лишь Мухтар Ауэзов. 

Таким образом, после повести «Бетме-бет» (Лицом к лицу) в течение пяти-шести лет слава Чынгыза Айтматова широко раскинулась подобно бущующему пламени и авторитет его вознесся ввысь, словно ракета. Кыргызский писатель, который даже еще не достиг сорокалетнего возраста, завоевав мировую известность, вышел в передовые ряды многонациональной советской литературы и стал не только любимцем московской прогрессивной литературной среды, но и её политической элиты. А для кыргызского народа, не выводившего еще из своей среды выдающихся личностей такого масштаба, имя Чынгыза Айтматова стало национальной гордостью. 

5. «Нет пророков в своем Отечестве…»

Есть такая пословица в русском народе. И её истинность потдвердилась на примере Ч. Айтматова в кыргызской культурной жизни. 

Хотя Чынгыз Төрөкулович бесспорно был признан во внешнем мире как «кыргызское чудо», но отдельные коллеги писатели кыргызы продолжали относиться к нему с явным неодобрением. Надо полагать, из-за той же зависти. И в этой связи среди кыргызских писателей ходили разного рода слухи. 

Например, почетный аксакал кыргызской литературы той поры Аалы Токомбаев (1904-1988) вполне серьезно отмечал, что «Айтматова нельзя назвать настоящим писателем, можно считать хорошим очеркистом». А второй патриарх наш Түгөлбай Сыдыкбеков якобы сказал: «Чыңгыш, восхлавляя женщину потаскуху, понравился безнравственному Западному миру». А недавно близко друживший с Ч.Айтматовым, известный драматург Токтоболот Абдумомунов (1922-1992) сказал так: «Чыңгыз всего лишь как мыльный пузырь, скоро он лопнет, вот увидите». Другой видный писатель Шүкүрбек Бейшеналиев (1928–2001) всюду повторял свое мнение: «Айтматов, русский писатель, который пришет про кыргызскую жизнь так, как этого хотят критики Москвы, потом его правят лучшие русские писатели и в конце напишут, что оно «переведено с кыргызского». А те, которые он пишет на русском, сам же переводит на кыргызский, но их язык очень слаб». 

То, что слухи эти появились не на пустом месте, подтверждается в последующих мемуарах –воспоминаниях, опубликованных в прессе. Например, писатель Асанбек Стамов в своих воспоминаниях «Бузуку бөдөнөлөр» (Смутьяны перепёлки) («Кыргыз Туусу», 1992, 19-сент.) рассказывает, что лично слышал слова А.Токомбаева о том, что «Айтматов не писатель, а всего лишь хороший журналист… Вы боготворите Айтматова, но знайте, что он вырос не на кыргызской почве, поэтому не останется в истории кыргызской литературы». 

Я часто беседовал с известным прозаиком Качкынбаем Осмоналиевым (1929-1992). Он был способным писателем, хорошо знающим жизнь кыргызов. К сожалению, он был малообразованным, ему явно недоставало эстетического вкуса. Но и этот молодец, считающий себя талантливым не хуже Ч. Айтматова, обычно жалел, что не знает русского языка. «Если бы я знал русский как Чынгыз, то в стремлении к мировой славе даже переплюнул бы его, чтобы мне ослепнуть!» — огорчался он. 

Немало было среди кыргызских писателей, которые думали таким образом и даже открыто высказывали свои мысли вслух. Когда шли такие разговоры, я тут же вмешивался: «Оставим Россию в покое, ведь и здесь у нас в Кыргызстане ходит целая толпа писателей, которые и сами русские, и язык у них русский. Но почему ни один из них не может вырваться вперед как Айтматов?» — спрашивал я. 

Коротко говоря, в сознании определенной части кыргызских писателей бытовало провинциальное мнение о том, что Ч. Айтматов стал всемирно известным не благодаря своему редчайшему таланту, несгибаемому трудолюбию и глубокой образованности, а лишь хорошему знанию русского языка. 

Но ни считавшиеся «живыми классиками» аксакалы, ни другие писатели моложе их, не смели открыто заявлять с трибун собраний или со страниц периодических изданий о своих высокомерных взглядах и неодобрении своего товарища по перу, слава которго гремела на весь мир. Из них только Насирдин Байтемиров оказался как говорят кыргызы, жыланач батыром (бесшабашным), который в 1960 годы считал Ч. Айтматова своим соперником и открыто высказывал свою неприязнь к нему. Приведем к этому конкретные примеры. 

Если память мне не изменяет, это было осень 1963 года. В женский пединститут им. Маяковского для встречи со студентами пришла группа писателей. На трибуну вышел Насирдин Байтемирович и рассказывая об актуальных вопросах литературы, коснулся и темы Айтматова. Он сказал, что многие писатели, журналисты, литературные критики слишком много внимания уделяют Чынгызу Төрөкуловичу и расхваливают его необоснованно. И в конце своего выступления он в сердцах бросил в зал: «Эти подхалимы готовы даже лизнуть плевок Айтматова!». 

То, что Ч. Айтматов получил Ленинскую премию, Насирдин Байтемирович воспринял как историческую несправедливость и очень болезненно видимо, переживал это. И в пылу этого он написал стихотворение, в котором неуместно оскорбил Ч.Айтматова и прочитал его вместе с другими своими стихами в студии Госрадио. Но при прохождении записи предварительной цензуры данное стихотворение было изъято как «идейно извращенное произведение» и отправлено в соответствующий отдел ЦК КП Кыргызстана. Это было время, когда Н. С. Хрущев нанес сокрушительный удар по усиливающимся в советской литературе идейно-форменным поискам и по всей стране активно шли идеологические кампании, направленные против попыткам отойти от метода социалистического реализма. И в рамках этой кампании в Бишкеке так же состоялось расширенное партийное заседание с участием представителей творческой интеллигенции республики, на котором было прочитано вышеуказанное стихитворение, оскорбляющее Ч. Айтматова и его автор был подвергнут жесткой критике. В моей памяти сохранились три строчки из того стихотворения:

«Мээ эмес, чимкирик бар башында/ В голове у него не мозги, а сопли,

Бүт дүйнөнү тепсеп кетсем деп ойлойт/Он хочет растоптать весь мир,

Ойрон болгур отуз алты жашында.»/Чтоб он сгинул в свои тридцати шесть лет.

Ч. Айтматов старался оставить без внимания такие оскорбления со стороны Н.Байтемирова. Но когда тот переходил всякие границы, не сдерживался и давал жесткий отпор своему вечному оппоненту. Об этом свидетельствует письмо А. Токомбаева к руководителям компартии Кыргызстана того времени. «На одном из партийных собраний писателей, товарищ Айтматов набросился на романиста Н. Байтемирова, заявив, что через три года никто не будет читать его произведения. Но такое пророчество Ч. Айтматова, писателя, защищавшего «свободу творчества», останутся пустыми словами. Произведения Н. Байтемирова читают не только в самых отдаленных уголках республики, но и за её пределами. В настоящее время писатель коммунист Байтемиров работает над созданием новых произведений, отражающих жизнь и труд наших современников». 

В 1965 году Союз Писателей Кыргызстана с участием известных литературоведов из Москвы провел в Бишкеке обсуждение произведений молодых писателей, вызвавших различные споры. На трибуну снова вышел Н. Байтемиров и выкинул свой очередной новый афоризм: «Шүкүрбек Бейшеналиев растет, а Чынгыз Айтматов тонет». Сидящие в зале засмеялись, особо громко был слышен смех Чынгыза Төрөкуловича. 

В 1970–80 годы, когда Чынгыз Айтматов стал всемирно известным писателем, мыслителем, государственным деятелем, баловнем Коммунистической партии, Насирдин Байтемирович лично явился к своему бывшему оппоненту с поклоном и получив от него прощение, стал его единомышленником. Когда ему исполнилось 60 лет, Ч. Айтматов посвятил ему юбилейную статью, в которой восторженно отозвался о его творчестве и напечатал её в «Литературной газете». 

После этого Насирдин Байтемирович хвалил его везде, сравнивая Чынгыза Төрөкуловича то с высокой и недоступной горой, то c горным орлом и со всякими другими священными и великими образами. Однажды, когда он начал в очередной раз хвалить Айтматова, молодой поэт и смелый журналист Алым Токтомушев, поймал его за слабое место и сказал: «Вы же, Насике, только вчера ставили Айтматова ниже Бейшеналиева, а теперь вдруг повернулись на 180 градусов. Это как понимать?». На что сообразительный Насирдин Байтемирович ничуть не растерялся и сказал: «Эй, мальчик, разве ты не знаешь, большой человек ошибается по-крупному!». 

В общем, А.Токомбаев, Т.Сыдыкбеков, Т.Абдумомунов, Ш.Бейшеналиев и др. писатели так и ушли в мир иной c мыслью о том, что Чынгыз Айтматов хотя и не был настоящим большим писателем, но стал знаменит и на Востоке, и на Западе, незаслуженно получил множество наград и званий, которые были присуждены ему необоснованно, а его слава всего лишь временный мираж… 

Конечно, Айтматов, достигший небывалых высот в советской литературе, мог бы даже и не обращать внимание на попытки завистников вставить ему палку в колеса и чувствуя свое преимущество над ними, мог бы спокойно продолжить работу над новыми произведениями. 

Ведь он давно уже не был «по зубам» кыргызским писателям, которые сколько бы ни старались очернить и лезли из кожи вон, всеравно уже не могли остановить его головоокружительный взлёт. 

Но дело в том, что это было время когда в кыргызском обществе, особенно в литературе шла ожесточенная борьба между старым и новым, поэтому Ч. Айтматов как представитель писателей, и как член этого общества, носитель передовых взглядов и убеждений, не мог остаться вне этого и смотреть равнодушно на стороне. Во-вторых, для него, писателя с мировым именем, враждебное отношение к нему со стороны своих же, были острым возбудителем. В то время Чынгыз Төрөкулович сам был молодым, горячим, имеющим пристарстие к спорам парнем. Следовательно, он не мог не участвовать в групповых противостояних между кыргызскими писателями, начинающих усиливаться в то время. И Чынгыз Төрөкулович с головой окунулся в эту борьбу и стал пламенным лидером одной из противоборствующих сторон кыргызских писателей.  

6. Среди скандалов

Конечно, на заре своего становления советская власть не могла опираться на такие сильнейшие современные ресурсы, как телевидение, интернет, даже на радио. Именно поэтому газеты и журналы, и литература наравне с театром, кино, стали самыми важными средствами навязывания населению коммунистической идеологии и были взяты под особый государственный контроль. Процесс огосударствления литературы народов СССР был завершен в 1934 году на специальном съезде образованием СП (Союз Писателей) СССР и его филиалов в национальных республиках. 

В том же 1934 году был созван первый съезд союза писателей кыргызстанских писателей, на котором был образован СПК (Союз Писателей Кыргызстана). Данный Союз на словах считался общественной (значит, не имеющей к государству отношения!) организацией, созданной по воле (значит, добровольно!) создателей литературных текстов, а на деле небольшим госучреждением, прямо зависящим от партийной власти финансово и материально. 

После 1954 года съезд кыргызских писателей проводился один раз в пять лет. На нем избирались Правление СПК из 30–40 членов, Президиум из числа этих же членов в составе 8–10 человек, а из их числа — три секретаря (главный – Первый секретарь). Это было формальностью, так как все кандидатуры заранее утверждались ЦК КП Кыргызстана, и для того, чтобы придать этому хоть какое-то официальное приличие, на съезде всего лишь проводили тайное голосование среди писателей. 

У СПК были небольшой аппарат (8–10 человек), которым руководили три секретаря, «избранные» на съезде, три печатных органа (журналы «Алатоо», «Литературный Кыргызстан» и газета «Кыргызстан маданияты») и партийная организация, объединяющая писателей коммунистов.

Среди амбициозных писателей всегда шла ожесточенная схватка за руководящие должности в Союзе. Потому как Первый секретарь СПК всегда становился членом или кандидатом в члены ЦК КП Кыргызстана, имел права быть «избранным» депутатом Верховного Совета СССР или Кыргызской ССР. Остальные два секретаря СПК так же становились известными в народе как общественно значимые фигуры. Кроме этого, руководящие органы Союза имели массу привелегий – хорошую зарплату, возможность издавать свои книги, играли решающую роль в принятии молодых писателей в СП СССР, издании и переводе их книг на русский язык и в распределении множество других благ для писателей. 

Третий съезд писателей Кыргызстана прошел в феврале 1959 года. На нем почетный редактор журнала «Литературный Кыргызстан» Чынгыз Айтматов был избран членом Правления и Президиума СПК, Токтоболот Абдумомунов – Первым секретарем Правления, Шүкүрбек Бейшеналиев и Сүйүнбай Эралиев – рядовыми секретарями. 

Свободный писатель Т. Абдумомунов до этого не вступал в партию, у него не было стабильной должности, кормил свою семью тем, что бесперерывно писал пьесы, ставил их в театрах и считался хорошим драматургом. В советское время любой образованный человек, для назначения или «избрания» на какую-либо государственную должность, должен был быть членом КПСС. Судя по тому, что Т. Абдумомунов не особо старался вступить в партию, у него не было карьерных амбиций. Но именно в тот момент министр культуры Абдыкайыр Казакбаев вдруг стал третьим секретарем ЦК КП Кыргызстана и в спешном порядке сделал членом партии своего земляка и родственника соплеменника Т. Абдумомунова и добился его «избрания» первым секретарем СПК. Для чиновников кыргызов это было обычным явлением, как только назначали их на высокие должности в советско-партийный аппарат управления, они тут же начинали подтягивать на хорошие государственные должности своих родственников, земляков, друзей. Типичный партократ А. Казакбаев тоже не был исключением, хотя на словах он старался казаться честным и принципиальным коммунистом, но в кадровых вопросах оставался приверженцем принципов землячества, родоплеменных отношений и знакомства. 

Один из замов Т. Абдумомунова Ш.Бейшеналиев успел стать членом партии будучи еще студентом. После окончания Кыргызского педагогического института, работал главным редактором кыргызского детского литературного журнала, молодежной политической газеты, третьим секретарем ЦК ЛКСМ Кыргызстана по идеологической работе. 

Пришедший в литературу в одно время с Ч.Айтматовым Ш.Бейшеналиев к времени издания «Жамийли», считался автором двух повестей для детей, двух пьес и одного романа. Некоторые его произведения были переведены на русский, другие языки. Образованной части кыргызского населения и в московской литературной среде он становился больше известным как детский писатель. Ш.Бейшеналиев обладал прирожденным умом, умел делать карьеру, отличался прилежностью, трудолюбием и упрямостью. Но его трудно было назвать обладателем яркого писательского таланта, глубоких литературных знаний и тонкого эстетического вкуса. Несмотря на это, он был очень высокого мнения о себе и в силу своих амбиций, считал себя ничем не хуже Ч. Айтматова. Поэтому его самолюбие очень сильно задело, когда его ровесник и товарищ по перу Ч. Айтматов неожиданно стал популярным и приобрел мировую славу. Это больно ударило по его самолюбию, вызвав приступы соперничества и нестерпимой зависти. Его неприятие дошло до того уровня, что он оказался не в силах объективно воспринимать небывалый успех своего соперника и вместо того, чтобы пользоваться возможностью сблизиться, объединиться с ним и стать единомышленником, он выбрал позицию непримиримого оппонента и ярого недруга. 

Второй «рядовой» секретарь СПК С.Эралиев до своего назначения прошел войну, там вступил в партию и вернувшись с фронта, работал в редакции областной газеты. После окончив двухгодичную партийную школу в Москве, был назначен главным редактором детской газеты «Кыргызстан пионери». 

Он был известен народу как перспективный молодой поэт. В середине 1950-х годов он написал очень хорошую поэму «Акмоор», перевел поэму «Василий Теркин» великого русского советского поэта А. Твардовского на кыргызский язык. В результате С. Эралиев оказался в плеяде выдающихся поэтов советской литературы и завоевал всеобщую любовь поклонников кыргызской поэзии. 

С. Эралиев был для Ч. Айтматова самым близким единомышленником, который относился к нему с искренним и глубоким уважением, всегда искал в нем поддержку. Мне кажется, их объединяло не только то, что они были земляками или взаимная человеческая симпатия между ними, но и общность взглядов на литературное творчество. 

Секретари СПК, «избранные» в 1954 году, не были руководителями близкими по духу, это были люди, которые не хотели или не могли находить общий язык, не переносили друг друга. Например, С. Эралиев и Ш. Бейшеналиев были непримиримыми врагами и у обоих были очень натянутые отношения со своим шефом Т. Абдумомуновым. Правда, Токтоболот Абдумомунович старался неукоснительно выполнять указания партийной власти, прилагал все усилия к примирению противоборствующих сторон в писательской среде, но в спорах он никогда не высказывал свою решительную и открытую позицию, старался обходить острые углы, лавировать. Именно из-за этого его недолюбливали писатели, в том, числе С. Эралиев и Ш. Бейшеналиев называли его человеком скользким, как кусок мыла. 

Нужно отметить, что с 1954 по 1961 год СПК работал тихо и стабильно, без громких скандалов. А противоречия и взаимное противостояние никуда не делись, они просто лежали как тлеющие угольки под золой, готовые воспламениться в любой момент. 

В это время Ч. Айтматов был исключительно занят повышением на новые должности, созданием новых произведений, стремлением к получению Ленинской премии и ему было не до разборок и сложных взаимоотношений в писательской среде. Его растущая слава оказалась заразительной особо для молодых писателей и стала притягивать их словно магнит. Именно в эти 1955–65 годы ряд кыргызских тружеников пера существенно пополнили писатели, получившие среднее и высшее образование в соответствии с учебно-воспитательными стандартами того времени, хорошо освоившие русский язык и ценности русской литературы, стремящиеся мыслить и писать по-новому в условиях политической оттепели. Среди них были будущие выдающиеся мастера художественного слова такие, как Төлөгөн Касымбеков, Ашым Жакыпбеков, Мар Байжиев, Бексултан Жакиев, Мурза Гапаров, Кеңеш Жусупов, Жолон Мамытов, Турар Кожомбердиев, Кубатбек Жусубалиев. Все они руководствовались в первую очередь, желанием услышать похвальное одобрение и получить поддержку у Чынгыза Төрөкуловича. В свою очередь он искренне радовался новому, подрастающему поколению писателей, и помогал им своими весомыми советами и всегда поддерживал. 

А из пожилых поэтов того времени Темиркул Үмөталиев, Түмөнбай Байзаков, Сооронбай Жусуев, известный прозаик Касым Каимов, авторитетный переводчик Олжобай Орозбаев стали сторонниками Ч. Айтматова. 

К этой группе примкнул и авторитетный романист Т. Сыдыкбеков, который кроме А. Токомбаева ни с кем из писателей не враждовал, никогда в своей жизни не вступивший ни в партию, ни в профсоюзы и не никогда не участвовавший в схватках между писательскими группировками. 

Именно в это время на самом высоком уровне партийной власти Кыргызстана произошли политические изменения, косвенно касающиеся и деятельности СПК. Точнее сказать, осенью 1961 года вместо Первого секретаря ЦК КП Кыргызстана Исхака Раззакова, занимавшего этот пост с 1950 года, к высшей власти в республике пришел Турдакун Усубалиев. 

В этой связи, в писательской среде пошли слухи о том, что якобы Ш. Бейшеналиев является не просто близким земляком Турдакуна Усубалиевича, но его самым любимым писателем, которого тот очень высоко ценил. И спустя некоторое время, эти слухи подтвердились. 

Тот факт, что Ч. Айтматов, будучи слушателем литературных курсов, совершил неожиданный головокружительный творческий взлёт, зажег в сердцах амбициозных кыргызских писателей жгучее желание обучаться на этих курсах. Они, видимо, оказались в плену иллюзий, считая, что стоит им так же, как и Айтматов проучиться там всего два года и каждый из них вспыхнет яркой звездой как он. Первым из таких был Ш. Бейшеналиев, который оставил свою должность в СПК, и чтобы повторить пример своего соперника по перу, отправился в Москву на высшие литературные курсы. Пока он учился, его должность была упраздена и была восстановлена и вновь отдана ему, как только он вернулся, окончив учебу. Конечно, такое редкое благодеяние, не совместимое ни с советскими законами и политическими традициями, мог оказать своему близкому человеку только самое могущественное лицо в республике – сам Первый. 

Чувство соперничества с Айтматовым сблизило и даже подружило двух ранее непримиримых врагов Ш.Бейшеналиева и Н.Байтемирова. К этому неожиданно возникшему дружескому тандему присоединились авторитетные критики Шаршенбек Үмөталиев, Качкынбай Артыкбаев и еще несколько писателей. За этой новоиспеченной группой стояла гороподобная и важная фигура писателя аксакала А. Токомбаева, имевшего очень солидный авторитет как в кыргызском обществе, так и политических кругах республики. В этой группе, организованной против группы «айтматовцев» было маловато писателей, но по словам сторонников Ч. Айтматова, ей оказывал поддержку аппарат ЦК КП Кыргызстана. «Сила этих не в них самих, а вон там», — говорили они, указывая пальцем на правительственное здание. 

Первое открытое столкновение между этими группами случилось в 1962 году. В начале того года выпустил первую книгу своего романа «Майдан» Узакбай Абдукаимов, переводивший до этого в основном произведения русских классиков. В данной книге были описаны некоторые события, произошедшие на фронтах второй мировой войны, типичные картины жизни населения в тылу и подвиги кыргызских солдат. Сам воевавший целых четыре года У. Абдукаимов, довольно реалистично и с мастерством художника описал данные события, и книга была тепло встречена как среди писателей, так и читателей. Но роман по неизвестным причинам был признан А. Токомбаевым как «произведение, отвергающее метод социалистического реализма», о чем он опубликовал статью (газета «Советтик Кыргызстан» от 11 марта 1962 г.) под названием «Несколько слов о романе «Майдан». Статья, в которой к роману были предъявлены идейные обвинения, вызвала большой резонанс среди писателей и породила различные противоречивые мнения. Причину этой атаки А. Токомбаева на роман «Майдан» писатели старшего поколения объясняли так: оказывается, У. Абдукаимов в качестве героев ввел в роман себя и своих знакомых, а А. Токомбаева изобразил отрицательным героем под именем Апсамат. 

Вслед за статьей А. Токомбаева, Первый секретарь СПК Т. Абдумомунов организовал обсуждение по роману «Майдан». На нем выступили Ш.Бейшеналиев, Н.Байтемиров, М.Абдукаримов, Ш.Үмөталиев и высказались о романе с позиции А. Токомбаева. А давний враг А.Токомбаева Т.Сыдыкбеков и Т.Үмөталиев, С.Эралиев, О.Орозбаев, К.Асаналиев, К.Бобулов и другие встали на защиту «Майдана». Склонило чашу весов в пользу узакбаевского романа выступление Ч. Айтматова, который, несмотря на свою сильную занятость специально пришел на обсуждение и дал роману положительную оценку. 

7. Другим путем

Заседание Президиума ЦК КП Кыргызстана, на котором разбирались бесконечные споры и скандалы в СПК, кажется, состоялось весной 1965 года. 

По словам участников заседания, партийно-правительственные лидеры единогласно и жестко высказались о том, что вместо того, чтобы пропагандировать идеи коммунизма, писатели занимаются склоками и раздуванием скандалов, что совершенно не украшает облик советских писателей и сильно пристыдили всех активных участников группой схватки. Кое-какие критические мнения высказывались и в адрес Чынгыза Айтматова, правда, в более вежливых тонах. Оказывается, отдельные политические руководители посоветовали даже Чынгызу Төрөкуловичу держаться подальше от бесконечных скандалов и разборок среди писателей. Например, самый главный министр (председатель совмина) Кыргызстана того времени Болот Мамбетов якобы ему сказал: «Чынгыз, ты сейчас являешься писателем с мировым именем. Бейшеналиев не та фигура, чтобы тягаться с тобой. Пусть ему дадут хоть четыре должности, он не может ничем повредить тебе. Поэтому ты не теряй своего драгоценного времени на такие склоки и пока можешь, продолжай писать новые произведения. А остальные писатели пусть грызутся между собой. Если кто-то будет задираться, то тебя защитят партия и государство». (Несомненно, стенография тех выступлений хранятся в госархиве и было бы интересно привести отрывки из них. Но, согласно постановлению правительства, был объявлен 50 летний мораторий на их использование). 

Кажется, резкие выступления лидеров на этом заседании охладили пыл двух противоборствующих сторон и даже серьезно вспугнули их, и открытые споры, скандалы сразу же прекратились. Но разные слухи в писательской среде всеравно продолжались распространяться. 

К примеру, один из самых преданных Ч. Айтматову людей, образованный философ и литературный критик А. Салиев стал избегать его, оказывается, ему за это местные партийные боссы обещали какой-то орден и место директора института философии НАН Кыргызстана. Этот Салиев даже уговорил якобы выдающегося писателя Т. Сыдыкбекова, самого весомого и сильного в группе сторонников Ч.Айтматова держаться подальше от него и заняв нейтральное положение, получить тем самым возможность выпустить четырех или пяти томников сборников своих произведений. 

Однажды я заглянул в кабинет Чынгыза Төрөкуловича. Он сидел один. Был грустным. Немного поговорили о том, о сем и я его спросил правда ли эти слухи о Салиеве и Сыдыкбекове. Он сказал, что они имеют основу и сказал:

-Они отказались противостоять официальному давлению на развивающегося нового течения в литературе. И в ЦК КПСС, и Союзе Писателей СССР сложилось доверительное мнение о том, что в Кыргызстане появляется новые литературные силы, которые заставят местную консервативную власть считаться с ними. Когда Москва нам оказывает вот такую поддержку, от меня бегут те, которым я верил и всегда видел в них опору для себя. Это же самое настоящее предательство, которое никогда нельзя простить. Они поняли, что быть рядом со мной и бороться против пережитков сталинизма дело трудное поэтому и отскочили в сторону. На самом деле, на прошлом партийном заседании мы, писатели, приветствующие обновление нашей литературы, потерпели поражение. Я-то не пропаду. Но вы же идете за мной. Наша молодежь, как и молодые писатели других народов, так же имеет права свободно мыслить, изображать жизнь по-другому, обновлять нашу литературу. Но у нас ведь в плане творческого поиска все еще не дают свободу, как в Москве, например. Наши правители все еще остаются Папами, или еще хуже. 

Чынгыз Төрөкулович долго еще говорил в таком русле. Его искренний монолог тронул меня, и я еще несколько дней ходил под его впечатлением

Видимо, критика, высказанная в его адрес на том партийном заседании, советы и наставления и бегство от него авторитетных сторонников заставили Чынгыза Төрөкуловиа задуматься всерьез и определить дальнейшие стратегию и тактику как в творчестве, так и своем поведении. И мне кажется, он понял, что нельзя выражать свою реакцию на общественные события стихийно и необдуманно, а опираться в первую очередь на свой разум и точный рассчет. 

Он убедился в том, что в борьбе за правду, справедливость и прогресс нельзя ни доверять, ни разговаривать всерьез с кыргызскими писателями, полностью зависимыми от местной власти. Он так же отчетливо понял, что ни его вмешательство в скандалы, ни попытки объединяться с кем-либо не приносят лично ему никакой пользы.  

С тех пор Чынгыз Төрөкулович стал не обращать внимания, даже вовсе избегать часто возникающихся скандалов или споров в кыргызской писательской среде. Его так же перестало интересовать, кто что написал, у кого какая вышла книга в кыргызской литературе. В конце 70-х он меня спросил: «Какие хорошие произведения написаны? Есть ли у нас вообще молодежь, способная вырваться на всесоюзную арену?», на что я ответил: «нет, никому пока за вами не угнаться, так что вы можете скакать смело и лихо». 

В те годы много стало тех сереньких и средненьких писателей, которые на ярком свете великого художника хотели блеснуть в глазах людей. Они лезли из кожи вон и выстраивались в длинный очередь за тем, чтобы Ч. Айтматов написал вводное слово для их книг. Конечно, у мастера слова не было ни желания, ни времени прочитать их произведения, подобные сырому хлебу, тем более написать о них что-то вроде похвалы. Но он не смог противостоять натиску таких писак и кто бы из них приносил ему вводное слово, написанным самим же от его имени, великодушно ставил свою подпись и те уходили на седьмом небе от счастья. А что, ведь сам великий Айтматов написал вводное слово! 

Кстати, однажды он (чисто по привычке или инерции) совершил опрометчивый шаг, на который не пошел бы ни один уважающий себя писатель. В один прекрасный день на русском языке вышла в свет монография (автор — Абдылдажан Акматалиев) о творчестве самого Чынгыза Төрөкуловича… с его же одобрительным вступительным словом!

Если бы он это написал на самом деле, то есть, в смысле: «да, данный труд о моем творчестве получился очень хорошим», то образованные русскоязычные читатели смеялись бы одним местом. А образованные кыргызы даже и не обратили на это внимание, и не сочли неприличным. Это еще раз показало провинциальную природу нашей элиты, её неумение отличить хорошее от плохого, её нравственную глухоту. 

Во-вторых, после того партийного заседания, кажется, Чынгыз Төрөкулович посчитал для себя самым важным сохранить симпатию к себе высшей политической элиты Москвы. Некоторые писатели поговаривали о том, что испытывающие к нему такую симпатию, были не только в аппарате ЦК КПСС, но и среди членов Политбюро. Это подтвердил следующий отрывок из мемуара знаменитого русского кинорежиссера Андрея Кончаловского: «Перед началом сьёмок фильма «Первый учитель», я объездил многие места в Кыргызстане. Я это сделал для того, чтобы познать эту страну, почувствовать её музыку, погрузиться в её духовную жизнь. Слушал старинные песни акынов, спал в кыргызской юрте, пил кумыс, перемешивая с водкой. Когда была снята почти половина фильма, в разговоре с первым секретарем ЦК КП Кыргызстана Усубалиевым, я сказал: 

— На этот раз я очень хочу снять настоящую кыргызскую картину. Когда писал сценарий к фильму «Андрей Рублев», я приложил максимум усилий, чтобы написать сценарий настоящего русского фильма. 

Он посмотрел на меня с недоумением и сказал:

-Вы должны снимать не кыргызский фильм, а советский фильм. 

По его лицу было видно, что он недолюбливает меня. Может быть, я что-то сказал не так? Что было плохого в том, что я хотел снять кыргызскую картину? Я тогда не понял смысл такого ответа. 

Конечно, в том фильме я снял кадры, не разрешенные в советских фильмах. Там был эпизод, когда под проливным дождем Алтынай входит в реку абсолютно голой. А ведь в мусульманских странах женщина должна ходить с покрытым лицом. Правда, в кыргызском народе традиции более мягкие, чем в других мусульманских народах. Кыргызская женщина никогда не ходила под паранджой. Но тем не менее ислам остается исламом везде.  

По порядкам того времени, кинокартины, снятые в национальных республиках, снала принимались местными властями, после этого отправлялись в Москву. Партийная власть Кыргызстана категорически не хотела принимать фильм, и как только «Первый учитель» был отснят, его запретили и отправили на «полку», о его демонстрации на экранах не было даже и речи. 

Я не понимал, что вообще происходит. Как будто меня ударили обухом по голове. Указывали, там вырезать, здесь убрать кадр с голой женщиной. Я уперся на своем, заявив, что оставлю его таким, каким снял. 

В то время председателем комитета кино Кыргызстана был замечательный человек Шаршен Усубалиев. Он меня поддерживал с самого начала, и тем самым очень рисковал собой. Его запросто могли снять с должности (вскоре так и случилось). Он очень хвалил картину и настоял, чтобы его выпустили на экран. Правда, он рассчитывал на поддержку со стороны Ч. Айтматова. А слово Айтматова имело солидный вес в республике. Но тезка Шаршена по фамилии, сидящий в ЦК, запрещал принимать фильм, и был очень зол на нас. 

Узнав об этом, Айтматов прямо пошел в ЦК КПСС и зашел к Суслову. А там оказывается, уже лежало письмо, присланное из Фрунзе (ныне Бишкек) о картине с развратной идеей, показывающей кыргызский народ диким и бескультурным. 

-Не дадим вас в обиду, — сказал ему Суслов. – Если ЦК КП Кыргызстана думает, что раньше кыргызы не были дикими, то зачем нужно было делать революцию? Так было дано разрешение на показ фильма народу. Но до этого пролетел год», — вспоминал он. 

В то время М. А. Суслов, после свержения Хрущева, был главным идеологом Советского Союза, вторым политическим лидером в стране. И даже этот человек, которого все считали догматиком, консерватором, серым кардиналом и наконец, ярым сталинистом, оказался более либеральным, чем партийные руководители Кыргызстана. Конечно, поддержка такого человека, как Суслов, для Айтматова была редкой удачей. 

Заслуживший уважения, симпатию и поддержку политической и интеллектуальной элиты Москвы Чынгыз Төрөкулович мог бы не признавать партийно-советских лидеров Кыргызстана. Но эти лидеры, как бы они ни были зависимы от Москвы, имели все же сильную автономную власть и в силу этого могли любого из своих граждан притеснить в плане признания их заслуг, званий, карьеры. Чынгыз Төрөкулович хорошо понимал это и кажется, из-за этих соображений пришел к выводу о том, что не стоит ему тягаться с местной властью, а наоборот, нужно считаться и сотрудничать. 

Коротко говоря, ряд внутренних и внешних причин, толчков и факторов вынудили отказаться Чынгыза Айтматова от прямого участия в борьбе за прогресс в обществе, правду и справедливость. Именно поэтому его человеческая судьба, писательский путь и деятельность в политике пошли в несколько ином направлении. Но итоги этого пути заслуживают отдельного разговора. 

Салижан ЖИГИТОВ

Опубликовано в газете «Бишкек-Times», № 13. 02. 09. 2004 г.

Перевод с кыргызского Бахтияра ШАМАТОВА 

Стилистика и грамматика авторов сохранена.
Мнение авторов может не совпадать с позицией редакции.

  • Рассказ чучело читать краткий пересказ
  • Рассказ чучело краткое содержание по главам
  • Рассказ чучело читать полностью книгу бесплатно
  • Рассказ чучело железняков читать
  • Рассказ шагом марш клюев слушать