Рассказ с неологизмами 6 класс

Чтобы описывать окружающий мир, язык должен постоянно меняться: какие-то слова устаревают, а для описания новых явлений появляются новые слова. они

Чтобы описывать окружающий мир, язык должен постоянно меняться: какие-то слова устаревают, а для описания новых явлений появляются новые слова. Они и называются неологизмами.

Эти слова звучат непривычно и странно, и иногда могут буквально выводить из себя носителей языка. Но со временем они «приживаются», входят в ежедневное употребление и мы перестаем воспринимать их как что-то новое и необычное

Лингвистическим тер­ми­ном «нео­ло­гиз­мы» назы­ва­ют новые сло­ва, кото­рые обла­да­ют оттен­ком новиз­ны по срав­не­нию с дру­ги­ми сло­ва­ми языка.

Неологизм — новое слово

Слова в язы­ке слу­жат для обо­зна­че­ния кон­крет­ных пред­ме­тов, при­зна­ков пред­ме­тов, дей­ствий, при­зна­ков дей­ствий, коли­че­ства. Многие пред­ме­ты и дей­ствия име­ют свои соб­ствен­ные назва­ния, появив­ши­е­ся очень давно.

С раз­ви­ти­ем обще­ства, куль­ту­ры, созда­ни­ем новой тех­ни­ки, ору­дий тру­да, фор­ми­ро­ва­ни­ем новых пред­став­ле­ний о мире появ­ля­ют­ся новые пред­ме­ты и поня­тия, кото­рые тре­бу­ют обо­зна­че­ния словами.

Вот в таком слу­чае рож­да­ют­ся сло­ва, име­ю­щие явный отте­нок новиз­ны по срав­не­нию с при­выч­ны­ми, часто упо­треб­ля­ю­щи­ми­ся сло­ва­ми или совсем ста­ры­ми сло­ва­ми, кото­рые назы­ва­ют ста­рин­ные пред­ме­ты или явле­ния. Такие новые сло­ва назы­ва­ют­ся неологизмами.

Неологизмы (от греческого «нео» и «логос» — новые слова) — это слова или словосочетания, которые не так давно появились в языке. Это сло­во или обо­рот речи, создан­ные для обо­зна­че­ния ново­го пред­ме­та или для выра­же­ния ново­го понятия.

Неологизмы не явля­ют­ся часто­упо­тре­би­тель­ны­ми и отно­сят­ся к пас­сив­ной лек­си­ке наря­ду с арха­из­ма­ми и историзмами.

В про­шлом веке с раз­ви­ти­ем кос­мо­нав­ти­ки появи­лись слова-неологизмы:

  • раке­та, раке­то­но­си­тель, кос­мо­дром, кос­ми­че­ский корабль, кос­мо­лёт, кос­мо­пу­те­ше­ствие, луно­ход, при­лу­нить­ся, звез­до­лёт, звездолётчик.

Некоторые сло­ва быст­ро теря­ют отте­нок све­же­сти и новиз­ны и ста­но­вят­ся общеупотребительными.

Еще в сере­дине XX века сло­во «кос­мо­навт» было явным нео­ло­гиз­мом. Сейчас оно явля­ет­ся обще­упо­тре­би­тель­ным и зна­ко­мым всем, даже малень­ким детям.

Слово «све­то­фор», обо­зна­ча­ю­щее све­то­вое сиг­наль­ное устрой­ство для регу­ли­ров­ки дви­же­ния транс­пор­та и пеше­хо­дов на ули­цах горо­дов, тоже когда-то было нео­ло­гиз­мом, а потом посте­пен­но оно поте­ря­ло свою новиз­ну из-за того, что этот пред­мет проч­но впи­сал­ся в повсе­днев­ную жизнь горо­дов. Слово ста­ло при­выч­ным и общеупотребительным.

Сохраняют отте­нок све­же­сти и новиз­ны совре­мен­ные слова:

  • кло­ни­ро­ва­ние — тира­жи­ро­ва­ние, искус­ствен­ное созда­ние живых организмов-копий;
  • иммо­би­лай­зер — про­ти­во­угон­ное устройство;
  • кид­не­пинг — похи­ще­ние детей с целью вымо­га­тель­ства выкупа.

Происхождение новых слов

Много новых слов в русский язык привнёс Ломоносов. Он говорил, что был вынужден искать термины для обозначения некоторых действий и вещей, и надеялся, что новые названия, кажущиеся странными, станут со временем знакомыми. Так и произошло. Атмосфера, кислород, чертёж, градусник, горизонт — сейчас всем известные, находящиеся в использовании научные термины, и никто не задумывается о том, откуда они взялись.

Ещё один источник увеличения словарного состава языка — это введение в него просторечных и диалектных выражений. К ним, например, относятся, ставшие обыденными слова буханка, напарник, ушанка и жаргонные выражения.

В языке специалистов встречаются названия, в которых к сокращённому названию института присоединяется суффикс -ит: искусственный кристалл фианит создан учёными Физического института Академии наук; минерал мгриит открыт учёными кафедры минералогии Московского геологоразведочного института (МГРИ).

Роман Гончарова «Обломов» ввёл понятие «обломовщина», которое стало примером и определением лености, застоя и рутины. Благодаря чешскому писателю-фантасту Чапеку появилось слово «робот». Так он назвал искусственных людей, которых производила вымышленная фабрика. Примеры неологизмов, предложенных писателями и поэтами:

  • лилипут (Д. Свифт);
  • нимфетка (В. Набоков);
  • бездарь (И. Северянин);
  • громадьё (В. Маяковский);
  • злопыхатель (М. Салтыков-Щедрин);
  • головотяпство (М. Салтыков-Щедрин);
  • недотёпа (А. Чехов).

Способ образования новых словосочетаний с помощью элементов, содержащихся в языке, составлял главное направление развития русской литературной лексики. Новые слова, полученные посредством основосложения, постоянно появляются и в наше время.

Разновидности неологизмов

По источнику появления неологизмы делятся на:

  • общеязыковые (как новообразованные, так и новозаимствованные);
  • авторские, индивидуально-стилистические.

По предназначению:

  • для обозначения не существовавших ранее предметов, явлений и понятий: например, слова «электростанция» или «космонавт», «лавсан», «программирование», «нэп» появились вместе с соответствующими реалиями. Возникновение общеязыковых неологизмов обычно связано именно с обозначением новой реалии;
  • как собственные имена для вновь создаваемых предметов (например, «Кодак»);
  • для более краткого или выразительного обозначения;
  • для достижения художественного (поэтического) эффекта.

Способы создания неологизмов:

  • словообразовательная деривация — образование новых слов из существующих в языке морфем по известным (обычно продуктивным) моделям, то есть по образцу уже существующих в языке слов, например: «зеленокудрый» (Н. В. Гоголь), «громадьё», «молоткастый» (В. В. Маяковский) и др.;
  • семантическая деривация — развитие в уже существующем слове нового, вторичного значения на основе сходства вновь обозначаемого явления с явлением уже известным; заимствование слов из других языков.

Неологизм является звеном в цепочке языковых новообразований: «потенциальное слово — окказионализм — неологизм». Будучи полностью усвоенными языком, неологизмы перестают быть неологизмами, становясь обычными словами основного запаса языка.

Неологизмы, их виды и способы образования

Неологизмы ─ лексемы, обозначающие новые явления и предметы в речи, которые не лишились оттенка новизны: виджет, ребрендинг, клининг, кворум, девальвация, джогинг, клипмейкер, скриншот. Название произошло от греческого neos «новый» и logos «слово».

Неологизмы отражают изменения, наблюдаемые в разных областях жизни: вендинг, стартап, мерчендайзер, маклер, франшиза ─ в бизнесе; мессидж, фрик, скрининг, тренд, спикер ─ в общественной жизни.

Современные неологизмы в русском языке образуются такими способами:

  • внешние (из иностранных языков) и внутренние (из других видов государственного языка) заимствования ─ фолловер, коучинг, перфоманс, девелопер, западэнцы;
  • возникновение новых определений у действующих в языке слов, развитие полисемии (многозначности) ─ семантические неологизмы ─ крот (жидкость, прочищающая засоры труб), грыжа (удлиненная сумка небольших размеров, которую мужчины надевают на поясницу);
  • в результате использования в одном высказывании двух и более однокоренных слов ─ словообразовательные неологизмы ─ госуслуга, предзаказ, инфографика, бизнес-встреча.

Если новые слова получают распространение и входят в обиход, то скоро перестают быть неологизмами. Не так давно казались непривычными такие слова как: принтер, теракт, спонсор, клонирование. Однако коренные преобразования в экономике страны и государственном управлении привели к утрате оттенка новизны, слова стали часто употребляться носителями языка. Общество откликается на все изменения, происходящие и в социальном, и в личном сознании, и отражает это в речи. Различают неологизмы:


В разные исторические периоды активность появления неологизмов разных тематических групп неодинакова. Исторические потрясения ХХ века – начиная с Октябрьской революции и заканчивая развалом СССР – породило бурный всплеск неологизмов в этом веке:

  • после Октябрьской революции – реквизиция, диктатура, пролетариат, коммуна;
  • в период коллективизации 1929-1930 годов, индустриального роста промышленности – производственные отношения, продразвёрстка, раскулачивание, колхоз, братание, обезличка, уравни­ловка, пятилетка, фрезеровщик, асфальтщик;
  • во время Великой Отечественной войны – блокадница, огневик, санинструктор, фугаска, похоронка, рейдовать, зуммерить;
  • в послевоенный период – биокибернетика, трансплантация, космонавт, прилуниться, луноход, космодром, бадминтон, биатлон, картинг, джинсы, пепси, бижутерия;
  • в период перестройки – гласность, коррупция, кооператив, демократизация, ваучер, застойный;
  • в конце ХХ — начале XXI века – компьютер, принтер, сканер, дисковод, браузер, портал, лизинг, логистика, консалтинг, маклер, бартер, прессинг, импичмент, инаугурация.

Функцию упорядочения и систематизации языковых неологизмов выполняют толковые словари. Введение в их структуру лексемы одновременно добавляет ее и в литературный современный язык. Не каждый неологизм зафиксируется в литературной речи, но предвидеть, какие слова закрепятся, а какие – нет, сказать нельзя.

Общеязыковые неологизмы

Общеязыковые неологизмы можно разделить на два вида. Первый — это слова, которые получены с помощью модификаций существующих слов: например, слова «светофор» или «невесомость» были придуманы в прошлом веке, вместе с внедрением правил дорожного движения и освоением космоса.

Тем не менее, их компоненты были знакомы людям и до этого — и смысл был интуитивно понятен.

Второй тип общеязыковых неологизмов — это заимствования. Это такие слова, как «бренд» или «бутик». В современном мире новые вещи появляются сразу по всему миру, поэтому и слова чаще заимствуются — например, «браузер» — это заимствование из английского, а «приложение» — это прямой перевод.

Заимствования из других языков — это не что-то новое для русского языка: само слово «неологизм» — это заимствование из греческого.

Словарь неологизмов XXI века

Словари неологизмов появлялись время от времени. Но, когда в конце XX века одновременно были созданы близкие по характеру и объёму неологические словари русского, французского и английского языков, возникла возможность говорить о новой лексикографической специализации.

В последние десятилетия отмечено появление большого количества неологизмов. Многие из них уже вошли в словари и стали общеупотребительными терминами:

  • Аниматор (англ. animator) — это актёр, который ведёт различные развлекательные мероприятия.
  • Апгрейд (англ. upgrade) — обновление, модернизация аппаратуры, операционной системы или приложений.
  • Байкер (англ. biker) — водитель мотоцикла.
  • Бартер (франц. barater) — натуральный товарообмен, сделка без денежной оплаты.
  • Бонус (лат. bonus) — поощрение, премия, выгодное предложение.
  • Блог (англ. blog) — веб-сайт, аналог личного дневника, который ведётся в интернете.
  • Браузер (англ. web browser) — специальная программа для просмотра веб-страниц.
  • Бренд (англ. brand) — торговая марка, имеющая хорошую репутацию у покупателя.
  • Брокер (англ. broker) — посредник между покупателем и продавцом.
  • Вендинг (англ. vending) — продажа товаров с помощью торговых автоматов по каталогу.
  • Гуглить — искать информацию в Google, как вариант — в Сети.
  • Дедлайн (англ. deadline) — крайний срок, к которому должна быть сделана работа.
  • Дистрибьютор (англ. distributor) — компания или индивидуальный предприниматель, осуществляющий закупку товаров у крупных производителей с целью последующего сбыта на региональных рынках.
  • Кастинг (англ. casting) — выбор моделей или исполнителей из числа претендентов.
  • Клининг (от англ. Сlean) — профессиональная уборка.
  • Копирайтер (англ. copywriting) — автор рекламных текстов.
  • Логин (англ. Login) — идентификатор учётной записи пользователя в системе.
  • Мерчендайзер — представитель компании в торговых сетях.
  • Мультимедиа (англ. multimedia) — содержимое, в котором одновременно представлена информация в разных формах — звук, видео, компьютерная анимация.
  • Ньюсмейкер (англ. newsmaker) — это термин, применимый к человеку, обладающему компетентностью и необходимым количеством информации для того, чтобы становиться источником новостей.
  • Слоган (англ.) — рекламный девиз, в короткой форме передающий рекламное сообщение, ассоциируется с брендом.
  • Стартап (англ. Start-up) — недавно созданная инновационная компания.
  • Тренд (англ. trend) — направление, тенденция.
  • Хедлайнер (англ. headliner) — автор или герой заголовков.

Русский язык в его настоящем виде не мог бы существовать без неологизмов. Новые слова придают языку динамичность. Лексика меняется с течением времени, словарь пополняется новыми наименованиями, а устаревшие становятся неактуальными и остаются в пассивном запасе. Новые слова в языке — показатель развития общества и культуры в нём. Для переосмысления исторического развития общества в определённую эпоху необходимо изучить языковые особенности этого времени.

Неологизмы в творчестве В.В. Маяковского

Рассмотрим новые сло­ва в твор­че­стве Владимира Владимировича Маяковского, кото­рый создал мно­же­ство слов-неологизмов, например:

мно­го­пу­дье, гро­мадьё, прозаседавшиеся.

Писатель уси­ли­вал зна­че­ние сло­ва, созда­вая новые уве­ли­чи­тель­ные и умень­ши­тель­ные слова:

адище, шуми­ще, сле­зи­ща, божик, свинёнок.

Некоторые новые сло­ва, создан­ные им, так и не ста­ли обще­упо­тре­би­тель­ны­ми, несмот­ря на то что появи­лись дав­но, например:

сли­ве­ют

Сливеют губы с холо­да (В. Маяковский)

Писателем созда­ны новые гла­го­лы, зна­че­ние кото­рых он уси­ли­вал с помо­щью при­ста­вок из-, раз-, вы-:

изиз­де­ва­юсь, раз­ве­е­рить­ся, выки­пя­чи­ва­ют.

Приведем ряд автор­ских нео­ло­гиз­мов — слож­ных при­ла­га­тель­ных, при­над­ле­жа­щих перу В.В. Маяковского:

мил­ли­он­но­силь­ный, тыся­че­са­бель­ный, мно­го­ла­пый, быко­мор­дая, крикогубый.

Дополнительный мате­ри­ал

Смотрите боль­ше при­ме­ров в сло­ва­ре нео­ло­гиз­мов.

Три типа неологизмов

Первый тип неологизмов – новые слова. То есть их раньше вообще не было в языке, а потом они появились. Когда был создан первый компьютер, в языке появилось слово «компьютер», когда начался выпуск флеш-карт, появилось слово «флешка». То же касается слов Интернет, браузер, фриланс, криптовалюта.

Второй тип – новые формы слов. Например – «велик». Раньше было слово «велосипед», все его так и произносили. Сокращенной формы почему-то долгое время не было. А потом вдруг появилось слово «велик» и быстро закрепилось в языке. Другие примеры: «комп», «мобильник».

Третий тип – новые значения старых слов. Несколько столетий в языке существовало слово «вирус» – в значении «микроорганизм, вызывающий определенное заболевание». Был вирус оспы, вирус гриппа, вирус герпеса.

А потом, когда появились компьютеры и интернет, возникли вредоносные программы, которые могли быстро «поражать» весь компьютер, быстро распространяться по интернету. И эти программы, как заболевания, пришлось «лечить». Поэтому их тоже назвали «вирусами».

Компьютерный вирус – неологизм, потому что слово хоть и старое, а значение совсем новое.

Итак, три типа неологизмов: новое слово (компьютер, интернет), новая форма слова (комп, велик), новое значение слова (вирус).

Понятие и примеры возникновения неологизмов

Каждый язык неизменно осваивает новые слова. Это нормальный процесс. Когда же слово только появилось в языке и только усваивается носителями речи оно и становится неологизмом. Проще говоря, неологизм — это абсолютно новые слова и лексемы для конкретно взятого исторического периода.

Возникновение неологизмов в русском языке тесно связано с научно-техническим прогрессом и общественными явлениями. Приведем несколько примеров. В середине 18 века в России жил и осваивал научные теории на практике М.В. Ломоносов. Этот ученый довольно часто апеллировал такими словами как кислород, градусник, созвездие, термометр, давление

и т.д. Эти же слова постепенно стали употреблять и другие ученые. На тот момент все эти научные термины были неологизмами. Спустя некоторое количество времени они прочно вошли в народ и стали понятны большей части населения.

Другой пример — становление эпохи СССР в начале 20 века. Именно тогда в речь советского человека стали проникать такие понятия как колхоз, самиздат, партия, коммунизм

. На том историческом этапе эти слова можно было считать неологизмами.

Есть и более современные примеры. На пример на данном этапе развития общества неологизмами до сих пор можно считать такие слова как смартфон, айфон, геолокация

и т.д. Ведь пока они понятны только лишь определенной возрастной группе и недостаточно прочно вошли в употребление.

Итак, как мы увидели, для того, чтобы узнать является ли слово неологизмом, нужно выяснить, каково степень его новизны для языка. Следует также отметить, что любое слово пребывает в состоянии неологизма очень короткий промежуток времени. После того, как оно начнет использоваться повсеместно, его уже можно считать общеупотребительным словом.

Язык постоянно пополняется, так что в нем всегда име­ются новые слова. Однако со временем они осваиваются и переходят из пассивного словарного запаса в активный. И как только новое слово начинает часто повторяться, стано­вится привычным, оно стилистически уже ничем не выделя­ется на фоне остальной лексики. Так что освоенные языком новые слова нельзя зачислять в состав неологизмов. Не­ологизмами называются новые слова, которые еще не стали привычными наименованиями соответствующих поня­тий и в силу этого сохраняют оттенок свежести, новизны. Отнесение слов к неологизмам подчеркивает их особые сти­листические свойства, связанные с восприятием слов как не­обычных.

Каждая эпоха обогащает язык новыми словами. Можно их сгруппировать по времени появления: новые слова Пет­ровской эпохи, новые слова, введенные Карамзиным, Ломо­носовым, Радищевым, Белинским, другими писателями, но­вые слова начала XX в. и т.д. В периоды наибольшей актив­ности общественно-политической и культурной жизни стра­ны приток новых слов особенно увеличивается.

В нашей стране сложились исключительно благоприят­ные условия для обогащения лексики, и до сих пор мы на­блюдаем активный приток неологизмов в русский язык.

В зависимости от способов образования выделяют нео­логизмы лексические, которые создаются по продук­тивным моделям в языке {земляне, прилунение, луноход), и семантические, которые возникают в результате при­своения новых значений уже известным словам {спутник — космическое тело, куст — объединение предприятий).

В зависимости от условий создания неологизмы следует разделить на две группы:

  1. слова, возникновение которых не связано с именем их создателя (их иногда называют анонимными);
  2. слова, введенные в употребление конкретными автора­ми, индивидуально-авторские неологизмы. Ко­нечно, любое новое слово когда-то кем-то придумано. Но мы обычно не знаем, кто изобрел тот или иной неологизм. По­этому подавляющее большинство неологизмов относится к первой группе, никто не может сказать, например, кто впер­вые употребил слова универсам, ужастик (фильм ужасов), думцы, рыночник и др.

Ко второй группе неологизмов принадлежат, например, введенные М.В. Ломоносовым термины созвездие, полнолу­ние, притяжение; употребленные впервые Н.М. Карамзи­ным слова промышленность, будущность и др.; созданное В. Маяковским слово прозаседавшиеся.

В зависимости от того, входят ли неологизмы в язык или остаются лишь фактом речи, различаются неологизмы языковые (общеупотребительные) и окказиональные (от латинского слова казус — случай), которые создаются по случаю, в определенном контексте. Все приведенные выше примеры неологизмов относятся к языковым, они стали до­стоянием русской лексики.

Окказиональные неологизмы — это слова, соз­данные писателями и употребленные в определенном произ­ведении лишь один раз. Например: «широкошумные дубра­вы» (П.); «в тяжелозмейных волосах» (Бл.); «огнекистые веточки бузины» (Цв.). Такие неологизмы, как правило, индивидуально-авторские. Их авторами могут быть, конечно, не только писатели; мы, сами того не замечая, можем также придумывать слова на случай (типа открывалка, распаке- титъ, перегруститъ). Особенно много окказионализмов соз­дают дети: Я намакаронился; Смотри, как налужил дождь; Я уже не малышечка, а большишечка.

Похожие материалы:

  • Заимствованные слова в русском языке — —
  • Антонимы в русском языке — —
  • Синонимы в русском языке — —
  • Омонимы в русском языке — —
  • < Назад
  • Вперёд >

Классификация неологизмов

Новообразования лексического плана очень разнообразны. В научной литературе подходы ученых к классификации неологизмов разнообразны. Их мнения однозначно сходятся в том, что группировать новую лексику следует по виду языковой единицы, по степени ее новизны и по способу образования.

По виду языковой единицы

выделяют
неолексемы
,
неофраземы
и
неосемы
.

Неолексемы

— это новые слова, заимствованные из других языков либо по новому образованные от старых. Среди заимствованных неологизмов такие слова как
киллер, имидж
и т.д. Словообразовательные неологизмы:
предел — беспредел; бомж — бомжатник; иностранная валюта — инвалюта
.

Неофраземы

— это новые для языка фразеологизмы или устойчивые сочетания. Они часто появляются в конкретный исторический промежуток времени. Например, с приходом советской власти появились такие устойчивые обороты как
поставить на вид, братский народ, дорогой Леонид Ильич
. Современные общественные явления тоже порождают фразеологизмы:
применить санкции
.

Неосемы

— это новые значения слов и оборотов речи языка. Например, слово
догонять
в последнее время приобрело новое значение помимо основного:
соображать, быстро прийти к нужному выводу
.

По степени новизны

языковых единиц неологизмы можно разделить на
абсолютные
и
относительные
.

Абсолютными

можно считать все неологизмы, ранее никогда не существовавшие в языке и появившиеся в нем впервые. Например, такие слова как
матрица, материнская плата, ток-шоу
и т.д. Эти слова составляют основу неологизмов в языке.

Относительные неологизмы

— это такие единицы языка, которые хотя и являются новыми уже существовали ранее, только в другом виде, а на данном историческом этапе были переосмыслены.

Как отмечает один лингвист, существенное отличие относительных неологизмов от абсолютных — обозначение старых реалий или явлений. Ученые, например, говорят о так называемых «вернувшихся» неологизмах. Например, такие слова как Бог, освящение, служение

. Эти термины существовали в России до 20 века. Однако, после прихода к власти были навсегда забыты в связи с установленной идеологией атеизма. Сюда же относят и актуализированную лексику. Так, слово
земляне
в древней Руси использовалось по отношению к людям, работающим на земле, занимающимся земледелием. Однако, в 60-х годах прошлого века в связи с активным освоением космоса так стали называть жителей всей планеты Земля.

Кроме того, многие слова стали неологизмами в результате перехода некоторых слов профессиональной лексики в бытовую сферу. Например, многие медицинские термины такие как СПИД, ВИЧ, стресс, диета

настолько часто употребляются, что их знает почти каждый носитель языка. Тоже самое происходит и с некоторыми экономическими терминами:
инфляция, санкции
.

Неологизмы по способу образования

делятся на
заимствованные
,
словообразовательные
и
семантические
.

К заимствованным

относятся те слова, которые появились путем заимствования либо из другого языка, либо из жаргонов и сленгов. Например, слова
роуминг, факс, кондиционер
заимствованы из других языков. А такие слова как
попса, тусовка, копирайт
пришли из различных сленгов и профессионализмов.

Словообразовательные неологизмы

— новые слова, образованные по моделям русского словообразования. Классический и наиболее частотный пример — аббревиатуры:
ИНН, МИД, ОМОН
. Сюда же входят и сложные слова, образованные путем сложения:
шоу-бизнес, поп-арт
и т.д.

Семантические неологизмы

— старые слова и устойчивые обороты с новыми значениями. У таких слов помимо общих значений появляются значения частные, малопонятные для некоторых социальных групп:
пахать
(работать),
отмывание денег
,
бабки
(деньги),
крыша
(поддержка авторитета). Такие слова могут возникать в процессе работы таких известных явлений языка как метонимизация, метафоризация, а также сужение и расширение значения слова.

Что такое неологизмы? Рассмотрим примеры.

Если на уроках русского языка вы не смогли разобраться в том, что такое неологизмы, откуда они берутся и для чего нужны – сейчас самое время устранить пробел в знаниях.

Что такое неологизмы в русском языке? Для чего нужны неологизмы? Приводим примеры неологизмов Примеры неологизмов в стихах В. Маяковского Примеры современных неологизмов (21 век)

Что такое неологизмы в русском языке?

«Неологизм» — слово, имеющее древнегреческие корни. Оно образовано от двух слов: «неос» — новый и «логос» — слово. Неологизмы – это новые, недавно появившиеся в языке слова или словосочетания. Они хорошо заметны в речи, выделяясь на фоне обычных слов и выражений свежестью и новизной.

Развитые языки, которые постоянно используются в различных сферах жизни, постоянно образуют новые слова. Некоторые из них оказываются удачными и встраиваются в структуру языка, постепенно становясь его неотъемлемой принадлежностью. Но гораздо большее количество неологизмов остаются невостребованными и вскоре выходят из речевого оборота.

Для чего нужны неологизмы?

Образование неологизмов намного активнее происходит в периоды нестабильности общества, смены его структуры, а также в связи с появлением технических новинок в быту обычных людей.

Последнее столетие характеризуется бурным развитием техники, одновременно с которым происходят коренные изменения в структуре общества и взаимоотношениях людей. Постоянно возникающие новые профессии, новые предметы и понятия требуют для себя новых названий.

Поэтому процесс создания неологизмов идет постоянно, и новые слова возникают чуть ли не ежедневно. Некоторые из них заимствуются из других языков, некоторые возникают в результате слияния нескольких слов. Порой аббревиатуры и сокращения начинают жить своей независимой жизнью, становясь полноценными словами, а иногда привычное слово приобретает новый смысл, коренным образом отличный от первоначального.


Так, вначале двадцатого столетия было создано множество неологизмов, которые вошли в состав русского языка и сегодня уже стали полноправными словами: летчик, комсомол, колхоз и т.д. Сегодня процесс «вживления» слова в ткань языка происходит намного быстрее, чем даже полвека назад, благодаря интернету и связанной с ним высокой степенью коммуникации в обществе.

Приводим примеры неологизмов

Многие слова, сегодня привычные для нас, в свое время были неологизмами. Так, для восемнадцатого столетия новыми и необычными были слова: созвездие, насос, рудник, маятник, чертеж. В девятнадцатом веке неологизмами считались: пароход, паровоз, промышленность, трогательный, рассеянный.

Двадцатый век, невероятно богатый неологизмами, подарил русскому языку множество слов: самолет, водитель, звонить – вызывать для телефонного разговора, комсомолец, трактор, передовик, ударник и др.

Примеры неологизмов в стихах В. Маяковского

Владимир Маяковский, один из наиболее талантливых и мощных русских поэтов двадцатого столетия, является автором множества неологизмов, которые он щедро рассыпал в своих стихах.

Некоторые из них так и остались образцами авторского незаурядного слога, другие же вошли в нашу повседневную речь и со временем утратили блеск новизны. Буквально в каждом произведении поэта можно встретить один или несколько неологизмов, которые использовались им для повышения образности стихов, более мощного эмоционального воздействия на читателя.

В качестве примеров можно привести следующие слова и выражения:

— дрыгоножество — о балерине Кшесинской;

— голоштанный – о народе, угнетаемом капиталистами;

— молоткастый и серпастый – о советском паспорте;

— машинерия;

— громадьё – о планах на будущее;

— прозаседавшиеся, канцелярщина – о бюрократах.

Можно привести еще множество примеров неологизмов в творчестве Маяковского, но лучше взять с полки томик стихов и прочесть яркие, свободные и невероятно смелые строфы гениального поэта.

Примеры современных неологизмов (21 век)

Двадцать первый век за истекшие полтора десятилетия успел ввести в словесный оборот множество новых слов и выражений.


Сегодня в русском языке постоянно появляются неологизмы, которые относятся в основном к сфере бизнеса и компьютерным технологиям: маркетолог, айфон, франшиза, отксерить, мышь – в значении «манипулятор для компьютера», гуглить, интернет, созвон, отбиться, эсемеска, троллить и др.

Примеры неологизмов, пришедших из литературы

Неологизмы часто лежали в основе многих текстов классической литературы. К примеру, Томас Мор в свое время ввел термин «утопия»

в своем одноименном романе. В нем он описал некое вымышленное государство, где все идеально устроено и процветает справедливость. Конечно же, в реальной жизни такого быть не может. Для читателей этого романа слово
утопия
вне всякого сомнения было новым и не все понимали его значение.

Еще один пример — роман Карела Чапека, чешского писателя, «R.U.R». Эта фантастика, где описана фабрика, на которой производили искусственных людей. Их называли роботами. Это слово сейчас понятно многим в век грандиозного процветания жанра фэнтэзи. Однако, в то время оно было совершенно новым и по праву считалось неологизмом, который ввел в широкое употребление К. Чапек.

В русской классике также немало примеров неологизмов. И. Гончаров в своем романе «Обломов» употребил новый для общественности термин «обломовщина»

, который стал синонимом к словам лень, застой.

И.С. Тургенев в романе «Отцы и дети» рассказал читателям о таком понятии как нигилизм

— отрицание любых общепринятых идеалов. И хотя слово научное, до романа Тургенева в обществе оно употреблялось очень редко. B

Имена многих литературных героев давно стали нарицательными и постепенно входили в язык как неологизмы. Например, Шерлок Холмс

как образ умного и рассудительного человека,
Митрофанушка
как образ человека не любящего знания и учение,
Плюшкин
как человек неряшливый,
Левша
как умный и деловитый, а
Винни-Пух
характеризует полного человека.

Словарь неологизмов

Их в языке немало. Примечательно, что среди них довольно много заимствований. Вот лишь некоторые группы неологизмов.

Экономика: офшор (заграничный центр, где хранят деньги иностранные граждане или компании), дефолт (процесс банкротства), девальвация (обесценивание денег или ценных бумаг), де-юро (заимствование из латыни, означает что-то официально оформленное на бумаге), де-факто (то что оформлено или сделано не на бумаге, а на деле, по факту).

Политика: санкции (меры наказания, принятые одним государством или группой государств по отношению к другому государству или государствам), истеблишмент (группа людей в политике).

Компьютерный технологии: флешка (устройство для хранения и передачи данных), мэйл (электронная почта), дедлайн (срок выполнения какой-нибудь работы или заказа), гуглить (искать что-либо в поисковой системе интернета).

Культура: кастинг (отбор на каком-то конкурсе), промоутер (организатор различных мероприятий), ремейк (новая версия старой музыки или фильма).

Тема: Неологизмы.

Цель: дать понятие о неологизмах; научить находить их в тексте; понимать целесообразность их употребления; развивать речь учащихся, навыки работы с текстом.

Оборудование: учебник, учебные тексты, словарь «Новые слова и значения» , презентация.

Тип урока: изучения нового материала.

                                                                         На всех словах — события печать.

                                                                         Они дались недаром человеку.

                                                                                                    С. Я.. Маршак

ХОД УРОКА

I. Организационный этап

II. Актуализация опорных знаний

1. Беседа

  • Почему словарный состав русского языка постоянно изменяется?
  • Какие слова называются устаревшими?
  • Употребляются ли они в настоящее время?
  • Для чего в исторической литературе употребляются устаревшие слова?

2. Проверка домашнего задания (фронтально)

III. Мотивация учебной деятельности

  • Слово учителя

— С развитием науки, техники, промышленности, культуры, с развитием общественных отношений язык постоянно пополняется новыми словами, которые служат названиями новых предметов, явлений, понятий.

Новое слово может возникнуть для называния уже существующего предмета, если возникает необходимость дать ему новое название. Так, летательный аппарат на заре авиации назывался аэроплан, затем это слово было вытеснено словом самолёт, вместо слова пилот стали употреблять лётчик; слово вратарь заменило пришедшее из английского языка голкипер и т. п.

IV. Изучение нового материала

1. Объяснение учителя

— Новые слова имеют своё название — неологизмы («нео» — новый,«логос» — слово (греч.)). Эти слова воспринимаются как неологизмы до тех пор, пока ощущается их новизна, пока они не вошли в общий словарный состав.

Неологизмы не возникают из ничего, они создаются по образцу уже известных в языке слов. Вот некоторые примеры. По образцу слов пароход, теплоход создано слово атомоход. Слова пулемётчик, миномётчик, зенитчик послужили моделью для образования слова ракетчик. Слово приземлиться дало возможность появиться словам прилуниться, приводниться.

Создатель новых слов — народ, поэтому его и назвал В. В. Маяковский «народ-языкотворец». Конечно, кто-то скажет или напишет слово первым, затем, если оно точно отражает сущность явления или понятия, новое слово подхватывают другие, и вот оно уже известно многим. лишь в некоторых случаях точно установлено, кто сказал то или иное слово впервые. много слов, обозначающих различные научные понятия, идут от великого русского учёного м. В. Ломоносова; это кислород, водород, маятник, чертёж, рудник и др. Слово детектив, например, ввёл писатель Жюль Верн, слово лилипут обязано своим появлением Джонатану Свифту, слово хлыщ употреблено впервые русским писателем И. И. Панаевым.

Новым словом мы называем новый предмет,а иногда писатели по-новому называют что-то нам хорошо знакомое.

Авторские неологизмы — это слова, придуманные писателями с определённой целью и не получившие широкого распространения.

  • Послушайте стихотворение Н. Егорова с новым авторским словом:

От села

До переката

Где идёт озимый сев,

Пляшут бойкие дождята,

На минуту не присев.

  • Назовите новое слово из стихотворения. На кого похожи бойкие, шаловливые дождята?

Творец языка — народ, он создаёт новые слова разными путями:

А) новые слова образуются от старых корней путём присоединения

суффиксов и приставок, только суффиксов, путём сложения и т. д.:

Луна → при-лун-ени-е, лун-н-ик, планетоход, субботник;

Б) новые слова заимствуются готовыми из других языков: метрополитен;

В) для новых слов используются старые слова в новом значении: протокол, салют.

V. Обобщение, систематизация и контроль знаний и умений учащихся

1. Выборочный диктант.

Прослушайте предложения, найдите в них неологизмы и выпишите их. Попробуйте объяснить лексическое значение этих неологизмов.

  1. Перед выборами социологи провели мониторинг общественного мнения.
  2. Вчера услышал по радио словосочетание «креативный директор»; что оно означает, я так и не понял.
  3. Ещё недавно все пользовались пейджерами, а теперь предпочитают мобильные телефоны.
  4. Когда едешь по улицам нашего города, повсюду видишь большие яркие рекламные баннеры.

2.Распределительный диктант.

Выпишите в один столбик устаревшие слова, а в другой – неологизмы.

      Ветрило, кафтан, телешоу, видеоряд, персты, чело, гидрокостюм, шкаф – купе, лизинг, имиджмейкер, уста.

VI. Речевая тема.

1. Прочитайте текст.

Главней всего порядок в доме

   Стандартная двухкомнатная квартира блистала той угрожающей чистотой, которая бывает у очень рьяных  хозяек. Только маленький письменный стол представлял собой полный диссонанс с остальной обстановкой. Он раздражающе и нагло утверждался в своём праве на жизнь иную невообразимым хаосом, словно бросал вызов этой вылизанной квартире. На нём вперемешку валялись учебники и тетради, фломастеры и маркеры, деревяшки, железки, молоток, пила, ножик и прочие нехитрые инструменты. На освобождённом краешке стола стоял свежевыстру-ганный корпус кораблика, и Кореньков сосредоточенно возился с ним.

   В передней стукнула дверь, и Кореньков сразу почувствовал себя виноватым.

   Во- первых, стол. Раньше мама кричала и сердилась. « Не понимаю, неужели так трудно убрать свой стол?» — горестно упрекала она. Кореньков и сам не понимал – трудно ему или нет.

   Итак, во- первых, был стол. Было ещё и во- вторых, и в- третьих, и в- четвёртых, и… Вот и сейчас, как только хлопнула входная дверь, Кореньков, словно его стукнули по голове, отчаянно пытался вспомнить: велела ли мама сегодня утром купить хлеба или это она велела вчера. Вчера он не купил. И не потому, что это было так уж трудно – добежать до булочной. Мало ли он носился по двору, пока гоняли клюшками шайбу. И кирпичи, сваленные для ремонта котельной в углу двора, они с ребятами перетащили за дом, когда строили крепость. Кореньков даже все руки ободрал и зашиб ногу. А вот хлеба не купил. Просто из головы вылетело за всеми делами.

Словарь:

   Рьяный – очень усердный, с увлечением занимающийся чем- либо.

   Диссонанс – разлад, несогласованность, противоречие с чем- либо.

   Хаос – крайний беспорядок, неразбериха.

2.  Выпишите из текста неологизмы. Устно определите их лексическое значение.

3.  Составьте и запишите рекомендации «Как достичь взаимопонимания со старшими членами семьи».

VII. Рефлексия. Подведение итогов урока

1. Проверка рекомендаций.

2. Беседа

• Как и почему появляются неологизмы в русском языке?

• Что такое авторские неологизмы?

3. Заключительное слово учителя

— Неологизмы обогащают русский язык. Появление их вызвано двумя причинами: во-первых, необходимо назвать новый предмет; во-вторых, потребностью дать новое, более удачное название того, что уже обозначено в языке.

VIII. Домашнее задание

1. Выучить теоретический материал по данной теме.

2.Составить 5 предложений с неологизмами.

Как бы не был русский язык богат на разные слова, время от времени в нем появляются новые. Причиной этому являются развитие общества, науки и техники.

Неологизм определение

Неологизмы 5 класс: рабочая программа курса 5 класс

С развитием научно-технического прогресса и мира в целом появляются новые слова, которые постепенно входят в обиход и, в конце концов, становятся привычными. Человек, родившийся в 18 или 19 веке многое не понял бы из современной речи. Например, в большинстве случаев, мы сегодня говорим не управляющий, а менеджер. Слова — телефон, телевизор, радио появились тоже сравнительно недавно. Есть слова, пришедшие из других языков, как в случае с менеджером, а есть, образованные в результате появления другого общественного строя — октябренок, соцстрах, исполком. Появление новых предметов и явлений являются причиной появления неологизмов. Но, с течением времени они приобретают другой статус, новые слова становятся старыми.

Вот небольшой рассказ о неологизмах.

Один профессор стал рассказывать детям о новых словах на таких примерах — луноход, принтер, компьютер, интернет, ракета. Дети удивились, разве это новые слова? Да, они когда-то были неологизмами, но сегодня их употребляют, как привычные и никому в наше время в голову не придет назвать их неологизмами.

Таким образом, мы понимаем относительность понятия новизны. Трудно себе представить, чтобы в средние века говорили про лекаря, который помогал справляться с зубной болью — «стоматолог» или школу, в которой обучались дети называли «гимназия». Когда эти слова только стали входить в обиход, естественно, они были неологизмами, но сегодня мы о них так не скажем. С течением времени новизна слова или явления пропадает и входит в повседневную жизнь и разговорную речь.

Представьте себе эпоху Петра первого и человека из того времени. На картинке ниже для него все слова будут новыми, а вы видите здесь хоть один неологизм?

почему слова устаревают

Неологизмы со временем становятся устаревшими.

Еще один пример. Вы наверняка знаете что такое дискета, но вряд ли употребляете его. Ведь слово появилось когда еще не было карт памяти и флэш-карт, ими то мы и пользуемся сегодня для хранения информации.

Сделаем вывод: если слово не прошло испытание временем, оно устаревает.

Зарождение СССР.  В те времена появилось очень много новых слов — комсомолец, большевик, советы (органы народной власти), коллективизация, чекист, нэпман. Сегодня мы считаем эти слова устаревшими.

какие слова являются неологизмами

Если вы задумываетесь о том, можно ли отнести слово к неологизмам, задайте себе вопрос — кажется ли мне слово новым? Если оно пришло в наш язык недавно, значит перед нами неологизм. Ну, а если его употребляют длительное время, неологизмом оно не является.

Неологизмы, появившиеся недавно, не всегда можно найти в словарях. Когда появляются новые технологии, мы начинаем использовать новые слова — мультиварка, браузер, планшет и др. То же самое касается экономики, бизнеса, политики, средств массовой информации — фэйк, промоутер бартер, блогер, саммит и слов, используемых в быту — бонус, чизбургер, веган, геймер и другие.

как появляются неологизмы

Каким образом происходит формирование неологизмов?

  • Как можно заметить, чаще всего, это заимствованные слова из иностранных языков — хакер (злоумышленник), слоган (лозунг), тренд (тенденция) или при сокращении — ликбез (ливидация безграмотности).
  • Переосмысленные слова тоже могут быть неологизмами. Значение слова «планшет» — папка для записей, но сегодня мы понимаем под ним разновидность компьютера, не имеющего клавиатуры.
  • Известные личности, писатели, журналисты, политики вносят в наш язык новые слова. Так, например, Д.А.Медведев в 2016 году предложил вид кофейного напитка «американо» переименовать в «руссиано». Вроде бы в шутку, но слово новое появилось.
  • Популярный поэт советской эпохи, Маяковский, придумал следующие слова: фырки, верблюдокорабледраконьи, громадье. Такие слова помогают украсить текст, сделать его более выразительным и ярким.
  • Слово «робот» было придумано К. Чапеком, сначала его перевод звучал так — «работать», в чешском языке слово «робота» означает подневольный труд, каторга. В 1920 году им было написано произведение «R.U.R (Россумские универсальные роботы)», где описывается фабрика по производству искусственных людей, которых автор и назвал «роботы»

Обратите внимание, что некоторые слова являются авторскими, но вошли в общеупотребительную лексику.

примеры слов неологизмы: неологизмы поэтов и писателей

Благодаря поэтам и писателям появились и такие слова:

В заключении отметим, что неологизмы могут появляться каждый год, но не все из них «задерживаются» в нашей речи. Сегодня трудно сказать, останутся ли слова «презентовать», «клининг,» «ресепшн» в нашей повседневной жизни, поэтому необходимо помнить их значение и заменять русскими словами.

Неологизмы 6 класс: коротко по программе 6 класса

как образуются неологизмы

Образование неологизмов происходит следующим образом:

  • Из иностранных языков или внутри государственного языка и его видов (фолловер — подписчик, в переводе с английского (follow) означает «следующий, идущий за кем-то», западенец — житель Западной Украины.
  • Возникают новые определения у старых слов (крот — средство для труб);
  • В результате присоединения одного слова к другому (госуслуга — государственная услуга).

В том случае, если новые слова распространились и их стали употреблять повсеместно, они перестают быть неологизмами. Казалось бы недавно, слова «спонсор», «теракт», «клонирование» были не совсем привычны, но сегодня они не вызывают такого чувства. Отметим, что значительные изменения в экономике и управлении страны приводят к утрате нотки новизны, так как слова входят в повседневный обиход носителей языка. Отражение в речи, в личном и социальном сознании находят все происходящие изменения.

виды слов неологизмов

Неологизмы бывают:

Большую роль в появлении неологизмов играют исторические потрясения. Так, например, всплеск новых слов был после революции 1917 года и после развала Советского Союза.

примеры слов неологизмов

Например:

  • Пролетариат, диктатура, коммуна — появились благодаря революции.
  • Колхоз, пятилетка, продразверстка — во время коллективизации 20-х — 30-х годов прошлого века.
  • Санинструктор, блокадник, похоронка — в период ВОВ.
  • Пепси, луноход, бижутерия — в послевоенные годы.
  • Кооператив, ваучер, гласность — в перестройку;
  • Прессинг, лизинг, бартер — в конце 20 и начале 21 веков.

неологизмы группы

Условно неологизмы можно поделить на три группы:

  1. Те, которые не получили распространения и, зачастую, звучат только один раз. Часто их авторами являются дети, так как их запас слов еще мал. Например, если по телефону можно звонить, значит он называется ПОЗВОНОЧНИКОМ.
  2. Слова, которые придумали писатели, но в народ они не пошли, а в произведениях сохранились. Пример:  «И кого ты своими БЛАГОГЛУПОСТЯМИ хочешь удивить?» (М. Салтыков-Щедрин).
  3. И, наконец, новые слова, успешно вошедшие в обиход и ставшие частью языка. О них вы можете посмотреть видео ниже.

Каждому времени присущи новые слова. Слова: чертеж, диаметр, минус, квадрат, градусник, насос не существовало до середины 18 века, их придумал Михаил Ломоносов. Этот известный ученый переводил научные труды иностранных авторов, а чтобы восприятие некоторых слов было более понятно, он придумывал новые.

Томас Мор в одном своем произведении описал придуманный им остров, где было создано идеальное общество, без лжи и обмана, все люди между собой равны, а собственность общая. Называется книга «Утопия». В реальности такой страны не существовало. Так в обиход вошло слово «утопия», являющееся синоним совершенства, которого достигнуть в жизни невозможно.

Из русской классики заимствовано слово «обломовщина» (И.С. Тургенев «Обломов»), означающее лень и рутину.

слово обломовщина

значение слова нигилизм

«Нигилизм» еще одно слово, введенное в обиход, благодаря русскому писателю Тургеневу. Оно означает отрицание принятых в обществе идеалов и ценностей. Но, для того времени это слово новым не было, употреблять в речи его стали после прочтения романа «Отцы и дети».

Неологизм в современном русском языке

В данном разделе мы приводим примеры слов, которые появились в нашем языке в течении последних двух десятилетий. Многие из из них заимствованы из английского языка.

компьютерные технологии: слова неологизмы примеры

сфера средств коммуникации:  примеры слова неологизмы

культура отдых развлечения: примеры слова неологизмы

экономика и торговля:  примеры слова неологизмы

спорт: примеры слова неологизмы

гастрономия и быт: примеры слова неологизмы

косметология: примеры слова неологизмы

политика:  примеры слова неологизмы

индустрия досуга и развлечений: примеры слова неологизмы

Неологизмами могут считаться и такие слова, которые давно есть в языке, но значение в некоторых случаях они приобретают другое.

Сегодня мы найдём ответы на такие
вопросы:

·       
Что такое неологизмы?

·       
Как возникают неологизмы?

·       
Что нужно знать о неологизмах?  

Мир, в котором мы живём, постоянно
меняется
.

Согласитесь, что человек из девятнадцатого
века увидел бы в нашем времени много необычных предметов и явлений.

image001

Точно так же человека из другого
времени удивила бы наша речь. Многие слова ему показались бы непонятными. Что,
например, обозначает вот это:

− Мой папа – программист,
а мама – менеджер. Я увлекаюсь вертолётами и мечтаю стать пилотом.

Человек из позапрошлого столетия
ничего бы не понял.

А все потому, что в нашем мире
постоянно появляются новые предметы и явления.

А вместе с новыми явлениями в язык
входят новые слова.

Эти процессы тесно связаны, ведь мы
должны как-то называть предметы, которых раньше не было в нашей жизни.

Так и зарождаются неологизмы.

Неологизмы – это новые слова,
возникающие в языке.

Послушаем небольшую историю о
неологизмах. Как-то раз Маша и Вениамин наведались к профессору Умняшкину.

− Сегодня я расскажу вам о
неологизмах, − радостно объявил профессор. − Вы уже знаете, что это
– новые слова. А я приведу вам примеры. Вот: ракета, луноход, компьютер,
принтер, Интернет…

− Как такое может быть? –
удивилась Маша. – Ведь ракеты есть уже давно. И компьютеры тоже, и мы свободно
пользуемся Интернетом… разве это новшества?

image002

Да, когда-то все эти слова были
неологизмами. Но сейчас они уже новыми не являются. К ним все привыкли.

Получается, что понятие новизны
слова может быть относительным
. Сегодня это слово новое, а через несколько
лет – уже нет.

Стоматолог, гимназия, градусник,
атмосфера, депутат
… в
разные эпохи эти слова были неологизмами. А сейчас мы используем их в обычной
повседневной речи.

С течением времени ощущение новизны
слова пропадает. Слово стареет и входит в состав общеупотребительной лексики.

Представим себе человека из эпохи царя
Петра Великого – значит, из восемнадцатого века. Для этого человека новыми были
слова бомба, физика, каюта, визит, кавалер. А вы видите здесь хоть одно новое
для себя слово? Наверняка нет.

image003

Неологизм даже может постепенно стать
устаревшим словом.

Это дискета. Они использовались до
компакт-дисков и флэш-карт для хранения информации.

В девяностые годы двадцатого века
слово дискета было неологизмом. На рубеже столетий оно не представляло
из себя ничего нового.

А уже через десятилетие это слово
стало историзмом, потому что постепенно исчезли и сами дискеты.

image004

Вообще, развитие слова мы можем
представить так. Сначала образуется неологизм. Потом он проходит испытание
временем, к нему привыкают… и если явление исчезает, то слово устаревает.

Недавний пример – СССР. При советском
строе появилось множество неологизмов: комсомолец, октябрёнок, исполком,
сельпо, соцстрах
и так далее. Теперь эти слова считаются устаревшими.

Но как же тогда определить, неологизм
перед нами или нет?

Всё зависит только от нас. Нужно
просто задать себе вопрос: это слово кажется новым?

Если мы явно чувствуем, что слово
пришло в язык недавно, перед нами неологизм. А если слово успело закрепиться,
прижиться в языке, то перед нами не неологизм.

Так какие слова мы сейчас можем
называть неологизмами? Ну, например гламур, паркинг, имидж, смартфон, супермаркет
и так далее.

Эти слова появились в русском языке
сравнительно недавно. Они обозначают новые предметы.

Поэтому неологизмы иногда нельзя
отыскать в официальных толковых словарях
.

Неологизмы можно встретить в любой
сфере жизни. Очень часто новые слова появляются, когда речь идёт о науке и
технике
, об информационных технологиях.

Это такие слова, как девайс, опция,
мультиварка, планшет, браузер
и так далее.

Новые слова возникают в сфере политики,
средств массовой информации
, общественной жизни. Например, флэшмоб, фэйк, хипстер,
саммит, блоггер
и так далее.

Бизнес и экономика – очень благодатная сфера для
появления новых слов. Например, брокер, менеджер, бартер, промоутер, ВИП
и так далее.

В быту и в других сферах неологизмов тоже достаточно. К
примеру, чизбургер, бонус, геймер, ланч, веган и так далее.

Но как же образуются неологизмы?
Наверное, вы уже заметили, что чаще всего неологизмы – это заимствованные
слова. Особенно часто новые слова заимствуются из английского языка: тренд,
слоган, дизайн, дэдлайн, хакер
и прочие.

Но неологизмы могут образовываться и
при помощи сокращения.

Например, слово ликомбез,
которое расшифровывается как ликвидация компьютерной безграмотности
среди населения.

Неологизмы могут образовываться и при
переосмыслении слов.

Например, слово планшет —
многозначное. Одно из его значений – папка для записей. Теперь оно получило
новое значение – разновидность компьютера без клавиатуры.

Иногда авторами неологизмов становятся
известные лица: политики, актёры, журналисты.

Например, в 2016 году премьер-министр
Российской Федерации Дмитрий Анатольевич Медведев ввёл в язык слово руссиано.

Премьер-министр предложил в шутку
переименовать кофе американо на русский манер. Но
шутку подхватили, и появился неологизм.

Впрочем, случай, когда новое слово
создаёт какой-то конкретный человек – не редкость.

Авторы художественных произведений
создают новые слова довольно часто.

Такие неологизмы называются
индивидуально-авторскими.

Очень много индивидуально-авторских
неологизмов в творчестве Владимира Маяковского. Он придумал такие слова, как громадьё,
декабрый, фырки, дрыгоножество

и даже верблюдокорабледраконьи!

Индивидуально-авторские неологизмы
позволяют сделать произведение более ярким, более выразительным.

Кроме того, придумывая неологизмы,
авторы используют словообразовательные механизмы языка.

Так, в сказке «Алиса в Зазеркалье»
английского писателя Льюиса Кэрролла мы встречаемся с таким примером
словотворчества:

Варкалось. Хливкие шорьки

Пырялись по наве,

И хрюкотали зелюки,

Как мюмзики
в мове.

И никакой бессмыслицы! Каждое слово
расшифровывается. К примеру, варкалось – это
«восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже
немножечко смеркалось». Хливкий – одновременно
хлипкий и ловкий. А шорьки – это помесь
хорька, ящерицы и… штопора. Как вы думаете, что могут обозначать другие слова?

А некоторые авторские неологизмы даже
вошли в состав общеупотребительной лексики.

image005

А вот и ещё один интересный пример.
Всем нам известное слово робот было введено в язык чешским писателем
Карелом Чапеком в 1920 г. В русских переводах произведений Чапека сначала
использовалось слово работарь, потому что
слово робот и правда произошло от чешского робота – подневольный
труд.

В развитых языках каждый год
появляются сотни, а иногда даже тысячи неологизмов.
Однако большинство новых слов не
задерживается в языке. Поэтому обращаться с неологизмами в речи нужно
осторожно. Не следует ими злоупотреблять.

Мы не знаем, войдут ли в нашу
повседневную речь такие слова, как клининг,
паттерн, биллбоард, презентовать, ресепшн
и так далее. Поэтому в речи лучше использовать общеупотребительные
слова.

А пока что нам нужно запомнить
следующее.

Неологизмы – это новые слова,
возникающие в языке.

Новизна такого слова явно ощущается.

Неологизмы часто можно встретить в
сфере политики, бизнеса, техники, информационных технологий.

Бывают индивидуально-авторские
неологизмы. Их придумывают авторы литературных произведений.

  • Рассказ с михалкова как медведь трубку нашел
  • Рассказ с моралью в конце
  • Рассказ с мамой в пансионате
  • Рассказ с картинками вместо слов для детей
  • Рассказ с корнями с чередованием