Рассказ про свой характер на английском

10 декабря 2021, 03:36 / общество / интервью почему профессор йеля согласилась не набирать в этом году студентов писатель, профессор

Общество / Интервью

Почему  профессор Йеля согласилась не набирать  в этом году студентов

Писатель, профессор Йельского университета Эми Чуа / DON EMMERT / AFP

Эми Чуа прогремела на весь мир благодаря своей книге «Боевая песнь матери-тигрицы» (2011), где на собственном опыте сравнивала американский и азиатский тип воспитания. Чуа попала в США в детстве и сумела построить вполне завидную карьеру, став профессором права в Йельском университете. Двух дочерей она воспитывала так же, как и ее саму ее родители. Ее дети должны быть лучшими во всем, за что берутся, включая занятия музыкой. Что им изучать, решают родители. Наказание и оскорбления вполне допустимы, если дают результат. Дети с детства должны совершенствоваться, чтобы преуспеть, когда станут взрослыми. Если дочь подарит вам на день рождения открытку, сделанную своими руками, вы наверняка ее похвалите. Чуа – разругала в пух и прах, посчитав, что в открытку было вложено недостаточно усилий. Развлечения, по мнению матери-тигрицы, только отвлекают. Для Чуа было естественным забрать дочь с дня рождения одноклассницы через час-другой, чтобы та занялась дома учебой. Однажды она отпустила дочь-подростка на вечеринку с ночевкой к подруге, и это был первый и последний раз: дочь долго не могла войти в рабочее настроение. Надо ли говорить, что ни телевизор, ни видеоигры детям не разрешались.

Со старшей дочерью метод тигрицы работал, хотя они часто бурно ссорились, а потом обе плакали и мирились. У младшей оказался характер-кремень, и, став тинейджером, она в конце концов сумела перебороть мать. Чуа стала относиться к дочерям мягче и даже разрешила самостоятельно выбирать, в какие кружки ходить.

Книга произвела эффект разорвавшейся бомбы. Одни требовали привлечь Чуа к ответственности и даже слали угрозы («загубленное детство», «жестокое обращение с детьми»). Другие отмечали, что дочери Чуа и впрямь выросли успешными (у многих ли дети давали концерт в Карнеги-холле?). Когда ее дочери сами стали выбирать увлечения, то воспитанная матерью работоспособность помогла им преуспеть и в новой сфере. С карьерой у них тоже не предвидится проблем. В США хватает выходцев из Азии с такими же методами воспитания, предупреждали сторонники Чуа, когда они вырастут, не выкинут ли на обочину нынешних изнеженных американских детей?

Чуа воспитывали тоже в строгости, и она тоже переспорила родителей. Когда ей было четыре (!) года, отец сказал: «Ты выйдешь замуж за некитайца только через мой труп!» Сейчас Чуа замужем за американским евреем Джедом Рубенфельдом. «Мой отец и мой муж – лучшие друзья», – замечает она. Джед в воспитание детей особо не вмешивался. Но Чуа с удивлением признавала, что, хотя мужа воспитывали в гуманистическом стиле, он был в чем-то даже успешнее ее.

«Боевая песнь матери-тигрицы» не единственная книга Чуа, вызвавшая бурные споры. The New York Times писала: «Чуа приближается к запретным зонам, где обычно все ходят на цыпочках. Когда сигнализация взрывается воем сирен, Чуа мягко говорит: «Ой, извините, так это было табу?»

Поступки Чуа оказались такими же провокационными, как и ее книги. Они с мужем стали париями в Йеле, пишет New York Magazine. Правда, большинство ее учеников, бывших и нынешних, поддерживают Чуа. Но, как она рассказывала Financial Times (FT), в какой-то момент с ней перестали разговаривать около 80% коллег. Кому-то не нравились ее взгляды, а кто-то боялся общественного неодобрения. Сейчас, когда ситуация немного успокоилась, эта цифра упала примерно до одной пятой. Почему же так вышло?

Чуа родилась 26 октября 1962 г. в Иллинойсе в семье китайцев, иммигрировавших в США с Филиппин. Отец рассказывал ей, как в 1945 г. американцы выгнали с островов японцев и они с друзьями бегали за джипами, аплодируя изо всех сил, а янки кидали детям банки «Спама» (марка ветчины). В Америке отец сумел стать профессором Калифорнийского университета в Беркли и числится среди разработчиков теории нелинейных цепей и теории клеточных нейронных сетей. Дома говорили на хоккиене – одном из диалектов китайского. Если у Чуа вырывалось хоть слово на английском, мать била ее палочками для еды, рассказывала она FT. В школе дети смеялись над ее акцентом и дразнили косоглазой. Чуа пожаловалась родителям, но сочувствия не нашла: «Мать сказала, что мы родом из древней цивилизации, а эти школьники – глупцы, о которых не стоит и думать». Может быть, поэтому ей теперь так важно ощущать, что она нравится студентам, признавалась Чуа The New Yorker. Корреспондента FT поразил контраст между Чуа-матерью и Чуа-профессором. Судя по книге, она суровая и авторитарная мать. Но со студентами совсем другая: поддерживающая и воодушевляющая, почти идеальная мать. Ее дочери тоже упоминали об этом контрасте.

Чуа окончила Гарвардский университет с дипломом юриста. Поработав в судебной системе и юрфирме Cleary, Gottlieb, Steen & Hamilton, она решила начать академическую карьеру. Отказ в приеме на работу от 40 учебных заведений ее не смутил. В 1994 г. она устроилась на работу в Университет Дьюка, а в 2001 г. вслед за мужем оказалась в Йельском университете, где и работает до сих пор.

В 2003 г. у Чуа вышла первая книга – «Мир в огне: как экспорт демократии свободного рынка порождает этническую ненависть и глобальную нестабильность» (World on Fire: How Exporting Free Market Democracy Breeds Ethnic Hatred and Global Instability), которая стала бестселлером и вошла в список лучших книг года по версии The Economist.

Главная идея книги: во многих развивающихся странах небольшое этническое меньшинство часто пользуется непропорциональной экономической властью. Например, китайцы на Филиппинах составляют 1% населения, но в их руках сосредоточена более чем половина богатств. То же самое в той или иной степени верно для Индонезии, Бирмы, Таиланда, Лаоса, Малайзии и Вьетнама. В Латинской Америке экономическая и политическая власть сосредоточена в руках немногочисленной белой элиты. В таких странах не работает западная идея, что демократия формирует более либеральное и терпимое общество. Наоборот, считает Чуа, попытка установить демократию часто обостряет противоречия в обществе и ведет к катастрофе, Она убеждена, что резня тутси в Руанде и хорватов на Балканах отчасти связана с тем, что они были успешнее хуту и сербов.

Вторая книга Чуа – «День Империи: как сверхдержавы достигают мирового господства и почему падают» (Day of Empire: How Hyperpowers Rise to Global Dominance – and Why They Fall, 2007) – была не менее провокационной. Чуа утверждала, что все успешные империи в истории, в том числе Персия, Рим, Древний Китай, Монгольская и Британская империи и США, достигли могущества благодаря одному: «Каждая [сверхдержава] по стандартам своего времени была чрезвычайно плюралистична и терпима [к расовым, этническим и религиозным различиям]». «Больше, чем их кровожадность, монголам позволила добиться мирового господства и сохранить его этническая и религиозная терпимость», – писала Чуа. Она в шутку сравнивает монгольскую армию и ближайшее окружение ханов с кастингом для рекламы Benetton.

Когда терпимость сменялась требованиями расовой или религиозной чистоты, это становилось началом конца. Например, испанская инквизиция в конце концов привела к краху Испании. Чуа задавалась вопросом, как изменилась бы история ХХ в., если бы Гитлер оказался толерантным завоевателем: «Убив миллионы завоеванных подданных и сотни тысяч немецких граждан, нацисты лишили себя неисчислимой рабочей силы и человеческого капитала. <...> Германия потеряла множество блестящих ученых, в том числе Альберта Эйнштейна, Теодора фон Кармана, Юджина Вигнера, Лео Сциларда, Ганса Бете, Эдварда Теллера и Лизу Мейтнер».

США всегда были терпимы к выходцам из разных стран и разным верованиям, писала Чуа (правда, обходя стороной вопрос с индейцами). В наши дни Америка отходит от идей терпимости, предупреждала она. Вторжение США в Ирак – пример того, как не следует поступать завоевателю. Американцам стоило бы брать пример с Александра Македонского, которого благодаря его толерантности приветствовали в Вавилоне, советует Чуа.

Если первые две книги Чуа становились предметом бурных споров среди высоколобых людей, то вышедшая в 2011 г. книга «Боевая песнь матери-тигрицы» (Battle Hymn of the Tiger Mother, в России издана АСТ в 2013 г.) стала бестселлером во многих странах: ведь она затрагивала тему воспитания детей. В Китае она вышла под названием «Воспитание профессором права Йеля: как растить детей в Америке» и, по общему мнению, Чуа справилась с родительскими обязанностями на отлично, пишет FT. А вот в западной культуре она вызвала настоящую бурю и обвинения в жестокости.

Когда Чуа выпустила книгу, ее старшей дочери Софи было 17 лет. Сейчас ей 28, она окончила Йель и делает карьеру юриста в американской армии. Лулу было 14 лет, сейчас ей 25, она учится в юридической школе Гарварда.

Лулу несколько лет назад призналась: она по-новому взглянула на жесткий стиль воспитания. «Я определенно стану мамой-тигрицей, – цитирует ее The Sydney Morning Herald. – Давить на детей не так плохо. Это может означать, что вы действительно верите в своего ребенка». В отличие от некоторых коллег у нее никогда не было синдрома самозванца, поскольку она была уверена, что заслужила свой успех.

Сама Чуа до сих пор эксплуатирует популярность своей книги. Она носит одежду и медицинскую маску с принтом в виде тигровой шкуры.

Когда в 2014 г. вышла очередная книга, написанная Чуа в соавторстве с мужем, от нее ожидали скандальных откровений. И Чуа не подвела. «Тройной набор: как три неожиданные черты объясняют взлет и падение культурных групп» (The Triple Package: How Three Unlikely Traits Explain the Rise and Fall of Cultural Groups) анализирует причины, почему некоторые религиозные и этнические группы намного более успешны, чем другие. А точнее, почему в США мормоны, кубинские мигранты, американцы нигерийского происхождения, американцы индийского происхождения, американцы китайского происхождения, американские евреи, американцы иранского происхождения и американцы ливанского происхождения обычно успешнее и богаче, чем остальные. По мнению супругов (каждый из которых представляет одну из вышеперечисленных групп), дело в «тройном наборе». Во-первых, свойственный этим группам комплекс превосходства. Во-вторых, чувство неуверенности в своем положении в обществе и в завтрашнем дне. В-третьих, самоконтроль. Чуа приводит в пример стэнфордский зефирный эксперимент. Детям предлагали съесть что-то вкусное прямо сейчас или повременить 15 минут и получить вдвое больше угощения. Точно так же представители восьми перечисленных групп более терпеливы и готовы жертвовать сиюминутным удовольствием ради долгосрочного результата. В Америке с ее больным вопросом расизма книга буквально взорвала общество.

В своей последней книге, вышедшей в 2018 г., «Политические племена: групповой инстинкт и судьба народов» (Political Tribes: Group Instinct and the Fate of Nations), Чуа попыталась объяснить провалы США во Вьетнаме, Ираке и Афганистане. Вашингтон игнорирует тот факт, что в мире огромное значение имеет этническая и религиозная лояльность, пишет Чуа. Например, прокапиталистические инициативы США во Вьетнаме споткнулись о то, что предпринимателями в этой стране были этнические китайцы, которых ненавидели как северные, так и южные вьетнамцы. В Ираке американцы проигнорировали религиозное разделение. А все потому, считает Чуа, что Америка считает себя демократическим государством, в котором все различия смазываются общей сущностью: афроамериканцы, мигранты из Китая, этнические итальянцы и т. д. в первую очередь американцы. Как отмечает Чуа, это скорее миф, чем реальность. Трайбализм существует и внутри Америки, Трамп это понял и отлично на нем сыграл.

2018 год оказался переломным в жизни Чуа и ее мужа, но отнюдь не из-за книги. В том году Трамп представил к назначению в Верховный суд США судью Бретта Кавано. В сентябре Чуа написала статью в его поддержку, а чуть позже Кавано был обвинен в сексуальных домогательствах. Якобы, когда ему было 17 лет, он пытался изнасиловать 15-летнюю девушку. Разобраться, что произошло три с лишним десятка лет назад, оказалось невозможным. Кавано был утвержден сенатом. В разгар скандала многие отвернулись от него, но не Чуа – она продолжила его поддерживать. Одним из ее аргументов был тот факт, что ее собственная дочь когда-то работала в аппарате судьи Кавано.

История с Кавано изменила отношение к Чуа. Одни стали ее ненавидеть, другие избегали контактов, опасаясь осуждения со стороны большинства.

Ситуацию усугубил скандал с ее мужем. Дом супругов был чем-то вроде салона: там собирались студенты, судьи, писатели и телепродюсеры, чтобы за бокалом и закуской порассуждать на животрепещущие темы, а заодно и завести полезные знакомства, пишет The New Yorker. Но весной 2018 г. Рубенфельда обвинили в том, что во время таких вечеринок он приставал к ученикам. После внутреннего расследования он был в 2020 г. на два года отстранен от преподавания без сохранения заработной платы – одно из самых суровых наказаний, которые может получить штатный профессор Йеля. Рубенфельд все обвинения отрицает.

В ходе расследования изучались и обвинения в адрес Чуа – якобы она злоупотребляла выпивкой на вечеринках и говорила студентам оскорбительные вещи. Чуа действительно бывала чересчур откровенна, рассказывал The New Yorker один из посещавших ее вечера студентов. Например, могла рассказывать подробности личной жизни других профессоров или известных юристов и судей. А как-то поведала о странных сексуальных пристрастиях ее бывшего бойфренда. «Одна из моих ошибок – я выражаюсь чересчур прямо и спонтанно, – написала Чуа в ответ на журналистский запрос издания. – Иногда говорю что-то глупое, чтобы заполнить неловкое молчание. Я пытаюсь измениться».

В итоге Чуа в 2019 г. выплатила денежный штраф университету и обещала не приглашать студентов к себе домой или куда-нибудь еще, чтобы вместе выпить.

Рейтинг одобрения курса Чуа прошедшими его студентами необычайно высок – 98%, отмечает FT. Студент Йеля рассказывал The New Yorker, что это привлекло его и он решил записаться на курс Чуа в начале 2020 г. «Но когда я упомянул об этом, [реакция окружающих] была как будто я собираюсь учиться у Гитлера Холокосту». Он все равно пошел на курс, но остерегался говорить об этом окружающим.

В апреле этого года среди студентов Йеля стал гулять pdf-файл, озаглавленный «Хронология событий». Он был сделан как копия уголовного дела. В нем говорилось, что как минимум трое студентов приходили в дом Чуа, выпивали и знакомились с федеральными судьями, чтобы те присмотрелись, кого взять в будущем на работу. И все это в разгар пандемии. История выплеснулась на страницы федеральных изданий – о ней писали The New York Times, Fox News, Slate, New York Post. Чуа сдавала позиции по одной. Сначала уверяла, что не было никаких гостей. Потом признала, что заходила парочка студентов, но алкоголь не употребляли. Наконец, что было вино, но никакие судьи не приезжали, а гости сидели в нескольких метрах друг от друга в гостиной с распахнутыми окнами. В итоге Чуа пришлось обещать деканату, что в новом учебном году она не станет набирать группу первокурсников.

Недавно Чуа призналась FT, что иногда чувствует себя настолько подавленной, что едва может встать с постели. Затем проявляется ее естественный оптимизм. «[Прежде] я была занята работой в различных комитетах и важными административными делами, а теперь все закончилось. Теперь у меня есть время, чтобы читать романы». К тому же у нее есть замыслы еще нескольких книг, одну из которых она думает назвать «Рассказ об отверженности и униженности: самая счастливая жизнь на свете». Что же, тигр авторитарен и поэтому обречен на одиночество, писала она в своей книге о матери-тигрице. Даже когда ее собственная мать поинтересовалась, не слишком ли Чуа строга с дочерьми, она ответила: «Я придерживаюсь китайского пути. Он работает лучше. И мне наплевать, что никто меня не поддерживает. Вам промыли мозги ваши западные друзья».

Тема семьи, родственников и родственных связей всегда актуальна, ведь это самые близкие люди, которые окружают нас практически всю нашу жизнь. Бесспорно, в семье постоянно что-то происходит: кто-то женится, у кого-то рождаются дети или внуки, кто-то расстается и т. д. Для того, чтобы уметь рассказать о своей семье и родственниках по-английски, очень важно иметь необходимый запас английских слов. В данной статье представлены самые употребляемые слова и фразы о членах семьи на английском, которые помогут вам свободно излагать свои мысли на эту тему.

Близкие родственники

Обсуждение темы семьи правильнее всего начать с близких родственников. В английском близкие родственники – nuclear family – основная семья, малая семья.
Дети одних родителей называются siblings. Точного перевода на русский это слово не имеет, поэтому если кто-то у вас спросит «Do you have any siblings?», это просто означает «У вас есть братья или сестры?»

Family – семья
Parents
– родители
Father
– отец
Mother – мать
Daughter – дочь
Son – сын
Sister – сестра
Brother – брат
Grandparents – бабушка и дедушка
Grandchildren – внучата (внуки и внучки)
Grandfather – дедушка
Grandmother – бабушка
Grandson – внук
Granddaughter – внучка
Aunt – тетя
Uncle – дядя
Nephew – племянник
Niece – племянница

Если мы говорим о прабабушке, продедушка, правнуке, правнучке и так далее, мы добавляем перед grand еще одну приставку — great. Например: great-grandmother (прабабушка) или great-grandson (правнук). Если отдаляемся еще на одно поколение, то добавляем еще одну приставку (great-great-granddaughter — праправнучка), и так далее до бесконечности.

Семья на английском для детей

В английском языке, как и в любом другом, также существуют ласковые обращения к близким родственникам. Они обычно используются только когда родственники обращаются друг к другу. например:

  • Мама по — английски будет Mum, Mummy, Mamma, Ma
  • Папа – Dad, Daddy, Papa, Pa
  • Дедушка – Granddad, Grandpa
  • Бабушка – Grandma, Granny
  • Брат – Bro
  • Сестра – Sis
  • Тетя – Auntie

Других родственников, уже перечисленных здесь, и тех, что будут перечислены позже, дети обычно называют по имени. Дядю или тетю еще могут называть по имени с приставкой uncle или aunt соответственно. Например: Uncle Bob (Дядя Боб).

Dialogue
– Hi Jake! We have not seen for ten years. How are you? I heard you already have a family.
– Yes, I have a big family. There are four of us: myself, my wife, son and daughter.
–Tell me about your family.
– My wife’s name is Karen. My son’s name is John and my daughter is Polly.
– How old are your children?
– My son’s nine. He goes to school. And my daughter is six.
– Where do you live?
– We live in the southern side of the city.
– And where do your parents live?
– They live outside the city, in a private house. We come to visit them sometimes.
– Give them my best wishes.
– OK.

Диалог
– Привет Джейк! Мы же десять лет не виделись. Как ты? Я слышал, у тебя уже своя семья.
– Да, у меня большая семья. Нас четверо: я, моя жена, сын и дочь.
– Расскажи мне о своей семье.
– Мою жену зовут Карен. Моего сына зовут Джон, а дочь – Полли.
– Сколько лет твоим детям?
– Сыну девять, он уже ходит в школу. А дочке шесть.
– Где вы живете?
– Мы живем в южной части города.
– А где живут ваши родители?
– Они живут далеко за городом, в частном доме. Мы их иногда навещаем.
– Передавай семье от меня наилучшие пожелания.
–Хорошо.

Читай также

Род существительных в английском языке

Дальние родственники на английском

Более дальние члены семьи на английском звучат как extended family (то есть, расширенная семья). В английском языке нет отдельных слов для обозначения шурина, деверя, золовки и т. д. Все они называются brother-in-law или sister-in-law. Либо, если вы, например, знакомите друга с родственниками, вы можете уточнить: «This is my wife’s brother» («Это брат моей жены») или «This is my husband’s sister» («Это сестра моего мужа»). Родители мужа или жены называются mother-in-law и father-in-law.

Cousins – кузены или кузины (проще говоря, двоюродные братья или сестры, также иногда используется в значении «родственники»)
Relatives – родственники
In-laws (mother-in-law, brother-in-law etc.) – член семьи по супругу (теща, свекровь, зять, свояк и т.д.)
Spouse – супруг (супружеская пара)
Stepmother / Stepfather – мачеха / отчим
Stepson/stepdaughter – пасынок / падчерица
Stepsister / stepbrother – сводня сестра / сводный брат
Half-sister – сестра по одному из родителей
Half-brother – брат по одному из родителей

Частичка step может писаться как слитно, так и через дефис.

Если мы говорим про не-кровных родственников (например, отчима или мачеху), то таких членов семьи на английском дети называют либо по имени, либо как родных (dad, mom и так далее). Все зависит от отношения друг к другу внутри семьи.

У католиков, как и у православных, есть традиция крещения детей. Так, у ребенка появляются крестные родители, и для таких членов семьи на английском тоже есть названия.

Godparents – крестные родители
Godfather – крестный
Godmother – крестная
Godson – крестник (крестный сын)
Goddaughter – крестница (крестная дочь)

Важно знать кроме названий родственников также и термины, связанные с супружеством. В рассказе о вашей семье или просто в дружеской беседе можно использовать следующие слова:

boyfriend – возлюбленный, молодой человек
girlfriend – возлюбленная, девушка
fiancé / groom / bridegroom – жених
fiancée / bride – невеста
husband – муж
wife – жена
spouse – супруг, супруга
Divorced – разведенный
Engaged – помолвленный, обрученный
Ex-husband – бывший муж
Ex-wife – бывшая жена
Ex – бывший/бывшая
Identical twins – однояйцевые близнецы
Lover – любовник, любовница
Married – женатый, замужняя
Separated – не разведенные, но и не проживающие одной семьей
Single – холостой, незамужняя
Triplets – тройняшки
Twins – близнецы, двойняшки
Widow – вдова
Widower – вдовец

Приставка ex, которая используется на английском у таких членов семьи как ex-wife (бывшая жена), имеет более широкое применение. Эта же приставка используется, например, по отношению к политикам (ex-minister — бывший министр). Однако вместо этого также может использоваться слово former (former presidents of the US — бывшие президенты США).

Dialogue
Sam: So you have nieces and nephews then?
John: Oh yes. My sister divorced my brother-in-law before they had any kids but my brothers have twins.
Sam: Your parents must be very proud of their grandchildren
John: It’s Gran that is most proud. Grandfather and she love to baby sit
Sam: Do you get along with your sisters-in-law? 
John: They are really nice. Suzie, my eldest brother’s wife is an Olympic swimmer!

Диалог
Cэм: Значит, у тебя есть племянницы и племянники?
Джон: О да. Моя сестра развелась с зятем, когда у них еще не было детей, а вот у моих братьев – близнецы. 
Сэм: Твои родители, наверное, очень гордяться внуками.
Джон: Больше всего гордится бабуля. Они с дедушкой обожают нянчиться с детьми.Сэм: А у тебя хорошие отношения с женами братьев?
Джон: Они очень милые. Съюзи, жена моего старшего брата, – олимпийская пловчиха!

Полезные выражения, фразовые глаголы и идиомы на тему «семья»

Для составления тематического рассказа о семье или обсуждения этой теми недостаточно будет знания названия родственников, нужно использовать фразы и конструкции, которые непосредственно связаны с темой семьи.

Adopted child (son, daughter) – приемный/усыновленный ребенок (сын, дочь)
Ancestors – предки
Child (children) – ребенок (дети)
Divorce – развод
Engagement – помолвка
Foster (foster son, foster daughter) – приемный, патронатный (о семье)
Honeymoon – медовый месяц
In-laws – родные со стороны мужа или жены (по отношению к другому супругу)
Marital status – семейное положение
Marriage – брак
Single-parent family – семья с одним родителем
Same-sex family – однополая семья
Sambo – шведская семья
The kin / the folks – родня
The only child – единственный ребенок (в семье)
Wedding – свадьба
For ages – на долгие годы
To get on well – хорошо ладить
To live together – жить вместе
To date – встречаться с кем-то
To love and support – любить и поддерживать
Do you have any brothers or sisters? – у тебя есть братья или сестры?
Yes, I’ve got … – да, у меня есть …
No, I’m the only child – нет, я единственный ребенок
Have you got any kids? / do you have any children? – у тебя есть дети?
I don’t have any children – у меня нет детей
I am child-free – я чайлдфри (я не хочу заводить детей)
Where do your parents live?
– где живут твои родители?
What do your parents do? – чем занимаются твои родители?
Are your grandparents still alive? – твои бабушка и дедушка еще живы?
Where do they live? – где они живут?
Are you married? – ты женат?, ты замужем?
Are you seeing anyone? – ты с кем-нибудь встречаешься?
I’m seeing someone – у меня уже кто-то есть

Dialogue
– What is a typical Canadian family? 
– Normally a Canadian family has, I would say, typically two parents and mostly two children, but, of course, there is always variations, and it’s not better to have one type of family or the other. Sometimes there could be one parent, sometimes children don’t have to live with their parents. 
– What age do most people tend to get married at? 
– I would say most people now get married in their later twenties. I find that my parents’ generation… it seemed that everybody was getting married in between twenty and twenty five, but now I find that people usually get married around twenty five to thirty. 
– Do the young follow their parents’ advice, what they should do, and who they should date? 
– I think that everybody always worries about their parents’ opinion, and hope that their parents would like who they might be dating
– Is divorce typical in Canada? 
– I wouldn’t say, divorce is a typical thing in Canada, but it’s not uncommon to hear of divorce. I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn’t be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no.

Диалог
– Что собой представляет типичная канадская семья?
– Как правило, канадская семья состоит, я бы сказала, обычно из двоих родителей и двоих детей, но, конечно, всегда могут быть вариации, нельзя сказать, что один тип семьи лучше, чем другой. Иногда может быть только один родитель, а иногда детям не нужно жить со своими родителями.
– В каком возрасте обычно вступают в брак?
– Я бы сказала, что большинство людей сейчас вступают в брак ближе к тридцати годам. Я думаю, поколение моих родителей.. они вступали в брак где-то между двадцатью и двадцатью пятью годами, но в настоящее время я вижу, что люди, как правило, женятся в возрасте от двадцати пяти до тридцати лет.
– Прислушивается ли молодежь к мнению родителей о том, как им следует поступать и с кем встречаться?
– Я думаю, что всех волнует мнение родителей, и они надеются, что… родителям понравится тот, с кем они встречаются.
– Много ли в Канаде разводов?
– Не могу сказать, что развод для Канады — типичное явление, не то, чтобы об этом ничего не знают. Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет.

Знание английских идиом и фразовых глаголов поможет расширить ваш словарный запас и обогатит речь выражениями, без которых невозможно свободное общение на английском языке. Они помогут сделать ваш рассказ о семье более эмоциональным и насыщенным.

Читайте также: Пример сочинения My family на английском

 It runs in the family

Если какое-то общее качество или способность наблюдается у некоторых членов семьи, то обычно говорят «It runs in the family», что-то вроде «Это у них/нас семейное».

My brother and I have curly hair. Some of my cousins have curly hair too. It runs in the family. — У моего брата и у меня кудрявые волосы. У некоторых моих двоюродных братьев тоже кудрявые волосы. Это у нас семейное.
My son knows how to crack me up. He has a keen sense of humour. So does my husband. It runs in the family. — Мой сын знает как меня рассмешить. У него очень тонкое чувство юмора. Как и у моего мужа. Это семейное.

To take after somebody — пойти в кого-то

People, who know our family well, say that the girls take after my dad, both in appearance and character. And my brother takes after my mom. — Люди, которые хорошо знают нашу семью, говорят, что девочки пошли в отца, и внешностью и характером. А брат пошёл в маму.
Fred has a wild streak and it scares me how much he takes after his uncle George. — У Фреда дикий нрав и меня пугает насколько в этом он походит на своего дядю Джорджа.

 To get on/to get along with — ладить с кем-либо

I have a teenaged brother. We are 7 years apart. Despite the fact that he is a notorious troublemaker and real pain in the neck, we get along. But my sister and Daniel don’t always get along with each other. — У меня есть брат-тинейджер. Между нами разница в 7 лет. Несмотря на то, что он всех достает, мы хорошо ладим с ним. А вот с сестрёнкой они не всегда ладят.
It’s not always easy to get along with my older sister, because she is bossy. — Ладить с моей старшей сестрой не всегда легко, потому что она любит покомандовать.

To be brought up/ to be raised — быть воспитанным (определенным образом)

My sister was raised by my grandparents. — Мою сестру воспитывали бабушка с дедушкой.
I was brought up in the family of college professors. — Я выросла в семье преподавателей вуза.
My friend Josh is a very well-brought-up man. — Мой друг Джош — хорошо воспитанный человек.
He was brought up to respect his elders. — Он был воспитан уважать старших.

Sibling rivalry — соперничество между братьями и сестрами

Siblings are expected to share many things when they are young. — Братьям и сестрам, когда они маленькие, приходится делиться (многими вещами).

To be like one of the family — быть как член семьи

Terra, we are happy to have you stay with us this summer. You are like one of the family. — Терра, мы рады, что ты будешь жить с нами этим летом. Ты для нас — член семьи.

Грамматические особенности в теме «семья»

При обсуждении любой темы важно учитывать не только лексический запас, но и грамматические моменты. Поэтому когда вы затронете тему семьи, необходимо помнить о следующем:

  • Существительные, обозначающие родственников, как правило, употребляются:
    — с неопределенным артиклем, если речь идет об отношениях в целом, например, I have got a daughter — У меня есть дочь. На английском лучше использовать именно to have got в данном случае.
    — с нулевым артиклем и с заглавной буквы пишутся «Mother» «Father», когда мы говорим о своих родителях, например, Father is in the garage now. — Отец сейчас в гараже.
    — с именем собственным после слова или с притяжательным местоимением перед ним, например, I’m talking to Uncle Jim — Я разговариваю с дядей Джимом.
  • Если мы говорим о чьих-то родных, обязательно нужно использовать соответствующее притяжательное местоимение, например, «Her cousin Kate is divorced» — Ее кузина Кейт в разводе.
    Если речь идет о членах одной семьи, необходимо перед фамилией поставить определенный артикль, например, the Johnsons — члены семейства Джонсонов.

Чем отличаются mister, missis и miss

Это тоже связано с семьей, ведь обращение к девушке или женщине в английском языке отличается в зависимости от ее семейного положения.

С мужчинами все проще:

Mr (mister) — это уважительное обращение к любому мужчине, вне зависимости от того, женат он или нет.

С женскими обращениями посложнее:

Miss — это уважительное обращение к девочке или незамужней девушке. Если вы обращаетесь к ребенку, можно смело использовать miss (как Miss Katy). 

Mrs (missis) — уважительное обращение к замужней девушке или женщине.

Ms — универсальная форма для обращения на письме, когда вы не знаете, сколько лет вашему адресату и замужем ли она.

В разговоре вы можете интуитивно попытаться угадать, какое обращение будет более уместно (miss или missis). Если не угадаете, будет неловко. Поэтому лучше избегать таких категоричных обращений до тех пор, пока вы не будете знать точно, какое подходит. 

Читай также

О новом Настоящем детективе и полицейском сленге

Пословицы и высказывания известных людей о семье

Тема семьи всегда волновала как обычных, так и известных людей. У каждого народа есть свои представления об отношениях relations и обычаях в семье. Народная мудрость коротко сформулирована в пословицах. Ниже представлена подборка пословиц разных народов и высказываний выдающихся личностей по теме семьи на английском языке.

Adam was the luckiest man: he had no mother-in-law. Mark Twain —Адам был счастливейший из людей, у него не было тещи.

I don’t know who my grandfather was. I am much more concerned to know what his grandson will be.  Abraham Lincoln —Я не знаю, кем был мой дед. Меня больше интересует кем будет мой внук.

A brother is a friend provided by nature. Legouve Pere — Брат это друг данный природой.

It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.  Confucius
—Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.

Children have never been very good at listening to their elders, but they have never failed to imitate them. James Arthur Bladwin —Дети никогда не были хороши слушая старших, но они всегда отлично копировали их.

The family is a haven in a heartless world. — Семья — это приют в бессердечном мире.

You don’t choose your family. They are God’s gift to you. / Desmond Tutu—Вы не выбираете семью. Это Ваш подарок от Бога.

All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.  Leo Tolstoy — Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.

Why waste your money looking up your family tree? Just go into politics and your opponents will do it for you.  Mark Twain —Зачем терять деньги изучая свое фамильное дерево. Просто идите в политику и Ваши оппоненты сделают это за Вас.

When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would be impossible to endure them.  George Bernard Shaw —Когда наши близкие дома, мы должны думать про их хорошие черты. В противном случае выносить их невозможно.

Other things may change us, but we start and end with family. Anthony Brandt —Другие вещи могут менять нас, но начинаем и заканчиваем мы в семье.

Ура. Мы разобрали тему семьи на английском для детей и взрослых. Это была очень больше статья, и мы очень надеемся, что она была вам полезна. Ведь семья — это большое счастье, и важно усеть правильно говорить об этом.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

logohttps://www.znak.com/2021-12-22/v_rossii_procvetaet_vebkam_kak_on_rabotaet_i_legalizuetsya_rasskaz_vladelca_studii

2021.12.22

С приходом пандемии коронавируса и развитием технологий перетекли в интернет не только покупки, игры и общение с друзьями, но и удовлетворение сексуальных потребностей. В России все популярнее становится вебкам — общение по видеочату за определенную плату или за донаты. Потенциальных моделей вебкама привлекают высокие зарплаты и возможность быстро заработать деньги на «красивую жизнь». Особенно преуспевают в этой сфере девушки, которые зачастую не просто флиртуют и ведут душевные разговоры с клиентами, но и занимаются виртуальным сексом. За счет последнего работа вебкам-моделей стигматизирована и часто сравнивается с проституцией. 

В российских городах в последние годы открываются вебкам-студии, в которых моделям выделяют рабочее место (комнату с кроватью), продвигают их на различных специализированных сайтах, но берут большой процент с «продаж». Znak.com поговорил с владелицей одной из вебкам-студий в Екатеринбурге Vegas и узнал, как устроен этот бизнес изнутри: в каких условиях работают модели, сколько зарабатывают и действительно ли девушки обязаны раздеваться перед камерой. 

Объемы вебкама на Урале

Алиса (имя изменено по просьбе героини) окунулась в этот бизнес, когда началась пандемия коронавируса. На сегодня, по ее словам, в Екатеринбурге работает до 15 вебкам-студий. Есть студии и в Нижнем Тагиле. В интернете можно найти одну из них: на сайте говорится, что в ней работают более 400 моделей, но Znak.com на просьбу об интервью оттуда не ответили. 

Кадр из российского сериала «Happy End» 2021 года о вебкамеКадр из российского сериала «Happy End» 2021 года о вебкамескриншот видео

По словам Алисы, область вебкама становится конкурентнее, так как все больше людей начинают узнавать о ней и прощупывать почву. Многих привлекает большая доходность вебкама — мужчины готовы платить за общение с молодой и красивой девочкой большие деньги. 

Чаще всего новые студии открывают бывшие модели, но у большинства из них нет опыта ведения бизнеса. Отсюда возникают ошибки в работе и даже ущемление прав сотрудниц. 

«К нам приходят из других студий, девочки рассказывают всякие ужасы, как их вынуждают что-то делать. Я, если честно, в шоке. Мы работаем более легально, в категории, где необязательно раздеваться. Но девочки приходят с плохим опытом и всего боятся. В некоторых студиях нет обучения: просто оставляют девочек в комнатах, а там они уже сами разбираются, что и как делать. Понятно, не всегда они сразу понимают, как нужно общаться правильно», — говорит Алиса. 

Отбор моделей и критерии

У Алисы одна студия с шестью комнатами для моделей. Сейчас у нее работают шесть девочек, но максимальная вместимость студии — 12 человек, так как модели работают посменно. 

«Мы сами ищем моделей. Их поиск — это довольно большая проблема, потому что в интернете рассказывают, что вебкам — это чуть ли не порно. Девочки этого начитаются и не хотят идти работать. Они думают, что им придется раздеваться, работать с секс-игрушками, работать вдвоем. В общем, постоянно транслируется только негативный опыт», — говорит Алиса про проблему найма моделей.

Два главных критерия для модели — молодость и красота. Девочки с кукольными, почти детскими лицами, по словам Алисы, наиболее востребованы у посетителей сайта. В студию берут девушек от 18 до 24 лет. Но владелица студии говорит, что девушки также должны быть достаточно интеллектуально развиты, чтобы поддержать беседу с человеком. 

Есть разные способы поиска вебкам-моделей: соцсети, «Авито», hh.ru. На многих платформах с вакансиями подобные предложения блокируются, поэтому сейчас на сайте по поиску работы Алиса практически не размещается. 

«Если появляется даже малейшее упоминание о вебкаме, то сразу идет блокировка», — добавила владелица студии. 

Так выглядит типичная вебкам-студияТак выглядит типичная вебкам-студияпредоставлено Алисой

Обычно в названии вакансии указано «Модель», а в описании — участие в фотосъемках. Уже на личном собеседовании Алиса рассказывает претендентке, о какой работе на самом деле идет речь. По словам девушки, большая часть из откликнувшихся на вакансию изначально понимает это и целенаправленно ищет работу в вебкаме. Тем не менее, по словам хозяйки вебкам-студии, из всех заявившихся соглашается на дальнейшее сотрудничество около 30% девушек. 

Модели в основном приезжают из маленьких городов. Как рассказывает Алиса, многие — из неблагополучных или неполных семей, где от матери ушел отец или кто-то из родителей выпивает. Такие девушки хотят быстрее «выбиться в люди» и начать жить роскошной жизнью — с отдыхом за границей, машинами и квартирами. 

В большинстве вебкам-студий есть обучение новеньких. В первую очередь им дают буклеты или распечатки, где рассказывается об удачных темах для разговора, о том, как поддержать человека, как удержать внимание мужчины, ведь он платит за каждую минуту общения. После этого проходит тестовый день, когда девушке показывают, как пользоваться сайтом, отвечать на сообщения и другие технические аспекты. На первом видеозвонке с мужчиной тоже присутствует наставник, который может подсказывать, о чем говорить, а также иногда сам печатает реплики. На таких тестовых сеансах девушки никогда не раздеваются, утверждает Алиса.

В сфере вебкама работают не только девушки, но и парни. Они тоже должны быть внешне привлекательными и обаятельными, уметь флиртовать. Но потребность в них гораздо ниже, чем в девушках, к тому же им приходится заниматься не только «теплым общением».

«Парни работают чаще в категории „геи“. Это достаточно тяжело, так как в их случае большинство сайтов, где есть мужчины-модели, направлено именно на интим. На других сайтах они зарабатывают меньше», — говорит Алиса. Ее студия парней не нанимает, так как на собеседования приходят «не совсем адекватные претенденты». 

Сколько работают и сколько зарабатывают

Модель-сотрудница в студии должна отработать 30 часов неделю, в идеале — 40 часов. Как рассказывает Алиса, девушки работают в основном по ночам — подавляющая часть клиентов живет в США, где в это время утро или день. Ночные смены оплачиваются лучше, чем дневные. 

Мужчина, который захотел пообщаться с моделью на премиум-сайте, платит за каждую минуту разговора. Чем дольше он находится с девушкой в «привате» (в приватном видеочате), тем больше получает модель. 

Кадр из российского сериала «Happy End» о вебкамеКадр из российского сериала «Happy End» о вебкамескриншот с видео

По словам хозяйки студии Vegas, модель получает от 50 тыс. рублей в месяц при условии, если она нравится клиентам. Если девушка особенно популярна и у нее много встреч в «привате», она может зарабатывать более 100 тыс. рублей. Средняя сумма заработка — около 80 тыс. рублей, если девушка работает 40 часов в неделю. 

Большинство востребованных девушек рано или поздно обзаводятся постоянными «мемберами» — мужчинами, которые всегда общаются только с ней на протяжении долгого времени. 

Но, поясняет Алиса, проблемы с заработком могут возникнуть, когда девушка старше 24 лет или у нее внешность «на любителя». Например, у нее в студии пыталась работать уже опытная модель, которой было 36 лет. На бесплатных сайтах на нее был спрос, но в студии она «не зашла» и за месяц смогла заработать только 15 тыс. рублей.

Обязательно ли раздеваться перед камерой? 

Vegas Studio сотрудничает с крупным сайтом Jasmine, который является международным агрегатором моделей. У него есть жесткие критерии отбора студий, требования к интерьеру и внешности девушек. Благодаря сотрудничеству с закрытыми и платными сайтами, студии могут выбирать, в каких категориях им работать — с интимом или без. В студии Алисы большинство девушек делают выбор в пользу обычного общения с мужчинами. Раздеваются девушки только по своему желанию. 

«Они сами решают, как себя вести: если захотят, они могут раздеться. Но мы работаем именно на теплое общение, поэтому мы и не скрываемся, в отличие от многих других студий, так как не нарушаем российское законодательство», — говорит Алиса.

Несмотря на то что моделям приходится общаться в основном с иностранцами, им необязательно знать английский. «У нас в городе крайне мало молодых девушек, говорящих по-английски», — пожимает плечами Алиса. Именно поэтому во время переписки в чате они пользуются онлайн-переводчиком.

Кто платит? 

«Чаще всего это американцы за 40, они одиноки, им не хватает душевной поддержки. В этом случае девочкам даже не нужно раздеваться и делать какие-то неприличные вещи, им нужно слушать мужчину, поддерживать, разговаривать. Они выполняют роль психолога. Чаще достаточно просто поговорить с мужчиной, чтобы он поделился своей проблемой. К сожалению, большинство сейчас этого не понимает и думает, что там только раздеваются», — говорит Алиса. 

Вебкамом интересуются «серьезные бизнесмены, у которых нет времени на личную жизнь». Встречаются также и «милые дедушки», которым приятно внимание молодой и привлекательной девушки. Обычно таким «Мемберам не нужен интим, они показывают моделям фотографии внуков»

«У многих посетителей сайта есть свои особенные предпочтения, фетиши, которые их возбуждают. Попадается очень много мужчин, которые просят девушек показывать ступни — пальчики, пяточки. Девушке не сложно такое показать, поэтому все соглашаются. Я слышала и о более странных фетишах, например, чтобы девушка сидела перед камерой вся в латексе и c плеткой, но нам такие не попадались», — сказала Алиса. 

Самые частые клиенты студии — мужчины 40-50 летСамые частые клиенты студии — мужчины 40-50 летSebastian Gollnow / dpa / Global Look Press

Правила работы в студии

За помощь в продвижении и высокую зарплату модель должна соблюдать строгие правила студии:

  1. Главное правило для студийной вебкамщицы — не обмениваться контактами со своим гостем. Это не только не выгодно студии (ведь тогда модель может получать от мужчины деньги «мимо кассы»), но и небезопасно для самой девушки: ее могут выследить, слить данные, начнется травля. За нарушение этого правила девушку могут несколько раз оштрафовать, а за неоднократное нарушение — уволить. 
  2. Второе строгое правило — модель должна отработать две недели, даже если ей в первый же день не понравилось место или обязанности. 
  3. Третье правило — работать не меньше 30-40 часов в неделю в зависимости от требований сайта-партнера. 

Девушки, которые пытаются без помощи студии продвигаться на различных вебкам-сайтах, обычно сталкиваются с огромными трудностями. Особенно сложно устроиться тем, у кого нет опыта работы в этой сфере. Как рассказывает Алиса, большинство из них начинает с бесплатных сайтов, где на прямой эфир могут заходить тысячи человек. В таком формате нужно только раздеваться и заниматься интимом, так как только за это зрители бесплатных сайтов присылают донаты. 

Страх деанона

Большая вероятность того, что друзьям и родственникам модели расскажут о ее работе, есть на бесплатных вебкам-сайтах, утверждает Алиса. Там на девушку смотрит неограниченное число зрителей, среди них могут быть шантажисты и недоброжелатели. На премиум-сайтах зачастую большой процент с заработка забирает студия: за это администрация сайта следит, чтобы в интернете не появлялись фотографии девушек. Если вдруг какой-то человек опубликовал ее фотографию или видео, то они сразу удаляются. 

«Мы всем нашим моделям говорим закрывать свои личные страницы в соцсетях, чтобы пользователь добавлялся только по согласию модели. Это ради безопасности», — отметила Алиса.

Для этого же введено правило не давать мемберам свой номер телефона или другие контакты, так как в таком случае вероятность деанона вырастет в разы. 

«Девочки молодые, иногда еще не очень умные, могут дать телефон и надеяться, что у них начнутся отношения с мембером. Несколько лет назад одна наша девочка дала телефон мужчине, а потом он требовал с нее тысячу долларов за то, чтобы он не рассказал о ее работе ее родным», — сказала владелица студии вебкама. 

Правда ли, что вебкам переехал в провинцию? 

Как утверждает владелица студии Алиса, уровень развития сферы вебкама в регионах значительно отстает от Москвы и Санкт-Петербурга. Если там количество студий можно измерять сотнями, то в крупных региональных центрах, например, Екатеринбурге, Новосибирске, Казани, — лишь десятками. В маленьких городах, например, Нижнем Тагиле тоже маловероятен бум вебкама, потому что там мало потенциальных моделей. 

«Чем больше людей живет в городе, тем больше вероятность найти среди них моделей», — утверждает Алиса. 

У организатора такого бизнеса есть вариант нанимать девочек дистанционно, и тогда не важно, где они живут — в Москве, Нижнем Тагиле или Новом Уренгое. Но тогда, говорит Алиса, модели будут работать только в домашних условиях, то есть в не всегда подходящих интерьерах, могут быть проблемы с интернетом или качеством видео. 

Кадр из российского сериала «Happy End» о вебкамеКадр из российского сериала «Happy End» о вебкамескриншот видео

Иногда владельцы студий идут навстречу работницам, у которых нет возможности постоянно приезжать в «офис». Например, у Алисы работает девушка, у которой есть ребенок, и ей просто не с кем его оставить, пока она будет находиться в студии. Так как эта модель — «настоящий профессионал», они решили найти компромисс: девушка обустроит комнату в своей квартире, как этого требует сайт, и будет работать из дома, говорит Алиса. 

Насколько это легально?

В России сейчас вебкам-студии либо регистрируют под видом другой организации (например, фотостудия, салон красоты, видеопродакшн), либо вообще работают в тени. По словам Алисы, в Екатеринбурге никаких облав силовиков на студии, как это происходило в Санкт-Петербурге, ни разу не было, поэтому все модели и владельцы бизнеса живут довольно спокойно. 

Проблем с правоохранительными органами, как утверждает девушка, у нее или ее сотрудниц тоже нет, так как они «работают в легальном поле и не нарушают российских законов».

За сотню с небольшим лет мультипликация прошла длинный путь: от схематичных набросков, контуров на черной бумаге до дорогущих лент Pixar с первоклассной трехмерной графикой. Впрочем, у каждого типа анимации в определенное время были свои фанаты и уникальный шарм. Вместе с VOKA обратились к истории, чтобы разобрать самые популярные подходы к созданию мультфильмов.

Мультипликация как искусство появилась на земле недавно — в конце ХIХ века, практически синхронно с кино. До этого детям приходилось довольствоваться кукольными шоу и театром теней, причем исключительно в «прямых эфирах». По крайней мере, пока бельгийский энтузиаст Жозеф Плато не представил публике стробоскоп, способный оживить несколько цикличных кадров и создать самую настоящую магию.

В 1892 году идею своеобразно развил Эмиль Рейно со своим изобретением праксиноскопа, при помощи оптических уловок превращавшего набор изображений в самое настоящее видео. Со временем это переросло в целое театральное действо, во время которого зрители могли десятки минут любоваться анимированным движением звезд. Это, по сути, ознаменовало дебют мультипликации — за три года до пришествия братьев Люмьер.

С момента появления мультфильмов в них поощрялся изобретательный подход авторов, лучшие аниматоры находились в постоянном поиске новых вариантов для превращения рисунков в живые истории.

Например, от зари времен и до наших дней свои фанаты есть у перекладной бумажной анимации. Ее особенность состоит в том, что главных действующих лиц вырезают из бумаги и легкими манипуляциями перемещают по кадру. Другие авторы экспериментируют с красками и стеклом: масло, в частности, сохнет достаточно медленно, поэтому написанные им изображения можно трансформировать в процессе съемок. Кто-то предпочитает отснимать необходимый материал вживую, а затем перерисовывать его. А самые изощренные мастера придумывают аниматроников, сложных роботов, чтобы использовать их в мультфильмах вместо рисованных актеров.

Но генерально, конечно, в массы ушел ограниченный ряд методов. Среди них — традиционная рисованная анимация, векторная 2D-анимация цифровой эпохи, трехмерные мультфильмы и подход стоп-моушен.

Рисованная анимация

Формальной ласточкой-дебютантом жанра стала лента «Фантасмагория», которую создал карикатурист и пионер французской анимации Эмиль Коль в 1908 году. Минималистичный мультфильм про персонажей, нарисованных белыми линиями на скупом черном фоне, получил название от классических театральных фантасмагорий. В них благодаря волшебным фонарям на сцену выводили проекции жутких монстров и декораций. Но технически детище Эмиля Коля разом переплюнуло предшественников: для его создания карикатурист за несколько месяцев сделал порядка 700 рисунков, которые затем сфотографировал в негативе и «сшил» в одно действо.

Чуть позже в дело вступил американский художник, автор первого формального комикса в истории Уинзор Маккей, для которого было не в новинку осваивать новые горизонты. Для начала он превратил в мультфильм собственную первую графическую новеллу «Маленький Немо», а чуть позже выпустил ленту «Динозавр Герти» с другим своим известным персонажем. Работы были визуально близки к «Фантасмагории» Коля, но куда более масштабными, на тысячи кадров.

Эти мультфильмы объединяла достаточно скупая анимация со схематичными героями, буквальным отсутствием цветовой гаммы и каких-никаких фонов. Работа и без того была кропотливая, ведь для создания секундного видеоматериала требовалось не менее 12—16 кадров — только в таком случае человеческий глаз может адекватно воспринимать серию минимально различающихся объектов и видеть в этом иллюзию движения.

Ситуацию изменила технология Cel, придуманная продюсером Джоном Рэндольфом Брэем и аниматором Эрлом Хердом. Новый подход предполагал работу с прозрачными целлюлозными листами, на которых можно было рисовать вариативные кадры с персонажами и иллюзией движения, не прибегая к кальке, а затем окрашивать их, накладывать на готовый фон и фотографировать. Подход правил бал до конца ХХ века, и следовали ему все гранды мультипликации: начиная с «Белоснежки и семи гномов» от Disney, «Аленького цветочка» от «Союзмультфильма» и заканчивая японским аниме.

Однако, несмотря на такие инновации, труд мультипликаторов продолжал оставаться чуть ли не каторжным, а малейшая ошибка в процессе обходилась совсем недешево: на этапе разработки каждый лишний кадр в анимации стоил куда дороже аналогичного дубля в кино.

Работали над новинками громадные команды художников по 5070 человек, а рисовать каждый должен был в строго определенном стиле. Это же касалось и покраски. Поэтому перед стартом работы над очередным мультфильмом необходимо было строго определиться с его палитрой и в точности подготовить все раскадровки.

Цифровой подход к традициям и векторная 2D-анимация

К концу ХХ века, к счастью, жизнь мультипликаторов стала проще: появились компьютеры, а затем и планшеты, которые позволяли рисовать кадры в цифровом виде, править их с меньшими усилиями и окрашивать щелчком мыши. В 1979 году технологии на вооружение взяла студия Hanna-Barbera, известная мультфильмами «Медведь Йоги», «Скуби-Ду» и «Смурфики». Чуть позже к делу подключились и авторы из Disney.

И хотя многие художники того времени были против технологического прогресса, воспринимая компьютерные чернила как синтетические и искусственные, в начале третьего тысячелетия практически все студии мира перешли в цифровую среду. В 2001 году аниме Сатоси Кона «Актриса тысячелетия» стало завершающим большим художественным проектом в традиционном стиле для восточной школы, а в 2002-м компьютеризации сдались и последние из американских могикан в лице «Симпсонов».

В любом случае классические рисованные мультфильмы никуда не делись, просто стали требовать от авторов меньше лишних усилий. Еще больше ситуацию изменило появление векторной 2D-анимации: благодаря триумфу технологий художники получили возможность разбивать своих персонажей на комплекс объектов, движением которых можно управлять без необходимости каждый раз выводить новый кадр.

По такому принципу устроена, например, визуальная составляющая хитового проекта Adult Swim «Рик и Морти» или нового шоу отца «Симпсонов» Мэтта Грейнинга «Разочарование». Если раньше, для того чтобы безумный дед-изобретатель поднял брови, приходилось рисовать несколько новых кадров, то теперь художникам достаточно нажать несколько кнопок и запустить автоматический процесс, что экономит и человеко-часы, и бюджеты студий.

При этом, конечно, исключительно векторные мультфильмы имеют и ряд недостатков. Они выглядят недостаточно живо, потому что контуры слишком стандартизированы и не всегда способны впитать в себя индивидуальный подход, характер автора. В них куда меньше уникальных эмоций, отыгрышей и моделей в принципе, потому что производство каждого нового объекта требует больших усилий. К тому же дешевизна векторной графики тоже может сыграть плохую шутку: очевидно бюджетные проекты нередко отпугивают аудиторию.

Трехмерные мультфильмы

В то время как компьютерные двухмерные мультфильмы во многом продолжали классические традиции рисованной анимации, шаг в сторону 3D-картинки выглядел масштабным погружением в абсолютно новый мир.

Этот метод предполагает работу нового уровня: огромная команда кропотливо создает в трех измерениях декорации, разрабатывает модели персонажей и прорабатывает их мимику и жесты, подбирает движения губ под закадровый текст, вручает весь материал режиссерам, которые размещают героев в кадре, и, наконец, «снимается» мультфильм.

Пионером этого дела можно считать Джона Лассетера, трудившегося в 80-х на благо потомков Диснея в одноименной компании. Уже в то время мужчина заглядывался на продукты трехмерной анимации, в частности восторгался эффектами фильма «Трон». Неудивительно, что вскоре аниматор загорелся идеей реализовать подобный проект на базе студии и даже придумал идею мультфильма про одушевленные бытовые приборы.

Неготовые к таким экспериментам боссы Disney отвергли инициатора и выпустили фильм «Отважный маленький тостер» в привычном рисованном формате, а сам Джон ушел в Lucasfilm, где таки сделал то, о чем мечтал, — короткометражный трехмерный проект «Оловянная игрушка» на базе студии Pixar. Как результат — «Оскар», первый в истории 3D-анимации, и возвращение в Disney в ранге режиссера «Истории игрушек».

Приключения ковбоя Вуди и космонавта Базза Лайтера покорили всех по щелчку пальцев. И стали первым полнометражным компьютерным анимационным фильмом. Правда, стоило это колоссальной работы: команда из 27 аниматоров трудилась над четырьмя сотнями различных моделей, у которых были сотни точек артикуляции, вплоть до 723 для Вуди. Каждый кадр фильма тщательно отсматривали участники сразу восьми команд, а с особенным вниманием относились к синхронизации речи — на восемь секунд безукоризненной анимации авторы тратили неделю хардкорной работы.

В конечном счете сухая статистика впечатляет. На «Историю игрушек» ушло 800 000 машино-часов, или — понятным языком — 30 миллионов долларов, было создано 114 240 уникальных кадров. Для сравнения: у «Смертельной битвы» и «Плохих парней», которые вышли вместе с мультфильмом в 1995 году, бюджет был в районе 20 миллионов. Впрочем, «Истории игрушек» отбить вложения удалось: лента заработала в 10 раз больше.

Со временем 3D-анимация стала более доступной и тотально распространенной. Сейчас работать с ней позволяют себе не только гигантские корпорации вроде Disney, но и студии куда меньших масштабов. Популярен такой формат и в сфере многосерийных мультфильмов — те же хиты вроде «Маши и Медведя» или «Щенячьего патруля» созданы именно в трех измерениях.

При этом эволюционирует и сама графика — достаточно взглянуть на то, как впечатляюще выглядят последние проекты, скажем, мастеров из Pixar. Бюджеты тоже выросли: например, картина «Душа» 2020 года обошлась студии в 150 миллионов долларов.

Анимация стоп-моушен

Интересно, что возник этот метод еще до появления формальных рисованных мультфильмов, но следующую сотню лет он почти не менялся — даже развитие технологий вносило коррективы исключительно в частные рабочие процессы. Подход с самого начала предполагал создание кинопленки из серии фотоснимков с кукольными фигурками, глиняными или пластилиновыми моделями, положение которых меняется из кадра в кадр.

Считается, что первым стоп-моушен-фильмом был «Цирк лилипутов» Джеймса Стюарта Блэктона 1898 года производства. Ради него автор на время взял деревянные игрушки дочери своего компаньона и воспроизвел сцену похода компании детей в веселое шапито.

Лента в итоге оказалась утерянной, как и многие другие стоп-моушен-картины немой эпохи, но для своего времени она выглядела эффектно. Настолько, что товарищ Блэктона Альберт Смит рекомендовал автору скорее патентовать идею. Увы, этого не случилось: наивный Джеймс не увидел в ней особенной ценности.

Параллельно с этим изучал стоп-моушен-анимацию уроженец Российской империи Владислав Старевич (им восхищался даже Уолт Дисней), который в 1910 году выпустил рассказ «Луканус Цервус» о насекомых. Там режиссер использовал пустые панцири вместо живых маленьких существ, чтобы сэкономить свои силы. В будущем Старевич не один раз экспериментировал с кукольной анимацией и довел ее до совершенства — достаточно посмотреть мультфильм «Рейнеке-лис». Это один из самых масштабных ранних стоп-моушен-проектов и фактически вторая сохранившаяся кукольная лента после советского «Нового Гулливера».

В будущем творческий метод нашел себе место и в классическом кинематографе. Например, Уиллис О’Брайен стал настоящей звездой своего времени — благодаря ему ожили динозавры в «Затерянном мире» и сам Король обезьян в «Кинг-Конге».

При этом кукольная анимация была популярна в первую очередь в Европе и СССР (чего стоит хотя бы нетленный «Крокодил Гена») и почти полностью игнорировалась в Америке. До тех пор, пока на телевидении не появился фанат пластилинового действа Артур Клоки и его проекты «Шоу Гамби», «Дэйви и Голиаф». Во второй половине ХХ века и особенно в 80-х стоп-моушен заполонил вещание Штатов, использовался в рекламе и кино повсеместно, применялся при съемках музыкальных клипов разного рода артистов.

Потопила «титаник» кукольной анимации цифровая эпоха. Появление настольных компьютеров и планшетов сместило акценты: все чаще компьютерную графику предпочитали старомодному стоп-моушену. И хотя развитие цифровых камер способствовало упрощению рабочих процессов, остановить прогресс это уже не смогло.

Впрочем, большие авторы вроде Уэса Андерсона, Тима Бертона и Ника Парка не только не отвернулись от волшебных традиций прошлого, но и сохраняют их для узнаваемости собственного стиля. И это стоит того: переплюнуть обаяние «Острова собак», «Кошмара перед Рождеством» и «Уоллеса и Громита» кажется почти невозможным.


VOKA — это видеосервис, где каждый найдет что-то интересное для себя: фильмы и сериалы в HD-качестве и без рекламы, более 130 ТВ-каналов, премьеры новых эпизодов и сезонов одновременно со всем миром, live-трансляции концертов, спортивных матчей, контент собственного производства, а также удобные рекомендации по жанрам, настроению и новинкам.

Весь контент VOKA доступен к просмотру бесплатно для всех новых пользователей в течение первых 30 дней.

Спецпроект подготовлен при поддержке УП «А1», УНП 101528843.

Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!

Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро

Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. ng@onliner.by

  • Рассказ про свою дачу на английском языке
  • Рассказ про свой колледж на английском
  • Рассказ про свой дом на немецком
  • Рассказ про свою квартиру на белорусском языке
  • Рассказ про свою бабушку