Рассказ про сша на английском кратко

Олимпийский чемпион по фигурному катанию дмитрий соловьв пришл в себя после нападения двух молодых людей в москве и дал первые

Олимпийский чемпион по фигурному катанию Дмитрий Соловьёв пришёл в себя после нападения двух молодых людей в Москве и дал первые комментарии. По его словам, причиной конфликта послужило агрессивное и неуважительное поведение незнакомцев по отношению к его девушке и её подруге. Между тем в МВД сообщили, что задержанные — студенты первых курсов юридических факультетов столичных вузов 2003 года рождения. В свою очередь, кёрлингистка Анна Сидорова заявила, что врачи до сих пор опасаются за состояние здоровья пострадавшего.

Избиение олимпийского чемпиона Дмитрия Соловьёва стало главным событием последних дней в мире фигурного катания в России и вызвало серьёзный резонанс. После конфликта с тремя молодыми людьми спортсмен оказался в больнице с черепно-мозговыми травмами.

В среду он впервые самостоятельно рассказал о произошедшем. По его словам, причиной стычки послужило  некорректное поведение со стороны мужчин по отношению к его девушке, двукратной чемпионке Европы по кёрлингу Анне Сидоровой и её подруге.

«Сначала последовал просто толчок в грудь, после чего я упал, встал, говорю: «Ребят, вы же видите, что я без агрессии, руки в карманах… Всего лишь сказал «поспокойнее», иначе могут быть последствия: вам наверняка это не надо. Без угроз. Здесь камеры». После чего мне прилетело два удара. И я решил вызвать полицию», — приводит слова Соловьёва телеканал «Москва 24».

Сам фигурист по-прежнему остаётся в больнице и, по утверждению Сидоровой, проведёт там не менее десяти дней. Девушка сообщила, что во вторник вечером Дмитрию сделали повторную КТ, которая показала: гематома в мозгу фигуриста не увеличивается. Тем не менее состояние здоровья молодого человека ещё может ухудшиться.

Также по теме

61c2230402e8bd45e37a4744
«Это была не драка, а нападение»: фигурист Соловьёв госпитализирован с черепно-мозговой травмой

Олимпийский чемпион по фигурному катанию Дмитрий Соловьёв госпитализирован в Боткинскую больницу с черепно-мозговой травмой. По словам…

«Врачи крайне обеспокоены большим количеством крови в головном мозге. Ближайшие четыре дня — критические. Они могут развернуть ситуацию в любой момент», — объяснила Сидорова.

Ранее кёрлингистка сообщила, что следователи уже пообщались как с ней, так и с Соловьёвым в больнице. 

«Честно говоря, страшно становится даже на улицу выходить. Мы никого не трогали, ничего не делали. Я просто поражаюсь, как Дима продолжал сохранять спокойствие даже в тот момент, когда его неоднократно задирали и били. Он понимал: так вопросы в цивилизованном мире не решаются», — добавила Сидорова.

Между тем в ГУ МВД России по Москве рассказали подробности произошедшего. Глава Управления информации и общественных связей Владимир Васенин подчеркнул, что конфликт возле караоке-бара произошёл рано утром во вторник, а спустя всего четыре минуты на место прибыли полицейские, которые оперативно доставили в отделение всех участников. При этом, по словам Васенина, Соловьёв дважды отказался от медицинской помощи — на месте происшествия и непосредственно в территориальном подразделении полиции.

«Каких-либо жалоб не было. Только через шесть часов после произошедшего к нам из лечебного учреждения поступила информация о травмах. Фактически понадобилось менее суток для принятия решения о возбуждении уголовного дела», — отметил представитель МВД в эфире «Соловьёв LIVE».

Васенин также рассказал, что в настоящий момент два человека взяты под стражу на двое суток. 

«Это студенты юридических факультетов различных вузов первого курса, 2003 года рождения. Уроженцы города Чита, которые проживают и зарегистрированы в Москве… Но пока мы не понимаем, какой вред нанесён здоровью, не можем квалифицировать деяние. Если оно ухудшится — обвинение будет переквалифицировано. Следователь примет решение моментально», — объяснил Васенин.

Ранее сообщалось, что в четверг подозреваемым будет вынесен вердикт о мере пресечения. 

22 декабря ГУ МВД России по Москве опубликовало видео допроса одного из подозреваемых. Мужчина принёс свои извинения спортсмену за «оскорбления, которые допускал со своей стороны».

По версии подозреваемого, олимпийскому чемпиону не понравилось, что он с друзьями разговаривал «с его дамами». Студент признал, что первый удар нанёс его друг, но подчеркнул, но, по его словам, перед этим фигурист толкнул его в грудь.

«После того как в первый раз ударили, у нас вроде бы получилось словесно всё разрешить. Но потом — я находился метрах в пяти от этого — снова прилетело несколько ударов. Потом в конце, когда разняли, вроде как у нас снова получилось словесно всё решить. Но потерпевший решил вызвать сотрудников», — рассказал молодой человек.

Между тем в мире фигурного катания всё больше людей высказывают слова поддержки Соловьёву. Так, бывшая партнёрша фигуриста Екатерина Боброва, с которой он выступал в паре на протяжении всей карьеры, опубликовала трогательный пост в Instagram. Она призналась, что произошедшее повергло её в шок. 

Также по теме

61962ab3ae5ac94fe63b7a01
Воскрес после автокатастрофы: бывшего футболиста «Шальке» обвинили в инсценировке собственной смерти

Бывший защитник «Шальке» Хианник Камба и его жена осуждены на три года и десять месяцев за инсценировку смерти футболиста с целью…

«Когда видишь такое в новостях, просто отказываешься верить… Когда это происходит с твоим близким человеком, чувствуешь себя бессильным. Всё, что сейчас можно сделать, это посылать силы, энергию и поддержку Димке и его родным. В том, что всё будет хорошо, не сомневаюсь. Дима сильный, и он справится. А то, что это вообще случилось, не укладывается у меня в голове. Желаю скорейшего выздоровления и восстановления! Ты знаешь, я всегда готова помочь и быть рядом, если это нужно. Что бы ни происходило», — отметила Боброва.

Многие отметили абсолютную неконфликтность Соловьёва и его спокойствие и поразились тому, как он вообще стал участником подобного инцидента. Например, не скрыл своего удивления другой олимпийский чемпион Сочи — Максим Траньков.

«Дима не тот человек, который способен на создание конфликтных ситуаций. Он всегда пытается избегать подобных моментов. Я был свидетелем не раз, как он разбирался исключительно на словах. У меня это происшествие вызвало огромное удивление, что именно с Димой оно произошло. Здоровья ему, скорейшего выздоровления», — цитирует Транькова РБК.

Об этом же написала двукратная чемпионка мира Евгения Медведева, которая назвала Соловьёва «спокойным, приятным в общении» человеком.

«Любой, кто знает Диму, подтвердит эти слова. Хочется пожелать скорейшего выздоровления! Дима, скоро увидимся», — отметила фигуристка.

Присоединилась к пожеланиям Транькова и его супруга Татьяна Волосожар, которая также выразила надежду, что виновные в нападении не останутся безнаказанными.

А призёра чемпионатов мира и Европы Анну Погорилую удивило отсутствие охранников возле выхода из караоке-бара.

Высказался о произошедшем даже известный российский боец ММА Александр Шлеменко. Напавших на Соловьёва молодых людей он назвал слабаками.

«За такое нужно отвечать по всей строгости закона. Да и не первый раз подобное случается, когда толпой нападают на одного. Просто сейчас много камер, больше резонанса. И если есть видео, на котором видно, что жертву избивает больше чем один человек, это должно стать отягчающим обстоятельством. Что ответить нападавшим? А что мне им ответить? Слабаки! Позор! Нападать втроём… Я таким слабаком никогда не был», — приводит слова экс-чемпиона Bellator «Спорт-Экспресс». 

На чтение 17 мин. Просмотров 2 Опубликовано

Сочинение на тему «Человек, которым я восхищаюсь» на английском языке с переводом на русский язык

The Person I Admire

Человек, которым я восхищаюсь

Everyone has a person he or she admires. It can be a member of the family, a celebrity, a famous writer or an actor. There can be different reasons why we admire this or that person. We can admire their will power, some traits of character or style. We can have the same preferences in the outlook on life. Actually, there are many such reasons and they can vary.

У каждого есть человек, которым он восхищается. Он может быть членом семьи, знаменитостью, известным писателем или актером. Могут быть разные причины, по которым мы восхищаемся тем или иным человеком. Мы можем восхищаться их силой воли, некоторыми чертами характера или стилем. У нас могут быть одинаковые взгляды на жизнь. На самом деле существует много таких причин, и они могут различаться.

The person I really admire is Hayao Miyazaki. He is a Japanese film director and animator. Actually, he is a very famous person all over the world. People of all ages like his animation works. Some of them can be a bit difficult for understanding but the more you watch them and the more you know some facts about Hayao Miyazaki, the clearer they become for understanding.

Я по-настоящему восхищаюсь Хаяо Миядзаки, японским режиссером и аниматором. Он очень известный человек во всем мире. Люди всех возрастов любят его анимацию. Некоторые из его работ могут быть немного сложными для понимания, но чем больше вы их смотрите и чем больше вы узнаете некоторые факты о Хаяо Миядзаки, тем яснее они становятся для понимания.

Perhaps, all his works reflect his outlook on life. When he was a child he liked aircrafts, Actually, he always likes them so we can see them almost in all his works. The main theme of his works is humanism and relationships between the mankind and the nature. I really appreciate it. There are no pronounced villains in his animation works. All characters have their own points of view and motivation.

Возможно, все его работы отражают его взгляд на жизнь. Когда он был ребенком, ему нравились самолеты, на самом деле, они всегда ему нравились, поэтому мы можем видеть их почти во всех его работах. Главная тема его работ – гуманизм и взаимоотношения между человечеством и природой. Я очень ценю это. В его анимационных работах нет ярко выраженных злодеев. У всех его персонажей есть своя точка зрения и мотивация.

Why do I admire Hayao Miyazaki? I like his animation works and find them very interesting. I admire him as an artist. But what is more important is that I respect his outlook on life.

Почему я восхищаюсь Хаяо Миядзаки? Мне нравятся его анимационные работы, и я нахожу их очень интересными. Я восхищаюсь им как художником. Но что более важно, так это то, что я уважаю его взгляд на жизнь.

Английский топик или сочинение – отличный повод протестировать полученные за время изучения иностранного языка знания. Мы уже не раз отмечали все преимущества такой методики обучения, поэтому и выпускаем достаточно много материалов подобной направленности. И сегодня нас вновь ждет увлекательная работа, а конкретно, будем читать и писать рассказ о знаменитом человеке на английском языке. В статье поговорим о нюансах содержания биографических текстов, а также кратко расскажем, для чего вообще нам нужен навык работы с биографиями. И, конечно же, мы не оставим вас без наглядного образца и обязательно приведем примерный рассказ про известного человека на английском языке с переводом. Сердечно приглашаем к чтению!

Как написать рассказ о знаменитом человеке на английском

Сперва хотелось бы поговорить о том, чем полезны в изучении английского биографии и как же следует подходить к их составлению. При этом сразу отметим, что в данном случае под биографией подразумевается рассказ на английском о знаменитости, т.е. популярном человеке. И это важное уточнение, поскольку с обозначенным моментом связана польза подобных топиков.

Как уже не раз отмечалось, язык – это явление культурное. Стало быть, разговорная речь неотрывно связана с менталитетом общества, его интересами, традициями и обычаями. В частности, популярная культура оказывает огромное влияние на то, о чем мы общаемся, и как мы общаемся. Любой известный человек – это авторитет для достаточно большой части публики, поэтому его поступки или высказывания обсуждают многие люди. Соответственно, в первую очередь сообщение об известном человеке на английском языке позволяет нам получить информацию, необходимую для повседневного общения. И уже потом идут другие причины изучения данного топика: общее развитие, знакомство с героями нации, изучение отраслей культуры, спорта или науки и т.д.

Теперь что касается текста. Если вам задали написать на английском сочинение про знаменитость, то советуем прислушаться к следующим рекомендациям:

  1. Старайтесь выбирать героев из своей страны. Поскольку цель работы заключается в том, чтобы познакомиться с менталитетом страны, то нет смысла рассказывать на английском о зарубежных знаменитостях. Лучше познакомьте иностранца с известными личностями России, Белоруссии, Украины и других стран СНГ.
  2. Избегайте длинных и подробных повествований. Не нужно копировать Википедию и писать рассказ о жизни и творчестве человека во всех подробностях. Наша задача изложить краткие факты, и заинтересовать собеседника какими-либо достижениями знаменитой персоны, о которой идет речь.
  3. Отвлекитесь от цифр, годов и т.п. Еще со школьной скамьи многие любят рассказывать биографию по годам. Не советуем так расставлять акценты в тексте, поскольку цифры сами по себе запоминаются хуже. А когда они представлены в большом количестве, слушатель и вовсе начинает теряться в потоке поступающей на него информации. Поэтому сосредоточьтесь на главном, и избегайте частого упоминания различных годов.
  4. Добавьте в текст немного эмоций. А вот если разбавляет сухие факты в рассказе на английском какая-нибудь интересная история про знаменитого человека, то эффект получается совсем иным. Эмоции способствует лучшему пониманию повествования, а еще добавляют «красок» в рассказ и тем самым вызывают больший интерес слушателей.

Заметим, что это вовсе не обязательные строгие требования к написанию биографии. Скорее, перечислены дружеские рекомендации, которые помогут вам сделать текст кратким, познавательным и интересным собеседникам или читателям. А прислушиваться к ним или нет – уже строго ваше персональное дело.

Возможно также будут интересны топики на тему:

Примеры рассказов об известных людях на английском языке с русским переводом

Что ж, по теории основные моменты мы обозначили, настало время переходить к практике. Представляем вашему вниманию готовый рассказ про известного человека на английском с переводом на русский, причем сразу в нескольких версиях.

Александр Овечкин

Alexander Ovechkin is a Russian professional ice hockey player. At the time he plays as a left winger for the Washington Capitals of the NHL.

Alexander was born in Moscow in 1985. Ovechkin’s parents are famous athletes. Alexander’s father, Mikhail, is a professional soccer player, and Alex’s mother, Tatyana, has won two ‘Olympic’ gold medals as part of the Russian women’s basketball team.

Другие темы английского:  Английские песни для детей: 12 простых песенок для изучения лексики и традиций

Ovechkin cultivated an interest in hockey at a very tender age. Alexander was two years old when he first picked up a hockey stick. The boy very loved watching hockey games, and always protesting whenever his parents tried to switch the channel. When Alex was 8, he began to go to the hockey section. His parents were against hobbies of their son, considering this sport very traumatic. So Alexander had to leave the section.

But later Ovechkin returned to the sport. He became hard train and soon Alex was invited to Dynamo Moscow’s sports school. He made a name for himself in the Dynamo Moscow system when at 11 he scored 56 goals, breaking Pavel Bure’s record of 53. At the age of 16 Alexander began his professional career. He played for ‘Dynamo Moscow’ during the 2001–2005 season.

Ovechkin always dreamed of playing in the NHL and he joined the ‘Washington Capitals in 2005. Alex has still been playing in this team. In April 2018, he became the first ‘Washington Capitals’ player to reach the thousand-game mark. Nowadays Alexander Ovechkin is a captain of the NHL club Washington Capitals, winner of Stanley Cup and three-time world champion (2008, 2012, 2014) as a member of the Russian national team.

Александр Овечкин – профессиональный российский хоккеист. В настоящее время играет на позиции нападающего левого фланга в команде Вашингтон Кэпиталз.

Александр родился в Москве в 1985 году. Его родители – знаменитые спортсмены. Отец Александра, Михаил – профессиональный футболист, а мама Алекса, Татьяна, дважды завоевала Олимпийское золото в составе национальной женской сборной по баскетболу.

Овечкин начал интересоваться хоккеем в очень раннем возрасте. Александру было два года, когда он первый раз взял в руки хоккейную клюшку. Мальчику очень нравилось смотреть матчи по хоккею, и он всегда бойко возражал, ели родители пытались переключить канал. Когда Алексу было 8, он начал ходить в секцию по хоккею. Его родители были против увлечений сына, считая этот спорт очень травомоопасным. Так Александр вынужден был покинуть секцию.

Но позднее Овечкин возвратился в спорт. Он стал много тренироваться, и вскоре Алекса пригласили в спортивную школу Динамо Москва. Там он сделал себе имя и забил в 11 лет 56 голов, побив тем самым рекорд Павла Буре в 53 гола. В возрасте 16 лет Александр начал свою профессиональную карьеру. Он играл за московское Динамо в сезонах с 2001 по 2005 год.

Овечкин всегда мечтал играть в НХЛ, и в 2005 году он присоединился к команде Вашингтон Кэпиталз. Алекс до сих пор играет в этой команде. В апреле 2018, он стал первым игроком Вашингтон Кэпиталз, достигшим отметки в 1000 игр. Сейчас Александр Овечкин – капитан клуба Вашингтон Кэпиталз в НХЛ, обладатель кубка Стэнли и трижды чемпион мира, как участник национальной сборной России.

Полина Гагарина

Polina Gagarina is a popular Russian singer, songwriter and actress. Polina was born in Moscow, but she spent four years of her childhood in Greece. Gagarina studied singing at Moscow’s State Jazz College. In 2003 she became the winner of season two of the famous Star Factory show in Russia. After winning Star Factory, Gagarina was invited to perform in the group Playgirls. The group received a recording contract with ARS Records, but ultimately disbanded.

Polina continued to sing and perfomance. She released nineteen singles and three studio albums. In 2015 Polina represented Russia in the Eurovision Song Contest where she finished second. Gagarina performed the English-language song »A Million Voices». Her final vote tally was 303, which was the highest received by Russia since it began participating in the Eurovision in 1994.

Полина Гагарина – популярная российская певица, автор песен и актриса. Полина родилась в Москве, но 4 года детства она провела в Греции. Гагарина обучалась вокалу вМосковском государственном джазовом училище. В 2003 году она стала победителем второго сезона знаменитого в России шоу «Фабрика звезд». После победы на «Фабрике», Гагарину пригласили выступать в группе Playgirls. Группа подписала контракт с музыкальным лейблом ARS, но, к сожалению, распалась.

Полина продолжила петь и выступать. Она выпустила 19 синглов и 3 студийных альбома. В 2015 году Полина представляла Россию на конкурсе «Евровидение», где заняла второе место. Гагарина выступала с песней на английском языке «Миллион голосов». Ее финальное выступление набрало 303 бала, что является высочайшей оценкой выступления России со времен начала ее участия на конкурсе «Евровидение» в 1994 году.

Григорий Перельман

Grigori Perelman is a Russian mathematician, who is best known for his contributions to Riemannian geometry and geometric topology. He was born in the USSR in 1966. Grigori’s father Yakov was an electrical Engineer, and Grigori’s mother Lubov taught Mathematics. She gave up graduate work in mathematics to raise her son.

Другие темы английского:  Рассказы про достопримечательности Лондона на английском языке

When Grigori was 10, his mathematical talent became apparent and so his mother decided to enroll him in an after-school math training program at Sergei Rukshin’s. Then Grigori’s mathematical education continued at the specialized school with advanced mathematics and physics programs. In 1982, Perelman was selected into Soviet Union’s International Mathematical Olympiad team, where Grigori earned a gold medal. Thanks to the victory, he secured a direct entry into School of Mathematics and Mechanics at the Leningrad State University. He won at faculty, city and all-union student mathematical Olympiads. All years Grigori studied only «excellently».

By the time he graduated from university in 1987, Perelman had already published a bunch of papers on various mathematical theories. In the late 1980s and early 1990s Grigori obtained research positions at several universities in the United States. In 1991, he received the ‘Young Mathematician Prize’ of the Saint Petersburg Mathematical Society for his work on Aleksandrov’s spaces of curvature bounded from below. Since 1992 he lived in New York, where he began work on manifolds with lower bounds on Ricci curvature. In 1996 Perelman returned to Saint Petersburg.

Grigori Perelman is also known for proving Thurston’s geometrization conjecture in 2002. He was awarded the Fields Medal in 2006, but he rejected it saying “I’m not interested in money or fame, I don’t want to be on display like an animal in a zoo”. He also declined the Millennium Prize and refused to accept the offer to become a member of the Russian Academy of Sciences.

Григорий Перельман – российский математик, известный своим вкладом в Риманову геометрию и геометрическую топологию. Родился в СССР в 1966 году. Его отец Яков был инженером-электриком, а мать Григория, Любовь, преподавала математику. Она отказалась продолжать аспирантуру по математике, чтобы воспитывать сына.

Когда Григорию было 10 лет, его математический талант стал очевиден, и потому мать решила определить его на внеклассный курс математики от Сергея Рукшина. Затем математическое образование Григорий продолжил в специализированной школе с физико-математическим уклоном. В 1982 году Перельман был отобран в сборную СССР для участия в математической олимпиаде, где Григорий получает золотую медаль. Благодаря этой победе, он без экзаменов поступил на математико-механический факультет Ленинградского государственного университета. Он побеждал на университетских, городских и всесоюзных студенческих олимпиадах. Все годы учебы Григория прошли на «отлично».

Ко времени окончания университета, в 1987 году, Перельман уже опубликовал целый ряд статей по различным математическим теориям. В конце 1980-ых и начале 1990-ых Григорий получил исследовательские должности в нескольких университетах США. В 1991 году он выигрывает «Приз молодых математиков»Санкт-Петербургского математического общества за свою работу на ограниченных снизу пространствах кривизны Александрова. С 1992 года он жил в Нью-Йорке, где начал работу над коллектором с нижними границами кривизны Риччи. В 1996 году Перельман вернулся в Санкт-Петербург.

Григорий Перельман также известен тем, что доказал гипотезу Терстона о геометризации в 2002 году. Он был награжден медалью Филдса в 2006 году, но он отверг ее, сказав: «Я не заинтересован в деньгах или славе, я не хочу быть выставленным на обозрение, как животное в зоопарке». Он также отклонил премию тысячелетия и отказался стать членом Российской академии наук.

Вот таков сегодня наш рассказ об известном человеке на английском языке с переводом по-русски. Успехов в самостоятельной работе и до новых встреч!

Ответы (1)Знаешь ответ?Не уверен в ответе? Найди верный ответ на вопрос ✅ «Нужно составить рассказ на английском о человеке которым я восхищаюсь (мама) Рассказ желательео с переводом …» по предмету ? Английский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов. Новые вопросы по английскому языкуЭссе пластиковые или бумажные пакеты на английскомОтветы (1)Перевидите в passive voice: You are not allowed to eat in hereОтветы (2)Example Bob / play / the/piano/can’t/.Ответы (1)Mary was doing the shopping from 11 a. m. to 2 p. m. the day before yesterday перевод и время глаголовОтветы (1)The girl … (to think) that was funny, and all her friends … (to tell) her there must be something wrong with her husband One night when he … (to come) home she suddenly … (to lit) a candle and … (to see) him And the girl …Ответы (1)

The person I admire Человек, которым я восхищаюсь

The person that I admire the most is scientist Stephen William Hawking. He was born on 8th January 1942, in Oxford, England. Stephen is famous for his work on the basic laws of the universe. He is also famous for the way he copes with having Motor Neuron Disease (MND). Человек, которым я восхищаюсь больше всего, – это Стивен Уильям Хокинг. Он родился 8-го января 1942 года в Оксфорде, в Англии. Стивен знаменит своими работами по основным законам вселенной. Он также знаменит своим борьбой с болезнью моторных нейронов.
Stephen studied Physics at University College, Oxford. He was diagnosed with MND while still at university. Stephen slowly lost control of his muscles and eventually he couldn’t walk. Despite this, he finished his studies, got married and started a career at the university. Стивен изучал физику в университетском колледже Оксфорда. Ему поставили диагноз “болезнь моторных нейронов” еще в университете. Стивен постепенно терял контроль над мышцами, и, в конечном итоге, он больше не смог ходить. Несмотря на это он завершил свою учебу, женился и начал карьеру в университете.
Some years later, he lost his voice completely. Unfortunately, he was in the middle of writing a book at the time and suddenly had no way to communicate other than blinking. Today, a computer system on his wheelchair enables him to speak. Of his many books, A Brief History of Time is Stephen’s bestseller. Спустя несколько лет он полностью потерял свой голос. К несчастью, в то самое время он как раз писал книгу, и внезапно у него не стало никаких способов общения, кроме моргания. Сегодня компьютерная система в его инвалидной коляске позволяет ему говорить. Из многих его книг “Краткая история времени” является бестселлером.
The reason I admire him is because he is very intelligent and brave, and he never gives up on life. When I think of him, I know that anything is possible as long as you really want it and work hard to achieve it. Причина, по которой я восхищаюсь им, заключается в том, что он очень умный и храбрый, и он никогда не теряет веру в жизнь. Когда я думаю о нем, я знаю, что возможно все, пока ты действительно этого хочешь и упорно работаешь над его достижением.

Источник: Spotlight, 7 класс, модуль 3с.

Используемые источники:

  • https://1hello.ru/leksika/the-person-i-admire.html
  • https://speakenglishwell.ru/rasskaz-o-znamenitom-cheloveke-na-anglijskom-yazyke-obrazets/
  • https://urokam.net/anglijskij-jazyk/3056929.html
  • http://tonail.com/текст-the-person-i-admire-с-переводом/

Этот текст про дружбу на английском языке поможет вам составить собственное сочинение или написать свой рассказ «What is Friendship?» in English. Используйте данный текст, чтобы написать свой рассказ о дружбе на английском.

Топик «What is Friendship?»

We all need friends. Yet even in the highly populated areas, loneliness is still a sad feature of the lives of many. Friends play an important role in our life and although we may take the fact of friendship for granted, we often don’t clearly understand how friendships are formed. Every day we mix with hundreds of people, get on well with some of them and make friends with only a few. Some people have lots of friends, others are very reluctant to make new friends. There are people who are very easy to get on with, and there are people whose friendships never last very long.

In my opinion a real friend is a person whom you trust and respect, who is «a friend in need» and who never lets you down. There are no rules of how to make friends. Usually friendship between people grows when they have common views and judgements on things and events, have common interests and ambitions. A real friend should treat me with understanding, sympathy and compassion, exactly the way he wants to be treated by me.

In general I have a very wide circle of friends, most of whom are girls. But only two or three of them are really dear to me and I hope I am to them too. My best friend is Victoria. We have known each other since we were 1 year students. But our friendship really started when we got together at my friend’s place one day and talked about different things. I felt that she was a similar soul. We’ve been close friends since then.

Here I should say that Victoria is exceptionally pretty. She is about 180 cm tall with dark hair and blue eyes. She has got a long hair, sometimes she ties it in a knot. She has a straight nose and her pleasant smile makes her really attractive.

She is an energetic girl, good at sports, especially at volleyball and swimming. She is also fond of painting and some of her pictures are really good. She lives not far from my place, so we spend a lot of time together after school and on weekends.

She never speaks badly of other people and finds more positive than negative features in every person. I admire her for that.

I can’t say she is a top student in her class but she is capable, intelligent and well-read. She is good at science, while I’ve always been better at humanities. She is going to enter the physics department of the Minsk pedagogical university. I hope she will do well at the examinations and make a good student afterwards.

Of course, we quarrel from time to time and fight over small things, but we make up our quarrels in no time. We can’t stay angry with each other for more than a day.

She is a hot-tempered person and at times she tends to act a little impulsively. She easily loses self-control when things don’t go well or the way she wants them to go. This is the feature which I don’t find attractive, but I know that there are bad things even in the best of us and I have to put up with it. In genera! she has a charming personality, she is sociable, frank and honest.

She is reliable and never lets you down. I can trust her as much as I do myself. She never fails to help or share your sorrows. These are the qualities I like about her most of all.

Questions to text «What is Friendship?» — Вопросы к сочинению о дружбе на английском

  1. Have you many friends among your classmates?
  2. Where do you usually meet?
  3. How often do you see each other?
  4. What is your best friend good at?
  5. What is your friend going to be?
  6. Do you value the same qualities in boys and girls?
  7. On what problems do you disagree with your friend?
  8. What do you like to do together?
  9. Does the work you do together or the way you spend your free time help better friendship?
  10. What will you do if your friend tells you a lie or betrays you?
  11. Have you got the same tastes in clothes, music and films?
  12. How does your friend take your critical opinion of him (her)?
  13. What is your parents’ attitude to your friends?
  14. What things do you discuss with your friends that you don’t discuss with your parents?
  15. What is true friendship in your opinion?

Текст «Мои планы на будущее» на английском. Сочинение «My Plans for Future» с переводом на русский

Перевод темы о дружбе с английского на русский

Всем нам нужны друзья. Но даже в густонаселенных районах одиночество по-прежнему остается печальной чертой жизни многих. Друзья играют важную роль в нашей жизни, и хотя мы можем воспринимать дружбу как должное, мы часто не понимаем, как формируются дружеские отношения. Каждый день мы общаемся с сотнями людей, хорошо ладим с некоторыми из них и подружимся лишь с некоторыми. У некоторых людей много друзей, другие очень не хотят заводить новых друзей. Есть люди, с которыми очень легко ладить, а есть люди, дружба которых никогда не бывает долгой.

На мой взгляд, настоящий друг — это человек, которому вы доверяете и уважаете, который является «другом в нужде» и никогда не подведет. Нет никаких правил, как подружиться. Обычно дружба между людьми растет, когда у них есть общие взгляды и суждения о вещах и событиях, есть общие интересы и амбиции. Настоящий друг должен относиться ко мне с пониманием, сочувствием и состраданием, именно так, как он хочет, чтобы я относился ко мне.

Вообще у меня очень широкий круг друзей, большинство из которых девушки. Но только двое или трое из них действительно дороги мне, и я надеюсь, что я им тоже. Моя лучшая подруга — Виктория. Мы знаем друг друга с первого курса. Но наша дружба по-настоящему началась, когда однажды мы собрались у моего друга и поговорили о разных вещах. Я чувствовал, что мы родственные души. С тех пор мы стали близкими друзьями.

Здесь я должен сказать, что Виктория исключительно красива. Рост около 180 см, темные волосы и голубые глаза. У нее длинные волосы, иногда она завязывает их в узел. У нее прямой нос, а приятная улыбка делает ее по-настоящему привлекательной.

Она энергичная девушка, хорошо разбирается в спорте, особенно в волейболе и плавании. Еще она любит рисовать, и некоторые из ее картин действительно хороши. Она живет недалеко от меня, поэтому мы много времени проводим вместе после школы и по выходным.

Она никогда не говорит плохо о других людях и находит в каждом человеке больше положительных, чем отрицательных черт. Я восхищаюсь ею за это.

Я не могу сказать, что она лучшая ученица в своем классе, но она способная, умная и начитанная. Она хорошо разбирается в науках, а я всегда лучше разбирался в гуманитарных науках. Она собирается поступать на физический факультет Минского педагогического университета. Я надеюсь, что она хорошо сдаст экзамены и потом станет хорошей ученицей.

Конечно, мы время от времени ссоримся и ссоримся из-за мелочей, но мы быстро улаживаем ссоры. Мы не можем злиться друг на друга больше суток.

Она вспыльчивый человек и временами ведет себя импульсивно. Она легко теряет самообладание, когда дела идут не так, как она хочет. Это черта, которую я не считаю привлекательной, но я знаю, что даже в лучших из нас есть недостатки, и мне приходится с этим мириться. В общем! у нее обаятельный характер, она общительна, откровенна и честна.

Она надежна и никогда не подведет. Я могу доверять ей так же сильно, как и себе. Она никогда не перестает помогать и разделять ваши печали. Это те качества, которые мне в ней нравятся больше всего.

Вопросы к тексту «Что такое дружба?» — Вопросы к сочинению о дружбе на английском

  1. Много ли у вас друзей среди одноклассников?
  2. Где вы обычно встречаетесь?
  3. Как часто вы видите друг друга?
  4. Что у вашего лучшего друга хорошо получается?
  5. Кем будет твой друг?
  6. Вы цените одинаковые качества в мальчиках и девочках?
  7. В каких проблемах вы не согласны со своим другом?
  8. Чем вы любите заниматься вместе?
  9. Помогает ли укреплению дружбы ваша совместная работа или то, как вы проводите свободное время?
  10. Что вы будете делать, если ваш друг соврет или предаст?
  11. У вас одинаковые вкусы в одежде, музыке и фильмах?
  12. Как ваш друг относится к вашему критическому мнению о нем (ней)?
  13. Как твои родители относятся к твоим друзьям?
  14. Что вы обсуждаете с друзьями, чего не обсуждаете с родителями?
  15. Что, на ваш взгляд, такое настоящая дружба?

Объявление на стене расплылось, словно его затянуло пленкой скользящей теплой воды; Экельс почувствовал, как веки, смыкаясь, на долю секунды прикрыли зрачки, но и в мгновенном мраке горели буквы:

А/О САФАРИ ВО ВРЕМЕНИ
ОРГАНИЗУЕМ САФАРИ В ЛЮБОЙ ГОД ПРОШЛОГО
ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ДОБЫЧУ
МЫ ДОСТАВЛЯЕМ ВАС НА МЕСТО
ВЫ УБИВАЕТЕ ЕЕ

В глотке Экельса скопилась теплая слизь; он судорожно глотнул. Мускулы вокруг рта растянули губы в улыбку, когда он медленно поднял руку, в которой покачивался чек на десять тысяч долларов, предназначенный для человека за конторкой.

— Вы гарантируете, что я вернусь из сафари живым?

— Мы ничего не гарантируем, — ответил служащий, — кроме динозавров. — Он повернулся. — Вот мистер Тревис, он будет вашим проводником в Прошлое. Он скажет вам, где и когда стрелять. Если скажет «не стрелять», значит — не стрелять. Не выполните его распоряжения, по возвращении заплатите штраф — еще десять тысяч, кроме того, ждите неприятностей от правительства.

В дальнем конце огромного помещения конторы Экельс видел нечто причудливое и неопределенное, извивающееся и гудящее, переплетение проводов и стальных кожухов, переливающийся яркий ореол — то оранжевый, то серебристый, то голубой. Гул был такой, словно само Время горело на могучем костре, словно все годы, все даты летописей, все дни свалили в одну кучу и подожгли.

Одно прикосновение руки — и тотчас это горение послушно даст задний ход. Экельс помнил каждое слово объявления. Из пепла и праха, из пыли и золы восстанут, будто золотистые саламандры, старые годы, зеленые годы, розы усладят воздух, седые волосы станут черными, исчезнут морщины и складки, все и вся повернет вспять и станет семенем, от смерти ринется к своему истоку, солнца будут всходить на западе и погружаться в зарево востока, луны будут убывать с другого конца, все и вся уподобится цыпленку, прячущемуся в яйцо, кроликам, ныряющим в шляпу фокусника, все и вся познает новую смерть, смерть семени, зеленую смерть, возвращения в пору, предшествующую зачатию. И это будет сделано одним лишь движением руки…

— Черт возьми, — выдохнул Экельс; на его худом лице мелькали блики света от Машины — Настоящая Машина времени! — Он покачал головой. — Подумать только. Закончись выборы вчера иначе, и я сегодня, быть может, пришел бы сюда спасаться бегством. Слава богу, что победил Кейт. В Соединенных Штатах будет хороший президент.

— Вот именно, — отозвался человек за конторкой. — Нам повезло. Если бы выбрали Дойчера, не миновать нам жесточайшей диктатуры. Этот тип против всего на свете — против мира, против веры, против человечности, против разума. Люди звонили нам и справлялись — шутя, конечно, а впрочем… Дескать, если Дойчер будет президентом, нельзя ли перебраться в 1492 год. Да только не наше это дело — побеги устраивать. Мы организуем сафари. Так или иначе, Кейт — президент, и у вас теперь одна забота…

— …убить моего динозавра, — закончил фразу Экельс.

— Tyrannosaurus rex. Громогласный Ящер, отвратительнейшее чудовище в истории планеты. Подпишите вот это. Что бы с вами ни произошло, мы не отвечаем. У этих динозавров зверский аппетит.

Экельс вспыхнул от возмущения.

— Вы пытаетесь испугать меня?

— По чести говоря, да. Мы вовсе не желаем отправлять в прошлое таких, что при первом же выстреле ударяются в панику. В том году погибло шесть руководителей и дюжина охотников. Мы предоставляем вам случай испытать самое чертовское приключение, о каком только может мечтать настоящий охотник. Путешествие на шестьдесят миллионов лет назад и величайшая добыча всех времен! Вот ваш чек. Порвите его.

Мистер Экельс долго, смотрел на чек. Пальцы его дрожали.

— Ни пуха, ни пера, — сказал человек за конторкой. — Мистер Тревис, займитесь клиентом.

Неся ружья в руках, они молча прошли через комнату к Машине, к серебристому металлу и рокочущему свету.

Сперва день, затем ночь, опять день, опять ночь; потом день — ночь, день — ночь, день. Неделя, месяц, год, десятилетие! 2055 год. 2019, 1999! 1957! Мимо! Машина ревела.

Они надели кислородные шлемы, проверили наушники.

Экельс качался на мягком сиденье — бледный, зубы стиснуты Он ощутил судорожную дрожь в руках, посмотрел вниз и увидел, как его пальцы сжали новое ружье. В машине было еще четверо. Тревис — руководитель сафари, его помощник Лесперанс и два охотника — Биллингс и Кремер. Они сидели, глядя друг на друга, а мимо, точно вспышки молний, проносились годы.

— Это ружье может убить динозавра? — вымолвили губы Экельса.

— Если верно попадешь, — ответил в наушниках Тревис. — У некоторых динозавров два мозга: один в голове, другой ниже по позвоночнику. Таких мы не трогаем. Лучше не злоупотреблять своей счастливой звездой. Первые две пули в глаза, если сумеете, конечно. Ослепили, тогда бейте в мозг.

Машина взвыла. Время было словно кинолента, пущенная обратным ходом. Солнца летели вспять, за ними мчались десятки миллионов лун.

— Господи, — произнес Экельс. — Все охотники, когда-либо жившие на свете, позавидовали бы нам сегодня. Тут тебе сама Африка покажется Иллинойсом.

Машина замедлила ход, вой сменился ровным гулом. Машина остановилась.

Солнце остановилось на небе.

Мгла, окружавшая Машину, рассеялась, они были в древности, глубокой-глубокой древности, три охотника и два руководителя, у каждого на коленях ружье — голубой вороненый ствол.

— Христос еще не родился, — сказал Тревис. — Моисей не ходил еще на гору беседовать с богом. Пирамиды лежат в земле, камни для них еще не обтесаны и не сложены. Помните об этом. Александр, Цезарь, Наполеон, Гитлер — никого из них нет.

Они кивнули.

— Вот, — мистер Тревис указал пальцем, — вот джунгли за шестьдесят миллионов две тысячи пятьдесят пять лет до президента Кейта.

Он показал на металлическую тропу, которая через распаренное болото уходила в зеленые заросли, извиваясь между огромными папоротниками и пальмами.

— А это, — объяснил он, — Тропа, проложенная здесь для охотников Компанией. Она парит над землей на высоте шести дюймов. Не задевает ни одного дерева, ни одного цветка, ни одной травинки. Сделана из антигравитационного металла. Ее назначение — изолировать вас от этого мира прошлого, чтобы вы ничего не коснулись. Держитесь Тропы. Не сходите с нее. Повторяю: не сходите с нее. Ни при каких обстоятельствах! Если свалитесь с нее — штраф. И не стреляйте ничего без нашего разрешения.

— Почему? — спросил Экельс.

Они сидели среди древних зарослей. Ветер нес далекие крики птиц, нес запах смолы и древнего соленого моря, запах влажной травы и кроваво-красных цветов.

— Мы не хотим изменять Будущее. Здесь, в Прошлом, мы незваные гости. Правительство не одобряет наши экскурсии. Приходится платить немалые взятки, чтобы нас не лишили концессии Машина времени — дело щекотливое. Сами того не зная, мы можем убить какое-нибудь важное животное, пичугу, жука, раздавить цветок и уничтожить важное звено в развитии вида.

— Я что-то не понимаю, — сказал Экельс.

— Ну так слушайте, — продолжал Тревис. — Допустим, мы случайно убили здесь мышь. Это значит, что всех будущих потомков этой мыши уже не будет — верно?

— Да.

— Не будет потомков от потомков от всех ее потомков! Значит, неосторожно ступив ногой, вы уничтожаете не одну, и не десяток, и не тысячу, а миллион — миллиард мышей!

— Хорошо, они сдохли, — согласился Экельс. — Ну и что?

— Что? — Тревис презрительно фыркнул. — А как с лисами, для питания которых нужны были именно эти мыши? Не хватит десяти мышей — умрет одна лиса. Десятью лисами меньше — подохнет от голода лев. Одним львом меньше — погибнут всевозможные насекомые и стервятники, сгинет неисчислимое множество форм жизни. И вот итог: через пятьдесят девять миллионов лет пещерный человек, один из дюжины, населяющей весь мир, гонимый голодом, выходит на охоту за кабаном или саблезубым тигром. Но вы, друг мой, раздавив одну мышь, тем самым раздавили всех тигров в этих местах. И пещерный человек умирает от голода. А этот человек, заметьте себе, не просто один человек, нет! Это целый будущий народ. Из его чресел вышло бы десять сыновей. От них произошло бы сто — и так далее, и возникла бы целая цивилизация. Уничтожьте одного человека — и вы уничтожите целое племя, народ, историческую эпоху. Это все равно что убить одного из внуков Адама. Раздавите ногой мышь — это будет равносильно землетрясению, которое исказит облик всей земли, в корне изменит наши судьбы. Гибель одного пещерного человека — смерть миллиарда его потомков, задушенных во чреве. Может быть, Рим не появится на своих семи холмах. Европа навсегда останется глухим лесом, только в Азии расцветет пышная жизнь. Наступите на мышь — и вы сокрушите пирамиды. Наступите на мышь — и вы оставите на Вечности вмятину величиной с Великий Каньон. Не будет королевы Елизаветы, Вашингтон не перейдет Делавер. Соединенные Штаты вообще не появятся. Так что будьте осторожны. Держитесь тропы. Никогда не сходите с нее!

— Понимаю, — сказал Экельс. — Но тогда, выходит, опасно касаться даже травы?

— Совершенно верно. Нельзя предсказать, к чему приведет гибель того или иного растения. Малейшее отклонение сейчас неизмеримо возрастет за шестьдесят миллионов лет. Разумеется, не исключено, что наша теория ошибочна. Быть может, мы не в состоянии повлиять на Время. А если и в состоянии — то очень незначительно. Скажем, мертвая мышь ведет к небольшому отклонению в мире насекомых, дальше — к угнетению вида, еще дальше — к неурожаю, депрессии, голоду, наконец, к изменениям социальным. А может быть, итог будет совсем незаметным — легкое дуновение, шепот, волосок, пылинка в воздухе, такое, что сразу не увидишь. Кто знает? Кто возьмется предугадать? Мы не знаем — только гадаем. И покуда нам не известно совершенно точно, что наши вылазки во Времени для истории — гром или легкий шорох, надо быть чертовски осторожным. Эта Машина, эта Тропа, ваша одежда, вы сами, как вам известно, — все обеззаражено. И назначение этих кислородных шлемов — помешать нам внести в древний воздух наши бактерии.

— Но откуда мы знаем, каких зверей убивать?

— Они помечены красной краской, — ответил Тревис. — Сегодня, перед нашей отправкой, мы послали сюда на Машине Лесперанса. Он побывал как раз в этом времени и проследил за некоторыми животными.

— Изучал их?

— Вот именно, — отозвался Лесперанс. — Я прослеживаю всю их жизнь и отмечаю, какие особи живут долго. Таких очень мало. Сколько раз они спариваются. Редко… Жизнь коротка. Найдя зверя, которого подстерегает смерть под упавшим деревом или в асфальтовом озере, я отмечаю час, минуту, секунду, когда он гибнет. Затем стреляю красящей пулей. Она оставляет на коже красную метку. Когда экспедиция отбывает в Прошлое, я рассчитываю все так, чтобы мы явились минуты за две до того, как животное все равно погибнет. Так что мы убиваем только те особи, у которых нет будущего, которым и без того уже не спариться. Видите, насколько мы осторожны?

— Но если вы утром побывали здесь, — взволнованно заговорил Экельс, — то должны были встретить нас, нашу экспедицию! Как она прошла? Успешно? Все остались живы?

Тревис и Лесперанс переглянулись.

— Это был бы парадокс, — сказал Лесперанс. — Такой путаницы, чтобы человек встретил самого себя, Время не допускает. Если возникает такая опасность. Время делает шаг в сторону. Вроде того, как самолет проваливается в воздушную яму. Вы заметили, как Машину тряхнуло перед самой нашей остановкой? Это мы миновали самих себя по пути обратно в Будущее. Но мы не видели ничего. Поэтому невозможно сказать, удалась ли наша экспедиция, уложили ли мы зверя, вернулись ли мы — вернее, вы, мистер Экельс, — обратно живые.

Экельс бледно улыбнулся.

— Ну, все, — отрезал Тревис. — Встали!

Пора было выходить из Машины.

Джунгли были высокие, и джунгли были широкие, и джунгли были навеки всем миром. Воздух наполняли звуки, словно музыка, словно паруса бились в воздухе — это летели, будто исполинские летучие мыши из кошмара, из бреда, махая огромными, как пещерный свод, серыми крыльями, птеродактили. Экельс, стоя на узкой Тропе, шутя прицелился.

— Эй, бросьте! — скомандовал Тревис. — Даже в шутку не цельтесь, черт бы вас побрал! Вдруг выстрелит…

Экельс покраснел.

— Где же наш Tyrannosaurus rex?

Лесперанс взглянул на свои часы.

— На подходе. Мы встретимся ровно через шестьдесят секунд. И ради бога — не прозевайте красное пятно. Пока не скажем, не стрелять. И не сходите с Тропы. Не сходите с тропы!

Они шли навстречу утреннему ветерку.

— Странно, — пробормотал Экельс. — Перед нами — шестьдесят миллионов лет. Выборы прошли. Кейт стал президентом. Все празднуют победу. А мы — здесь, все эти миллионы лет словно ветром сдуло, их нет. Всего того, что заботило нас на протяжении нашей жизни, еще нет и в помине, даже в проекте.

— Приготовиться! — скомандовал Тревис. — Первый выстрел ваш, Экельс. Биллингс — второй номер. За ним — Кремер.

— Я охотился на тигров, кабанов, буйволов, слонов, но видит бог — это совсем другое дело, — произнес Экельс. — Я дрожу, как мальчишка.

— Тихо, — сказал Тревис.

Все остановились.

Тревис поднял руку.

— Впереди, — прошептал он. — В тумане. Он там. Встречайте Его Королевское Величество.

Безбрежные джунгли были полны щебета, шороха, бормотанья, вздохов.

Вдруг все смолкло, точно кто-то затворил дверь.

Тишина.

Раскат грома.

Из мглы ярдах в ста впереди появился Tyrannosaurus rex.

— Силы небесные, — пролепетал Экельс.

— Тсс!

Оно шло на огромных, лоснящихся, пружинящих, мягко ступающих ногах.

Оно за тридцать футов возвышалось над лесом — великий бог зла, прижавший хрупкие руки часовщика к маслянистой груди рептилии. Ноги — могучие поршни, тысяча фунтов белой кости, оплетенные тугими каналами мышц под блестящей морщинистой кожей, подобной кольчуге грозного воина. Каждое бедро — тонна мяса, слоновой кости и кольчужной стали. А из громадной вздымающейся грудной клетки торчали две тонкие руки, руки с пальцами, которые могли подобрать и исследовать человека, будто игрушку. Извивающаяся змеиная шея легко вздымала к небу тысячекилограммовый каменный монолит головы. Разверстая пасть обнажала частокол зубов-кинжалов. Вращались глаза — страусовые яйца, не выражая ничего, кроме голода. Оно сомкнуло челюсти в зловещем оскале. Оно побежало, и задние ноги смяли кусты и деревья, и когти вспороли сырую землю, оставляя следы шестидюймовой глубины. Оно бежало скользящим балетным шагом, неправдоподобно уверенно и легко для десятитонной махины. Оно настороженно вышло на залитую солнцем прогалину и пощупало воздух своими красивыми чешуйчатыми руками.

— Господи! — Губы Экельса дрожали. — Да оно, если вытянется, луну достать может.

— Тсс! — сердито зашипел Тревис. — Он еще не заметил нас.

— Его нельзя убить. — Экельс произнес это спокойно, словно заранее отметал все возражения. Он взвесил показания очевидцев и вынес окончательное решение. Ружье в его руках было словно пугач. — Идиоты, и что нас сюда принесло… Это же невозможно.

— Молчать! — рявкнул Тревис.

— Кошмар…

— Кру-гом! — скомандовал Тревис. — Спокойно возвращайтесь в Машину. Половина суммы будет вам возвращена.

— Я не ждал, что оно окажется таким огромным, — сказал Экельс. — Одним словом, просчитался. Нет, я участвовать не буду.

katya side

— Оно заметило нас!

— Вон красное пятно на груди!

Громогласный Ящер выпрямился. Его бронированная плоть сверкала, словно тысяча зеленых монет. Монеты покрывала жаркая слизь. В слизи копошились мелкие козявки, и все тело переливалось, будто по нему пробегали волны, даже когда чудовище стояло неподвижно. Оно глухо дохнуло. Над поляной повис запах сырого мяса.

— Помогите мне уйти, — сказал Экельс. — Раньше все было иначе. Я всегда знал, что останусь жив. Были надежные проводники, удачные сафари, никакой опасности. На сей раз я просчитался. Это мне не по силам. Признаюсь. Орешек мне не по зубам.

— Не бегите, — сказал Лесперанс. — Повернитесь кругом. Спрячьтесь в Машине.

— Да. — Казалось, Экельс окаменел. Он поглядел на свои ноги, словно пытался заставить их двигаться. Он застонал от бессилия.

— Экельс!

Он сделал шаг — другой, зажмурившись, волоча ноги.

— Не в ту сторону!

Едва он двинулся с места, как чудовище с ужасающим воем ринулось вперед. Сто ярдов оно покрыло за четыре секунды. Ружья взметнулись вверх и дали залп. Из пасти зверя вырвался ураган, обдав людей запахом слизи и крови. Чудовище взревело, его зубы сверкали на солнце.

Не оглядываясь, Экельс слепо шагнул к краю Тропы, сошел с нее и, сам того не сознавая, направился в джунгли; ружье бесполезно болталось в руках. Ступни тонули в зеленом мху, ноги влекли его прочь, он чувствовал себя одиноким и далеким от того, что происходило за его спиной.

Снова затрещали ружья. Выстрелы потонули в громовом реве ящера. Могучий хвост рептилии дернулся, точно кончик бича, и деревья взорвались облаками листьев и веток. Чудовище протянуло вниз свои руки ювелира — погладить людей, разорвать их пополам, раздавить, как ягоды, и сунуть в пасть, в ревущую глотку! Глыбы глаз очутились возле людей. Они увидели свое отражение. Они открыли огонь по металлическим векам и пылающим черным зрачкам.

Словно каменный идол, словно горный обвал, рухнул. Tyrannosaurus rex.

Рыча, он цеплялся за деревья и валил их. Зацепил и смял металлическую Тропу. Люди бросились назад, отступая. Десять тонн холодного мяса, как утес, грохнулись оземь. Ружья дали еще залп. Чудовище ударило бронированным хвостом, щелкнуло змеиными челюстями и затихло. Из горла фонтаном била кровь. Где-то внутри лопнул бурдюк с жидкостью, и зловонный поток захлестнул охотников. Они стояли неподвижно, облитые чем-то блестящим, красным.

Гром смолк.

В джунглях воцарилась тишина. После обвала — зеленый покой. После кошмара — утро.

Биллингс и Кремер сидели на Тропе; им было плохо. Тревис и Лесперанс стояли рядом, держа дымящиеся ружья и чертыхаясь.

Экельс, весь дрожа, лежал ничком в Машине Времени. Каким-то образом он выбрался обратно на Тропу и добрел до Машины.

Подошел Тревис, глянул на Экельса, достал из ящика марлю и вернулся к тем, что сидели на Тропе.

— Оботритесь.

Они стерли со шлемов кровь. И тоже принялись чертыхаться. Чудовище лежало неподвижно. Гора мяса, из недр которой доносилось бульканье, вздохи — это умирали клетки, органы переставали действовать, и соки последний раз текли по своим ходам, все отключалось, навсегда выходя из строя. Точно вы стояли возле разбитого паровоза или закончившего рабочий день парового катка — все клапаны открыты или плотно зажаты. Затрещали кости: вес мышц, ничем не управляемый — мертвый вес, — раздавил тонкие руки, притиснутые к земле. Колыхаясь, оно приняло покойное положение.

Вдруг снова грохот. Высоко над ними сломался исполинский сук. С гулом он обрушился на безжизненное чудовище, как бы окончательно утверждая его гибель.

— Так. — Лесперанс поглядел на часы. — Минута в минуту. Это тот самый сук, который должен был его убить. — Он обратился к двум охотникам. — Фотография трофея вам нужна?

— Что?

— Мы не можем увозить добычу в Будущее. Туша должна лежать здесь, на своем месте, чтобы ею могли питаться насекомые, птицы, бактерии. Равновесие нарушать нельзя. Поэтому добычу оставляют. Но мы можем сфотографировать вас возле нее.

Охотники сделали над собой усилие, пытаясь думать, но сдались, тряся головой.

Они послушно дали отвести себя в Машину. Устало опустились на сиденья. Тупо оглянулись на поверженное чудовище — немой курган. На остывающей броне уже копошились золотистые насекомые, сидели причудливые птицеящеры.

Внезапный шум заставил охотников оцепенеть: на полу Машины, дрожа, сидел Экельс.

— Простите меня, — сказал он.

— Встаньте! — рявкнул Тревис.

Экельс встал.

— Ступайте на Тропу, — скомандовал Тревис. Он поднял ружье. — Вы не вернетесь с Машиной. Вы останетесь здесь!

Лесперанс перехватил руку Тревиса.

— Постой…

— А ты не суйся! — Тревис стряхнул его руку. — Из-за этого подонка мы все чуть не погибли. Но главное даже не это. Нет, черт возьми, ты погляди на его башмаки! Гляди! Он соскочил с Тропы. Понимаешь, чем это нам грозит? Один бог знает, какой штраф нам прилепят! Десятки тысяч долларов! Мы гарантируем, что никто не сойдет с Тропы. Он сошел. Идиот чертов! Я обязан доложить правительству. И нас могут лишить концессии на эти сафари. А какие последствия будут для Времени, для Истории?!

— Успокойся, он набрал на подошвы немного грязи — только и всего.

— Откуда мы можем знать? — крикнул Тревис. — Мы ничего не знаем! Это же все сплошная загадка! Шагом марш, Экельс!

Экельс полез в карман.

— Я заплачу сколько угодно. Сто тысяч долларов! Тревис покосился на чековую книжку и плюнул.

— Ступайте! Чудовище лежит возле Тропы. Суньте ему руки по локоть в пасть. Потом можете вернуться к нам.

— Это несправедливо!

— Зверь мертв, ублюдок несчастный. Пули! Пули не должны оставаться здесь, в Прошлом. Они могут повлиять на развитие. Вот вам нож. Вырежьте их!

Джунгли опять пробудились к жизни и наполнились древними шорохами, птичьими голосами. Экельс медленно повернулся и остановил взгляд на доисторической падали, глыбе кошмаров и ужасов. Наконец, словно лунатик, побрел по Тропе.

Пять минут спустя он, дрожа всем телом, вернулся к Машине, его руки были по локоть красны от крови.

Он протянул вперед обе ладони. На них блестели стальные пули. Потом он упал. Он лежал там, где упал недвижимый.

— Напрасно ты его заставил это делать, — сказал Лесперанс.

— Напрасно! Об этом рано судить. — Тревис толкнул неподвижное тело. — Не помрет. Больше его не потянет за такой добычей. А теперь, — он сделал вялый жест рукой, — включай. Двигаемся домой.

1492. 1776. 1812

Они умыли лицо и руки. Они сняли заскорузлые от крови рубахи, брюки и надели все чистое. Экельс пришел в себя, но сидел молча. Тревис добрых десять минут в упор смотрел на него.

— Не глядите на меня, — вырвалось у Экельса. — Я ничего не сделал.

— Кто знает.

— Я только соскочил с Тропы и вымазал башмаки глиной. Чего вы от меня хотите? Чтобы я вас на коленях умолял?

— Это не исключено. Предупреждаю Вас, Экельс, может еще случиться, что я вас убью. Ружье заряжено.

— Я не виноват. Я ничего не сделал.

1999. 2000. 2055.

Машина остановилась.

— Выходите, — скомандовал Тревис.

Комната была такая же, как прежде. Хотя нет, не совсем такая же. Тот же человек сидел за той же конторкой. Нет, не совсем тот же человек, и конторка не та же.

Тревис быстро обвел помещение взглядом.

— Все в порядке? — буркнул он.

— Конечно. С благополучным возвращением!

Но настороженность не покидала Тревиса. Казалось, он проверяет каждый атом воздуха, придирчиво исследует свет солнца, падающий из высокого окна.

— О’кей, Экельс, выходите. И больше никогда не попадайтесь мне на глаза.

Экельс будто окаменел.

— Ну? — поторопил его Тревис. — Что вы там такое увидели?

Экельс медленно вдыхал воздух — с воздухом что-то произошло, какое-то химическое изменение, настолько незначительное, неуловимое, что лишь слабый голос подсознания говорил Экельсу о перемене. И краски — белая, серая, синяя, оранжевая, на стенах, мебели, в небе за окном — они… они… да: что с ними случилось? А тут еще это ощущение. По коже бегали мурашки. Руки дергались. Всеми порами тела он улавливал нечто странное, чужеродное. Будто где-то кто-то свистнул в свисток, который слышат только собаки. И его тело беззвучно откликнулось. За окном, за стенами этого помещения, за спиной человека (который был не тем человеком) у перегородки (которая была не той перегородкой) — целый мир улиц и людей. Но как отсюда определить, что это за мир теперь, что за люди? Он буквально чувствовал, как они движутся там, за стенами, — словно шахматные фигурки, влекомые сухим ветром…

Зато сразу бросалось в глаза объявление на стене, объявление, которое он уже читал сегодня, когда впервые вошел сюда.

Что-то в нем было не так.

А/О СОФАРИ ВОВРЕМЕНИ
АРГАНИЗУЕМ СОФАРИ ВЛЮБОЙ ГОД ПРОШЛОГО
ВЫ ВЫБЕРАЕТЕ ДАБЫЧУ
МЫ ДАСТАВЛЯЕМ ВАС НАМЕСТО
ВЫ УБЕВАЕТЕ ЕЕ

Экельс почувствовал, что опускается на стул. Он стал лихорадочно скрести грязь на башмаках. Его дрожащая рука подняла липкий ком.

— Нет, не может быть! Из-за такой малости… Нет!

На комке было отливающее зеленью, золотом и чернью пятно — бабочка, очень красивая… мертвая.

— Из-за такой малости! Из-за бабочки! — закричал Экельс.

Она упала на пол — изящное маленькое создание, способное нарушить равновесие, повалились маленькие костяшки домино… большие костяшки… огромные костяшки, соединенные цепью неисчислимых лет, составляющих Время. Мысли Экельса смещались. Не может быть, чтобы она что-то изменила. Мертвая бабочка — и такие последствия? Невозможно!

Его лицо похолодело Непослушными губами он вымолвил:

— Кто… кто вчера победил на выборах?

Человек за конторкой хихикнул.

— Шутите? Будто не знаете! Дойчер, разумеется! Кто же еще? Уж не этот ли хлюпик Кейт? Теперь у власти железный человек! — Служащий опешил. — Что это с вами?

Экельс застонал. Он упал на колени. Дрожащие пальцы протянулись к золотистой бабочке.

— Неужели нельзя, — молил он весь мир, себя, служащего, Машину, — вернуть ее туда, оживить ее? Неужели нельзя начать все сначала? Может быть…

Он лежал неподвижно. Лежал, закрыв глаза, дрожа, и ждал. Он отчетливо слышал тяжелое дыхание Тревиса, слышал, как Тревис поднимает ружье и нажимает курок.

И грянул гром.

Дорогой ученик! В этом материале подготовлен рассказ про Америку. Под английским текстом есть перевод на русский язык.

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе The United States of America (USA) is a country mostly located in central North America, between Canada and Mexico. It consists of 50 states, a federal district, five major self-governing territories, and various possessions. The capital is Washington, D.C., and the most populous city is New York City.

*разные картографы по-разному подсчитывают общую площадь страны

Краткий рассказ про США

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе Соединенные Штаты Америки (США) – это страна, в основном расположенная в центральной части Северной Америки, между Канадой и Мексикой. Она состоит из 50 штатов, федерального округа, пяти крупных самоуправляющихся территорий и различных владений. Столица – Вашингтон, округ Колумбия, а самый густонаселенный город – Нью-Йорк.
Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе США – третья (или четвертая)* страна в мире по территории. Это третья по численности населения страна в мире. В настоящее время население Соединенных Штатов составляет около 328 миллионов человек (2019). На протяжении всей своей истории Соединенные Штаты были страной иммигрантов. Население разнообразно: люди со всего мира ищут здесь лучший образ жизни.
Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе В США крупнейший в мире валовый внутренний продукт (ВВП), и она исторически была среди стран с самым высоким рейтингом по ВВП на душу населения. Соединенные Штаты также влияют на экономику остального мира, поскольку являются значительным источником инвестиционного капитала. В США самое большое количество миллиардеров в мире с общим состоянием в 3 триллиона долларов. Экономика страны подпитывается обильными природными ресурсами и хорошо развитой инфраструктурой.
Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе Самые известные туристические достопримечательности США – статуя Свободы, Ниагарский водопад, мост Золотые Ворота, Гранд-Каньон, Таймс-сквер, Эмпайр-стейт-билдинг, Голливуд.

*разные картографы по-разному подсчитывают общую площадь страны

Задания по теме США для 5, 6 классов. USA activities

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместезадания по сша

Готовлю-подготавливаю своих зябликов к страноведческому конкурсу. Наклепала упражнений по теме СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. Быть может, пригодятся. Упражнения для 5-6 классов.

THE USA. Geographical position

Упражнение 1.  Read the text. Find all the geographical names in bold on the first map (Map 1) and complete your own map (Map 2).

New words: border on, gulf, consist of, separate.

The United States of America is also called the USA, US, United States or sometimes America. The USA is in the central part of North America. It borders on Canada and Mexico. It is washed by the Atlantic Ocean, by the Pacific Ocean and by the Gulf of Mexico. The capital of the USA is Washington.

The territory of the USA consists of three separate parts

  1. the USA proper
  2. Alaska
  3. The Hawaii.

The area of the country is about 9,400,000 km2. Its population is about 324 million people. The US is the 4th largest country in the world by land area and 3rd by population.

The USA is a country of mountains, valleys and deserts. The highest mountains are the Appalachian Mountains, the Cordilleras, the Rocky Mountains and the Sierra Nevada Mountains in California. The tallest mountain the US is Mt McKinley, located in the state of Alaska

The Great Lakes are in the north-east of the country. They are Lake Ontario, Lake Huron, Lake Erie, Lake Superior, Lake Michigan. The largest rivers of the USA are the Mississippi and the Missouri.

The most populated city in the US is New York City, followed by Los Angeles and Chicago.

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе

MAP 1

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе

MAP 2

Упражнение 2. Do a crossword.

  • Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместеDOWN
  • 1/ The longest river in the USA.
  • 2/ One of the largest city in the USA.
  • 3/ The USA borders on it in the South.
  • 4/ The USA borders on it in the North.
  • ACROSS
  • 3/ The highest mountain in the USA.
  • 5/ The ___________  of the country is about 324 million people.
  • 6/ The ___________ of the country is about 9,400,000 km2.
  • 7/ The most northern state of the USA.

Упражнение 3. Answer the questions.

  1. What is the capital of the USA?
  2. Which are the highest mountain ranges?
  3. Where are the Great Lakes situated? 
  4. Which are the largest rivers?
  5. The most populated city in the US is NYC, isn’t it?

THE USA. States and symbols

Упражнение 4. Read the text. Find the 5 largest states on MAP 1. What are their capital cities?

The USA is a federal republic. It consists of 50 states.  The five biggest states are: Alaska, Texas, California, Montana and New Mexico. The capital city – Washington – is situated in a special district — the District of Columbia.

One of the national symbols of the country is the flag. It is also called STARS AND STRIPES. There are 50 stars on the flag – one for each state. There are also 13 stripes.  The 13 stripes represent the 13 original colonies of the US.

Living in the USA – Жизнь в США

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе

Предлагаем вашему вниманию топик на тему «Living in the USA» («Жизнь в США»), в котором говорится о том, как разные люди устраивают свои жизнь в Америке, что им больше всего нравится, а что нет; по чему они скучали в первое время, приехав на ПМЖ в штаты.

Текст взят из учебника «New Headway. Pre-Intermediate.  John and Liz Soars», издательство «Oxford»; p.18-19 (стр.18-19). Внизу представлен перевод текста, а также список используемых слов с переводом и транскрипцией.

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе

Жизнь в США

Практически все люди в США – это иммигранты или потомки иммигрантов.  Это молодая страна и у большинства местного населения есть родственники, живущие в разных частях мира.

Однако какой они находят жизнь, впервые приехав в США? Что они думают о людях, культуре, стиле жизни?

Джейми Петерсон поговорила с тремя из них.

Роберто Солано, 24 года, из Мексики
Роберто приехал из Акапулько в Нью-Йорк 10 лет назад. Поначалу он скучал по всему – по солнцу, по еде, по своей девушке. Сейчас же он вместе со своими тремя братьями и сестрой владелец успешного бизнеса. Они содержат магазин футбольной атрибутики в Нью-Брансуике. Девушка Роберто стала его женой, и у них двое детей, которые ходят в американскую школу.
Когда его спрашивают, зачем он приехал в штаты, Роберто отвечает без колебаний: «Потому что я хотел много работать и стать успешным». Он определенно очень много работает. Он работает в магазине целый день, а потом вечером подрабатывает таксистом. «Поэтому я и люблю США. Здесь ты можешь быть тем, кем хочешь» — говорит он.
«Когда я впервые приехал сюда, я не знал языка. Это было зимой. Было очень холодно! Лежал снег! Сейчас же практически вся моя семья перебралась сюда, не только в Нью-Йорк, но также в Калифорнию и Техас. Мы встречаемся примерно раз в месяц за большим мексиканским обедом, который длится около 5 часов! Мы все очень счастливы здесь».
Эндрю Борос, 45 лет, из Венгрии
Эндрю (профессор) математик в Ратгерском университете, штат Нью Джерси.
Он приехал из Будапешта 13 лет назад. «У меня была возможность приехать сюда на 2 года». Через год его жена приехала в штаты, чтобы присоединиться к мужу, и именно в то время у них появилась дочь, так что они решили остаться здесь.
«Поначалу все здесь казалось странным. Все такое большое здесь» — говорит Эндрю. «Я почувствовал себя счастливым, когда купил автомобиль. Сейчас я в любое место езжу на машине. В Венгрии, мы пользуемся автомобилем лишь на выходных, но здесь же авто – это часть твоей жизни. Все всегда пользуются автомобилем (=Никто никуда не ходит пешком)».
Какими он находит людей? «Очень дружелюбные. Первый вопрос, который все задают – откуда вы? Люди здесь начинают с тобой разговор. Мне очень нравится, что здесь живут люди со всего мира».
Что касается образа жизни? «Вещь, которая здесь мне больше всего нравится, — это независимость. Никто мне не говорит, что делать. Здесь ты можешь делать то, что хочешь, так что ты учишься принимать решения за себя. Все под твоим контролем».
Ет Танг, 31 год, из Гонконга
Ет Танг – это ее китайское имя, на английском она известна как Клара. Она приехала в США 8 лет назад и изучала изобразительное искусство. Сейчас она работает на Мэдисон авеню на издательство. Она вышла замуж за американца вьетнамского происхождения  3 года назад, и они живут в Лонг-Айленде. Пока у них нет детей.
Что она думает о жизни в Нью-Йорке? «Очень похоже на жизнь в Гонконге. Это очень занятой город, очень захватывающий и люди здесь очень быстро ходят! Мне нравятся здешние магазины. Они огромные, и цены здесь ниже, чем в Гонконге. Но здесь для жизни нужна машина. В Гонконге все пользуются общественным транспортом, т.к. он удобный и дешевый. Поначалу я ненавидела здесь водить машину, но сейчас все хорошо».
Что ей здесь больше всего нравится? «Пространство. Здесь я живу в доме со своим двором. В Гонконге очень многолюдно. Здесь очень дружелюбные люди. Когда я выхожу на пробежку (бегаю), все здороваются со мной (=все говорят: «Привет!»). А еще здесь еда со всего мира (=можно найти еду кухонь народов мира)».

Vocabulary [v?’k?bjul(?)r?] словарный запас:

Arrive [?’ra?v] — прибывать, приезжать

At first — вначале, поначалу, сначала

Busy [‘b?z?] – оживленный, деятельный; занятой

Certainly [‘s??t(?)nl?] – безусловно, конечно, естественно

Cheap [?i?p] — дешёвый

Conversation [?k?nv?’se??(?)n] — разговор, беседа

Country [‘k?ntr?] — страна

Crowded [‘kraud?d] – тесный, переполненный, сдавленный, стеснённый

Daughter [‘d??t?] — дочь

Descendant [d?’send?nt] — отпрыск, потомок

Exciting [?k’sa?t??] – захватывающий, волнующий

Fine art [?fa?n’??t] —  изобразительное искусство

Hate [he?t] — ненавидеть

Huge [hju??] — огромный

Immigrant [‘?m?gr?nt] — иммигрант, переселенец

Independence [??nd?’pend?n(t)s] — независимость

Jogging [‘??g??] — оздоровительный бег

Join [???n] – присоединить, соединять, объединять,

Meal [mi?l] – еда, блюда

Miss [m?s] — скучать

Nearly all [‘n??l? ??l] – почти все, практически все

Opportunity [??p?’tju?n?t?] — шанс, возможность

Population [?p?pju’le??(?)n] — население; жители

Public transportation [‘p?bl?k ?tr?n(t)sp??’te??(?)n] — общественный транспорт

Publisher [‘p?bl???] – издатель, владелец газеты

Relative [‘rel?t?v] – родственник

Рекомендуем также ознакомиться со словами, связанными с семьей.

Run [r?n] – (здесь) владеть, содержать

Similar to [‘s?m?l? tu] – подобный, похожий

Soccer store [‘s?k? st??] – магазин футбольной атрибутики

Space [spe?s] — пространство

Store [st??] – магазин, универмаг

Successful [s?k’sesful] – успешный, удачный

Sunshine [‘s?n?a?n] — солнечный свет

To make decision [me?k d?’s??n] – принимать решение

Weekend [?wi?k’end] — выходные дни, уикэнд

Without hesitation [w?’?aut ?hez?’te??(?)n] – без колебаний, уверенно, решительно

Yard [j??d] – внутренний двор

Young [j??] — молодой

Топик по английскому «Географическое положение США» (Geographical position of the USA)

The United States of America is a union of fifty states and is the third largest country in the world (after Russia and China).

Besides its 50 states the country also includes a federal District of Columbia where Washington, the US capital is located. The country covers the area of more than 9.

5 million km2 (nine and a half million square kilometers). It is washed by the Atlantic Ocean in the east and the Pacific Ocean in the west.

The 48 states are situated in the middle of the continent of North America stretching from Canada in the north to Mexico, the Gulf of Mexico and the Gulf of California in the south. Alaska and Hawaii are not joined to the mainland.

Alaska occupies the north-western part of the continent and it borders on Canada in the east. Hawaii islands lie in the Pacific Ocean, to the south-west of the mainland.

The USA also has overseas territories with different levels of independence: Virgin Islands, Samoa, Puerto Rico, Guam, Northern Mariana Islands and some others.

The American landscape is diverse and spectacular. The land varies from heavy forests to barren deserts. Niagara Falls, the Grand Canyon, the Rocky Mountains, the Great Lakes and Yellowstone National Park are world-famous American natural wonders.

Most of the US people live in the eastern half of the country. The Atlantic coastline is mainly lowland and indented. It is characterized by flooded river valleys and fertile lands. The Pacific coastline is mountainous and cut by numerous fjords.

The old and forested Appalachian Mountains extend from the state of New York to the state of Georgia. There are interior lowlands (prairie lands) between the Cordillera and the Appalachian mountain chains.

As for Alaska, the mysterious glaciers co-exist with the blooming Arctic tundra there.

Географическое положение США

Соединенные Штаты Америки – это объединение 50 штатов и третье по величине государство в мире (после России и Китая). Помимо 50 штатов страна также включает федеральный Округ Колумбия, в котором находится столица США, Вашингтон. Страна занимает территорию более 9,5 миллионов кв.км. Её омывает Атлантический океан с востока и Тихий океан с запада.

48 штатов располагаются в средней части континента Северной Америки, простираясь от Канады на севере до Мексики, Мексиканского залива и Калифорнийского залива на юге. Аляска и Гавайи не примыкают к основной территории государства.

Аляска занимает северо-западную часть континента и граничит с Канадой на востоке. Гавайские острова расположены в водах Тихого океана, к юго-западу от материка.

К тому же, США владеет заморскими территориями с различной степенью независимости: Виргинскими островами, Самоа, Пуэрто Рико, Гуам, Северными Марианскими островами и некоторыми другими.

Американский ландшафт разнообразный и впечатляющий. Земля видоизменяется от густых лесов до бесплодных пустынь. Ниагарский водопад, Большой каньон, Скалистые горы, Великие озера и Национальный парк Йеллоустон являются всемирно известными чудесами природы Америки.

Большая часть населения США проживает в восточной половине страны. Атлантическое побережье представляет собой, в основном, изрезанную низменную равнину. Для него характерны затапливаемые речные долины  и плодородные почвы.

Тихоокеанское побережье представляет собой гористую, изрезанную многочисленными фьордами местность. Древние, заросшие лесом, горы Аппалачи простираются от штата Нью-Йорк до штата Джорджия. Между горными цепями Аппалачи и Кордильеры расположены внутренние низменности (прерии).

А в Аляске сосуществуют загадочные ледники и цветущая арктическая тундра.

продолжить с темой «Страны и города»

вернуться к списку тем топиков

Теперь Вы можете обучаться английскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Как выбрать репетитора по английскому языку

Бесплатный пробный урок

Топик The Usa - Сочинение США На Английском Языке - Учим английский вместе

Практичные советы по изучению английского языка

Топик политическая система США: английский текст с переводом и аудио

Елизавета Морозова

Рубрика: США

USA Political System

The United States of America is a federation of 50 states and one district — District of Columbia. The capital city is Washington D.C. Each state is different from all the others. It has its own state government, laws, education, taxes and customs.

The USA Constitution establishes a stronger federal government empowered to collect taxes, conduct diplomacy, maintain armed forces, and regulate foreign trade and commerce among the states, but most importantly, it establishes the principle of a balance of power. It means that the power in the USA is divided into three branches — legislative, executive and judicial, each one acts independently and has powers (checks and balances) over the other.

In the USA political system, the highest legislative body is the Congress, which consists of the two chambers. The lower one is the House of Representatives; the upper one is the Senate.

The President of the USA is the chief  executive with the functions of the head of state and the commander-in-chief of armed forces. The highest judicial authority is the Supreme Court.

In the USA political system, there are two main parties: the Democratic Party and the Republican Party. The Democratic Party is the oldest party in the world, which was created in 1828.

The donkey has become its unofficial symbol, which speaks of stubborn overcoming any difficulties.

The Republican Party has been operating since 1854; its unofficial symbol is the elephant, which shows power.

Перевод:

Политическая система США

Соединенные Штаты Америки – это федеративная президентская республика, состоящая из 50 штатов и одного федерального округа Колумбия. Столица США – Вашингтон. Каждый штат отличается друг от друга своим собственным правительством, законами, образованием, налогами и традициями.

Конституция США устанавливает сильное федеральное правительство, уполномоченное взимать налоги, осуществлять дипломатическую деятельность, поддерживать вооруженные силы и регулировать международные сделки и торговлю между государствами, но, самое главное, устанавливает принцип разделения властей. Это означает, что власть в США делится на три ветви власти — законодательную, исполнительную и судебную, каждая из которых действует независимо друг от друга и обладает своими полномочиями (сдержек и противовесов) над другой.

В политической системе США высшим органом законодательной власти является Конгресс, состоящий из двух палат. Нижняя – Палата представителей, верхняя – Сенат.

Президент США — глава исполнительной власти США с функциями главы государства и  главнокомандующего Вооруженными силами.

Высшим органом судебной власти является Верховный Суд.

В политической системе США существуют две основные партии: демократическая и республиканская.  Демократическая партия США – старейшая партия в мире, которая создана в 1828 году. Ее неофициальным символом является осел, что говорит об упрямом преодолении любых трудностей. Республиканская партия США действует с 1854 года, ее неофициальный символ – слон, что показывает мощь.

  • Полезные слова и выражения:
  • To be different from – быть отличным от
  • To collect taxes – взимать налоги
  • To conduct diplomacy — осуществлять дипломатическую деятельность
  • To maintain – поддерживать
  • To regulate foreign trade and commerce — регулировать международные сделки и торговлю
  • Head of state – глава государства
  • Commander-in-chief of armed forces — главнокомандующий вооруженными силами
  • To overcome difficulties – преодолеть трудности

Достопримечательности США на английском — лексика, топик с переводом

Привет, друзья. Вряд ли найдется еще хоть одна страна в мире, которая сможет сравниться с Соединенными Штатами Америки по масштабам, количеству природных и рукотворных достопримечательностей, разнообразию климатических зон и возможностей для отдыха.

Эта страна очень разная. Одно дело поехать в северный, достаточно суровый штат Мэн и совсем другое — в солнечную Калифорнию, с ее шумным Лос-Анджелесом и живописными пляжами. В США можно устроить шоп-тур по магазинам Нью-Йорка и побродить по нетронутым просторам одного из национальных парков.

Прежде всего ознакомимся с необходимой тематической лексикой.

Слово (Название) Транскрипция Перевод
The United States of America(USA) [ðə juˈnaɪtəd steɪts ʌv əˈmɛrəkə] ([ˈjuˈɛˈseɪ]) Соединенные штаты Америки (США)
American [əˈmɛrəkən] американский
independent [ˌɪndɪˈpɛndənt] независимый
state [steɪt] штат
attraction [əˈtrækʃən] достопримечательность
tourist [ˈtʊrəst] туристическая
sight [saɪt] достопримечательность
places of interest [ˈpleɪsəz ʌv ˈɪntrəst] занимательные, интересные места, достопримечательности
the main sight [ðə meɪn saɪt] главная достопримечательность
the Statue of Liberty [ðə ˈstæˌʧu ʌv ˈlɪbərti] Статуя Свободы
the White House [ðə waɪt haʊs] Белый дом
Washington [ˈwɑʃɪŋtən] Вашингтон
the Empire State Building [ði ˈɛmpaɪər steɪt ˈbɪldɪŋ] Эмпайр Стейт Билдинг
the Golden Gate Bridge [ðə ˈgoʊldən geɪt brɪʤ] Мост Золотые ворота
the Metropolitan Opera House [ðə ˌmɛtrəˈpɑlətən ˈɑprə haʊs] Метрополитен-опера
Times Square [taɪmz skwɛr] Таймс-Сквер
the Madison Square Garden [ðə ˈmædəsən skwɛr ˈgɑrdən] Мэдисон Сквер Гардэн
the Declaration of Independence [ðə ˌdɛkləˈreɪʃən ʌv ˌɪndɪˈpɛndəns] Декларация независимости
the Liberty Bell [ðə ˈlɪbərti bɛl] Колокол Свободы
Hollywood [ˈhɑliˌwʊd] Голливуд
the Hollywood Walk of Fame [ðə ˈhɑliˌwʊd wɔk ʌv feɪm] Голливудская «Аллея звезд»
the Bryce Canyon National Park [ðə braɪs ˈkænjən ˈnæʃənəl pɑrk] Национальный парк Брайс-Каньон
Niagara Falls [naɪˈægrə fɔlz] Ниагарский водопад
the Great Lakes [ðə greɪt leɪks] Великие озера
the Atlantic Ocean [ði ətˈlæntɪk ˈoʊʃən] Атлантический океан
Pacific Ocean [pəˈsɪfɪk ˈoʊʃən] Тихий океан
to be located [tu bi ˈloʊˌkeɪtəd] располагаться
height [haɪt] высота
length [lɛŋkθ] длина
depth [dɛpθ] глубина
visitors [ˈvɪzətərz] посетители
was built [wʌz bɪlt] был построен
the symbol of the USA [ðə ˈsɪmbəl ʌv ðə ˈjuˈɛˈseɪ] символ США
American culture [əˈmɛrəkən ˈkʌlʧər] американская культура
Manhattan [mænˈhætən] Манхэттэн
New York [nu jɔrk] Нью-Йорк
Las Vegas [lɑs ˈveɪgəs] Лас-Вегас
Los Angeles [loʊs ˈænʤəlɪs] Лос-Анжелес
San-Francisco [ˈsænfrænˈsɪskoʊ] Сан-Франциско
Philadelphia [ˌfɪləˈdɛlfiə] Филадельфия
Miami [maɪˈæmi] Майами
Atlantic City [ətˈlæntɪk ˈsɪti] Атлантик-сити

The White House

The White House is the official residence of the President of the USA. It is located in Washington. The building consists of 6 floors with different rooms including living space and halls for official receptions.

George Washington was the only American president who didn’t live in the White House. When he was the President, the White House did not exist.

The White House was built in 1800. The famous Oval Office where the President of the USA works is located here.

The Empire State Building

The Empire State Building is a famous skyscraper in New York. This building was the tallest building in the world for a long time. It has 103 floors. There are two observation decks in the building (on floors 86 and 102).

The height of the building is 443 metres. 73 lifts serve it.

The Empire State Building is designed in a simple but elegant style. It is one of the symbols of American culture. The Empire State Building is an office building.

The Golden Gate Bridge

The Golden Gate Bridge is a world-famous bridge over the Golden Gate strait. It is one of the most recognisable places in the world and the symbol of the USA.

Its length is 2,7 km. The bridge was built in 1937 and connects San-Francisco and Marin County.

Times Square

Times Square is a square in the centre of Manhattan. It is not only the symbol of New York but the USA as well. Times Square is one of the most visited places of interest in the world. A lot of Broadway theatres are located in it. A lot of big companies also have their offices there.

Times Square is full of bright neon advertisement which makes it a very recognisable place.

The Grand Canyon

The Grand Canyon is one of the deepest canyons in the world. Its depth is 1800 metres. It is located in Arizona on the territory of the national park. The length of the canyon is 446 km and its width varies from 6 to 29 km at the top and is less than 1 km at the bottom.

The Grand Canyon is a very picturesque place. Every year thousands of tourists come here. Nowadays visitors can admire the canyon from the observation point called «Grand Canyon Skywalk».

Сочинение на английском языке с переводом

Итак, представляем  вашему вниманию наш текст об американских достопримечательностях на английском языке и с русским переводом.

Places of Interest in the USA

The United States of America is one of the largest countries of the world. It consists of 50 independent states which have a lot to offer to its visitors. Every year millions of people from all over the world come to visit the USA. The reasons can vary, of course. Some come to study English, some to find an interesting job, but the majority of visitors are attracted to its sights.

There are lots of places and things to see in the USA, so a week or two wouldn’t be enough to see all places of interest. Besides the USA is quite a remote country for many other world countries and continents. For example, to reach it from Russia takes a whole day on a plane.

So, most people, who wish to see the places of interest in the USA, try to spend at least a month there travelling from state to state. And it’s a wise decision, because it’s worth it.

One of the main places people want to visit is the capital of the USA, Washington D.C. It’s a small city of mainly political importance and the White House is situated there.

Other cities worth visiting are New York, Los Angeles, Las Vegas, Atlantic City, Philadelphia, Boston, and many others. All the mentioned cities have a lot to offer. For example, New York is the largest city of the country and one can see many skyscrapers in this city.

Philadelphia is the city where the Declaration of Independence was signed and the main sight of the city is the Liberty Bell. Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities.

The largest and the most prestigious university of America is situated in Boston. It’s Harvard. Los Angeles is the home of Hollywood. Other than that, all tourists of the USA want to see the Niagara Falls and the Great Lakes, and also to swim in the Atlantic and Pacific Oceans.

The United States of America is a truly great country, with special lifestyle, unique people and its own traditions. Despite the difficulties of getting a visa, I am sure that my dream will come true, and I’ll be able to visit the United States.

Достопримечательности США

Соединенные Штаты Америки являются одной из крупнейших стран мира. Они состоят из 50 независимых штатов, которые могут многое предложить своим гостям.

Ежегодно миллионы людей со всего мира приезжают в США. Причины, конечно же, могут быть разными.

Некоторые приезжают для изучения английского языка, некоторые, чтобы найти интересную работу, но большинство посетителей привлекают его достопримечательности.

Есть много мест и вещей, которые стоит увидеть в США, так что недели или двух, не было бы достаточно, чтобы увидеть все достопримечательности. Кроме того, США является довольно далекой страной для многих других стран мира и континентов. Например, чтобы добраться туда из России, это занимает целый день на самолете.

Таким образом, большинство людей, которые хотят увидеть достопримечательности США, пытаются провести, по крайней мере, месяц там, путешествуя из штата в штат. И это мудрое решение, потому что оно того стоит.

Одним из главных мест, которое люди хотят посетить — это столица США, Вашингтон, округ Колумбия. Это небольшой городок, в основном политического значения, и там находится Белый дом.

Другие города, которые стоит посетить, это Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Лас-Вегас, Атлантик-Сити, Филадельфия, Бостон и многие другие. Все упомянутые города могут что предложить. Например, Нью-Йорк является крупнейшим городом страны, и в этом городе можно увидеть множество небоскребов.

Филадельфия это город, где была подписана Декларация Независимости, и главной достопримечательностью города является Колокол Свободы. Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями.

Самый большой и самый престижный университет в Америке находится в Бостоне. Это Гарвард. Лос-Анджелес является местом расположения Голливуда. Кроме этого, все туристы в США хотят увидеть Ниагарский водопад и Великие озера, а также искупаться в Атлантическом и Тихом океанах.

Соединенные Штаты Америки — действительно великая страна с особым стилем жизни, уникальными людьми и собственными традициями. Несмотря на трудности с получением визы, я уверен, что моя мечта осуществится, и я смогу посетить Соединенные Штаты.

10 Best Places To Visit In The USA

1. New York city
New York City is famous for theaters, restaurants, and museums. This mega city is full of iconic places, infrastructures, and areas. When you will walk through the city you will get the entertainment of Hollywood movies.

2. San Francisco
San Francisco is a city where you get a warm reception from local residents all the time. It is a wonderful city in northern California and famous as a tourist spot for tourists.

3. Las Vegas
Las Vegas is well-known as a city of light. A number of casinos make Las Vegas more popular to the visitors.

4. Walt Disney World

Сша сочинение на английском

Информация о usa кратко на английском языке с переводом поможет выбрать главную информацию о стране.

The USA is the fourth largest country in the world (after Russia, Canada and China). It occupies the southern part of North America. It is washed by the Atlantic Ocean in the east and by the Pacific Ocean in the west.

The total area of the country is about 9,5 million square kilometers. The USA borders on Canada in the north and on Mexico in the south. It also has a sea-boarder with Russia.

The USA is made up of 50 states and the District of Columbia, a special federal Area where the capital of the country, Washington, is situated.

The population of the country is more than 270 million.

The highest mountains are the Rocky Mountains, the Cordilleras and the Sierra Nevada. The highest peak is Mount McKinley which is located in Alaska.

America’s largest rivers are the Mississippi (it is the second largest river in the world after the Nile), the Missouri, the Rio Grande and the Columbia. The Great Lakes on the border with Canada are the largest and deepest in the USA.

The USA is a highly developed industrial country. It’s the world’s leading producer of copper and oil and the world’s second producer of iron ore and coal. Among the most important manufacturing industries are aircraft, cars, textiles, radio and television sets, furniture and paper.

The official language of the state is English. The national symbol of the USA is the national flag «Stars and Stripes», having 50 white stars and 13 white and red stripes on its field, symbolizing the number of the original and present day states.

Washington D. C. is the capital of the USA. It is one of the most beautiful and unusual cities in the USA. It has little industry. There are no skyscrapers because they would hide the city’s monuments from view. The federal government and tourism are the mainstays of the city’s economy.

Thousands of tourists visit Washington every day. The second largest city is New York. It is situated in the southern part of New York State. It is the world leader in finance, the arts and communications. The city is also the center of fashion, publishing and radio broadcasting in the US.

Nowadays the USA is one of the leading powers of the world due to its economic, political and military influence.

Сша сочинение на английском с переводом

США являются четвертой по величине страной в мире (после России, Канады и Китая). Занимает южную часть Северной Америки. Омывается Атлантическим океаном на востоке и Тихим океаном на западе.

Общая площадь страны составляет около 9,5 миллиона квадратных километров. США граничат с Канадой на севере и с Мексикой на юге. У США также есть морская граница с Россией.

США состоят из 50 штатов и округа Колумбия, особого федерального округа, в котором находится столица страны Вашингтон.

Население страны составляет более 270 миллионов человек.

Самые высокие горы — Скалистые горы, Кордильеры и Сьерра-Невада. Самая высокая вершина — гора Мак-Кинли, которая находится на Аляске.

Крупнейшими реками Америки являются Миссисипи (это вторая по величине река в мире после Нила), Миссури, Рио-Гранде и Колумбия. Великие озера на границе с Канадой являются самыми большими и глубокими в США.

США — высокоразвитая индустриальная страна. Это ведущий мировой производитель меди и нефти и второй в мире производитель железной руды и угля. Среди наиболее важных отраслей промышленности — авиация, автомобили, текстиль, радио и телевидение, мебель и бумага.

Официальный язык государства — английский. Национальным символом США является национальный флаг «Звезды и полосы», на его поле изображены 50 белых звезд и 13 белых и красных полос, символизирующих количество первоначальных и нынешних штатов.

Вашингтон — является столицей США. Это один из самых красивых и необычных городов США. У него мало промышленности. Здесь нет небоскребов, потому что они будут скрывать городские памятники из виду.

Федеральное правительство и туризм являются основой экономики города. Тысячи туристов посещают Вашингтон каждый день. Второй по величине город Нью-Йорк. Он расположен в южной части штата Нью-Йорк. Это мировой лидер в области финансов, искусства и коммуникаций.

Город также является центром моды, издательства и радиовещания в США.

В настоящее время США являются одной из ведущих держав мира благодаря своему экономическому, политическому и военному влиянию.

  • Рассказ про сувениры на английском языке 5 класс с переводом
  • Рассказ про субъекты россии
  • Рассказ про супергероя халка на английском языке
  • Рассказ про суд осириса
  • Рассказ про сувениры россии на английском языке с переводом