Рассказ про разговорный стиль речи

Автор андрей измаилов на чтение 4 мин. опубликовано 07.06.2021 научный стиль написания текста для определения этого стиля в тексте необходимо

На чтение 4 мин. Опубликовано

Научный стиль написания текста

4-1.jpg

Для определения этого стиля в тексте необходимо знать его признаки и особенности. Такими особенностями являются – применение терминов, научных определений, иностранных выражений и слов, большое количество среднего рода существительных (свойство, отношение), а также отсутствие эмоциональной окраски. Стиль еще характерен логическим выражением мысли, что способствует логической связи между предложениями и их отдельными частями. Научный текст, как правило, часто имеет сложные повествовательные предложения с немалым количеством деепричастных и причастных оборотов.

Это может быть полезным: Словообразовательный разбор слова онлайн.

Научный стиль

Научный стиль используется в сфере научной деятельности в официальной обстановке: на лекциях, семинарах, конференциях, симпозиумах, коллоквиу­мах; в научной литературе.

Основная функция — осуществлять обмен научной информацией, сообщать научные сведения и т. д.

Характерные черты: официальность, подготовленность речи, сочетание пись­менной и устной форм, объективность, логичность, доказательность, точность (однозначность), обобщённость, использование специальной, профессиональной лексики, терминов, сложных синтаксических конструкций, ссылок на источни­ки, цитаты.

Жанры: научная монография, научная статья, научный доклад, тезисы, дис­сертация, лекция, рецензия, отчёт, учебное пособие, научно-популярное произ­ведение, дискуссия и т. д.

Основные подстили научного стиля

Разновидности Собственно научный Научно-учебный Научно-популярный
Цель Выявление и описа­ние новых фактов, закономерностей, открытий Обучить, описать факты, необходи­мые для овладения знаниями Дать представление о науке, заинтересовать читателя
Адресат Учёный, специалист в данной области науки Учащийся, будущий специалист Любой человек, инте ­ресующийся той или иной наукой

А. П. Чехов, «Месть»

Хорошо иллюстрирует особенности рассматриваемого стиля Антон Павлович Чехов в своем произведении «Месть» — это наглядный пример разговорного стиля речи. Маленький текст монолога уже многое может сказать по данной теме.

Персонаж рассказа начинает говорить с экпрессивного: «Отворите же, черт возьми!» Следует учесть, что никакой другой стиль не допускает ругательств. Следующее его предложение не менее показательно: «Долго ли ещё мне придется коченеть на этом сквозном ветру?» Его построение отрывисто, манера передачи информации проста и незатейлива. Таков разговорный стиль речи. Примеры текстов из литературы не зря были начаты именно с «Мести» Чехова.

Художественный стиль — понятие, типы речи, жанры

Сфера деятельности стиля художественной литературы — искусство.

«Материалом» художественной литературы является общенародный язык.

Автором — человек, профессионально занимающийся литературной деятельностью — писатель или поэт

Он изображает словами мысли, чувства, понятия, природу, людей, их общение. Каждое слово в художественном тексте подчинено не только правилам лингвистики, оно живет по законам словесного искусства, в системе правил и приемов создания художественных образов.

Адресат художественной литературы — читатель.

Целеустановка стиля — самовыражение художника, художественное осмысление мира средствами искусства.

Художественная литература в равной мере использует все функционально-смысловые типы речи — описание, повествование, рассуждение.

Форма речи — преимущественно письменная, для текстов, предназначенных для чтения вслух, обязательна предварительная запись.

Художественная литература использует в равной степени и все виды речи: монолог, диалог, полилог.

Тип коммуникации — общественная.

Жанры художественной литературы известны — это роман, повесть, сонет, рассказ, басня, стихотворение, комедия, трагедия, драма и т.п.

Понятие «язык художественного произведения» включает в себя всю совокупность средств, которые использует автор для воспроизведения жизненных явлений, чтобы:

  • выразить свои мысли и взгляды,
  • убедить читателей
  • и вызвать в нем ответные чувства.

В него входят средства:

многозначность слова, омонимы, синонимы, антонимы; архаизмы, историзмы, неологизмы, иноязычная лексика, диалектизмы, терминология, профессиональная лексика, идиомы, крылатые слова.

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль используется в официальной обстановке: в сферах делопроизводства, законодательства, дипломатии.

Основные функции официально-делового стиля — регламентировать отноше­ния между обществом и государством, между государствами, между граждана­ми в их трудовой, общественной деятельности, в сфере имущественных и право­вых отношений; информативная функция.

Характерные черты официально-делового стиля: преобладание письменной формы, официальность, регламентированность, стандартизация текстов, точ­ность, конкретность, строгость, безличность, неэмоциональность, преобладание официально-деловой лексики. Для официально-делового стиля характерно на­личие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложе­ния материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наи­менований, наличие сложных несокращённых слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.

Жанры официально-делового стиля в зависимости от сферы функционирования: законы, уставы, указы, приказы, постановления, резолюции, ноты, коммюнике, объявления, справки, рапорты, анкеты, заявления, доверенности, автобиографии, резюме, характеристики, акты, протоколы, инструкции, кон­тракты, договоры и т. д.

Тип речи официально-делового стиля — преимущественно рассуждение.

Вид речи — чаще всего монолог.

ЛЕКЦИЯ.

ТЕМА.  РАЗГОВОРНЫЙ  И  КНИЖНЫЕ  СТИЛИ  РЕЧИ.
 

ПЛАН.   

1. Понятия:  «стилистика», «стиль», «функциональные стили».

2.  Классификация функциональных стилей.

3. Разговорный стиль и его основные функции

4.Книжный стиль:

       а)  научный стиль и его разновидности;

      
б) о
фициально-деловой
стиль;

      
в) публицистический стиль;

       г) художественного стиля.

Эпиграф.

  Для
интеллигентного человека дурно говорить должно бы

 считаться таким же неприличием, как не
уметь читать и писать.

 (А. Чехов)

         Стилистика
— раздел науки о языке, изучающий стили языка и стњли речи, а также
изобразительно-выразительные средства.

Стиль
(лат. stilus, от греч, styqos — палочка для письма) — способ словесного
выражения мыслей, слог. Стиль характеризуется особенностями в отборе, сочетании
и организации языковых средств в связи с задачами общения.

Функциональный стиль
— это подсистема (разновидность) литературного языка, имеющая определенную
сферу функционирования и обладающая стилистически значимыми (маркированными)
языковыми средствами.

Таблица 1.
КЛАССИФИКАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ.

     
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК

image001

разговорный      книжные
стили            

                                
 image002

                         
Научный    официально-деловой  публицистический  

     Художественная литература как вид искусства выполняет
особую эстетическую функцию, поэтому язык художественной литературы (художественный
стиль) — это явление индивидуальное,

     В целом все
стили речи можно разделить на две большие группы: разговорный стиль с одной
стороны и книжные стили речи (художественный, публицистический,
официально-деловой, научный) — с другой.

     Стили речи
служат для обслуживания какой-либо стороны человеческой жизни, а потому каждый
стиль выделяется по двум признакам: сфера общения и цель общения.

Таблица 2. СТИЛИ 
ЛИТЕРАТУРНОГО  ЯЗЫКА
.

Стиль речи

Сфера общения

Цель общения

Разговорный

В быту

Сообщение и
обмен мыслями, чувствами, впечатлениями

Научный

Научная
деятельность

Передача и
сообщение научной информации

Официально-деловой

Общение граждан
с учреждениями и учреждений между собой

Сообщение и
передача официально-деловой информации

Публицистический

Агитационно-массовая
деятельность, СМИ

Воздействовать
на мысли и чувства через призыв

Художественный

Художественное
творчество

Воздействие на
мысли и чувства с помощью созданных образов

Кроме
перечисленных выше признаков, стили русского языка обладают особым для каждого
из них набором языковых средств, а также жанров, в которых стиль реализуется.

Разговорный стиль

Разговорный
стиль используется людьми для общения в быту с целью передачи своих мыслей,
чувств, а также сообщения о чем-либо.

Долгое
время существовало заблуждение, что основные языковые средства разговорного
языка — это разговорные слова. Это не так.

            На самом деле основу разговорного стиля составляют
нейтральные средства языка, т. е. слова, употребляемые во всех стилях речи:
семья, пойти, обед, вечер и др.

Меньший процент составляют разговорные слова (брякнуть, приперся,
общага), просторечия (нынче, давеча, ехай) и жаргонизмы (пацан, бабки (деньги)
и т. д.

            Особенностью синтаксического построения разговорного
стиля является использование в основном неполных предложений (Наташа домой, он
— за ней.). Это обусловлено тем, что при разговоре всегда есть возможность
переспросить, показать на предмет обсуждения.

            Кроме того, важную роль играют жесты, мимика,
заменяющие собой часть информации, которую можно было бы выразить словами.
Очень редко используются сложные предложения, а если используются, то это в
основном бессоюзные предложения (Прихожу домой, вижу — опять брат приводил
своих друзей.).

            Для разговорного стиля характерны обращения,
побудительные и вопросительные предложения, часто используются вводные слова,
междометия, модальные частицы (Представь, завтра экзамен. Да я же не готов!). Также
широко используются слова с суффиксами эмоциональной оценки (например,
уменьшительно-ласкательные): мамочка, кисонька, а также усеченные формы имен
существительных, особенно имен собственных: пап, мам, Миш, Вань и т. д.

 В основе разговорного стиля лежит разговорная речь, основной
функцией которого является общение (коммуникация), а основная его форма —
устная. В составе разговорного стиля выделяются литературно-разговорный стиль,
использующий общепринятые слова, соответствующие нормам литературного языка, и
разговорно-просторечная разновидность, которой свойственны слова и обороты,
отклоняющиеся от литературных норм, имеющие оттенок стилевой сниженности.

            Письменная
форма разговорного стиля реализуется в эпистолярном жанре (частные письма,
личная переписка, а также дневниковые записи)

            Научный
стиль.

             Научный
стиль — это язык науки, для которого характерны отвлеченность и обобщенность
описываемого явления, логически последовательный характер изложения,
терминологичность, стремление к объективной оценке явления, к полноте
выражения, а также регламентированность нормативных языковых средств. Научный
стиль имеет преимущественно письменную форму, но возможны и устные формы
(доклад, сообщение, лекция). Основными жанрами научного стиля являются
монография, статья, тезисы, лекция и др. Разновидностями научного стиля
являются научно-справочный стиль, учебно- научный стиль и научно- популярный
стиль, который находит воплощение в очерке, статье, книге, предназначенной для
широкого круга читателей

            Официально-деловой   
стиль.

            Современный
официально-деловой (далее ОД) стиль — это функциональная разновидность русского
литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений. Деловая речь
служит средством общения государств, государства с отдельным лицом и обществом
в целом; средством общения предприятий, учреждений, организаций; средством
официального общения людей на производстве и в сфере обслуживания.

            Официально-деловой
стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка и реализуется в
текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок,
удостоверений, доверенностей. Устная форма официально-деловой речи представлена
выступлением и докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебным
телефонным разговором, устным распоряжением.

     
Официально-деловой стиль отличает  точность, детальность изложения;
стандартизированность.

            Публицистический
стиль.

            Публицистический
стиль занимает особое место, так как его основная функция— это функция
воздействия. Публицистика (от лат. publicus — общественный) — вид литературы,
посвященный актуальным общественно-политическим вопросам и текушей жизни
общества.

            Публицистический
стиль реализуется в средствах массовой информации (СМИ). Это язык газет, радио,
телевидения и т. д. Публицистический стиль использует ресурсы всех других
стилей, в первую очередь научного и художественного. К жанрам его относятся:
очерки, статьи, фельетоны, репортажи, интервью, реклама и др.

            В
публицистическом стиле отражаются общественно значимые явления, события,
проблемы, факты дня сегодняшнего. Стремление к эмоциональной насыщенности языка
определяет использование всех возможных изобразительно-выразительных средств
(метафоры, эпитеты, сравнения, олицетворения и др.).

     
Публицистический стиль быстро реагирует на все новое. Многие неологизмы впервые
появляются на страницах газет. Например, в июне 2003 года газетами было
зарегистрировано такое новое слово, как марсоход (ср. луноход).

    
Тексты публицистического стиля, как и художественного произведения, отражают
индивидуальность автора, поэтому публицистический стиль часто смешивают со
стилем художественной image003 литературы. В отличие от научного и
официально-делового стилей, публицистический не является строго регламентированным
и допускает вариантность норм.

Художественный стиль

            Художественный стиль используется в художественном
творчестве, его цель — воздействовать на читателей через созданные образы.

Например:
Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом.
Что ищет он в краю далеком?
Что кинул он в краю родном? (М. Ю. Лермонтов)

В стихотворении М. Ю. Лермонтова создан образ одинокого паруса на
голубой глади моря, через который автор и воздействует на мысли и чувства
читателей.

В художественном стиле распространены изобразительно-выразительные
средства (метафоры, эпитеты и др.). Кроме того, для создания образа в
художественном стиле уместны любые языковые средства (нейтральная лексика,
диалектные и жаргонные слова, эмоционально окрашенные слова и т. д.).

            Жанры художественного стиля зависят от рода: проза,
лирика или драма. Это будут роман, повесть или рассказ, элегия, ода, трагедия,
комедия или драма соответственно.

image004  
         Художественный стиль является инструментом художественного image005творчества
и сочетает в себе языковые средства всех других стилей image006речи. Однако в
художественном стиле эти изобразительные средimage007ства выступают в особой
роли: целью их использования становитimage008ся эстетическое и эмоциональное воздействие на
читателя. Художественная литература допускает употребление просторечных,
диалектных слов и выражений и даже вульгаризмов. В языке художественной
литературы используется все многообразие изобразительно-выразительных средств
(метафора, эпитет, антитеза, гипербола и т. д.).

            Отбор
языковых средств зависит от индивидуальности автора, темы, идеи

произведения, жанра.
Слово в художественном тексте может приобретать новые оттенки значения. Большую
роль в художественном тексте играет многозначность.

            Основная
цель художественного стиля — создать средствами языка художественные образы,
поэтому в художественной литературе широко используются живописующие,
эмоционально окрашенные обороты речи. Стремление к яркой образности заставляет
авторов избегать речевых трафаретов, шаблонов, искать для выражения мысли новые
варианты и формы. Стиль художественной литературы во многом противопоставлен
научному стилю. Как говорил В. Г. Белинский, «философ говорит силлогизмами, а
поэт — образами и картинами. А говорят оба они image009одно и то же… Один доказывает,
другой показывает, и оба убеждают, только один — логическими доводами, другой —
картинами». image010Различия образного и безобразного мышления и их
отражение в языке положены в основу противопоставления науки и искусства и
представляют разные формы познания жизни.  Для  художественного стиля
характерно многообразие жанров, image011стилистических средств и приемов.       

ЛЕКЦИЯ.

ТЕМА.  РАЗГОВОРНЫЙ  И  КНИЖНЫЕ  СТИЛИ  РЕЧИ.
 

 Таблица 1.
КЛАССИФИКАЦИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК

image012

разговорный      книжные
стили            

                                
 image013

                         
Научный    официально-деловой  публицистический  

Таблица 2.
СТИЛИ  ЛИТЕРАТУРНОГО  ЯЗЫКА
.

Стиль речи

Сфера общения

Цель общения

Разговорный

В быту

Сообщение и
обмен мыслями, чувствами, впечатлениями

Научный

Научная
деятельность

Передача и
сообщение научной информации

Официально-деловой

Общение граждан
с учреждениями и учреждений между собой

Сообщение и
передача официально-деловой информации

Публицистический

Агитационно-массовая
деятельность, СМИ

Воздействовать
на мысли и чувства через призыв

Художественный

Художественное
творчество

Воздействие на
мысли и чувства с помощью созданных образов

В школьной программе обязательно присутствует тема: «Типы речи: описание, повествование, рассуждение». Но спустя время знаниям свойственно стираться из памяти, поэтому нелишним будет закрепить этот важный вопрос.

тип речи описание

Что такое типы речи? Какие функции они выполняют?

Типы речи: описание, повествование, рассуждение — это то, как мы говорим о предмете. Например, представим себе обычный стол в кабинете или дома на кухне. Если потребуется описать этот предмет, то следует подробно рассказать, как он выглядит, что на нем находится. Подобный текст будет нести описательный характер, следовательно, речь идет об описании. Если рассказчик станет рассуждать о том для чего этот стол, не слишком ли он стар, не пора ли поменять его на новый, то избранный тип речи, будет называться рассуждением. Повествованием текст можно назвать в случае, если человек расскажет историю, как этот стол был заказан или изготовлен, привезен домой и остальные подробности появления стола на территории квартиры.

Теперь немного теории. Типы речи используются рассказчиком (автором, журналистом, учителем, диктором) для передачи информации. В зависимости от того, как она будет подана, определяется типология.

Описание — это тип речи, целью которого является детальный рассказ о статичном предмете, образе, явлении или человеке.

Повествование сообщает о развивающемся действии, донося определенную информацию во временной последовательности.

С помощью рассуждения передается течение мысли относительно предмета, ее вызвавшего.

Функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение

Типы речи часто называют функционально-смысловыми. Что это значит? Одно из значений слова «функция» (существует множество других, включая и математические термины) — роль. То есть речевые типы играют определенную роль.

Функция описания как типа речи — воссоздать вербальную картинку, помочь читателю увидеть ее внутренним зрением. Достигается это за счет использования прилагательных в различных степенях сравнения, деепричастных оборотов, иных речевых средств. Данный тип речи чаще всего можно встретить в художественном стиле. Описание в научном стиле будет значительно отличаться от художественного неэмоциональным, четким ходом рассказа, обязательным присутствием терминов и профессиональной лексики.

Для повествования характерно изображение действия, ситуации или конкретного случая. При помощи глаголов и кратких, емких предложений создается эффект присутствия. Этот тип речи часто используют в новостных репортажах. Его функция — оповещение.

Рассуждению как типу речи свойственно многообразие стилей: художественный, научный, деловой и даже разговорный. Преследуемая цель — разъяснить, раскрыть определенные особенности, что-то доказать или опровергнуть.

Особенности структуры типов речи

Для каждого типа речи свойственна четкая структура. Для повествования характерна следующая классическая форма:

  • завязка;
  • развитие событий;
  • кульминация;
  • развязка.

Описание не имеет четкой структуры, но оно отличается такими формами, как:

  • описательный рассказ о человеке или животном, а также предмете;
  • подробное описание места;
  • описание состояния.

Подобные примеры часто встречаются в литературных текстах.

Рассуждение принципиально отличается от предыдущих типов речи. Поскольку его целью является передача последовательности мыслительного процесса человека, то строится рассуждение следующим образом:

  • тезис (утверждение);
  • аргументы, вместе с приводимыми примерами (доказательство данного утверждения);
  • финальное умозаключение или вывод.

Часто типы речи путают со стилями. Это грубейшая ошибка. Ниже мы расскажем, чем стили отличаются от типов.

типы речи описание повествование рассуждение

Типы и стили речи: в чем различия?

В учебниках русского языка фигурирует понятие речевых стилей. Что это такое и есть ли отличия между стилями и типами?

Итак, стиль представляет собой комплекс определенных речевых средств, используемых в конкретной сфере общения. Насчитывается пять основных стилей:

  1. Разговорный.
  2. Публицистический.
  3. Официально-деловой (или деловой).
  4. Научный.
  5. Художественный.

Чтобы увидеть характерные особенности стилей, можно взять любой текст. Тип речи (описание, примеры которого будут представлены), присутствует как в научном, так и в публицистическом стиле. Разговорный стиль мы выбираем для ежедневного общения. Он характеризуется наличием просторечных выражений, сокращений и даже жаргонных слов. Он уместен дома или с друзьями, но по приходу в официальное учреждение, например, в школу, университет или министерство — стиль речи изменяется на деловой с элементами научного.

В публицистическом стиле написаны газеты и журналы. Используя его, вещают новостные каналы. Научный стиль можно встретить в учебной литературе, для него характерно множество терминов и понятий.

Наконец, художественный стиль. Им написаны книги, которые мы читаем для собственного удовольствия. Ему присущи сравнения («утро прекрасно, как улыбка любимой»), метафоры («золотом сыплет на нас ночное небо») и другие художественные обороты. Кстати, описание — это тип речи, довольно часто встречающийся в художественной литературе и, соответственно, в одноименном стиле.

Как отличить стили речи от типов? Типы речи — это то, как и о чем мы говорим. Описываем цветок или дом — значит, тип речи — описание. Утверждаем, что дом здесь появился в определенном году, приводя тому веские аргументы — наш речевой тип — рассуждение. Ну а если рассказчик желает поделиться опытом высадки и ухода за растением или поведать, как он построил дом, то мы имеем дело с повествованием.

Отличие состоит в следующем: описывать, размышлять или повествовать можно, используя разные стили. Например, рассказывая о цветке в художественном стиле, автор использует массу выразительных эпитетов, чтобы передать слушателю или читателю красоту растения. Биолог же, опишет цветок, с точки зрения науки, применяя общепринятую терминологию. Таким же образом можно рассуждать и повествовать. К примеру, публицист напишет фельетон о неосторожно сорванном цветке, используя рассуждение как тип речи. В то же время девочка, применяя разговорный стиль, расскажет подруге, как одноклассник подарил ей букет.

Использование стилей

Специфика стилей речи делает возможным их успешное соседство. Например, если тип речи — описание, то оно может быть дополнено рассуждением. Все тот же цветок можно описать в школьной стенной газете, используя при этом как научный или публицистический, так и художественный стиль. Это может быть статья о ценных свойствах растения и стихотворение, воспевающее его красоту. На уроке биологии преподаватель, применяя научный стиль, предложит ученикам информацию о цветке, а после этого может рассказать увлекательную легенду о нем.

тип речи описание примеры

Тип речи описание. Примеры в литературе

Данный тип можно условно назвать изображением. То есть, описывая, автор изображает предмет (например, стол), явления природы (гроза, радуга), человека (девочка из соседнего класса или любимый актер), животное и так до бесконечности.

В рамках описания выделяют следующие формы:

• портрет;

• описание состояния;

• пейзаж или интерьер.

Автор рассказывает об объекте, предмете или месте так, чтобы слушатели могли представить, увидеть его, но с помощью словесного описания. Стоит ознакомиться со следующими примерами.

Примеры пейзажа, вы можете найти в произведениях классиков. Например, в рассказе «Судьба человека» автор приводит краткое описание ранней послевоенной весны. Картины, воссозданные им, настолько живы и правдоподобны, что создается впечатление, будто читатель видит их.

функционально смысловые типы речи описание

В рассказе Тургенева «Бежин луг» пейзажи также играют важную роль. При помощи словесного изображения летнего неба и заката писатель передает могущественную красоту и силу природы.

Чтобы запомнить, что такое описание как тип речи, стоит рассмотреть очередной пример.

«Мы вышли на пикник за город. Но сегодня небо было хмурым и становилось к вечеру все неприветливее. Сначала тучи были тяжелого серого оттенка. Небо закрывалось ими, как сцена театра после спектакля. Солнце хоть еще и не село, но уже было незаметным. И вот между мрачными заслонками туч появились молнии…».

Для описания характерно использование прилагательных. Именно благодаря им этот текст производит впечатление картины, передает нам цвет и погодные градации. К рассказу описательного типа задаются следующие вопросы: «Как выглядит описываемый предмет (человек, место)? Какие признаки ему присущи?»

 описание это тип речи

Повествование: пример

Обсуждая предыдущий тип речи (описание), можно отметить, что он применяется автором для воссоздания зрительного эффекта. А вот повествование передает сюжет в динамике. Данный речевой тип описывает события. В следующем примере повествуется о том, что было с героями маленького рассказа о грозе и пикнике дальше.

«… Первые молнии не пугали нас, но мы знали, что это только начало. Нужно было собирать наши вещи и убегать. Как только нехитрый ужин был собран в рюкзаки, на покрывало упали первые капли дождя. Мы помчались к автобусной остановке».

В тексте необходимо обратить внимание на количество глаголов: они создают эффект действия. Именно изображение ситуации во временном отрезке являются признаками повествовательного типа речи. Кроме того, к тексту такого рода можно задать вопросы «Что было сначала? Что произошло потом?»

текст тип речи описание

Рассуждение. Пример

Что такое рассуждение как тип речи? Описание и повествование уже знакомы нам и более просты для понимания, нежели текст-рассуждение. Вернемся к друзьям, попавшим под дождь. Можно легко представить, как они обсуждают свое приключение: «…Да, нам повезло, что дачник-автомобилист заметил нас на остановке. Хорошо, что он не проехал мимо. В теплой кровати хорошо рассуждать о грозе. Совсем не так страшно, будь мы снова на той же остановке. Гроза — это ведь не только неприятно, но еще и опасно. Нельзя предугадать, куда ударит молния. Нет, больше никогда не поедем загород, не узнав точный прогноз погоды. Пикник хорош для солнечного дня, а в грозу лучше пить чай дома». В тексте присутствуют все структурные части рассуждения как типа речи. Кроме того, к нему можно задать вопросы, характерные для рассуждения: «В чем причина? Что из этого следует?»

типы речи описание повествование

В заключение

Наша статья была посвящена типам речи — описанию, повествованию и рассуждению. Выбор определенного речевого типа зависит от того, о чем мы говорим в данном случае и какую цель преследуем. Также мы упомянули характерные речевые стили, их особенности и тесную взаимосвязь с типами речи.

Кто не делится найденным, подобен свету в дупле секвойи (древняя индейская пословица)

Библиографическая запись:
Разговорный стиль речи. — Текст : электронный // Myfilology.ru – информационный филологический ресурс : [сайт]. – URL: https://myfilology.ru//145/osobennosti-funktsionalnykh-stilei-russkogo-iazyka/razgovornyi-stil-rechi-sdelat-uzhe/ (дата обращения: 5.01.2022)

Общая характеристика

Под разговорно-обиходным, или просто разговорным, стилем понимают обычно особенности и колорит устно-разговорной речи носителей литературного языка; вместе с тем разговорный стиль проявляется и в письменной форме (записки, частные письма).

Хотя типичной сферой проявления разговорного стиля является сфера бытовых отношений, однако, повидимому, и общению в профессиональной сфере (но только неподготовленному, неофициальному и, как правило, устному) также свойственны особенности, присущие разговорному стилю.

Общими экстралингвистическими признаками, обусловливающими формирование этого стиля, являются: неофициальность и непринужденность общения; непосредственное участие говорящих в разговоре; неподготовленность речи, ее автоматизм; преобладающая устная форма общения, и при этом обычно диалогическая (хотя возможен и устный монолог).

Наиболее обычная область такого общения — бытовая, обиходная. С ней связаны содержательные особенности и конкретный характер мышления, отражающиеся в строе разговорной речи, прежде всего в ее синтаксической структуре. Для этой сферы общения типична эмоциональная, в том числе оценочная, реакция (в диалоге), что также воплощается в речевых особенностях разговорного стиля. Условием, сопровождающим проявления разговорной речи, оказываются жесты, мимика, ситуация, характер взаимоотношений собеседников и ряд других экстра лингвистических факторов, влияющих на особенности речи.

Такая своеобразная экстралингвистическая основа разговорной речи обусловливает ее особое положение среди других стилистикоречевых разновидностей литературного языка

Разговорный стиль противопоставлен книжным стилям; ему одному присуща функция общения, он образует систему, имею­щую особенности на всех «ярусах» языковой структуры: в фонети­ке (точнее, в произношении и интонации), лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе.

Термин «разговорный стиль» понимается двояко. С одной стороны, он употребляется для обозначения степени литератур­ности речи и включается в ряд: высокий (книжный) стиль — средний (нейтральный) стиль — сниженный (разговорный) стиль. Такое подразделение удобно для описания лексики и при­меняется в виде соответствующих помет в словарях (слова ней­трального стиля даются без пометы). С другой стороны, этим же термином обозначается одна из функциональных разновидностей литературного языка.

Разговорный стиль представляет собой функциональную систе­му, настолько обособленную от книжного стиля (его иногда называ­ют литературным языком), что это позволило Л.В. Щербе сделать такое замечание: «Литературный язык может настолько отличаться от разговорного, что приходится иногда говорить о двух разных язы­ках». Не следует буквально противопоставлять литературный язык разговорному языку, т.е. выводить последний за пределы лите­ратурного языка. Имеются в виду две разновидности литератур­ного языка, обладающие каждая своей системой, своими нормами. Но в одном случае это кодифицированный (строго сис­тематизированный, упорядоченный) литературный язык, а в дру­гом — некодифицированный (с более свободной системой, меньшей степенью регламентации), но тоже литературный язык (за пределами которого находится частично включаемое в лите­ратурную речь, частично выходящее за ее рамки так называемое просторечие). 

Разговорная речь характеризуется особыми условиями функционирования, к которым относятся:

1) отсутствие предварительного обдумывания высказывания И связанное с этим отсутствие предварительного отбора языко­вого материала;

2) непосредственность речевого общения между его участниками;

3) непринужденность речевого акта, связанная с отсутствием официальности в отношениях между говорящими и в самом ха­рактере высказывания.

Большую роль играет контекст ситуации (обстановка рече­вого общения) и использование внеязыковых средств (мимика, жесты, реакция собеседника).

К чисто языковым особенностям разговорной речи относятся:

1) использование внелексических средств: интонация — фра­зовое и эмфатическое (эмоционально-выразительное) ударение, паузы, темп речи, ритм и т.д.;

2) широкое употребление обиходно-бытовой лексики и фра­зеологии, эмоционально-экспрессивной лексики (включая час­тицы, междометия), разных разрядов вводных слов;

3) своеобразие синтаксиса: эллиптические и неполные пред­ложения различного типа, слова-обращения, слова-предложения, повторы слов, разрыв предложений вставными конструкциями, ослабление и нарушение форм синтаксической связи между час­тями высказывания, присоединительные конструкции и т.д.

  • Активное слияние экстралингвистических факторов.
  • Экспрессивность, эмоциональность, наглядность, образность.
  • Активность синонимии и неоформленность структур.
  • Тенденция к сокращению и избыточность речи.
  • Высокая степень стандартизации.
  • Яркая индивидуализация.

Лингвистические особенности разговорного стиля

Среди наиболее общих лингвистических признаков разговорного стиля оказываются следующие:

  • бо´льшая, сравнительно с другими стилями, активность некнижных средств языка (со стилевой окраской разговорности и фамильярности), в том числе употребление внелитературных (просторечных) элементов на всех языковых уровнях;
  • неполноструктурная оформленность языковых единиц (на фонетическом, синтаксическом, отчасти морфологическом уровнях);
  • употребительность языковых единиц конкретного значения на всех уровнях и вместе с тем нехарактерность средств с отвлеченно-обобщенным значением; 
  • ослабленность синтаксических связей между частями предложения или их невыраженность, неоформленность; активность языковых средств субъективной оценки (в частности, суффиксов), оценочных и эмоционально-экспрессивных единиц всех уровней от фонетического до синтаксического;
  • активность речевых стандартов и фразеологизмов разговорного характера;
  • наличие окказионализмов;
  • активизация личных форм, слов (личных местоимений), конструкций.

При характеристике разговорной речи по языковым уровням особенно выделяются такие функциональные явления, которые не свойственны другим стилям или мало употребительны в них. Лишь диалогическая речь в художественной прозе и драматургии близка разговорной речи, однако здесь проявляется стилизация и к тому же изменяется функция. В постперестроечное время средства разговорной речи стали использоваться шире и в публицистике.

На фонетическом уровне: ненапряженная артикуляция; сильная редукция звуков; выпадение слов и частей слов; богатство и разнообразие видов интонации.

Произношение. В различных классификациях стилей произ­ношения фигурирует и разговорный стиль. Особенностью его является, во-первых, то, что он, подобно «высокому» (книжному) стилю произношения, экспрессивно окрашен, в отличие от нейтрального стиля. Это объясняется тем, что разговорный стиль связан с соответствующим лексическим пластом (разговорной лексикой). Во-вторых, разговорный стиль произношения характери­зуется как неполный: менее отчетливое произношение звуков, сильное редуцирование, что связано с убыстренным темпом речи (в противовес полному — при медленном темпе речи с отчетливым произношением звуков, тщательностью артикуляции).

Нередко слова и их формы в разговорном стиле имеют уда­рение, не совпадающее с ударением в более строгих стилях речи:

приговор (ср. нормативное приговор), звонишь (ср. звонишь), впи­лась (ср. впилась), прикрепит (ср. прикрепит), некролог (ср. не­кролог), развилась (ср. развилась) и т.д.

В разговорном стиле произношения преобладают определен­ные типы интонации.

На лексико-фразеологическом уровне: использование стилистически сниженной лексики; активность вариантных и синтаксических средств; использование семантически опустошённой лексики; метафоризация; активизация фразеологизированных оборотов.

Разговорная лексика, входя в состав лексики устной речи, употребляется в непринужденной беседе и характеризуется различными оттенками экспрессивной окраски. Разговорные сло­ва принадлежат к разным частям речи.

Отдельные слова приобретают разговорный характер только в одном из значений. Таков глагол развалиться («небрежно сесть или лечь»), звукоподражательные слова бац, трах в функции сказуемого и др.

В лексике и фразеологии широко используются единицы разговорной окраски, в том числе бытового содержания, и конкретная лексика. С другой стороны, ограничен состав абстрактной лексики и книжных слов, а также терминологии и необщеизвестных слов иноязычного происхождения. Разговорную речь характеризует активность экспрессивно-эмоциональной лексики и фразеологии, особенно таких окрасок, как фамильярная, ласкательная, неодобрительная, ироническая и других оценочных с понижением стиля. Высокочастотны авторские неологизмы (окказионализмы). Развита полисемия, причем не только общеязыковая, но и индивидуальноокказиональная (ср. семейные «языки» и дружеские «жаргоны» узкого круга лиц). Происходит активизация фразеологически связанных значений. Синонимика богата, причем границы синонимического поля довольно нечетки; активна ситуативная синонимия, отличная от общеязыковой. Возможности сочетания слов шире нормативных общеязыковых.

Активно употребляются фразеологические единицы, особенно разговорносниженной стилевой окраски. Широко распространено обновление устойчивых словосочетаний, их переосмысление и контаминация.

Фразеология. Значительную часть фразеологического фонда русского языка составляет разговорная фразеология. Стилисти­чески она весьма выразительна, содержит разнообразные экспрес­сивно-оценочные оттенки (иронический, пренебрежительный, шутливый и т.д.). Ее характеризует также структурное разнооб­разие (различное сочетание именных и глагольных компонен­тов): ад кромешный, без году неделя, ветер в голове, глядеть в оба, дело в шляпе, едва ноги носят, ждать не дождаться, заварить кашу, играть комедию, как в воду кануть, лезть из кожи вон, мед­вежий угол, набить руку, обвести вокруг пальца, палец о палец не ударить, рукой подать, с грехом пополам, танцевать от печки, уши вянут, хлопать глазами, чужими руками жар загребать, ши­ворот-навыворот, яблоку негде упасть и др.

На морфологическом уровне: высокая частотность и своеобразие употребления местоимений; активность всех форм глагола; уход в пассив действительного и страдательного залога; относительно низкая частотность существительных, прилагательных, числительных; специфическое употребление существительных: наличие звательной формы, употребление существительных на -а во множественном числе, несклоняемость первой части составных наименований, склонение аббревиатур, активность существительных с суффиксами -ша, -их, -к ; употребительность слов категории состояния; высокая активность частиц, союзов, междометий, междометных глаголов.

В области морфологии своеобразна частотность частей речи. В разговорной сфере нет обычного для языка преобладания существительного над глаголом. Даже в «наиболее глагольной» художественной речи существительные встречаются в 1,5 раза чаще глаголов, в разговорной же глаголы — чаще существи тельных. (См., например, данные частотного словаря: 2380 слов, наиболее употребительных в русской разговорной речи, а также: Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М., 1974.) Значительно повышенную частоту употребления (в несколько раз выше против показателей по художественной речи) дают личные местоимения и частицы. При этом характерна активизация разговорных частиц ну, вот, ведь. Весьма употребительны здесь притяжательные прилагательные (бригадирова жена, Пушкинская улица); зато причастия и деепричастия почти совершенно не встречаются. Редко используются краткие прилагательные, и образованы они от весьма ограниченного круга слов, в результате чего в разговорной речи почти отсутствует противопоставление кратких и полных форм прилагательных.

Среди падежных образований употребительны варианты форм родительного и предложного падежей на %у (из дому, в отпуску, нет сахару, сахарку).

Характерно для разговорной речи ослабление грамматического значения у местоимений (Так оно и есть) и использование их для усиления экспрессии (Приходил этот твой очкарик). Активна тенденция к несклонению первой части составных имен (к Иван Иванычу) и составных числительных (из двести пятьдесят трех) и, напротив, склонение некоторых аббревиатур (Книгу из БАНа получила).

Отметим разнообразие видовых оттенков глагола со значением многократности действия в прошлом (говаривал, похаживал, гащивал, заготавливал) и однократности (толканул, долбанул), а также активность экспрессивных форм наклонений с разнообразными усилительными контекстуальными средствами, широкое использование форм одного наклонения в значении другого.

Удивительно многообразны временны´е значения глагола при использовании одного времени в значении другого. Особенно богата палитра значений настоящего времени (настоящее момента речи, настоящее расширенное, настоящее историческое), а также прошедшего и будущего в значении настоящего.

Широкое использование глагольных междометий оказывается специфической приметой разговорной речи (прыг, скок, шасть, бух); в художественной литературе эти междометия являются ее отражением.

Форма сравнительной степени прилагательных в разговор­ной речи легко сочетается с приставкой по-: получше, покрасивее и имеет суффикс -ей: быстрей, теплей (ср. в книжных стилях:

быстрее, теплее).

Разговорными вариантами являются формы инфинитива видать, слыхать (ср.: нейтр. видеть, слышать); также форма мерять (меряю, меряешь) имеет разговорный характер по сравнению с мерить {мерю, меришь).

На синтаксическом уровне: неполноконструктность предложений; сокращение словосочетаний; при актуальном членении предложения на первом месте — главное по смыслу слово; активность парцеллированных конструкций; наличие особых типов сложных предложений.

Характерен синтаксис разговорной речи. Именно здесь нагляднее всего проявляется ее эллиптичность, а также эмоциональность и экспрессивность. Это выражается и в высокой частотности разных семантических оттенков инфинитивных и неполных предложений (Ну, полно!; Прекрасно!; Молчать!), и в характере неполноты последних («пропуск» не только и не столько второстепенных, сколько главных членов: Чаю? — Мне полчашечки), и в большом числе вопросительных и побудительных предложений. Специфическая черта — собственно интонационная, эмоционально-экспрессивная передача значений (утвердительных, отрицательных и иных).

Именно разговорной сфере свойственно употребление специальных слов и соответствующих предложений, выражающих согласие или несогласие (Да; Нет; Конечно).

В связи с неподготовленностью и ассоциативностью разговорной речи для нее характерна перестройка фразы на ходу (Телефон — это вас), парцелляция (Уезжать страшно. Но надо; Хорошо отдыхали. Только мало) и вообще разорванная структура с перебоями интонации. Активность присоединительных конструкций разных видов (в частности, с вводными словами и частицами: да и, а тут, разве что, мало того, кстати).

Разговорной речи свойственна ослабленность значения вводных слов, их избыточность и в целом (при большом числе вводных слов со значением указания на отношение между частями высказывания) использование их в измененной функции.

Порядок слов более свободный, чем в книжно0письменной речи (постпозиция союзов, перенос их из придаточного предложения в главное и др.).

Наблюдается активность междометных фраз (Ой ли?; Вот как?; Батюшки!; Вот тебе на!), фраз-предикативов, усиленных эмоционально-экспрессивными частицами (Ну и сила!; Вот так сказал!), и фраз с постоянными конструктивными элементами (Надо же…; Есть же…; То же мне…; Тото и оно, что…).

В сложных предложениях явно преобладает сочинение над подчинением (подчинительные предложения составляют в разговорной речи лишь 10%, тогда как в других стилях их около 30%), а в сложноподчиненных предложениях весьма однообразен состав придаточных, причем такой распространенный их вид, как определительные, в разговорной речи не находит широкого использования. Характерна и ограниченность словарного наполнения придаточных предложений (как проявление стандартизированности речи). Изъяснительные придаточные присоединяются к очень немногим глаголам: говорить, сказать, думать, слышать и др., например: Я не знаю, кто у вас был; Я не говорю, что плохо. Характерны для разговорной речи и бессоюзные связи в сложном предложении.

Быстротой речевых реакций объясняются обычно короткие здесь предложения. Глубина фраз, как правило, не превышает 7 ± 2 словоупотреблений.

В целом представляется возможным говорить о некоторых преобладающих моделях и характерных чертах литературно-разговорного синтаксиса. К ним относятся:

1. Преимущественное использование формы диалога.

2. Преобладание простых предложений; из сложных чаще используются сложносочиненные и бессоюзные сложные.

3. Широкое использование вопросительных и восклицательных предложений.

4. Употребление слов-предложений (утвердительных, отрицательных, побудительных и др.); «Он молод?» — «Да» (Ч.); «Вам известны трофеи?» — «Как же» (Тр.).

5. Широкое использование неполных предложений (в диалоге): «А что, Денисов хороший?» — спросила она. «Хороший» (Л.Т.).

6. Перерывы в речи, вызванные разными причинами (подыскиванием нужного слова, волнением говорящего, неожиданным переходом от одной мысли к другой и т.д.): Друг Моцарт, эти слезы… не замечай их (П.).

7. Использование различных по значению вводных слов и словосочетаний: «Гроза-то не унимается, — бормотала она. — Как бы, неровён час, чего не спалило» (Ч.).

8. Использование вставных конструкций, разрывающих основ¬ное предложение и вносящих в него дополнительные сведения, замечания, уточнения, пояснения, поправки и т.д.: «Я выстрелил, — продолжал граф, — и, слава Богу, дал промах; тогда Сильвио… (в эту минуту он был, право, ужасен) Сильвио… стал в меня прицеливаться» (П.).

9. Использование присоединительных конструкций, представляющих собой дополнительное высказывание: Я же за всё платила, решительно за всё! И так дорого! (Ч.).

10. Широкое использование эмоциональных и императивных (повелительных) междометий: «Ох, ох, умираю!» — проговорила она, тоскливо разводя руками.

11. Лексические повторы: Надо, чтоб парень был видный, из себя красивый. Да, да, да. Так, так (Остр.).

12. Различного рода инверсии с целью подчеркнуть смысловую роль выделяемого в сообщении слова: А я сегодня книжицу какую приобрёл интересную!

13. Особые формы сказуемого (так называемое осложненное глагольное сказуемое).

Словообразование

Словообразовательные особенности разговорной речи связаны прежде всего с ее экспрессивностью и оценочностью. Активны здесь суффиксы субъективной оценки со значениями ласкательности, неодобрения, увеличительности и др. (мамочка, лапушка, солнышко, дитятко; кривляка; пошлятина; домище; холодина и т.д.), а также суффиксы с функциональной окраской разговорности, например у существительных: суффиксы -к- (раздевалка, ночевка, свечка, печка); -ик (ножик, дождик); -ун (говорун); -яга (работяга); -ятина (дохлятина, тухлятина); -ша (в названиях профессий: докторша, кондукторша, билетерша и т.д.). Кроме того, употребительны здесь бессуффиксальные образования (хворь, пляс) и словосложения (лежебока, пустозвон). Можно указать и наиболее активные случаи словообразования прилагательных оценочного значения: глазастый, очкастый, зубастый; кусачий, драчливый; худющий, здоровенный и др., а также глаголов — префиксально-суффиксальные: пошаливать, приговаривать, натравливать; суффиксальные: дерануть, спекульнуть; здороветь; префиксальные: исхудать, прикупить и др. В целях усиления экспрессии используется удвоение слов — прилагательных, иногда с дополнительной префиксацией (Он такой огромный-огромный; Вода черная-черная; Она глазастая-преглазастая; умная преумная), выступающих в функции превосходной степени.

Многие слова разговорного стиля образуются с помощью определенных аффиксов (в большинстве случаев — суф­фиксов, реже — приставок). Так, в разряде существительных исполь­зуются следующие суффиксы с большей или меньшей степенью продуктивности, придающие словам разговорный характер:

-ак/-як: простак, дурак, добряк, здоровяк;

-ак(а)/-як(а) —для слов общего рода: зевака, писака, гуляка, забияка, кривляка;

-ан/-ян: старикан, грубиян;

—ач: бородач, циркач;

-аш: торгаш;

-ёжк(а): делёжка, зубрёжка, кормёжка («кормление»);

-ень: баловень, увалень;

-л(а): воротила, громила, зубрила;

-лк(а): раздевалка (другие слова — просторечные: курилка, читалка);

-н(я): возня, грызня;

-отн(я): беготня, пачкотня;

-тяй: лентяй, слюнтяй;

-ун: болтун, говорун, крикун, пачкун;

-ух(а): грязнуха, толстуха;

-ыш: глупыш, голыш, крепыш, малыш;

-яг(а): бедняга, деляга, работяга.

Целая серия слов с суффиксом -ш(а), обозначающих лиц женского пола по их профессии, занимаемой должности, вы­полняемой работе, занятию и т.д., относится к разговорной лек­сике: библиотекарша, директорша, кассирша, секретарша и др.

Отдельные разговорные слова имеют однокоренные ней­тральные варианты: бессмыслица (ср. бессмысленность), дву­смыслица (ср. двусмысленность) нелепица (ср. нелепость),

браслетка (ср. браслет), жилетка (ср. жилет), табуретка (ср. табурет) и др.

В большинстве случаев суффиксы субъективной оценки при­дают словам разных частей речи разговорную окраску: воришка, лгунишка, плутишка, человечишка, шалунишка’, землишка, погодиш-ка, службишка’, городишко, домишко, заборишко, житьишко, мо­лочишко, письмишко; бородища, грязища; большущий, злющий; вечерком, вечерочком, шепотком и др.

Для прилагательных, имеющих разговорный характер, мож­но отметить использование суффикса -аст-‘. глазастый, губас­тый, зубастый, языкастый и др., а также приставки пре-: предобрый, презабавный, премилый, пренеприятный, препротивный, пресмешной и др.

К разговорной лексике относятся глаголы на -ничать: безоб­разничать, бродяжничать, жеманничать, жульничать, малярни­чать, обезьянничать, портняжничать, слесарничать и др.

calendar27.03.2016, 61785 просмотров.

Русский язык насчитывает пять основных стилей речи. Каждый из них обладает своими признаками, особенностями и чертами, которые позволяют их отличать. Одним из наиболее понятных и интересных является разговорный стиль речи.

Особенности построения и применения

Этот стиль речи служит для повседневного общения в неформальной обстановке, когда автор обсуждает с кем-то бытовые вопросы, делится впечатлениями, переживаниями, чувствами.

Его используют в семейных, дружеских и неофициальных отношениях. Но в основном разговорной речью пользуются в быту, поэтому второе название такого стиля — бытовой.

 Основные черты

Коммуникация между людьми началась очень давно. Разговор стал одной из первых форм коммуникативного взаимодействия. В течение многих лет складывались особенности разговорного стиля, он приобретал типичные черты и признаки:

  1. Экспрессивность. Собеседники могут менять тембр голоса, тон, громкость по своему желанию и усмотрению.
  2. Ситуативность. В этом случае речь привязана к ситуации и напрямую зависит от нее. Конкретная обстановка, место и время влияют на говорящего человека, задавая тему, скорость и долготу общения.
  3. Спонтанность. Собеседники не готовятся к разговору заранее и высказывают свои мнения, идеи и мысли по ходу беседы. Их речь случайна, они больше обдумывают содержание, чем красивую подачу. Из-за этого в речи допустимы неточности, небрежность, двусмысленность и недосказанность в фонетическом, лексическом и синтаксическом плане.
  4. Непринужденность. Говорящий не связан какими-то обязательствами, поэтому его высказывания добровольны, ими не управляют какие-либо нормы. Человек может высказаться или промолчать. Он волен сменить тему или не отвечать на неугодный вопрос, поэтому общение и носит неофициальный характер.
  5. Использование невербальных средств. Мимика и жесты служат постоянными спутниками разговорного стиля. Они добавляют экспрессии, позволяют точнее и ярче выразить чувства, лучше передают ощущения.

Непринужденность общения

Где используется

Может показаться, что в разговорном стиле нет жанров и его использование не ограничено ничем, однако это не так. Даже в неформальной речи существует жанровое разнообразие, а сама речь подразделяется на устную и письменную:

  1. Беседа. Это наиболее известный и популярный жанр устной речи. К беседам прибегают в дружеской среде, в кругу семьи или во время знакомства. Это простой вид общения в спокойной обстановке часто без конкретной цели.
  2. Рассказ. Представляет собой непрерывное повествование, монолог, привязанный к конкретному событию или предмету. В рассказе сообщают о важных деталях произошедшего, интересных моментах, дают оценку, описывают впечатления.
  3. Спор. Этот устный жанр служит для отстаивания и защиты своей точки зрения в непринужденной обстановке.
  4. Письмо. Это жанр письменной речи, в котором люди делятся своими эмоциями, объясняют что-то или устанавливают контакт в произвольной форме. При этом обычно соблюдают правило приветствия и прощания в тексте.
  5. Записка. Жанр отличается краткостью и также относится к письменной форме общения. Он короче письма и служит для передачи одного информационного посыла. Обычно так люди приглашают друг друга куда-либо, предупреждают о чем-то.
  6. Дневник. В этом случае происходит диалог автора с самим собой, который принимает написанный вид. Дневниковые записи отличаются откровенностью. Некоторые записывают туда и какое-либо творчество: стихи, заметки, сочинения.

Синтаксические особенности

Разговорная речь обладает яркими отличительными стилевыми признаками по части построения и типов предложений.

Чаще всего бытовой стиль состоит из простых предложений без союзов, сложносочиненных конструкций. В них не встретишь причастий, деепричастий, но возможно наличие однородных членов, перечисления.

Из-за яркой эмоциональной окраски распространено употребление восклицательных и вопросительных предложений, а также односложных и однословных, которые выражают оценку, отрицание, утверждение, побуждение, недоумение.

Эмоциональный окрас разговора

Нередко предложение разрывают дополнительные конструкции. Они выполняют уточняющую функцию, служат замечанием или поправкой. Также встречаются вводные слова и словосочетания с разными значениями.

В речи говорящего встречаются паузы, например, из-за волнения.  Предложения могут быть не связаны по смыслу из-за резкой смены темы или «полета мысли».

Морфологические особенности

Форма, структура и частота употребления слов в разговорной речи нередко противоречат правилам русского языка. Но это делает стиль бытового общения уникальным и узнаваемым:

  1. Прослеживается тенденция не склонять имя в сочетании с фамилией (Семен Семенычу), некоторые числительные (из двести сорок восемь). Напротив, склоняются несклоняемые аббревиатуры и сокращенные названия (в ЗАГСе).
  2. Популярны притяжательные прилагательные (Сашкина подружка, пожарникова жена).
  3. Главенство глаголов над существительными. Частое употребление частиц и отглагольных междометий (бух, прыг, хвать).
  4. Существительные употребляются в родительном или предложном падеже с окончанием на -у (в цеху, дай чайку, вернулся из отпуску).
  5. Времена глаголов смазаны. Прошедшее и будущее время используется в значении настоящего.
  6. Большое количество личных и указательных местоимений.
  7. Использование императивных междометий для полноты передачи испытываемых чувств.
  8. Повторение некоторых слов, чтобы создать акцент.
  9. Применение инверсии для усиления значения конкретного слова.

Лексические средства

Конечно, самыми яркими отличиями разговорная речь обладает из-за обилия в ней особых слов, которые допустимы и уместны только здесь. Языковая палитра бытового стиля ярка и разнообразна за счет насыщенности эмоциями. Зачастую знакомых литературных и художественных средств и приемов не хватает, чтобы выразить полный спектр чувств:

  1. Широкое использование ударения, интонации, изменения тембра и ритма голоса для придания дополнительной окраски речи.
  2. Обилие разговорной лексики, просторечий, жаргонизмов, вульгаризмов (щас, жарища, работяга, маршрутка, мобила, наличка).

Лексические средства

  1. Частые фразеологические обороты, носящие характер оценочного обобщения (горбатого могила исправит), употребление слов в переносном значении (окно — перерыв, шляпа — ошибка).
  2. Срастание слова со своим значением или оценкой, когда это понятно без дополнительных пояснений (открывалка, ловкач, молодчина, умник).
  3. Употребление слов с уменьшительно-ласкательными или увеличительными суффиксами (краснющий, хорошенький, книжечка, стульчик).
  4. Упрощение и укорачивание длинных слов или названий (зачетка — зачетная книжка). Заимствование иноязычной лексики (лол, фейк, хайп). Сложение слов (тугодум, дармоед).
  5. Многоприставочные глаголы с экспрессивной окраской (подпридержи, недовыспаться, повыбрасывать).

Просторечие

Эта группа слов и выражений не вписывается в нормы и рамки литературной речи. Носит оттенки упрощения, грубости, снижения значения.

Некоторые ученые выделяют просторечия в отдельный низший пласт лексики, так как они используются людьми для передачи особого отношения к предмету или объекту, то есть выступают в виде полноценной стилистической языковой единицы. Вторая группа исследователей относит просторечия в особую группу, выходящую за рамки литературного языка.

Употребление просторечных слов бывает умышленным, когда его включают в повествование образованные люди с целью придания рассказу особой тональности, специфической окраски, образности. Так делают публицисты, журналисты, ораторы, политики. Кроме того, такое встречается повсеместно в бытовой речи среднестатистического городского жителя. Но пользоваться просторечиями могут и лишенные образования слои общества. Такая ситуация уже носит намеренный характер, когда по-другому выразить мысли не хватает ума и словарного запаса.

Просторечия быстро запоминаются благодаря ярким значениям. Они индивидуальны, часто не имеют синонимов, родственных и однокоренных слов.

Жаргонизмы

Жаргонизмы

В современном русском языке выделяют три группы жаргонных слов: молодежный сленг, жаргон профессиональный (в кругу рабочих организаций — строителей, работников завода, дальнобойщиков) и жаргон лагерный или тюремный (его используют в местах лишения свободы).

Наибольшее распространение в повседневной устной речи получил сленг. Источниками его возникновения считают студенческие общины, школы, гимназии. Его появление связывают со стремлением молодых людей выделиться, отличаться от окружающих. Все жаргонные слова имеют синонимы в литературном языке (общага — общежитие, заочка — заочное обучение, курсач — курсовая работа, препод — учитель). К жаргону относятся также слова, передающие отношение или состояние говорящего (кайфово, обалденный, ржать, батрачить, клево).

Вульгаризмы

Это самые ярко окрашенные слова, допустимые в речи. Вульгаризмы носят грубый, агрессивный или даже пошлый характер. Они находятся далеко за пределами литературного языка, но их использование иногда допустимо в качестве дополнительного художественного приема.

К вульгаризмам относят все ругательства, бранные выражения, слова, передающие сильные негативные эмоции, слова-табу и богохульства (сдохнуть — умереть, лупалы — глаза, жрать — есть, морда — лицо).

Наличие большого числа вульгаризмов в речи свидетельствует о низкой культуре поведения, недостатке образования и духовности.

Примеры стиля

Разговорную речь можно каждый день услышать повсеместно. Это способ неформального общения для большинства.

Пример из повседневного общения друзей

— Как провел выходные?

— Отлично! Шнурки уехали на дачу батрачить на картошке. А мы собрались с пацанами, сначала дома потусили, потом пошли гулять в парк. Жалко, тебя не было. Чего не стартанул ко мне?

— Курсач писал, а то сдавать в понедельник, а у меня и половины не было. Все выходные елозился над ним. Слава Богу, сдал спокойно! Теперь можно и оттянуться!

Повседневное общение друзей

Пример из русской литературы

Произведение А. П.Чехова «Месть».

— Отворите же, черт возьми! Долго ли еще мне придется коченеть на этом сквозном ветру? Если б вы знали, что в вашем коридоре двадцать градусов мороза, вы не заставили бы меня ждать так долго! Или, быть может, у вас нет сердца?

Объявление в разговорном стиле

Привет! Ты читаешь это, а значит, ищешь работу. Не так ли, дружище? Мы предлагаем тебе тормознуть и ознакомиться с нашим предложением. Почему именно к нам? Загибай пальцы: деньги, девочки, возможность создать свой фан-клуб, простор для творчества и экспериментов, своя мощная железка с экраном 25 дюймов. Скучать будет некогда — обещаем! Не жди, а жми кнопку «Подать заявку» прямо сейчас!

  • Рассказ про радугу 2 класс по окружающему миру
  • Рассказ про распорядок дня на английском
  • Рассказ про разбитое корыто для 2 класса литературное чтение
  • Рассказ про пушкина краткий для 3 класса
  • Рассказ про пушкина 3 класс по литературному чтению