Рассказ про путешествие на английском языке с переводом

Проходить собеседование на английском языке часто приходится тем, кто хочет устроиться на работу в крупную международную компанию. но, например, рассказ

Проходить собеседование на английском языке часто приходится тем, кто хочет устроиться на работу в крупную международную компанию.

Но, например, рассказ о себе на английском языке может понадобиться не только для собеседования, но и для получения гранта на обучение за рубежом, поступления в иностранную магистратуру, обычного поступления в американский или британский вуз.

В любом случае нужно помнить: подготовка к собеседованию на английском должна проводиться тщательнейшим образом. По итогам этого серьезного испытания будет решаться ваша дальнейшая судьба, а также оцениваться профессиональные навыки.

Хотите достойно справиться с этой задачей? Тогда ловите полезные советы и лайфхаки, а также конкретные рекомендации, вопросы и ответы с примерами, которые могут попасться на собеседовании на английском языке при приеме на работу.

Топ-10 вопросов, которые могут задать на собеседовании на английском

  1. Tell me about yourself. (Расскажите немного о себе)
  2. What are your strengths? (Какие ваши сильные стороны?)
  3. What are your weaknesses? (Какие у вас недостатки?)
  4. Why should we hire you? (Почему мы должны взять вас на работу?)
  5. Why are you leaving (have left) your job? (Почему вы ушли с прошлого места работы?)
  6. Why do you want this job? (Почему вы хотите работать у нас?)
  7. What are your goals for the future? (Какие цели вы ставите перед собой на будущее?)
  8. What are your salary expectations? (Какую зарплату вы хотели бы получать?)
  9. Tell me about an accomplishment you are most proud of. (Каким из своих достижений вы больше всего гордитесь?)
  10. Do you have any questions? (У вас остались какие-нибудь вопросы?)

Ответы на вопросы для собеседования на английском

Считайте, что каждый вопрос — это небольшая тема собеседования, как при сдаче английского языка в вузе или на курсах.

Нужно просто иметь определенный словарный запас, выучить стандартные фразы, а еще лучше – небольшой отрывок текста, который будет отскакивать от зубов.

Далее вы сможете ознакомиться со словами и фразами, которые рекомендуется использовать в ответе на тот или иной вопрос.

How would you describe yourself?

Для ответа на этот вопрос для собеседования на английском идеально использовать следующие фразы:

To my mind… / I consider myself … / I reckon … / I believe … / I could say, that …

Все они переводятся как я считаю себя.

Если не знаете, как в двух словах описать себя с выгодной стороны, специалисты рекомендуют использовать следующие фразы:

I always prefer paying attention to details. (Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали)

I’m fond of challenging tasks and getting the work done. (Я обожаю сложные задачи и доводить работу до конца)

What educational background do you have? (Какое у вас образование?)

Рекомендуем воспользоваться следующими фразами для ответов на собеседовании на английском языке:

I graduated in (здесь указывается сфера, например, ИТ, экономика, философия) from (здесь нужно упомянуть название вуза) — Я получил образование по специальности в …

To attend (название вуза) from (год) to (год) — посещать … с … по …

I hold a master degree / a bachelor degree in … from — У меня степень магистра в / степень бакалавра в …

I took a training program at — Я проходил профессиональную программу в …

Unfortunately, I don’t have any formal education for this work, however, I have already worked in similar position. Furthermore, I have 15 years of experience in this sphere — К сожалению, у меня нет формального образования для этой должности. И все же, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, у меня 15 лет опыта работы в данной сфере.

Не забывайте про согласование времен в вашей речи. Если вы уже успели окончить вуз, следует использовать в своей речи Past Tenses. Если же все еще учитесь, то только Present Continuous.

Why are you leaving (have left) your job?

Вот самые подходящие ответы в виде отдельных словосочетаний и целых фраз, которые идеально подходят для английского диалога на собеседовании:

I was: laid off / fired / dismissed / discharged — Меня уволили …

I was made redundant — Меня уволили без уважительной причины …

Because the firm / the company / the enterprise — потому что фирма / компания / предприятие …

Had to cut / recolate costs — была вынуждена сократить / пересмотреть расходы …

Became a bankrupt = was out of business — обанкротилось …

I resigned the previous work/post — Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста …

I made a firm decision to find a new job — Я принял твердое решение найти новую работу …

That is closer to my home — которая находится ближе к дому …

That will represent new challenging tasks — где передо мной будут стоять новые сложные задачи …

Where I could evolve my professional skills — где бы я смог развивать профессиональные навыки …

That will help to forge a successful career — чтобы построить успешную карьеру …

Совет: не стоит ругать предыдущего работодателя. Это может показать вас не с лучшей стороны.

What are your weaknesses?

Этот вопрос является самым нелюбимым, а оттого – самым часто задаваемым на собеседовании не только на английском языке. Вот почему лучше воспользоваться готовыми примерами из жизни и рекомендациями специалистов, которые точно знают, что вам ответить.

Перед тем как сообщить свой реальный недостаток, хорошенько подумайте: а не будет ли он напрямую влиять на вашу будущую должность? Будьте хитрее: в качестве недостатков называйте достоинства.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding, especially, when things aren’t going according to the plan. That’s what I’m currently working on right now. — По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.

I’m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate. — Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

Не бойтесь рассказать о правдивом недостатке. Человек именно тем и ценен, что не идеален. Но вместо того чтобы упоминать о серьезных проблемах, сосредоточьте внимание нанимателя на незначительных отрицательных качествах. И обязательно закончите речь тем, что вы делаете, чтобы устранить их.

I admit being a bit of a perfectionist. Sometimes when I’m working on a big project, I focus too much on the details. But I’ve learned that it’s not always possible or even practical to try to perfect your work.

Перевод: Я признаю, что я немного перфекционист. Иногда, когда я работаю над большим проектом, я слишком концентрируюсь на деталях. Но я уже понял, что это не всегда полезно и возможно пытаться доводить до совершенства свою работу.

Кстати! Если ваш недостаток – лень, а диплом или курсач сами себя не напишут, для вас сейчас действует скидка 10% на любой вид работы.

What are your strengths?

Перед тем как проходить собеседование на английском языке, продумайте свои преимущества. Именно по ним работодатель будет судить и отличать вас от других претендентов.

Хорошая лексика для описания ваших сильных сторон:

flexible — способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам

hard working — трудолюбивый

outgoing — коммуникабельный

dependable — надежный

honest — честный

organized — организованный

ambitious — целеустремленный

a team player — умею работать в коллективе

a seasoned specialist — опытный специалист

a dedicated professional — профессионал, преданный своему делу

Здесь лучше не вдаваться в продолжительные описания. Наниматель может принять вас за хвастливого и самовлюбленного человека. Двух-четырех качеств будет достаточно.

Если не можете придумать, чем выгодно выделить себя из толпы, используйте следующие фразы:

I’m a proactive person, who likes to see results and be responsible for his/her decisions. — Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.

I always remain self disciplined and calm in tangled situations. — Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.

В качестве положительной стороны можете упомянуть чтение или любой другой вид интеллектуального развития.

Еще один пример удачного ответа при подготовке к собеседованию на английском языке:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position. In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод: Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position. In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life. Перевод: Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.  Подробнее: https://englex.ru/how-to-pass-job-interview-successfully/

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position. In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life. Перевод: Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.  Подробнее: https://englex.ru/how-to-pass-job-interview-successfully/

Why do you want this job?

Чтобы правильно ответить на этот вопрос, перед собеседованием обязательно хорошенько ознакомьтесь с деятельностью компании. В идеале нужно найти слабость фирмы, чтобы предложить ей свои услуги по ее устранению.

Работодатель расценивает вас как продукт, покупка которого поможет решить определенные проблемы. Так дайте же ему то, чего он так хочет!

Совет: не стоит вдаваться в детали того, как вы собираетесь развиваться за счет компании. Главное здесь – какие выгоды получит фирма, а не вы.

Пример ответа с переводом:

My years of experience in this industry make me sure I can do this job and bring added value. I’ve gained a reputation as a key player when it comes to negotiations. In my last job I was able to negotiate profitable business deals. I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a sales manager here.

Перевод: Годы опыта в этой отрасли дают мне уверенность в том, что я могу выполнять эту работу и вносить большой вклад в общее дело. Я получил репутацию лидера в случаях, когда речь идет о переговорах. На моей прошлой работе я мог договориться о выгодных сделках. Я очень хорошо знаю эту отрасль и могу вас заверить, что понимаю, что мне предстоит делать на должности менеджера по продажам.

Полезные советы, как пройти собеседование на английском языке

Мы попросили советов у специалистов по подбору персонала, какие рекомендации они могут дать тем, кто не знает, как подготовиться к собеседованию на английском языке. Пользуйтесь на здоровье!

  1. При раскрытии своих сильных сторон приведите аргументы. Если говорите, что хорошо проводите переговоры, приведите пример успешного кейса.
  2. При подготовке к собеседованию на английском языке обязательно записывайте все планируемые ответы и проговаривайте речь вслух. Лучший вариант – выучить их наизусть, чтобы потом в свободном темпе без запинки рассказать перед публикой.
  3. Обязательно продумайте ответ на вопрос об ожидаемой зарплате. Каждая сумма должна будет подтвердиться какими-то основаниями. Определите для себя минимум, с которого будете готовы начать работать. Если вам предложат условия, которые не соответствуют вашим желаниям и ожиданиям, не стоит беспрекословно соглашаться на них. Особенно, когда квалификация работника достойна большего.
  4. Старайтесь настроиться на собеседование, как на приятную беседу, а не сложный экзамен. Чем более спокойны вы будете, тем больше вы понравитесь нанимателю. А это увеличит шансы на принятие, даже если ваш английский будет хромать.
  5. Избегайте пауз в разговоре. Если работодатель молчит, сами задавайте вопросы.

А вот список вопросов, которые соискатель может задать работодателю на собеседовании:

How many employees work for the organization? (Сколько сотрудников работает в организации?)

Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. (Расскажите, пожалуйста, о тех, с кем мне придется работать наиболее тесно.)

Will I work independently or in a team? (Я буду работать самостоятельно или в команде?)

Where will I be working? (Где я буду работать?)

How did this job become available? (Как появилась эта вакансия?)

Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? (Сколько мне предстоит собеседований и кто их будет проводить, пока вы будете принимать решение о моем найме?)

Does this job usually lead to other positions at the company? (Возможен ли карьерный рост на этой позиции?)

Лучше всего составить для собеседования английский текст, хорошенько его выучить и отрепетировать вслух. Но еще важен и позитивный настрой. В этом случае даже сомнительное владение иностранным языком не станет помехой для найма на желанную должность. А тем временем сервис студенческой помощи поможет и ответы грамотные составить, и контрольную или курсовую написать, чтобы не было проблем с сессией.

Турция правила въезда COVID-19

Alex Lira avatar

Автор: Alex Lira

Обновлено более недели назад

Travelata.ru: благодарит вас за выбор нашей компании для организации вашего путешествия, мы искренне ценим ваше доверие. Информируем вас об основных правилах организации туристической поездки по направлению Турция в ситуации COVID-19.

Подготовка к вылету

Авиасообщение осуществляется на чартерной и регулярной основе

  • Авиакомпании вправе требовать от туристов тесты​ ПЦР-Covid-19 по своим внутренним регламентам, в том числе на обратном пути следования в РФ без предварительных уведомлений. Информация доступна всем туристам на официальных сайтах авиакомпаний.

  • Рейсы с транзитами и пересадками: страна транзита могут потребовать дополнительное оформление визы и тесты ПЦР-Covid-19 в зависимости от страны вылета.

  • С 06.09.2021! Изменились правила внутренних перелетов по Турции. Подробная информация уточняется на месте через представителей принимающей стороны. Ориентировочная стоимость теста составит 33 у.е

Виза: не потребуется

  • Срок безвизового въезда: до 60 дней нахождения.

  • Срок действия паспорта: не менее 4 месяцев с даты окончания тура.

  • Срок пребывания в Турции не должно превышать в общей сложности 90 дней за период в 180 дней.

Допуск на рейс: потребуется в виде HES-кода
HES-код (Hayat Eve Sığar) — это персональный код, введенный Министерством здравоохранения Турции, для отслеживания перемещения зараженных людей. Нужен во всех или почти всех государственных учреждениях, в больницах, банках, на почте.

  • Ссылка для заполнения HES-кода

Тонкости заполнения HES-кода:

  • При размещении в регионах Мармарис, Бодрум, Фетхие следует в поле город выбрать регион Mugla.

  • Данные номера телефона, и адреса отеля необходимо уточнять самостоятельно на официальных сайтах отельной базы Турции.

  • При размещении по системе Fortuna указывается в поле отеля данные, полученные накануне вылета от туроператора.

  • Форма получения: электронный HES-код c QR-кодом, который следует сохранить на мобильном устройстве.

    • Рекомендуем распечатать HES-код.

  • Дети до 12 лет (не включительно) освобождены от заполнения допуска.

  • Важно! При любых изменениях рейсов необходимо повторно получить HES-код.

  • Без HES-кода туристам будет отказано в посадке на борт воздушного судна.

  • Инструкция по заполнению и образец HES-кода

  • Образец заполненного HES-кода

Справка ПЦР-Сovid19: потребуется

  • Сроки актуальности справки: не позднее, чем ​за 72 часа до въезда в Турцию. Срок в 72 часа теста отсчитывается от времени и даты забора биоматериала, а не от даты получения. Время и дата указываются в справке.

  • Особенности справки: справка должна быть выдана на английском языке по данным заграничного паспорта и содержать в тексте рекомендованную формулировку RT-PCR Negativ.

  • Особенности выпуска справки: оригинальная справка без нотариальный переводов должна быть с синей печатью, электронная справка должна содержать QR-код и обязательно сохранена в мобильном устройстве.

  • Освобождены от тестирования дети до 12 лет (не включительно).

  • Вакцинированным, и переболевшим туристам: при наличии надлежащих документов, справка ПЦР-Сovid19 не потребуется.

  • Альтернатива справки ПЦР: экспресс-тест на антиген с обязательным наличием QR-кода и данными заграничного паспорта. Срок оформления не ранее, чем за 48 часов до въезда.

Вместе с лабораторией Lifetime+ дарим скидку 10% по промокоду ТРАВЕЛАТА на ПЦР-тест в Москве и Санкт-Петербурге. Сдать тест можно не выходя из дома или офиса.

А также после оформления тура каждый турист получит скидку 20% на ПЦР-тесты от ГЕМОТЕСТ. Сдать тест можно в любом удобном для вас офисе.
Скидка предоставляется на сам анализ (без услуги взятия). Скидка не распространяется на экспресс-тесты за 15-30 минут.

Если вы переживаете, что ваш ПЦР-тест окажется положительным, то вы можете приобрести медицинское страхование ERV «Отмена поездки плюс». Подробнее о страховках ERV

Вакцинированным и переболевшим туристам: потребуется оригинальный сертификат с портала госуслуг

  • Одобренные вакцины​ для въезда: допустимая вакцина для въезда с 14.09.21 «Спутник V», туристам с альтернативными вакцинами потребуется оформить тест ПЦР-Сovid-19 на общих основаниях.

  • Особенности сертификата о вакцинации: обязательное наличие информации дат ​ввода 2-х доз. Крайний срок ввода дозы не менее 14 дней до въезда.

  • Особенности сертификата о выздоровлении: допускаются справки с подтверждением о выздоровлении в сроки не менее, чем за 28 дней до даты въезда, но не более 6 последних месяцев.

  • Особенности получения сертификата о вакцинации, выздоровлении: строго с переводом на английский язык, наличием QR-кода и данными заграничного паспорта.

  • Где получить сертификат: на портале госуслуг.

  • Туристы, не имеющие доступа к госуслугам: получившие сертификат без данных заграничного паспорта, с наличием оригиналов книжек-сертификата, с наличием перевода документа нотариально не допускаются на борт воздушного судна без справки ПЦР-COVID-19.

  • Дети с 12 лет должны иметь в наличии тест ПЦР-Covid-19.

По прилету в Турцию

Карантин: не потребуется

  • Страна пребывания в​любой момент может потребовать​ соблюдения карантина. Турция оставляет за собой право выборочно тестировать
    туристов по прилету, в том числе вакцинированных и переболевших.

  • На данный момент нет подтвержденных данных о обязательном карантине.

  • ВАЖНО! Туристам, которые за последние 14 дней перед поездкой в Турцию посещали Афганистан, Бангладеш, Бразилию, Южную Африку, Индию, Непал, Пакистан и Шри Ланку необходимо предоставить отрицательный результат ПЦР-теста, сделанного не ранее, чем за 72 часа до въезда в страну в том числе вакцинированные и переболевшие туристы. Карантин для данных туристов составит 14 дней по месту пребывания в Турции.

Иностранным для РФ гражданам

Может потребоваться виза в страну, выбранную по туру в зависимости от страны гражданства, а также виза для возвращения в РФ.

  • Информация о правилах въезда уточняется туристами самостоятельно.

По возвращению в РФ

Подробнее ознакомиться с правилами возвращения туристов в РФ можно здесь:

Правила возвращения туристов в РФ и самоизоляция COVID-19

Если у вас остались вопросы, вы всегда можете их задать в нашем чате внизу страницы.

Обращаем ваше внимание, что правила не являются окончательными и могут быть изменены принимающей стороной. При корректировках правил въезда Travelata.ru или принимающая компания по необходимости оповестит туристов отдельными e-mail рассылками. Также вы можете уточнить информацию самостоятельно.

Помогите нам стать лучше!

Оцените насколько статья оказалась для вас полезной.

Поздравление по-шведски: Gratulerar pa fodelsedagen! (Гратюлерор по фёдэльсэдаген!

Поздравление по-испански: Сumpleanos feliz! (кумплеаньос фелис!)

Поздравление по-литовски: Sveikinu su gimtadieniu

Поздравление по-итальянски: Mi congratulo con Lie di buon compleanno! (Миконгратуло конлей ди бонкомплеанно!)

Поздравление по-польски: Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! (Вшысткего найлепшэго з оказйи уроджьин!)

Поздравление по-норвежски: Gratulerer med fodselsdagen! (Гратюлэрэрь ме фёдсэльсдаген)

Поздравление по-фински: Onnea syntymapaivana! (Онеа сюнтюмя-пяйвянэ!)

Поздравление по-венгерски: Boldog szuletesnapot! (Болдог сулэтээ шнапот!)

Поздравление по-чешски: Vsechno nejlepsi k navozeninam! (Вшехно нэйлэпши к нарозэнинам!)

Поздравление по-болгарски: Честит рожден денi! (Чэстит рождэн дэн!)

Поздравление по-словацки: Blahozelam vam k narodeninam! (Благожелам вам к народенинам!)

Поздравление по-датски: Til lykke med fodselsdagen! (Тилюгэ мэд фюсельсдэен!)

Поздравление на иврите: Йом хулэдэт самэах!

Поздравление по-голландски: Gefeliciteerd met uw verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у фэрйаардах!)

Если Вы собрались поздравить своего близкого человека с праздником, то у Вас есть масса возможностей блеснуть интеллектом и проявить свои незаурядные способности. Например, можно написать поздравления в стихах, придумать короткий рассказ или даже написать небольшую сказку, которую именинник с удовольствием послушает и перечитает потом не один раз. Можно даже придумать музыкальное поздравление, если Вы играете на каком-либо инструменте или хорошо поете. Если у Вас не творческая натура или просто нет времени, то Вы сейчас находитесь именно на том сайте, который поможет Вам если не поразить, то как минимум приятно удивить Вашего друга, подругу, родственника или просто хорошего человека.

Голосовые поздравления с Днем Рождения

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Заходите в фейсбук, а там напоминание: «У вашего друга сегодня день рождения! Поздравьте его». Обычно в такой момент все пожелания вылетают из головы, а английские — тем более. Чтобы вы не мучились, что же написать, собрали 12 поздравлений на все случаи жизни.

Для знакомого из путешествия — коротко и по делу

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Эти поздравления подойдут для знакомых, которых вы знаете не очень близко, но все равно цените. Когда простого «Happy Birthday!» кажется недостаточно, можно добавить одну из этих фраз.

Have a great one!

«Пусть твой день рождения будет отличным!» One здесь означает birthday. Самое популярное поздравление среди носителей.

A big birthday hug for you!

«Шлю большую праздничную обнимашку». Для тех, кого действительно хочется обнять.

A birthday squish for you!

«Обнимаю по случаю дня рождения». Вообще to squish — это «раздавить». Но в этом случае вы сжимаете человека в крепких-крепких объятиях.

Собрали для вас в приложении Skyeng поздравления и пожелания к другим праздникам. Добавьте подборку в свой личный словарь и учите по умным алгоритмам. Приложение бесплатное для учеников Skyeng. Если вы не учитесь у нас, пользуйтесь словарем бесплатно две недели.

Для потрясного коллеги — эмоционально

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

В день рождения можно напомнить человеку, как вы им восхищаетесь, и не показаться при этом странным. Напишите поздравление на стене или сделайте пост в рабочем чате.

A year older and still as awesome as ever!

«На год старше и все еще такой же классный (ая), как и всегда!» Добавляем сравнительную конструкцию as … as.

Someone I admire/respect was born today.

«Сегодня родился человек, которым я восхищаюсь / которого я уважаю». Для начальника подойдет respect, для коллеги admire.

May you have an amazing year full of joy and love!

«Пусть у тебя будет классный год, наполненный радостью и любовью». Вообще после модального глагола may можно поставить любое пожелание.

Для друга — остроумно

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Мы не стареем, мы взрослеем. Любой возраст — интересный и классный, но некоторые все еще переживают по поводу своих лет. Поздравляем тех, кто становится старше.

Don’t count your candles. Just enjoy the glow!

«Не считай свои свечи. Просто наслаждайся сиянием». Чтобы пожелать человеку чего-то делать или не делать, используйте повелительное наклонение — enjoy, don’t count.

Not aging, just upgrading. Happy B-day!

«Не стареешь, а модернизируешься». С днем рождения! B-day — разговорный вариант слова birthday.

Fabulosity has no age. HBD!

«У легендарности нет возраста. С днем рождения!» HBD — сокращение от «Happy Birthday!». Подойдет для сториз с именинником.

Для самого близкого человека — с любовью

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Иногда на иностранном языке говорить о чувствах бывает проще, чем на родном. Попробуйте отправить такое поздравление близким, которые учат английский. Так вы еще и поддержите их увлечение.

I’m so happy you came into this world and even happier you came into my world!

«Я так рад, что ты появилась в этом мире, и еще больше рад, что ты появилась в моем мире». В порыве вдохновения не забудьте вторую форму неправильного глагола — came.

Wishing you a beautiful day filled with all the things you love in life!

«Желаю тебе прекрасного дня, наполненного тем, что ты любишь». Чтобы пожелать чего-то конкретного, используйте конструкцию «Wishing you + существительное».

I wish you tremendous love, luck and laughter for today, tomorrow and always!

«Я желаю тебе огромной любви, удачи и смеха сегодня, завтра и всегда». «I wish you + существительное» — рецепт универсального поздравления.

Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу С Днем Рождения На 10 Языках в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию С Днём Рождения на 20 языках длительностью 3 мин и 48 сек, размер файла 5.00 MB.

Новогодние поздравления на французском языке с переводом

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse année. Que 2022 vous apporte à vous et à vos proches tout ce que vous désirez: Santé, Joies, Bonheur…

Мы вам желаем счастливого Нового года. Пусть 2022 год принесет вам и вашим близким все, что вы желаете: Здоровья, Радости, Счастья…

Поздравления с Новым Годом на французском языке родным и близким

Nous vous envoyons tous nos meilleurs vœux pour la nouvelle année et vous embrassons bien fort.

Мы шлём вам наши наилучшие пожелания в Новом году и крепко вас обнимаем.

Поздравления с Новым Годом на французском языке своими словами

Si votre coeur est rempli de désirs et de rêves qui colorent la vie, que cette nouvelle année accomplisse vos plus beaux souhaits et se remplisse des couleurs du bonheur!

Если ваше сердце наполнено желаниями и мечтами, которые делают жизнь ярче, то пусть в этот новый год сбудутся ваши самые красивые мечты и окрасят красками счастья вашу жизнь!

Пожелания с Новым Годом 2022 на французском языке

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année, ainsi qu’à tous vos proches. À l’aube du Nouvel An, acceptez de tout coeur les voeux les plus chaleureux : santé, bonheur et prospérité !

Мы вам желаем хорошего и счастливого нового года, так же как всем вашим близким. В наступающем Новом Году искренне желаем здоровья, счастья и благополучия!

Поздравления с Новым Годом 2022 на французском языке с переводом на русский

egarde autour de toi on est déja en 2022,
et nous sommes toujours heureux ensemble, bonne année!
voici tous mes voeux pour 2022
Je te souhaite 12 mois de joie,
52 semaines de plaisir,
365 jours de succes,
8760 heures de sante,
525600 minutes de chances d’amour.

Посмотрите вокруг, мы уже в 2022 году,
и мы всегда счастливы вместе, с новым годом!
Вот мои пожелания на 2022 год
Я желаю вам 12 месяцев счастья,
52 недели веселья,
365 дней успеха,
8760 часов здоровья,
525600 минут любви.

шведски по-Поздравление: Gratulerar pa fodelsedagen! (Гратюлерор по фёдэльсэдаген!

испански по-Поздравление: Сumpleanos feliz! (кумплеаньос фелис!)

литовски по-Поздравление: Sveikinu su gimtadieniu

Поздравление по-итальянски: Mi con congratulo Lie di buon compleanno! (Миконгратуло бонкомплеанно ди конлей!)

Поздравление по-польски: Wszystkiego najlepszego z urodzin okazji! (Вшысткего найлепшэго з оказйи уроджьин!)

норвежски по-Поздравление: Gratulerer med fodselsdagen! (Гратюлэрэрь ме Поздравление)

фёдсэльсдаген по-фински: Onnea syntymapaivana! (Онеа пяйвянэ-сюнтюмя!)

Поздравление по-венгерски: Boldog szuletesnapot! (сулэтээ Болдог шнапот!)

Поздравление по-чешски: Vsechno navozeninam k nejlepsi! (Вшехно нэйлэпши к нарозэнинам!)

Поздравление по-Честит: болгарски рожден денi! (Чэстит рождэн Поздравление!)

дэн по-словацки: Blahozelam vam k narodeninam! (вам Благожелам к народенинам!)

Поздравление по-датски: Til med lykke fodselsdagen! (Тилюгэ мэд фюсельсдэен!)

иврите на Поздравление: Йом хулэдэт самэах!

Поздравление по-Gefeliciteerd: голландски met uw verjaardag! (Хэфэйлиситэйт мэт у Поздравление!)

Важно поздравить с праздником Пасхи всех верующих. Если у вас есть знакомые за рубежом, то мы поможем вам это сделать без особого труда.

Застолье с американцами

Наверняка вы заметили, что американцы стараются избегать просмотра «зомбоящика» за семейным праздничным ужином. Как же они себя развлекают? Конечно, общением.

10 поздравлений с Новым Годом на английском

Как поздравить с Новым Годом на английском языке ваших зарубежных коллег, партнеров и друзей, проявив и грамотность, и оригинальность? Предлагаем несколько вариантов таких.

Хочешь учить английский не напрягаясь?

Попробуй наши бесплатные упражнения!

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Поздравления на английском языке

Поздравление с праздником, с днем рождения или каким-нибудь достижением, а также пожелание всего самого хорошего мужчине или женщине – это не просто проявление интереса и заботы к человеку. Это также способ поддержать отношения, завести новые знакомства или заключить новые деловые отношения. Сейчас стало общепринятой нормой иметь контакты за рубежом – как деловые, так и личные. Бытовые беседы в плане языка и грамматики явно отличаются от «поздравительного» языка. Поэтому многие, когда наступают праздники или случается важное событие, просто теряются – как оформить поздравление. Мы решили вам дать несколько подсказок, чтобы вы смогли самостоятельно придумать оригинальное поздравление.

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Желаю.

Фразу «Желаю. » можно начать с помощью:

Wishing: Wishing you a wonderful Holiday Season!

I wish: I wish you a Happy New Year!

Пусть.

Конкретные пожелания можно начать с глагола may или let.

May the warmth and the joy of the Holiday Season be yours today and always.

May the New Year be rich with blessings!

Let all your troubles disappear, and all your friends be always near.

Наилучшие пожелания.

Наилучшие пожелания, как ни странно, переводятся дословно – best wishes (for) или sincerest wishes (самые искренние пожелания).

Best wishes for the holidays and for prosperity throughout the coming year.

Sincerest wishes for hope, happiness and peace during this Holiday Season and throughout the coming year.

Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу с днём рождения мы приносим в их жизнь частицу радости.

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

Но поздравить своих иностранных друзей ни так легко, как соотечественников. И сложность кроется не только в знании или в незнании иностранного языка, но и в том, что в разных странах есть свои клише, устойчивые словосочетания, которые принято писать или произносить поздравляя с праздниками или памятными датами.

Предлагаемые на этой странице сайта поздравления с днём рождения на немецком языке позаимствованы из немецких источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на русский язык моими друзьями живущими в Германии, так как сама я, к сожалению, немецким языком не владею.

Перевод выполнен скорее смысловой, чем дословный, так как при дословном переводе, поздравления будут казаться корявыми и непривычными, что на самом деле не так.

Для праздника / Статьи / Поздравления с днём рождения на разных языках мира

На поздравительных открытках ко дню рождения в английском языке каждый может увидеть надпись “happy birthday to you”. Вот он и ответ на вопрос как будет по английски с днем рождения. В русскоязычных странах данное выражение также обрело популярность. Транскрипция поздравления выглядит следующим образом: [hapi be:sdei tu ju:]. Дословный перевод звучит так: счастливого дня рождения тебе. Молодежь часто использует сленг, поэтому они часто говорят happy birthday сокращенно: Happy B’Day. День рождения – отличный повод сказать близким и друзьям, как вы их цените и любите. В данной статье мы приведем примеры поздравлений с днем рождения на английском языке для разных людей, а также ознакомимся с некоторыми традициями этого праздника.

Немного о традициях празднования дня рождения

Традиция празднования дня рождения уходит далеко в прошлое, когда именинника окружали родственники и друзья для того, чтобы злые духи не украли его душу, которая становится беззащитной в его особенный день.

Многие традиции пришли к нам из Древнего Египта, правда в то время такие праздники как день рождения могли позволить себе разве что цари и фараоны, а вот девочкам повезло меньше – даты их рождения и вовсе не записывалась. Было так до того момента, пока сама Клеопатра не стала царицей. А если в целом говорить о традиции празднования дня рождения, то в прошлом этого никто не делал, дни и годы не считали, календарей не имели.

Интересно, что во многих странах есть свои традиции празднования дня рождения. Так, на Ямайке именинника принято обсыпать мукой, указывая на пыль времени. В странах Латинской Америки 15-летие представляет собой особую дату, когда девочки наряжаются в невест, а мальчики – в джентльменов. В России тянут за уши, а вот в Ирландии бьют головой об пол. Хорошо, если тебе всего лет 5, а если все 28? Страшно подумать, если тебе слегка «за».

Наверное, в наше время, у большинства из Вас есть иностранный коллега по работе или приятель, с которым Вы познакомились, например, в путешествии и продолжаете переписываться в соцсетях. Поэтому Вам нужно уметь его поздравить с днем рождения на английском языке. А можно просто поздравить своего родственника или друга таким оригинальным образом.

Ниже мы привели готовые варианты таких поздравлений, как сказать несколько приятных слов в день рождения по-английски. Не забывайте, если именинник юбиляр, тогда используется выражение “happy anniversary”. Так будет юбилей по английски.

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ
В БЛОГАХ…


еще…

КОММЕНТАРИИ

еще…

Большое спасибо. К сожалению, всего один урок на это чудо, а чаще всего вообще п…

Хокку — одна из оригинальностей японской культуры. Вы представили замечательный …

Спасибо за снежную сказку, Наталья Александровна! Оформление работы очень понрав…

Татьяна Владимировна, благодарю вас за внимание к моей работе и ее высокую оценк…

Лидия Петровна, спасибо Вам за внимание к работе, добрый отзыв о ней.

Елена Владимировна! Большое спасибо за внимание к работе и оценку моего труда.

Категория Английский язык 2 класс содержит материалов: 170

Страницы: 1 2 3 8 9 »

Интерактивный тест по теме «Мне нравится еда»

s30641000

Интерактивный тест подготовлен для повторения материала 2 модуля «Мне нравится еда» (УМК «Английский в фокусе», 2 класс) на основе шаблона Д. Иванова. Цель: проверка знаний изученного материала.

Тест по теме «Мой дом»

s87557213

Презентация-тест подготовлена по теме «Мой дом» на основе шаблона с триггерами. Цель: повторение изученной лексики 1 модуля (УМК «Английский в фокусе», 2 класс).

Игра-тренажер «ABC-play with animals»

s24990835

Данная игра-тренажер создана для второклассников с целью повторения и систематизации английского алфавита и названий животных на английском языке в игровой форме. Известно, что дети лучше запоминают играя. Яркие красивые картинки привлекают внимание ребят и мотивируют их к работе на уроках.

№79047 |
20.09.2021 |
gakoshkina

| 10.0Mb

Интерактивная лексическая игра «Mother and her Baby»

Английский язык 2 класс
| урок нов. материал, игра, викторина, проверка знаний, повторение, систематизация, факультатив
| презентация

s41654445

Представлена интерактивная презентация на английском языке на тему «Mother and her Baby». Дидактическая игра предназначена для учащихся начальных классов. Ресурс создан с применением технологического приёма «Волшебный конверт».

Лексическая игра по теме «Furniture»

s21743406

Ресурс представляет собой интерактивный тренажёр — лексическую игру для работы на уроках по теме «Furniture». Цель материала — развитие языковых компетенций. Ресурс составлен для использования в работе с младшеклассниками.

Презентация по теме «Части тела»

s65071309

Во втором классе, когда ученики овладели уже значительным запасом слов, мы начинаем описывать человека, называя части тела. В презентации представлены самые важные части человеческого тела. Посмотрев на слайд, ученик должен правильно прочитать часть тела и сказать перевод.

Презентация на тему «Colours»

s24619942

Презентация на тему: Colours. Данная презентация посвящена теме «Цвета».
Презентация познакомит учащихся с названиями различных цветов на английском языке.

№72431 |
06.01.2020 |
Juliia

| 5.6Mb

Презентация к уроку по теме «Colours»

s47912770

Презентация по английскому языку на тему «Colours». Данная презентация предназначена для 2 класса. Дети изучают цвета по ярким картинкам и закрепляют полученные знания с помощью интересных заданий.

Интерактивный тренажёр к уроку по теме «Kid’s toybox»

s94565557

Интерактивный тренажер создан в рамках мастер-класса «Анимированная сорбонка с удалением», подготовленным учителем высшей категории Носовой О.М.. Данный ресурс создан в программе Micrisoft Office Power Point 2010. Использован технический прием «Анимированная сорбонка с удалением».

№63916 |
04.06.2018 |
gakoshkina

| 9.4Mb

Интерактивный тренажер по теме «School of creative professions»

s95979910

Интерактивный тренажер создан в рамках мастер-класса «Анимированная сорбонка с удалением», подготовленным учителем высшей категории Носовой О.М.. Данный ресурс создан в программе Micrisoft Office Power Point 2010. Использован технический прием «Анимированная сорбонка с удалением».

№63874 |
31.05.2018 |
gakoshkina

| 5.0Mb

Тренажёр по теме «Животные»

s01262485

Цель презентации — проверить знания детей по теме «Животные». Можно использовать в любом классе начальной школы.

№63687 |
23.05.2018 |
Школьница

| 3.0Mb

Дидактическая игра «Find with Judy»

s62245031

Цель данного ресурса: проверить знания лексики и грамматики по пройденным темам во 2 классе. Презентация создана в программе Microsoft Power Point-2010.
По сюжету игры ребята должны помочь юной пушистой зайчихе Джуди Хоппс из мультфильма «Зверополис», поступившей на службу в полицию и её напарнику хитрому лису.

№61498 |
17.02.2018 |
gakoshkina

| 5.0Mb

Тест по теме «Глагол To Be»

word150

Данный материал представляет собой мини-тест, направленный на проверку усвоенного грамматического материала по теме «Глагол to be», а также навыков устной речи по пройденным темам (я, моя семья).

№60499 |
16.01.2018 |
white6wave

| 32Kb

Итоговый тест по английскому языку для 2 класса

word150

Итоговый тест для учащихся 2 класса, первый год обучения УМК «Английский в фокусе»2, В.Эванс, Дж.Дули, Н.Быкова, М.Поспелова. Цель- определение уровня сформированности знаний учащихся по темам, изученным во втором классе.

№57326 |
07.10.2017 |
ardatowa36

| 12Kb

Интерактивный кроссворд «Funny Animals»

s05582993

Интерактивный кроссворд с картинками «Funny Animals» можно использовать для любого УМК на этапе обобщения темы, контроля, организации игры на уроке.
Цель: активизация познавательной деятельности учащихся
Кроссворд создан в программе Microsoft Office PowerPoint 2007

№54891 |
29.06.2017 |
luschikm

| 0.9Mb

Интерактивный тренажёр «Загадки о животных»

s82219792

Интерактивный тренажёр «Загадки о животных» предназначен для использования на уроках английского языка в начальной школе при закреплении лексики по теме «Животные». Проверка правильности ответа осуществляется по щелчку по картинке с загадкой, при этом поворачивается обратная сторона с ответом. Переход на следующий слайд осуществляется при клике на картинку с бананом.

Интерактивный тренажёр по английскому языку «Цирковое представление»

s63105388

Интерактивный тренажёр по английскому языку «Цирковое представление» для закрепления знания английских глаголов выполнен с применением технологического приема «Внедрение звуков wav в презентацию». Предусмотрено звуковое оценивание ответа. Звуки обработаны в программе Audacity.


Как правильно пишется Рождество и Новый год: составляем письмо дедушке Морозу на английском языке!

Новый год! Перевод на английский язык понятен и привычен: new year. Англоязычное поздравление звучит вполне по-нашему: Happy New Year, то есть «Счастливого Нового года!».

Однако разнообразие праздничных обращений не исчерпывается одной короткой фразой. К тому же в Британии с минимальным промежутком отмечают и приход следующего календарного года, и Рождество Христово — Christmas. Отчего б не разговориться?

Праздничный новогодний словарик

Чего только нет «рождественского»! Есть даже сокращение: Xmas. Это сугубо письменная форма, вслух произносится только «кристмас», но, ни в коем случае не «иксмас». В сочетании со словом christmas часто встречаются:

  • cards — открытки;

  • cracker — хлопушка (хотя обычно cracker — печенье);

  • tree — рождественское дерево, обычно подразумевается ёлка. Однако ёлочные украшения по-английски — это Christmas decorations;

  • carol — песенка в честь Рождества;

  • Christmas pudding в переводе не нуждается.

Специальными терминами можно считать обозначение электрической гирлянды (Fairy lights — огненные светлячки), блестящей цветной мишуры (Tinsel), тайный Дед Мороз (Secret Santa). С секретным Санта-Клаусом отдельная история. Чтобы избежать пересудов в Boxing day (день дарения подарков), сотрудники офиса или предприятия покупают и вручают дары анонимно.

Вначале все тянут жребий — свернутую в рулончик записку с указанием имени человека, которому нужно купить подарок. Потом каждый приобретает нечто, подходящее одаряемому по мнению дарителя. Во время укладки подарочных коробок «под ёлочку» соблюдается секретность. Получается, что подарок принёс тайный Санта.

Поздравления для экономии текстового пространства нередко объединяются в Merry Christmas and Happy New Year! Семейные люди, близкие родственники, обычные приятели предпочитают поздравлять с любым праздником по отдельности. В тесном кругу общения важен каждый человек!

Пишем поздравления

Зная, как пишется «Новый год» по-английски, вы можете заняться рассылкой почтовых открыток. Даже теперь, в эпоху электронной почты и голосовых сообщений, подписанная собственноручно открытка в Британии ценится по-настоящему высоко. Не ленитесь подписать карточку, запечатать конверт и отнести отправление в почтовый ящик! Это — свидетельство подлинного уважения к адресату.

Поздравления деловым партнерам, начальникам и коллегам носят формальный характер, однако не лишены сердечности и исполнены уважения. Обращаясь к боссу, в Британии пишут так: I’d like to take this opportunity to wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year. По-русски говорят так: «Пользуясь случаем, желаю вам всем весёлого Рождества и счастливого Нового года».

Партнеров по бизнесу принято поздравлять немногословно, суля процветание в ближайшем будущем: Wishing you a prosperous New Year.

Не считается неприличным и чуть запоздать с изъявлением любезности: вдруг вы были в командировке за границей (в России) и там вас учили запивать односолодовое виски дешевым красным портвейном… Как только вы сможете держать в руке перо, пишите: A belated Happy New Year to you! («Поздравляю вас с опозданием. С Новым годом!»)

Таинственное Маленькое Рождество

Иногда встречается выражение little christmas — «маленькое Рождество». Родилось оно лет двести назад, в пору перехода с юлианского календаря на григорианский. Люди, привыкшие отмечать Рождество в начале января, охотно праздновали в конце декабря, но в день былых торжеств по привычке чувствовали себя счастливыми. И тоже немного веселились, говоря друг другу Merry Little Christmas. 

Однако единой традиции не возникло. В Ирландии чаще говорят «женское Рождество». В Шотландии малым Рождеством зовут первый день Нового года. Некоторые христианские секты Британии отмечают малое Рождество ежемесячно 25-го числа. Деятели культуры выступают под девизом Have Yourself A Merry Little Christmas —  что отлично вписывается в рождественские каникулы.

Рождество и Новый год – период волшебства и чудес, которые стучатся в дом к каждому человеку. По старым и добрым новогодним традициям, в середине декабря каждый ребенок, а иногда и взрослый, пишет письмо Деду Морозу. Если вы уже написали письмо нашему Деду Морозу, то продублируйте ваши желания на английском языке и напишите письмо на английском языке и отправьте Санта-Клаусу!

Как правильно написать письмо на английском языке Деду Морозу?

Разумеется, нет никаких строгих правил и требований к оформлению письма для Деда Мороза, ведь многие пишут только адресата и желаемый подарок, который хотят увидеть под елочкой. Давайте пройдемся по структуре письма, которое обычно содержит в себе такие пункты:

  1. Кому отправляете письмо (резиденция Деда Мороза/ Father Frost/Santa Claus);

  2. Куда отправляете письмо (Великий Устюг или Arctic Circle);

  3. Вступление и обращение к зимнему волшебнику (Письмо обязательно начинается со слова «Dear – Дорогой»;

  4. Краткий рассказ о своей семье, себе и достижениях (важно описать, как прошел ваш год, как вы учились, что интересного произошло в семье, какие подарки хотелось бы получить вам и другим членам вашей семьи – обязательно вспоминать и о них);

  5. Несколько вопросов для Деда Мороза (важно узнать, как прошел его год/чем он занимался летом/есть ли у него заветные желания/как много подарков он готовит для детей)?

  6. Расскажите о подарке на английском (какой подарок вы хотите: модель, цвет, размер);

  7. Поблагодарите Деда Мороза (искренне поблагодарите Santa Claus за все подарки, которые вы/дети всего мира уже ранее получали);

  8. Завершение (будьте вежливыми и используйте корректные слова для завершения письма – «Sincerely yours», «Thanks a lot», «Thank you», «Best Wishes»).

Чтобы ваше письмо было ярким и запоминающимся, в конце письма добавьте какой-то тематический рисунок, стикер или наклейку. Запакуйте письмо в праздничный конверт и положите вечером на подоконник.

Пример простого письма для Деда Мороза на английском языке

Если вам сложно составить письмо самостоятельно, то воспользуйтесь нашим шаблоном и добрый Дед Мороз обязательно прочтет ваше послание.

Dear, Santa Claus! 

My name is Марина, I am 6. I hope that at your year passed too very successfully.

As well as promised, I cleaned teeth every day twice, I walked in school and did my lessons, obeyed parents and sister. By the road of Santa Claus, I very well studied and executed all tasks.

My sister it is said that you give gifts only to the good babies. I very want to get in the list of good children. Bring to me, please, favourite doll of Lolly with a dog. A sister would like to get new telephone, mother — red bag, and a dad — is a purse.

  How did your year pass? Probably, did your helpers very get tired, when did convey gifts to the children? Gifts that you left under a fir-tree last year very pleased me! you are a very kind old man, Санта. Give regard and gratitude to your helpers!

Thank you very much/Best Wishes, Marina.

Берите себе письмо для примера и создавайте собственное послание для доброго волшебника! Merry Christmas and Happy New Year!

Заключение

Зная, как переводится new year, вы можете уверенно путешествовать по любой англоязычной стране — в период зимних праздников, разумеется. Гостеприимные граждане сторицей воздадут вам за самые немудрящие поздравления!

  • Рассказ про путешествие для детей
  • Рассказ про пугачева из капитанской дочки кратко
  • Рассказ про путешествие на немецком
  • Рассказ про путешествие на китайском языке
  • Рассказ про путешествие магеллана