Рассказ про профессию на немецком языке 7 класс

Если вы только принялись за изучение немецкого языка, то первая тема, с которой вы столкнетесь и на которую любят поговорить

Если вы только принялись за изучение немецкого языка, то первая тема, с которой вы столкнетесь (и на которую любят поговорить на экзамене Start Deutsch A1), — это семья. Как представить свою семью? Как сказать, что у вас есть старшая сестра или младший брат? Как рассказать, кто ваши члены семьи по профессии? 

Давайте разбираться :)  

Рассказ «Моя семья»

Das ist meine Familie.

Meine Familie besteht aus 4 Personen: meinem Vater, meiner Mutter, meiner älteren Schwester und mir.

Zurzeit wohnen wir in München.

Это моя семья.

Моя семья состоит из 4-х человек: папы, мамы, старшей сестры и меня.

Сейчас мы живем в Мюнхене.

Meine Mutti heißt Sophia, sie ist 44 Jahre alt.

Sie ist Englischlehrerin von Beruf.

Sie arbeitet in der Schule.

In ihrer Freizeit treibt sie Sport und lernt Spanisch, denn sie will einmal nach Spanien fahren.

Мою маму зовут София, ей 44 года.

Она  учительница английского.

Она работает в школе.

В свое свободное время она занимается спортом и изучает испанский, так как она хочет однажды поехать в Испанию.

Das ist mein Vater, Pawel, er ist 50 Jahre alt, und er ist Arzt von Beruf.

Er hat nicht so viel Freizeit, aber er interessiert sich für Sport auch.

Это мой папа, Павел, ему 50 лет и по профессии он врач.

У него не так много свободного времени, но он тоже интересуется спортом.

Ich habe eine ältere Schwester, Sabine.

Sie arbeitet als Dolmetscherin.

Sie kann gut Italienisch und Chinesisch.

Was macht sie in der Freizeit? Sie spielt Klavier.

У меня есть старшая сестра, Сабина.

Она работает устным переводчиком.

Она хорошо знает итальянский и китайский.

Что она делает в свободное время? Она играет на пианино.

Wir haben noch einen Hund Ben. Mir gefällt es, mit ihm zu spielen. У нас также есть собака, Бен. Мне нравится с ним играть.

Ich heiße Maria, ich bin 19 Jahre alt.

Wie meine Schwester, studiere ich Fremdsprachen an der Uni.

Mein größtes Hobby ist Kochen.

А меня зовут Мария, мне 19 лет.

Как и моя сестрав университете я изучаю иностранные языки.

Мое самое большое хобби — готовка.

картинка немецкий учить онлайн

Члены семьи на немецком

 die Familie 

 семья 

 die Frau 

 женщины, жена 

 der Mann

 мужчина, муж

 die Eltern

 родители

 das Kind / die Kinder

 ребенок / дети

 die Mutter (die Mutti)

 мама

 der Vater (der Vati)

 папа

 die Tochter / die Töchter

 дочка / дочери

 der Sohn / die Söhne

 сын / сыновья

 die Geschwister

 братья и сестры

 die Großmutter (die Oma)

 бабушка

 der Großvater (der Opa)

 дедушка

 die Schwester / die Schwestern 

 сестра / сестры

 der Bruder / die Brüder

 брат / братья

 ledig sein

 быть холостым 

 verheiratet sein

 быть женатым / замужем

 das Haustier / die Haustiere

 домашнее животное / 

 домашние животные

 der Hund / die Hunde

 собака / собаки

 die Katze / die Katzen

 кошка / кошки

  • Ist das Ihre Familie, Herr Pawlow?

Это Ваша семья, господин Павлов?

  • Ja, das ist meine Familie.

Да, это моя семья.

  • Wie heißt Ihre Frau?

Как зовут Вашу жену?

  • Meine Frau heißt Anna.

Мою жену зовут Анна.

  • Wie viele Kinder haben Sie?

Сколько у Вас детей?

  • Ich habe zwei Kinder: eine Tochter und einen Sohn.

У меня двое детей: дочь и сын.

  • Wo wohnen Ihre Eltern?

Где живут Ваши родители?

  • Meine Eltern wohnen mit uns. Wir haben ein großes Haus.

Мои родители живут с нами. У нас большой дом.

  • Haben Sie Geschwister?

У Вас есть братья и сестры?

  • Ja, ich habe einen älteren Bruder.

Да, у меня есть старший брат.

  • Ist er verheiratet?

Он женат?

  • Nein, er ist ledig.

Нет, он холост.

  • Haben Sie Haustiere?

У Вас есть домашние животные?

  • Ja, wir haben eine Katze. Und mein Bruder hat keine Haustiere.

Да, у нас есть кошка. А у моего брата нет домашних животных.

Вы можете посмотреть видеоурок по теме «Рассказ о себе и семье»:


Рассказ про профессию на немецком языке 7 класс

Профессии на немецком

 Was sind Sie von Beruf? /

 Was machen Sie beruflich?

 Кто вы по профессии? / 

 Кем вы работаете?

 Sind Sie Student?

 Вы студент?

 Was studieren Sie?

 Что вы изучаете?

 Wo arbeitet Ihr Vater / Ihre Mutter? 

 Где работает ваш отец / ваша мама? 

 der Apotheker

 аптекарь

 der Architekt

 архитектор

 der Arzt

 врач

 der Dolmetscher

 устный переводчик

 der Übersetzer 

 письменный переводчик

 der Elektriker

 электрик

 der Erzieher

 воспитатель

 der Fahrer

 шофёр

 der Friseur

 парикмахер

 der Historiker

 историк

 der Ingenieur

 инженер

 der Journalist

 журналист

 der Jurist

 юрист

 der Kaufmann, die Kauffrau

 предприниматель

 der Kellner

 официант

 der Koch

 повар

 der Komponist

 композитор

 die Krankenschwester

 медсестра

 der Lehrer

 учитель

 der Mechaniker

 механик

 der Musiker

 музыкант

 der Polizist

 полицейский

 der Psychologe

 психолог

 der Schauspieler

 актер

 der Sekretär

 секретарь

 der Sportler

 спортсмен

 der Verkäufer

 продавец

* der Verkäufer продавец (мужской род). Если мы хотим назвать профессию в женском роде, нужно прибавить суффикс -in, например:

  • der Verkäufer — die Verkäuferin
  • der Schauspieler — die Schauspielerin
  • der Erzieher — die Erzieherin
  • der Arzt — die Ärztin (умлаут прибавляется лишь в некоторых случаях: der Arzt — die Ärztin, der Koch — die Köchin, der Anwalt — die Anwältin)

* Если профессия оканчивается на -mann (мужской род), то для женского рода нужно часть -mann поменять на -frau, пример:

  • der Kaufmanndie Kauffrau

Versuchen Sie mal! / Попробуйте!

1. Er ist Arzt. Sie ist Ärztin

Er ist Sekretär. Sie ist Sekretärin

   1) Er ist Jurist. Sie ist … . 

   2) Er ist Dolmetscher. Sie ist … . 

   3) Er ist Architekt. Sie ist … . 

   4) Er ist Kellner. Sie ist … . 

   5) Er ist Sportler. Sie ist … . 

   6) Er ist Musiker. Sie ist … . 

   7) Er ist Polizist. Sie ist … . 

    8) Er ist Friseur. Sie ist … . 

   9) Er ist Journalist. Sie ist … . 

   10) Er ist Kaufmann. Sie ist … .  

2. Wo wohnt Ihr Bruder, Herr Pawlow? 

Mein Bruder wohnt in Moskau.

   1. Meine Mutter — Leipzig

   2. Meine Schwester — München

   3. Meine Oma — Berlin

   4. der Sohn — Erfurt

   5. die Tochter — Potsdam

   6. der Opa — Wien

3. Заполните пропуски. 

Das ist meine …, sie … aus sechs … : meiner Eltern, meiner Frau, meinen Kindern und mir. Ich habe zwei …: einen Sohn und eine Tochter. Meine Tochter ist 19 … …, sie … an der Uni, und mein Sohn ist 23 Jahre alt schon und … als Architekt. Meine Frau … Uta, und sie … Schullehrerin. Sie … sich für Sport. Zu Hause haben wir eine … . 

Как мы упоминали в начале статьи, тема “Семья” входит в перечень тем для обсуждения в разговорной части Start Deutsch. Если вы только начали изучать немецкий и планируете в скором времени сдавать этот экзамен, приходите к нам на курс! За три месяца вы научитесь понимать немецкую речь, говорить на бытовом уровне и будете на 100% готовы к экзамену. 

Ключи к упражнениям.

1

1) Er ist Jurist. Sie ist Juristin . 

2) Er ist Dolmetscher. Sie ist Dolmetscherin. 

3) Er ist Architekt. Sie ist Architektin. 

4) Er ist Kellner. Sie ist Kellnerin. 

5) Er ist Sportler. Sie ist Sportlerin. 

6) Er ist Musiker. Sie ist Musikerin. 

7) Er ist Polizist. Sie ist Polizistin. 

8) Er ist Friseur. Sie ist Friseurin. 

9) Er ist Journalist. Sie ist Jour

10) Er ist Kaufmann. Sie ist Kauffrau. 

2. 

1. Meine Mutter wohnt in Leipzig.

2. Meine Schwester wohnt in München.

3. Meine Oma wohnt in Berlin.

4. der Sohn wohnt Erfurt.

5. die Tochter wohnt in Potsdam.

6. der Opa wohnt in in Wien.

3.

Das ist meine Familie, sie besteht aus sechs Personen: meiner Eltern, meiner Frau, meinen Kindern und mir. Ich habe zwei Kinder: einen Sohn und eine Tochter. Meine Tochter ist 19 Jahre alt, sie studiert an der Uni, und mein Sohn ist 23 Jahre alt schon und arbeitet als Architekt. Meine Frau heißt Uta, und sie ist Schullehrerin. Sie interessiert sich für Sport. Zu Hause haben wir eine Katze. 

Статья подготовлена центром канд. пед. наук Инны Левенчук 

Всем, приступившим к изучению иностранного языка, прежде всего нужно составить «Рассказ о себе».

Ведь основная наша цель изучения иностранного – общение.

ich

Расскажите кто вы есть, отвечая на вопросы:

Name / Vorname / Nachname? Alter? Land? Wohnort? Beruf? Hobby? Sprachen?

Фамилия / Имя? Возраст? Страна? Место жит.? Профессия? Увлечения? Языки?

ИмяVorname: Andreas

ФамилияFamilienname: Schmidt

Страна происхождения Herkunft: Deutschland

Место проживанияWohnort: München

Профессия Beruf: Bäcker

Семейное положениеFamilienstand: ledig

УвлеченияHobby: Fußball, Fahrradfahren

Как построить правильные предложения с этими вопросами Вы найдете ниже, а также  в «Уроке 1».

Надеюсь, что эти шаблоны помогут Bам составить Bаш индивидуальный «Рассказ о себе

Автобиография
Личные качества
Варианты рассказа о себе

Школа / Schule

Я хожу в школу/ — Ich gehe auf die Schule/

в гимназию/         auf das Gymnasium/

в 10 класс.          in die zehnte Klasse./ Ich bin im zehnten Schuljahr.

Я охотно ходил в школу. — Ich bin gerne in die Schule /zur Schule gegangen.

Мои любимые предметы были физкультура и немецкий. — Meine Lieblingsfächer waren Sport und Deutsch.

Я не любил химию и математику. — Ich habe nicht gerne Chemie und Mathe gelernt.

В 7 лет я пошел в школу. — Mit sieben Jahren kam ich zur Schule. / Mit 6 Jahren bin ich in die Schule gekommen.

Я посещал гимназию. — Ich habe das Gymnasium besucht. / Ich bin aufs Gymnasium gegangen.

В 2016 году я получил аттестат. — Ich habe 2016  Abitur gemacht. / Nächstes Jahr mache ich Abitur. (В следующем году я получу аттестат.)

После школы я начал учебу в университете. — Nach der Schule habe ich mein Studium begonnen.

Я учусь в университете в Мюнстер уже 3 года. — Ich studiere seit 3 Jahren an der Universität in Münster.

Я учился 2 года за границей. — Ich habe zwei Jahre im Ausland studiert.

В прошлом году я закончил учебу. — Letztes Jahr habe ich mein Studium beendet / abgeschlossen.

Среднеобразовательная школа. — Allgemeinbildende Mittelschule.

 Семейное положение / Familienstand

Я женат/вдовец/разведен/холост. — Ich bin verheiratet/verwitwet/geschieden/ledig.

У меня есть друг/подруга. — Ich habe einen Freund/eine Freundin.

Мы познакомились, когда учились в университете. — Wir haben uns kennen gelernt, als wir an der Uni waren.

Мы расстались. — Wir haben uns getrennt.

Я уже год как разведена. — Ich bin seit einem Jahr geschieden.

Я женат уже 15 лет. — Ich bin seit 15 Jahren verheiratet.

Я вдова, мой муж 3 года назад умер. — Ich bin Witwe, mein Mann ist vor 3 Jahren gestorben.

 Семья / Familie

У меня есть старшая сестра и младший брат. — Ich habe zwei Geschwister: eine ältere Schwester und einen jüngeren Bruder.

Я единственный ребенок. — Ich bin Einzelkind.

Я все еще/больше не живу с моими родителями. — Ich wohne immer noch / nicht mehr bei meinen Eltern.

У меня 3 детей. — Ich habe drei Kinder.

У меня нет детей. — Ich bin kinderlos / Ich habe keine Kinder.

 Место жительства / Wohnort

Я живу в городе/в пригороде/в центре. — Ich wohne in einer Stadt /am Stadtrand /im Stadtzentrum.

В небольшой деревне возле Кельна. — In einem kleinen Dorf in der Nähe von Köln.

в деревнеin einem Dorf /auf dem Land.

Мой адрес… — Meine Adresse ist…

Мой номер телефона. — Meine Telefonnummer ist…

Код Бонна... — Die Vorwahl von Bonn ist…

 Профессия / Работа / Beruf / Arbeit

Моя работа замечательная. — Meine Arbeit ist toll.

По окончании школы я получил профобразование. — Nach der Schule habe ich eine Ausbildung gemacht.

Я сейчас/в настоящее время учусь на парикмахера. — Ich mache gerade/zurzeit eine Ausbildung zum Friseur.

Я охотно работаю программистом. — Ich arbeite gern als Informatiker. Die Arbeit macht mir Spaß.

Моя работа напряженная/стрессовая/интересная. — Meine Arbeit ist anstrengend/stressig/interessant.

Я работаю каждый день с. .. до… — Ich arbeite jeden Tag von… bis… / Meine Arbeitszeit ist von… bis…

В выходные я должен работать / не должен работать. — Am Wochenende muss ich arbeiten / habe ich frei.

В настоящий момент / уже полгода я безработная. — Im Moment /seit sechs Monaten bin ich arbeitslos.

Я не могу найти работу. Я давно ищу работу. — Ich finde keinen Job. Ich suche schon lange eine Arbeit.

 Друзья / Freunde

Друзья для меня очень важны. — Freunde sind sehr wichtig für mich.

Мы познакомились в детском саду/в школе/в университете/на работе/в поездке. — Wir haben uns im Kindergarten/in der Schule/an der Uni/auf der Arbeit/auf einer Reise kennen gelernt.

Мы много делаем совместно. — Wir machen viel gemeinsam.

Уже год я живу в Германии / в другом городе. Я скучаю по моим друзьм. Seit einem Jahr lebe ich in Deutschland / in einer anderen Stadt. Ich vermisse meine Freunde.

У меня есть подруга за границей /во Франции /в России. — Ich habe eine Freundin im Ausland /in Frankreich/ in Russland. Мы постоянно переписываемся и созваниваемся. — Wir schreiben uns regelmäßig E-Mails, telefonieren oft.

 Увлечения / Hobbys

Я интересуюсь музыкой, спортом, литературой... — Ich interessiere mich für Musik, Sport, Literatur…

Мои интересы это футбол, мода, декорации. — Meine Interessen sind Fußball, Floristik, Mode, Dekoration…

Мои увлечения это теннис, плавание, путешествия, музыка. — Meine Hobbys sind Tennis, Schwimmen, Reisen, Musik…

Мои любимые животные это кошка и лошадь. — Meine Lieblingstiere sind die Katze und das Pferd.

Личные качества / Рersönlichen Eigenschaften

Ich bin mutig / willensstark / intuitiv. — Я смелый / волевой / интуитивный.

Andere denken, dass ich impulsiv / launisch / distanziert bin. — Другие думают, что я импульсивный / капризный / отдаленный.

Bei einem Streit werde ich oft laut / kommen mir oft die Tränen / fühle ich mich schlecht. — В споре я часто становлюсь громким / часто плачу / мне плохо.

Mein wichtigstes Lebensmotiv ist Neugier / Begeisterung / Spontaneität. — Мой самый важный жизненный мотив — любопытство / энтузиазм / спонтанность.

Wenn ich Angst oder Probleme habe, ziehe ich mich zurück / höre gute Musik. — Если я боюсь или у меня есть проблемы, я ухожу в себя / слушаю хорошую музыку.

Wenn ich Probleme habe, muss ich zu Hause bleiben und in Ruhe alles überlegen. — Когда у меня возникают проблемы, я должна остаться дома и все обдумать.

Wenn ich etwas machen möchte, frage ich mich, ob es klug oder dumm / praktisch oder unpraktisch / toll oder langweilig ist. —  Если я хочу что-то сделать, я спрашиваю себя, мудро ли это или глупо / практично или непрактично / здорово или скучно.

Was ist jetzt für mich am wichtigsten im Leben? — Что для меня сейчас самое важное в жизни?

  • Schule — школа
  • Geld — деньги
  • Gesundheit — здоровье
  • meine Beziehung zu den Freunden / Familie — мои отношения с друзьями / семьей

Автобиография

Она может быть представлена в виде текста или таблицы.

Lebenslauf 1

Mein Name ist Sandra Koch. (Меня зовут Сандра Кох.)  Ich bin am 20. 02. 2001 in Magdeburg geboren. (Я родилась 20.02.2001 в городе Магдебург.) Meine Mutter Nina Koch arbeitet als Arzthelferin in der Praxis, mein Vater ist Kfz-Mechaniker. (Моя мама работает помощницей врача в праксисе, мой отец – механик.)  Ich habe eine 9-jährige Schwester, Schülerin der Grundschule. (У меня есть девятилетняя сестра, ученица начальной школы.)

Seit 2007 lerne ich in der Schule. (С 2007 года я учусь в школе.) Zurzeit besuche ich die 8. Klasse der Gesamtschule. (В настоящий момент я посещаю 8 класс общеобразовательной школы.)  In zwei Jahren möchte ich die Schule mit einem guten Gesamtschulabschluss beenden. (Через 2 года я хочу успешно закончить школу.)  Meine Lieblingsfächer sind Chemie und Deutsch. (Мои любимые предметы — химия и немецкий.) In meiner Freizeit fotografiere ich sehr viel und habe schon erfolgreich an  Fotowettbewerben teilgenommen. (В свободное время я много фотографирую и уже участвовала в международных выставках.) Seit einigen Monaten bin ich in der Schule für die Fotografien in der Schülerzeitung verantwortlich. (Несколько месяцев я отвечаю за фотографии в школьной газете.) Mein Hobby möchte ich nach der Schule gerne zu meinem Traumberuf machen. (Мое увлечение я хотела бы превратить в мою профессию.)

Magdeburg, den 07.05.2015

Sandra Koch

Lebenslauf 2

Name:                            Jilia Lange

Anschrift:                       Godesberger Straße 2

Geburtsdatum:               16. November 2001 in Frankfurt

Eltern:                            Franz Lange, Bäcker

Margit Lange, Sekretärin

Geschwister:                  Schwester Tina 12 Jahre alt

Schulasbildung:              Heinrich-von- Kleist-Schule in Frankfurt von 2007-2017

Berufstätigkeit:               Praktikum, 3 Wochen in der Firma Beck&Sohn

Besondere Fähigkeiten:   Fremdsprachen

Hobbys:                         Bergwandern

10.09. 2017

Julia Lange

Варианты рассказа о себе

Вариант 1

Ich heiße Lena. Mein Nachname ist Ivanova. (Моя фамилия Иванова.) Ich lebe in Russland, genauer in Moskau. (Я живу в России, точнее в Москве.) Ich bin 18 Jahre alt. Ich habe eine Schwester. (У меня есть сестра.) Sie heißt Olga.  Sie ist 2 Jahre älter als ich. (Она на 2 года старше меня.) Sie studiert an der Universität in Moskau. (Она учится в университете в Москве.) Sie werde Ärztin. (Она будет врачом.)  Meine Eltern sind auch Ärzte. (Мои родители тоже врачи.)  Mein Vater wollte, dass ich auch Medizin studiere. (Мой отец хотел, чтобы я тоже изучала медицину.) Aber ich habe kein Interesse an Medizin. (Но у меня нет интереса к медицине.) Ich interessiere mich für den Computer. (Меня интересует компьютер.) In diesem Jahr mache ich mein Abitur und versuche einen Platz an der Uni in Moskau zu bekommen. (У этом году я заканчиваю школу и попытаюсь поступить в университет.) Dafür muss ich hart arbeiten. (Для этого я должна упорно заниматься.)  Und das tue ich. (И я это делаю.)

Ich habe viele Freunde. In der Freizeit treffen wir uns. (У меня много друзей. В свободное время мы встречаемся.)  Meine Freunde sind sehr wichtig für mich. (Мои друзья очень важны для меня.) Im Sommer gehen wir zusammen wandern oder schwimmen. (Летом мы ходим в походы или плавать.) Wir gehen oft ins Kino oder in die Disko. (Мы ходим часто в кино или на дискотеки.) Ich tanze total gern. (Я очень люблю танцевать.)  Was mache ich noch gern? (Что я еще люблю делать?) Also meine Hobbys sind: reisen, Lesen, Ski fahren, im Internet surfen, Musik hören. (Итак, мои увлечения: путешествовать, кататься на лыжах, Интернет, слушать музыку.)

Вариант 2

Ich heiße Paul. Ich bin 7 Jahre alt. Ich wohne in Borisov, in der Leninstraße. Borisov ist eine kleine Stadt in Weißrussland. Mein Vater heißt Peter. Er ist Schlosser von Beruf. (Он механик по профессии.)  Meine Mutter heißt Nina. Sie arbeitet in einer Fabrik. (Она работает на фабрике.)  Ich habe 2 Geschwister. (У меня есть брат и сестра.) Mein älterer Bruder heißt Sascha. (Моего старшего брата зовут Саша.) Er ist 12. Meine Schwester heißt Vera. Sie ist 5. Sie geht noch in die Kindergarten. (Она ходит еще в детсадик.)  Ich gehe in die Schule und bin in der zweiten Klasse. (Я хожу в школу во второй класс.)  Meine Klassenlehrerin heißt Nina Petrovna. Sie ist sehr nett und schön. (Она добрая и красивая.)

Meine Großeltern wohnen in einem Dorf. (Мои бабушка и дедушка живут в деревне.) Im  Sommer  fahre ich immer zu meiner Oma und Opa. (Летом я всегда еду к моим бабе и деду.) Dort wohnt mein bester Freund Mischa. (Там живет мой лучший друг Миша.) Wir spielen zusammen Computerspiele, fahren mit dem Fahrrad und machen viele Witze über Dorfeinwohnern. (Мы вместе играем в компьютерные игры, катаемся на велосипедах, делаем приколы над жителями деревни.)

Вариант 3

Ich bin Michael Wächter. Ich bin 22. Ich bin Elektriker von Beruf. (Я электрик по профессии.) Die Arbeit ist ganz o.k. Ich wollte immer schon viel unterwegs sein. (Я всегда хотел много двигаться.) Ich mag keine Büroarbeit. (Я не люблю работу в оффисе.) Als Elektriker muss ich oft auf eine andere Baustelle. (Как электрик должен я всегда на новые стройки.) Das finde ich gut. (Это мне нравится.)  Man kann immer neue Kollegen lernen. (Всегда можно познакомиться с новыми коллегами.)  Ich möchte in zwei Jahren die Meisterprüfung machen, dann verdiene ich auch mehr. (Через 2 года я хочу сдать экзамен на мастера, тогда я буду тоже больше зарабатывать.) In fünf Jahren will ich eine eigene Firma haben. (Через 5 лет я хочу иметь собственную фирму.) Hoffentlich klappt es. (Надеюсь это получится.)

Meine Eltern wohnen in Köln. (Мои родители живут в Кельне.)  Jetzt wohne ich noch bei meiner Eltern. (Пока я живу у мои родителей.) Aber in zwei Wochen zieh ich um. (Но через 2 недели я переезжаю.)  Dann habe ich selbst eine Wohnung. (Тогда у меня будет моя квартира.)  Ich frohe mich sehr darüber. (Я этому очень рад.) Für meine Mutter bin ich noch ein Kind. (Для моей мамы я еще ребенок.) Aber ich möchte nicht mehr zu Hause leben. (Но я не хочу больше жить с родителями.)  Natürlich, muss ich dann alles selber machen: kochen, einkaufen, die Wohnung aufräumen. (Конечно, должен я все сам делать: готовить, закупаться, убирать квартиру.) Ich möchte jetzt mein Leben leben. (Я хочу теперь жить моей жизнью.)

Ich habe viele Freunde und Bekannten. (У меня много друзей и знакомых.)  Wir spielen Fußball, machen gern Camping, trinken gern Bier, gehen ins Disko, ins Kino. (Мы играем в футбол, выезжаем на природу, пьем пиво, ходим на дискотеки, в кино.)

 Вариант 4

Ich heiße Ivan Ivanov. Ich bin 45 Jahre alt. Ich bin verheiratet. (Я женат.)  Meine Frau heiß Marina. Sie ist Verkäuferin und arbeitet in einem Supermarkt. (Она продавец по профессии и работает в супермаркете.) Wir haben eine Tochter. (У нас есть дочь.) Sie ist 20. Sie studiert an der Uni in Minsk. Sie werde Lehrerin. (Она будет учительницей.)

Ich bin Automechaniker von Beruf. (Я автомеханик.)  Meine Arbeit macht mir viel Spaß. (Моя работа доставляет мне большое удовольствие.)  Ich mag Autos. (Я люблю машины.)

Nach der 10. Klasse habe ich die Berufsfachschule besucht und eine Ausbildung als Automechaniker gemacht. (После 10 класса я посещал профучилище и получил образование автомеханика.)  Danach habe ich Militärdienst gemacht. (Потом я служил в армии.) Bei uns in Weißrussland ist das Pflicht. (У нас, в Белоруссии, это обязательно.) Jeder Mann, der gesund ist, muss zum Militär. (Каждый здоровый мужчина должен отслужить в армии.)

Ich habe meine Frau vor 22 Jahren geheiratet. (Я женился 22 года тому назад.) Es war die Liebe auf den ersten Blick. (Это была любовь с первого взгляда.) Wir trafen uns ganz zufällig auf der Straße. (Мы встретились случайно на улице.) Ihre Schönheit bezauberte mich. (Ее красота меня заворожила.) Und meine Frechheit  ärgerte sie. (А моя наглость ее разозлила.) Seitdem führen wir eine glückliche Ehe. (С тех пор мы живем счастливо.) Wir gehören einfach zusammen. (Мы просто предназначены друг для друга.)  Marinas Eltern sind leider gestorben. (Родители Марины к сожалению умерли.)  Meine Eltern wohnen in einem Haus auf dem Land. (Мои живут в деревне.) Wir besuchen sie oft und sorgen für sie. (Мы часто навещаем их и заботимся о них.) Dort, im Dorf, genießen wir frische Luft und die Natur. (Там, в деревне, мы наслаждаемся свежим воздухом и природой.)

Ich habe nicht viel Freizeit. (У меня немного сводобного времени.) Nur etwas am Wochenende. (Только на выходных.) Wenn ich Zeit habe, fahre ich  zum Angeln. (Если я имею время, я еду на рыбалку.)  Das ist mein Hobby.

Вариант 5

Ich heiße Maria. Ich komme aus Russland. Ich lebe schon seit 12 Jahren in Deutschland und mein Mann ist Deutscher. (Я уже 12 лет живу в Германии и мой муж – немец.) Wir haben 2 Kinder. (У нас двое детей.) Unsere Tochter heißt Sarah. Sie ist 8. Unser Sohn ist 10. Er heißt Tom. Die Kinder gehen in die Schule. (Дети ходят в школу.)

Mein Mann ist Ingenieur von Beruf. (Мой муж инженер.) Ich bin Hausfrau. (Я домохозяйка.) In Russland habe ich als Sekretärin gearbeitet. (В России я работала секретаршей.)  In Deutschland ist mein Diplom nicht anerkannt. (В Германии мой диплом непризнан.)  Und nach der Geburt unserer Kinder  muss ich um die Familie kümmern. (И после рождения детей я должна заниматься семьей.)  Das ist auch ein sehr harter Job. (Это тоже тяжелая работа.)  Obwohl mein Mann  nicht schlecht verdient, werde ein zweites Einkommen nicht schaden. (Хотя мой муж неплохо зарабатывает, дополнительный доход не помешал бы.) Ich möchte eine Ausbildung als Kosmetikerin machen. (Я хочу получить образование косметолага.) Diese Ausbildung dauert ein Jahr. (Учеба длится 1 год.) Den Beruf finde ich einfach fantastisch. (Профессию я считаю просто фантастикой.) Eine Kosmetikerin wie eine Zauberin macht die Frauen schön-schöner-am schönsten. (Косметолог словно волшебник делает женщин красивой-красивее- самой красивой.)  Nur ein Nachteil – man verdient nicht viel. (Один недостаток – много не заработаешь.) Aber Geld ist nicht alles. (Но ведь деньги не главное.) Der Spaß muss auch sein.

Meine Eltern leben in Russland. (Мои родители живут в России.) Natürlich vermiese ich sie. (Конечно, я по ним скучаю.) Einmal im Jahr, in den Sommerferien fliegen wir nach Russland zu meiner Familie. (Один раз в год, на летних каникулах, мы летаем в Россию, к моей семье.)

Вариант 6

Mein Name ist Vogel. Peter Vogel. Ich bin 28 Jahre alt.  Ich komme aus Österreich, aber ich lebe schon lange in Deutschland, ich studiere in Freiburg. (Я из Австрии, но уже долго живу в Германии, я учусь в Фрайбурге.)  Ich bin noch ledig, aber ich habe eine Freundin. (Я неженат, но у меня есть подруга.) Sie heißt Steffi und sie wohnt in Hamburg. (Ее зовут Штеффи и она живет в Гамбурге.)  Im Moment führen wir eine Fernbeziehung. (В настоящий момент у нас отношения на расстоянии.) Das ist sehr hart für uns. (Это для нас очень трудно.)

Вариант 7

Ich heiße Lena. Ich bin 52. Ich wohne in Frankfurt. Ich bin Krankenschwester von Beruf. (Я медсестра по профессии.)  Ich bin Witwe. (Вдова.) Vor 2 Jahren ist mein Mann bei einem Autounfall ums Leben gekommen. (Два года тому назад погиб мой муж в автокатастрофе.)

Ich habe zwei Kinder. Mein Sohn ist 32. Er hat vier Kinder. Meine Tochter ist 28. Sie hat zwei Kinder. Also ich bin eine Enkelreiche Oma. (Итак, я бабушка богатая внуками.)  Leider wohnen meine Kinder nicht in Frankfurt. (К сожалению мои дети не живут во Франкфурте.) Mein Sohn mit seiner Familie wohnt in Essen. (Мой сын со своей семьей живет в Ессене.)  Und meine Tochter mit ihren Kindern wohnt in Berlin. Sie ist Informatikerin und arbeitet seit zwei Jahren bei der Spedition Höhne. (Она программист и работаем в экспедиторской компании «Хене».) Meine Tochter ist geschieden. (Моя дочь разведена.) Leider. Eigentlich habe ich meinen Schwiegersohn nie gemocht. (Вообще-то я никогда не любила моего зятя.)  Ich fand ihn zu faul und zu dumm. (Я считала его слишком ленивым и недалеким.)  Meine Tochter hat etwas Besseres verdient. (Моя дочь заслуживает лучшего.) Ich hoffe, sie findet noch ihr Glück. (Я надеюсь, она найдет еще свое счастье.) Sie ist doch noch jung. (Она ведь еще молода.)

 Вариант 8

Ich heiße Andreas Schmidt. Ich bin 16 Jahre alt. (Мне 16 лет.)  Ich bin ein Realschüler. (Я ученик реалшколы.)  Das 9-te Schuljahr ist zu Ende. (Закончился 9 школьный год.) Ich kann noch ein Jahr zur Realschule gehen oder eine Lehre machen. (Я могу дальше еще год продолжить учебу в школе или получать профессиональное образование.)  Ich habe mich für eine Lehre entschieden. (Я выбрал профессиональное обучение.)  Ich war nicht so fleißig in der Schule. (Я не очень хорошо учился в школе.) Mein Schulzeugnis ist nicht so gut. (Мой аттестат не из лучших.)  Eigentlich wollte ich eine Ausbildungsstelle im Krankenhaus bekommen. (Вообще-то я хотел получить место в больнице.)  Ich habe 30 Bewerbungen geschrieben, aber leider keine Ausbildungsstelle bekommen. (Я написал 30 резюме, но к сожалению не получил место для учебы.) Ich habe im Baumarkt die Lehrstelle bekommen. (Я получил место в одном  строительном магазине.) Alles ist total blöd! (Все здесь мне не нравится!)  Ich bin unglücklich. (Я несчастлив.)  Leute! Seid fleißig in der Schule! (Люди! Будьте прилежными в школе!)

Расскажите о своих друзьях: Моя подруга / друг

  • Рассказ про простакова из рассказа недоросль
  • Рассказ про профессию врача на английском
  • Рассказ про пророка мухаммада
  • Рассказ про профессию ветеринар
  • Рассказ про приставки пре и при