Рассказ про профессию на английском языке с переводом

Этот текст про дружбу на английском языке поможет вам составить собственное сочинение или написать свой рассказ what is friendship? in

Этот текст про дружбу на английском языке поможет вам составить собственное сочинение или написать свой рассказ «What is Friendship?» in English. Используйте данный текст, чтобы написать свой рассказ о дружбе на английском.

Топик «What is Friendship?»

We all need friends. Yet even in the highly populated areas, loneliness is still a sad feature of the lives of many. Friends play an important role in our life and although we may take the fact of friendship for granted, we often don’t clearly understand how friendships are formed. Every day we mix with hundreds of people, get on well with some of them and make friends with only a few. Some people have lots of friends, others are very reluctant to make new friends. There are people who are very easy to get on with, and there are people whose friendships never last very long.

In my opinion a real friend is a person whom you trust and respect, who is «a friend in need» and who never lets you down. There are no rules of how to make friends. Usually friendship between people grows when they have common views and judgements on things and events, have common interests and ambitions. A real friend should treat me with understanding, sympathy and compassion, exactly the way he wants to be treated by me.

In general I have a very wide circle of friends, most of whom are girls. But only two or three of them are really dear to me and I hope I am to them too. My best friend is Victoria. We have known each other since we were 1 year students. But our friendship really started when we got together at my friend’s place one day and talked about different things. I felt that she was a similar soul. We’ve been close friends since then.

Here I should say that Victoria is exceptionally pretty. She is about 180 cm tall with dark hair and blue eyes. She has got a long hair, sometimes she ties it in a knot. She has a straight nose and her pleasant smile makes her really attractive.

She is an energetic girl, good at sports, especially at volleyball and swimming. She is also fond of painting and some of her pictures are really good. She lives not far from my place, so we spend a lot of time together after school and on weekends.

She never speaks badly of other people and finds more positive than negative features in every person. I admire her for that.

I can’t say she is a top student in her class but she is capable, intelligent and well-read. She is good at science, while I’ve always been better at humanities. She is going to enter the physics department of the Minsk pedagogical university. I hope she will do well at the examinations and make a good student afterwards.

Of course, we quarrel from time to time and fight over small things, but we make up our quarrels in no time. We can’t stay angry with each other for more than a day.

She is a hot-tempered person and at times she tends to act a little impulsively. She easily loses self-control when things don’t go well or the way she wants them to go. This is the feature which I don’t find attractive, but I know that there are bad things even in the best of us and I have to put up with it. In genera! she has a charming personality, she is sociable, frank and honest.

She is reliable and never lets you down. I can trust her as much as I do myself. She never fails to help or share your sorrows. These are the qualities I like about her most of all.

Questions to text «What is Friendship?» — Вопросы к сочинению о дружбе на английском

  1. Have you many friends among your classmates?
  2. Where do you usually meet?
  3. How often do you see each other?
  4. What is your best friend good at?
  5. What is your friend going to be?
  6. Do you value the same qualities in boys and girls?
  7. On what problems do you disagree with your friend?
  8. What do you like to do together?
  9. Does the work you do together or the way you spend your free time help better friendship?
  10. What will you do if your friend tells you a lie or betrays you?
  11. Have you got the same tastes in clothes, music and films?
  12. How does your friend take your critical opinion of him (her)?
  13. What is your parents’ attitude to your friends?
  14. What things do you discuss with your friends that you don’t discuss with your parents?
  15. What is true friendship in your opinion?

Текст «Мои планы на будущее» на английском. Сочинение «My Plans for Future» с переводом на русский

Перевод темы о дружбе с английского на русский

Всем нам нужны друзья. Но даже в густонаселенных районах одиночество по-прежнему остается печальной чертой жизни многих. Друзья играют важную роль в нашей жизни, и хотя мы можем воспринимать дружбу как должное, мы часто не понимаем, как формируются дружеские отношения. Каждый день мы общаемся с сотнями людей, хорошо ладим с некоторыми из них и подружимся лишь с некоторыми. У некоторых людей много друзей, другие очень не хотят заводить новых друзей. Есть люди, с которыми очень легко ладить, а есть люди, дружба которых никогда не бывает долгой.

На мой взгляд, настоящий друг — это человек, которому вы доверяете и уважаете, который является «другом в нужде» и никогда не подведет. Нет никаких правил, как подружиться. Обычно дружба между людьми растет, когда у них есть общие взгляды и суждения о вещах и событиях, есть общие интересы и амбиции. Настоящий друг должен относиться ко мне с пониманием, сочувствием и состраданием, именно так, как он хочет, чтобы я относился ко мне.

Вообще у меня очень широкий круг друзей, большинство из которых девушки. Но только двое или трое из них действительно дороги мне, и я надеюсь, что я им тоже. Моя лучшая подруга — Виктория. Мы знаем друг друга с первого курса. Но наша дружба по-настоящему началась, когда однажды мы собрались у моего друга и поговорили о разных вещах. Я чувствовал, что мы родственные души. С тех пор мы стали близкими друзьями.

Здесь я должен сказать, что Виктория исключительно красива. Рост около 180 см, темные волосы и голубые глаза. У нее длинные волосы, иногда она завязывает их в узел. У нее прямой нос, а приятная улыбка делает ее по-настоящему привлекательной.

Она энергичная девушка, хорошо разбирается в спорте, особенно в волейболе и плавании. Еще она любит рисовать, и некоторые из ее картин действительно хороши. Она живет недалеко от меня, поэтому мы много времени проводим вместе после школы и по выходным.

Она никогда не говорит плохо о других людях и находит в каждом человеке больше положительных, чем отрицательных черт. Я восхищаюсь ею за это.

Я не могу сказать, что она лучшая ученица в своем классе, но она способная, умная и начитанная. Она хорошо разбирается в науках, а я всегда лучше разбирался в гуманитарных науках. Она собирается поступать на физический факультет Минского педагогического университета. Я надеюсь, что она хорошо сдаст экзамены и потом станет хорошей ученицей.

Конечно, мы время от времени ссоримся и ссоримся из-за мелочей, но мы быстро улаживаем ссоры. Мы не можем злиться друг на друга больше суток.

Она вспыльчивый человек и временами ведет себя импульсивно. Она легко теряет самообладание, когда дела идут не так, как она хочет. Это черта, которую я не считаю привлекательной, но я знаю, что даже в лучших из нас есть недостатки, и мне приходится с этим мириться. В общем! у нее обаятельный характер, она общительна, откровенна и честна.

Она надежна и никогда не подведет. Я могу доверять ей так же сильно, как и себе. Она никогда не перестает помогать и разделять ваши печали. Это те качества, которые мне в ней нравятся больше всего.

Вопросы к тексту «Что такое дружба?» — Вопросы к сочинению о дружбе на английском

  1. Много ли у вас друзей среди одноклассников?
  2. Где вы обычно встречаетесь?
  3. Как часто вы видите друг друга?
  4. Что у вашего лучшего друга хорошо получается?
  5. Кем будет твой друг?
  6. Вы цените одинаковые качества в мальчиках и девочках?
  7. В каких проблемах вы не согласны со своим другом?
  8. Чем вы любите заниматься вместе?
  9. Помогает ли укреплению дружбы ваша совместная работа или то, как вы проводите свободное время?
  10. Что вы будете делать, если ваш друг соврет или предаст?
  11. У вас одинаковые вкусы в одежде, музыке и фильмах?
  12. Как ваш друг относится к вашему критическому мнению о нем (ней)?
  13. Как твои родители относятся к твоим друзьям?
  14. Что вы обсуждаете с друзьями, чего не обсуждаете с родителями?
  15. Что, на ваш взгляд, такое настоящая дружба?

Если вы только принялись за изучение немецкого языка, то первая тема, с которой вы столкнетесь (и на которую любят поговорить на экзамене Start Deutsch A1), — это семья. Как представить свою семью? Как сказать, что у вас есть старшая сестра или младший брат? Как рассказать, кто ваши члены семьи по профессии? 

Давайте разбираться :)  

Рассказ «Моя семья»

Das ist meine Familie.

Meine Familie besteht aus 4 Personen: meinem Vater, meiner Mutter, meiner älteren Schwester und mir.

Zurzeit wohnen wir in München.

Это моя семья.

Моя семья состоит из 4-х человек: папы, мамы, старшей сестры и меня.

Сейчас мы живем в Мюнхене.

Meine Mutti heißt Sophia, sie ist 44 Jahre alt.

Sie ist Englischlehrerin von Beruf.

Sie arbeitet in der Schule.

In ihrer Freizeit treibt sie Sport und lernt Spanisch, denn sie will einmal nach Spanien fahren.

Мою маму зовут София, ей 44 года.

Она  учительница английского.

Она работает в школе.

В свое свободное время она занимается спортом и изучает испанский, так как она хочет однажды поехать в Испанию.

Das ist mein Vater, Pawel, er ist 50 Jahre alt, und er ist Arzt von Beruf.

Er hat nicht so viel Freizeit, aber er interessiert sich für Sport auch.

Это мой папа, Павел, ему 50 лет и по профессии он врач.

У него не так много свободного времени, но он тоже интересуется спортом.

Ich habe eine ältere Schwester, Sabine.

Sie arbeitet als Dolmetscherin.

Sie kann gut Italienisch und Chinesisch.

Was macht sie in der Freizeit? Sie spielt Klavier.

У меня есть старшая сестра, Сабина.

Она работает устным переводчиком.

Она хорошо знает итальянский и китайский.

Что она делает в свободное время? Она играет на пианино.

Wir haben noch einen Hund Ben. Mir gefällt es, mit ihm zu spielen. У нас также есть собака, Бен. Мне нравится с ним играть.

Ich heiße Maria, ich bin 19 Jahre alt.

Wie meine Schwester, studiere ich Fremdsprachen an der Uni.

Mein größtes Hobby ist Kochen.

А меня зовут Мария, мне 19 лет.

Как и моя сестрав университете я изучаю иностранные языки.

Мое самое большое хобби — готовка.

картинка немецкий учить онлайн

Члены семьи на немецком

 die Familie 

 семья 

 die Frau 

 женщины, жена 

 der Mann

 мужчина, муж

 die Eltern

 родители

 das Kind / die Kinder

 ребенок / дети

 die Mutter (die Mutti)

 мама

 der Vater (der Vati)

 папа

 die Tochter / die Töchter

 дочка / дочери

 der Sohn / die Söhne

 сын / сыновья

 die Geschwister

 братья и сестры

 die Großmutter (die Oma)

 бабушка

 der Großvater (der Opa)

 дедушка

 die Schwester / die Schwestern 

 сестра / сестры

 der Bruder / die Brüder

 брат / братья

 ledig sein

 быть холостым 

 verheiratet sein

 быть женатым / замужем

 das Haustier / die Haustiere

 домашнее животное / 

 домашние животные

 der Hund / die Hunde

 собака / собаки

 die Katze / die Katzen

 кошка / кошки

  • Ist das Ihre Familie, Herr Pawlow?

Это Ваша семья, господин Павлов?

  • Ja, das ist meine Familie.

Да, это моя семья.

  • Wie heißt Ihre Frau?

Как зовут Вашу жену?

  • Meine Frau heißt Anna.

Мою жену зовут Анна.

  • Wie viele Kinder haben Sie?

Сколько у Вас детей?

  • Ich habe zwei Kinder: eine Tochter und einen Sohn.

У меня двое детей: дочь и сын.

  • Wo wohnen Ihre Eltern?

Где живут Ваши родители?

  • Meine Eltern wohnen mit uns. Wir haben ein großes Haus.

Мои родители живут с нами. У нас большой дом.

  • Haben Sie Geschwister?

У Вас есть братья и сестры?

  • Ja, ich habe einen älteren Bruder.

Да, у меня есть старший брат.

  • Ist er verheiratet?

Он женат?

  • Nein, er ist ledig.

Нет, он холост.

  • Haben Sie Haustiere?

У Вас есть домашние животные?

  • Ja, wir haben eine Katze. Und mein Bruder hat keine Haustiere.

Да, у нас есть кошка. А у моего брата нет домашних животных.

Вы можете посмотреть видеоурок по теме «Рассказ о себе и семье»:


Рассказ про профессию на английском языке с переводом

Профессии на немецком

 Was sind Sie von Beruf? /

 Was machen Sie beruflich?

 Кто вы по профессии? / 

 Кем вы работаете?

 Sind Sie Student?

 Вы студент?

 Was studieren Sie?

 Что вы изучаете?

 Wo arbeitet Ihr Vater / Ihre Mutter? 

 Где работает ваш отец / ваша мама? 

 der Apotheker

 аптекарь

 der Architekt

 архитектор

 der Arzt

 врач

 der Dolmetscher

 устный переводчик

 der Übersetzer 

 письменный переводчик

 der Elektriker

 электрик

 der Erzieher

 воспитатель

 der Fahrer

 шофёр

 der Friseur

 парикмахер

 der Historiker

 историк

 der Ingenieur

 инженер

 der Journalist

 журналист

 der Jurist

 юрист

 der Kaufmann, die Kauffrau

 предприниматель

 der Kellner

 официант

 der Koch

 повар

 der Komponist

 композитор

 die Krankenschwester

 медсестра

 der Lehrer

 учитель

 der Mechaniker

 механик

 der Musiker

 музыкант

 der Polizist

 полицейский

 der Psychologe

 психолог

 der Schauspieler

 актер

 der Sekretär

 секретарь

 der Sportler

 спортсмен

 der Verkäufer

 продавец

* der Verkäufer продавец (мужской род). Если мы хотим назвать профессию в женском роде, нужно прибавить суффикс -in, например:

  • der Verkäufer — die Verkäuferin
  • der Schauspieler — die Schauspielerin
  • der Erzieher — die Erzieherin
  • der Arzt — die Ärztin (умлаут прибавляется лишь в некоторых случаях: der Arzt — die Ärztin, der Koch — die Köchin, der Anwalt — die Anwältin)

* Если профессия оканчивается на -mann (мужской род), то для женского рода нужно часть -mann поменять на -frau, пример:

  • der Kaufmanndie Kauffrau

Versuchen Sie mal! / Попробуйте!

1. Er ist Arzt. Sie ist Ärztin

Er ist Sekretär. Sie ist Sekretärin

   1) Er ist Jurist. Sie ist … . 

   2) Er ist Dolmetscher. Sie ist … . 

   3) Er ist Architekt. Sie ist … . 

   4) Er ist Kellner. Sie ist … . 

   5) Er ist Sportler. Sie ist … . 

   6) Er ist Musiker. Sie ist … . 

   7) Er ist Polizist. Sie ist … . 

    8) Er ist Friseur. Sie ist … . 

   9) Er ist Journalist. Sie ist … . 

   10) Er ist Kaufmann. Sie ist … .  

2. Wo wohnt Ihr Bruder, Herr Pawlow? 

Mein Bruder wohnt in Moskau.

   1. Meine Mutter — Leipzig

   2. Meine Schwester — München

   3. Meine Oma — Berlin

   4. der Sohn — Erfurt

   5. die Tochter — Potsdam

   6. der Opa — Wien

3. Заполните пропуски. 

Das ist meine …, sie … aus sechs … : meiner Eltern, meiner Frau, meinen Kindern und mir. Ich habe zwei …: einen Sohn und eine Tochter. Meine Tochter ist 19 … …, sie … an der Uni, und mein Sohn ist 23 Jahre alt schon und … als Architekt. Meine Frau … Uta, und sie … Schullehrerin. Sie … sich für Sport. Zu Hause haben wir eine … . 

Как мы упоминали в начале статьи, тема “Семья” входит в перечень тем для обсуждения в разговорной части Start Deutsch. Если вы только начали изучать немецкий и планируете в скором времени сдавать этот экзамен, приходите к нам на курс! За три месяца вы научитесь понимать немецкую речь, говорить на бытовом уровне и будете на 100% готовы к экзамену. 

Ключи к упражнениям.

1

1) Er ist Jurist. Sie ist Juristin . 

2) Er ist Dolmetscher. Sie ist Dolmetscherin. 

3) Er ist Architekt. Sie ist Architektin. 

4) Er ist Kellner. Sie ist Kellnerin. 

5) Er ist Sportler. Sie ist Sportlerin. 

6) Er ist Musiker. Sie ist Musikerin. 

7) Er ist Polizist. Sie ist Polizistin. 

8) Er ist Friseur. Sie ist Friseurin. 

9) Er ist Journalist. Sie ist Jour

10) Er ist Kaufmann. Sie ist Kauffrau. 

2. 

1. Meine Mutter wohnt in Leipzig.

2. Meine Schwester wohnt in München.

3. Meine Oma wohnt in Berlin.

4. der Sohn wohnt Erfurt.

5. die Tochter wohnt in Potsdam.

6. der Opa wohnt in in Wien.

3.

Das ist meine Familie, sie besteht aus sechs Personen: meiner Eltern, meiner Frau, meinen Kindern und mir. Ich habe zwei Kinder: einen Sohn und eine Tochter. Meine Tochter ist 19 Jahre alt, sie studiert an der Uni, und mein Sohn ist 23 Jahre alt schon und arbeitet als Architekt. Meine Frau heißt Uta, und sie ist Schullehrerin. Sie interessiert sich für Sport. Zu Hause haben wir eine Katze. 

Статья подготовлена центром канд. пед. наук Инны Левенчук 

Первый шаг в поиске работы – грамотно составленное резюме.  Создать резюме на английском языке в иностранную компанию может быть нелегко. Как правильно написать о себе в резюме? Какие блоки включить в CV? Как правильно оформить шаблон резюме?

Эта статья ответит на все ваши вопросы касательно написания англоязычного резюме и CV.

В чем разница между CV и резюме?

На сайтах работодателей вам попадались два определения на английском: resume и CV. У нас их не безосновательно считают синонимами. В Европе в ходу CV (curriculum vitae), в Америке распространено название resume. Разница между ними в объеме и фокусе на информации. CV больше подходит для описания академической деятельности, а резюме – для профессиональной. В этой статье собраны советы которые помогут составить и CV и резюме. 

За многолетнюю практику рекрутеры просматривают сотни тысяч резюме от русскоязычных преподавателей и языковых носителей. Основываясь на опыте, они составили рекомендации и примеры CV на английском языке для подачи в иностранные компании.

Секреты успешного CV от рекрутеров

Curriculum vitae содержит концентрат информации о вашем образовании и опыте. Формулируйте и структурируйте предложения в резюме на английском так, чтобы HR-специалист мог четко составить ваш профессиональный портрет.

Правило первое: пишите на одном листе

Понравившуюся историю рекрутер распечатывает, представляет для одобрения руководителю компании или директору HRD. Если она написана на двух страницах, вторая часто теряется. 

Для составления психологического портрета и профессионального профайла подавайте информацию кратко, но емко. Неполное резюме на английском сразу отправляют в шредер. Шанс на собеседование получают кандидаты, впечатлившие достижениями, удивившие нестандартным мышлением.

Правило второе: адаптируйте резюме под каждую вакансию

К соискателям, которые составляют универсальную анкету и подают сразу на несколько вакансий относятся с недоверием. Так поступают люди, не заинтересованные в профессиональном успехе.

Для максимального успеха резюме, вам необходимо адаптировать CV для разных компаний.  Для этого меняйте текст в разделе о себе и карьерных целях, а также меняйте фокус на своих ключевых навыках.  Чтобы не ошибиться, изучите требования в описании вакансии и позиционируйте себя как кандидат с подходящими для должности способностями. В списке примеров, ссылку на который мы привели выше, вы найдете множество образцом CV на работу на английском, например для Frontend Developer, PR Specialist, System Analyst.

Правило третье: структурируйте информацию

Неструктурированный текст раздражает, снижает восприятие информации. При составлении резюме уделите внимание оформлению. Ваша анкета должна выгодно выделяться на фоне других. Лучшим решением будет использование шаблонов резюме. Это сэкономит вам время и силы. 

Резюме на английском языке

Инструкция: как составить резюме на английском

1. Personal information — имя и контакты

При заполнении Personal information в углу документа вставьте качественную фотографию, а слева внесите основную информацию. Пишите в Profile имя без отчества. Американцы и европейцы не указывают вторые имена, при чтении напрягающие рекрутеров.

В личной информации статус о семейном положении опустите. В образец CV на английском с переводом на русский вносят только address. Пример: 10 … Street, Apt. №, Moscow, Russiа. Достаточно написать название улицы.

Контактный номер пишите с кодом: +123 (00) … как требует международный протокол. Для резервной связи оставляйте Email, аккаунт в Facebook. Страница в соцсети поможет составить психологический/социальный портреты. Заранее «почистите» сети и уберите компрометирующую информацию. Зарегистрируйтесь на профессиональном ресурсе Linkedin, оставьте ссылку на профиль.

2. Summary — аннотация, о себе

Это блок для презентации способностей, и игнорировать его не нужно. В нескольких фразах нужно суметь произвести положительное впечатление. Как примерно составить CV:

«Я увлечен делом, умею находить решения в критических ситуациях, оптимизировать рабочие процессы. Обладаю опытом управления проектами, в налаживании коммуникации, эксперт в сфере…» 

Не пишите длинный опус, а ограничьтесь 50-70 словами. Не пытайтесь удивить рекрутера знанием английского, составляя сложные обороты. Пишите просто и информативно, что поможет избежать ошибок.

3. Employment History — опыт работы

Ваша задача убедить работодателя в профессиональной компетенции. Если в трудовой книжке большой послужной список, в резюме на английском вверху напишите последние 3-4 должности, выдающиеся заслуги. Выбирайте динамичные выражение, не употребляйте канцеляризм как «duties include» для перечисления обязанностей через запятую. Используйте сильные глаголы: 

«Управлял штатом из 15 сотрудников, разработал правила коммуникации с клиентами…»

4. Education and Qualifications  — информация об образовании и ключевых квалификациях

Внесите полное название учебного заведения и всю информацию из диплома: специальность, квалификационный уровень. Если в наличии 2-3 штуки, записывайте данные в обратной хронологии. Вчерашним студентам имеет смысл написать об успешной учебе или курсовой на релевантную тему.

В пункт «дополнительная квалификация» занесите сертификаты об окончании курсов, тренингов, имеющих отношение к профессии. Подробно напишите, где учитесь. Если хотите занять должность менеджера, сведения об окончании курсов по гончарному делу будут лишними.

5. Что и как писать в CV о навыках Hard и soft Skills?

Выделяют профессиональные технические навыки (Hard Skills — хард скилс), которые нужны для выполнения должностных обязанностей и универсальные навыки (Soft Skills — софт скилз) — личностные качества.

Hard Skills заполняют следующим образом:

  1. В поле Language skills перечислите знания иностранных языков.
  2. В графе Computer literacy укажите с какими программами работаете.
  3. В пункте Driving license сделайте пометку о наличии водительских права.
  4. Графа Hobbies подразумевает сжатый рассказ об увлечениях. Достаточно описать 2-3 хобби.

Personal Qualities или Soft Skills. 

Универсальные компетенции сложно измерить количественными значениями, но именно они делают работу успешной. Софт-скиллы («мягкие» навыки) помогают работать в команде, коммуницировать, достигать успеха. Personal qualities зависят от темперамента человека и опыта. У каждого преобладают свои качества: инициативность, лидерство, творчество, устремленность, и их нужно указывать.

К каждой профессии прилагается определенный набор качеств, которые хотят видеть работодатели. Амбициозность и инициатива в приоритете у менеджера, внимательность и усидчивость – у аналитика и бухгалтер. В качестве CV примера на английском подходят:

  • Communication — общительность;
  • Leadership — лидерство;
  • Teamwork — командный игрок; 
  • Decisiveness — смелость;
  • Flexibility — гибкость.

6. Awards — награды 

Раздел для соискателей должности с опытом. В последовательной хронологии пишите о личных достижениях, отмеченных грамотами, других заслугах, удостоенных внимания. Если награда касается профессии, внесите в предыдущий раздел.

Как дополнение вашей академической деятельности, вы можете включить блок Research experience, который посвящен научным трудам. Если не занимались исследовательской деятельностью, пропустите. 

Также вы можете добавить блон Memberships. Это графа для тех, кто состоит в международных организациях. Просто перечислите названия, например, Managers Association.

7. Publications  — публикации

Сюда вносите название публикаций, ссылки, рецензии, другую информацию по теме. Если вы не журналист или в портфолио нет научных работ, то проигнорируйте.

8. References — рекомендации

В зарубежных фирмах часть корпоративной культуры составляют рекомендации. Раздел можно проигнорировать или получить для себя преференцию. Укажите в резюме с переводом на английский references бывших работодателей, оставив ссылки. Если считаете информацию конфиденциальной, напишите, что предоставите доступ по запросу.

Как оформить резюме

Как оформить резюме по правилам

При написании придерживайтесь стандартов, корректно форматируйте. В блоках обходитесь без жирных выделений, подчеркиваний, следите за межстрочным интервалом. Шаблон резюме оформляйте в Office Word, для надежности сохраните в PDF. 

Выберите классический или строгий шрифт для документации. Больше подходят Arial или Calibri. Для лучшей читаемости не забывайте выделять подзаголовки.

Составляйте текст без подробностей, вводных оборотов и ошибок. Подстрахуйтесь и попросите проверить анкету на грамотность человека, владеющего английским. Пишите о себе правду. При скрупулезной проверке ложь станет очевидной, и вы испортите себе репутацию на рекрутском международном рынке.

Успехов в составлении резюме!

  • Рассказ про профессию архитектора
  • Рассказ про пророка мухаммад
  • Рассказ про природную катастрофу на английском
  • Рассказ про природу казахстана на казахском
  • Рассказ про посуду для дошкольников