Рассказ про любую книгу

От репрессий до харассмента: что young adult литература рассказывает об истории и современном мире и почему такие книги могут быть

От репрессий до харассмента: что young adult литература рассказывает об истории и современном мире и почему такие книги могут быть интересны взрослым — в подборке РБК Тренды

Young adult (YA) литература в России сегодня переживает расцвет: не только активно переводятся лучшие образцы жанра, но создаются и оригинальные произведения на русском языке. YA-литература может быть интересна не только подросткам, но и взрослым читателям. Дело не только в том, что мы узнаем в героях вчерашних себя — на поверку оказывается, что описываемые трудности универсальны, с той лишь разницей, что в YA-литературе они ярче выделяются. Мы выбрали девять интересных книг, вышедших на русском языке за последние несколько лет.

YA-литература рассчитана на молодых людей от 12 до 20 лет, хотя четких возрастных рамок нет. Это довольно размытый жанр, однако можно выделить некоторые характерные черты: героями обязательно являются подростки (часто — девушки), которые сталкиваются с самыми разными трудностями — от неразделенной любви и абстрактного бунта против взрослых, до неприятия политического режима. Часто авторы в той или иной форме обращаются к историческому прошлому, чтобы осмыслить настоящее или рассказать о трудном опыте своим читателям. Для жанра характерно то, что young adult не использует назидательные конструкции, не рассказывает, как надо жить. Ее месседж заключается скорее в том, что «ты не один в этом мире, кто столкнулся с трудностями. Нас много».

Лариса Романовская. «Слепая курица». А и Б, 2019 год

О том, как трудно быть подростком в эпоху перемен. Возможно, многие взрослые читатели, чье детство пришлось на 1990-е годы, узнают в главной героине себя.

Фото:А и Б


Фото: А и Б

Рефлексия на тему 1990-х не прекращается. «Слепая курица» — это повесть о девочке Рите, тонкой и восприимчивой к литературе, чья пора взросления пришлась на эпоху перемен. Всюду узнаваемые приметы времени: балет по телевизору, очереди, упоминание о ком-то, кто покончил с собой из-за смерти Цоя, появившиеся в магазине батончики «Сникерс» и «Марс». На портрет эпохи аккуратно накладывается личная история Риты: развод родителей, вечные тычки старшего брата, первая сигарета, песни Янки и Гражданской Обороны и, конечно, любовь. Романовская не стремится романтизировать 1990-е. «Слепая курица» — это не столько рефлексия по поводу времени (хотя без нее, разумеется, не обходится), сколько честный рассказ о трудностях, с которыми сталкивается подросток в любую эпоху. Иногда повесть очень поэтична, чего стоит хотя бы одна сцена, когда Рита вместе с отцом и братом едет на чужую дачу воровать яблоки: «За чужими черными дачами едет поздняя электричка. Она гудит, свистит и грохочет». Читатель сам проваливается в поздний августовский вечер, смотрит на звезды и вдыхает запах ворованных яблок. А еще «Слепая курица» снабжена подробным комментарием — современный подросток поймет далеко не все реалии тридцатилетней давности.

Николетта Бартолотти. «Матч смерти». Пешком в историю, 2020 год

О детстве в оккупированном городе и постоянном страхе за своих близких.

Фото:Пешком в историю


Фото: Пешком в историю

В основу этой книги легло реальное событие — так называемый матч смерти, произошедший в Киеве, 9 августа 1942 года. Киевская команда «Старт» выиграла у немецкого «Руха», после чего советские футболисты были подвержены различным репрессиям: отправлены в концлагеря или убиты.

Главная героиня повести — девочка Саша, живет в оккупированном немцами Городе, в котором есть Яма, где убивают евреев. Ее папа — профессиональный футболист, который теперь, правда, работает в пекарне (но ему еще повезло, и вся семья это прекрасно понимает). Да и сама она больше всего на свете обожает футбол. Саша витает в облаках на уроках литературы, гоняет мяч с мальчишками на переменах, дружит с Аней и Максом, в которого она немножечко влюблена. Мама не очень приветствует Сашино увлечение футболом, и самое частое, что она слышит от нее: «Ты же девочка…». Папа станет вратарем в том самом печально знаменитом матче. Она будет смертельно бояться за него и гордиться им. Весь город будет гордиться им. Несмотря на то, что повесть основана на реальном событии, ее финал можно считать счастливым: в «Матче смерти» все остались живы. «Наши победили, и — ничего не случилось», но в книге есть послесловие, которое напоминает читателю о том, как все обстояло на самом деле.

Изабель Пандазопулос. «Три девушки в ярости». Самокат, 2019 год

О юношеском бунте, совпавшем с бунтом остального мира.

Фото:Самокат


Фото: Самокат

Вторая половина 1960-х. В 1967 году в Греции установится режим «Черных полковников», в 1968-м в Париже пройдут студенческие волнения, а в Восточной Европе прогремит «Пражская весна». Кажется, что привычный мир ускользает от тебя. Именно в эти годы жизнь сводит трех девушек: парижанку Сюзанну, дочь респектабельных родителей, немку Магду, только что переехавшую с отцом из ГДР в Западный Берлин, и гречанку Клеомену, коммунистку, бегущую в Париж от «Черных полковников». Роман имеет эпистолярную форму, автор предуведомляет, что она «нашла» эти письма в старом чемодане и поправила лишь мелочи. Вместе с письмами в книгу закрались карты, стихи, переписанные «от руки». Все повествование разделено на четыре «периода»: август—декабрь 1966 года, январь—апрель 1967 года, май—декабрь 1967 года и 1968 год. Девушки бунтуют против окружающей их действительности. Их переполняют неподдельные, взрывные эмоции, иногда они бывают наивны: «…что ж ты, в конце концов, делаешь, Дебора, в своей бретонской глуши, когда мы стараемся изменить мир в Париже, в Лионе, в Марселе и далее везде?». Но они прекрасны в своей ярости.

Юлия Яковлева. «Дети ворона: 1938 год». Самокат, 2015 год

О том, как государство отбирает родителей, и ты остаешься один на один с враждебным миром.

Фото:Самокат


Фото: Самокат

Страшные приключения Шурки, его старшей сестры Тани и младшего брата Бобки в призрачном Ленинграде: родной и любимый город вдруг стал чужим. Однажды ночью Ворон унес их родителей, а теперь пытается заполучить в свои когти и детей. Горе сделало их невидимыми для «обычных» людей, только такие же, как они сами, могут видеть друг друга. Шурка попадает в детский дом, но сбегает оттуда, а из другого крадет своего младшего брата. Это лишь канва реалистических событий. Роман написан в традициях магического реализма и русской абсурдистской литературы. Да и побег из детского дома так уж ли реалистичен в 1938 году? Герои разговаривают с птицами, им помогают крысы, но в целом мир враждебен для маленьких детей. В романе очень тонко показан переход от мысли «раз арестовали, значит, виноват», через «мой близкий человек попал туда по ошибке», до «они арестовывают невиновных людей»: «Это не ошибка, раз хватают тысячи невиновных, тысячи честных людей. Тысячи — это не ошибка. Они хватают невиновных. И знают это!» В начале повествования Шурка, как и тысячи советских детей, верит, что повсюду шпионы, но этот образ никак не вяжется с добрыми и любящими мамой и папой. «Дети ворона» — это первая часть цикла «Ленинградские сказки» о судьбе советской семьи в 30–40-е годы ХХ века.

Максим Сонин. «Письма до полуночи». АСТ, 2019 год

О робких исследованиях собственной сексуальности и харассменте со стороны взрослого.

Фото:АСТ


Фото: АСТ

Небезынтересный пример жанра young adult, но не очень хорошо написанный и немного неловкий в стремлении автора попасть во все болевые точки современности сразу, хотя именно поэтому на него и стоит обратить внимание. Главные героини, Ана и Таня, учатся в продвинутой московской школе. Тут и робкая лесбийская влюбленность, и харассмент со стороны навязчивого учителя математики (конечно, здесь сразу отзывается относительно недавний скандал, связанный с московской 57-й школой). Современные школьники постоянно прогуливают школу, встречая при этом полное понимание взрослых, пьют пиво в модных хипстерских барах и даже курят за «Кофеманией», а не за гаражами, как раньше, и равнодушно смотрят порно. Тем не менее, это не отменяет важности поднимаемых в романе тем, пусть и обыгранных неудачно. В «Письмах до полуночи» представлены две точки зрения на происходящее: Аны и Тани. То, о чем читатель догадывался в первой части, получает свое подтверждение во второй. Что автору удается, так это то, как в принципе меняются рамки допустимого: если вчера, кажущийся невинным комментарий учителя под фотографией ученицы в купальнике, казался приемлемым, то сегодня всем понятно, что это тревожный звонок для всех.

Дженифер Доннели. «Революция». Розовый жираф, 2014 год

О подростковой депрессии и утешении историей.

Фото:Розовый жираф


Фото: Розовый жираф

Анди учится в выпускном классе школы для одаренных детей, обожает музыку и играет на гитаре. Ей всего 17 лет, но она уже страшно разочарована в жизни, отец уехал заведовать отделением генетики в Гарвард, мать «потеряла рассудок», девушка чувствует себя одиноко, пьет таблетки, от которых иногда приключаются «глюки». Анди пытается свести счеты с жизнью, попав под машину, но женщина за рулем сумела вовремя затормозить (потом будут другие попытки). Перед читателем типичная ситуация: внешне благополучное существование и недетская драма внутри. Анди рассуждает о Бетховене и Pink Floyd и тянется к тем, кто также, как и она, живет музыкой. Все меняется во время поездки в Париж, которую ей навязал отец. Девушка находит дневник времен Французской революции и погружается в жизненные перипетии своей ровесницы Александрины. Между ними, несмотря на время и пространство, устанавливается тесная связь. Анди утешается историей и, если не находит ответы на волнующие ее вопросы, то понимает, что хоть весь мир изменить нельзя, можно начать с собственной жизни.

Роберт Шареноу. «Берлинский боксерский клуб». Розовый жираф, 2019 год

О противостоянии обществу, которое считает, что твоя жизнь не имеет ценности.

Фото:Розовый жираф


Фото: Розовый жираф

Четырнадцатилетний Карл Штерн — еврей, но об этом мало кто знал, он — обладатель светлых волос и прямого носа. В его семье никогда не соблюдали традиций иудаизма, а папа недолюбливал остальных евреев. Но все изменилось с приходом к власти Гитлера. Юные штурмовики сразу вычислили Карла и начали его преследовать. Чтобы защитить себя, мальчик занялся боксом со знакомым своего отца Максом Шмелингом (реально существовавший боксер, гордость Третьего рейха). Тем временем, мир вокруг становился все мрачнее и страшнее. Карла отчисляют из школы, вместе с тремя другими евреями, и он до последнего не понимает, что он делает рядом с ними, ведь он — не они. Но благодаря занятиям боксом Карл не только стал сильнее и обрел веру в себя, он обратился к своей национальной идентичности. Мальчик совершенно случайно узнал о том, что были великие боксеры — евреи, а ведь ему внушали, что его народ сплошь состоит из слабаков и трусов. Боксерский ринг становится метафорой происходящего в стране, а спорт становится игрой на выживание.

Алексей Олейников, Тимофей Яржомбек. «Соня из 7 «Буээ», Белая ворона, 2019 год

О школьной травле и как ей противостоять.

Фото:Белая ворона


Фото: Белая ворона

Одна из тех книг, о которой думаешь: «Ну почему в мое время такого не было». Это рэп-комикс, рассказывающий о девочке Соне в больших очках, прячущейся от внешнего мира в наушники, в которых гремит рок. Она ироничная и остроумная, и лишь во второй половине книги читатель узнает, что Соню травят. Проблема буллинга в российской школе была и остается очень острой, нет эффективных инструментов ее решения. И даже странно, что «Соня из 7 «Буээ» вызвала неоднозначную оценку педагогов, ведь все довольно очевидно. Очень важное послесловие автора, где он говорит о том, что каждый человек ценен сам по себе, не надо никого слушать, а нужно ценить себя и свою жизнь. Книгу полезно прочитать всем: и тем, кто привык отпускать едкие шуточки в адрес одноклассников, чем-то неугодных большинству, и тем, кто оказался их мишенью. Первым полезно задуматься над ситуацией в целом, а вторым — понять, что они не одни.

Йессика Баб Бунде, Петер Бергтинг. «Когда я вернусь». Белая ворона, 2019 год

Чужой опыт, о котором важно знать.

Фото:Белая ворона


Фото: Белая ворона

Еще одно высказывание на тему Холокоста, на сей раз — в виде комикса. Комикс вообще оказался удобным форматом, для того чтобы говорить с детьми и подростками на сложные темы. «Когда я вернусь» тому подтверждение. В книге рассказывается о пяти людях, в детстве переживших ужасы Холокоста, и оказавшихся после освобождения в Швеции, «Тобиас, Ливия, Сельма, Сусанна, Эмерих и Элисабет рассказали свои истории, чтобы у тебя появилась возможность понять и пережить то, что случается, когда люди перестают беречь свободу». Йессика Баб Бунде собрала свидетельства очевидцев, а художник Петер Бергтинг сделал иллюстрации. В результате получается интересный эффект: читатель ни на секунду не сомневается в документальности прочитанного, но рисунки немного смягчают эффект. Чтение «Когда я вернусь» — повод не только поговорить об истории, но и о том, к чему может привести нетерпимость к тому, кто не такой как ты.


Подписывайтесь также на Telegram-канал РБК Тренды и будьте в курсе актуальных тенденций и прогнозов о будущем технологий, эко-номики, образования и инноваций.

Глава 4

Как бы ни бесила меня Карина, я понимала — она в итоге своими жалобами сможет сыграть на моей стороне. Мало того, открыто говорила мне об этом уже не раз. Это, разумеется, не отменяло моих планов бежать от них с Эдом и как можно скорее, но пока нужно было собраться с силами. Непривычная ни к такому обращению, ни к тому, что мне приходилось буквально вытягивать из себя все жилы, когда я оказывалась один на один то с мужем, то с его любовницей, то с обоими вместе, я понимала, что так долго не продержусь.    

Выйдя на работу, сначала испытала облегчение, смешанное с мнимым ощущением защищенности, а потом оно испарилось и меня начала бить мелкая дрожь.     

И как назло, заказ попался тот, который разбередил в душе воспоминания. Прежде всего — о себе совсем юной, полной надежд и смотрящей на мир через розовые очки, что сейчас разбились стеклами внутрь.   

Это был свадебный букет. В заказе значилось, что он не должен быть вычурным и большим, поэтому я выбрала для него воздушные фиолетовые орхидеи и нежно-кремовые маленькие розы. Розы… символ верности и любви…    

Я всхлипнула, когда принялась за изготовление. Вспомнился дедуля, который был мне единственным по-настоящему родным и близким человеком. Его слова, его недовольство тем, что я вышла замуж за Каблукова. Как же прав он был тогда! А я… мягко с ним спорящая, как оказалось, была такой дурой… И сейчас, оставшись наедине со своей бедой, особо остро чувствовала уход того, кто меня по-настоящему любил.     

Вновь всхлипнув, я отерла слезы, что сами по себе потекли из глаз. Как же хотелось быть сильной и сделать так, чтобы дедушке на небесах не было за меня больно и страшно…   

— Ульяна? — послышался голос моей начальницы — Матильды Сергеевны, ухоженной брюнетки пятидесяти лет с каре и светлыми глазами.    

Той самой жены Эдикова друга, которая приняла меня на работу, видимо, исключительно по протекции моего мужа.    

— У тебя что-то случилось? Впервые вижу, чтобы ты рыдала над букетом.     

И вновь я услышала то, что сбивало с толку — нотки настоящей обеспокоенности. Как будто Матильде было на меня не наплевать.     

— Нет, — помотала я головой, откладывая работу и, взяв салфетку, промакивая лицо. — Ничего не случилось. Просто это так… трогательно.   
Я врала и, кажется, Матильда Сергеевна прекрасно это понимала. Я чувствовала внимательный взгляд ее глаз, которые она с меня не сводила.    

Прекрасно! Еще не хватало, чтобы мои рыдания стали достоянием для Эдика…    

— Идем, — тронув меня за плечо, проговорила Матильда и, указав на выход из салона, дала понять, что она планирует расспрашивать меня и дальше, но только не на рабочем месте.       

— Но букет… — запротестовала я, на что начальница повторила тверже: 

— Идем.      

Мы устроились в кафе неподалеку. Я сидела напротив Матильды Сергеевны и в голове у меня одна за другой проносились мысли — что стоит говорить, а чего — нет. Если поведаю о Карине, не навлеку ли на себя еще большую беду? Как вообще Эдик планировал беречь это в секрете и дальше? Или не собирался делать из своего гарема тайну?    

— Уля, если тебе нужна помощь, я постараюсь сделать все от меня зависящее, — сказала Матильда, когда мы заказали по чашке кофе.     

Я облокотилась на спинку стула и сложила руки на груди. Хотелось продолжать защищаться, как делала это с того момента, когда в моей жизни появилась беременная змея.      

— Матильда Сергеевна, обещаю, на моей работе никак не отразится то, что я иногда позволяю себе всплакнуть над букетом, — растянула я губы в невеселой улыбке.     

— А я за это не переживаю, — заверила меня Матильда. — Я переживаю за тебя.     

Эти слова были простыми и в них слышалась искренность. То, что мне так было нужно… Увериться, что я не одна.    

— У меня с мужем все… плохо, — призналась и замолчала.    

В общем и целом, ничего страшного ведь не случится, если я немного не доскажу о сути проблемы? Или же, напротив, стоит решиться и открыться ей?    

— Рассказывай. Что-нибудь придумаем вместе, — кивнула Матильда и я… сама не понимая, как так вышло, взяла и выложила ей все. От и до.    

По мере того, как мой рассказ подходил к концу, глаза начальницы округлялись все больше, а брови поднимались к линии темных волос. Еще бы… не каждый день услышишь, что приятель твоего мужа возомнил себя Эмиром Бурухтаном Вторым.    

— Погоди… дай мне уложить это в голове, — потерла лоб Матильда и отпила глоток кофе, который уже подостыл. — Каблуков действительно вытворил все это? Ты не шутишь?     

Я помотала головой и поджала губы.    

— Мне не до шуток, Матильда Сергеевна.     

— Мерзавец! Ну надо же, какой мерзавец! Тебе нужно от него уходить! — горячо заявила она и я искривила губы в улыбке.    

— Я бы очень этого хотела, но… — развела руками, говоря этим жестом, что мой рассказ о попытке побега тоже взят не из передачи Аншлаг.     

— Дай мне немного подумать.   
Матильда сжала пальцами переносицу и принялась покусывать накрашенные бордовой помадой губы. А у меня внутри загорелась надежда. Может, все не настолько плохо и мне действительно смогут помочь? Только вот как довериться на все сто?     

— У Эдуарда связи. Этого не отнимешь, — наконец заговорила Матильда. — Паспорт у тебя?     

— Да. Чудом остался, когда я на работу устраивалась. А так Эд имеет привычку хранить все документы в сейфе.    

— Понятно. Уже хорошо. Сейчас за тобой наверняка слежка… — Матильда огляделась, как будто рассчитывала в любую секунду обнаружить рядом людей Каблукова.     

— Не думаю, — помотала я головой. — Эдик уверен в том, что у него все схвачено и так.      

— Козел!     

С этим спорить я уж точно не собиралась.    

— Козел — он, а рога — у меня, — невесело скаламбурила я и мы тихо рассмеялись.    

В разговоре возникла пауза. Я видела, что Матильда охвачена идеей вытащить меня из того добра, в котором я очутилась. И была благодарна за наконец-то появившееся рядом дружеское плечо.    

Перевоплощаемся в сказочных персонажей, готовим их любимые блюда и играем в игру «Угадай концовку».

Новогодние каникулы — прекрасное время для того, чтобы отдохнуть в кругу семьи. А еще для того, чтобы прочитать все, что давно откладывалось, напомнить детям, что книга лучше гаджета, показать подросткам, какую пользу и удовольствие приносит литература, а малышей начать учить читать самостоятельно. Как сделать все это и вдобавок отлично повеселиться — рассказывают сотрудники шести московских библиотек.

Family books и книжные фанты

Советует Марина Соломонова, заместитель директора по библиотечно-информационному обслуживанию Центральной городской детской библиотеки имени А.П. Гайдара

Рассказ про любую книгу

— Если не знаете, чем заняться на каникулах, попробуйте организовать у себя дома акцию family books. Для этого каждый член семьи должен выбрать книгу на определенную тему, например про художников. Допустим, мама возьмет биографию Микеланджело Буонаротти, а ребенок — книжку «Мальчик, которого укусил Пикассо» Энтони Пенроуза. Во время чтения и после обсудите произведения, обменяйтесь эмоциями. Мы в библиотеке однажды тоже проводили такую акцию — всем очень понравилось, особенно подросткам.

Еще один интересный вид времяпрепровождения — попробовать рассказать о книге, уложившись в 30 секунд или минуту, не пересказывая сюжет. Потом все голосуют, чей рассказ оказался точнее. Победителю можно вручить приз — что-то вкусное. Еще обязательно попробуйте поиграть в книжные фанты. Они отлично сочиняются даже по энциклопедиям. Очень смешные получаются задания, например про динозавров — изобразить, как они ходят, рычат, летают.

Кроме того, советую почитать по ролям. Если ваш ребенок еще не очень хорошо читает, эта игра ему очень поможет — проверено. Каждый пишет на листочке роль — можно персонажа из книги, а можно из жизни. Внимание: выбирайте персонажей, которых интересно изображать, пусть это будет, допустим, уставший продавец в супермаркете в час пик или самый строгий учитель в школе. Книгу для чтения тоже можно выбрать любую — хоть справочник по математике. Участники вытягивают роли и в течение минуты читают книгу в соответствии с ними.

Если ребенок — фантазер, поиграйте с ним в сочинение сказок по методике Джанни Родари. Его приемами пользуются и многие современные сценаристы. Возьмите любую сказку и постарайтесь придумать, что было с героями дальше, или сказку «наоборот». Что было бы, если бы Красная Шапочка была злой, а волк — добрым? А если бы Белоснежка отправилась не к семи гномам, а к семи великанам?

«Угадай концовку» и чтение вслух

Советует Анна Августиновская, библиотекарь 1-й категории библиотеки № 68

IMG 5445 foto anni avgystinovskoiJPG

— Я предлагаю поиграть в «Угадай концовку», которая очень хорошо развивает фантазию. Сначала все вместе прочитайте рассказ, с которым не знаком ни один из членов семьи, а потом по очереди предлагайте свою концовку. И обязательно назначьте приз — либо за самый необычный финал, либо за финал, наиболее приближенный к авторскому.

Дети, особенно младшеклассники, очень любят читать вместе с родителями. Каникулы — отличный повод устроиться вместе на диване и почитать друг другу какую-нибудь новую интересную книгу. Лично я рекомендую «Я не люблю Новый год» Ирины Зартайской. Это история о девочке, которая терпеть не может новогодние елки и подарки. Но однажды с ней происходит кое-что неожиданное, действительно волшебное.

Капсула времени и настольная игра

Советует Ольга Зайцева, библиотекарь 1-й категории библиотеки № 172

Рассказ про любую книгу

— Дома на каникулах можно устроить книжную вечеринку. Пусть каждый возьмет свою любимую книгу. Потом прочтите любимые отрывки вслух — это невероятно сближает. А еще вы можете записать чтение на диктофон, сделать собственную аудиокнигу, а потом выложить ее на своих страницах в социальных сетях. Кстати, предложите запись и вашей районной библиотеке — уверена, ее сотрудники с радостью опубликуют ваш труд на своих страницах. Мы, например, всегда открыты для такого сотрудничества.

Могу предложить и мистически-фантазийное времяпрепровождение — гадание по книге. Все очень просто: задаете вопрос, открываете книгу на любой странице, вслепую выбираете строчку и зачитываете ее вслух. Совпадения, которые вы можете встретить относительно вашей ситуации, иногда просто поражают. А если вам попалась непонятная абракадабра вместо ответа, попробуйте ее как-то истолковать всей семьей. Поверьте, будет очень весело.

Попробуйте заложить капсулу времени — отправить самим себе письмо в будущее. Что для этого надо? Саму капсулу можно сделать из чего угодно — это может быть любая банка, коробка и даже стаканчик из-под йогурта, главное — ее украсить. Потом запишите на бумаге и положите внутрь обязательства каждого члена семьи — например, прочесть определенное произведение или количество книг. А через год распечатайте капсулу и проверьте, что из задуманного получилось.

Еще можно создать собственную настольную игру по мотивам книги, сделать кубик и фишки, придумать правила, связанные с сюжетом. Сразу могу подсказать идею для игры по мотивам книги Алана Милна «Винни Пух и все-все-все»: если игрок попадает на клетку, где герой падает с дерева, то он пропускает ход.

Домашний театр и письма героям

Советует Наталья Ключникова, заведующая библиотекой № 138

Рассказ про любую книгу

— Попробуйте устроить домашний театр — во время подготовки представления развиваются творческие способности, преодолевается стеснительность, выплескиваются эмоции. Выберете сказку, прочитайте ее, обсудите, смастерите из подручных материалов декорации и костюмы, а потом разыграйте сценки. В них, кстати, могут участвовать не только дети, но и взрослые.

Сейчас, когда мы используем достижения техники во всех сферах своей жизни, совсем забыли о письмах, написанных собственной рукой. Я думаю, очень полезно вспомнить эпистолярный жанр и написать письмо сказочному герою. Обязательно красивым почерком — советую посмотреть вместе какое-нибудь обучающее видео по каллиграфии. Для ребенка, особенно младшего школьника, это то, что надо. Каллиграфия развивает мелкую моторику, творческий потенциал, воспитывает усидчивость.

Театр теней и собственный комикс

Советует Ольга Хлыстова, заведующая библиотекой № 266

Рассказ про любую книгу

— Поделюсь одной очень простой игрой, от которой, поверьте, просто невозможно оторваться. Раскройте книгу и начинайте всей семьей соревноваться — кто за три минуты больше всех найдет слогов «ма», «па» или других. Это, кстати, очень полезно — у детей развивается грамотность. На первый взгляд может показаться, что это развлечение для малышей, но не спешите с выводами. Подростки очень легко включаются в игру, готовы так сидеть подолгу.

Вместе с подростками можно попробовать создать собственный комикс по мотивам события из книги или жизни семьи. А с малышами можно сделать книжку с интересными деталями — например, открывающимися окошками.

Но самое интересное, на мой взгляд, — это театр теней. Мы в библиотеке часто его устраиваем и всегда советуем в качестве домашнего досуга. В последний раз мы ставили спектакль по сказке Джулии Дональдсон «Груффало». Все очень просто: делаете из подручных материалов ширму (подойдет простыня), вырезаете фигурки персонажей (их можно нарисовать или распечатать). Направляете из-за ширмы лампу — и готово. Остальное вам подскажет фантазия.

Еда литературных героев и книга как снотворное

Советует Надежда Краснова, ведущий библиотекарь библиотеки № 111

Рассказ про любую книгу

— Вы пробовали когда-нибудь готовить то, что едят литературные герои сказок и рассказов? Уверена, что нет. Мой вам совет: обязательно сделайте это. Когда еще этим заниматься, как не на каникулах?

Попробуйте создать литературное меню на неделю. Например, в понедельник вы готовите мясные тефтели, которые так любил Карлсон из книжки Астрид Линдгрен, а на десерт делаете пирожные наследника Тутти из «Трех толстяков» Юрия Олеши. Во вторник можно прочитать «Арбузный переулок» из «Денискиных рассказов» Виктора Драгунского и пообедать молочной лапшой, а в выходные побаловать себя пончиками с малиновым вареньем, которые обожала Мэри Поппинс.

Еще хочу поделиться с вами полезной информацией. Ученые отметили, что книги улучшают сон и снимают напряжение. Всего шесть минут чтения перед сном сработают лучше, чем чашка травяного чая или расслабляющая музыка, поэтому советую вам заменить гаджеты на литературу. А дети обязательно возьмут с вас пример.

Доброе утро!

В Москве умер певец и композитор Александр Градский, ему было 72 года; в США на 92-м году жизни скончался автор бродвейских мюзиклов Стивен Сондхайм. У живых так:

  • Израиль на две недели закрыл границы для иностранцев в связи с предполагаемой опасностью штамма «омикрон». США, ЕС, Канада и Австралия запретили въезд из ЮАР.
  • Власти Кузбасса препятствуют общению журналистов с шахтерами, выжившими при аварии на шахте «Листвяжная».
  • В Москве после матча с «Зенитом» задержаны сотни болельщиков ЦСКА.
  • В парламент Кыргызстана прошли шесть партий, из которых оппозиционная – лишь одна.

Хроники пандемии

По данным оперативного штаба на утро воскресенья, суточный прирост новых случаев COVID-19 в России составил 33 548. Официальное число инфицированных в стране с начала пандемии – 9 миллионов 570 тысяч; официальное число жертв достигло к утру воскресенья 271 755 человек (+1224 за сутки). Подводя итоги второго года пандемии, научный журналист Ирина Якутенко подчеркивает ненадежность официальной статистики в таких странах, как Россия, и говорит, что основной проблемой во всем мире оказалось не бессилие науки перед вирусом, а бессилие политиков перед нежеланием людей прививаться. Как будто в подтверждение ее слов в Екатеринбурге в субботу около трехсот человек пришли на пикет против введения QR-кодов: пели гимн СССР и даже «Интернационал». Томич, проникший в ковидную зону под видом врача, чтобы ухаживать там за своей бабушкой, уехал из России из соображений безопасности.

ВОЗ пока не может оценить, опасней ли омикрон по сравнению с другими штаммами коронавируса или нет, но США, Австралия, Канада и Евросоюз закрыли въезд из ЮАР (хотя омикрон уже нашли во многих странах Европы), а Израиль закрыл на две недели въезд для всех иностранцев. Разные страны Европы по-разному ужесточают действующие ограничения. Процедура назначения нового премьера Чехии вообще имела диковатый вид: президент Милош Земан, у которого на днях подтвердили ковид, сидел на своем инвалидном кресле в стеклянном аквариуме, чтобы не нарушать условий изоляции, но и не затягивать до бесконечности процесс смены власти в стране.

В России

  • В Москве после матча ЦСКА с петербургским «Зенитом» (который выиграл) полиция задержала свыше четырехсот болельщиков московского клуба. Часть из них не выпускали со стадиона около четырех часов, возможности сходить в туалет или купить воды у них тоже не было. Причина якобы в использовании пиротехники.
  • Суд в Москве отправил в СИЗО 19-летнего студента, справившего нужду у стенда с портретами ветеранов Великой Отечественной войны. Это квалифицируется как реабилитация нацизма посредством оскорбления памяти защитников Отечества и наказывается сроком до пяти лет. Поймали его, естественно, через инстаграм.
  • Из Высшей школы экономики уволили двух профессоров, критиковавших состояние права и правосудия в России.
  • Стендап-комик Руслан Белый рассказал об отмене концертов в нескольких городах России в связи с негласным запретом властей. Запрет, по его мнению, последовал после публикации видео двух его концертов, в которых были политические шутки.
  • С этого учебного года учащиеся 9–11 классов чеченских школ будут в обязательном порядке изучать жизнеописание отца Рамзана Кадырова Ахмата. Учебник под названием «Путь, озаренный светом» написал начальник управления экономической безопасности и противодействия коррупции МВД по Чечне Амруди Эдилов. До 2018 года этот односельчанин Кадырова и сын депутата парламента Чечни Ибрагима Эдилова торговал на рынке в Грозном.
  • Сегодня Мосгорсуд проведет второе предварительное слушание по иску прокуратуры о ликвидации правозащитного центра «Мемориал». Слушания по иску о ликвидации международного общества “Мемориал” в Верховном суде России продолжатся в декабре.

Катастрофы

После катастрофы на шахте «Листвяжная», жертвами которой стал 51 человек, суд арестовал директора шахты, его первого зама, начальника участка, а также двух инспекторов местного отделения Ростехнадзора. Только что вступившего в должность мэра близлежащего Прокопьевска отправили в отставку указом губернатора – за то, что он не отменил в связи с гибелью людей банкет по случаю своего назначения. При этом власти региона препятствуют общению журналистов с выжившими шахтерами и отказываются называть места и время прощания с погибшими – якобы по желанию членов их семей. Ранее оставшиеся в живых горняки и их родственники рассказывали, что в шахте систематически нарушались правила безопасности. Вот репортаж из поселка, в котором произошла трагедия, – люди разговаривают крайне неохотно.

На заводе боеприпасов в Дзержинске Нижегородской области произошли взрывы. Есть пострадавшие, о погибших не сообщалось.

Вокруг света

В Кыргызстане при низкой явке прошли парламентские выборы. По предварительным результатам, в парламент прошли шесть партий, лишь одна из которых – оппозиционная. В ходе подсчета голосов на сайте ЦИК произошел сбой, из-за которого лидеры партий, не преодолевших пятипроцентный барьер, отказались признать итоги выборов.

Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг вновь предостерег Россию от эскалации напряженности на границе с Украиной. Вот беседа с экспертом Берлинского центра либеральной современности Николаусом фон Твикелем, в которой он описывает происходящее на Донбассе как фактическую интеграцию сепаратистских республик с Россией, констатирует тупик переговоров, однако выражает надежду, что от стрельбы стороны все-таки воздержатся.

Шесть ссылок

  • Советская история. Рассказ историка Александра Гогуна о синьцзян-уйгурской политике Сталина в 1930-е годы и в ходе войны. Подборка воспоминаний людей, репрессированных в 1930–50-е годы, с рассказами о том, что им снилось в заключении.
  • Немецкая вина. Фрагмент из переписки Ханны Арендт с Карлом Ясперсом (вышла в изд-ве Института Гайдара). Или рассказ о книге военных воспоминаний Лали Хорстманн, посвященной оккупации Берлина и до сих пор не переведенной на русский.
  • Научный прогресс. Отрывок из книги Майкла Газзаниги «Кто за главного? Свобода воли с точки зрения нейробиологии» (изд-во Corpus) – о том, как мозг обуславливает социальность (если, конечно, считать, что он ее обуславливает). Или фрагмент из книги кардиолога Эрика Тополя «Искусственный интеллект в медицине: Как умные технологии меняют подход к лечению” (изд-во «Альпина Паблишер») – об исследовании геномных болезней.

Искренне Ваши,
Семь Сорок

    Вы считаете, как и все, что Конан Дойль написал только 56 рассказов и четыре романа?

    О, тогда мне есть чем вас удивить, потому что существует необычайный 57-й рассказ, который отдельно не входил ни в одно из известных собраний его сочинений.

    И, почти наверняка, никогда не переводился. Вы сейчас первыми о нем узнаете, ибо находится он в совершенно необычайной библиотеке.

    Но расскажу все по порядку.

    Начало 20-х в Британии было трудным и отчаянным временем. Сотни тысяч жизней бездарно сгинули в полях Фландрии и Франции. С карты Европы исчезло несколько империй. Монархическое правление виделось пережитком. После отречения и убйства императора России и падения Австро-Венгерской монархии качнулся под Георгом Пятым и британский трон: усиливались республиканские настроения, от короля требовали отречения. Экономика — в упадке. Появились явные предвестники распада самой крупной империи в мировой истории, расширявшейся более чем двести лет. Более того — многим становилось ясно, что рушится весь европейский миропорядок, сложившийся примерно со времени объединенной победы над неистовым корсиканцем.

    Видео дня

    И как же решают в британской монархии 1921 года противостоять нарастанию энтропии?

    Удивительно: сделать кукольный дом! Запечатлеть уходящее.

    Феноменально несчастливая в браке внучка королевы Виктории, принцесса Мария Луиза Шлезвиг-Голштейнская, решила порадовать подругу детства королеву Марию (жену английского короля Георга Пятого) уникальным подарком — самым большим и великолепным кукольным домом на свете.

    Она связалась с другом и архитектором сэром Эдвином Лютьеном, и тот сразу увидел изумительный (философский и деловой!) потенциал этой идеи. Три года лучшие художники, краснодеревщки, ювелиры, плотники проектировали и создавали эту изумительную “кукольную” резиденцию.

    Что такое кукольный дом? Есть в этой идее что-то будоражащее и умиротворяющее одновременно. Это полностью подвластный тебе маленький мир, это та иллюзия контроля и предсказуемости, которые невозможны в реальном мире. Но не только. Первая мировая война показала необычайную хрупкость того, что считалось незыблемым. С германских цеппелинов впервые сбрасывали бомбы на Лондон: в Великой войне впервые стерлась граница между “театром войны” и тылом — безопасности, когда война, не осталось ни для кого…

    Неизвестный рассказ Конан Дойля

    Неизвестный рассказ Конан Дойля

    Неизвестный рассказ Конан Дойля

    Неизвестный рассказ Конан Дойля

    Неизвестный рассказ Конан Дойля

    “Я создавал то, что переживет всех нас и понесет в будущее и в незнакомый грядущий мир то, как мы жили. Это уменьшенная копия нашего уходящего мира”, — писал сэр Эдвин в 1921 году, охваченный понятным эсхатологическим чувством.

    Фасад имитировал обманчиво воздушную георгианскую неоклассику Кристофера Рена (имитация портландского камня) и на шарнирах поднимался вверх, чтобы видны были интерьеры комнат.

    Все там было настоящим, в масштабе 1:12.

    Проведено электричество и водопровод, работали лифты. Известных художников попросили расписать потолки и исполнить миниатюрные копии. В комнатах прислуги — чудо техники: пылесос и швейная машинка “Зингер”. На кухне — точные копии баночек с джемом, кофе, крошечные бутылочки шампанского Veuve Clicquot (да-да, самая знаменитая веселая вдова на свете!), печений McVities ( с логотипами производителей, многие благополучно процветают и сейчас!), машины для гаража изготовили на заводах Rolls Royce, ювелиры фирмы Cartier изготовили каминные и напольные часы. Знаменитый ландшафтный художник разработала дизайн сада и сам Густав Холст написал музыку для миниатюрных нот на рояле…

    Дом получился таким изумительным, что стал сенсацией на Выставке Искусств и Ремесел Британской Империи 1924 года. Для производителей, поставивших копии своих товаров с хорошо различимыми логотипами, это также явилось прекрасной рекламой. Выставку посетило более двух миллионов человек. Люди выходили воодушевленные: если в стране еще умеют делать такие удивительные по мастерству и практической бесполезности вещи, не все еще пропало!

    Самое необычайное в домике — библиотека! Здесь настоящее все: копии картин, и росписи, и гобелены, и мраморный камин, и персидский ковер, и глобус, и книги! Да, все это крошечные фолианты с сокращенными текстами Библии, Шекспира, Диккенса. Королева Мария могла достать их с полки и полистать под лупой. Всем известным британским авторам были заказаны миниатюрные произведения для этой библиотеки. Для них писали — Томас Харди, М. Джеймс, Эдит Уортон, Олдос Хаксли, Редьярд Киплинг и многие другие. Понятно, что отказались только Вирджиния Вульф и Бернард Шоу. Их не стали уговаривать. А вот Конан Дойль согласился. Он написал самый короткий рассказ “Как Уотсон научился трюку” (если перевести дословно). И еще замечательно, что книга эта рукописная. Рука самого Конан Дойля.

    Конечно, я купила ее миниатюрную копию.

    Вот мой (неотредактированный) перевод этого самого маленького рассказа о Уотсоне и Холмсе.

    “Уотсон внимательно следил за своим компаньоном с тех самых пор, как тот уселся за стол завтракать. Холмс поднял глаза и увидел его взгляд.

    —Так, Уотсон, о чем Вы думаете?”- спросил он.

    —О Вас.

    —Обо мне?

    —Да, Холмс. Я думал о том, как банальны все Ваши трюки и как удивительно, что они продолжают вызывать интерес у публики.

    —Совершенно с Вами согласен, — сказал Холмс. — Более того, припоминаю, что и сам говорил нечто подобное.

    —Вашему методу, — сказал Уотсон резко, — Не так уж трудно научиться!

    —Вне всякого сомнения, — с улыбкой ответил Холмс- Может, Вы и сами приведете пример такого метода размышлений.

    —С удовольствием, — сказал Уотсон. — И могу сказать, что Вы были чем-то озабочены, когда одевались сегодня утром.

    —Прекрасно! — сказал Холмс,- Как Вы об этом догадались?

    —Вы обычно довольно аккуратны, а тут забыли побриться.

    —Боже мой! Это действительно проницательно, — сказал Холмс, — Я и понятия не имел, что Вы такой одаренный ученик! Осталось ли нечто еще, что не смогло укрыться от Вашего орлиного глаза?

    —Да, Холмс. У Вас есть клиент по фамилии Барроу, дело которого Вам не удалось распутать.

    —Боже мой, как Вы об этом узнали?

    —Я видел конверт с этим именем. Вы открыли его, издали стонущий звук и поглубже засунули конверт в карман, с гримасой боли на лице.

    —Восхитительно! Вы очень наблюдательны.

    —Опасаюсь, Холмс, что Вы также занялись финансовыми спекуляциями.

    —И как Вам удалось догадаться, Уотсон?

    —Вы открыли газету на биржевой странице и издали громкий, заинтересованный возглас.

    —Что ж, это очень умнО, Уотсон. Что-нибудь еще?

    —Да, Холмс, вместо своего халата Вы надели черный сюртук, это говорит о том, что Вы ожидаете визита кого-то довольно важного.

    —Что-нибудь еще?

    — Я не сомневаюсь, Холмс, что нашел бы и еще, но я привожу только несколько этих пунктов, чтобы доказать: есть и другие люди в мире, столь же проницательные, что и Вы.

    —Есть и не столь же проницательные, — сказал Холмс- Признаюсь, Уотсон, их не так уж много, но я должен включить и Вас в их число.

    —Что Вы имеете в виду, Холмс?

    —То, мой дорогой друг, что Ваши заключения не так удачны, как мне бы хотелось.

    —Вы хотите сказать, что я ошибся.

    — Боюсь, что так. Давайте рассмотрим каждый пункт. Я не побрился, потому что отправил бритву точильщику. И надел сюртук, потому что у меня, к несчастью, был назначен визит к дантисту. Его зовут Барлоу, письмо было от него, оно подтверждало назначенное время. Страница о крикете в газете идет рядом с финансовой, и я проверил, как сыграла команда Саррея против Кента. Но, продолжайте, Уотсон, продолжайте! Это довольно банальный трюк и, я уверен, вскоре Вы его освоите!

    The end”

    “Кукольный” дом королевы Марии выставлен в Виндзорской крепости хрупким апофеозом ушедшей эпохи, в его окнах горят крошечные люстры, слышится призрачная музыка…

    Домику почти сто лет.

    Хрупкое пережило то, что казалось незыблемым…

    Ах, как часто мы столь же проницательны о будущем, как и старый, добрый Уотсон)))

    disclaimer_icon

    Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке…

  • Рассказ про лягушку путешественницу
  • Рассказ про любого животного из красной книги
  • Рассказ про любимый вид спорта на английском с переводом
  • Рассказ про любимый мультфильм на английском
  • Рассказ про любовь ученика и учительницы