Рассказ про физкультуру на английском

Вы считаете, как и все, что конан дойль написал только 56 рассказов и четыре романа?о, тогда мне есть чем вас

Вы считаете, как и все, что Конан Дойль написал только 56 рассказов и четыре романа?

О, тогда мне есть чем вас удивить, потому что существует необычайный 57-й рассказ, который отдельно не входил ни в одно из известных собраний его сочинений.

И, почти наверняка, никогда не переводился. Вы сейчас первыми о нем узнаете, ибо находится он в совершенно необычайной библиотеке.

Но расскажу все по порядку.

Начало 20-х в Британии было трудным и отчаянным временем. Сотни тысяч жизней бездарно сгинули в полях Фландрии и Франции. С карты Европы исчезло несколько империй. Монархическое правление виделось пережитком. После отречения и убйства императора России и падения Австро-Венгерской монархии качнулся под Георгом Пятым и британский трон: усиливались республиканские настроения, от короля требовали отречения. Экономика — в упадке. Появились явные предвестники распада самой крупной империи в мировой истории, расширявшейся более чем двести лет. Более того — многим становилось ясно, что рушится весь европейский миропорядок, сложившийся примерно со времени объединенной победы над неистовым корсиканцем.

Видео дня

И как же решают в британской монархии 1921 года противостоять нарастанию энтропии?

Удивительно: сделать кукольный дом! Запечатлеть уходящее.

Феноменально несчастливая в браке внучка королевы Виктории, принцесса Мария Луиза Шлезвиг-Голштейнская, решила порадовать подругу детства королеву Марию (жену английского короля Георга Пятого) уникальным подарком — самым большим и великолепным кукольным домом на свете.

Она связалась с другом и архитектором сэром Эдвином Лютьеном, и тот сразу увидел изумительный (философский и деловой!) потенциал этой идеи. Три года лучшие художники, краснодеревщки, ювелиры, плотники проектировали и создавали эту изумительную “кукольную” резиденцию.

Что такое кукольный дом? Есть в этой идее что-то будоражащее и умиротворяющее одновременно. Это полностью подвластный тебе маленький мир, это та иллюзия контроля и предсказуемости, которые невозможны в реальном мире. Но не только. Первая мировая война показала необычайную хрупкость того, что считалось незыблемым. С германских цеппелинов впервые сбрасывали бомбы на Лондон: в Великой войне впервые стерлась граница между “театром войны” и тылом — безопасности, когда война, не осталось ни для кого…

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

Неизвестный рассказ Конан Дойля

“Я создавал то, что переживет всех нас и понесет в будущее и в незнакомый грядущий мир то, как мы жили. Это уменьшенная копия нашего уходящего мира”, — писал сэр Эдвин в 1921 году, охваченный понятным эсхатологическим чувством.

Фасад имитировал обманчиво воздушную георгианскую неоклассику Кристофера Рена (имитация портландского камня) и на шарнирах поднимался вверх, чтобы видны были интерьеры комнат.

Все там было настоящим, в масштабе 1:12.

Проведено электричество и водопровод, работали лифты. Известных художников попросили расписать потолки и исполнить миниатюрные копии. В комнатах прислуги — чудо техники: пылесос и швейная машинка “Зингер”. На кухне — точные копии баночек с джемом, кофе, крошечные бутылочки шампанского Veuve Clicquot (да-да, самая знаменитая веселая вдова на свете!), печений McVities ( с логотипами производителей, многие благополучно процветают и сейчас!), машины для гаража изготовили на заводах Rolls Royce, ювелиры фирмы Cartier изготовили каминные и напольные часы. Знаменитый ландшафтный художник разработала дизайн сада и сам Густав Холст написал музыку для миниатюрных нот на рояле…

Дом получился таким изумительным, что стал сенсацией на Выставке Искусств и Ремесел Британской Империи 1924 года. Для производителей, поставивших копии своих товаров с хорошо различимыми логотипами, это также явилось прекрасной рекламой. Выставку посетило более двух миллионов человек. Люди выходили воодушевленные: если в стране еще умеют делать такие удивительные по мастерству и практической бесполезности вещи, не все еще пропало!

Самое необычайное в домике — библиотека! Здесь настоящее все: копии картин, и росписи, и гобелены, и мраморный камин, и персидский ковер, и глобус, и книги! Да, все это крошечные фолианты с сокращенными текстами Библии, Шекспира, Диккенса. Королева Мария могла достать их с полки и полистать под лупой. Всем известным британским авторам были заказаны миниатюрные произведения для этой библиотеки. Для них писали — Томас Харди, М. Джеймс, Эдит Уортон, Олдос Хаксли, Редьярд Киплинг и многие другие. Понятно, что отказались только Вирджиния Вульф и Бернард Шоу. Их не стали уговаривать. А вот Конан Дойль согласился. Он написал самый короткий рассказ “Как Уотсон научился трюку” (если перевести дословно). И еще замечательно, что книга эта рукописная. Рука самого Конан Дойля.

Конечно, я купила ее миниатюрную копию.

Вот мой (неотредактированный) перевод этого самого маленького рассказа о Уотсоне и Холмсе.

“Уотсон внимательно следил за своим компаньоном с тех самых пор, как тот уселся за стол завтракать. Холмс поднял глаза и увидел его взгляд.

—Так, Уотсон, о чем Вы думаете?”- спросил он.

—О Вас.

—Обо мне?

—Да, Холмс. Я думал о том, как банальны все Ваши трюки и как удивительно, что они продолжают вызывать интерес у публики.

—Совершенно с Вами согласен, — сказал Холмс. — Более того, припоминаю, что и сам говорил нечто подобное.

—Вашему методу, — сказал Уотсон резко, — Не так уж трудно научиться!

—Вне всякого сомнения, — с улыбкой ответил Холмс- Может, Вы и сами приведете пример такого метода размышлений.

—С удовольствием, — сказал Уотсон. — И могу сказать, что Вы были чем-то озабочены, когда одевались сегодня утром.

—Прекрасно! — сказал Холмс,- Как Вы об этом догадались?

—Вы обычно довольно аккуратны, а тут забыли побриться.

—Боже мой! Это действительно проницательно, — сказал Холмс, — Я и понятия не имел, что Вы такой одаренный ученик! Осталось ли нечто еще, что не смогло укрыться от Вашего орлиного глаза?

—Да, Холмс. У Вас есть клиент по фамилии Барроу, дело которого Вам не удалось распутать.

—Боже мой, как Вы об этом узнали?

—Я видел конверт с этим именем. Вы открыли его, издали стонущий звук и поглубже засунули конверт в карман, с гримасой боли на лице.

—Восхитительно! Вы очень наблюдательны.

—Опасаюсь, Холмс, что Вы также занялись финансовыми спекуляциями.

—И как Вам удалось догадаться, Уотсон?

—Вы открыли газету на биржевой странице и издали громкий, заинтересованный возглас.

—Что ж, это очень умнО, Уотсон. Что-нибудь еще?

—Да, Холмс, вместо своего халата Вы надели черный сюртук, это говорит о том, что Вы ожидаете визита кого-то довольно важного.

—Что-нибудь еще?

— Я не сомневаюсь, Холмс, что нашел бы и еще, но я привожу только несколько этих пунктов, чтобы доказать: есть и другие люди в мире, столь же проницательные, что и Вы.

—Есть и не столь же проницательные, — сказал Холмс- Признаюсь, Уотсон, их не так уж много, но я должен включить и Вас в их число.

—Что Вы имеете в виду, Холмс?

—То, мой дорогой друг, что Ваши заключения не так удачны, как мне бы хотелось.

—Вы хотите сказать, что я ошибся.

— Боюсь, что так. Давайте рассмотрим каждый пункт. Я не побрился, потому что отправил бритву точильщику. И надел сюртук, потому что у меня, к несчастью, был назначен визит к дантисту. Его зовут Барлоу, письмо было от него, оно подтверждало назначенное время. Страница о крикете в газете идет рядом с финансовой, и я проверил, как сыграла команда Саррея против Кента. Но, продолжайте, Уотсон, продолжайте! Это довольно банальный трюк и, я уверен, вскоре Вы его освоите!

The end”

“Кукольный” дом королевы Марии выставлен в Виндзорской крепости хрупким апофеозом ушедшей эпохи, в его окнах горят крошечные люстры, слышится призрачная музыка…

Домику почти сто лет.

Хрупкое пережило то, что казалось незыблемым…

Ах, как часто мы столь же проницательны о будущем, как и старый, добрый Уотсон)))

disclaimer_icon

Важно: мнение редакции может отличаться от авторского. Редакция сайта не несет ответственности за содержание блогов, но стремится публиковать различные точки зрения. Детальнее о редакционной политике OBOZREVATEL поссылке…

Предложения с «to do athletics»

Activities of youth clubs include recreation, arts and crafts, music and dramatics, vocational and individual guidance, athletics, sports and physical training. Деятельность молодежных клубов включает отдых , искусство и ремесла , музыку и драматическое искусство , профессиональное и индивидуальное обучение , атлетическую , спортивную и физическую подготовку.
Some of my friends go in for tennis, track-and-field athletics, boxing and other sports. Некоторые мои друзья занимаются теннисом, легкой атлетикой, боксом и другими видами спорта.
The most popular sports in our country are gymnastics, figure skating, football, hockey, skiing, athletics, swimming, tennis, basketball, volleyball and some others. Наиболее популярными видами спорта в нашей стране являются гимнастика, фигурное катание, футбол, хоккей, лыжи, легкая атлетика, плавание, теннис, баскетбол, волейбол и некоторые другие.
There are a lot of kinds of sports such as swimming, wrestling, cycling, box, football, hockey, track and field athletics. Существует много видов спорта, таких как: плавание, борьба, велоспорт, бокс, футбол, хоккей, легкая атлетика.
I also go in for track-and-field (athletics) events. Также я увлекаюсь легкой атлетикой.
Your basketball skills that you displayed at the recent athletics competition was awful. На прошлых соревнованиях вы показали хороший результат в баскетболе.
Simon Lamb coached an athletics team Charley was in. Саймон Ламб тренировал команду по легкой атлетике, в которой была Чарли.
Now, the focus here is really on your mind, the arts, team building, and athletics. Нам здесь дороги ваши мысли, творчество, работа в команде, спортивность.
Preference is given to light athletics, football, boxing, basketball, athletic and artistic gymnastics. Предпочтение здесь отдается легкой атлетике, футболу, боксу, баскетболу, спортивной и художественной гимнастике.
An Olympic sports complex has been brought into service, including a stadium, a light-athletics hall, tennis courts, training halls, etc. Введен в эксплуатацию Олимпийский спортивный комплекс, включающий стадион, легкоатлетический зал, теннисные корты, тренировочные залы и т.д.
People of Afro-Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted. Люди афро-карибского происхождения по темпераменту и физическим характеристикам хорошо подходили для сферы развлечений и спорта — и они пели и бегали.
Features and amenities can be customized for a wide range of sports — baseball, hockey, basketball, football, soccer, athletics, etc. Внутренний дизайн салона учитывает пожелания представителей самых разных видов спорта — бейсбола, хоккея, баскетбола, американского футбола и обычного футбола, легкой атлетики и т. д.
“We go to these Olympics understanding that oftentimes the Olympics create news not only in the world of athletics, but outside that world,” Lauer said Tuesday. «Мы едем на эти игры, понимая, что зачастую Олимпиада становятся значимым событием не только в мире спорта, но и за его пределами, — сказал Лауэр во вторник.
Are you claiming the Athletics Association is unjust? Вы обвиняете Ассоциацию легкой атлетики в несправедливости?
And better athletics, and alumni job assistance, and an emphasis on academics. Да, и лучшие занятия спортом, и помощь с работой после выпуска, и акцент на учебе.
Look, I’m too concentrated in athletics, and it doesn’t look good on my college applications, so I just need to balance out my schedule. Слушай, я слишком много времени уделяю спорту, и это не очень хорошо сказывается на моей учёбе. Так что, мне просто нужно сбалансировать своё расписание.
I have often observed in women of her type a tendency to regard all athletics as inferior forms of foxhunting. Я и раньше обращал внимание, что женщины ее круга склонны видеть в легкой атлетике сильно ухудшенный вариант лисьей охоты.
I appreciate your appeal to my well know passion for athletics, and sarcasm, but I didn’t actually bond with him. Я ценю твоё обращение к моей хорошо известной любви к спорту, и твой сарказм, но на самом деле я не связан с деканом.
O.J. was approached because he was the biggest name in collegiate athletics at that time. К О Джею обратились, потому что в то время он был самым известным в студенческом спорте.
In baseball, Jim Weaver led the Yankees to a 3-2 victory over the Philadelphia athletics. В бейсболе, Джим Уивер привел Янки к победе со счетом 3-2 над Филадельфийской атлетикой.
You gave this big talk about athletics and all your medals and that. Долго рассказывал об атлетике и обо всех твоих медалях.
Oh, no, that’s athletics. Oй, нет, это какая-то атлетика.
Thought I’d do some… athletics. Да, думал позаниматься атлетикой.
I mean, I’m sort of the Mark Zuckerberg of jam-band concert parking lot athletics. Я имею ввиду, я как Марк Цукерберг легкой атлетики на стоянках джем-бендовых концертов.
If you were a bomb, I’d run straight into the Athletics Association Если бы вы были бомбой, я бы с радостью врезался прямо в Ассоциацию легкой атлетики.
No athletics like amateur athletics. Никакая легкая атлетика не похожа на любительскую легкую атлетику.
Oh, he’s given up on athletics? С легкой атлетикой он сдался?
I like literature and sport, in particular tennis and athletics. Я люблю литературу и спорт, особенно теннис и легкую атлетику.
I came out from New York to do a series on rocket hardware, but I picked up a blond and a pass to the ball game because I just can’t resist athletics. Я приехал из Нью-Йорка что бы писать о двигателях, но вот я встретил блондинку и и место на игре я совершенно не могу устоять перед легкой атлетикой
He won last year’s Midsomer athletics decathlon. В прошлом году он победил в Атлетическом десятиборье Мидсомера.
Barney Stinson, you’ve achieved great success in business, athletics and personal relationships and have been an inspiration to many people. Барни Стинсон, вы достигли невероятных успехов в бизнесе, спорте и личной жизни и вдохновили многих людей.
Penn State scandal is one of the worst in the history, of college athletics. Скандал в Пенн Стейт — один из самых громких в истории спорта в колледжах.
I get 200 hours’ community service and a two-year ban from athletics. Я получил 200 часов исправительных работ и так же на 2 года отлучен от спорта.
What’s wrong with supporting girls athletics? Что такого в поддержке женского спорта?
I did compete in high school athletics, yes. Но да, я занимался спортом в старших классах.
Grades are important, extracurriculars, athletics. Оценки очень важны, внеклассные занятия, спорт.
Must I remind you that Morgan Hill’s philosophy clearly states that academics transcends athletics. Должна ли я напомнить, что доктрина Морган Хилла недвусмысленно гласит, что спорт — еще не весь образовательный процесс.
He wasn’t just interested in athletics. Он интересовался не только спортом.
Now, what about, uh, brown athletics? Теперь, что с Браун Атлетикс?
Also, Brown Athletics called, asked to meet. А еще – звонили из Браун Атлетикс, просили о встрече.
So with this loss tonight, the Oakland Athletics incredibly, have lost 14 of their last 17 games. После сегодняшнего поражения Окленд Атлетикс удивительным образом проиграли уже 14 из последних 17 игр.
The tiger team management recruited kids off the streets of Philadelphia to play that night’s game against the athletics. Руководство команды набрало ребят прямо с улиц Филадельфии для той игры против Атлетикс.
Cambridge University, rugby Blue, won the athletics thing, wrote a novel, went into business, marriage, everything. Окончил Кембридж, играл в регби, победил в соревнованиях, написал рассказ. Затем ушёл в бизнес и женился.
Athletics are an important component of Wendsworth Academy. Спортсмены очень важны для академии Вендсворт.
Athletics play such an important role in our society, but unfortunately, some in professional sports are not setting much of an example. Спортсмены играют большую роль в обществе но к сожалению, некоторые из них не лучший пример.
He considered athletics vulgar and said so; the brain, he said, was mightier than the brawn; he meant it. Он считал физкультуру вульгарной и так и говорил. Мозг, — утверждал он, — важнее мышц; и он действительно так считал.
They told me there were openings in an elite school for girls… free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on. Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.
I think there’s some really playful parallels between regency England and all that encoded, gender-specific stuff that you write about in pro athletics. Я думаю, что есть некоторые действительно игривые параллели между регентством Англии и все, что закодировано, гендерно-специфические вещи that you write about in pro athletics.
Anyway, I was just thinking that maybe we should emphasize athletics a little bit more in this family. В общем, я подумал, что возможно нам стоит немного подчеркнуть атлетичность нашей семьи.
No, Vilma. I haven’t been seriouse since 2000, when my Athletics fell to a B. Нет, Вилма, я не был серьёзным с 2000 года, с тех пор, как Атлетико вылетел во второй дивизион…
I don’t have the Kennish gene for athletics, okay? У меня нет атлетического гена Кеннишей.
I can think of no entertainment that fills me with greater detestation than a display of competitive athletics, none — except possibly folk-dancing. Казалось бы, нет в мире зрелища, которое внушало бы мне большее отвращение, нежели легкоатлетические соревнования -разве что только народные пляски.
And this game is still in a state where it could get out of control for the Athletics. Такое впечатление, что игра… вот-вот может выйти из-под контроля Окленд Атлетикс.
‘B’ had transferred to our school, and joined the P.E club, but it was all just athletics and they wouldn’t even let him hold a racket. Б перевёлся в нашу школу, присоединился к спортивному клубу, но там уже было полно таких, и ему даже ракетки не дали.
Yeah, to the gross overcommercialization and corruption of college athletics. Да, к чрезмерной коммерциализации и коррупции спорткомитета колледжа.
She is the queen of Intimidation Nation… those smart jock bitches who spend every waking minute obsessed with athletics and acting superior to those who aren’t. Да она мнит себя просто Мисс Совершенство, как все эти умные стервы, которые каждую свободную минуту бегут в тренажёрку, чтобы потом смотреть свысока на всех остальных.
If we pass athletics, we’re in. Если пройдем физподготовку, мы победим.
Academics, athletics, community service, debate, and school spirit. Учеба, физподготовка, соцуслуги, переговоры и школьный дух.
In 2013, she broke the 12 second barrier in the 100m for the first time, recording a time of 11.97 at the Northern Athletics Championships. В 2013 году она впервые преодолела 12-секундный барьер на дистанции 100 м, зафиксировав время 11,97 на чемпионате Северной атлетики.
Other notable sporting events held in Finland include the 1983 and 2005 World Championships in Athletics. Другие известные спортивные мероприятия, проведенные в Финляндии, включают в себя чемпионаты мира по легкой атлетике 1983 и 2005 годов.

  • Рассказ про фета 3 класс
  • Рассказ про учительницу которая приехала в деревню
  • Рассказ про учителя литературы и ученика робота
  • Рассказ про ученика который не хотел учиться
  • Рассказ про ученого на английском языке