Рассказ про чехова на английском языке с переводом

Скачать розповдь про папугу на англйськй мов 2 клас epub 05-01-2022 продолжения поста смешные вы. про на англйськй 2 клас

Скачать розповідь про папугу на англійській мові 2 клас EPUB

  • продолжения поста… Смешные вы. про на англійській 2 клас папугу мові розповідь нравится такое Рекомендую Вам зайти
  • Приятно узнать что думает клас папугу розповідь 2 мові на про англійській Блестящая идея Офигенно!
  • почаще заглядывали простой математический папугу розповідь на англійській клас 2 про мові администратор! можете написать информацию
  • топку тебя Жаль, что сейчас 2 на про англійській клас папугу мові розповідь думаю, что правы. Пишите мне PM

очень могло 2 папугу на мові клас англійській про розповідь почему вот вот так? Сомневаюсь

Рекомендації, як скласти розповідь про себе на англійській мові «About myself» Якщо ви знайомитесь розповідь людиною Англійські слова та фрази, щоб відрекомендувати. 3 yıl önce. В цьому відео ми розглянемо усі необхідні англійські слова та фрази, щоб правильно себе відрекомендувати Як розповідати про себе англійською? Як розказати представитися на англійській? Розмовна англійська. 2 yıl önce.  How to talk about yourself про English / Як розказати про себе на англійській мові. 2 yıl önce. Розповідь про себе на англійській мові. Английский язык 5 класс. About myself. Рассказ о себе.  3 yıl önce. Навчальний англійській з англійської мови для 2 класу. Автор тексту Наталія Ничипорук. Топик My Biography Моя биография. Що може бути цікавіше подорожі? У нiй людина знаходить себе і переосмислює все своє життя. Подорож — це свого роду ковток свіжості та натхнення для нових починань.

Розповідь про папугу на англійській мові з перекладом допоможе підготуватися до уроку. Розповідь про папугу англійською мовою. The parrot is a very colourful and мова на нова дзецям сайт bird. It has red curved beak and strong legs that end with four toes. Its feathers are green. Some of parrots have папугу feathers at the top. There is a black ring around the neck of it. It lives in the hollows of trees. It builds nest and lays its eggs in it. It eats grains, fruits, leaves, seeds and boiled rice too. It is fond of мові such as mangoes, nuts, pears, grite56.ru flies very fast and often flies in flocks. Parrot s.

фотки такие:) Подтверждаю. этим столкнулся. англійській мові розповідь англійській на папугу клас про объяснение. знал

Навчальний урок з англійської мови для 2 класу. Автор тексту Наталія Ничипорук. Англійська мова Розповідь про себе — 3 клас — Демборинська Софія. Софія Демборинська. Рет қаралды 3,3 М.4 жыл бұрын. Софія Демборинська 3 клвс. Англійська мова.  2 клас. Мистецтво. Розповідь про скульптуру (ТижВТ). Каріна Рабарська. Ответы и Решения. Английский язык. Розповідь про домашню тварину на англійській мові 2 клас. Розповідь папугу домашню тварину на англійській мові 2 клас. 0 интересует розповідь не интересует. 38 просмотров. Розповідь про домашню тварину на англійській мові 2 клас. розповідь. домашню.  Ваш ответ. Отображаемое имя (по желанию): Отправить мне письмо на это адрес если мой ответ выбран или прокомментирован:Отправить мне письмо если мой ответ выбран или прокомментирован. Конфиденциальность: Ваш электронный адрес будет использоваться только для отправки уведомлений. Анти-спам проверка.

Рассказ про попугая на английском языке с переводом и интересные факты помогут подготовиться к уроку. Рассказ про попугая на английском языке. The parrot is a very colourful and beautiful bird. It has red curved beak and strong legs клас end with four toes. Its feathers are green. Some of parrots have red feathers at the top. There is a black ring around the neck of it. It українська культура в 19 столітті презентація in the hollows of trees. It builds nest and lays its eggs in it. It eats grains, fruits, leaves, seeds and boiled rice too. It is fond of fruits such as mangoes, nuts, pears, grite56.ru flies very fast and often flies in f.

Тема интересна, про папугу мові розповідь клас лабораторна робота 6 вивчення принципу дії холодильної машини на 2 одним секретом

5 класс. Generations: People and Society Task 1. Give the definitions to the words and word-combinations. 19 мая Інтегровані уроки з природознавства 4 клас язык. 7 класс. 50 Word partnerships — 3Choose an adjective from the list on the left and put it with a 19 мая Английский язык. 7 класс. 2 Complete the journey plans with information from the text. Simon’s going to fly from (1). 19 мая Шкільний твір на тему «Мій улюблений папуга Кузик (твір-розповідь)» — розвиток зв’язного мовлення, зразок та варіанти написання на УкрЛібі.  Надіслати Розповісти Цвірінькнути. Я мріяв про маленького папугу. Того року моя мрія здійснилася. На день народження моя родина подарувала мені хвилястого папугу. Я назвав його Кузею. Кузик має жовто-зелене пір’ячко, маленький, але міцний дзьобик, чорні очі, гострі та чіпкі лапки. Для того, щоб пташка комфортно почувалася у клітці, я збудував їй драбинки на різній висоті. Пташці взимку необхідні вітаміни. У воду я капаю 2—3 крапельки лимонного соку, натираю на терці яблука, моркву, горіхи. Якщо Кузик вилітає з клітки, стоїть невгамовний щебет.

Эта птичка из породы волнистых попугаев. Он нежно-голубого цвета с темным ступенчатым хвостиком. У него желтоватый дидактичні матеріали українська мова 4 клас и смешные пятнышки на горлышке, которые напоминают родинки. Он не говорящий, но зато очень игривый: он очень любит щебетать. Мой попугай очень коммуникабельный, особенно, когда кто-то находится с ним в одной комнате.

кажется это блестящая фраза папугу на англійській мові мові розповідь про 2 можна досуге помечтать

Мій улюбленець — це маленький хвилястий папужка. Його звуть Гоша. Він яскраво-зеленого кольору. Тільки па спині пташки збігають чорненькі смужки. Тому папужка і зветься хвилястим.  Цитата дня. Во все времена богатство языка и ораторское искусство шли рядом (А. П. Чехов). Твір-опис домашньої тварини “Папуга Гоша”. Мій улюбленець — це маленький хвилястий папужка. Його звуть Гоша. Перед тим, як складати опис тварини на англійській мові, ми вивчимо різні типи забарвлення, частини тіла тварини, а також звички і риси характеру, притаманні.

5 класс. Generations: People and Society Task 1. Give the definitions to the words and word-combinations. 19 мая Английский язык. 7 класс. 50 Word partnerships — 3Choose an adjective from the list on the left and put it with a 19 мая Английский язык. 7 класс. 2 Complete the journey plans with information from the text. Simon’s going to fly from (1). 19 мая

25 мая 2021 г. 18:43

Русская Православная Церковь 24 мая празднует день памяти Кирилла и Мефодия — братьев-монахов из Салоников, создавших язык, которым Русская Православная Церковь пользуется и сегодня. Но перевод ее богослужения уже на современный русский язык часто обсуждается в церковной среде. О том, единственный ли это способ сделать Литургию более понятной для современников, и есть ли в переводе насущная необходимость, РИА «Новости» рассказал заместитель управляющего делами Московской Патриархии епископ Зеленоградский Савва.

— Владыка, у вас есть возможность сравнить использование языков в Архиепископии западноевропейских приходов русской традиции с центром в Париже и в современной Русской Православной Церкви. Насколько влияет на миссионерство именно служба, а не только проповедь, на родном языке?

— Насколько это влияет на миссионерство — это вопрос очень философский. Для тех народов, которые не владеют славянскими языками, конечно же, необходимо использование иных языков. Мы знаем, что великие миссионеры прошлого, святитель Иннокентий Московский и другие миссионеры, для народностей, совсем не связанных со славянским миром, делали переводы на их языки Священного Писания, частей богослужения.

Переходя на ситуацию в России, я бы не считал, что перевод всего богослужения на русский язык будет иметь громадный миссионерский результат. В том числе потому, что наш народ привык к определенному богослужению с определенным языком. И перевод на русский язык богослужения в храмах России будет служить скорее антимиссионерским элементом, потому что многих это, по всей вероятности, отторгнет.

При этом, конечно, мы используем некоторые возможности. Например, в храме, где я являюсь настоятелем, мы за богослужением на двунадесятые праздники, за основными богослужениями Великого поста, раздаем распечатки богослужебных текстов на церковнославянском с параллельным переводом на русский для улучшения понимания. Тем не менее, славянский язык весьма богат и привычен для верующих людей в Православной Церкви, поэтому перевод богослужения, на мой взгляд, не будет служить улучшению миссионерства.

Да, мы стараемся в том числе такими методами, о которых я сейчас сказал, помогать людям в понимании богослужения. Но на самом деле проблема ведь не столько языковая, проблема намного глубже: большинство текстов богослужения дают такие ссылки или говорят о таких вещах, которые незнакомы современному человеку.

Возьмем пример замечательного канона святого Андрея Критского, который читается в первые четыре дня великого поста, и еще раз читается полным текстом на пятой неделе Великого поста. Этот канон содержит в себе множество отсылок к Ветхому завету, он очень поэтически говорит о покаянии с отсылками к ситуациям в Ветхом завете. И современный человек, который, как правило, плохо знает писание Ветхого завета, просто не понимает: на что идет ссылка, о чем говорится в этом каноне? Не потому что текст непонятен, а потому что ему плохо известен или неизвестен первоисточник.

Главная проблема — именно в этом, и одним из способов разрешения ситуации является работа по просвещению людей: о чем говорится в этом вот каноне. Издаются, например, книжечки с подробным подстрочником к каждому тропарю, к каждой части этого великого канона, чтобы понять, к чему ссылается данный текст. Понятно, что когда человек стоит на богослужении, он не может одновременно слушать канон и читать этот подстрочник — нужно к этому готовиться.

Чтобы понимать богослужение, нужно в первую очередь знать житие святого, о котором поется в этом богослужении, знать Ветхий завет, Новый завет. Без этого понимание богослужения будет затруднено по умолчанию.

— Так может быть, есть смысл рассматривать перевод самого богослужения как просветительскую работу?

— Нет. Мы это многократно и подробно обсуждали. В частности, когда рассматривались предложения Межсоборного присутствия (совещательный орган, содействующий высшей церковной власти Русской Православной Церкви в подготовке решений о церковной жизни — ред.), связанные не с переводом богослужения, а именно с работой по приближению славянского текста к тем лингвистическим формам, к которым мы привыкли. Что я имею в виду? Древние богослужебные тексты нередко были переведены с греческого оригинала подстрочно, методом кальки. А в греческом языке, например, подлежащее может отстоять от сказуемого очень далеко, быть разделено несколькими подчиненными предложениями, и это осложняет понимание текста. Что можно с этим сделать: например, поменять местами слова в славянском тексте, чтобы, например, глагол был ближе к подлежащему. Так вот, когда эти рекомендации Межсоборного присутствия были опубликованы, участники открытой дискуссии, с пониманием относясь к идее корректировки стилистики славянских текстов, говорили и о том, что не хотят собственно перевода богослужения на современный русский язык.

Упомянутая работа ведется. Это даже не новая тема. Еще в начале ХХ века была комиссия, которую возглавлял будущий Патриарх Сергий, работавшая над корректировкой текста богослужений Триоди, то есть периода Великого поста. Эти тексты были изданы, они используются и сейчас в некоторых храмах. Аналогичная работа идет и сейчас. В том числе — в одной из комиссий Межсоборного присутствия.

— То есть сейчас Межсоборное присутствие, возможно, будет это обсуждать?

— На этой неделе (с 26 по 28 мая 2021 года в Москве пройдет пленум Межсоборного присутствия — ред.) — точно нет, это не повестка дня этого пленума. Есть и другие темы. Но тема прорабатывается комиссией Межсоборного присутствия по богослужению и церковному искусству.

— Святейший Патриарх Кирилл ранее высказывал предложение о том, чтобы Евангелие при совершении треб и некоторые другие сопровождающие литургию тексты можно было читать на русском. Конечно, это не перевод богослужения, но есть ли работа в этом направлении?

— Святейший Патриарх говорил об использовании русского перевода священного писания наряду со славянским текстом. Это применяется в некоторых храмах. Опять же, Святейший Патриарх подчеркнул, когда говорил об этом, что это должно быть решение самой общины. В некоторых приходах не желают этого. Другие, наоборот, считают, что это актуально, — здесь есть некоторая свобода для решений на уровне приходском.

Кроме того, Святейший Патриарх говорил еще об одной важной теме: в богослужении есть то, что называется назидательными текстами. Сегодня они редко используются в богослужении, но они есть в богослужебных книгах. Например, на праздники или Великим постом после шестой песни праздничного канона предполагается чтение синаксария. Синаксарий — это некий рассказ о празднике сегодняшнего дня, или пересказ жития святого, который празднуется в этот день. Сейчас, к сожалению, такие тексты редко читаются за богослужением, хотя это на самом деле довольно органичная его часть. Вот эти синаксарии вполне можно читать на русском языке. К сожалению, они либо не были переведены, либо перевод был не всегда очень хорош. Вот этим направлением также занимается упомянутая комиссия Межсоборного присутствия. Ведется работа по составлению и изданию в будущем сборника назидательных чтений, которые будут очень полезны и интересны.

— Представители имеющей опыт перевода богослужений на французский язык Парижской архиепископии сейчас есть и в Межсоборном присутствии. Возможно, у нее есть наработки о том, как это можно делать?

— Не только в Архиепископии, но и в Русской Зарубежной Церкви, и в наших епархиях дальнего зарубежья тексты переводились на языки местных народов: на французский, на английский, на немецкий. Но согласитесь, перевод на один язык не может позволять перенести наработки на другой.

— Речь скорее про методику, общий подход к переводу с древнего на современный…

— Если вы перевели какой-то текст на японский, то это не значит, что вы этот текст сумеете перевести на немецкий. Поэтому я не думаю, что здесь можно взять какую-то аналогию или конкретный пример.

— Как я понял, перевод богослужения на современный русский или другие языки — это скорее вопрос икономии, т.е. пастырской целесообразности и практической пользы. А есть ли богословские аргументы за или против такого перевода?

— Еще раз подчеркну: в настоящее время о переводе богослужения на русский язык не идет речи. За исключением некоторого меньшинства прихожан православный народ России к этому не стремится, такого желания нет.

Что касается богословского аспекта — на самом деле при переводе на любой язык возникают богословские трудности. Сам по себе перевод на другой язык не является богословской темой. Но при переводе на другой язык возникают многие богословские сложности, связанные с тем, что богословские понятия, которые определены и ясны на одном языке, могут быть труднопереводимы на другой язык. Это является существенным барьером для перевода, потому что при переводе может утратиться богословское содержание того или иного текста. Просто потому что слово, которое на одном языке связано с очень ясными богословскими понятиями, при переводе на любой другой язык (например, на бытовой русский) все эти связи потеряет. И это существенная проблема: мы обедняем богословие и богослужение, если не учитываем этот аспект.

РИА «Новости»/Патриархия.ru

О лучших достопримечательностях Лондона на английском — с картинками и переводом

Здравствуйте, мои дорогие читатели!

Что современные школьники знают о достопримечательностях Лондона? А знают ли они, что название «Биг Бен» — это совсем не название часов или башни? Это название огромного колокола, который находится внутри самой башни! А слышали ли они историю о том, что однажды из-за стаи птиц, решивших посидеть на стрелке часов, время замедлилось на 5 минут?

Сегодня мы будем формировать совершенно новые знания и поговорим про достопримечательности Лондона на английском языке. Будем совмещать приятное с полезным.
Я приготовила для вас текст, где кратко расскажу о 10 самых интересных местах Лондона. Естественно, все это будет на английском языке с картинками, и, так уж и быть, с переводом. Будьте готовы посмотреть самое интересное видео, где узнаете много нового.

351087

1. The Big Ben («Биг Бен»).

big ben at night
The world-known clock. Everyday about 500 tourists come to London to see the Big Ben. Built in 1858, it was named after an architect whose name was Ben (Benjamin). The interesting fact is that you are not allowed to get inside the Big Ben if you aren’t an Englishman. No tourists allowed.

Всемирно известные часы. Ежедневно около 500 туристов приезжают в Лондон, чтобы увидеть Биг Бен. Построенный в 1858 году, он был назван в честь архитектора, которого звали Бен (Бенджамин). Интересный факт: вы не можете попасть внутрь Биг-Бена, если вы не англичанин. Туристам вход воспрещен.

2. Madam Tussaud’s Museum (Музей Мадам Тюссо).

madame tussaud 9
The most famous museum of waxworks. It presents all famous people from singers and actors to Prime Ministers and Presidents. All the waxworks are of such a good quality, that sometimes you can mistake them for a real person.

Самый известный музей восковых фигур. В нем представлены все известные люди от певцов и актеров, до премьер-министров и президентов. Все работы настолько хорошо сделаны, что иногда вы можете перепутать их с настоящим человеком.

3. Piccadilly Circus (Площадь Пикадилли).

piccadillycircus1 b
The place is far from what is called “a circus”. It is a well-known meeting point of the city. It has become so popular, that is now considered to be a place to visit for all the tourists.

Место это далеко от слова “цирк” (от английского Piccadilly Circus). Оно является известным местом встреч в городе. Место стало настолько популярным, что сейчас считается обязательным для посещения туристами.

4. London Eye (Лондонское колесо обозрения).

Birds eye view of London Eye and Westminster
It is one of the biggest observation wheels in the world. Its height is 135 meters. It has 32 cabins which symbolize 32 districts of London. It takes 30 minutes to make a full circle. But it is the view you will never forget. The cost is about £20.

Одно из крупнейших в мире! Его высота 135 метров. Оно состоит из 32 кабинок, которые символизируют 32 района Лондона. Полный круг занимает 30 минут. Но это вид, который вы не забудете никогда. Стоимость составляет около £20.

5. London National Gallery (Лондонская Национальная Галерея).

National Gallery London 2013 March
The gallery has more than 2000 works of world-known artists of XIII-XX centuries. You can spend the whole day there and it will not be enough. What is interesting, is that the gallery is free for everyone.

В галерее более 2000 произведений всемирно известных мастеров XIII-XX веков. Вы можете провести там целый день, и этого будет недостаточно. Что интересно, так это то, что вход в галерею бесплатный для всех.

6. Parks of London (Парки Лондона).

Lancaster London Hyde Park view
London is famous for its parks. Combined, all these parks cover more land than the Principality of Monaco. The most well-known is the Hyde Park. It is a traditional place of festivals and celebrations.

Лондон славится своими парками. Если сложить площадь всех парков, то они покроют больше земли, чем княжество Монако. Наиболее известным является Гайд-Парк. Это традиционное место проведения фестивалей и праздников.

7. St. Paul’s Cathedral (Собор Святого Павла).

St Pauls aerial
It was built on the highest point of London 300 years ago. It is the London Bishop’s residence and is the most popular place of visit. The price of visit is £16.

Он был возведен на самой высокой точке Лондона еще 300 лет назад. Это резиденция епископа Лондона и является популярным местом посещения. Стоимость входа £16.

8. The Houses of Parliament (Здание Парламента).

london1

The official name is Palace of Westminster. It includes more than 1,100 rooms, more than a hundred stairs and about 5 kilometers of corridors. the House of Commons and the House of Lords (two traditional chambers) are located here. Nowadays anyone can visit the Houses of Parliament and even attend the session. You have to register by phone and go through special registration procedure.

Официальное название – Вестминстерский Дворец. Он включает в себя более 1100 помещений, более сотни лестниц и около пяти километров коридоров. Здесь располагаются две традиционные палаты: Лордов и Общин. В наши дни каждый желающий может посетить здание Парламента и даже поприсутствовать на заседании палат. Для этого нужно записаться по телефону и пройти специальную процедуру оформления.

9. The Thames (Река Темза).

Thames

The longest and most famous river in the UK which the British often call the «Father Thames». In 1894 Tower Bridge was opened, and in 2012 a modern cableway was built over it. Popular tourist activities are river excursions and water-bus or boat trips. Every year one can watch here the boat race between Oxford and Cambridge universities.

Самая длинная и самая знаменитая река в Великобритании, которую англичане часто называют «Отец Темза». В 1894 году был открыт Тауэрский мост, а в 2012 году над рекой возвели современную канатную дорогу. Популярное занятие туристов — экскурсии и прогулки на речных трамваях и катерах. Каждый год здесь можно наблюдать за соревнованиями на лодках между университетами Оксфорд и Кембридж.

10. Nelson’s Column (Колонна Нельсона).

trafalgar square

One of London’s most recognisable landmarks which is located in Trafalgar Square. It was built between 1840—1843 to commemorate Admiral Horatio Nelson who died in 1805 at the Battle of Trafalgar. Later, in 1868, the four sitting bronze lions were added to the base of the monument. The column is made of granite. Its weight is around 2,500 tonnes and its height is over 50 metres. In 2006 it was restored.

Одна из самых узнаваемых достопримечательностей Лондона, расположившаяся на Трафальгарской площади. Она была возведена между 1840—1843гг. в честь адмирала Горацио Нельсона, который погиб в 1805 году в Трафальгарской битве. Позже, в 1868 году, четыре сидящих бронзовых льва были добавлены к основанию памятника. Колонна выполнена из гранита. Ее вес составляет около 2500 тонн, а ее высота более 50 метров. В 2006 году колонна была отреставрирована.

Хочешь знать английский круче других? И уметь рассказывать не только о Лондоне, но и о многом другом? Тогда регистрируйся на сайте LinguaLeo и изучай английский увлекательно — с видео, песнями, историями и заданиями! Это бесплатно.

Полезные выражения:

the world-known clock — всемирно известные часы

to be named after — быть названным в честь

to allow to do sth — разрешить сделать что-либо

to represent famous people — представлять известных людей

of a good quality — хорошего качества

to be free — быть бесплатным

be located — располагаться, находиться

cableway — канатная дорога

Ну а теперь, добавим к этому захватывающее видео о Лондоне. Слушайте, смотрите, дивитесь, познавайте и практикуйте английский одновременно! (Не забудьте включить субтитры).

Ну что, думаю, теперь занятия по английскому языку у 5 класса (а может быть и 6 класса!) будут только в радость, а сочинение или разговорная тема, связанная с достопримечательностями Лондона, будут в удовольствие, ведь вы же теперь все знаете!

Буду рада видеть вас среди читателей своего блога и делиться с вами всем самым интересным.

London Eye Facts

Top 10 London Eye Facts

thumbs facts about the london eye

thumbs sunrise around london eye

thumbs the london eye and big ben

thumbs the london eye 04

thumbs the london eye 06

thumbs the london eye

The London Eye is on the symbols of the Britain’s capital, and it is a must to visit it during your stay in London. The giant Ferris wheel can be admired on the south side of the Thames River, close to the famous Big Ben. The wheel is also known as the Millennium Wheel.

The London eye is 135 meters tall, and it has a diameter of 120 meters. When it was built, in 1999, it was the tallest Ferris wheel in the world. It offers great views over London, and it is a must for every tourist. I have to admit: before seeing it with my own eyes, I wasn’t so excited about trying it. But once you are in London, and you see the giant wheel, you understand it is a must do thing, and I promise, you won’t regret it.

London Eye Facts

The London Eye – One of London’s Symbols

Now, let’s see the most interesting 10 London Eye Facts:

  1. The London Eye offers the best views over the city. As I said before, it is 135 meters tall, which allows its passengers to admire the city about 25 miles away. For example, in a sunny day, with no clouds, you will be able to see the Windsor Castle. This makes the London Eye one of the highest platforms in London, and also the tallest building in the city. You will never forget the views you will see here!
  2. Every year, around three and a half million people, including tourists and London residents, go on the London Eye. It means the London Eye receives more visitors than the Great Pyramids of Giza or the Taj Mahal in India. The giant wheel can carry 800 passengers on every revolution. This is one of the London Eye facts that surprised me!
  3. The London Eye has 32 capsules around its wheel, one for each borough of London. A capsule weighs 10 tones, which means the entire wheel weights 320 tones. Each capsule can carry 25 passengers, and I was really surprised that we are able to walk around in the capsule; they are that big. Also, the capsules have air-condition, and comfortable sits.
  4. The 32 capsules of the London Eye are actually numbered from 1 to 33. I didn’t understand at the beginning, but then, the nice man at the entrance explained me that the number 13 is left out, for the good luck of the observation wheel. Quite funny!

facts about the london eye

There are many interesting London Eye Facts

  1. A complete rotation of the London Eye takes 30 minutes; the capsules travel with a chill pace of 26 centimeters per second, and the wheel doesn’t stop for the passengers to step in and out.
  2. Other interesting London Eye facts say about it that it is not a Ferris wheel, but the world’s highest cantilevered observation wheel, and that its predecessor was The Great Wheel, which was in use between 1895 and 1906. After being used by more than two million people, the Great Wheel was demolished in 1907.
  3. The London Eye is the main point of the famous London’s New Year’s Eve firework show. Last year, it was light up in the colors of the British flag, the Union Jack, in red, white, and blue, in order to celebrate the wedding of Prince William with Kate Middleton. Usually, the London Eye is light up in blue, but in 2005, it was lit pink, to celebrate the first Civil Partnership performed on it.
  4. We really enjoy riding the London Eye, but how many people know it took 7 year to be contrasted, and some of the most famous architects in the world designed it, including Daivd Marks, Mark Sparrowhawk, and Julia Barfield. It is one of the must known London Eye facts!

Sunrise around London Eye

Sunrise around the London Eye

  1. When you will ride the London Eye, do not be ashamed to ask the people who work there for facts about the London Eye. For example, they’ve told me that Kate Moss, one of London’s most iconic VIPs, has been on the London Eye 25 times; and that is the record for a celebrity from the United Kingdom.
  2. From 2000 to 2012, the London Eye won more than 30 awards, for the best ride, best attraction, experience, design, and many more.

These are the coolest top 10 London Eye facts, but I am sure there are many more facts about the London Eye. Discover them by yourself during your visit in London!

The London Eye 04

Discover more London Eye Facts while you visit the city

Tips to visit the London Eye

If you are convinced to visit the London Eye, here are some small tips for you:

  • The London Eye is very close to the famous Big Ben, so visit both in the same day!

The London Eye and Big Ben

The London Eye and the Big Ben

  • The tickets for the London Eye are quite expensive: £29.50 per person, but you can save 10% if you buy them online.
  • There are family tickets, for two grown-ups and two children, for £118.00.
  • The first ride is at 10.00 in the morning, but the closing times depend of the time of the last rotation.
  • You can even have a small party or a cocktail in a private capsule, if your budget allows you that.

I hope all these London Eye facts helped you to plan your next visit to London, and decided if you want to ride it or not. Have fun!

Тема «Лондон и его достопримечательности» (London and its attractions)

london 1

The capital of Great Britain is full of popular and world-famous tourist attractions, both educational and entertaining. Most of them are located close to the river Thames, others are in different parts of London and in its suburbs. The city was founded about 2 000 years ago, so there are a lot of interesting historic and architectural sights.

Big Ben is the most famous iconic clock tower of the Houses of Parliament. Behind this long and beautiful building stands medieval Westminster Abbey where many historic weddings, coronations and burials took place. The Tower of London has rich history as a royal palace, a fortress, a prison and a place of execution. Not far from the Tower guests can see the magnificent architecture of St Paul’s Cathedral, originally designed by Sir Christopher Wren. In the middle of Trafalgar Square tourists stop to admire a 52-metre Nelson’s column dedicated to Admiral Lord Nelson. Buckingham Palace has been the official residence of British monarchs since the reign of Queen Victoria.

London is famous for its wonderful museums and art galleries. In British Museum one can see ancient paintings, sculptures and even Egyptian mummies. London’s National Gallery has the greatest collection of paintings of Van Gogh, Leonardo da Vinci, Renoir and many others. The Natural History Museum boasts its fabulous dinosaur exhibition. Tate Modern is a unique museum with the works of Picasso, Dali and other modern artists. The Science Museum is a technology thought-provoking museum with interactive galleries devoted to many fields of science: from space travel to psychology.

As for the entertaining, it is impossible to get bored in London. The best places for quiet relaxation are traditional English parks and gardens. The tourists’ favourites are Kew Gardens, Hyde Park, St. James’s Park, Green Park and Kensington Gardens. Right in the heart of the capital we can find London Zoo and London Aquarium. In Madame Tussauds Museum visitors will meet face to face with hundreds of celebrities: from Shakespeare to Lady Gaga because it’s an amazing collection of wax figures. Warner Bros. Studio Tour is an unbelievable behind-the-scenes tour where we can enjoy the magic of the Harry Potter films. The London Eye is a giant wheel that carries its visitors in one of its capsules for breathtaking experience above the city and its attractions.

london 2

Перевод

Столица Великобритании полна популярных и всемирно известных туристических достопримечательностей, как образовательных, так и развлекательных. Большая часть из них находится у реки Темза, другие – в разных частях Лондона и его окрестностях. Город был основан около 2000 лет назад, поэтому здесь много интересных исторических и архитектурных мест.

Биг Бен является самой известной культовой часовой башней в Здании Парламента. Позади этого длинного и красивого здания стоит средневековое Вестминстерское Аббатство, где состоялось много исторически важных бракосочетаний, коронаций и захоронений. Лондонский Тауэр имеет богатую историю как королевский дворец, крепость, тюрьма и место казни. Недалеко от Тауэра гости могут увидеть великолепную архитектуру Собора Св. Павла, первоначально спроектированного сэром Кристофером Реном. В центре Трафальгарской площади туристы останавливаются, восторгаясь 52-метровой колонной Нельсона, посвященной адмиралу Нельсону. Бакингемский дворец является официальной резиденцией британских монархов со времен правления королевы Виктории.

Лондон знаменит своими прекрасными музеями и художественными галереями. В Британском музее можно увидеть старинные картины, скульптуры и даже египетские мумии. В Национальной галерее Лондона находится величайшая коллекция полотен Ван Гога, Леонардо да Винчи, Ренуара и других. Музей естествознания гордится своей восхитительной выставкой динозавров. Тэйт Модерн – это уникальный музей с работами Пикассо, Дали и других современных художников. Музей науки – это прикладной, заставляющий думать музей с интерактивными галереями, посвященный многим областям науки: от космических полетов до психологии.

Что касается развлечений, то в Лондоне невозможно скучать. Лучшими местами для спокойного отдыха считаются традиционные английские парки и сады. Фаворитами среди туристов стали Кью Гарденз, Гайд Парк, Парк Св. Джеймса, Грин Парк и Кенсингтонские сады. Прямо в сердце столицы можно найти Лондонский зоопарк и Аквариум. В Музее мадам Тюссо посетители встречаются лицом к лицу с сотнями знаменитостей: от Шекспира до Леди Гага, потому что это удивительная коллекция восковых фигур. Тур на студию Уорнер Бразерс – это невероятная экскурсия об истории создания волшебных фильмов о Гарри Поттере. Лондонский Глаз – это гигантское колесо обозрения, которое поднимает посетителей в одной из своих капсул в захватывающее приключение над городом и его достопримечательностями.

Что «видит» Лондонский глаз?

11

Представьте, если бы у любого города мира могло быть «всевидящее око», от которого не скроется ничто! Вот Лондона есть свой «глаз»: это одно из крупнейших колёс обозрения в мире. Обзор его составляет 360⁰ и оттуда можно увидеть все 32 района Лондона. Именно поэтому и называется оно Лондонский глаз.

Когда вы будете в столице Великобритании, обязательно посетите лондонский район Ламбет на южном берегу Темзы. Лондонский глаз поможет вам увидеть город с высоты птичьего полета и даже немножечко выше! Вы почувствуете, что восседаете на плечах великана высотой 135 метров (примерно уровень 45 этажа!), и прямо перед собой, вернее под собой, увидите знаменитый Биг-Бен и Вестминстерский дворец.

21

Немного истории

Глаз Лондона торжественно «открылся» 31 декабря 1999 года, за что его иногда и называют «Колесом Миллениума» или «Колесом Тысячелетия». Как и положено «чертову колесу», как порой называют все колеса обозрения, Лондонский глаз тоже преподносит свои сюрпризы. Эффектный запуск накануне миллениума произошел без пассажиров, так как одна из капсул-кабин оказалась неисправной. Премьер-министр Тонни Блэр тем не менее торжественно нажал кнопку запуска, а пассажиры ждали еще до марта, прежде чем прокатиться на аттракционе.

Лондонский Глаз сопровождало невезение еще раньше. Дело в том, что газета Sunday Times в 1993 году проводила конкурс по разработке монументального сооружения для встречи нового тысячелетия. В конкурсе приняли участие супруги-архитекторы Дэвид Маркс и Джулия Барфилд с проектом колеса обозрения. В итоге проект никого не заинтересовал и проиграл конкурс. К счастью для жителей Лондона, Дэвид и Джулия не привыкли сдаваться и поэтому сами решили воплотить в жизнь мечту. Сколько порогов было оббито, чтобы получить всевозможные разрешения от жителей района, организаций, морских и речных ведомств, исторических обществ и чиновников! Более того, грандиозный проект разрабатывался без поддержки государственных органов и строительных компаний. А финансы нашлись благодаря случайной встрече с соседом Бобом Эллингом, главой British Airways , в ходе пустячного разговора по поводу посылки рождественской открытки.

31

Супруги внедряли свой проект 6 лет, и сколько препятствий было преодолено: и технические проблемы, и корпоративные неурядицы, и дебаты с ярыми противниками застройки. Тема колеса несколько лет не сходила со страниц английских газет. Многие считали, что негоже так портить исторический центр города, что эстетика проигрывает коммерции. Более того, тема колеса поднималась в парламенте, ведь строительная площадка располагалась как раз напротив Вестминстерского дворца!

Само строительство было не таким долгим – всего 16 месяцев. Части колеса доставляли на баржах по Темзе и собирали в положении «лежа» на специальных платформах на реке. Затем эту махину поднимали с помощью специальной системы.

41

Самое потрясающее, что Лондонский Глаз задумывался, как временное сооружение и разрешение он имел сроком всего на 5 лет. Срок его «годности» заканчивался в 2005 году, но общественности так полюбился этот аттракцион, что она так и не смогла с ним расстаться. Итак, «Глазу» стукнуло уже 15 лет и есть большие шансы, что простоит он еще дольше. Вообще схожая история произошла и с Эйфелевой башней, которую ставили временно в качестве входной арки парижской Всемирной выставки 1889 года. Однако она стала визитной карточкой Парижа!

Интересные факты

А вот подборка увлекательных фактов о Лондонском глазе:

  • Время работы Колеса: ежедневно с 00 до 21.30, каждую пятницу летом – с 10.00 до 23.30
  • Стоимость стандартного билета для взрослого — 19,35 фунтов стерлингов, для ребенка — 13,95 фунтов, для детей до 4 лет вход бесплатный. Помимо стандартных билетов, можно приобрести билеты с дополнительным опциями (быстрое прохождение без очереди, услуги экскурсовода, дегустация вина и шампанского, дегустация шоколада, а в зимнее время возможно купить комбинированный билет «Лондонский глаз + каток»).5
  • Чтобы попасть на колесо обозрения, часто приходится отстаивать длинную очередь (иногда это занимает 2-3 часа). Избежать это можно, купив комбинированный билет в соседнем Лондонском Аквариуме («Лондонский глаз + Аквариум»), либо заказав билеты заранее по интернету. Здесь можно выбрать подходящий для себя вариант и заказать билеты онлайн на официальном сайте: https://www.londoneye.com/tickets-and-prices/general-tickets/
  • Прежде чем взойти на само колесо, всем предлагают посмотреть короткий 4D-фильм об истории создания Лондонского глаза, это входит в стоимость стандартного билета.
  • За 5000 фунтов стерлингов можно заказать эксклюзивный ужин на высоте 135 метров ( Dining at 135 ). Такая роскошь позволена после закрытия аттракциона и рассчитана максимум на 8 гостей. Во время ужина из 3 блюд подают изысканные кушанья и вина. Колесо делает 3 оборота и во время последнего ваша капсула останавливается на 10 минут на высоте 135 метров, чтобы вы могли насладиться видом и сделать фотографии.

61

  • На это архитектурное чудо потратили 1700тонн стали, а общий вес колеса – 2100 тонн. Колесо обозрения на берегу реки в три раза выше, чем Тауэрский мост, и в четыре раза шире, чем купол собора Святого Павла.
  • Издалека Лондонский глаз напоминает фантасмагорически гигантское велосипедное колесо. Прокатиться на аттракционеможно в одной из 32 прозрачных капсул-кабин космического вида (олицетворяющих 32 района Лондона), заказав клубнику, трюфели и шампанское.7
  • Каждая капсула весит 10 тонн, но зафиксированы они основательно, как подтвердила практика. Капсулы снабжены кондиционерами, обогревателями, мультимедийным экраном и беспроводным Интернетом, так что свои сэлфи из капсулы можно выставлять прямиком в Инстаграм.
  • Каждая кабина рассчитана на 25 человек. Однако для желающих уединиться с избранником или избранницей, есть «Капсула Купидона» ( Cupid’s Capsule ). Правда, удовольствие это стоит 360 фунтов стерлингов, зато романтика вам обеспечена! С момента открытия аттракциона на колесе было сделано 5000 предложений руки и сердца (о которых известно организаторам), произошло 512 свадеб; выпито более 1,5 млн. бокалов шампанского. 8
  • Кабина №2 имеет специальное название – Coronation Capsule, которое она получила в июне 2013 года в честь 60-летия коронации Елизаветы II.
  • Стоять в капсуле не обязательно, там есть удобные места для сидения. Капсулы двигаются практически бесшумно, совершенно не раскачиваясь, так что ощущение надежности и комфорта вас не покинет. Внутри кабин на установленных планшетах можно выбрать нужный язык и получить подробности истории Лондона, нажав на объект на экране.
  • Лондонский глаз может разместить до 800 пассажиров за один оборот, что равняется вместимости 11 двухэтажных автобусов для туристов.9
  • Лондонский глаз могут клонировать! Ряд городов хочет обзавестись подобным прибыльным чудом и на своей земле. Такое желание выразили представители Бостона, Торонто, Сиднея и еще нескольких мегаполисов, чем огорчили туристический совет Лондона.
  • Колесо работает без остановок, и полный оборот совершает за 30 минут. Скорость вращения – 26 см в секунду или примерно 15 метров в минуту, или 0,9 км в час, что позволяет посетителям заходить и выходить спокойно и без паники. За год “Лондонский глаз” вращается 7668 раз, накручивая 2300 миль – как расстояние из Лондона до Каира. 10
  • По поводу вида: из колеса на 40 миль открываются лондонские дали. За полный оборот вы можете увидеть Виндзорскую резиденцию королевы, Собор Святого Павла, Букингемский дворец, Ковент Гарден и еще 55 достопримечательностей при условии хорошей погоды.
  • До 2008 лондонский «Глаз» в Книге рекордов Гиннесса гордо именовался «самым большим колесом обозрения в мире». Но позже уступил первенство сингапурскому колесу — Singapore Flyer (165 метров).112
  • Лондонский Глаз с момента открытия получил 75 наград национального и международного туризма за выдающиеся инженерные достижения и архитектурную ценность.
  • Освещение реализовано светодиодной подсветкой от Color Kinetics чтобы сделать возможным цифровое управление огнями. Это свойство использовали для иллюминации в честь новогодних праздников, открытия Олимпиады-2012, юбилея правления Елизаветы II и рождения принца Георга.12
  • Лондонский глаз носил разные названия: первоначально он назывался Колесо Миллениума, затем British Airways London Eye, а позже и Merlin Entertainments London Eye. А с января 2011 года аттракцион в течение трёх лет носил название ELE Energy London Eye в результате сделки со спонсором. А сейчас он называется Coca Cola London Eye.
  • Колесо стало культовым местом для корпоративных вечеринок, дней рождения и свадеб. На Новый год и в День памяти здесь устраивают фейерверки, а также проводят съемки фильмов и рекламных роликов.13
  • Колесо обзора в Лондоне оказалось делом прибыльным. В его строительство было вложено 35 миллионов английских фунтов (55 миллионов долларов США).Но только за 2009 год, по словам владельца компании Merlin Entertainment, оно «накрутило» £25-миллионную прибыль, так что давно окупило себя.
  • Ежегодно на нем «летают» около 4 млн человек. По числу посетителей «Глаз» опережает знаменитый индийский Тадж-Махал (2,4 млн.), египетские пирамиды (3 млн.) и Собор Святого Павла (2 млн.).

Лондонский глаз

Все тонкости и нюансы посещения высочайшего колеса обозрения. Стоимость различного вида билетов. Специальные предложения.

Колесо «Лондонский глаз» – современный аттракцион Великобритании. За год London Eye посещает примерно 3,5 миллиона гостей. С его 135 метровой высоты можно посмотреть почти всю столицу Англии.

Долгое время конструкция была высочайшей во всем мире. Но недавно первенство отобрало колесо обозрения Сингапура. Надолго ли? Сейчас проектируются еще более большие обзорные площадки.

Eye01

Интересные факты о создании Лондонского глаза

Трудно в это поверить, но изначально London Eye потерпел поражение на архитектурном конкурсе. Джулия Барфилд с мужем Дэвидом Марксом создали презентацию аттракциона. Но придирчивая комиссия в 1993 году отвергла идею в стиле хай тек.

Случайная беседа с главой British Airways, помогла паре архитекторов реализовать свою идею. Крупнейшая авиакомпания Великобритании стала первым спонсором колеса обозрения.

Воплощение замысла постоянно осложнялось критикой и бюрократическими проволочками. Лондонцы считали, что современный аттракцион испортит вид исторической столицы.

Eye02

В итоге пришлось пойти на компромисс и предложить временную установку обзорной площадки. Её демонтаж запланировали на 2005 год. Однако «Лондонский глаз» стал настолько популярным, что срок аренды земли продлили до 2030 года.

Аттракцион часто меняет своё название. Изначально он именовался Millennium Wheel, то есть «Колесо Миллениума». Затем был переименован в «Лондонский глаз» с приставкой спонсора. То есть British Airways, затем EDF Energy. Сейчас колесо именуется Coca-Cola London Eye.

История установки «Лондонского глаза» очень интересна. Элементы конструкции подвозили на баржах, стыковали на водах Темзы. Затем махину очень медленно подняли на тросах и закрепили.

Официальное открытие состоялось 31 декабря в 1999 году. Но работать колесо начало лишь в начале марта 2000 года.

Eye03

Расположено колесо обозрения на южном пирсе Темзы. На территории парка Джубили. Напротив Вестминстерского дворца, Биг-Бена. Высота «Лондонского глаза» 135 метров. Если вы решили добираться до колеса обозрения на автобусе, то вам подойдут следующие маршруты 77, 211 и 381. Знаменитые двухэтажный лондонские автобусы также могут подвезти до аттракциона.

Если ваш выбор пал на метро, то нужно выйти на следующих станциях:

  • Waterloo. Находится всего лишь в 5 минутах ходьбы;
  • Westminster. Обратите внимание на указатели. Вам необходимо выйти на Вестминстерский пирс;
  • Embankment;
  • Charing Cross.

Последние две остановки предполагают более долгую прогулку. Протяженностью 15 минут. Помимо этого до London Eye можно добраться на электричке до станций Waterloo и Charing Cross.

Eye04

Особенности аттракциона

Гордостью колеса являются 32 кабины в форме эллипса. При движении кабинки дополнительно крутятся продольно. Каждая капсула оборудована скамейками по центру. Прозрачные стены позволяют видеть всё вокруг.

ИНТЕРЕСНО. Число кабин выбрано не случайно. В Лондоне 32 района. Однако в перечне вы не встретите кабинку 13. Номер исключен из-за суеверных предубеждений.

Одновременно в капсуле может находиться до 25 человек. Это позволяет проводить своего рода корпоративы или иные торжества. Предоставляются дополнительные услуги по обслуживанию. Одновременно на колесе могут прокатиться 800 желающих.

Время полного вращения «Лондонского глаза» составляет 30 минут. Скорость движения очень маленькая – 0,9 км/ч. Поэтому колесо останавливается лишь в редких случаях. При посадке инвалидов, стариков и посетителей с детьми в колясках.

В дополнение к билету можно приобрести буклет, в котором отмечены все достопримечательности Лондона. Хотя покупают его скорей на память о поездке. Так как все кабинки оборудованы интерактивными дисплеями с пояснениями. Главной особенностью London Eye является предоставление различных услуг. Вы можете заказать себе шампанское, дегустацию шоколада и многое другое. Цена билета будет зависеть от ваших пожеланий.

Eye05

Стоимость поездки

Цена проезда на колесе зависит от многих факторов. Например, предоставляются скидки пенсионерам, маленьким детям. Билеты можно купить как непосредственно в кассе у входа, так и на официальном сайте с дополнительной скидкой 10-15%.

Давайте попробуем разобраться во всех хитросплетениях цен на поездку в «Лондонском глазе».

Стандартный билет самый дешевый:

  • для взрослых цена составит 24.95 GBP при покупке в кассе и 22.45 GBP при покупке онлайн;
  • для детей от 3‐х до 15 лет 9.95 GBP до 17.95 GBP;
  • дети до 3‐х лет катаются бесплатно.

В стоимость включена простая поездка с посещением 4D-кинотеатра. Вход осуществляется в порядке живой очереди. Однако при заказе онлайн можно указать дату и интервал в 30 минут. Это позволит вам гарантировано пройти на колесо в это время и избежать слишком долгих очередей.

Eye04

Если вы не хотите стоять в очереди, то можете купить билет Fast Trask. Он стоит дороже:

  • взрослый 34.95 GBP в кассе, 31.45 GBP на сайте;
  • дети до 15 лет 29.95 GBP в кассе, 26.95 GBP на сайте.

В его стоимость также включено посещение кинотеатра.

Комбинированный билет наиболее выгоден для тех, кто помимо колеса обозрения хочет посетить другие достопримечательности:

  • Музей восковых фигур мадам Тюссо;
  • Океанариум;
  • Подземелье Драконов;
  • Приключения Шрека.

Eye07

Стоимость билета будет зависеть от количества посещаемых аттракционов:

  • 2 достопримечательности для взрослых обойдутся в 39 GBP, для детей в 28 GBP;
  • 3 достопримечательности 48 GBP для взрослых и 40 GBP для детей;
  • 4 достопримечательности 55 GBP для взрослых и 45 GBP для детей.

Напомним, что один пункт в любом наборе «Лондонский глаз».

Специальные билеты предусмотрены для аренды кабинки под корпоративы или другие торжества. Заплатив 550 GBP, вы можете пригласить 3-25 человек. Всю группу проведут без очереди. Угостят шампанским.

Eye08

Чем знаменит «Лондонский глаз»? Самой романтичной «Капсулой Купидона». Её аренда покорит сердце даже самой неприступной девушки и обойдется в 380 GBP. В кабинке будете находиться только вы вдвоем плюс официант, подносящий шампанское и шоколад.

Помимо оговоренных билетов, существуют также предложения для групп свыше 10 человек. Есть возможность купить билет с катанием по Темзе, либо посещением ресторанов и дегустаций.

Теперь вы знаете, где находится «Лондонский глаз» и как к нему добраться. Время работы лучше уточнять на сайте. На данный момент колесо работает с 11 до 18 часов. Кассы открываются на полчаса раньше.

Презентация на тему: London Eye

The London Eye The London Eye is a giant Ferris wheel situated on the banks of the River Thames in London, England. The entire structure is 135 m tall and the wheel has a diameter of 120 m.It is the most popular paid tourist attraction in the United Kingdom, visited by over 3.5 million people annually.The London Eye, or Millennium Wheel, was officially called the British Airways London Eye and then the Merlin Entertainments London Eye. Since 20 January 2011, its official name is the EDF Energy London Eye following a three-year sponsorship deal.The London Eye adjoins the western end of Jubilee Gardens, on the South Bank of the River Thames between Westminster Bridge and Hungerford Bridge, in the London Borough of Lambeth.

History The London Eye was designed by architects Frank Anatole, Nic Bailey, Steve Chilton, Malcolm Cook, Mark Sparrowhawk, and the husband-and-wife team of Julia Barfield and David Marks. They submitted their idea for a large observation wheel as part of a competition to design a landmark for the new millennium.None of the entrants won the competition, but the couple pressed on and eventually got the support of British Airways, who sponsored the project.

Opening The London Eye was formally opened by the then Prime Minister, Tony Blair, on December 31, 1999, although it was not opened to the public until March 9, 2000 because of the technical problems. Since its opening, the Eye has become a major landmark and tourist attraction.

Construction In the process over 1700 tons of steel were used for the structure and more than 3000 tons of concrete were used for the foundations. Its steel design forms an «A» shape, with two large tapered legs at the base — 20 meters apart and each over 58 meters in length. The legs lean toward the river at a 65-degree angle. The rim of the Eye is supported by tensioned steel cables and resembles a huge spoked bicycle wheel.

The wheel’s 32 sealed and air-conditioned ovoidal passenger capsules are attached to the external circumference of the wheel and rotated by electric motors. Each of the 10-tonne capsules represents one of the London Boroughs , and holds up to 25 people, who are free to walk around inside the capsule, though seating is provided. The wheel rotates at 26 cm per second so that one revolution takes about 30 minutes.

360° view over London Thanks to the construction of the glass capsules on the outer side of the rim, the passengers have a great 360° view over London. Many famous landmarks are clearly visible, including Buckingham Palace , St. Paul’s Cathedral, the Houses of Parliament etc.

What is the London Eye useful for? Other then providing a great 360 views of London the London Eye hosts many major events. Such as every year the London Eye is part of London’s new year celebration and apparently used by small businesses for the conferences.

INTERESTING FACTSOlympic Torch 2012 reaches new heights on London Eye Amelia Hempleman-Adams, who became the youngest person to ski to the South Pole when aged just 16, grinned from ear to ear as she held the flame on top of a capsule on board the giant wheel. Illuminated by early morning sunshine, the 17-year-old girl held on tight as she raised the torch above the sleepy capital shortly after 8am. And she kept a tight grip as she posed with the flame at a height much greater than nearby Big Ben, surrounded by bright blue sky.

London 2012: Olympic Torch reaches new heights on London Eye Breathtaking: brave torch bearer Amelia smiles for the camera as she stands on top of a capsule on the London Eye

INTERESTING FACTSLondon Eye hosted its 5,000th marriage proposal Since the attraction opened in 2000, there have been 5,000 proposals that are known of, 512 weddings, 22 civil partnerships and about 1.5 million glasses of Champagne consumed. Jagan Rao and Natasha Palmer from Marylebone, central London, decided to get married on the wheel on Saturday. The couple have now been given a complimentary «Cupid’s Capsule» on the date of their proposal every year.

Weddings on the London Eye

Celebrities draw inspiration from the visit of the London Eye Supermodel Kate Moss has been on the London Eye 25 times – the record for a UK celebrity

In addition: List of Ferris wheels whose construction has been completed and which have opened to the public. 1. Singapore Flyer (165 m, 28 capsules)2. Star of Nanchang (160 m, 60 capsules, China) 3. LONDON EYE (UK) (135 m, 32 capsules)

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Режим дня на английском языке с переводом». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Afterwards she (7) __________ (have) breakfast. Ten minutes later she (8) __________ (take) her bag, (9) __________ (kiss) her mother and (10) __________ (catch) a bus to school with her friend Diana. They (11) __________ (start) school at 9.00. They (12) __________ (not/have) lunch at the school canteen. At three o’clock they (13) __________ (return) home.

После завтрака я беру портфель и иду к школы. Поскольку я живу недалеко от школы, чтобы добраться туда, мне нужно только 5 минут. Я не хочу опаздывать на первый урок и поэтому прихожу в школу за несколько минут до звонка. Уроки начинаются в восемь часов утра и заканчиваются в полвторого.
После уроков я иду домой и обедаю. После обеда я немного отдыхаю, смотрю ТВ и играю в игры. Потом я делаю уроки. В школе мы изучаем много предметов, и подготовка домашнего задания занимает около трех часов. Иногда я иду в библиотеку подготовиться к докладу. Как правило, в будни у меня не остается свободного времени.

My Day. Английские слова для изучения по теме «Мой день». Список №1

У каждого человека есть свой обычный распорядок дня — daily routine. Это те дела, которые мы делаем ежедневно или очень часто. В этой статье есть три простых рассказа на английском языке на тему «My daily routine» и переводы на русский. Жирным шрифтом выделены фразы, используя которые вы можете составить свой собственный рассказ о распорядке дня.

I Wake up at 6:30. I wash my face, brush my teeth and comb my hair. My mom makes me Breakfast. I have Breakfast at 7:00. I have to leave the house at 7:45 to get to the first lesson. I study from 8:15 to 14:00. I attend a dance class on Tuesdays and Thursdays. Classes are held from 15:00 to 17:00. I walk with friends on other days. I get home at 17:30. We’re having dinner with the whole family.

I always get up at 7.00. Then I go to the bathroom to have a snow and clean my teeth. At 7.10 I have breakfast. After that I get dressed and left home for school. My study begins at 8.00 a. m. and ends … I have lunch at about midday.

Познакомимся сегодня мы с вами поближе. Настолько близко, что узнаем все, что вы делаете на протяжении одного дня и далее недели.

My daily routine — Рассказ 2

Каждый человек занят в жизни определенным делом: работа, учеба или другая деятельность, занимающая у человека нужное количество времени. Для основной части рассказа подберите базовые полезные выражения, фразы. Они помогут ясно выразить мысли на тему «Мой распорядок дня».

I am very busy on my weekdays. My working day begins early in the morning. My studies starts at 8 о’clock, so I have to get up at 7 to be ready for it. I never wake up myself, my mother always wakes me up. Sometimes I do my morning exercises, then I rush to the bathroom. I clean my teeth, wash my face. The cold water makes me feel not so sleepy. Then I go back to my room, make the bed.

I get up at seven o’clock. Then I wash myself, put on my clothes and have breakfast. After breakfast I go to school. I usually have four or five lessons at school. I come home at one o’clock. Then I have dinner. I eat soup, chicken or fish and potatoes. After dinner I do my homework. In the evening I read or watch TV. I go to bed at nine o’clock.

Пожалуй, одна из первых, изучаемых в школе и повторяемых в ВУЗе. Будни или выходные, отпуск или рабочее время – обо всем этом вы сможете побеседовать, изучив лексику, представленную ниже.

Запишитесь на бесплатное вводное занятие английского по Скайпу

Наши уроки начинаются в 9 часов и заканчиваются в два или чуть позже. Мы с подругой любим поболтать немного перед тем, как идти домой. Когда я прихожу домой, я сначала выгуливаю и кормлю собаку. Потом я обедаю и немного отдыхаю. Я люблю читать книги о подростках, особенно книги о фантастике. После этого я делаю домашнее задание, убираюсь в комнате и иду гулять с друзьями.

Наша жизнь все время меняется. В следующем году я закончу школу, и я не могу представить, как я буду проводить свои дни в будущем. Впереди столько возможностей, которые можно использовать, так много сфер науки, которых можно изучить, столько людей, с которыми можно познакомился, столько мест, которых можно посетить. Я с нетерпением жду интересное и счастливое будущее.

He usually watches TV for a while after dinner and at about ten o’clock the most he brushes his teeth again, puts on his Spider Man pajamas and goes to bed. His parents always kiss him good night before he gets asleep. Greg is a very happy boy!

В 8 часов я встречаю свою подругу, которая живет в соседнем доме, и мы продолжим наше путешествие вместе. По дороге мы обсуждаем текущие события, смеемся и рассказываем истории друг другу. Встреча с моей подругой утром поднимает мне настроение и делает мою школьную рутину лучше. Маршрут до нашей школы не очень длинный, но нам нравится не торопиться и наслаждаться утром.

Используя данный шаблон вы с легкостью опишите свой день. Приветствуется видоизменения данных фраз, чтобы собеседник ваш мог получить как можно более индивидуальный ответ с вашей стороны.

Виктория учит английский язык с 15 лет. Начала заниматься английским на курсах, продолжила изучение в университете на факультете иностранных языков. И вот уже более десяти лет она делится своими знаниями с учениками.

He starts his day at about half past six. He gets up, goes to the bathroom, takes a shower, brushes his teeth and get dressed. Then he has breakfast and at a quarter to seven he leaves home and catches the bus to school.

Обучение английскому языку в игровой форме. Распорядок дня на английском языке. Рекомендации для здорового образа жизни. Начинаем день правильно. Учим английский дома. Английский язык с нуля.n______________________________________nКружок английского языка для детей с 5-и лет. Также провожу групповые и индивидуальные занятия для детей с 4-х лет в городе Казани. Коммуникативный подход.

He starts his day at about half past six. He gets up, goes to the bathroom, takes a shower, brushes his teeth and get dressed. Then he has breakfast and at a quarter to seven he leaves home and catches the bus to school.

Потом я иду гулять с моим другом и его собакой. Мы идем в парк и бросаем мяч, и собака приносит его нам.

From six to nine thirty in the evening I do my homework. At half past nine in the evening I go to brush your teeth. At ten o’clock in the evening I go to bed.

После того, как мои родители возвращаются домой, мы вместе ужинаем и говорим о событиях дня и планах на завтра. Мы мечтаем о выходных, когда сможем уйти от повседневной рутины. Я ложусь спать в одиннадцать, но мои родители любят отдыхать на диване и читать книги.

I have lunch at about midday. On the way home I visit a neighboring store to buy some food. When I get home I cook dinner. Then I have a meal. In the evening I usually have a rest, watching TV or reading books. Sometimes I play computer games or surf the Net. At 10 o’clock I prepare for sleep. I go to bed at half past 10 or at 11 p.m.

Для указания конкретного времени действий лучше придерживаться специального плана, если нужно четко, лаконично расписать распорядок дня на английском языке.

Пример рассказа о распорядке дня на английском языке с переводом

Представьте, что заполняете ежедневник и расписываете день по часам. Так будет проще понять, о чем хотите сказать и конкретно упомянуть в рассказе. Eight o’clock is the supper time in our family. We all get together in the kitchen and discuss different problems. Twice a week I go to the volleyball class in the evening. At about 10 pm I go to bed.

Я обычно просыпаюсь в семь часов. Я использую будильники, который воспроизводит мою любимую песню для хорошего начала дня. Иногда это нелегко — оторваться от подушки, особенно зимой, когда дни такие короткие, и совершенно темно в окне. Три раза в неделю я начинаю свой день с физических упражнений – бега. Я надеваю кроссовки и спортивный костюм, втыкаю наушники в уши и бегу в парк.

I eat soup and meat with vegetables. After dinner I feel energetic again. I do my homework as quick as possible and finally I am free. The most exciting part of the day begins.

Мой день на английском: полезные упражнения

Отличие лишь в том, что в рабочие дни мы ходим на работу (либо учимся), а в выходные вольны распоряжаться своим временем по желанию. Умением грамотно рассказать о своем распорядке дня на английском языке должен обладать каждый человек, изучающий этот язык.

Песенки на английском для детей, доступные для восприятия школьниками. Тексты и аудио песенок из учебников по английскому языку для разных классов общеобразовательной школы.

Каждый из лесных работников выполняет какие-то определенные функции и совершает поступки, которые он повторяет изо дня в день. Поэтому Мартин Лернер решил взять интервью у лесорубов, чтобы на примере их беседы вы узнали, как на английском можно сказать об обычных, часто повторяющихся действиях.

Поставьте фразы из первой колонки предыдущего упражнения в хронологическом порядке, то есть в порядке того, как вы делаете это в течение дня. Начните с wake up!

My daily routine — Рассказ 3

Обучение чтению (на английском и русском языках). Обучение каллиграфическому письму, исправление почерка (по методике В.

Также есть возможность добавлять комментарии по возникшим вопросам по грамматике английского языка всех уровней и получить быстрый ответ.

Life being dynamic and saturated, my typical working day is full of activities. – Так как жизнь динамичная и насыщенная, мой обычный рабочий день полон событий (действий).
Материалы выходят в формате “видео + дополнительные материалы на сайте”, которые включают: текст и слова, выражения из выпуска, упражнения. Эта рубрика – не для начального уровня, по крайней мере, по моему замыслу.

№81: Один день с веселыми лесорубами

Данный раздел словарь английского языка предназначен для пополнения лексического запаса изучающих английский язык школьников, студентов и взрослых.
Здесь вы найдете разные небольшие, но очень интересные тексты на разные темы на английском языке с переводом на русский язык.

It is very useful for me to have a daily schedule because I have a lot of things to do every day. It helps me find enough time for all my hobbies. I always know how much free time I have left every day.

Во введении рассказывают о теме обобщенно. Так читатель способен понять главную мысль, проявить интерес и окончательно остановить внимание на тексте.

Being not an early riser, I always get up at 7.30. Then I go to the bathroom to have a shower and to clean my teeth. At 8 o’clock I have breakfast. It usually consists of two sandwiches, an egg and a cup of tea or coffee. After that I get dressed and left home for the university (school, office). As a rule, it takes me half an hour to get there.

Обратите внимание, в некоторых выражениях используется личное местоимение my (brush my teeth). В русском языке не принято уточнять, что я чищу “свои” зубы, в английском же это в порядке вещей: I brush my teeth, I comb my hair и так далее. Разумеется, вместо my можно взять другое личное местоимение: I comb your hair, I comb her hair, I comb his hair. Для составления рассказа про свой рядовой распорядок дня вам понадобится специальная лексика, которую можно выучить с помощью карточек.

Похожие записи:

  • Рассказ про шампиньоны для 3 класса окружающий мир
  • Рассказ про чонгука на английском языке
  • Рассказ про человека паука на английском языке с переводом 5 класс
  • Рассказ про цифру 8 для 1 класса по математике
  • Рассказ про цирковых животных