Рассказ по английскому языку 6 класс мой район

Учебник rainbow english 4 класс. часть 1. афанасьева, михеева. страница 59 страница 59 5. посмотри на картинки и скажи, что

Учебник Rainbow English 4 класс. Часть 1. Афанасьева, Михеева. Страница 59

Страница 59

5. Посмотри на картинки и скажи, что сейчас делают дети. Слова в рамке помогут тебе.

Слова в рамке:

  • get up – вставать, просыпаться
  • swim in the swimming pool – плавать в бассейне
  • have breakfast – завтракать
  • take a driving lesson – брать урок вождения
  • take a shower – принимать душ
  • wash up – мыть посуду

Ответ:

1) Jason is washing up. – Джейсон моет посуду.

2) Amy is swimming in the swimming pool. – Ами плавает в бассейне.

3) Andrew is taking a driving lesson. – Андрей берет урок вождения.

4) Fanny is having breakfast. – Фанни завтракает.

5) Lenny is taking a shower. – Ленни принимает душ.

6) Melissa is getting up. – Мелисса встает (с постели).

6. Используя словосочетания, данные ниже, расскажи, что обычно делает Рон Тейлор (Ron Taylor) каждый день.


Ответ:

Возможный ответ: Вы можете придумать собственный рассказ о Роне.

Ron usually gets up at 7 o’clock in the morning. He dresses and has a shower. After that he has breakfast. He goes to work at 8 o’clock in the morning. He always has lunch at work. After work he often goes to the shops. He comes home at 7 o’clock  in the evening. He watches television and sometimes listens to music in the evening but he never reads books. He usually goes to bed at 11 o’clock in the evening.

Рон обычно встает в 7 часов утра. Он одевается и принимает душ. После этого он завтракает. Он идет на работу в 8 часов утра. Он всегда обедает на работе. После работы он часто идет по магазинам. Он приходит домой в 7 часов вечера. Он смотрит телевизор и иногда слушает музыку вечером, но он никогда не читает книг. Обычно он идет спать в 11 часов вечера.

Если вам понравился сайт, поделитесь страничкой в соцсетях, чтобы не потерять его:
 

ГДЗ Английский язык 4 класс (часть 1) Афанасьева. UNIT 1. Step 1 Номер 5

Раздел:

  • UNIT 1. Meet John Barker and His Family
  • Step 1

А. Прочитай текст про себя и скажи, как зовут дочку Маргарет и Ричарда Баркер (Margaret and Richard Barker).

Meet John Barker and His Family
Hi! My name is John Barker. I live in London. I’m a pupil. I have a lot of friends at school. When we meet at school, we are happy. We love our school and our teachers. We read, write and count at school. My family is not very big: my mum, dad and my sister Sally. I have a cousin too. Her name is Mary. She is thirteen. Mary is not from London. She lives in Glasgow [ˈɡlɑ:zɡəʊ],
Scotland. My father Richard is a doctor. My mother is a schoolteacher. Her name is Margaret.
In the evening, when we are in our house together, we like to watch films on television. I don’t know why but my mother likes old films. I don’t. I like new films about robots [ˈrəʊˌbɒts] and films about animals.


В. Прочитай текст “Meet John Barker and His Family” ещё раз за диктором, Аудио (4), и скажи, какие утверждения верны, какие нет, а о чём в тексте вообще не говорится.
1) John goes to school.
2) He goes to school on Tuesday and Thursday.
3) John has a sister and a cousin.
4) Margaret is a doctor.
5) Richard likes to watch old films on television.
6) Now Mary is in London.

Решение

Перевод задания
А. Прочитай текст про себя и скажи, как зовут дочку Маргарет и Ричарда Баркер (Margaret and Richard Barker).
Познакомьтесь с Джоном Баркером и его семьей
Привет! Меня зовут Джон Баркер. Я живу в Лондоне. Я − ученик. У меня много друзей в школе. Когда мы встречаемся в школе, мы счастливы. Мы любим нашу школу и наших учителей. Мы читаем, пишем и считаем в школе. Моя семья не очень большая: моя мама, папа и моя сестра Салли. У меня еще есть двоюродная сестра. Ее зовут Мэри. Ей тринадцать. Мэри не из Лондона. Она живет в Глазго, в
Шотландии. Мой отец Ричард − доктор. Моя мама школьная учительница. Ее зовут Маргарет.
Вечером, когда мы вместе дома, нам нравится смотреть фильмы по телевизору. Я не знаю почему, но моя мама любит старые фильмы. Я не люблю. Мне нравятся новые фильмы о роботах и фильмы о животных.
В. Прочитай текст “Meet John Barker and His Family” ещё раз за диктором, Аудио (4), и скажи, какие утверждения верны, какие нет, а о чём в тексте вообще не говорится.
1) Джон ходит в школу.
2) Он ходит в школу во вторник и четверг.
3) У Джона есть сестра и двоюродный брат (или сестра).
4) Маргарет − доктор.
5) Ричард любит смотреть старые фильмы по телевизору.
6) Сейчас Мэри в Лондоне.
 
ОТВЕТ
A.
Дочку Маргарет и Ричарда Баркер зовут Салли
B.
1) John goes to school. − ВЕРНО
2) He goes to school on Tuesday and Thursday. – В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ
3) John has a sister and a cousin. − ВЕРНО
4) Margaret is a doctor. – НЕ ВЕРНО
5) Richard likes to watch old films on television. – В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ
6) Now Mary is in London. – В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ
 
Перевод ответа
A.
Дочку Маргарет и Ричарда Баркер зовут Салли
B.
1) Джон ходит в школу. − ВЕРНО
2) Он ходит в школу во вторник и четверг.− В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ
3) У Джона есть сестра и двоюродный брат (или сестра). − ВЕРНО
4) Маргарет − доктор. – НЕ ВЕРНО
5) Ричард любит смотреть старые фильмы по телевизору. − В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ
6) Сейчас Мэри в Лондоне. − В ТЕКСТЕ НЕ ГОВОРИТСЯ

ГДЗ Английский язык 4 класс (часть 1) Афанасьева. UNIT 1. Step 6 Номер 6

Раздел:

  • UNIT 1. Meet John Barker and His Family
  • Step 6

Поработайте в парах. Задайте друг другу вопросы о своих семьях и выберите нужные ответы.
1) Is your family big or small?
My family is big.
My family is small.
My family is not very big.
2) _?
We live in town.
We don’t live in town.
3) _?
I go to school on all weekdays.
I go to school at the weekend.
4) _?
Yes, my mother’s job is interesting. She is a … .

No, my mother’s job is not interesting. She is a … .
5) _?
Yes, I do. I have a brother (brothers).
No, I don’t. I don’t have brothers.
6) _?
Yes, I do. I have a sister (sisters).
No, I don’t. I don’t have sisters.
7) _?
In the evening we like to watch television.
In the evening we like to play the piano.
In the evening we like to listen to music.
8) _?
Yes, we are. We are friends.
No, we aren’t. We are not friends.

Решение

Перевод задания
Поработайте в парах. Задайте друг другу вопросы о своих семьях и выберите нужные ответы.
1) Твоя семья большая или маленькая?
Моя семья большая.
Моя семья маленькая.
Моя семья не очень большая.
2) _?
Мы живем в городе.
Мы не живем в городе.
3) _?
Я хожу в школу по будням.
Я хожу в школу на выходных.
4) _?
Да, работа моей мамы интересная. Она … .
Нет, работа моей мамы не интересна. Она … .
5) _?
Да. У меня есть брат (братья).
Нет. У меня нет братьев.
6) _?
Да. У меня есть сестра (сестры).
Нет.У меня нет сестер.
7) _?
Вечером мы любим смотреть телевизор.
Вечером мы любим играть на пианино.
Вечером мы любим слушать музыку.
8) _?
Да. Мы друзья.
Нет. Мы не друзья.
 
ОТВЕТ
1) Is your family big or small? My family is not very big.
2) Where do you live? We live in town.
3) When do you go to school? I go to school on all weekdays.
4) Is your mother’s job interesting? Yes, my mother’s job is interesting. She is a teacher .
5) Do you have brothers? Yes, I do. I have a brother.
6) Do you have sisters? No, I don’t. I don’t have sisters.
7) What does your family like to do in the evening? In the evening we like to watch television.
8) Are you all friends? Yes, we are. We are friends.
 
Перевод ответа
1) Твоя семья большая или маленькая? Моя семья не очень большая.
2) Где вы живете? Мы живем в городе.
3) Когда ты ходишь в школу? Я хожу в школу по будням.
4) Интересна ли работа твоей мамы? Да, работа моей мамы интересная. Она − учитель .
5) У тебя есть братья? Да. У меня есть брат.
6) У тебя есть сестры? Нет. У меня нет сестер.
7) Что твоя семья любит делать по вечерам? Вечером мы любим смотреть телевизор.
8) Вы все друзья? Да. Мы друзья.

ГДЗ часть 1. страница 42 английский язык 4 класс rainbow Афанасьева, Михеева

Решение есть!

  • 1 класс

    • Математика


    • Английский язык
    • Русский язык
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
  • 2 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык

    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 3 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык


    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 4 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык


    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 5 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Физика
    • Немецкий язык
    • Украинский язык
    • Биология
    • История

ГДЗ часть 1. страница 46 английский язык 4 класс rainbow Афанасьева, Михеева

Решение есть!

  • 1 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
  • 2 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 3 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 4 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Немецкий язык
    • Информатика
    • Музыка
    • Литература
    • Окружающий мир
    • Казахский язык
  • 5 класс

    • Математика
    • Английский язык
    • Русский язык
    • Физика
    • Немецкий язык
    • Украинский язык
    • Биология

Упражнение №16 — Раздел 3 по Английскому языку 7 класса

Данное упражнение относится ко третьему разделу учебника (Unit 3 Me and My World) по английскому языку для школьников 7 класса. В данном задании необходимо прочитать текст, перевести и ответить на вопросы. Правки, дополнительные вопросы по упражнению и теме можно оставлять на странице обсуждения.

Read the text once very attentively and complete the sentences after it with the appropriate variants.

Great Britain: a Country of Traditions[править | править код]

Just like families have their own traditions so do countries. It’s common knowledge that the British are lovers of traditions. In a whole year, each season in Britain is connected with various colourful traditions, customs and festivals.

Spring

St David’s Day. March 1st is a very important day for Welsh people. It’s St David’s Day. He is the «patron» or national saint of Wales. On March lst the Welsh celebrate St David’s Day and wear daffodils in the buttonholes of their coats or jackets.

May Day. May 1st was an important day in the Middle Ages, the celebration of summer’s beginning. For that day people decorated houses and streets with branches of trees and flowers. In the very early morning young girls went to the fields and washed their faces with dew. They believed this made them beautiful for a year after that. Also on May Day the young men of each village tried to win prizes with their bows and arrows. People put a striped maypole decorated with flowers and danced round it. Some English villages still have maypole dancing on May 1st.

Summer

The Trooping of the Colour. The Queen is the only person in Britain with two birthdays. Her real birthday is on April 21st, but she has an «official» birthday too. That’s on the second Saturday in June. And on the Queen’s official birthday, there is a traditional ceremony called the Trooping of the Colour.
It’s a big parade with brass bands and hundreds of soldiers at Horse Guards’ Parade in London. The Queen’s soldiers, the Guards, accompany her. At the front of the parade is the flag or «colour». The Guards are trooping the colour. Thousands of Londoners and visitors watch Horse Guards’ Parade. And millions of people at home watch it on television.

Swan Upping. Here’s a very different royal tradition. On the River Thames there are hundreds of swans. A lot of these beautiful white birds belong, traditionally, to the King or Queen. In July the young swans on the Thames are about two months old. Then the Queen’s swan keeper goes in a boat from London Bridge to Henley.1 He looks at all the young swans and marks the royal ones. The name of this custom is Swan Upping.

Highland Games. In summer Scottish people traditionally meet together for competitions called Highland Games. After Queen Victoria visited the games at Braemar in 1848, the Braemar games became the most famous tradition in Scotland. Today thousands of visitors come to see sports like tossing the caber (when a tall pole is thrown into the air as a test of strength) or throwing the hammer. The games always include Scottish dancing and bagpipe music.

Autumn

The State Opening of Parliament. Parliament controls modern Britain. But traditionally the Queen opens Parliament every autumn. She travels from Buckingham Palace to the Houses of Parliament in a gold carriage — the Irish State Coach. At the Houses of Parliament the Queen sits on a throne in the House of Lords. Then she reads the Queen’s Speech. At the State Opening of Parliament the Queen wears a crown and the crown jewels.

Guy Fawkes Day. November 5th is Guy Fawkes Day (Night) in Britain. All over the country people build wood fires, or «bonfires», in their gardens. On top of each bonfire is a guy. That is a figure of Guy Fawkes. He was one of a band of conspirators who wanted to blow up the Houses of Parliament and kill King James I and his ministers. However, the plot failed, Fawkes was caught on the 5th of November 1605. The conspirators were executed and Britain has celebrated Guy Fawkes Night since then. Before November 5th, children use their guys to make money. They stand in the street and shout «Penny for the guy». Then they spend the money on fireworks.

Winter

Up-Helly-Aa. The Shetland Islands are north of Scotland. In the ninth century the Vikings from Norway came to the Shetlands. They came to Britain in ships and took away gold, animals and sometimes people.

Now, 1000 years later, people in the Shetlands remember the Vikings with the festival which they call «Up-Helly-Aa». Every winter people of Zerwick, the capital of the Shetland Islands, make a model of a Viking longship with the head of a dragon at the front. Then, on Up-Helly-Aa night in January, the Shetlanders dress in Viking costumes and carry the ship through the town to the sea and burn it there. The festival is a party for the people of the Shetland Islands.

Carol Singing. Originally, carols were songs performed with dancing at Christmas and other festivals. They were often sung outside houses by fantastically-dressed actors called Mummers. Many of today’s carols have been written since the 19th century as Christmas hymns celebrating the birth of Jesus Christ.

Вопросы по тексту[править | править код]

Правильный ответ выделен жирным шрифтом.

1. On the 1st of May _______________.
a) the British have their most favourite celebration
b) young girls usually wash their faces with dew
c) Londoners still decorate their flats and cottages
d) in some English villages people still dance round maypoles

2. Shetlanders _______________.
a) come to Zerwick in a Viking longship
b) destroy a copy of a Viking longship in the sea
c) dress in traditional Scottish clothes
d) celebrate Up-Helly-Aa all over the country

Великобритания: страна традиций[править | править код]

Как у семей есть свои собственные традиции, так и у стран тоже. Это общие знания, что британцы любители традиций. В году каждый сезон в Великобритании связан с различными красочными традициями, обычаями и праздниками.

Весна

День святого Дэвида. Первое марта очень важный день для жителей Уэльса. Это день святого Дэвида. Он покровитель или государственный святой Уэльса. Первого марта уэльские люди празднуют день святого Дэвида и одевают бледно-желтые нарциссы на воротники на пальто или пиджаки.

Майский день. Первое мая был важный день в средневековье, празднование начала лета. На этот день люди украшали дома и улицы ветками деревьев и цветов. Каждое ранее утро девочки ходили в поле и умывали свои лица росой. Они верили, что это поможет быть им красивыми еще на год. Также в майский день молодые мужчины каждой деревни пытались выиграть приз с помощью лука и стрел. Люди украшали майское дерево цветами и танцевали вокруг него. В некоторых английских деревнях до сих пор танцуют вокруг майского дерева.

Лето

Торжественный развод караулов с выносом знамени. Королева это единственный человек в Великобритании, у которого два дня рождения. Ее настоящий день рождения 21 апреля, но у нее есть и официальный тоже. Он празднуется во вторую субботу июня. И в официальный день рождения королевы существует традиция, которая называется торжественный развод караулов с выносом знамени. Это большой парад с духовным оркестром и сотнями солдат на лошадях в Лондоне. Королевские солдаты, стражники сопровождают ее. Впереди парад флаг или знамя. Стражники разводят караул с выносом знамени. Тысячи жителей Лондона и посетителей смотрят парад. Миллионы людей дома смотрят его по телевизору.

Клеймение лебедей. Вот еще одна необычная королевская традиция. На реке Темзе сотни лебедей. Много красивых птиц принадлежат по традиции королю или королеве. В июле молодым лебедям на реке Темзе около двух месяцев. Затем королевские разводчики плывут из лондонского моста в Хенли. Он осматривает всех молодых лебедей и маркирует королевских. Название такой традиции — клеймение лебедей.

Горские игры. Летом жители Шотландии собираются на соревнования, которые называются горские игры. После того как королева Виктория посетила игры в Браемаре в 1848 году, эти игры стали самой известной традицией Шотландии. Сегодня тысячи посетителей приезжают, чтобы посмотреть на соревнования, так как бросание дерева (когда толстый ствол дерева бросают в воздух, чтобы проверить силу) или бросание молотков. В них также входят шотландские танцы и игра на волынке.

Осень

Официальное открытие сессии парламента. Парламент контролирует Великобританию. Но по традиции королева открывает Парламент каждую осень. Она едет из Букингемского дворца в дом парламента на золотой карете — ирландская государственная карета. В доме парламента королева сидит на троне в доме лордов. Затем она дает речь. На официальном открытие сессии парламента королева одевает корону и королевские украшения.

День Гая Фокса. Пятого ноября день Гая Фокса в Великобритании. Люди по всей стране строят костры в своих садах. На верхушке каждого костра чучело. Это фигурка Гая Фокса. Он состоял в группе заговорщиков, кто хотел свергнуть дом парламента и убить короля Джеймса 1 и его министров. Однако заговор проводился, Фокса поймали 5 ноября 1605 года. Заговорщики были казнены и Британия празднует ночь Гая Фокса с тех пор. До 5 ноября, дети продают чучела, чтобы заработать деньги. Они стоят на улицах и кричат «пени за чучело». Затем они тратят деньги на фейерверки.

Зима

Ап-хелли-о. Шетландские острова севернее Шотландии. В 9 веке викинги приехали из Норвегии на Шетландские острова. Они прибыли в Британию на кораблях и забрали золото, животных и иногда людей.
Сейчас 1000 лет спустя люди на Шетландских островах вспоминают викингов фестивалем, который называется ап-хелли-о. каждую зиму люди Леруик, столица Шетландских островов, создают модель военного корабля викингов с головой дракона на передней мачте. Когда наступает ночь ап-хелли-о в январе жители Шетландских островов переодеваются в костюмы Викингов и несут это корабль по городу к морю и сжигают его там. Фестиваль это праздник для жителей Шетландских островов.

Рождественские пения. В основном веселые песни исполнялись с танцами в рождество и в другие праздники. Их часто пели на улице красиво одетые актеры, которые назывались ряженные. Многие рождественские песни были написаны с 19 века как Рождественскне гимны, чтобы отпраздновать день рождение Иисуса Христа.

Перевод задания по тексту[править | править код]

1. Первого мая ____________
a) Проходит самый любимый праздник у британцев.
b) Девушки обычно умывают их лица росой.
c) Жители Лондона до сих пор декорируют квартиры и коттеджи.
d) В некоторых английских деревнях люди танцуют вокруг майского украшенного дерева.

2. Жители Шетландских островов ____________
a) Приехали в Леруик на большом корабле викингов.
b) Разрушают копию военного корабля викингов в море.
c) Одевались в традиционную шотландскую одежду
в) Празднуют ап-хелли-о по всей стране.

В.Г. Афанасьев (автор диалектического материализма)

Диалектический материализм

4.40 средняя оценка — 15 оценок

опубликовано
1987 г.

4 издания

Хочу почитать
сохранение…

  • Хочу почитать
  • В настоящее время читаю
  • Читать

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Марксистская философия: популярный очерк

— пользователем
В.Г. Афанасьев,
Джордж Х. Ханна,
Лео Лемперт

2,38 средняя оценка — 13 оценок

опубликовано
2000 г.

2 издания

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Исторический материализм

2,57 средняя оценка — 7 оценок

опубликовано
1987 г.

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Socialismo y Comunismo

понравилось 3.00 средняя оценка — 1 оценка

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Буржуазная экономическая мысль 1930-е 70-е годы

— пользователем
В.Г. Афанасьев,
Джеймс Риордан (переводчик),
Владилен Сергеевич Афанасьев

0.00 средняя оценка — 0 оценок

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Основы научного коммунизма

0.00 средняя оценка — 0 оценок

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

Свободные Музы Приношенние: Литературные портреты, Стати

0.00 средняя оценка — 0 оценок

Хочу почитать
сохранение…

Книга оценок ошибок.Обновите и попробуйте еще раз.

Оценить книгу

Очистить рейтинг

1 из 5 звезд2 из 5 звезд3 из 5 звезд4 из 5 звезд5 из 5 звезд

. (. 3) |

II. Найдите пары синонимов. Переведите их на русский язык.

1. фамилия

А. закончить школу

2. отчество

Б.жить

3. бросить школу

C. работа

4. Люблю

D. фамилия

5. род занятий

E. отчество

6. не женат

F. как

7. жилая

г.одноместный

8. фамилия

Х. закончить школу

III. Переведите предложения.

1. Мне звали в честь бабушка.

2. Стать студентом было непросто, но я старался изо всех сил .

3. В школе у ​​меня сдавала химию и биологию.

4. Я происхожу из семьи врачей.

5. Что касается моего персонажа, то мои друзья находят меня очень энергичным и жизнерадостным.

6. Я занимаюсь баскетболом и всегда участвую в спортивных соревнованиях в нашем университете

7. Моей маме чуть больше сорока , но она выглядит молодо для своего возраста .

8. Моей маме на 2 года младше отца.

9. В народе я беру после отца по внешнему виду.

10. Моя мама всегда очень занята своей работой, и много делает по дому .

11. Мои родители имеют много общего , но у них разные интересы, хобби, точки зрения на спорт и музыку.

12. Олег окончил университет и работает экономистом.

13. В большие праздники к нам приезжают бабушка и дедушка, и мы очень хорошо проводим время вместе.

IV. Прочтите и переведите слова с одинаковым корнем.

1) на постоянное жительство, по месту жительства; 2) на выпускной, выпускной; 3) ввести введение; 4) для ознакомления с знакомством; 5) отдавать предпочтение предпочтению, предпочтительнее; 6) забота забота, забота, бережливость, осторожность; 7) вступить в брак, вступить в брак; 8) отличаться разным, разным; 9) занимать род занятий; 10) относиться к родственнику, родственнику, родству; 11) праздновать торжество.

V. Вставьте отсутствующий предлог.

1. познакомиться

2. быть хорошими языками

3. Дата рождения 1994

4. хорошо разбираться в математике

5. родиться 3 марта

6.любить музыку

7. до позднего подросткового возраста

8. для поступления в вуз

9. называться дедушкой

10. быть первым годом

11. взять мать в образе

12. Изучать педиатрический факультет

13. вперед Беларусь

14.иметь много общего

VI. Составляйте словосочетания .

1. первая

а. резиденция

2. поздно

б. статус

3. постоянный

с. детский

4.приходи

г. название

5. супружеские

e. как

6. только

ф. подростки

7. внешний вид

г. с

VII. Прочтите и переведите текст.

О СЕБЕ И СЕМЬЕ

Разрешите представиться.Меня зовут Ольга Смирнова, сокращенно Оля. Меня назвали в честь бабушки. Я родился 12 мая 1995 года в Бресте и живу там с детства. Сейчас мне семнадцать лет. В этом году я закончила школу и поступила в Гродненский государственный медицинский университет. Стать студентом было непросто, но я старался изо всех сил. В школе хорошо изучал химию и биологию, это были мои любимые предметы. Меня также интересовали физика и языки. Сейчас я студентка медицинского университета, педиатрический факультет.Я происхожу из семьи врачей. Мои родители и учителя в школе посоветовали мне стать врачом, во-первых, чтобы продолжить семейное занятие, во-вторых, потому что я всегда отдавал предпочтение естественным наукам. Жизнь студента-медика непроста; нам нужно много учиться. Так что у меня мало времени на хобби и интересы. Но когда у меня появляется свободное время, я купаюсь в бассейне и смотрю видео. Я очень люблю спорт. Я занимаюсь баскетболом и всегда участвую в спортивных соревнованиях в нашем университете.Еще я люблю читать интересные книги. Среди моих любимых писателей Чарльз Диккенс и Марк Твен. Что касается характера, то друзья находят меня очень энергичным и жизнерадостным. Но родители считают меня рассеянным. Я думаю, что по характеру похож на свою бабушку; она очень оптимистична и радостна. Это вполне естественно, ведь мы члены семьи.

Теперь я хотел бы рассказать вам несколько слов о своей семье. Моя семья — это средняя белорусская семья: в нее входят отец, мама, старший брат и я.Итак, мы семья из четырех человек.

Я бы хотел начать с родителей. У меня есть отец и мать. Их зовут Сергей Иванович и Марина Петровна. Мои родители женаты двадцать пять лет. В этом году мы отмечаем их серебряную свадьбу.

Моему отцу 49 лет, он человек с характером. Он очень красивый, спортивный, высокий мужчина со светлыми волосами и зелеными глазами. Люди говорят, что я внешне похож на своего отца. Что касается его характера, то он очень серьезный и надежный.Он всегда готов помочь всем: и семье, и своим пациентам. Он работает хирургом в областной больнице. В свободное время любит рыбалку и охоту. Я очень люблю своего отца.

Моя мама младше отца на 2 года. Ей под сорок, но она выглядит молодо для своего возраста. Моя мама — красивая, стройная женщина среднего роста. У нее длинные каштановые волосы и голубые глаза. Моя мама очень добрая и заботливая женщина, она всегда очень занята своей работой и у нее много дел по дому.Но все члены семьи стараются ей помочь. Моя мама работает в детской больнице, она врач-педиатр. Я тоже хочу лечить детей.

У моих родителей много общего, но у них разные интересы, хобби, точки зрения на спорт и музыку. Например, мой отец увлекается спортом, а мама вообще не занимается спортом. Она прекрасная няня. Она ведет дом и заботится о семье. Она очень хорошо готовит и ловко владеет руками. Но мои родители такого же мнения об образовании и воспитании своих детей.Они тоже хорошие специалисты. Оба они настоящие профессионалы в области медицины.

Теперь я расскажу вам пару слов о других членах нашей семьи.

Кроме меня, у моих родителей еще один ребенок. Это мой старший брат. Его зовут Олег. Ему двадцать три года. Женат, имеет собственную семью. Его жена — учительница. Олег окончил университет, работает экономистом. У нас с братом много общего, но мы тоже очень разные.Мой брат увлекается точными науками, а я хорошо разбираюсь в естественных науках. Но мы оба любим спорт и книги.

Мы рады бабушкам и дедушкам. Сейчас они старые, живут в деревне под Брестом. Но мы никогда не забываем регулярно навещать их и помогать им по дому.

У нас тоже много родственников. Мои тети, дяди и двоюродные братья и сестры живут далеко от нас, в разных городах Беларуси. В большие праздники они приезжают к нам в гости, и мы очень хорошо проводим время вместе.

Итак, мы счастливая семья, и мы хорошо ладим.Наша семья очень сплоченная. Мы помогаем друг другу в сложных ситуациях и вместе обсуждаем все семейные проблемы. Любим вместе проводить свободное время и устраивать семейные праздники. Я пока не замужем, но хотелось бы иметь такие же отношения в собственной семье.

Словарь текста

Я старался изо всех сил

Факультет педиатрии

естественные науки

точные науки

серебряная свадьба

рыбалка

охота

точка зрения

домработница

воспитание

пара слов

семейные торжества

VIII.Ответьте на следующие вопросы.

Семейный тест (тест про семью)

1. Выберите подходящий вариант.

  • 1. У моего брата двое детей; мальчик мой племянник, а девочка моя.

  • 2. Мать моей бабушки — моя бабушка (там
    4 поколения)

  • 3.Ваши братья и сестры — ваши.

      родителей
      братья и сестры
      кузены
      друзья
  • 4.Я развелась несколько лет назад, но до сих пор встречаюсь со своим.

      старая жена
      перед женой
      бывшая жена
      предыдущий
  • 5.Какая красивая свадьба! И посмотрите на: она такая красивая
    и счастлив сегодня! — Да, это ее особенный день.

      жених
      невеста
      лучший друг
      священник
  • 2.Заполните пропуски подходящим словом или фразой.

  • 1. Мы с Джейн очень хорошо ладим. У нас много .

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 2.На первый взгляд они казались парой, но в
    на самом деле они всегда ссорились.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 3.С увеличением числа
    взлетели неполные семьи.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 4.Дэйв и Энн все еще уходят? — Разве вы не слышали? Они месяц назад.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 5.Почему Билл так долго сидит в ванной? — У него сегодня своя новая девушка.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 6.Ее муж умер в прошлом году. Она .

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 7.Они всегда ссорятся. Они решили.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 8.Я был в деревне с бабушкой и дедушкой.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 9.Марк в их семье, а Мэри остается
    дома со своими 5 детьми.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • 10.Некоторые говорят, что это сильнее, чем
    любовный матч.

      кормилец
      воспитанный
      Дата
      расторжение брака
      статистика разводов
      счастливо женат
      в общем
      брак по расчету
      разделить
      вдова
  • Текст 2 Американская семья

    Большинство американских семей состоит из матери, отца и трех или четырех детей, живущих дома.Эта знакомая структура известна как нуклеарная семья. Для других членов семьи, кроме мужа, жены и детей, совместное проживание является необычным. Иногда стареющие бабушка и дедушка могут жить с семьей, но это считается нежелательным. Свидания между родителями и их женатыми детьми, а также между замужними сестрами и братьями часты, когда они живут рядом друг с другом. Если они живут в разных сообществах, они поддерживают связь посредством писем и по телефону.

    В американской семье муж и жена обычно принимают важные решения вместе.Когда дети подрастут, они тоже участвуют. Детям часто позволяют делать все, что они хотят, без строгого родительского контроля. Отец редко ожидает, что его дети будут беспрекословно подчиняться ему, и детей поощряют к самостоятельности в раннем возрасте. Молодые люди покидают родительские семьи в подростковом возрасте или в начале двадцатых годов.

    Этот образец независимости часто приводит к серьезным проблемам для стареющих родителей нуклеарной семьи. Возраст выхода на пенсию — 65 лет.Дети уехали из дома, женились и создали собственное хозяйство. Пожилые пары чувствуют себя бесполезными и одинокими, не имея ни занятия, ни близкого семейного окружения. Многие сообщества и церковные группы спонсируют центры для пожилых людей. В этих центрах пожилые мужчины и женщины могут найти друзей и принять участие в различных запланированных мероприятиях, включая игры, поездки, лекции и дискуссионные группы. Эти программы могут помочь некоторым пожилым людям, но они не обеспечивают полного решения проблемы старости.

    Пр.1 Ответьте на вопросы:

    1. Как вы думаете, легче быть отцом или матерью?

    2. Как вы думаете, можно ли поместить стареющего родителя в дом престарелых?

    3. Считаете ли вы, что взрослые дети и родители должны жить вместе?

    4. С какими проблемами сталкиваются неполные семьи?

    5. Каковы основные причины конфликтов между разными поколениями?

    6.Приходилось ли вам или кому-либо из членов вашей семьи находиться вдали друг от друга какое-то время? Вы скучали друг по другу?

    Текст 3 Моя тетя Эмили

    Из всех родственников мне больше всего нравится тетя Эмили. Она младшая сестра моей матери. Она никогда не была замужем и живет одна в маленькой деревне недалеко от Бата. Ей под пятьдесят, но духом она еще довольно молода. У нее доброе лицо, и когда вы с ней встречаетесь, первое, что вы замечаете, — это ее прекрасная теплая улыбка.Ее лицо сейчас немного сморщено, но я думаю, что она все еще довольно привлекательна. Она из тех людей, к которым всегда можно обратиться, если у тебя возникнут проблемы.

    Ей нравится читать и заниматься садоводством, и она гуляет со своей собакой Бастером. Она очень активный человек. Либо она что-то делает, либо что-то исправляет, либо делает что-то, чтобы помочь другим. Она делает покупки для некоторых стариков в деревне. Она чрезвычайно щедра, но не очень терпима к людям, которые с ней не согласны.Я надеюсь, что я счастлива и довольна, как она, когда я в ее возрасте.

    Пр. 1 Напишите подобное описание члена вашей семьи примерно 200 словами.

    Включите следующее:

    Ваше мнение о человеке

    Физическое описание

    его / ее характер, привычки, симпатии и антипатии.

    Текст 4 Семья

    Семья — это самая основная и древняя институтов , и она остается основной социальной ячейкой в ​​каждом обществе.

    Есть много разных взглядов на семейную жизнь. Некоторые люди не могли обойтись без поддержки и любви своих семей. Другие говорят, что это источник большинства наших проблем.

    Социологи делят семьи на два общих типа: нуклеарная семья и расширенная семья , которая может включать три или более поколений, живущих вместе.

    Есть люди, которые говорят, что семейная ячейка находится в кризисе, что традиционная семейная жизнь ушла в прошлое, а семья находится в упадке.Увеличивается количество неполных семей; текущий уровень разводов высокий; в семье отсутствует дисциплина. Некоторые политики винят социальных проблем, таких как употребление наркотиков и преступность несовершеннолетних .

    Нет определения нормальной семьи. Вообще говоря, семья — это группа людей, связанных кровью или законом, живущих вместе или связанных друг с другом ради общей цели. Обычно это делается для обеспечения кровом и едой, а также для воспитания детей.Сейчас в обществе существует несколько типов семей одновременно.

    Какие характеристики являются общими для всех форм семьи?

    Во-первых, семья состоит из группы людей, которые каким-то образом связаны друг с другом . Во-вторых, его члены длительное время живут вместе. В-третьих, взрослых в группе берут на себя ответственность за детей. И далее, члены семьи образуют экономическую единицу , часто для производства и потребления товаров и услуг.Таким образом, мы можем сказать, что семья — это относительно постоянная группа людей, связанных родословной , браком или усыновлением , которые живут вместе, образуют экономическую единицу и заботятся о своих детях.



    : 2016-11-24; : 1236 | |


    :

    :

    :

    © 2015-2020 lektsii.org — —

    МОЯ СЕМЬЯ

    Наша семья не очень большая.У меня есть отец, брат и сестра. Мы все вместе живем в новой квартире в одном из промышленных районов Удмуртии.

    Моему отцу Игорю Ивановичу 45 лет. Это высокий и хорошо сложенный мужчина с короткими черными волосами и серыми глазами. Он работает инженером в автомобильной фирме. Ему нравится его работа, и он проводит там большую часть времени. Отец по характеру спокойный человек, а мама энергичная и разговорчивая. Ее зовут Ольга Петровна. Она учитель английского языка и знает много иностранных языков.У моей мамы всегда много работы по дому и в школе. Она занятая женщина, и мы все ей помогаем.

    Мою сестру зовут Алла. Как и у ее мамы, у Аллы голубые глаза и прекрасные светлые волосы. Она очень красивая девушка. Алла младше меня на три года. Ученица 10-го класса -го класса . Она хорошо учится в школе, получает только хорошие и отличные оценки.

    Меня зовут Таня. В прошлом году я бросил школу и поступил в университет.

    Наша семья очень сплоченная.Мы любим проводить время вместе. По вечерам мы смотрим телевизор, читаем книги и газеты, слушаем музыку или просто говорим о событиях дня. Мы часто ходим в деревню, где живут наши бабушка и дедушка. Сейчас они пенсионеры по старости, но предпочитают жить в деревне.

    Моя прабабушка еще жива. Она живет в семье моей бабушки и всегда рада нас видеть. У нее слабое здоровье, и она просит нас приезжать к ней чаще.

    У меня также есть много других родственников: дяди, тети, кузены и много друзей.Мы счастливы, когда вместе.

    1. Сколько тебе лет?

    2. Вы женаты?

    3. Есть ли у вас своя семья?

    4. Вы живете вместе с родителями?

    5. Ваша семья большая или маленькая?

    6. Кто ваши родители?

    7. Вы единственный ребенок в семье?

    8. Ваша сестра (брат) старше или младше вас?

    9.Чем занимается ваша сестра (брат)?

    10. Помогаете ли вы маме по дому?

    11. Есть ли у вас бабушка и дедушка?

    12. Где они живут?

    13. Есть ли у вас другие близкие родственники?

    14. Часто ли вы их видите?

    15. Чем вы обычно занимаетесь по вечерам?

    16. Проводите ли вы выходные вместе с родителями?

    Пр.8 Закончите следующие предложения:

    1. Сестра моей матери — моя, а ее брат — мой.
    2. Мать моей жены — моя, а ее отец — мой.
    3. Сестра моей жены — моя, а брат жены — мой.
    4. Сын моего дяди — мой, и дочка моей тети тоже моя.
    5. У моей мамы есть сестра, ее сын — у моей матери.
    6. У моего отца есть брат, его дочь — моя отцовская.

    Пр.9 Скажите, какие у вас родственники по профессии по модели:

    Модель : Мой отец — инженер.

    мать
    отец
    жена
    муж
    сын
    дочь
    родной брат
    сестра
    двоюродная сестра
    дядя
    тетя
    дедушка
    бабушка
    повар
    пенсионер
    домохозяйка
    экономист
    секретарь
    школьница
    студент
    учитель
    компьютер-оператор
    врач
    рабочий
    Танцор
    бизнесмен

    Пр.10 Заполните пропуски словами из поля:

    брат тренер ученик в конторе дядя в армии
    полицейский стоматолог студент декан институт сын

    1. Мой отец. 2. Его компьютер-оператор. 3. Он клерк. 4. Он отличный спортсмен. 5. Мой богатый бизнесмен. 6. Их сын сейчас. Он солдат. 7. Он есть, и его брат есть. 8. Она и ее сестра.9. Этот человек из нашего факультета. 10. Ее тетя является проректором.


    : 2015-09-27 | : 1578 |



    Семейные традиции

    Семья очень важна для каждого человека, потому что она дает чувство стабильности и традиций, чувство поддержки и понимания. Вы чувствуете себя в безопасности, когда за вами семья. Это люди, которым можно доверять и на которых можно положиться, люди, которые не подведут вас и разделяют ваши радости и печали.В счастливых семьях родители откровенны и честны со своими детьми, они относятся к своим детям с уважением, не морализируя и не командуя ими, а дети, в свою очередь, учатся обращаться с другими людьми и как строить отношения со своими сверстниками.

    Мне нравятся честные и открытые отношения в моей семье. Мне нравится, когда родители доверяют своим детям, дают им достаточно свободы и уважают их. Думаю, это делает семейные отношения теплыми и приятными. В нашей семье нет так называемого разрыва между поколениями, хотя мы можем спорить и не соглашаться по некоторым вопросам.Я всегда могу привести домой друга, и мои родители очень положительно относятся к этому, хотя они не всегда одобряют наши вкусы, взгляды и одежду.

    Думаю, когда люди проводят больше времени вместе, они становятся ближе друг к другу.

    У нас есть семейные традиции. Но, на мой взгляд, ничего особенного и оригинального в нашей семье нет. Все наши семейные традиции связаны с некоторыми праздниками. Помимо национальных праздников есть семейные праздники — дни рождения, свадьбы и юбилеи.День рождения — всегда радостное событие в нашей семье. В эти дни у нас обычно вечеринки. Друзья и родственники приходят с цветами и подарками, а праздничный ужин подается с большим количеством вкусных блюд. Потом гости танцуют или поют, слушают музыку или просто болтают. Еще одна семейная традиция — проводить вместе летние каникулы на море или в деревне, что мне очень нравится. Я хотел бы стать более независимым от родителей в будущем, но всегда быть лучшими друзьями, потому что мои родители — самые важные люди в мире.

    1. Чем вы занимаетесь с родителями вместе?

    Мои родители — самые важные люди в мире. Знаете, мы с родителями обычно очень заняты в будние дни, и нам редко удается провести время вместе. Воскресенье — это день, когда мы можем сесть за стол и обсудить все, что произошло за неделю. Совместная еда заставляет нас чувствовать себя близкими, и в это время мы часто общаемся наиболее полезными способами. Практически каждые выходные мы навещаем бабушек и дедушек; иногда мы посещаем моего дядю (тетю) и его семью.

    Также раз в неделю родители проводят в квартире большую уборку. Конечно, я помогаю им в этом. Кстати это не так уж и скучно. Я включаю музыку, и мы даже развлекаемся. Тогда мы можем вместе пойти по магазинам. Я люблю ходить по магазинам с моими родителями, потому что они всегда что-то мне покупают. Во время шоппинга мы много чего обсуждаем и строим планы на следующие выходные.

    2. Какая ваша любимая семейная традиция?

    Моя любимая традиция — встречать Новый год.Это особенный праздник со своим шармом и сюрпризами. Мы дарим друг другу подарки, вместе гуляем, навещаем бабушек и дедушек, друзей семьи.

    3. Что вы спросите у своего британского друга о его семейных традициях?

    Есть ли у вас семейные традиции?

    Любите проводить свободное время с семьей?

    Какая самая необычная традиция в вашей семье?

    4. Что вы можете посоветовать людям, которые хотят ладить со своими родителями?

    Я думаю, что мы достаточно взрослые, чтобы понимать, что взрослые не святые и могут совершать ошибки, и что так называемый разрыв поколений не должен портить наши отношения.Хорошие дети готовы идти на компромисс и идти навстречу своим родителям, оказывать им любую посильную помощь, обращаться с родителями так, как они хотели бы, чтобы относились к ним сами.

    Итак, прежде всего я могу посоветовать всем попытаться понять чувства своих родителей и проявить к ним уважение. Даже если вы не согласны с их мнением, постарайтесь сделать так, чтобы они поняли вежливо, не говорите с ними резких слов, которые могут причинить боль. Важно отметить дни рождения родителей, бабушек и дедушек.Это заставит их понять, что вы заботитесь о них.

    5. Часто ли вы проводите свободное время с родителями?

    Честно говоря, в будние дни я нечасто провожу время с семьей. Но в воскресенье мы стараемся что-то организовать, чтобы успеть друг к другу.

    Чтобы успешно пройти собеседование на английском языке, необходимо очень тщательно подготовиться. Интервью с HR-менеджером, даже на родном русском, вызывает у многих соискателей объяснимую искреннюю панику и страх не справиться с этим испытанием. С английским все намного сложнее: вам предстоит подтвердить не только вашу компетентность в конкретных сферах, но и отличное знание языка.

    В этой статье мы расскажем, как подготовиться к собеседованию на английском. Наши практические рекомендации и готовые ответы на самые распространенные вопросы обязательно помогут вам получить работу вашей мечты.

    Как подготовиться к собеседованию на английском

    Алгоритм языковой подготовки

    Как мы уже отметили выше, для того, чтобы получить возможность работать за рубежом, необходимо иметь отличную лингвистическую подготовку. Даже если в школе и вузе английский язык давался вам без особых усилий, от дополнительного обучения отказываться не стоит.

    Во-первых, ваши знания могут оказаться далеко не идеальными в глазах носителей языка. Во-вторых, имея четкое представление о том, какие вопросы вам будут задавать на собеседовании и как на них нужно отвечать, вы будете выглядеть в разы более уверенно и компетентно.

    План лингвистической подготовки к общению с HR-менеджером зарубежной компании должен включать в себя следующие этапы:

    1. Подтяните «хвосты».

      Объективно оцените свои знания в области английского языка с учетом того, что незначительных нюансов здесь априори быть не может. Если вы давно не могли выучить временные формы глаголов и разобраться с правилами употребления артиклей — самое время восполнить эти пробелы. Заниматься нужно начинать заблаговременно, а не пытаться объять необъятное за неделю до собеседования.

    2. Поработайте над аудированием и произношением.

      Устное собеседование на работу на английском будет проводить либо носитель языка, либо специалист с отличной лингвистической подготовкой, для которого ваш «русифицированный» иностранный язык может показаться «слабым».

      Чтобы не создать неприятное впечатление, попрактикуйтесь в устной речи с опытным преподавателем. Научитесь оперативно формулировать ответы. Отточите навыки грамотного произношения — русских соискателей зачастую «выдает» специфический акцент, избавиться от которого можно только путем длительных тренировок под руководством опытного преподавателя.

    3. Узнайте, на какие темы с вами будут общаться

      Вне зависимости от того, на каком языке проходит собеседование — на английском, русском или французском, — HR-менеджеры задают соискателям примерно одни и те же вопросы: какое у вас образование, где вы работали ранее, какими способностями обладаете, чем увлекаетесь и т. п.

      Попытайтесь предположить, какие специфические темы в ходе собеседования теоретически может поднять представитель конкретной организации. Самый простой пример: вы устраиваетесь в зарубежную компанию, специализирующуюся на производстве спортивного питания. Разумеется, HR обязательно поинтересуется, каким вы спортом увлекаетесь, чего достигли на этом поприще, какие спортивные добавки используете и т. п.

      Если вы будете заранее готовы к вопросам, которые прозвучат во время интервью, вы будете выглядеть существенно увереннее.

    4. Подготовьте и заучите свои ответы

      Этот пункт является логическим продолжением предыдущего. Составив список наиболее очевидных вопросов, которые наверняка прозвучат во время собеседования, вы сможете подготовить максимально развернутые и грамотные ответы на них. Выучите наизусть рассказы о вашем образовании, предыдущих местах работы, увлечениях и планах на будущее. Даже если в ходе интервью, сориентировавшись на месте, вы решите не упоминать какие-то факты, предварительная подготовка позволит вам не фокусироваться на качестве формулирования каждого ответа, а «брать» готовые конструкции, выученные заранее, и лишь слегка менять их в зависимости от направления беседы.

    5. Составьте список вопросов к работодателю

      Отличный способ показать вашу личную заинтересованность в конкретной вакансии — это задать интервьюеру несколько встречных вопросов. Как правило, такая возможность появляется в конце беседы, когда менеджер сообщает, что получил от вас всю необходимую информацию, и теперь вы можете поинтересоваться об особенностях компании, в которую устраиваетесь. Все эти вопросы следует подготовить заранее — так вы не растеряетесь и сможете произвести на потенциального работодателя максимально приятное впечатление.

      Важно понимать, что специфика лингвистической подготовки к англоязычному собеседованию во многом зависит от особенностей самой компании — ее местоположения, сферы деятельности, масштабов и т. д.

    Примеры вопросов и ответов с собеседования на английском языке

    Предлагаем вам ознакомиться с перечнем готовых фраз, которые наверняка прозвучат в диалоге с HR-менеджером. Выучите их наизусть — тогда вам не придется на ходу переводить каждое слово собеседника и тут же мысленно формулировать ответы, рискуя допустить ошибку и испортить общее впечатление о вашей кандидатуре.

    Вопросы и ответы для собеседования на английском языке

    Стандартные вопросы менеджеров по персоналу

    Как правило, при разговоре с потенциальным сотрудником работодатели используют стандартные HR-скрипты. Их задача — получить четкое представление о вас как о специалисте в определенной области. Ниже приведен список наиболее распространенных конструкций, которые используются практически в каждом интервью.

    Вопрос Перевод
    Can you tell me a little about yourself? Расскажите немного о себе.
    How did you hear about the position? Откуда вы узнали о вакансии?
    What do you know about the company? Что вы знаете о нашей компании?
    Why should we hire you? Почему мы должны нанять именно вас?
    What are your greatest professional strengths? Какие качества помогают вам в работе?
    What do you consider to be your weaknesses? Что вы считаете своими слабостями?
    What is your greatest professional achievement? Расскажите о вашем самом важном достижении.
    Tell me about a challenge or conflictyou’ve faced at work, and how you dealt with it? Расскажите о трудностях или конфликтах, с которыми вы столкнулись на работе, и как вы решили проблему?
    Where do you see yourself in five years? Где вы видите себя через пять лет?
    What’s your dream job? Опишите работу своей мечты.
    What other companies are you interviewing with? Вы ходите на собеседования в другие компании?
    Why are you leaving your current job? Почему вы уходите с текущего места работы?
    Why were you fired? Почему вас уволили?
    Why do you want this job? Почему вы хотите получить эту работу?
    What are you looking for in a new position? Чего вы ждёте от новой работы?
    What type of work environment do you prefer? В какой обстановке вы предпочитаете работать?
    How would your boss and co-workers describe you? Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?
    What are you passionate about? Какое у вас хобби, что вы любите делать?
    How do you handle stress / pressure? Как вы преодолеваете стресс / волнение?
    What is your greatest strength / weakness? Какие ваши сильные / слабые стороны?

    Формулировка вышеперечисленных вопросов может незначительно варьироваться, однако вы наверняка поймете смысл сказанного и легко сориентируетесь, что ответить.

    Ответы на английском языке

    Здесь вы найдете полный перечень фраз, которые можно использовать на собеседовании с потенциальным работодателем. Выберите из их числа наиболее полезные именно для вас, в зависимости от образования, опыта работы, интересов, планов на будущее, целей и т. д.

    Ответ Перевод
    At my last job, I worked as a … На последней работе я был …
    I am a … by training. По образованию я …
    What makes me unique is my experience of four years in … Моя уникальность — четырехлетний опыт работы в …
    I’m a perfectionist. I pay attention to all the details and like to be sure that everything is just right. Я перфекционист. Я обращаю внимание на все детали, и мне нравится быть уверенным, что все идет по плану.
    I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job. Я продуктивен и дисциплинирован. Это позволяет мне добиваться самых высоких результатов в работе.
    I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. Я изобретателен. Мне нравится находить альтернативные решения к задачам.
    I enjoy solving problems and troubleshooting issues in a timely manner. Мне нравится оперативно решать задачи и урегулировать конфликты.
    I am interested in an entry level position. Я заинтересован в должности начального уровня.
    I am looking for a position, in which I can use my experience. Я ищу должность, в которой я смогу использовать свой опыт.
    I would like any position, for which I qualify. Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.
    I am more interested in a full-time position. Я больше заинтересован в работе на полную ставку.
    I work well under pressure. Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях.
    I am an excellent communicator. Я отлично нахожу общий язык с людьми.
    I am a trouble shooter. Я умею улаживать проблемы.
    My time management skills are excellent. I’m organized and efficient. У меня отличные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.
    I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. У меня есть склонность затрачивать слишком много времени на то, чтобы удовлетворить клиента.
    When working on a project, I don’t want just to meet deadlines. I prefer to complete the task well ahead of schedule. Работая над проектом, я не просто стараюсь уложиться в срок. Я предпочитаю выполнять задания досрочно.
    I am impressed by the quality of your products. Меня впечатлило качество вашей продукции.
    You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me. Вам следует нанять меня не только потому, что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и из-за моего положительного отношения к заданиям, которые мне поручили.
    I am very motivated to do this job – it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations. Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если вы наймете меня, то я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши самые высокие ожидания.
    You should hire me because I have the ability to develop my skills. Вам следует нанять меня потому, что я обладаю способностью развивать свои навыки.
    I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me. Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного и, как следствие, позволяю моим руководителям гордиться мной.
    I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently. Я старательный работник с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.
    I moved here for the employment opportunities. Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.
    My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. На данный момент, моя цель — найти именно те должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно преодолевать новые трудности.
    In five years, I’d like to be an industry expert in my field, able to train and mentor students and entry-level specialists alike. Через пять лет я бы хотел быть экспертом в своей области, способным обучать и подготавливать студентов, а также начинающих специалистов.
    My salary expectation is between $*** and $***, which is the average salary for a candidate with my level of experience in this city. Мои ожидания в плане зарплаты варьируются в диапазоне от $*** до $***. Это средняя зарплата для кандидата моего уровня в этом городе.

    Очевидно, что данные готовые фразы могут «не вписаться» в конкретный диалог. Используйте их, скорее, в качестве шаблонов при подготовке к ответам на наиболее распространенные вопросы.

    Вопросы к работодателю

    Как мы уже отметили выше, будет очень хорошо, если в конце беседы вы сами зададите HR-менеджеру несколько встречных вопросов относительно организации, которую он представляет. Предлагаем вам примеры наиболее удачных конструкций.

    Вопрос Перевод
    How many employees work for the organization? Сколько сотрудников работает в вашей компании?
    Please, tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. Пожалуйста, расскажите мне про людей, с которыми я буду работать.
    Will I work independently or in a team? Я буду работать один или в команде?
    Where will I be working? Где я буду работать?
    How advanced is the hardware and software I will be expected to use? С каким оборудованием и программным обеспечением мне предстоит работать?
    How did this job become available? Почему эта должность освободилась?
    Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? Сколько еще собеседований и с кем мне нужно будет пройти, прежде чем вы сможете принять решение относительно моей кандидатуры?

    Помните, что цель подобных вопросов — демонстрация вашей высокой заинтересованности в вакансии. В конструкциях не должно содержаться и намека на претензию. Так, не стоит интересоваться, почему с вами не хотят обсуждать возможность работать удаленно или в чем причина столь «скромных» премиальных.

    Рассказ о себе на английском для собеседования

    В самом начале интервью HR-специалист может предложить вам: «Tell me about yourself» — «Расскажите нам о себе». Этот рассказ должен быть достаточно емким, без лишних деталей. Сделайте краткую выжимку из резюме, расставив акценты на ваших сильных сторонах: качественном образовании, большом опыте работы, хороших отзывах с прошлого места трудоустройства, превосходных коммуникативных навыках и т. д.

    Рассказ о себе на английском для собеседования

    Делайте упор на те качества и способности, которые особенно важны для конкретной должности. Так, менеджер по продажам может подчеркнуть, что он обладает талантом убеждения, бухгалтер — хорошей оперативной памятью, а пресс-секретарь — умением нестандартно мыслить и преподносить любую идею в выгодном для компании свете.

    Очень хорошо, если у вас есть спортивное или интеллектуальное хобби. Упомяните об этом в конце своего рассказа.

    Согласно рекомендациям экспертов, в рассказ для собеседования на английском языке не следует включать следующее:

    • Слишком подробные описания отдельных фактов. Если HR-специалиста заинтересует какой-то этап вашей жизни, он сам задаст уточняющий вопрос.
    • Детали вашей биографии, не имеющие непосредственного отношения к работе (где родились, когда вступили в брак, сколько у вас детей и т. д.).
    • Встречные вопросы типа «А что вы хотите узнать?». Ваш собеседник хочет услышать именно то, что вы подготовили в качестве самопрезентации. Обо всем остальном он спросит сам в ходе интервью.

    Предлагаем вам пример удачного рассказа о себе для собеседования на английском:

    Пример Перевод

    I graduated from Moscow Institute of Physics and Technology and I have a degree in General Physics.

    I have been working as a system administrator for three years.

    My professional experience includes equipment maintenance and negotiation with suppliers.

    Although I love my current role, I feel I’m now ready for a more challenging assignment and this position really excites me.

    I want this job because the role matches what I am looking for the next step in my career growth and also because I am very drawn to the mission and values that this company stands for.

    As for my hobbies, they are horse riding and swimming.

    Я окончил Московский физико-технический институт, и у меня есть степень в области теоретической физики.

    Я работаю в качестве системного администратора в течение трех лет.

    Мой профессиональный опыт включает техническое обслуживание оборудования и переговоры с поставщиками.

    Несмотря на то, что мне нравится моя текущая работа, я чувствую, что готов к более ответственным проектам, и эта вакансия меня по-настоящему вдохновляет.

    Мне хотелось бы занять данную должность, потому что она подходит мне в качестве новой ступени в карьерной лестнице. Кроме того, мне близка миссия вашей компании и те ценности, за которые она выступает.

    Что касается моих увлечений, то я предпочитаю верховую езду и плавание.

    Подумайте, что еще можно включить в самопрезентацию, ориентируясь на особенности организации, в которую устраиваетесь. Если фирма находится за границей, расскажите о своем опыте проживания в этой стране и объясните, почему вы решили сменить место жительства. Помните, что рассказ должен быть максимально информативным и положительным.

    Общие советы и рекомендации

    Чтобы устное собеседование оказалось успешным, необходимо не только выучить полезные фразы на английском языке, но и провести некоторые другие подготовительные работы:

    1. Тщательно изучите компанию, ее цели и миссию. Узнайте, на каких рынках она продвигает свои товары и услуги, с какими партнерами сотрудничает, какие трудности возникали у нее за последние несколько лет. Эта информация позволит вам сформировать образ идеального претендента на конкретную вакансию.

    2. Подкорректируйте свой имидж в интернете. Современные HR-менеджеры в обязательном порядке проверяют страницы кандидатов в социальных сетях на предмет провокационных записей и непристойных фотографий. «Погуглите» себя в интернете и убедитесь, что ваш онлайн-образ не помешает вам устроиться на работу в выбранную компанию.

    3. Избегайте сложных конструкций. Рассказывая о себе на английском языке, не стремитесь использовать все известные вам временные формы глаголов, степени сравнения прилагательных и сложноподчиненные предложения — менеджер на собеседовании не будет оценивать ваше знание грамматики. Для него куда важнее убедиться, что вы умеете говорить четко, емко и строго по делу.

    4. Не отвечайте «Я не знаю». Такая фраза моментально снижает уровень вашей привлекательности в глазах работодателя. Лучше заранее продумать хорошие ответы на все возможные вопросы менеджера и попрактиковаться с англоговорящим другом или родственником в беседах на самые разные темы, включая те, которые не имеют непосредственного отношения к вашему трудоустройству.

    5. Отвечайте честно. Даже если вас спросили о ваших недостатках и вам очень хочется сказать, что у вас их нет, не поддавайтесь искушению. Лучше честно признаться, что вы далеки от идеала, но продемонстрировать вашу слабую сторону в выгодном свете. Так, некоторую нерасторопность можно объяснить тем, что вы уделяете много внимания деталям и стараетесь выполнить каждую задачу максимально качественно.

    Упомянем вскользь самые общие рекомендации о том, как пройти собеседование на работу: они известны любому взрослому человеку вне зависимости от того, на каком языке он говорит — на английском, немецком или японском. Не опаздывайте к назначенному времени, оденьтесь в строгий костюм, ведите себя приветливо и говорите только правду — эти прописные истины актуальны для всех деловых встреч.

    Отметим другой не менее важный момент: чтобы успешно пройти такое важное и сложное испытание, необходимо начать готовиться к нему как можно раньше. Даже если ваш уровень владения языком не ниже Intermediate, на отточку вашего английского до необходимого для прохождения англоязычного сообщения уровня уйдет не менее 6 месяцев при условии, что процессом будет руководить опытный преподаватель. Если же вы изучали этот предмет только в школе или вузе, подготовка должна быть еще более длительной, интенсивной и тщательной.

    Общие советы и рекомендации для собеседования

    Чтобы с легкостью пройти собеседование на иностранном языке и устроиться на работу в крупную иностранную организацию, предлагаем вам записаться на курс делового английского Busy People в лингвистическом центре London Express. Опытные преподаватели помогут вам «подтянуть» грамматику, отточить произношение, выучить весь объем необходимой лексики и, самое главное, научиться грамотно общаться на любые темы. С такой подготовкой вы будете чувствовать себя уверенно в любой деловой беседе — от интервью с потенциальным работодателем до переговоров с партнерами по бизнесу.


    Читайте по теме:

  • Рассказ по английскому языку 4 класс мой день
  • Рассказ по английскому про свою квартиру
  • Рассказ по английскому про свой город
  • Рассказ по английскому my day
  • Рассказ плюсы и минусы интернета на английском с переводом